DE102014018662A1 - Side door for a passenger car with a door bottom reinforcement - Google Patents

Side door for a passenger car with a door bottom reinforcement Download PDF

Info

Publication number
DE102014018662A1
DE102014018662A1 DE102014018662.8A DE102014018662A DE102014018662A1 DE 102014018662 A1 DE102014018662 A1 DE 102014018662A1 DE 102014018662 A DE102014018662 A DE 102014018662A DE 102014018662 A1 DE102014018662 A1 DE 102014018662A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
side door
door
profile part
bottom reinforcement
profile
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102014018662.8A
Other languages
German (de)
Inventor
Michael Fütterer
Clemens Steinberger
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mercedes Benz Group AG
Original Assignee
Daimler AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Daimler AG filed Critical Daimler AG
Priority to DE102014018662.8A priority Critical patent/DE102014018662A1/en
Publication of DE102014018662A1 publication Critical patent/DE102014018662A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J5/00Doors
    • B60J5/04Doors arranged at the vehicle sides
    • B60J5/042Reinforcement elements
    • B60J5/0456Behaviour during impact
    • B60J5/0458Passive coupling of the reinforcement elements to the door or to the vehicle body
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J5/00Doors
    • B60J5/04Doors arranged at the vehicle sides
    • B60J5/042Reinforcement elements
    • B60J5/0422Elongated type elements, e.g. beams, cables, belts or wires
    • B60J5/0423Elongated type elements, e.g. beams, cables, belts or wires characterised by position in the lower door structure
    • B60J5/0427Elongated type elements, e.g. beams, cables, belts or wires characterised by position in the lower door structure the elements being arranged along the lower edge of door

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Seitentür (10) für einen Personenkraftwagen, mit einer Türbodenverstärkung (12), mittels welcher ein sich im Falle eines Aufpralls auf die Seitentür (10) an einem Seitenschweller (14) der Kraftwagenkarosserie abstützender unterer Endbereich (16) der Seitentür (10) ausgesteift ist, wobei die Türbodenverstärkung (12) einen inneren, unteren Teilbereich (24), welcher in Fahrzeughochrichtung in zumindest teilweiser Überdeckung mit dem Seitenschweller (14) angeordnet ist und sich zumindest im Wesentlichen bis an ein inneren, unteren Eckbereich (28) des Endbereichs (16) der Seitentür (12) erstreckt, und einen äußeren, oberen Teilbereich (32), welcher außenseitig des inneren, unteren Teilbereichs (24) angeordnet ist und sich in Fahrzeughochrichtung nach oben bis über diesen hinaus erstreckt, aufweist.The invention relates to a side door (10) for a passenger car, having a door base reinforcement (12), by means of which a lower end region (16) of the side door (16) of the side door (16) in the event of an impact on the side door (10) on a side skirt (14) of the motor vehicle body ( 10), wherein the door bottom reinforcement (12) has an inner, lower partial region (24) which is arranged in vehicle vertical direction in at least partial overlap with the side skirt (14) and extends at least substantially to an inner, lower corner region (28). of the end portion (16) of the side door (12), and an outer upper portion (32) disposed outside the inner lower portion (24) and extending upwardly beyond the vehicle up-right direction.

Description

Die Erfindung betrifft eine Seitentür für einen Personenkraftwagen mit einer Türbodenverstärkung gemäß dem Oberbegriff des Patentanspruchs 1.The invention relates to a side door for a passenger car with a door bottom reinforcement according to the preamble of patent claim 1.

Aus dem allgemeinen Stand der Technik sind Seitentüren für Personenkraftwagen mit einer Türbodenverstärkung bekannt. Mittels der Türbodenverstärkung ist ein sich im Falle eines Aufpralls auf die Seitentür an einem Seitenschweller der Kraftwagenkarosserie abstützender unterer Endbereich der Seitentür ausgesteift. Die Türbodenverstärkung soll im Falle eines Verkehrsunfalls eine unzulässige Deformation der Seitentür und damit eine mögliche Gefährdung von jeweiligen Insassen in einem Passagierraum des Personenkraftwagens verhindern.Side doors for passenger cars with a door bottom reinforcement are known from the general state of the art. By means of the door base reinforcement, a lower end area of the side door which is supported on a side skirts of the motor vehicle body in the event of an impact on the side door is stiffened. The door bottom reinforcement should prevent in the event of a traffic accident an impermissible deformation of the side door and thus a possible risk to the occupants in a passenger compartment of the car.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine Seitentür zu schaffen, mittels welcher jeweilige Insassen des Personenkraftwagens im Falle eines seitlichen Aufpralls besonders gut geschützt sind.Object of the present invention is to provide a side door, by means of which respective occupants of the passenger car are particularly well protected in the event of a side impact.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch eine Seitentür mit den Merkmalen des Patentanspruchs 1 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen mit zweckmäßigen Weiterbildungen der Erfindung sind in den übrigen Patentansprüchen angegeben.This object is achieved by a side door with the features of claim 1. Advantageous embodiments with expedient developments of the invention are specified in the other claims.

Um eine Seitentür für einen Personenkraftwagen zu schaffen, mittels welcher jeweilige Insassen des Personenkraftwagens bei einem seitlichen Aufprall besonders gut geschützt sind, ist es erfindungsgemäß vorgesehen, dass die Türbodenverstärkung einen inneren, unteren Teilbereich, welcher in Fahrzeughochrichtung in zumindest teilweiser Überdeckung mit dem Seitenschweller angeordnet ist und sich zumindest im Wesentlichen bis an einen inneren, unteren Eckbereich des Endbereichs der Seitentür erstreckt, und einen äußeren, oberen Teilbereich, welcher außenseitig des inneren, unteren Teilbereichs angeordnet ist und sich in Fahrzeughochrichtung nach oben bis über diesen hinaus erstreckt, aufweist. Als innen wird dabei die Seite der Seitentür bezeichnet, welche dem Passagierraum des Personenkraftwagens zugewandt ist. Als außen wird dabei die Seite der Seitentür bezeichnet, welche dem Passagierraum des Kraftwagens abgewandt ist. Oben und unten beziehen sich jeweils auf die Fahrzeughochrichtung.In order to provide a side door for a passenger car, by means of which respective occupants of the passenger car are particularly well protected in a side impact, it is provided according to the invention that the door bottom reinforcement an inner, lower portion which is arranged in the vehicle vertical direction in at least partial overlap with the side skirts and extending at least substantially to an inner lower corner portion of the end portion of the side door, and an outer upper portion which is disposed outside of the inner lower portion and extends upwardly beyond the vehicle up-right direction. As inside while the side of the side door is called, which faces the passenger compartment of the passenger car. As the outside while the side of the side door is called, which faces away from the passenger compartment of the motor vehicle. Above and below each refer to the vehicle vertical direction.

Der Erfindung liegt dabei die Erkenntnis zugrunde, dass sich bei einem seitlichen Aufprall die Seitentür so deformieren kann, dass sie über den Seitenschweller des Personenkraftwagens in den Passagierraum hinein gedrückt wird. Dadurch können jeweilige Insassen des Personenkraftwagens gefährdet werden. Dies ist insbesondere der Fall, wenn der Aufprall in einer besonders hohen Höhe der Seitentür erfolgt. Besonders kritisch ist es, wenn ein Objekt auf die Seitentür in einem Bereich auftrifft, in welchem keine Verstärkung als Teil eines Seitenaufprallschutzes angeordnet ist. In einem solchen Fall kann die Seitentür in der Mitte eingedrückt werden und die Seitentür mitsamt der Türbodenverstärkung in einem unteren Endbereich über den Seitenschweller des Personenkraftwagens gezogen werden.The invention is based on the finding that in a lateral impact, the side door can deform so that it is pressed into the passenger compartment via the side skirts of the passenger car. As a result, respective occupants of the passenger car can be endangered. This is especially the case when the impact occurs in a particularly high height of the side door. It is particularly critical when an object hits the side door in an area where no reinforcement is arranged as part of a side impact protection. In such a case, the side door can be pressed in the middle and the side door can be pulled together with the door bottom reinforcement in a lower end over the side skirts of the passenger car.

Dies wird mit der erfindungsgemäßen Seitentür mit der beschriebenen Türbodenverstärkung besonders zuverlässig verhindert. Der äußere, obere Teilbereich der Türbodenverstärkung wird durch den Aufprall und/oder die Deformation so bewegt, dass er den inneren, unteren Teilbereich in den inneren, unteren Eckbereich des Endbereichs der Seitentür drückt und sich dort zuverlässig an den Seitenschweller abstützen kann. Somit sind jeweilige Insassen des Personenkraftwagens besonders zuverlässig bei einem seitlichen Aufprall geschützt.This is particularly reliably prevented with the side door according to the invention with the described door bottom reinforcement. The outer, upper portion of the door bottom reinforcement is moved by the impact and / or deformation so that it pushes the inner, lower portion in the inner, lower corner portion of the end portion of the side door and can reliably support there to the side sill. Thus, respective occupants of the passenger car are particularly reliable protected in a side impact.

In weiterer vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung ist es vorgesehen, dass der innere, untere Teilbereich in Fahrzeuglängsrichtung lediglich in einem Mittenbereich der Seitentür angeordnet ist. Beispielsweise kann sich der innere, untere Teilbereich lediglich über 50 Prozent oder weniger der gesamten Türlänge in Fahrzeuglängsrichtung erstrecken. Eine solche Erstreckung ist bereits ausreichend, um die Kräfte im Falle eines seitlichen Aufpralls aufnehmen zu können und ein Bewegen der Seitentür über den Seitenschweller zuverlässig zu verhindern. Dabei wird Bauraum gespart, der für andere Komponenten der Seitentür benötigt wird, beispielsweise einen Fensterheber. Außerdem ist die Seitentür so besonders leicht.In a further advantageous embodiment of the invention, it is provided that the inner, lower portion is arranged in the vehicle longitudinal direction only in a central region of the side door. For example, the inner, lower portion may extend only over 50 percent or less of the total door length in the vehicle longitudinal direction. Such an extent is already sufficient to absorb the forces in the event of a lateral impact and to reliably prevent the side door from moving over the side sill. This space is saved, which is needed for other components of the side door, such as a window. In addition, the side door is so light.

In weiterer vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung ist es vorgesehen, dass der innere, untere Teilbereich durch ein erstes Profilteil und der äußere, obere Teilbereich durch ein zweites Profilteil gebildet sind. Eine Konstruktion der Türbodenverstärkung aus zwei Profilteilen ist besonders kostengünstig in der Fertigung und erlaubt eine besonders anforderungsgerechte Gestaltung der Türbodenverstärkung. Insbesondere ist die Türbodenverstärkung mit zwei Profilteilen besonders kostengünstig, wenn die Profilteile in einem Strangpressverfahren hergestellt werden. Ein besonderer Kostenvorteil ist gegeben, wenn der innere, untere Teilbereich lediglich in dem Mittenbereich der Seitentür angeordnet ist. Andernfalls muss der innere, untere Teilbereich in einem aufwendigen Verfahren mittels Zerspanung in Fahrzeuglängsrichtung gekürzt werden, insbesondere wenn die Türbodenverstärkung in einem Strangpressverfahren hergestellt wird.In a further advantageous embodiment of the invention, it is provided that the inner, lower portion are formed by a first profile part and the outer, upper portion by a second profile part. A construction of the door bottom reinforcement of two profile parts is particularly cost-effective in production and allows a particularly requirement-oriented design of the door bottom reinforcement. In particular, the door bottom reinforcement with two profile parts is particularly cost-effective if the profile parts are produced in an extrusion process. A particular cost advantage is given if the inner, lower portion is located only in the central region of the side door. Otherwise, the inner, lower portion must be shortened in a complex process by machining in the vehicle longitudinal direction, especially if the door bottom reinforcement is produced in an extrusion process.

Besonders vorteilhaft ist es, wenn das erste Profilteil und das zweite Profilteil stoffschlüssig miteinander verbunden sind. Eine stoffschlüssige Verbindung ist besnders günstig beispielsweise mit Kleben möglich. Hierfür können die zwei Profilteile in einem Bereich der stoffschlüssigen Verbindung jeweils eine parallele Fläche aufweisen. Eine stoffschlüssige Verbindung ist besonders kostengünstig zu fertigen, bauraumsparend und leicht.It when the first profile part and the second profile part are cohesively connected to each other is particularly advantageous. A cohesive connection is particularly favorable for example with Gluing possible. For this purpose, the two profile parts may each have a parallel surface in a region of the material connection. A cohesive connection is particularly cost-effective to manufacture, space-saving and lightweight.

Besonders vorteilhaft ist es weiterhin, wenn das erste Profilteil und das zweite Profilteil formschlüssig miteinander verbunden sind. Eine formschlüssige Verbindung ist alternativ zu der stoffschlüssigen Verbindung möglich, bevorzugt wird sie jedoch zusätzlich verwendet. Insbesondere, wenn der Aufprall in dem Bereich des äußeren, oberen Teilbereichs auftrifft, in welchem sich dieser Teilbereich in Fahrzeughochrichtung nach oben bis über den inneren, unteren Teilbereich erstreckt, wirkt ein trennendes Drehmoment auf die beiden Profilteile. Dadurch kann eine Scherbelastung und/oder Schälbelastung auf die stoffschlüssige Verbindung der zwei Profilteile miteinander wirken. Die Kräfte dieser Belastung können besonders gut durch die formschlüssige Verbindung der zwei Profilteile miteinander aufgenommen werden. Die Profilteile sind somit besonders sicher miteinander verbunden und entsprechend sind auch die jeweiligen Insassen des Personenkraftwagens besonders zuverlässig geschützt.It is furthermore particularly advantageous if the first profile part and the second profile part are connected to one another in a form-fitting manner. A positive connection is possible as an alternative to the material connection, but it is preferably used in addition. In particular, when the impact impinges in the region of the outer, upper portion in which this portion extends in the vehicle vertical direction upwards over the inner, lower portion, a separating torque acts on the two profile parts. As a result, a shear load and / or peel stress on the cohesive connection of the two profile parts interact with each other. The forces of this load can be particularly well absorbed by the positive connection of the two profile parts together. The profile parts are thus particularly securely connected to each other and accordingly, the respective occupants of the passenger car are particularly reliable protection.

Besonders vorteilhaft ist es dabei, wenn das erste Profilteil an seinem äußeren, unteren Endbereich mit dem zweiten Profilteil formschlüssig verbunden ist. An dem äußeren, unteren Endbereich des ersten Profilteils ist mit der höchsten Scherbelastung und/oder Schälbelastung der Verbindung der zwei Profilteile miteinander zu rechnen. Durch das Vorsehen einer formschlüssigen Verbindung gerade in diesem äußeren, unteren Endbereich, bei welchem mit einer besonders hohen Belastung der Verbindung im Falle eines Aufpralls zu rechnen ist, sind die zwei Profilteile besonders sicher miteinander verbunden.It is particularly advantageous if the first profile part is positively connected at its outer, lower end region with the second profile part. At the outer, lower end portion of the first profile part is to be expected with the highest shear stress and / or peel stress of the connection of the two profile parts together. By providing a positive connection, especially in this outer, lower end region, in which a particularly high load of the connection in the event of an impact is to be expected, the two profile parts are particularly securely connected.

Weiterhin vorteilhaft ist es, wenn eines der zwei Profilteile einen Nasenbereich aufweist, welcher mit einem Nutbereich des anderen der zwei Profilteile formschlüssig verrastet ist. Ein Nasenbereich und/oder ein Nutbereich ist besonders einfach und kostengünstig zu fertigen, insbesondere in einem Strangpressverfahren mit Profilteilen. Auch die Montage der Türbodenverstärkung durch Verbinden der zwei Profilteile miteinander ist mittels der Verrastung besonders einfach möglich.It is also advantageous if one of the two profile parts has a nose region which is positively locked with a groove region of the other of the two profile parts. A nose region and / or a groove region is particularly easy and inexpensive to produce, in particular in an extrusion process with profile parts. The installation of the door bottom reinforcement by connecting the two profile parts together is particularly easy by means of the latch.

In weiterer vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung ist es vorgesehen, dass sich der äußere, obere Teilbereich über den inneren, unteren Teilbereich in Fahrzeughochrichtung nach unten bis über diesen hinaus erstreckt. Damit wird auch bei einem besonders tiefen Aufprall auf die Seitentür zuverlässig verhindert, dass die Seitentür über den Seitenschweller des Personenkraftwagens hinweg geschoben wird. Durch die Erstreckung des äußeren, oberen Teilbereichs unter den inneren, unteren Teilbereich kann ein besonders tiefer Drehpunkt entstehen, wodurch der innere, untere Teilbereich im Falle eines Aufpralls besonders zuverlässig gegen den Seitenschweller gedrückt wird. Außerdem kann so ein besonders großer sich im Falle eines Aufpralls auf die Seitentür an einem Seitenschweller der Kraftwagenkarosserie abstützender unterer Endbereich der Seitentür ausgesteift sein.In a further advantageous embodiment of the invention, it is provided that extends the outer upper portion of the inner, lower portion in the vehicle vertical direction down to beyond. This reliably prevents the side door from being pushed over the side skirts of the passenger car even in the case of a particularly deep impact on the side door. By the extension of the outer, upper portion below the inner, lower portion of a particularly deep pivot point can arise, whereby the inner, lower portion is particularly reliable pressed against the side skirts in the event of an impact. In addition, such a particularly large in the event of an impact on the side door on a side skirts of the motor vehicle body abstützender lower end portion of the side door may be stiffened.

Weitere Vorteile, Merkmale und Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung eines bevorzugten Ausführungsbeispiels sowie anhand der Zeichnung. Die vorstehend in der Beschreibung genannten Merkmale und Merkmalskombinationen sowie die nachfolgend in der Figurenbeschreibung genannten und/oder in den Figuren alleine gezeigten Merkmale und Merkmalskombinationen sind nicht nur in den jeweils angegebenen Kombinationen, sondern auch in anderen Kombinationen oder in Alleinstellung verwendbar, ohne den Rahmen der Erfindung zu verlassen.Further advantages, features and details of the invention will become apparent from the following description of a preferred embodiment and from the drawing. The features and combinations of features mentioned above in the description as well as the features and feature combinations mentioned below in the description of the figures and / or shown alone in the figures can be used not only in the respective combinations indicated, but also in other combinations or in isolation, without the scope of To leave invention.

Dabei zeigen:Showing:

1 in einer Perspektivansicht eine Seitentür für einen Personenkraftwagen mit einer Türbodenverstärkung; 1 in a perspective view of a side door for a passenger car with a door base reinforcement;

2 in einer ausschnittsweisen Schnittansicht die Seitentür gemäß 1 im Falle eines Aufpralls auf die Seitentür; und 2 in a sectional sectional view of the side door according to 1 in case of an impact on the side door; and

3 bis 5 jeweils in einer Schnittansicht verschiedene Schritte zur Montage der Türbodenverstärkung gemäß 1. 3 to 5 each in a sectional view of various steps for mounting the door base reinforcement according to 1 ,

1 zeigt in einer Perspektivansicht eine Seitentür 10 für einen Personenkraftwagen mit einer Türbodenverstärkung 12. Diese Türbodenverstärkung 12 wird auch als Seitenaufprallschutz Unterteil – kurz SAPS UT – bezeichnet und kann als Blechlösung oder als Profil ausgebildet sein. Die Türbodenverstärkung 12 dient als Querverbindung und um das Überschieben der Seitentür 10 über einen Seitenschweller 14 – welcher in 2 gezeigt ist – der Kraftwagenkarosserie zu verhindern. Mittels der Türbodenverstärkung 12 ist ein sich im Falle eines Aufpralls auf die Seitentür 10 an dem Seitenschweller 14 der Kraftwagenkarosserie abstützender unterer Endbereich 16 der Seitentür 10 ausgesteift. Weiterhin weist die Seitentür 10 eine obere Türverstärkung 18 auf, welche auch als Seitenaufprallschutz Oberteil – kurz SAPS OT – bezeichnet werden kann. 1 shows in a perspective view a side door 10 for a passenger car with a door bottom reinforcement 12 , This doorway reinforcement 12 is also referred to as side impact protection lower part - short SAPS UT - and can be designed as a sheet metal solution or as a profile. The door bottom reinforcement 12 serves as a cross connection and the sliding over of the side door 10 over a side skirts 14 - which in 2 is shown - to prevent the car body. By means of the door floor reinforcement 12 is a in the event of an impact on the side door 10 on the side sill 14 the car body supporting lower end 16 the side door 10 stiffened. Furthermore, the side door 10 an upper door reinforcement 18 which can also be referred to as side impact protection upper part - in short SAPS OT.

In 2 ist in einer Schnittansicht ein Aufprall auf die Seitentür 10 veranschaulicht. Dabei prallt eine Barriere 20 seitlich auf den Personenkraftwagen und seine Seitentür 10. Die Barriere 20 dient dabei lediglich zur Veranschaulichung, es können auch andere Objekte wie beispielsweise Pfähle oder weitere Personenkraftwagen auf die Seitentür 10 aufprallen. Dies wird auch als Seitencrash bezeichnet. Die Barriere 20 trifft dabei auf einen Bereich der Seitentür 10, welcher sich in Hochrichtung über dem Seitenschweller 14 befindet. Dadurch kann die Seitentür 10 über den Seitenschweller 14 in einen Passagierraum 22 des Personenkraftwagens nach innen gedrückt werden. Insbesondere kann dabei die Seitentür 10, insbesondere in Folge einer Deformation, über den Seitenschweller 14 geschoben werden. Um die Sicherheit jeweiliger Insassen des Personenkraftwagens zu erhöhen, sollte ein solches Überschieben der Seitentür 10 über den Seitenschweller 14 verhindert werden.In 2 is a sectional view of an impact on the side door 10 illustrated. This bounces a barrier 20 on the side of the passenger car and its side door 10 , The barrier 20 it serves only as an illustration, it can also other objects such as piles or other passenger cars on the side door 10 Bounce. This is also called a side crash. The barrier 20 meets an area of the side door 10 , which extends in the vertical direction above the side skirts 14 located. This allows the side door 10 over the side skirts 14 in a passenger compartment 22 of the passenger car. In particular, while the side door 10 , in particular as a result of deformation, over the side skirts 14 be pushed. To increase the safety of respective occupants of the passenger car, such sliding over the side door should 10 over the side skirts 14 be prevented.

Zu diesem Zweck weist die Türbodenverstärkung 12 einen inneren, unteren Teilbereich 24 auf, welcher in Fahrzeughochrichtung – markiert durch Pfeil 26 – in zumindest teilweiser Überdeckung mit dem Seitenschweller 14 angeordnet ist und sich im Wesentlichen bis an einen inneren, unteren Eckbereich 28 des Endbereichs 16 der Seitentür 10 erstreckt. Die Überdeckung in Fahrzeughochrichtung liegt dabei im Wesentlichen mit einem Schwellerflansch 30 des Seitenschwellers 14 vor. Weiterhin weist die Türbodenverstärkung 12 zu diesem Zweck einen äußeren, oberen Teilbereich 32 auf, welcher außenseitig des inneren, unteren Teilbereichs 24 angeordnet ist und sich in Fahrzeughochrichtung nach oben bis über diesen hinaus erstreckt.For this purpose, the door bottom reinforcement 12 an inner, lower part 24 on which in vehicle vertical direction - marked by arrow 26 - In at least partial coverage with the side skirts 14 is arranged and substantially to an inner, lower corner area 28 of the end region 16 the side door 10 extends. The overlap in the vehicle vertical direction is essentially a sill flange 30 of the side sill 14 in front. Furthermore, the door bottom reinforcement 12 For this purpose, an outer, upper portion 32 on which outside of the inner, lower portion 24 is arranged and extends in the vehicle vertical direction up to beyond this.

Im Falle des in 2 gezeigten Aufpralls drückt die Barriere 20 gegen den äußeren, oberen Teilbereich 32 der Türbodenverstärkung 12, sodass die Türbodenverstärkung 12 rotiert. Diese Rotation ist auch durch den Pfeil 34 veranschaulicht. Auch wenn die Barriere 20 nicht auf Höhe des äußeren, oberen Teilbereichs 32 auf die Seitentür 10 trifft, so kann eine solche Rotation der Türbodenverstärkung 12 durch eine Deformation der Seitentür 10 bewirkt werden. Durch die Rotation wird der innere, untere Teilbereich 24 der Türbodenverstärkung 12 in Richtung des inneren, unteren Eckbereichs 28 des Endbereichs 16 der Seitentür 10 gedrückt und damit auch in Richtung des Seitenschwellers 14, insbesondere in Richtung des Schwellerflansches 30. Diese Bewegung ist auch durch den Pfeil 36 veranschaulicht. Durch diese Bewegung werden die Türbodenverstärkung 12 und damit auch die Seitentür 10 sicher an dem Seitenschweller 14 im Falle eines seitlichen Aufpralls verankert. Dadurch wird ein Überschieben der Seitentür 10 über den Seitenschweller 14 zuverlässig verhindert, und jeweilige Insassen im Passagierraum 22 sind besonders gut geschützt.In the case of in 2 impact shown pushes the barrier 20 against the outer upper part 32 the door bottom reinforcement 12 so that the door bottom reinforcement 12 rotates. This rotation is also indicated by the arrow 34 illustrated. Even if the barrier 20 not at the level of the outer upper part 32 on the side door 10 such a rotation of the door bottom reinforcement can take place 12 by a deformation of the side door 10 be effected. The rotation becomes the inner, lower part 24 the door bottom reinforcement 12 in the direction of the inner, lower corner area 28 of the end region 16 the side door 10 pressed and thus in the direction of the side sill 14 , in particular in the direction of the sill flange 30 , This movement is also through the arrow 36 illustrated. By this movement, the door bottom reinforcement 12 and with it the side door 10 safely on the side skirts 14 anchored in the event of a side impact. This will cause a sliding over the side door 10 over the side skirts 14 reliably prevented, and respective occupants in the passenger compartment 22 are particularly well protected.

Weiterhin ist in 2 zu erkennen, dass sich der äußere, obere Teilbereich 32 über den inneren, unteren Teilbereich 24 in Fahrzeughochrichtung nach unten bis über diesen hinaus erstreckt. Durch diese Erstreckung ist ein besonders tiefer Drehpunkt der Türbodenverstärkung 12 im Falle eines Aufpralls gegeben. Dadurch wird das Drehmoment für die Drehbewegung der Türbodenverstärkung 12, wie sie durch Pfeil 34 veranschaulicht ist, nochmals verstärkt. Entsprechend ist auch die Seitentür 10 besonders gut an den Seitenschweller 14 im Falle eines Aufpralls verankert.Furthermore, in 2 to recognize that the outer, upper portion 32 over the inner, lower section 24 extends in the vehicle vertical direction down to beyond this. This extension is a particularly low pivot point of the door floor reinforcement 12 given in case of an impact. As a result, the torque for the rotational movement of the door bottom reinforcement 12 as indicated by arrow 34 is illustrated, reinforced again. Corresponding is also the side door 10 especially good on the side skirts 14 anchored in the event of an impact.

In vorteilhafter Ausgestaltung der Seitentür 10 ist der innere, untere Teilbereich 24 in Fahrzeuglängsrichtung lediglich in einem Mittenbereich der Seitentür 10 angeordnet. Die Fahrzeuglängsrichtung ist in 1 durch Pfeil 38 veranschaulicht. Der Mittenbereich der Seitentür 10 ist durch den Kreis 40 in 1 markiert. Der Mittenbereich erstreckt sich dabei beispielsweise nur über höchstens 30 Prozent der gesamten Erstreckung der Seitentür 10 in Fahrzeuglängsrichtung. Eine solche Erstreckung des inneren, unteren Teilbereichs 24 in Fahrzeuglängsrichtung ist ausreichend, um die Kräfte im Falle eines Aufpralls aufzunehmen und die Türbodenverstärkung 12 an dem Seitenschweller 14 abzustützen. Damit ist die Türbodenverstärkung 12 besonders bauraumsparend und besonders leicht.In an advantageous embodiment of the side door 10 is the inner, lower part 24 in the vehicle longitudinal direction only in a central region of the side door 10 arranged. The vehicle longitudinal direction is in 1 by arrow 38 illustrated. The middle area of the side door 10 is through the circle 40 in 1 marked. The central area extends, for example, only over a maximum of 30 percent of the total extent of the side door 10 in the vehicle longitudinal direction. Such extension of the inner, lower portion 24 in the vehicle longitudinal direction is sufficient to absorb the forces in the event of an impact and the door bottom reinforcement 12 on the side sill 14 support. This is the door bottom reinforcement 12 particularly space-saving and particularly light.

Wie in der seitlichen Schnittansicht von 3 zu erkennen ist, kann in einer vorteilhaften Ausführungsform die Türbodenverstärkung 12 durch ein erstes Profilteil 42 und ein zweites Profilteil 44 gebildet sein. Das erste Profilteil 42 bildet dabei den inneren, unteren Teilbereich 24 und das zweite Profilteil 44 den äußeren, oberen Teilbereich 32. Das erste Profilteil 42 weist dabei einen Nasenbereich 46 auf, welcher durch eine mit Pfeil 48 veranschaulichte Einrastbewegung mit einem Nutbereich 50 des zweiten Profilteils 44 formschlüssig verrastet wird. Der Ablauf zum Verrasten der zwei Profilteile 42, 44 aneinander ist durch die 3 bis 5 veranschaulicht.As in the side sectional view of 3 can be seen, in an advantageous embodiment, the door bottom reinforcement 12 through a first profile part 42 and a second profile part 44 be formed. The first profile part 42 forms the inner, lower part 24 and the second profile part 44 the outer upper part 32 , The first profile part 42 has a nose area 46 on which by a with arrow 48 illustrated latching movement with a groove area 50 of the second profile part 44 is positively locked. The procedure for locking the two profile parts 42 . 44 is through each other 3 to 5 illustrated.

Die Türbodenverstärkung 12 kann auch einteilig gestaltet werden. Gerade bei der Verwendung eines Strangpressverfahrens zum Herstellen der Türbodenverstärkung 12, welches ein besonders kostengünstiges Herstellen von hochfesten Bauteilen ermöglicht, ist dann jedoch ein besonders hoher Zerspanungsaufwand notwendig, um den inneren, unteren Teilbereich 24 lediglich in den Mittenbereich der Seitentür 10, wie er durch den Kreis 40 markiert wurde, anzuordnen.The door bottom reinforcement 12 can also be designed in one piece. Especially when using an extrusion process for producing the door bottom reinforcement 12 , which allows a particularly cost-effective production of high-strength components, but then a particularly high machining effort is necessary to the inner, lower portion 24 only in the middle area of the side door 10 as he passes through the circle 40 was marked, to arrange.

Der Nasenbereich 46 ist an einem äußeren, unteren Endbereich 52 des ersten Profilteils 42 angeordnet. Dadurch ist die formschlüssige Verrastung der zwei Profilteile 42, 44 in einem Bereich der höchsten zu erwartenden Scherbelastung und/oder Schälbelastung der Verbindung der zwei Profilteile 42, 44 angeordnet. In diesem Endbereich 52 ist mit der höchsten Belastung der Verbindung der zwei Profilteile 42, 44 aufgrund der Rotation beziehungsweise der durch die Barriere 20 auf die Türbodenverstärkung 12 wirkenden Trennkraft zu rechnen. Es konnte also ein Formschluss zur Vermeidung von Schälbelastungen auf die Klebeverbindung der zwei Profilteile 42, 44 gebildet werden.The nose area 46 is at an outer, lower end area 52 of the first profile part 42 arranged. As a result, the positive locking of the two profile parts 42 . 44 in a range of the highest expected shear stress and / or peel stress of the connection of the two profile parts 42 . 44 arranged. In this end area 52 is with the highest load of the compound of the two profile parts 42 . 44 due to the rotation or through the barrier 20 on the door floor reinforcement 12 to count acting separation force. So it could be a positive connection to avoid peeling stress on the adhesive joint of the two profile parts 42 . 44 be formed.

Außerdem sind das erste Profilteil 42 und das zweite Profilteil 44 stoffschlüssig miteinander verbunden. Zu diesem Zweck ist ein Kleber auf den Flächen 54 und 56 der zwei Profilteile 42 und 44 aufgetragen, welche durch das Verrasten der zwei Profilteile 42, 44 – gemäß der durch Pfeil 48 veranschaulichten Bewegung – bei der Montage aneinander gepresst werden. Durch diese stoffschlüssige Verbindung der zwei Profilteile 42, 44 miteinander wird die fertige Verbindung der Türbodenverstärkung 12 hergestellt. Eine solche stoffschlüssige Verbindung ist besonders kostengünstig, einfach zu fertigen und besonders leicht.In addition, the first profile part 42 and the second profile part 44 cohesively connected to each other. For this purpose is an adhesive on the surfaces 54 and 56 the two profile parts 42 and 44 applied, which by locking the two profile parts 42 . 44 - according to the arrow 48 illustrated movement - pressed together during assembly. Through this cohesive connection of the two profile parts 42 . 44 together, the finished compound of the door floor reinforcement 12 produced. Such a cohesive connection is particularly inexpensive, easy to manufacture and very light.

Alternativ könnten die beiden Profilteile 42, 44 auch rein formschlüssig miteinander verbunden werden, beispielsweise mit einer oder mehreren Nietstellen. Alternativ ist auch eine Punkt- oder Flächenschweißung möglich. Eine Schweißung ist aufwendig und kann insbesondere zu einem Verzug der Bauteile der Seitentür 10 aufgrund einer thermischer Belastung führen. Eine Nietverbindung erfordert eine Zugänglichkeit auf beiden Seiten der Profile und damit entweder Flanschkanten an den zwei Profilteilen 42, 44 oder jeweilige Zugangsstellen durch eine Fräsung in die zwei Profilteile 42, 44. Im Falle eines Flansches wird zusätzlicher Bauraum benötigt und die Türbodenverstärkung 12 ist schwerer. Im Falle einer Fräsung werden die zwei Profilteile 42, 44 gerade in dem Bereich geschwächt, in welchem die höchsten Kräfte aufzunehmen sind. Somit ist es also besonders vorteilhaft, die zwei Profilteile 42, 44 durch Einstecken und Verdrehen mit einem Formschluss und durch Verkleben mit einer stoffschlüssigen Verbindung miteinander zu verbinden.Alternatively, the two profile parts could 42 . 44 also purely positively connected with each other, for example, with one or more riveting. Alternatively, a spot or surface weld is possible. A weld is expensive and can in particular to a delay of the components of the side door 10 due to thermal stress. A riveted joint requires accessibility on both sides of the profiles and thus either flange edges on the two profile parts 42 . 44 or respective access points by a milling in the two profile parts 42 . 44 , In the case of a flange additional space is required and the door bottom reinforcement 12 is heavier. In the case of a milling, the two profile parts 42 . 44 weakened just in the area in which the highest forces are to be absorbed. Thus, it is therefore particularly advantageous, the two profile parts 42 . 44 by plugging and twisting with a positive connection and by bonding with a material connection to connect with each other.

Claims (8)

Seitentür (10) für einen Personenkraftwagen, mit einer Türbodenverstärkung (12), mittels welcher ein sich im Falle eines Aufpralls auf die Seitentür (10) an einem Seitenschweller (14) der Kraftwagenkarosserie abstützender unterer Endbereich (16) der Seitentür (10) ausgesteift ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Türbodenverstärkung (12) einen inneren, unteren Teilbereich (24), welcher in Fahrzeughochrichtung in zumindest teilweiser Überdeckung mit dem Seitenschweller (14) angeordnet ist und sich zumindest im Wesentlichen bis an ein inneren, unteren Eckbereich (28) des Endbereichs (16) der Seitentür (12) erstreckt, und einen äußeren, oberen Teilbereich (32), welcher außenseitig des inneren, unteren Teilbereichs (24) angeordnet ist und sich in Fahrzeughochrichtung nach oben bis über diesen hinaus erstreckt, aufweist.Side door ( 10 ) for a passenger car, having a door bottom reinforcement ( 12 ), by means of which, in the event of an impact on the side door ( 10 ) on a side sill ( 14 ) supporting the motor vehicle body lower end region ( 16 ) of the side door ( 10 ) is stiffened, characterized in that the door bottom reinforcement ( 12 ) an inner, lower portion ( 24 ), which in vehicle vertical direction in at least partial overlap with the side skirts ( 14 ) is arranged and at least substantially up to an inner, lower corner area ( 28 ) of the end region ( 16 ) of the side door ( 12 ), and an outer, upper portion ( 32 ), which on the outside of the inner, lower portion ( 24 ) is arranged and extends in the vehicle vertical direction upwards beyond this, has. Seitentür (10) nach einem Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der innere, untere Teilbereich (24) in Fahrzeuglängsrichtung lediglich in einem Mittenbereich der Seitentür (10) angeordnet ist.Side door ( 10 ) according to claim 1, characterized in that the inner, lower portion ( 24 ) in the vehicle longitudinal direction only in a central region of the side door ( 10 ) is arranged. Seitentür (10) nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das der innere, untere Teilbereich (24) durch ein erstes Profilteil (42) und der äußere, obere Teilbereich (32) durch ein zweites Profilteil (44) gebildet sind.Side door ( 10 ) according to one of claims 1 or 2, characterized in that the inner, lower portion ( 24 ) by a first profile part ( 42 ) and the outer, upper portion ( 32 ) by a second profile part ( 44 ) are formed. Seitentür (10) nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass das erste Profilteil (42) und das zweite Profilteil (44) stoffschlüssig miteinander verbunden sind.Side door ( 10 ) according to claim 3, characterized in that the first profile part ( 42 ) and the second profile part ( 44 ) are cohesively connected to each other. Seitentür (10) nach einem der Ansprüche 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass das erste Profilteil (42) und das zweite Profilteil (44) formschlüssig miteinander verbunden sind.Side door ( 10 ) according to one of claims 3 or 4, characterized in that the first profile part ( 42 ) and the second profile part ( 44 ) are positively connected with each other. Seitentür (10) nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass das erste Profilteil (42) an seinem äußeren, unteren Endbereich (52) mit dem zweiten Profilteil (44) formschlüssig verbunden ist.Side door ( 10 ) according to claim 4, characterized in that the first profile part ( 42 ) at its outer, lower end region ( 52 ) with the second profile part ( 44 ) is positively connected. Seitentür (10) nach einem der Ansprüche 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass eines der zwei Profilteile (42) einen Nasenbereich (46) aufweist, welcher mit einem Nutbereich (50) des anderen der zwei Profilteile (44) formschlüssig verrastet ist.Side door ( 10 ) according to one of claims 5 or 6, characterized in that one of the two profile parts ( 42 ) a nose area ( 46 ), which with a groove area ( 50 ) of the other of the two profile parts ( 44 ) is positively locked. Seitentür (10) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sich der äußere, obere Teilbereich (32) über den inneren, unteren Teilbereich (24) in Fahrzeughochrichtung nach unten bis über diesen hinaus erstreckt.Side door ( 10 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the outer, upper portion ( 32 ) over the inner lower portion ( 24 ) extends in the vehicle vertical direction down to beyond this.
DE102014018662.8A 2014-12-13 2014-12-13 Side door for a passenger car with a door bottom reinforcement Withdrawn DE102014018662A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014018662.8A DE102014018662A1 (en) 2014-12-13 2014-12-13 Side door for a passenger car with a door bottom reinforcement

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014018662.8A DE102014018662A1 (en) 2014-12-13 2014-12-13 Side door for a passenger car with a door bottom reinforcement

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102014018662A1 true DE102014018662A1 (en) 2015-06-18

Family

ID=53192643

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102014018662.8A Withdrawn DE102014018662A1 (en) 2014-12-13 2014-12-13 Side door for a passenger car with a door bottom reinforcement

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102014018662A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2022037906A1 (en) 2020-08-21 2022-02-24 Daimler Ag Motor vehicle with a side door

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2022037906A1 (en) 2020-08-21 2022-02-24 Daimler Ag Motor vehicle with a side door
DE102020005134A1 (en) 2020-08-21 2022-02-24 Daimler Ag Motor vehicle with a side door

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102014113403B4 (en) Body with a side skirt
EP2948327B1 (en) Intermediate shell for a motor vehicle door, method for producing an intermediate shell, and a door for a motor vehicle
EP2755836A1 (en) Vehicle having a sliding door system
DE102014018324A1 (en) Side skirts for a passenger car body in sheet metal shell construction
DE102014018755B3 (en) vehicle body
WO2014146922A1 (en) Hybrid shock absorber cross member assembly
DE102015100195B4 (en) Fastening arrangement of a side wall element on an inner structural element of a body of a passenger car
DE102012024631A1 (en) Motor vehicle body structure and method for producing a motor vehicle body structure
DE102016006195A1 (en) Automotive body
DE102013002421A1 (en) Column, in particular B-pillar, for a motor vehicle
DE102013019591A1 (en) Coupling structure for coupling roof section with side section of vehicle i.e. motor car, has roof cross beam whose edge portion is connected to two sides of bead having upper edge portion and inner roof longitudinal carrier
DE102014018662A1 (en) Side door for a passenger car with a door bottom reinforcement
DE102014012466B4 (en) Lock wedge system as a vehicle door lock
DE102016008585A1 (en) Side door for a passenger car
DE10332634B4 (en) Vehicle support structure
EP3939852A1 (en) Passenger transport vehicle with glued window pane
DE102015014644A1 (en) Sidewall for a motor vehicle and assembly therefor
DE102006014721A1 (en) Gap bridging device for vehicle body, has frame structure provided with power-transferring cross unit, where gap is bridged by console that is provided with part fastened to lateral roof frame on height of side beam
DE102019131967A1 (en) Motor vehicle door
DE102014110232B4 (en) Vehicle body with a rocker connected to a vehicle pillar of the vehicle body
DE102015208317A1 (en) motor vehicle
DE102013114114B4 (en) sills
DE102013005402A1 (en) Board edge enhancement for motor vehicle door, has half-open profiles that are installed in mounting casing of vehicle door, and extended parallely in longitudinal direction of board edge enhancement
DE102015101003B3 (en) Component assembly of a side sill with a structural element of a motor vehicle body
DE102013019720A1 (en) vehicle body

Legal Events

Date Code Title Description
R230 Request for early publication
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee