DE102022202810A1 - A traditional Chinese medicine - Google Patents

A traditional Chinese medicine Download PDF

Info

Publication number
DE102022202810A1
DE102022202810A1 DE102022202810.4A DE102022202810A DE102022202810A1 DE 102022202810 A1 DE102022202810 A1 DE 102022202810A1 DE 102022202810 A DE102022202810 A DE 102022202810A DE 102022202810 A1 DE102022202810 A1 DE 102022202810A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
parts
chinese medicine
traditional chinese
turmeric
treatment
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102022202810.4A
Other languages
German (de)
Inventor
gleich Anmelder Erfinder
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102022202810.4A priority Critical patent/DE102022202810A1/en
Publication of DE102022202810A1 publication Critical patent/DE102022202810A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/28Asteraceae or Compositae (Aster or Sunflower family), e.g. chamomile, feverfew, yarrow or echinacea
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/31Brassicaceae or Cruciferae (Mustard family), e.g. broccoli, cabbage or kohlrabi
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/53Lamiaceae or Labiatae (Mint family), e.g. thyme, rosemary or lavender
    • A61K36/538Schizonepeta
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/75Rutaceae (Rue family)
    • A61K36/752Citrus, e.g. lime, orange or lemon
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/79Schisandraceae (Schisandra family)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/88Liliopsida (monocotyledons)
    • A61K36/906Zingiberaceae (Ginger family)
    • A61K36/9066Curcuma, e.g. common turmeric, East Indian arrowroot or mango ginger
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K2236/00Isolation or extraction methods of medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicine

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

Die Erfindung offenbart eine traditionelle chinesische Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie, die aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet wird: 10 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 10 Teile Felsenblümchen, 12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 8 Teile Katzenminzekraut, 8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 8 Teile Kurkuma. Das klinische Experiment zeigt, dass die Erfindung den bemerkenswerten Effekt der Behandlung interkostaler Neuralgie erzielt, indem angemessene medizinische Materialien und deren Verhältnis gewählt werden, und sicher und nicht toxisch ist.The invention discloses a traditional Chinese medicine for the treatment of intercostal neuralgia, which is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 10 parts Chinese split basket, 10 parts rockwort, 12 parts tartar aster root, 8 parts catnip herb, 8 parts fried bitter orange fruit and 8 parts turmeric . The clinical experiment shows that the invention achieves the remarkable effect of treating intercostal neuralgia by selecting appropriate medicinal materials and their ratio, and is safe and non-toxic.

Description

TECHNISCHES GEBIETTECHNICAL FIELD

Die Erfindung bezieht sich auf eine traditionelle chinesische Medizin und insbesondere auf eine traditionelle chinesische Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie und ein Zubereitungsverfahren dafür.The invention relates to a traditional Chinese medicine, and more particularly to a traditional Chinese medicine for treating intercostal neuralgia and a preparation method therefor.

STAND DER TECHNIKSTATE OF THE ART

Interkostale Neuralgie bezieht sich auf eine Erkrankung mit einseitigem oder beidseitigem Flankenschmerz als die vorrangige klinische Manifestation, was in der traditionellen chinesischen Medizin zur Kategorie vom Flankenschmerz zählt. Die Behandlung mit traditioneller chinesischer Medizin basiert hauptsächlich auf Syndromdifferenzierung aus den Gesichtspunkten von Leber-Qi Stagnation, Qi Stagnation und Blutstase, Defizit an Leber-Yin und so weiter, um die Leber zu beruhigen und das Qi zu regulieren, Blutzirkulation zu fördern und Blutstase zu beseitigen, das Yin und Blut zu nähren und die Leber zu lockern. Für die Behandlung interkostaler Neuralgie besteht immer noch ein Mangel an traditioneller chinesischer Medizin und Schulmedizin mit wohlbekannter Sicherheit und Effizienz.Intercostal neuralgia refers to a disorder with unilateral or bilateral flank pain as the primary clinical manifestation, which falls into the category of flank pain in traditional Chinese medicine. Traditional Chinese medicine treatment is mainly based on syndrome differentiation from the aspects of liver Qi stagnation, Qi stagnation and blood stasis, liver Yin deficiency and so on, to calm the liver and regulate Qi, promote blood circulation and blood stasis eliminate, nourish the yin and blood and loosen the liver. There is still a lack of traditional Chinese medicine and conventional medicine with well-known safety and efficiency for the treatment of intercostal neuralgia.

KURZDARSTELLUNGSHORT PRESENTATION

Die Erfindung zielt darauf ab, eine traditionelle chinesische Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie und ein Zubereitungsverfahren davon bereitzustellen. Basierend auf der Auswahl einer geeigneten traditionellen chinesischen Medizin und ihrem Mischungsverhältnis, kann sie einen erheblichen Effekt dabei erzielen, der Rehabilitation von Patienten mit interkostaler Neuralgie zu helfen und sie ist sicher und nicht toxisch.The invention aims to provide a traditional Chinese medicine for treating intercostal neuralgia and a preparation method thereof. Based on the selection of appropriate traditional Chinese medicine and its mixing ratio, it can achieve a significant effect in helping the rehabilitation of patients with intercostal neuralgia and is safe and non-toxic.

Um das vorige Ziel zu erreichen, übernimmt die Erfindung die folgende technische Lösung: eine traditionelle chinesische Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie, die aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet wird: 8-10 Teile chinesisches Spaltkörbchen

Figure DE102022202810A1_0001
8-10 Teile Felsenblümchen
Figure DE102022202810A1_0002
10-12 Teile Tartaren-Asterwurzel
Figure DE102022202810A1_0003
6-8 Teile Katzenminzekraut
Figure DE102022202810A1_0004
6-8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht
Figure DE102022202810A1_0005
Figure DE102022202810A1_0006
und 6-8 Teile KurkumaIn order to achieve the previous aim, the invention adopts the following technical solution: a traditional Chinese medicine for the treatment of intercostal neuralgia, which is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 8-10 parts of Chinese split basket
Figure DE102022202810A1_0001
8-10 parts rock flowers
Figure DE102022202810A1_0002
10-12 parts tartar aster root
Figure DE102022202810A1_0003
6-8 parts catnip herb
Figure DE102022202810A1_0004
6-8 parts fried bitter orange fruit
Figure DE102022202810A1_0005
Figure DE102022202810A1_0006
and 6-8 parts turmeric

In einer bevorzugten Ausführungsform wird sie aus dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet: 10 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 10 Teile Felsenblümchen, 12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 8 Teile Katzenminzekraut, 8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 8 Teile Kurkuma.In a preferred embodiment, it is prepared from the following weight ratio: 10 parts Chinese split basket, 10 parts rockflower, 12 parts tartar aster root, 8 parts catnip herb, 8 parts fried bitter orange fruit and 8 parts turmeric.

In einer bevorzugten Ausführungsform wird sie aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet: 9 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 9 Teile Felsenblümchen, 12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 8 Teile Katzenminzekraut, 8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 8 Teile Kurkuma.In a preferred embodiment, it is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 9 parts Chinese split basket, 9 parts rockwort, 12 parts tartar aster root, 8 parts catnip herb, 8 parts fried bitter orange fruit and 8 parts turmeric.

In einer bevorzugten Ausführungsform wird sie aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet: 10 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 10 Teile Felsenblümchen, 10 Teile Tartaren-Asterwurzel, 6 Teile Katzenminzekraut, 6 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 8 Teile Kurkuma.In a preferred embodiment, it is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 10 parts Chinese split basket, 10 parts rockwort, 10 parts tartar aster root, 6 parts catnip herb, 6 parts fried bitter orange fruit and 8 parts turmeric.

In einer bevorzugten Ausführungsform wird sie aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet: 9 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 10 Teile Felsenblümchen, 12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 8 Teile Katzenminzekraut, 8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 6 Teile Kurkuma.In a preferred embodiment, it is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 9 parts Chinese split basket, 10 parts rockwort, 12 parts tartare aster root, 8 parts catnip herb, 8 parts fried bitter orange fruit and 6 parts turmeric.

Ein Zubereitungsverfahren traditioneller chinesischer Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie umfasst die folgenden Schritte: (1) Platzieren von chinesischem Spaltkörbchen, Felsenblümchen, Tartaren-Asterwurzel, Katzenminzekraut und Kurkuma in einem Behälter, Hinzufügen des 8-10-fachen der Menge an destilliertem Wasser, Einweichen für 5-6 Stunden, Kochen für 3-4 Stunden und Extrahieren; erneutes Hinzufügen der 6-8-fachen Menge an destilliertem Wasser, Kochen für 2-3 Stunden und Extrahieren; schließlich Hinzufügen der 4-6-fachen Menge an destilliertem Wasser, Erhitzen und Kochen für 1-2 Stunden und Extrahieren; Kombinieren der drei Extrakte und Filtern, um das einsatzbereite Filtrat zu erhalten; (2) Mahlen gebratener Pomeranzenfrucht in das feine Pulver und Hinzufügen davon in den Behälter, Hinzufügen des starken Alkohols und Hinzufügen von ein wenig Honig, Glattrühren, Abdichten des Behälters und Erhitzen mit Wasser für 15-25 Min., um die einsatzbereite Paste zu erhalten; und (3) Mischen des Filtrats und der Paste, die in den vorigen Schritten (1) bis (2) zubereitet wurden, und Herstellen von Kapseln unter Verwendung moderner fortschrittlicher pharmazeutischer Technologie, wodurch die Formulierung traditioneller chinesischer Medizin gemäß der Erfindung erhalten wird.A preparation method of traditional Chinese medicine for the treatment of intercostal neuralgia includes the following steps: (1) placing Chinese split basket, rockflower, tartar aster root, catnip herb and turmeric in a container, adding 8-10 times the amount of distilled water, soaking for 5-6 hours, boiling for 3-4 hours and extracting; adding 6-8 times the amount of distilled water again, boiling for 2-3 hours and extracting; finally adding 4-6 times the amount of distilled water, heating and boiling for 1-2 hours and extracting; Combining the three extracts and filtering to obtain the ready-to-use filtrate; (2) Grind fried bitter orange fruit into the fine powder and add it to the container, add the strong alcohol and add a little honey, stir until smooth, seal the container and heat with water for 15-25 mins to get the ready-to-use paste ; and (3) mixing the filtrate and the paste prepared in the previous steps (1) to (2) and preparing capsules using modern advanced pharmaceutical technology, thereby obtaining the traditional Chinese medicine formulation according to the invention.

Verglichen mit dem Stand der Technik weist die Erfindung die folgenden vorteilhaften Effekte auf:

  1. 1. Die Formulierung traditioneller chinesischer Medizin gemäß der Erfindung weist eine hohe Heilungsrate zur Behandlung interkostaler Neuralgie auf, ist sicher und nicht toxisch und kann damit verbundene Komplikationen verhindern. Die Kompatibilität der medizinischen Materialien ist drastisch, was nicht nur die von der medizinischen Kompatibilität erzeugte Synergie voll ausschöpft, sondern auch die gegenseitige Einschränkung medizinischer Effekte vermeidet, die ursprüngliche Effizienz zu stören oder abzuschwächen. Ein größeres Augenmerk wird der Auswahl von Anwendungen medizinischer Kompatibilität gewidmet, die die Toxizität und Nebenwirkungen von Medizin ausgleichen oder vermindern können, um toxische Reaktionen oder starke Nebenwirkungen nachhaltig zu vermeiden, die durch medizinische Kompatibilität verursacht werden. Durch wissenschaftliche Kompatibilität im Fall komplexer und sich rasch ändernder Bedingungen, kann die Erfindung nicht nur effektiv angemessene Behandlung organisieren und implementieren, um die Krankheit zu beseitigen, sondern weist auch einen guten Schutzeffekt auf, um Krankheitsübertragung und Invasion innerer Organe zu verhindern, was von großem Wert für die klinische Anwendung ist.
  2. 2. Die Formulierung traditioneller chinesischer Medizin gemäß der Erfindung ist aus hochwertiger traditioneller chinesischer Medizin hergestellt, die Kompatibilität der ausgewählten traditionellen chinesischen Medizin ist angemessen, was der Forschungstheorie traditioneller chinesischer Medizin und moderner Medizin entspricht, und ist unter Verwendung moderner pharmazeutischer Technologie hergestellt, die sicher, nicht toxisch und frei von Nebenwirkungen ist, den Zweck, sowohl Symptome als auch Symptome zu behandeln, erzielt und der klinischen Anwendung würdig ist.
Compared to the prior art, the invention has the following advantageous effects:
  1. 1. The traditional Chinese medicine formulation according to the invention has a high cure rate for treating intercostal neuralgia, is safe and non-toxic, and can prevent related complications. The compatibility of medical materials is drastic, which is not just that of medicine The synergy created by technical compatibility is not only fully exploited, but also the mutual limitation of medical effects avoids disrupting or weakening the original efficiency. Greater attention is paid to selecting medical compatibility applications that can offset or reduce the toxicity and side effects of medicine in order to sustainably avoid toxic reactions or severe side effects caused by medical compatibility. Through scientific compatibility in the case of complex and rapidly changing conditions, the invention can not only effectively organize and implement appropriate treatment to eliminate the disease, but also has a good protective effect to prevent disease transmission and invasion of internal organs, which is of great importance value for clinical use.
  2. 2. The traditional Chinese medicine formulation according to the invention is made of high-quality traditional Chinese medicine, the compatibility of the selected traditional Chinese medicine is reasonable, which is in line with the research theory of traditional Chinese medicine and modern medicine, and is made using modern pharmaceutical technology, which is safe , non-toxic and free of side effects, achieves the purpose of treating both symptoms and symptoms and is worthy of clinical use.

AUSFÜHRLICHE BESCHREIBUNGDETAILED DESCRIPTION

Um die Erfindung besser zu verstehen und zu implementieren, wird die Erfindung unten weiter in Kombination mit spezifischen Ausführungsformen beschrieben.In order to better understand and implement the invention, the invention is further described below in combination with specific embodiments.

Beispiel 1example 1

10 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 10 Teile Felsenblümchen, 12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 8 Teile Katzenminzekraut, 8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 8 Teile Kurkuma werden abgewogen. Die folgenden Schritte umfassen: (1) Platzieren von chinesischem Spaltkörbchen, Felsenblümchen, Tartaren-Asterwurzel, Katzenminzekraut und Kurkuma in einem Behälter, Hinzufügen des 8-10-fachen der Menge an destilliertem Wasser, Einweichen für 5-6 Stunden, Kochen für 3-4 Stunden und Extrahieren; erneutes Hinzufügen der 6-8-fachen Menge an destilliertem Wasser, Kochen für 2-3 Stunden und Extrahieren; schließlich Hinzufügen der 4-6-fachen Menge an destilliertem Wasser, Erhitzen und Kochen für 1-2 Stunden und Extrahieren; Kombinieren der drei Extrakte und Filtern, um das einsatzbereite Filtrat zu erhalten; (2) Mahlen gebratener Pomeranzenfrucht in das feine Pulver und Hinzufügen davon in den Behälter, Hinzufügen des starken Alkohols und Hinzufügen von ein wenig Honig, Glattrühren, Abdichten des Behälters und Erhitzen mit Wasser für 15-25 Min., um die einsatzbereite Paste zu erhalten; und (3) Mischen des Filtrats und der Paste, die in den vorigen Schritten (1) bis (2) zubereitet wurden, und Herstellen von Kapseln unter Verwendung moderner fortschrittlicher pharmazeutischer Technologie, wodurch die Formulierung traditioneller chinesischer Medizin gemäß der Erfindung erhalten wird.10 parts Chinese split basket, 10 parts rockflower, 12 parts tartar aster root, 8 parts catnip herb, 8 parts fried bitter orange fruit and 8 parts turmeric are weighed out. The following steps include: (1) Placing Chinese split basket, rockwort, tartar aster root, catnip herb and turmeric in a container, adding 8-10 times the amount of distilled water, soaking for 5-6 hours, boiling for 3- 4 hours and extract; adding 6-8 times the amount of distilled water again, boiling for 2-3 hours and extracting; finally adding 4-6 times the amount of distilled water, heating and boiling for 1-2 hours and extracting; Combining the three extracts and filtering to obtain the ready-to-use filtrate; (2) Grind fried bitter orange fruit into the fine powder and add it to the container, add the strong alcohol and add a little honey, stir until smooth, seal the container and heat with water for 15-25 mins to get the ready-to-use paste ; and (3) mixing the filtrate and the paste prepared in the previous steps (1) to (2) and preparing capsules using modern advanced pharmaceutical technology, thereby obtaining the traditional Chinese medicine formulation according to the invention.

Einnahme und Dosierung: orale Verabreichung, zweimal täglich, einmal am Morgen und einmal am Abend, jeweils eine Kapsel, nach der Mahlzeit mit warmem Wasser eingenommen.Ingestion and dosage: oral administration, twice daily, once in the morning and once in the evening, one capsule each, taken after a meal with warm water.

Beispiel 2Example 2

9 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 9 Teile Felsenblümchen, 10 Teile Tartaren-Asterwurzel, 6 Teile Katzenminzekraut, 6 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 8 Teile Kurkuma werden abgewogen.9 parts Chinese split basket, 9 parts rockflower, 10 parts tartar aster root, 6 parts catnip herb, 6 parts fried bitter orange fruit and 8 parts turmeric are weighed out.

Das Zubereitungsverfahren, Einnahme und Dosierung dieses Beispiels sind dieselben wie von Beispiel 1.The preparation method, intake and dosage of this example are the same as of Example 1.

Beispiel 3Example 3

9 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 10 Teile Felsenblümchen, 12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 8 Teile Katzenminzekraut, 8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 6 Teile Kurkuma werden abgewogen.9 parts Chinese split basket, 10 parts rockflower, 12 parts tartar aster root, 8 parts catnip herb, 8 parts fried bitter orange fruit and 6 parts turmeric are weighed out.

Das Zubereitungsverfahren, Einnahme und Dosierung dieses Beispiels sind dieselben wie von Beispiel 1.The preparation method, intake and dosage of this example are the same as of example 1.

Klinische Daten:

  • 1. Fallauswahl
  • 56 Patienten mit interkostaler Neuralgie wurden zur klinischen Beobachtung ausgewählt. Die klinischen Symptome haben die diagnostischen und therapeutischen Kriterien interkostaler Neuralgie erfüllt. Die Patienten wurden zufällig in Behandlungsgruppe und Kontrollgruppe unterteilt. Es gab 28 Fälle in der Behandlungsgruppe und 28 Fälle in der Kontrollgruppe. Der Krankheitsverlauf und die Schwere der Symptome in der Behandlungsgruppe und der Kontrollgruppe waren im Wesentlichen dieselben, ohne erheblichen Unterschied und mit Vergleichbarkeit.
  • 2. Medizinauswahl
Clinical data:
  • 1. Case selection
  • 56 patients with intercostal neuralgia were selected for clinical observation. The clinical symptoms met the diagnostic and therapeutic criteria of intercostal neuralgia. The patients were randomly divided into treatment group and control group. There were 28 cases in the treatment group and 28 cases in the control group. The disease progression and symptom severity in the treatment group and control group were essentially the same, with no significant difference and comparability.
  • 2. Medicine selection

Die Behandlungsgruppe hat die in Beispiel 1 zubereiteten Kapseln traditioneller chinesischer Medizin oral, zweimal täglich, einmal am Morgen und einmal am Abend, jeweils eine Kapsel nach der Mahlzeit mit warmem Wasser eingenommen; wobei 5 Tage ein Behandlungszyklus ist und die Behandlung 1-2 Zyklen andauert.The treatment group has the traditional Chinese capsules prepared in Example 1 Medicine taken orally, twice a day, once in the morning and once in the evening, one capsule after a meal with warm water; where 5 days is a treatment cycle and the treatment lasts 1-2 cycles.

Die Kontrollgruppe wurde mit herkömmlicher Schulmedizin behandelt und der Behandlungszyklus war derselbe wie der der Behandlungsgruppe.The control group was treated with conventional medicine and the treatment cycle was the same as that of the treatment group.

Nach zwei Zyklen wurden die heilenden Effekte der zwei Gruppen verglichen und alle Fälle wurden 6 Monate nachbeobachtet.

  • 3. Effizienzkriterien:
    • (1) Geheilt: der Schmerz und begleitende Symptome sind verschwunden und es gab in einem halben Jahr der Nachbeobachtung kein Wiederauftreten.
    • (2) Verbessert: der Schmerz und begleitende Symptome wurden nach der Behandlung erheblich verbessert.
    • (3) Nicht geheilt: es ist ungültig, falls es nach der Behandlung keine Veränderung an Schmerz und begleitenden Symptomen gab.
    • 4. Ergebnis
After two cycles, the curative effects of the two groups were compared and all cases were followed up for 6 months.
  • 3. Efficiency criteria:
    • (1) Cured: the pain and accompanying symptoms disappeared and there was no recurrence in half a year of follow-up.
    • (2) Improved: the pain and accompanying symptoms were significantly improved after treatment.
    • (3) Not cured: it is invalid if there was no change in pain and accompanying symptoms after treatment.
    • 4. Result

Bei der Behandlungsgruppe, die die Kapsel traditioneller chinesischer Medizin von Beispiel 1 der Erfindung eingenommen hat, wurden 21 Fälle geheilt, 5 Fälle wurden verbessert und 2 Fälle wurden nicht geheilt. Die Heilungsrate war 75% und die Gesamteffektivitätsrate war 94,9%.In the treatment group that took the traditional Chinese medicine capsule of Example 1 of the invention, 21 cases were cured, 5 cases were improved, and 2 cases were not cured. The cure rate was 75% and the overall effectiveness rate was 94.9%.

In der Kontrollgruppe wurden 3 Fälle geheilt, 17 Fälle wurden verbessert und 8 Fälle wurden nicht geheilt. Die Heilungsrate waren 10,7% und die Gesamteffektivitätsrate waren 71,4%.In the control group, 3 cases were cured, 17 cases were improved and 8 cases were not cured. The cure rate was 10.7% and the overall effectiveness rate was 71.4%.

Die vorigen Ergebnisse haben gezeigt, dass die Heilungsrate und Gesamteffektivitätsrate der Behandlungsgruppe erheblich höher als die der Kontrollgruppe waren.The previous results showed that the cure rate and overall effectiveness rate of the treatment group were significantly higher than those of the control group.

Selbstverständlich sind die vorigen Ausführungsformen der Erfindung nur Beispiele zur klaren Erläuterung der Erfindung und begrenzen die Ausführungsformen der Erfindung nicht. Fachkundige werden andere verschiedene Formen von Variablen oder Änderungen auf der Basis der vorigen Beschreibung vornehmen können. Alle Ausführungsformen können nicht-erschöpfend sein, alle naheliegenden Variablen oder Änderungen der technischen Lösung der Erfindung fallen noch in den Schutzumfang der Erfindung.Of course, the previous embodiments of the invention are only examples to clearly explain the invention and do not limit the embodiments of the invention. Those skilled in the art will be able to make other various forms of variables or changes based on the foregoing description. All embodiments may be non-exhaustive; any obvious variables or changes to the technical solution of the invention still fall within the scope of the invention.

Claims (6)

Traditionelle chinesische Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet wird: 8-10 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 8-10 Teile Felsenblümchen, 10-12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 6-8 Teile Katzenminzekraut, 6-8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 6-8 Teile Kurkuma.Traditional Chinese medicine for the treatment of intercostal neuralgia, characterized in that it is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 8-10 parts Chinese split basket, 8-10 parts rockwort, 10-12 parts tartare aster root, 6-8 parts catnip herb, 6-8 parts fried bitter orange fruit and 6-8 parts turmeric. Traditionelle chinesische Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet wird: 10 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 10 Teile Felsenblümchen, 12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 8 Teile Katzenminzekraut, 8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 8 Teile Kurkuma.Traditional Chinese medicine for the treatment of intercostal neuralgia Claim 1 , characterized in that it is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 10 parts Chinese split basket, 10 parts rockflower, 12 parts tartar aster root, 8 parts catnip herb, 8 parts fried bitter orange fruit and 8 parts turmeric. Traditionelle chinesische Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet wird: 9 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 9 Teile Felsenblümchen, 12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 8 Teile Katzenminzekraut, 8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 8 Teile Kurkuma.Traditional Chinese medicine for the treatment of intercostal neuralgia Claim 1 , characterized in that it is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 9 parts Chinese split basket, 9 parts rockflower, 12 parts tartar aster root, 8 parts catnip herb, 8 parts fried bitter orange fruit and 8 parts turmeric. Traditionelle chinesische Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet wird: 10 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 10 Teile Felsenblümchen, 10 Teile Tartaren-Asterwurzel, 6 Teile Katzenminzekraut, 6 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 8 Teile Kurkuma.Traditional Chinese medicine for the treatment of intercostal neuralgia Claim 1 , characterized in that it is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 10 parts Chinese split basket, 10 parts rockflower, 10 parts tartar aster root, 6 parts catnip herb, 6 parts fried bitter orange fruit and 8 parts turmeric. Traditionelle chinesische Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus medizinischen Materialien mit dem folgenden Gewichtsverhältnis zubereitet wird: 9 Teile chinesisches Spaltkörbchen, 10 Teile Felsenblümchen, 12 Teile Tartaren-Asterwurzel, 8 Teile Katzenminzekraut, 8 Teile gebratene Pomeranzenfrucht und 6 Teile Kurkuma.Traditional Chinese medicine for the treatment of intercostal neuralgia Claim 1 , characterized in that it is prepared from medicinal materials with the following weight ratio: 9 parts Chinese split basket, 10 parts rockflower, 12 parts tartar aster root, 8 parts catnip herb, 8 parts fried bitter orange fruit and 6 parts turmeric. Zubereitungsverfahren traditioneller chinesischer Medizin zur Behandlung interkostaler Neuralgie, dadurch gekennzeichnet, dass es die folgenden Schritte umfasst: (1) Platzieren von chinesischem Spaltkörbchen, Felsenblümchen, Tartaren-Asterwurzel, Katzenminzekraut und Kurkuma in einem Behälter, Hinzufügen des 8-10-fachen der Menge an destilliertem Wasser, Einweichen für 5-6 Stunden, Kochen für 3-4 Stunden und Extrahieren; erneutes Hinzufügen der 6-8-fachen Menge an destilliertem Wasser, Kochen für 2-3 Stunden und Extrahieren; schließlich Hinzufügen der 4-6-fachen Menge an destilliertem Wasser, Erhitzen und Kochen für 1-2 Stunden und Extrahieren; Kombinieren der drei Extrakte und Filtern, um das einsatzbereite Filtrat zu erhalten; (2) Mahlen gebratener Pomeranzenfrucht in das feine Pulver und Hinzufügen davon in den Behälter, Hinzufügen des starken Alkohols und Hinzufügen von ein wenig Honig, Glattrühren, Abdichten des Behälters und Erhitzen mit Wasser für 15-25 Min., um die einsatzbereite Paste zu erhalten; und (3) Mischen des Filtrats und der Paste, die in den vorigen Schritten (1) bis (2) zubereitet wurden, und Herstellen von Kapseln unter Verwendung moderner fortschrittlicher pharmazeutischer Technologie, wodurch die Formulierung traditioneller chinesischer Medizin gemäß der Erfindung erhalten wird.Preparation method of traditional Chinese medicine for the treatment of intercostal neuralgia, characterized in that it includes the following steps: (1) placing Chinese cleft basket, rockwort, tartar aster root, catnip herb and turmeric in a container, adding 8-10 times the amount distilled water, soaking for 5-6 hours, boiling for 3-4 hours den and extract; adding 6-8 times the amount of distilled water again, boiling for 2-3 hours and extracting; finally adding 4-6 times the amount of distilled water, heating and boiling for 1-2 hours and extracting; Combining the three extracts and filtering to obtain the ready-to-use filtrate; (2) Grind fried bitter orange fruit into the fine powder and add it to the container, add the strong alcohol and add a little honey, stir until smooth, seal the container and heat with water for 15-25 mins to get the ready-to-use paste ; and (3) mixing the filtrate and the paste prepared in the previous steps (1) to (2) and preparing capsules using modern advanced pharmaceutical technology, thereby obtaining the traditional Chinese medicine formulation according to the invention.
DE102022202810.4A 2022-03-22 2022-03-22 A traditional Chinese medicine Pending DE102022202810A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022202810.4A DE102022202810A1 (en) 2022-03-22 2022-03-22 A traditional Chinese medicine

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022202810.4A DE102022202810A1 (en) 2022-03-22 2022-03-22 A traditional Chinese medicine

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102022202810A1 true DE102022202810A1 (en) 2023-09-28

Family

ID=87930521

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102022202810.4A Pending DE102022202810A1 (en) 2022-03-22 2022-03-22 A traditional Chinese medicine

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102022202810A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69830049T2 (en) ESSENTIAL OIL CONDITIONING PREPARATION
DE60117711T2 (en) ANTINEOPLASTIC MEDICAMENT
DE60027481T2 (en) Composition for the treatment of chronic venous insufficiency with an extract of leaves of red grapevines
CN107050410B (en) Traditional Chinese medicine composition and preparation method and application thereof
DE10235465A1 (en) New Chinese herbal composition to improve blood circulation and methods of making it
DE102022202810A1 (en) A traditional Chinese medicine
DE102016201562A1 (en) Chinese medicine for the treatment of tinea pedis and the delivery method thereof
DE112014006651T5 (en) Pharmaceutical composition and its use for controlling the blood lipids and body weight of a human body
DE102022103346A1 (en) Traditional Chinese medicine
DE102022203228A1 (en) A traditional Chinese medicine
DE102022104755A1 (en) A traditional Chinese medicine
DE102022101354A1 (en) Traditional Chinese medicine
CN1857502A (en) Chinese medicine liniment for treating toothache and its preparing method
DE102022103083A1 (en) Traditional Chinese medicine
DE102021122431A1 (en) Composition of traditional Chinese medicine
DE3225056C2 (en) Use of the crushed fenugreek seeds (Trigonella foenum-graecum) as an active ingredient to combat toxic liver damage and / or to improve liver function
DE102022107199A1 (en) Traditional Chinese medicine
EP0355149B1 (en) Herbal tea composition and process for producing it
DE102022115948A1 (en) Traditional Chinese medicine
DE69919040T2 (en) USE OF A SYNERGISTIC COMPOSITION FOR THE MANUFACTURE OF A MEDICAMENT FOR THE TREATMENT OF LIVER DISEASES
DE102005046892A1 (en) Composition, useful for the treatment of e.g. oliguria, comprises plant extracts of Alismatis Orientale, Plantago asiatica or Plantago depressa and Polygonum multiflorum
KR20230140847A (en) Traditional chinese medicine
LU504550B1 (en) A TRADITIONAL CHINESE MEDICINE COMPOSITION AND ITS PRODUCTION METHOD AND APPLICATION
DE102017125988A1 (en) CHINESE MEDICINE FOR THE TREATMENT OF STOMACH DISEASES
KR20230138223A (en) A traditional Chinese medicine