DE102022115948A1 - Traditional Chinese medicine - Google Patents
Traditional Chinese medicine Download PDFInfo
- Publication number
- DE102022115948A1 DE102022115948A1 DE102022115948.5A DE102022115948A DE102022115948A1 DE 102022115948 A1 DE102022115948 A1 DE 102022115948A1 DE 102022115948 A DE102022115948 A DE 102022115948A DE 102022115948 A1 DE102022115948 A1 DE 102022115948A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- parts
- traditional chinese
- loquat
- turmeric
- treatment
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 239000003814 drug Substances 0.000 title description 12
- 235000009008 Eriobotrya japonica Nutrition 0.000 claims abstract description 25
- 244000163122 Curcuma domestica Species 0.000 claims abstract description 22
- 241001092070 Eriobotrya Species 0.000 claims abstract description 22
- 235000003392 Curcuma domestica Nutrition 0.000 claims abstract description 20
- 235000003373 curcuma longa Nutrition 0.000 claims abstract description 20
- 235000013976 turmeric Nutrition 0.000 claims abstract description 20
- 241000132012 Atractylodes Species 0.000 claims abstract description 19
- 206010049949 Intercostal neuralgia Diseases 0.000 claims abstract description 19
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 12
- 240000000560 Citrus x paradisi Species 0.000 claims abstract description 3
- 244000061508 Eriobotrya japonica Species 0.000 claims abstract description 3
- 241000219100 Rhamnaceae Species 0.000 claims abstract description 3
- 241000293861 Scrophularia nodosa Species 0.000 claims abstract description 3
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 20
- 239000000284 extract Substances 0.000 claims description 12
- 239000012153 distilled water Substances 0.000 claims description 8
- LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N Ethanol Chemical compound CCO LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 7
- 239000002775 capsule Substances 0.000 claims description 6
- 239000000706 filtrate Substances 0.000 claims description 6
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 claims description 6
- 235000012907 honey Nutrition 0.000 claims description 3
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims description 3
- 239000000843 powder Substances 0.000 claims description 3
- 238000003756 stirring Methods 0.000 claims description 3
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract description 8
- 231100000252 nontoxic Toxicity 0.000 abstract description 4
- 230000003000 nontoxic effect Effects 0.000 abstract description 4
- 239000012567 medical material Substances 0.000 abstract description 2
- 239000002689 soil Substances 0.000 abstract 1
- 208000024891 symptom Diseases 0.000 description 7
- 210000004185 liver Anatomy 0.000 description 4
- 208000002193 Pain Diseases 0.000 description 3
- 239000008280 blood Substances 0.000 description 3
- 210000004369 blood Anatomy 0.000 description 3
- 201000010099 disease Diseases 0.000 description 3
- 208000037265 diseases, disorders, signs and symptoms Diseases 0.000 description 3
- 206010008479 Chest Pain Diseases 0.000 description 2
- 206010061217 Infestation Diseases 0.000 description 2
- 230000009286 beneficial effect Effects 0.000 description 2
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 2
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 2
- 231100000331 toxic Toxicity 0.000 description 2
- 230000002588 toxic effect Effects 0.000 description 2
- 229940126680 traditional chinese medicines Drugs 0.000 description 2
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 1
- 230000002146 bilateral effect Effects 0.000 description 1
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 1
- 230000017531 blood circulation Effects 0.000 description 1
- 230000001914 calming effect Effects 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 230000035876 healing Effects 0.000 description 1
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 1
- 210000000936 intestine Anatomy 0.000 description 1
- 235000012054 meals Nutrition 0.000 description 1
- 230000007721 medicinal effect Effects 0.000 description 1
- 230000003449 preventive effect Effects 0.000 description 1
- 208000011580 syndromic disease Diseases 0.000 description 1
- 230000001225 therapeutic effect Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P25/00—Drugs for disorders of the nervous system
- A61P25/02—Drugs for disorders of the nervous system for peripheral neuropathies
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/28—Asteraceae or Compositae (Aster or Sunflower family), e.g. chamomile, feverfew, yarrow or echinacea
- A61K36/284—Atractylodes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/73—Rosaceae (Rose family), e.g. strawberry, chokeberry, blackberry, pear or firethorn
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/75—Rutaceae (Rue family)
- A61K36/752—Citrus, e.g. lime, orange or lemon
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/80—Scrophulariaceae (Figwort family)
- A61K36/808—Scrophularia (figwort)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/81—Solanaceae (Potato family), e.g. tobacco, nightshade, tomato, belladonna, capsicum or jimsonweed
- A61K36/815—Lycium (desert-thorn)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/906—Zingiberaceae (Ginger family)
- A61K36/9066—Curcuma, e.g. common turmeric, East Indian arrowroot or mango ginger
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K2236/00—Isolation or extraction methods of medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicine
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Botany (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Mycology (AREA)
- Alternative & Traditional Medicine (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Neurosurgery (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Neurology (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
Die Erfindung offenbart ein traditionelles chinesisches Heilmittel zur Behandlung von Interkostalneuralgie, welches aus medizinischen Materialien mit den folgenden Gewichtsanteilen zubereitet wird: 10 Teile Radix Scrophulariae (Braunwurzwurzel), 10 Teile Atractylodes (Erdspross), 12 Teile Cortex Lycii Radicis (Bocksdornwurzelrinde), 8 Teile Loquat (Eriobotrya japonica oder Japanische Wollmispel), 8 Teile geröstete Fructus Aurantii (Grapefruit) und 8 Teile Kurkuma (Gelbwurz). Der klinische Versuch zeigt, dass die Erfindung aufgrund der Auswahl von geeigneten medizinischen Materialien und deren Gewichtsverhältnissen bei der Behandlung von Interkostalneuralgie eine merkliche Wirkung erzielt sowie dass die Erfindung sicher und nicht-toxisch ist.The invention discloses a traditional Chinese remedy for the treatment of intercostal neuralgia, which is prepared from medicinal materials with the following proportions by weight: 10 parts of Radix Scrophulariae (brownwort root), 10 parts of Atractylodes (soil shoot), 12 parts of Cortex Lycii Radicis (buckthorn root bark), 8 parts of loquat (Eriobotrya japonica or Japanese loquat), 8 parts roasted Fructus Aurantii (grapefruit) and 8 parts turmeric (turmeric). The clinical trial shows that the invention achieves a noticeable effect in the treatment of intercostal neuralgia due to the selection of suitable medical materials and their weight ratios and that the invention is safe and non-toxic.
Description
TECHNISCHES GEBIET DER ERFINDUNGTECHNICAL FIELD OF THE INVENTION
Die Erfindung betrifft ein traditionelles chinesisches Heilmittel und betrifft insbesondere ein traditionelles chinesisches Heilmittel zur Behandlung von Interkostalneuralgie sowie ein Verfahren zu dessen Herstellung.The invention relates to a traditional Chinese remedy and particularly relates to a traditional Chinese remedy for treating intercostal neuralgia and a method for producing the same.
HINTERGRUNDBACKGROUND
„Interkostalneuralgie“ ist eine Bezeichnung für eine Krankheit, die sich vor allem durch einseitige oder beidseitige Brustschmerzen manifestiert und die in der traditionellen chinesischen Medizin zur Kategorie „Brustschmerz“ gehört. Die Behandlung gemäß der traditionellen chinesischen Medizin basiert vor allem auf einer Differenzierung des Syndroms von den Anzeichen für eine Qi-Stagnation der Leber, Qi-Stagnation in Verbindung mit Blutstau, Schwäche des Leber-Yin usw., auf einer Beruhigung der Leber und einer Regulierung des Qi, Unterstützung des Blutkreislaufs und Auflösung von Blutstau, Ernährung von Yin und Blut sowie Erweichen der Leber. In Bezug auf die Behandlung von Interkostalneuralgie mangelt es sowohl an einem traditionellen chinesischen Heilmittel als auch an einem westlichen Heilmittel mit gut belegter Sicherheit und Wirksamkeit.“Intercostal neuralgia” is a term for a disease that is primarily manifested by unilateral or bilateral chest pain and which belongs to the “chest pain” category in traditional Chinese medicine. Treatment according to traditional Chinese medicine is mainly based on differentiating the syndrome from the signs of liver Qi stagnation, Qi stagnation associated with blood stasis, liver Yin weakness, etc., liver calming and regulation of Qi, supporting blood circulation and dissolving blood congestion, nourishing Yin and blood and softening the liver. When it comes to treating intercostal neuralgia, there is a lack of both a traditional Chinese remedy and a Western remedy with well-established safety and effectiveness.
ÜBERBLICKOVERVIEW
Die Erfindung hat den Zweck, ein traditionelles chinesisches Heilmittel zur Behandlung von Interkostalneuralgie sowie ein Verfahren zur Herstellung desselben bereitzustellen. Auf Basis der Auswahl eines geeigneten traditionellen chinesischen Heilmittels und von dessen Dosierung kann die Erfindung beim Unterstützen der Heilung von Interkostalneuralgie-Patienten eine signifikante Wirkung erzielen, außerdem ist sie sicher und nicht-toxisch.The invention aims to provide a traditional Chinese remedy for treating intercostal neuralgia and a method for producing the same. Based on the selection of an appropriate traditional Chinese medicine and its dosage, the invention can achieve a significant effect in supporting the healing of intercostal neuralgia patients, and is safe and non-toxic.
Um das oben genannte Ziel zu erreichen, verwendet die Erfindung die folgende technische Lösung: ein traditionelles chinesisches Heilmittel zur Behandlung von Interkostalneuralgie, welches aus medizinischen Materialien mit den folgenden Gewichtsanteilen hergestellt wird: 8 bis 10 Teile Radix Scrophulariae (Braunwurzwurzel), 8 bis 10 Teile Atractylodes (Erdspross), 10 bis 12 Teile Cortex Lycii Radicis (Bocksdornwurzelrinde), 6 bis 8 Teile Loquat (Eriobotrya japonica oder Japanische Wollmispel), 6 bis 8 Teile geröstete Fructus Aurantii (Grapefruit) und 6 bis 8 Teile Kurkuma (Gelbwurz).In order to achieve the above objective, the invention uses the following technical solution: a traditional Chinese remedy for the treatment of intercostal neuralgia, which is prepared from medicinal materials with the following proportions by weight: 8 to 10 parts Radix Scrophulariae (Brownwort Root), 8 to 10 parts Atractylodes (earth shoot), 10 to 12 parts Cortex Lycii Radicis (buckthorn root bark), 6 to 8 parts loquat (Eriobotrya japonica or Japanese loquat), 6 to 8 parts roasted Fructus Aurantii (grapefruit) and 6 to 8 parts turmeric (turmeric).
In einer bevorzugten Ausgestaltung wird das Heilmittel aus medizinischen Materialien mit den folgenden Gewichtsanteilen zubereitet: 10 Teile Radix Scrophulariae, 10 Teile Atractylodes, 12 Teile Cortex Lycii Radicis, 8 Teile Loquat, 8 Teile geröstete Fructus Aurantii und 8 Teile Kurkuma.In a preferred embodiment, the remedy is prepared from medicinal materials with the following proportions by weight: 10 parts Radix Scrophulariae, 10 parts Atractylodes, 12 parts Cortex Lycii Radicis, 8 parts Loquat, 8 parts roasted Fructus Aurantii and 8 parts turmeric.
In einer bevorzugten Ausgestaltung wird das Heilmittel aus medizinischen Materialien mit den folgenden Gewichtsanteilen zubereitet: 9 Teile Radix Scrophulariae, 9 Teile Atractylodes, 12 Teile Cortex Lycii Radicis, 8 Teile Loquat, 8 Teile geröstete Fructus Aurantii und 8 Teile Kurkuma.In a preferred embodiment, the remedy is prepared from medicinal materials with the following proportions by weight: 9 parts Radix Scrophulariae, 9 parts Atractylodes, 12 parts Cortex Lycii Radicis, 8 parts Loquat, 8 parts roasted Fructus Aurantii and 8 parts turmeric.
In einer bevorzugten Ausgestaltung wird das Heilmittel aus medizinischen Materialien mit den folgenden Gewichtsanteilen zubereitet: 10 Teile Radix Scrophulariae, 10 Teile Atractylodes, 10 Teile Cortex Lycii Radicis, 6 Teile Loquat, 6 Teile geröstete Fructus Aurantii und 8 Teile Kurkuma.In a preferred embodiment, the remedy is prepared from medicinal materials with the following proportions by weight: 10 parts Radix Scrophulariae, 10 parts Atractylodes, 10 parts Cortex Lycii Radicis, 6 parts Loquat, 6 parts roasted Fructus Aurantii and 8 parts turmeric.
In einer bevorzugten Ausgestaltung wird das Heilmittel aus medizinischen Materialien mit den folgenden Gewichtsanteilen zubereitet: 9 Teile Radix Scrophulariae, 10 Teile Atractylodes, 12 Teile Cortex Lycii Radicis, 8 Teile Loquat, 8 Teile geröstete Fructus Aurantii und 6 Teile Kurkuma.In a preferred embodiment, the remedy is prepared from medicinal materials with the following proportions by weight: 9 parts Radix Scrophulariae, 10 parts Atractylodes, 12 parts Cortex Lycii Radicis, 8 parts Loquat, 8 parts roasted Fructus Aurantii and 6 parts turmeric.
Ein Herstellungsverfahren für ein traditionelles chinesisches Heilmittel zur Behandlung von Interkostalneuralgie weist die folgenden Schritte auf:
- (1) Radix Scrophulariae, Atractylodes, Cortex Lycii Radicis, Loquat und Kurkuma in einem Gefäß platzieren, die 8- bis 10-fache Menge destilliertes Wasser hinzufügen, 5 bis 6 Stunden einweichen, 3 bis 4 Stunden sieden lassen und extrahieren; nochmals die 6-bis 8-fache Menge destilliertes Wasser hinzufügen, 2 bis 3 Stunden sieden lassen und extrahieren; schließlich die 4- bis 6-fache Menge destilliertes Wasser hinzufügen, 1 bis 2 Stunden erhitzen und sieden lassen und extrahieren; die drei Extrakte zusammenbringen und filtrieren um ein Filtrat zu gewinnen, welches aufbewahrt wird;
- (2) geröstete Fructus Aurantii zu einem feinen Pulver vermahlen und in das Gefäß geben, den hochprozentigen Alkohol zugeben und ein wenig Honig hinzufügen, gleichmäßig umrühren, das Gefäß versiegeln und im Wasserbad 15 bis 25 Minuten erhitzen, um eine Paste zu gewinnen, welche aufbewahrt wird; und
- (3) das Filtrat und die Paste, die in den oben beschriebenen Schritten (1) und (2) gewonnen wurden, vermischen und unter Verwendung moderner fortschrittlicher pharmazeutischer Technik Kapseln herstellen: hierdurch wird die traditionelle chinesische Rezeptur gemäß der Erfindung gewonnen.
- (1) Place Radix Scrophulariae, Atractylodes, Cortex Lycii Radicis, Loquat and Turmeric in a vessel, add 8 to 10 times the amount of distilled water, soak for 5 to 6 hours, boil for 3 to 4 hours and extract; Add another 6 to 8 times the amount of distilled water, simmer for 2 to 3 hours and extract; finally add 4 to 6 times the amount of distilled water, heat and boil for 1 to 2 hours and extract; combine the three extracts and filter to obtain a filtrate, which is stored;
- (2) Grind roasted Fructus Aurantii into a fine powder and put it in the vessel, add the high proof alcohol and add a little honey, stir evenly, seal the vessel and heat in a water bath for 15 to 25 minutes to obtain a paste, which keeps becomes; and
- (3) Mix the filtrate and the paste obtained in steps (1) and (2) described above and prepare capsules using modern advanced pharmaceutical technology: thereby obtaining the traditional Chinese recipe according to the invention.
Im Vergleich zum Stand der Technik weist die Erfindung die folgenden vorteilhaften Wirkungen auf:
- 1. Die der traditionellen chinesischen Medizin folgende Rezeptur der Erfindung weist für die Behandlung von Interkostalneuralgie eine hohe Heilungsrate auf; sie ist sicher und nicht-toxisch und sie kann in diesem Zusammenhang auftretende Komplikationen verhindern. Die Verträglichkeit der medizinischen Materialien ist absolut; so erhält man nicht nur den vollen Nutzen der durch die medizinische Verträglichkeit produzierten Synergie, sondern man vermeidet auch die gegenseitige Behinderung medizinischer Effekte, wodurch die eigentliche Wirkung unterdrückt oder geschwächt würde. Größere Beachtung wird der Auswahl von medizinischen Verträglichkeitsanwendungen geschenkt, wodurch eine Intensität von toxischen Wirkungen bzw. Nebenwirkungen des Heilmittels eliminiert werden kann/können, so dass dank der medizinischen Verträglichkeit toxische Reaktionen ebenso wie starke Nebenwirkungen definitiv vermieden werden. Aufgrund wissenschaftlich belegter Verträglichkeit ist mit der Erfindung unter komplexen, sich rapide ändernden Bedingungen nicht nur eine sinnvolle Behandlung effektiv strukturier- und durchführbar, sondern sie hat auch eine günstige vorbeugende Wirkung, indem eine Übertragung von Krankheiten ebenso verhindert wird wie ein Befall innenliegender Eingeweide; dies stellt bei der klinischen Anwendung einen hohen Wert dar.
- 2. Die der traditionellen chinesischen Medizin folgende Rezeptur der Erfindung wird aus traditionellen chinesischen Heilmitteln von hoher Qualität zubereitet, die Verträglichkeit der ausgewählten traditionellen chinesischen Heilmittel ist adäquat, in Übereinstimmung mit der theoretischen Forschung bezüglich traditioneller chinesischer Medizin und moderner Medizin, und sie wird unter Verwendung moderner pharmazeutischer Technik hergestellt; sie ist sicher, nicht-toxisch und frei von Nebenwirkungen, sie erfüllt den Zweck des Behandelns von Symptomen ebenso wie von Symptomen und sie ist für die klinische Anwendung geeignet.
- 1. The recipe of the invention, which follows traditional Chinese medicine, has a high cure rate for the treatment of intercostal neuralgia; it is safe and non-toxic and can prevent complications arising in this context. The compatibility of the medical materials is absolute; Not only does one get the full benefit of the synergy produced by medical compatibility, but one also avoids the mutual interference of medical effects, which would suppress or weaken the actual effect. Greater attention is paid to the selection of medical compatibility applications, which can eliminate the intensity of toxic effects or side effects of the remedy, so that thanks to medical compatibility, toxic reactions as well as strong side effects are definitely avoided. Due to scientifically proven compatibility, the invention not only allows meaningful treatment to be effectively structured and carried out under complex, rapidly changing conditions, but it also has a beneficial preventive effect by preventing the transmission of diseases as well as infestation of internal intestines; this represents a high value in clinical use.
- 2. The recipe of the invention following traditional Chinese medicine is prepared from high quality traditional Chinese medicines, the compatibility of the selected traditional Chinese medicines is adequate, in accordance with the theoretical research on traditional Chinese medicine and modern medicine, and it is used manufactured using modern pharmaceutical technology; it is safe, non-toxic and free of side effects, it serves the purpose of treating symptoms as well as symptoms, and it is suitable for clinical use.
AUSFÜHRLICHE BESCHREIBUNGDETAILED DESCRIPTION
Zum besseren Verständnis und Umsetzen der Erfindung wird diese im Folgenden ausführlicher beschrieben, und zwar anhand spezifischer Ausführungsbeispiele.For a better understanding and implementation of the invention, it will be described in more detail below, using specific exemplary embodiments.
Beispiel 1example 1
10 Teile Radix Scrophulariae, 10 Teile Atractylodes, 12 Teile Cortex Lycii Radicis, 8 Teile Loquat, 8 Teile geröstete Fructus Aurantii und 8 Teile Kurkuma werden abgewogen. Die folgenden Schritte umfassen:
- (1) Radix Scrophulariae, Atractylodes, Cortex Lycii Radicis, Loquat und Kurkuma in einen Behälter platzieren, die 8- bis 10-fache Menge destilliertes Wasser zugeben, 5 bis 6 Stunden einweichen, 3 bis 4 Stunden sieden lassen und extrahieren; nochmals die 6- bis 8-fache Menge destilliertes Wasser zugeben, 2 bis 3 Stunden sieden lassen und extrahieren; schließlich die 4- bis 6-fache Menge destilliertes Wasser zugeben, 1 bis 2 Stunden sieden lassen und extrahieren; die drei Extrakte zusammenbringen und filtrieren und das gewonnene Filtrat aufbewahren;
- (2) Die gerösteten Fructus Aurantii zu einem feinen Pulver vermahlen und in den Behälter geben, hochprozentigen Alkohol zugeben und ein wenig Honig hinzufügen, gleichmäßig umrühren, den Behälter versiegeln und im Wasserbad 15 bis 25 Minuten lang erhitzen und die gewonnene Paste aufbewahren; und
- (3) das Filtrat und die Paste, die in den vorhergehenden Schritten (1) und (2) gewonnen wurden, vermischen und unter Verwendung moderner fortschrittlicher pharmazeutischer Technik Kapseln herstellen; wodurch die der traditionellen chinesischen Medizin folgende Rezeptur der Erfindung erhalten wird.
- (1) Place Radix Scrophulariae, Atractylodes, Cortex Lycii Radicis, Loquat and Turmeric in a container, add 8 to 10 times the amount of distilled water, soak for 5 to 6 hours, simmer for 3 to 4 hours and extract; Add another 6 to 8 times the amount of distilled water, simmer for 2 to 3 hours and extract; finally add 4 to 6 times the amount of distilled water, simmer for 1 to 2 hours and extract; combine the three extracts and filter and save the obtained filtrate;
- (2) Grind the roasted Fructus Aurantii into a fine powder and put it into the container, add high proof alcohol and add a little honey, stir evenly, seal the container and heat in a water bath for 15 to 25 minutes and reserve the obtained paste; and
- (3) mix the filtrate and paste obtained in the previous steps (1) and (2) and prepare capsules using modern advanced pharmaceutical technology; whereby the recipe of the invention, which follows traditional Chinese medicine, is obtained.
Anwendung und Dosierung: orale Anwendung zweimal täglich, morgens und abends je eine Gabe von jeweils einer Kapsel, einzunehmen nach einer Mahlzeit, und zwar mit abgekochtem warmem Wasser.Application and dosage: oral use twice daily, one dose each morning and evening, to be taken after a meal, with boiled warm water.
Beispiel 2Example 2
9 Teile Radix Scrophulariae, 9 Teile Atractylodes, 10 Teile Cortex Lycii Radicis, 6 Teile Loquat, 6 Teile geröstete Fructus Aurantii und 8 Teile Kurkuma werden abgewogen.9 parts Radix Scrophulariae, 9 parts Atractylodes, 10 parts Cortex Lycii Radicis, 6 parts Loquat, 6 parts roasted Fructus Aurantii and 8 parts turmeric are weighed.
Herstellungsverfahren, Anwendung und Dosierung dieses Beispiels sind die gleichen wie beim Beispiel 1.Manufacturing process, application and dosage of this example are the same as Example 1.
Beispiel 3Example 3
9 Teile Radix Scrophulariae, 10 Teile Atractylodes, 12 Teile Cortex Lycii Radicis, 8 Teile Loquat, 8 Teile geröstete Fructus Aurantii und 6 Teile Kurkuma werden abgewogen.9 parts Radix Scrophulariae, 10 parts Atractylodes, 12 parts Cortex Lycii Radicis, 8 parts Loquat, 8 parts roasted Fructus Aurantii and 6 parts turmeric are weighed.
Herstellungsverfahren, Anwendung und Dosierung dieses Beispiels sind die gleichen wie beim Beispiel 1.Manufacturing process, application and dosage of this example are the same as Example 1.
Klinische DatenClinical data
1. Fallauswahl1. Case selection
56 Patienten mit Interkostalneuralgie wurden für die klinische Beobachtung ausgewählt. Die klinischen Symptome erfüllten die diagnostischen und therapeutischen Kriterien für Interkostalneuralgie. Die Patienten wurden nach dem Zufallsprinzip in eine Behandlungsgruppe und eine Kontrollgruppe aufgeteilt. Es gab 28 Fälle in der Behandlungsgruppe und 28 Fälle in der Kontrollgruppe. In der Behandlungsgruppe und in der Kontrollgruppe waren der Verlauf der Krankheit und die Schwere der Symptome grundsätzlich gleich, es gab keine signifikanten Unterschiede und Vergleichbarkeit.56 patients with intercostal neuralgia were selected for clinical observation. The clinical symptoms met the diagnostic and therapeutic criteria for intercostal neuralgia. The patients were randomly divided into a treatment group and a control group. There were 28 cases in the treatment group and 28 cases in the control group. In the treatment group and the control group, the course of the disease and the severity of the symptoms were basically the same; there were no significant differences and comparability.
2. Heilmittelauswahl2. Selection of remedies
Die Behandlungsgruppe nahm die Kapsel mit dem im Beispiel 1 der Erfindung zubereiteten traditionellen chinesischen Heilmittel zweimal täglich oral ein, und zwar einmal am Morgen und einmal am Abend, jedes Mal eine Kapsel, die nach dem Essen mit abgekochtem warmem Wasser eingenommen wurde; ein Behandlungsdurchgang dauerte fünf Tage und die Behandlung wurde über ein bis zwei Behandlungsdurchgänge durchgeführt.The treatment group took the capsule containing the traditional Chinese medicine prepared in Example 1 of the invention orally twice a day, once in the morning and once in the evening, each time taking one capsule after eating with boiled warm water; one treatment course lasted five days and treatment was delivered over one or two treatment courses.
Die Kontrollgruppe wurde gemäß herkömmlicher westlicher Medizin behandelt und der Behandlungsdurchgang war der gleiche wie bei der Behandlungsgruppe.The control group was treated according to conventional western medicine and the course of treatment was the same as the treatment group.
Nach zwei Durchgängen wurden die heilsamen Wirkungen bei den beiden Gruppen verglichen und alle Fälle wurden nach sechs Monaten nochmals untersucht.After two rounds, the beneficial effects in the two groups were compared and all cases were re-examined after six months.
3. Wirksamkeitskriterien:3. Effectiveness criteria:
- (1) Geheilt: Die Schmerzen und die Begleitsymptome verschwanden und bei der Nachuntersuchung, die ein halbes Jahr später stattfand, gab es kein erneutes Auftreten derselben.(1) Healed: The pain and accompanying symptoms disappeared and at the follow-up examination, which took place six months later, there was no recurrence of the same.
- (2) Gebessert: Bei den Schmerzen und bei den Begleitsymptomen trat nach der Behandlung eine signifikante Besserung auf.(2) Improved: There was a significant improvement in pain and associated symptoms after treatment.
- (3) Nicht geheilt: Unwirksam, wenn nach der Behandlung keine Veränderung bei den Schmerzen und den Begleitsymptomen eintrat.(3) Not cured: Ineffective if there was no change in pain and accompanying symptoms after treatment.
4. Ergebnis4. Result
In der Behandlungsgruppe, welche die traditionelle chinesische Heilmittelkapsel gemäß dem Beispiel 1 der Erfindung einnahm, waren 21 Fälle geheilt, 5 Fälle hatten sich gebessert und zwei Fälle waren nicht geheilt. Die Heilungsrate betrug 75 % und die Gesamtwirkungsrate betrug 94,9 %.In the treatment group that took the traditional Chinese medicine capsule according to Example 1 of the invention, 21 cases were cured, 5 cases were improved, and two cases were not cured. The cure rate was 75% and the overall effectiveness rate was 94.9%.
In der Kontrollgruppe waren 3 Fälle geheilt, 17 Fälle hatten sich gebessert und 8 Fälle waren nicht geheilt. Die Heilungsrate betrug 10,7 % und die Gesamtwirkungsrate betrug 71,4 %.In the control group, 3 cases were cured, 17 cases had improved, and 8 cases were not cured. The cure rate was 10.7% and the overall effectiveness rate was 71.4%.
Die oben angegebenen Ergebnisse zeigten, dass die Heilungsrate und die Gesamtwirkungsrate bei der Behandlungsgruppe signifikant größer waren als bei der Kontrollgruppe.The results reported above showed that the cure rate and overall effect rate were significantly greater in the treatment group than in the control group.
Es ist klar, dass die oben beschriebenen Ausführungsbeispiele der Erfindung lediglich Beispiele sind, die zu einer Verdeutlichung der Erfindung dienen, ohne dass die Erfindung durch die Ausführungsbeispiele eingeschränkt würde. Für Fachleute kommen auf Basis der vorhergehenden Beschreibung weitere unterschiedliche Formen von Variationen oder Abänderungen in Frage. Es ist nicht möglich, alle Ausführungsbeispiele hier erschöpfend darzustellen; alle durch die erfindungsgemäße technische Lösung nahegelegten Variationen oder Modifikationen fallen immer noch unter den Schutzbereich der Erfindung.It is clear that the exemplary embodiments of the invention described above are merely examples that serve to illustrate the invention, without the invention being restricted by the exemplary embodiments. Based on the previous description, other different forms of variations or modifications come into consideration for those skilled in the art. It is not possible to present all exemplary embodiments exhaustively here; all variations or modifications suggested by the technical solution according to the invention still fall within the scope of the invention.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102022115948.5A DE102022115948A1 (en) | 2022-06-27 | 2022-06-27 | Traditional Chinese medicine |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102022115948.5A DE102022115948A1 (en) | 2022-06-27 | 2022-06-27 | Traditional Chinese medicine |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102022115948A1 true DE102022115948A1 (en) | 2023-12-28 |
Family
ID=89075771
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102022115948.5A Pending DE102022115948A1 (en) | 2022-06-27 | 2022-06-27 | Traditional Chinese medicine |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102022115948A1 (en) |
-
2022
- 2022-06-27 DE DE102022115948.5A patent/DE102022115948A1/en active Pending
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69710095T2 (en) | PHARMACEUTICAL PREPARATION FOR TREATING DIABETES | |
DE60117711T2 (en) | ANTINEOPLASTIC MEDICAMENT | |
DE60001857T2 (en) | METHOD FOR TREATING CHRONIC VENOUS INSUFFICIENCY WITH AN EXTRACT OF LEAVES OF RED VINEYARDS | |
DE10235465A1 (en) | New Chinese herbal composition to improve blood circulation and methods of making it | |
DE102022115948A1 (en) | Traditional Chinese medicine | |
CH638681A5 (en) | Pharmaceutical containing Echinacea and lactic acid derivatives and process for its preparation | |
DE102016201562A1 (en) | Chinese medicine for the treatment of tinea pedis and the delivery method thereof | |
EP0355149B1 (en) | Herbal tea composition and process for producing it | |
CH714586A2 (en) | Green tea-containing mouthwash. | |
DE102021122431A1 (en) | Composition of traditional Chinese medicine | |
DE102022101354A1 (en) | Traditional Chinese medicine | |
DE102022104755A1 (en) | A traditional Chinese medicine | |
DE102022103083A1 (en) | Traditional Chinese medicine | |
DE102016000992A1 (en) | A maca ointment | |
DE102022103346A1 (en) | Traditional Chinese medicine | |
DE102022107199A1 (en) | Traditional Chinese medicine | |
DE102022203228A1 (en) | A traditional Chinese medicine | |
DE69919040T2 (en) | USE OF A SYNERGISTIC COMPOSITION FOR THE MANUFACTURE OF A MEDICAMENT FOR THE TREATMENT OF LIVER DISEASES | |
DE102022202810A1 (en) | A traditional Chinese medicine | |
DE102017125988A1 (en) | CHINESE MEDICINE FOR THE TREATMENT OF STOMACH DISEASES | |
EP0002803B1 (en) | Cis-(3,3,5)-trimethyl-cyclohexanol for use in treatment of bilious complaints | |
DE2659465C2 (en) | Herbal active ingredient extracts from Hypoxidaceae and their application | |
DE3508875A1 (en) | Method and product for stimulating the immune system | |
DE60020888T2 (en) | EXTRACTS FROM HERBS FOR THE TREATMENT OF COGNITIVE DISTURBANCES DUE TO ESTROGEN LOSS | |
DE1617508C3 (en) | Antidepressants |