CZ384797A3 - Zvlhčené dezinfekční utěrky obsahující bakteriocin a jejich použití - Google Patents

Zvlhčené dezinfekční utěrky obsahující bakteriocin a jejich použití Download PDF

Info

Publication number
CZ384797A3
CZ384797A3 CZ973847A CZ384797A CZ384797A3 CZ 384797 A3 CZ384797 A3 CZ 384797A3 CZ 973847 A CZ973847 A CZ 973847A CZ 384797 A CZ384797 A CZ 384797A CZ 384797 A3 CZ384797 A3 CZ 384797A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
paper
wipe
concentration
nisin
wiping
Prior art date
Application number
CZ973847A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ297052B6 (cs
Inventor
Peter Blackburn
La Harpe Jon De
Original Assignee
Ambi, Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ambi, Inc. filed Critical Ambi, Inc.
Publication of CZ384797A3 publication Critical patent/CZ384797A3/cs
Publication of CZ297052B6 publication Critical patent/CZ297052B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/46N-acyl derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N63/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing microorganisms, viruses, microbial fungi, animals or substances produced by, or obtained from, microorganisms, viruses, microbial fungi or animals, e.g. enzymes or fermentates
    • A01N63/50Isolated enzymes; Isolated proteins
    • DTEXTILES; PAPER
    • D21PAPER-MAKING; PRODUCTION OF CELLULOSE
    • D21HPULP COMPOSITIONS; PREPARATION THEREOF NOT COVERED BY SUBCLASSES D21C OR D21D; IMPREGNATING OR COATING OF PAPER; TREATMENT OF FINISHED PAPER NOT COVERED BY CLASS B31 OR SUBCLASS D21G; PAPER NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D21H21/00Non-fibrous material added to the pulp, characterised by its function, form or properties; Paper-impregnating or coating material, characterised by its function, form or properties
    • D21H21/14Non-fibrous material added to the pulp, characterised by its function, form or properties; Paper-impregnating or coating material, characterised by its function, form or properties characterised by function or properties in or on the paper
    • D21H21/36Biocidal agents, e.g. fungicidal, bactericidal, insecticidal agents

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Detergent Compositions (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Paper (AREA)
  • Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)
  • Materials For Medical Uses (AREA)
  • Polysaccharides And Polysaccharide Derivatives (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
  • Saccharide Compounds (AREA)
  • Sanitary Thin Papers (AREA)
  • Cosmetics (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Description

Zvlhčené dezinfekční utěrky obsahující bakteriocin a jejich použití :s Oblast techniky
Zvlhčené dezinfekční utěrky nebo ručničky jsou v současné době komerčně dostupné a jsou vyráběny v celé řadě provedení. Dnes dostupné utěrky mají široké spektrum použití včetně dezinfekce rukou,, pokožky, kuchyňských linek a nemocničních povrchů a rovněž aplikací v mlékárenském průmyslu.
Dosavadní stav techniky
V současnosti dostupné vlhké dezinfekční utěrky zpravidla obsahují dezinfekční prostředek, například chlorhexidin, chlorhexidindiglukonát nebo povidon-joďin a/nebo alkohol. Alkoholová složka zpravidla v koncentraci vyšší než 70 % rovněž slouží jako vysoušeči činidlo. Zatímco účinné vysoušení povrchu vystaveného působení zvlhčené utěrky je důležité, vysoká koncentrace alkoholu,
- obvykle používaná, způsobuje problémy spočívající v
-----------nadmě-r-ném. -v-y sušení— a- -popra skáni—po.ko.ž.k.y—Dalším. _ne.do.s.ta.t.kem__ ” **^-**- * je nízká teplota vznícení formulací obsahujících vysoký· — obsah alkoholu. Navíc obecně používané dezinfekční prostředky nemají ideální možnosti a množství, potřebná pro dosažení rozumných dezinfekčních vlastností, mohou působit toxicky nebo mohou dráždit pokožku.
Jednou určitou oblasti, na kterou se doposud známé metody nezaměřují, je mlékárenský průmysl. V mlékárenském • ·*· ··
I průmyslu způsobuje obrovské ztráty, až 2 miliardy dolarů ročně v samotných Spojených .státech, mastitida nebo-li zánět vemene. V praxi se proti infekci, způsobující mastitidu, bojuje prováděním hygieny před, v průběhu, a po dojení.
Příprava dojné“krávy ‘na’dojení je^časově^háročný “úkon’ ” zaměstnávající poměrně vysoké množství zaměstnanců. V současné době používá personál, pečující o dojné krávy, jednu ze dvou různých metod. Nejpreferovanější metodou je omývání vemene. Tento způsob zahrnuje použití roztoku na omývání vemene, papírové utěrky a vodu. Roztok pro omývání vemene může být vstřikován do proudu vody v hadici a rozstřikován na vemena. Alternativně se utěrka napustí roztokem pro omývání vemene ve vědru, a tyto papírové utěrky se použijí pro omytí a masírování vemene. V obou případech se vemeno následně osuší papírovou utěrkou. Předběžné ponoření do lázně, obsahující hygienické činidlo pro dezinfekci struků, nahradilo omývání vemene v přibližně 40 % amerických mléčných farem. Zaměstnanec mléčné farmy bude namáčet kravské struky nebo postřikovat kravské struky lázní pro ošetření struků po dobu alespoň 15 sekund. Louhovací roztok pro ošetření struků se následně vysuší pomocí papírové utěrky. Ačkoliv všechny tyto způsoby s sebou přinášejí určité výhody, žádný z nich se nezabývá -------řešení mv šebft-p o ž a d a v ku ~t ó ho ť ó' ó 5 o íůT ” Mezí tyto požadávk y ‘'patří dosažení účinného čištění a vysušení cílené oblasti, eliminování možné kontaminace mléka zbytkem mycího roztoku a/nebo norné lázně spočívající po ošetření na struku, časové a personální úspory při ošetření dojnic.
• ♦♦ · • t « · «
Různé vylepšené způsoby ošetřeni vemen před· dojením a způsoby ochraňující dobytek před mastitidou byly již popsány (viz například patent US 4,206,529 (Neumann); 5,124,145 a 5,234,684 (Sordillo a kol.); 4,253,420 (Hoefelmayr); a 5,366,732 (Zighelboim). Další dokumenty popisují zlepšené antimikrobiální kompozice, které lze zejména použít při hygieně, prováděné před dojením, k odstraňování kontaminujících zbytků (viz například patent US 5,139,788 (Schmidt) nebo popisují zlepšené systémy obecné využitelnosti vlhkých utěrek (viz například patent US 4,775,582 (Abba a kol.) a 4,853,281 (Win a kol·.). Berg a kol., J. Dairy Sci. 68, 457 až 461 (1985); Pankey a kol., Veterinary Clinics of North America 9, 519 až 530, 1993;
McKinnon a kol., J. Dairy Res., 50, 153 až 163, 1983; Murdough a kol., J. Dairy Sci., 76, 2033 až 2038, 1993; a Ansari a kol., Am. J. Infect. Control, 19, 243 až 249, 1991 poskytuji další popis známého stavu techniky a vývoj hygieny vemene, pokud jde o obecně aplikované postupy dezinfekce struků před dojením.
Z výše uvedeného vyplývá, že tato oblast postrádá zvlhčené dezinfekční utěrky, které by umožňovaly provádění jednostupňové dezinfekce a sušení povrchu, a které by využívaly dezinfekční činidla s vyšší bakteriální potencí, která by nezpůsobovala možné nežádoucí vedlejší účinky. -----------V-y-l-epše-né--utě-r-k-y- -by— -rovněž— měiy—umožňovat účinné-šuseni ** povrchu bez toho, že by docházelo k dalším případným ztrátám integrity citlivých povrchů.
Podstata vynálezu
Vynález se týká nových zvlhčených papírových nebo textilních utěrek, které by umožnily rychlou jednostupňovou dezinfekci a sušení povrchů. Tyto utěrky obsahují kapalnou ^dezj-nfekčni u formulaci, zpravidla ^zahrnující. .bakteriocin . . ... jako dezinfekční činidlo, stabilizátor bakteriocinu, chelataČní činidlo, povrchově aktivní činidlo, sůl, pleťový kondicionér nebo zvlhčovadlo a činidlo, podporující rychlé sušení. Bakteriocinni dezinfekční činidlo lze, pokud je to vhodné, rovněž kombinovat s běžně používanými baktericidními činidly. U utěrek podle vynálezu lze uvedená baktericidní činidla použít v tak nízkých množstvích, která umožní eliminovat toxicitu a .dráždivě účinky těchto činidel. Vzhledem k tomu, že utěrky podle vynálezu používají bakteriociny, tj. mnohem účinnější baktericidní činidla, je alkoholová složka žádána hlavně jako vysoušeči činidlo a požadovaná koncentrace alkoholu je tedy nižší, vzhledem k množství potřebnému pro baktericidní účinky, což řeší problémy spojené s praskáním citlivých povrchů, způsobovaným formulacemi s vysokým obsahem alkoholu.
Utěrky podle vynálezu jsou vhodné pro dezinfekci a sušení veškerých povrchů, u kterých je tato hygiena potřebná. Utěrky . podle vynálezu lze využít zejména na rychlou a účinnou dezinfekci a sušení kravských struků. __
Vynález se rovněž týká způsobů redukce výskytu mastitidní infekce u dojných zvířat, který používá nové utěrky podle vynálezu.
Patent US 5,135,910; 5,217,950; 5,250,271; 5,304,540 a 5,334,582 popisují široké rozmezí baktericidních kompozic obsahujících lanthicin (bakteriocin obsahující lanthionin), například nisin a chelatační činidla. Tyto patenty dále popisují použití kompozic na základě jejich baktericidních vlastností. Formulace obsahující nisin, popsané v citovaných patentech, jsou na trhu již mnoho let. Utěrky podle vynálezu zpravidla obsahuji formulace, které jsou například popsány ve výše citovaných patentech.
Stručný popis obrázků
Obr. 1 ukazuje účinky různých koncentrací methioninu na stabilitu nisinu v papírových utěrkách při různých expozičních časech;
obr. 2 ukazuje účinnost různých koncentrací methioninu při ochraně nisinu po 6 dnech expozice;
obr. 3 ukazuje účinek methioninu .a/nebo NaCl na * degradaci nisinu.
Vynález poskytuje jednorázově použitelnou papírovou nebo textilní utěrku, zpravidla napuštěnou formulací na bázi bakteriocinů, která dále obsahuje chelatační činidlo, solnou složku, stabilizátor, vysoušeči činidlo a povrchově aktivní Činid_lo._ Utěrky__podle... yynález.u___umo.žni__účinnou_______________— jednostupňovou dezinfekci k osušení povrchů a jS0U( aplikovatelné v libovolných případech, kdy je zapotřebí provést hygienu povrchu. Jednou takovou aplikací je dezinfekce a sušení kravských struků.
Utěrky podle vynálezu obsahují dezinfekční formulaci, která zpravidla obsahuje jako účinnou složku bakteriocin v kombinaci se solnou složkou. Výhodnou účinnou složkou je • · • · lanthocin (bakteriocin obsahující ' lanthionin), například nisin, subtilin, epidermin, gallidermin, cynnamycin, duramycin, ankovenin nebo Pep 5. Rovněž lze použít' další peptidové bakteriociny, například lysostaphin. Bakteriocinní činidla podle vynálezu jsou účinnější než běžně používaná hygienická činidla a nevykazují nežádoucí vedlejší účinky. Účinné složky formulací podle vynálezu se však neomezuji pouze na peptidové bakteriociny, tzn. že bakteriociny podle vynálezu lze vhodně kombinovat s dalšími baktericidními činidly,
Přítomnost bakteriocinní chlorhexidin, nebo další například chlorhexidinem. složky umožňuje použit nebakteriocinni dezinfekční složku, v mnohem, nižších koncentracích, čímž se eliminují možné nežádoucí vedlejší účinky. Účinná složka může dále, obsahovat dva nebo více bakteriocinů v kombinaci, nebo bakteriocin v kombinaci s dalším antibakteriálnim činidlem. V současné době nejvýhodnější známé provedení vynálezu obsahuje jako účinnou složku nisin.
Použití bakteriocinů, například nisinu, ve spojení s papírovou nebo textilní utěrkou, je doprovázeno nesnadným přilnutím, což způsobuje peptidové povaha účinné složky. Dalo by se očekávat, že tyto sloučeniny, adsorbované na utěrce, se budou z této utěrky nesnadno uvolňovat na místo, které má být dezinfikováno, takže formulace podle vynálezu - dá±e“*'ob’Sa'hTljí sTbžkuý která zvyšuje iontovou pevnost a jejímž cílem je tedy narušovat vazby mezi baktericidním činidlem a povrchem utěrky. Rovněž se ukázalo, že tato složka přispívá ke zvýšení stability účinné složky, zatímco je tato složka v kontaktu s utěrkou. Vhodnými činidly pro zvýšení iontové pevnosti jsou halogenidové soli karboxylátů, soli hydroxykyselin, salicyláty, glykoláty, fosfáty a polyfosfáty. Výhodnou složkou je NaCl v .wpm
9 9 koncentraci od 10 do 100 mM. Výhodnou koncentrací NaCl je mM. Další výhodnou složkou je citrát sodný v koncentraci od 1 do 10 mM. Výhodnou koncentrací citrátu .je 5 mM.
ta,
Ukázalo se (viz patent US 5,135,910; 5,217,950;· související patentová přihláška US 08/386,122; 5,260,271;
- .... 5,304,-540 5,334,582)7 'že ’*lanthociny v ' kombinacís* chelataČním činidlem vykazuji zvýšenou baktericidni potenci aširší rozmezí. Takže formulace podle vynálezu zpravidla obsahují chelatační složku. Vhodnými chelatačními činidly jsou například EDTA, CaEDTA, CaNa2EDTA a další alkyl-2amin-tetraacetáty,. stejně jako EGTA a citrát. Výhodnými chelatačními činidly jsou EDTA (1 až 10 mM) a/nebo citrát (1 až 30 mM). Nejvýhodnějšími koncentracemi EDTA a citrátu jsou 3 mM, resp. 5 mM. Tato chelatační činidla lze použít samotná nebo v kombinaci.
Výhodné· peptidové bakteriociny podle vynálezu jsou poněkud nestálé a pokud se uvedou do kontaktu s utěrkou, mohou vykazovat určité ztráty, způsobené jejich rozkladem. ;
Ukázalo se (související patentová přihláška US 08/386,122), že methionin a příbuzné thioetherové sloučeniny chrání bakteriociny, zejména nisin, před degradací, takže methionin je zpravidla součástí formulace podle vynálezu. Koncentrace methioninu se zpravidla pohybuje od 1 do 10 mM, přičemž nejvýhodnějši koncentrací jsou 2 mM. Rovněž se___________ ___ ukázalo, že kombinace EDTA a citrátu, . kromě, výše popsaných chelatačních vlastnosti, přispívá k dalšímu zvýšení stability bakteriocinní složky.
Do formulace podle vynálezu lze' rovněž přidat katalázu, jejímž úkolem je zničit veškeré peroxidy, které mohou být ve zmíněné formulaci přítomny. Katalázu je zpravidla možné použít v koncentračním rozmezí od 6 do
600 jednotek/ml. Nejvýhodnější koncentrací katalázy je jednotek/ml.
Další důležitou složkou podle vynálezu je vysoušeči činidlo.
Je třeba dosáhnout přesné vyváženosti mezi formulací, která je příliš vlhká a formulací, která je pří liš suchaí*’ Jak ji ž'býlo’ uvedeno výše, přílišná vlhkost’v průběhu dezinfekčních procesu může tento proces ovlivňovat křížové kontaminace;
například pokožky a
Na druhé straně nežádoucím způsobem; zvyšovat možnosti a zejména v případě citlivých povrchů, struků, může způsobovat podráždění, minimální množství vlhkosti je nezbytné optimální funkce bakteriocinní složky, vynálezu nejsou sice aktivovány vlhkostí, ale pro dosažení
Utěrky podle pro zajištění požadované účinnosti je nezbytné udržení minimální vlhkosti prostředí. Kromě toho formulace, které způsobují příliš rychlé nebo úplné vysušení mohou vyvolat podráždění citlivých povrchů. Formulace podle vynálezu tedy zpravidla obsahují vysoušeči činidlo, například alkohol. Vzhledem· k tomu, že utěrky podle vynálezu již obsahují bakteriocinní složku, lze obsah alkoholu omezit pouze na množství nezbytně nutné pro vysoušení, a nikoliv pro dezinfekci.
Takže formulace podle vynálezu obsahují mnohem méně alkoholu než je zpravidla potřebné u doposud známých utěrek. Typické nedostatky, kterými jsou dráždivost —e-i-t-l-i-vých-povrchů—a—ητζ-ká—tep±oúa—vzuíčení, které souvisí s vysokým obsahem alkoholu, jsou tedy' ' eliminovány. Mezi alkoholy, vhodné pro použití na utěrky podle vynálezu, lze zařadit methanol, ethanol, 1-propanol, 2-propanol a benzylalkohol. Výhodnou vysoušeči složkou' je 1-propanol v koncentraci od 10 do 20 % hm/obj.. Nej výhodnější koncentraci 1-propanolu je 12 % hm./obj..
·♦··
Výše citované patenty, které se zaměřuji na nisinchelátové kompozice rovněž uvádějí, že povrchově aktivní složka může dále zvyšovat potenci a rozsah aktivity baktericidnich kompozic, obsahujících lanthocin. .Formulace podle vynálezu mohou dále obsahovat tyto složky, které zahrnují neiontová a ámfoterní povrchově aktivní činidla a . ._ ... - 1' ........ W -J ť·
-•a*—*-*’ W*·-* ·* *· “·'· ** * ' ·“··· - emulgátory, kvarterní sloučeniny, monoglyceridy a mastné kyseliny. Tyto sloučeniny mohou být zejména zvoleny z množiny zahrnující glycerolmonolaurát (0,03 až
0,3 % hm./obj.); neiontová povrchově aktivní činidla, například polysorbát 20 (0,1 až 3 % hm./obj.),
Arlasolve 200 (0,1 až 3 % hm./obj.) a Triton Χ-10Ό (0,1 až. 3 % hm./obj.); kationtová činidla, například lauraminoxid (0,1 až 3 % hm./obj.); nebo zwitterionová činidla, například amidopropylbetainy kyseliny kokosové (0,1 až 3 % hm./obj.). Výhodnou, v současné době známou, povrchově aktivní složkou je neiontové povrchově aktivní činidlo polysorbát 20 v koncentraci 1 % hm./obj..
Utěrková formulace podle vynálezu může dále obsahovat kondicionér a zvlhčovači činidlo a připadne zahušťovadlo. Kondicionér je užitečný zejména v případě, že se utěrka aplikuje na snadno podrážditelné povrchy pokožky. Tuto složku lze zpravidla zvolit z propylenglykolu, glycerolu, sorbitolu a laktylátu. Koncentrace této složky se pohybuje -----------_ o d- —1---d©--1-0—%—hm--/-ob jv;---Výhodným ΚόΤκΓισΐδη érem je propylenglykol v koncentraci 10 % hm./obj.. Zahušťovadlo lze zvolit ze skupiny zahrnující hydroxyethylcelulózu, methylcelulózu, polyvinylpyrrolidon nebo jejich směs, přičemž koncentrace tohoto zahušťovadla se pohybuje v rozmezí od 0,1 do 1 % hm./obj.. Výhodnou složkou podle vynálezu je hydroxyethylcelulóza v koncentraci 0,35 % hm./obj.. Kapacitu kapaliny, kterou může utěrka pojmout, lze zvýšit zavedením zahušťovadla do formulace utěrky.
Hodnota pH formulací podle vynálezu se nastaví na hodnotu 3,0 až 5,0. Výhodnou konečnou pH hodnotou uvedených formulací je hodnota 3,5.
Výše citované patenty '910, '950, '271, '540 a '582 popisují celou řadu kompozic a formulací, které obsahují různé kombinace složek, citovaných v popisu formulací podle vynálezu. Tyto patenty rovněž popisují přípravu nisinchelátových kompozic, které mohou být použity při výrobě utěrek podle vynálezu.
Pro úspěšnou realizaci vynálezu je rovněž důležitý výběr papírové utěrky, která má být použita v kombinaci s formulací na bázi nisinu. Některé papíry například neumožňují výhodnou adsorpci účinného činidla. Důsledkem toho by mohla být nedostatečná adsorpce účinné složky nebo náročné uvolňování této složky z utěrky na cílenou oblast. Rovněž je třeba vzít v úvahu cenu, strukturu, kapacitu utěrky, pokud jde o adsorpci kapaliny, množství kapalného zbytku, které zůstane po ošetření na pokožce, a tahovou pevnost papíru, v případě jeho zvlhčení. Nej lepšími papíry, které jsou v současné době známy vynálezcům, jsou celulózové papíry vyráběné mokrým způsobem.
Utěrky podle vynálezu' mohou být čerpány různými způsoby, přičemž všechna provedení jsou navržena tak, aby chránila celistvost nepoužitých utěrek před ušpiněním a předčasným vysušením. Utěrky mohou být čerpány ze zásobníku, ve kterém jsou uloženy ve formě role a čerpány přes válec nebo z nádoby, ve které jsou navrstveny nebo skládány do sebe a prokládány. Dalším předmětem vynálezu je poskytnutí způsobu čerpáni utěrek z recyklovatelného, uzavřeného, umělohmotného, jednorázově použitelného pytle.
Zásobník může mít formu páskového pouzdra, které může mít uživatel připevněné na svém těle nebo na místě, kde bude v případě potřeby okamžitě po ruce. Zásobník, kterým je 'jednorázově ' použitelný pytel,“je vhodný pro 'široké spektrum aplikací. Opakovatelně použitelné zásobníky podle vynálezu se zase zaměřují na řešení ekologických' problémů s odpadem. Balený produkt může mít vhodně celou řadu forem. Mezi tyto formy lze zařadit obal, předem naplněný jak utěrkami, tak kapalnou formulací, nádoba, obsahující suché ručníky, do které se kapalná složka přidá bezprostředně před použitím, nebo pouzdro, obsahující suché utěrky impregnované reakčními činidly, ke kterým se ve vhodný okamžik před použitím přidá voda nebo formulované kapalné složky. Utěrky podle vynálezu lze použít při způsobu ošetření kravských struků před dojením, který v sobě spojuje výhody omývání vemene (odstraňování přebytečné špíny mléka a mechanická stimulace vemene, která podporuje sestup do vemene); noření vemene do lázně baktericidních dojením (hygiena kůže' struku a konce struku, přebytečných tento způsob ekonomického efektu v látek před odstranění zbytků nabízí a vysušeni papírovou spojení rychlosti a kroku. S rozvojem jednom mTé-kářenškrého průmyslu á šě zavedením takové ho režimu dojení, při důležitost kterém se krávy dojí třikrát denně, vzrůstá časově úsporných operací a prostředků, zvyšuj ících použitelné podle před
Zvlhčené jednorázově jednokrokový způsob řadě ha ošetření krav rady, ekonomický efekt dojeni, utěrky podle vynálezu a vynálezu jsou adresovány v prvé dojením, které je zakotveno ve směrnicích Národní zabývající se problémem mastitidy (National Matitis • 44«
Council (NMC)) . Způsob ošetřeni podle vynálezu zkracuje dobu, potřebnou pro přípravu zvířat, a počet personálu, potřebný pro tuto přípravu, a tedy zvyšuje účinnost dojení. Hygiena, prováděná před dojením,· podporuje snížení bakteriální kontaminace mléka, což je velmi důležité.
Ošetření* ’'struků'Jpřed “dojením pomocí utěrky “ podle' vynálezu odstraňuje veškeré zbytky a špínu z povrchu struku, který přichází do kontaktu s dojící jednotkou, stimuluje uvolnění oxytocinu masáží vemene, čímž zvyšuje sestup mléka do struků, poskytuje baktericidní účinek, takže hubí bakterie, způsobující mastitidu na struku, a zanechává na struku minimální zbytek tekutin, který se rychle suší, čímž je eliminována potřeba sušení struků v samostatném kroku. Použití jednorázových utěrek podle vynálezu podobným způsobem rovněž šetří čas a počet pracovníků, pokud tyto utěrky použiji pro čištění a hygienu pokožky při manipulaci s jídlem bez použití rukavic (čímž se minimalizuje riziko kontaminace potravy pomocí dezinfekčních zbytků). Aplikování vynálezu poskytne podobný přínos, pokud se použije pro čištění a hygienu tvrdých povrchů, které přicházejí do kontaktu s potravou, nebo dalších neživých povrchů, které přichází do kontaktu s potravinami. Aplikace jednorázových utěrek podle vynálezu může poskytnout podobnou časovou a personální úsporu, pokud sepdúžlýj e pro cTšTěnipokožky řTIavy,. krku a oHTičěje nebo libovolného povrchu pokožky, pro který může být přínosem kombinace čištění a hygieny, prováděná pomocí zvlhčené utěrky, zanechávající rychle schnoucí zbytky vlhkosti. Tato utěrka může poskytnout uživateli osvěžení nebo očistění. Čistící a baktericidní účinky utěrky lze využít před, a po provedení malého chirurgického zásahu, nebo před dalšími procedurami, které mohou způsobovat porušení celistvosti
444* »4 44 • · 4 44
4 4* • 4 * 4 • 4 · 4*
4« 44·*··
4« 44 •«4 • ·· • 4 4 4 * ·
4444 pokožky, například propíchnutí, aplikaci hypodermální jehly.
Utěrky umělohmotné připevněném mohou nádobě, k pásku, ke kterému dochází při být umístěny ve stacionární HDPE nebo alternativně v ' zásobníku, který lze zavěsit okolo pasu. Utěrky “mohou1 být^baleny ve válcovém zásobníku, jeho víka jednotlivé nádobě, ve kde* j'e vé 'střeHíT'' které lze provedena perforace, pomocí utěrky, mající formu role, které jsou navrstveny nebo skládány do a ponořeny do baktericidního roztoku podle nebo v čerpat hranaté sebe a prokládány, vynálezu. Zásobník, opatřený vytažitelným mechanizmem, by měl minimalizovat pravděpodobnost znečištění zásoby utěrek, obsažených v tomto zásobníku. Použití utěrek podle vynálezu má celou řadu výhod oproti současně používaným postupům. Jednou z těchto výhod je to, že způsob podle vynálezu čištění a dezinfekci v jediné operaci, šetří Čas a dezinfikuje spojuje práci a utěrek.
V současné představuje ošetřeni kroků. Těmito kroky struků ponořením do papírovou utěrkou.
kroku. Kromě toho ruce době operátora současně s aplikací pro personál mléčné farmy dojením několik samostatných odstranění nečistot, dezinfekce před je dezinfekční lázně a vysušení struků
Tyto operace lze nyní provádět v jediném použití jediné papírové utěrky podle křížovou kontaminaci. Způsob ošetřeni vynálezu eliminuje p‘0dTe vynalezu- úšpesňe splňuje požadavky NMC, která _ · > ·;Ρ· W vyžaduje aby se před zahájením dojení odstranily z vemene a struků zbytky dezinfekční kapalíny, a tím se minimalizovala možnost, že dostanou do se zbytky tekutiny, nacházející se na . strucích, mléka.
Utěrky baktericidního poskytují optimální množství příslušného činidla a umožňují optimální vysušení ošetřené oblasti. Kromě stíracího účinku, při kterém ·♦· · ♦··<
9t ♦ · ♦ · ·♦♦·· • · * ·»··· « 9 9 V · · · **· ·· «·« · · · · · · ·«· ·» ·* fi»·* ♦··· dochází k fyzickému odstraněni bakterií (více jak 90 %) a rovněž povrchových zbytků, tyto utěrky, pokud jsou použity při ošetření dojných krav, současně poskytují masážní účinek, čímž stimulují sestup mléka do struků. Množství potřebné dezinfekční látky se snižuje vzhledem k tomu, že se eliminuje nezbytná častá výměna této látky ve vědru, určeném pro dezinfikování struků, která má zabránit křížové kontaminaci ošetřovaných struků, k niž by došlo při znečištění baktericidního roztoku ve vědru.'
Způsob ošetření podle vynálezu může být rovněž přínosem pro ošetření zvířat, prováděném po dojení. Cílem tohoto ošetření je mechanické odstranění zbývajícího mléka z otvoru struku a tedy snížení pravděpodobnosti infekce stejně, jako vysušení struků, které chrání struk před popraskáním a omrznutím v případě chladného počasí. Hygiena, prováděná po dojení, rovněž představuje prevenci mastitidy.
Dále je třeba uvést, že následující příklady provedení vynálezu mají pouze ilustrativní charakter a nikterak neomezují rozsah vynálezu, který je jednoznačně určen přiloženými patentovými nároky.
----P-ří-kl-ad-y—p-ro-v-e d e n-í—v-y-ná-l-e-z-u--—— ;· lír * .
Příklad 1
Za účelem stanovení schopnosti methioninu chránit nisin před degradací, v případě, že je nisin nanesen na papírové utěrky, se připravila dezinfekční formulace na bázi nisinu (PDF), ve které koncentrace methioninu představovala 0 až 100 mM. Útržky papírové utěrky se • ···· · ·· ·· ·· ·· * · « · * * · » · • · · * ····· • · * · · · · ’·· · · ««···· *·« 1« · »··♦ ·· inkubovaly v tomto roztoku a u jednodenních až šestidenních vzorků PDF se stanovoval obsah nisinu. Obsah nisinu se stanovil jako absorbence při 210 nm po separaci vysokotlakou kapalinovou chromatografií. Ukázalo se, že methionin poskytuje ochranu proti ztrátám nisinu. Chromatogramyvzorků ukázaly rozklad nisinu na jednotlivé T“'- -He-XL - -u -r J· * J «· ♦ •'R * *· složky u kontrolních vzorků, postrádajících methionin, a ochranu proti rozpadu u vzorků, obsahujících methionin.
Formulace A (PDF-A) měla následující složení:
ml 1-propanolu ml propylengl.ykolu
206 ml 10% polysorbátu
1,2 ml lOOmMEDTA ml vody pH hodnota byla nastavena na 3,5.
Testované roztoky PDF-A měly následující složení
Met (200 mM)' Nisin (10 mg/ml) PDF H2O
1. 0,0 ml 0,045 ml 8,96 ml 9,0 ml
2. 0,45 ml 0,045 ml 8,96 ml 8,55 ml
3. 0,9 ml 0,045 ml 8,96 ml 8,1 ml
4. 1,8 ml 0,045 ml 8,96 ml 7,2 ml
5 . 4,5 ml 0,045 ml 8,96 ml 4,5 ml
6. 9,0 ml 0,045 ml 8,96 ml 0,0 ml
Do 50ml polypropylenových zkumavek se přidaly papírové utěrky, mající plochu 100 cm2 (10 cm x 10 cm) a 9ml podíly daného testovacího roztoku. Zkumavky- se následně mírně protřepaly při pokojové teplotě, a v různých časových okamžicích doplnily 400μ1 podíly, za účelem stanovení • 9 99 • « · · 9 *··· • · · · · · · · *·· *> · to ···· 9 ·«··· ··· * · t ·9 9 9 9 to ·· 99 koncentrace nisinu. Výsledky jsou znázorněny na obrázcích 1 a 2.
Ze získaných dat vyplývá, že přítomnost methioninu chrání nisin před rozkladem. Studie stability nisinu, naneseného na papírových utěrkách, rovněž ukazují, že ... dochází k-určitým-ztrátám' nisinu~bez odpovídajícího vzniku rozkladných produktů. Tato ztráta ukazuje na další zdroj nisinové nestability ve vlhkých utěrkách, které nelze chránit ani přítomnostimethioninu.
Přiklad 2
Nisin je v utěrkové formulaci stabilizován před degradací methioninem a před adsorpčními ztrátami přidáním soli.
Výsledky, znázorněné na obrázku 3 naznačují, že přítomnost chloridu sodného snižuje adsorpční ztrátu nisinu, a že methionin a chlorid sodný společně stabilizují nisin v utěrkové formulaci a umožňují při.pokojové teplotě po šesti dnech izolovat více než 90 % nisinu ze vzorku.
Příklad 3 ____________________—— — ___ _ ___________________________________.λ-^-WÍ____.--’-------Nisin v utěrkové formulaci je stabilizován před degradací přidáním methioninu· a před adsorpčními ztrátami přidáním soli. Papírové typy z různých zdrojů zahrnující různá složení, hmotnosti, pevnost v tahu- a strukturu, se hodnotily z hlediska jejich vhodnosti pro utěrkovou formulaci.
• · · fa fa fa
PDF (25 μς/ιηΐ nisinu) měla složení, uvedené v tabulce I. V případě každého testu se do 50ml kónické polypropylenové baňky umístil vzorek utěrky o rozměrech 100 cm2, ke kterému se přidalo 9 ml testovacího roztoku a baňka se umístila při pokojové teplotě na protřepávačku. Po třech dnech se odebraly lml vzorky tekutiny (tabulka. II).. .
**' * ***** ·*** - *^· ' · - rÚdaje, shrnuté v tabulce II potvrzují, že nisin v utěrkové formulaci je stabilizován přidáním soli a methioninu do této formulace. Získané údaje dále ukazují, že je možné použít celé spektrum papírových podkladů, nicméně, že nejvhodnějsí volbou papíru je celulóza, vyráběná mokrým způsobem.
TABULKA I
PDF formulace
A kontrolní B +Met C +Met +NaCl
1-propanol' (%) 20 20 20
propylenglykol (%) 10 10 10
polysorbát 20 (%) 1 1 1
EDTA mM 1 1 1
methionin mM - 10 10
NaCl mM - - 100
η i a i n iici /ml 25 25....... _ 2-5
DI voda ' qs qs qs
qs = dostatečné množství • 999
1« 99 ··«9
9 9 9 9 99999
9 9 · · 99 9
9 9 9 9 9 · 9 9 9 99
999 * · 9999 «99 99 99 9999 «9>#
TABULKA II
Vyhodnoceni měkkosti, pevnosti a koncentrace zbytkového nisinu v kapalné fázi po třech dnech, při pokojové teplotě u vzorku utěrek
hmotnost g/cm3 měkkost' * pevnost kontrolní +Met +Met +NaCl
Nisin, pg/ml
polyester/ celulóza 47,66 4 4 0 4 28
100% bavlna 3 1 7 12 23
umělé hedvábí/ polypropylen 37,62 3 3 10 15 26
umělé akrylové hedvábí 37,62 ' 4 3 9 17 25
100% mykané umělé hedvábí 21,74 4 2 0' 3 20
100% mykané umělé hedvábí 26,76 4 2 0 0 12
umělé hedvábí/ celulóza vyrobená papírenským způsobem 21,74 3 2 1 3 26
papírový krep 19,23 #/R 2 2 4 9 29
kontrolní 26 27 27
umělé hedvábí 70/30 25,08 4 3 6 10 19
celulóza vyráběná mokrým způsobem 25, 92 3 3 22 26 28
= hrubý
- měkký = odolný proti trhání ** 1 = snadno se trhá *'· • ·
Přiklad 4
Baktericidní potence utěrkových formulaci se stanovovala proti bakteriálním suspenzím E. coli, kmen
ATCC 8739, a S. aureus, kmen ATCC 6538. Složení kompozic je identické.se,,složením,kompozic..uvedených v. tabulce’!,' s tou···· výjimkou, že 12 % 1-propanolu a 10 % propylenglykolu je nahrazeno 5 % glycerolu. Do uvedených formulací se dále přidaly různé koncentrace benzylalkoholu a/nebo citrátu. U testovaných formulací se rovněž hodnotila baktericidní potence v přítomnosti 50 obj. % mléka, které působí jako organická složka. Formulace se předinkubovaly 2 hodiny v přítomnosti mléka a· jejich baktericidní účinek se hodnotil, po jednominutové inkubaci bakteriálními suspenzemi při 37°C.
Získané údaje, které jsou shrnuty v tabulkách III a
IV, ukazují, že přidání citrátu zvyšuje baktericidní potenci formulace na bázi nisinu, zejména v přítomnosti organické složky, kterou představovalo mléko. Kombinace chelatačních činidel, citrátu a ED.TA ve formulaci byla překvapivě účinná při překonávání divalentních kátiontů, přítomných v mléku. Zabudováním benzylalkoholu se rovněž zvýšil baktericidní účinek testovacích formulací.
* · · · • * • * ··
• # · » · • · *
* · « * ·'·
» · « * · • · • V
b · · • b * * »
t · * o· «· ·»·» • »
TABULKA III
% benzylalkoholu % citrátu E. coli (cfu/ml)*
- 50 % mléka
1,5 3,0 <5 <5
1,5 2,5 <5 Hb .... <5 . <
1,5 2,0 <5 <5
1,5 1,5 <5 <5
1,5 1,0 <5 <5
1,5 0,5 <5 <5
1,5 0,0 <5 <5
3,0 <5 5
' 2,5 <5 <5
2,0 <5 170
1,5 <5 <5
1,0 <5 10
0,5 <5 3,75xl06
0,0 <5 5,70xl07
*Početnapočátkužijícíchjedinců 3,7 x 109 cfu/ml (cfu - jednotky tvořící kolonii) • ··
TABULKA IV
% benzylalkoholu % citrátu S. aureus (cfu/ml)*
50 % mléka
1,5 3,0 <5 20
1,5 2,5 <5 10
175 2,0 . <5 70
1,5 1,5 <5 330-
. 1,5 1,0 <5 3,75x10®
1,5 0,5 <5 3,75x10®
1,5 0,0 <5 3,75x10®
3,0 <5 3,75x10®
2,5 <5 ' 3,75x10®
2,0 <5 3,75x10®
1,5 <5 3,75x10®
1,0 <5 3,75x10®
0,5 <5 3,75x10®
0,0 5 3,75x10®
* Počet na počátku žijícíchjedinců 2, 35 x 108 cfu/ml (cfu - jednotky tvořící kolonii)
Příklad 5
Pro utěrky se použily formulace PDF, uvedené v 'tabulce I, s tou výjimkou, že polysorbát 20 se nahradil Λ s· i:».» !
činidlem Arlasolve 200, koncentrace nisinu činila 50 gg/ml, použitým chloridem sodným byla 300mM sůl a koncentrace citrátu byla 1%. Pro různé utěrkové formulace se užily různé zdroje papíru. Stabilita nisinu se monitorovala pomocí vysokotlaké kapalinové chromatografie, po skladování utěrkových formulací při pokojové teplotě. Výsledky jsou shrnuty v tabulkách V a VI.
• · ♦ · · · * · ♦ · # ·· • · · 444· · 4 4· • 4 · · W · 9 ·4 · «1 4 ί 4 · 4 4 4 ·4
4 * ·'*'· 4 *4 «41 44 *· 4···44 ··
Získaná data potvrzují, že pro použité formulace je vhodných několik typu papíru včetně celulózy, vyráběné vhodným způsobem (HEC), pokud tyto formulace obsahují methionin, bránici degradaci nisinu, a chlorid sodný nebo citrát, které zabraňují adsorpčním ztrátám nisinu.
TABULKA V
pokus # MA3-16 papírový produkt NaCl +/- Met +/- koncentrace nisinu gg/ml
1. den 6. den 18. den 28. den
1 Chubbs + - 22,2 35, 6 30, 6 26,5
2 Chubbs - + 45,4 46, 9 43, 1 43,2
3 New Chubbs + + •49,2 49,0 47,1 42,1
4 New Chubbs + - 42,1 37,4 29, 7 25,2
5 New Chubbs - 52,5 53, 6 50, 6 44,9
6 New Chubbs - - 44,5 35,2 25,3 21,1
7 AMBI #3546 + 4- 49,6 52,9 53,0 40,8
8 AMBI #3546 + - 52,7 43,7 37,9 36,0
9 AMBI #3546 - + 46, 7 56,9 60,2 48,2··
10 AMBI #3546 - - 45, 6 42,2 34,5 26,2
11 HEC papír + + 50, 6 53, 4 56, 6 46,8
12 HEC papír + - 41,5 42,5 45,1 33, 9
13 HEC papír - 4- 53,2 55,2 61,8 48,8
14 HEC papír - - 44,2 40,4 38,0 29,2
15 Scott 1480 + + 49,6 56,1 61,4 51,0
Γ6 Scott 1480 + - 43,8 44,4 43, 5 33,1
17 Scott 1480 - 53,1 56,9 60,5 49, 3
18 Scott 1480 - - 43,5 38,0 27,4 22,8
19 Scott 129 + + 49, 4 52,1 55, 9 31,7
20 Scott 129 + - 46, 0 44,9 45,2 35,5
21 Scott 129 - + 44,1 41,7 29,1 26,7
22 Scott 129 - - 35, 9 29, 3 16,5 16,1
TABULKA V (pokračováni)
pokus # MA3-16 papírový produkt NaCl +/- Met +/- koncentrace nisinu pg/ml
1. den 6. den 18. den 28. den
23 Zásobní roztok MA3-15-1 + + 52,1 49,3 48,7 39,0
.-.-24 -· MA3-15-2— - + 1- * ““45', 6 ' 37,6 ’ 30,8 ’ 26,0^
25 MA3-15-3 - + 55,1 52,3 48, 6 39,6
26 MA3-15-4 - - 45,6 36, 6 25, 6 25,5
TABULKA VI
pokus # MA3-29 papírový produkt citrát +/- methionin +/- koncentrace nisinu
0. den 14. den 28. den
1 New Chubbs -i- + 38,5 31, 4 42,0
2 New Chubbs + - 21,0 17,8 23,6;
3 New Chubbs - + 34,6 26,3 21,8
4 New Chubbs - - 13,5 28,0 27,3
5 AMBI #546 + 4- 42,1 39,2 48,2.
6 AMBI #546 + - .24,0 20,8 30,2
7 AMBI #546 - + 34,9 7,4 7,6
8 AMBI #546 - - 13,5 3,8 6,3
9 HEC papír* + + 40,0 38,2 46, 9
10 HEC papír + - 22,0 24,9 37,9
11 HEC papír - + 33,3 17,8 15, 9
12 HEC papír - - 16,3 4,8 11,3
13 MA3-29-1 zásobní + + .40,8 , .:37,1. 41, 9
14 MA3-29-2 zásobní + - 22, 6 17,2 23,0
15 MA3-29-3 zásobní - + 39, 6 33,5 39, 9
16 MA3-29-4 zásobní 19, 3 30,2 36,5
* celulózový papír vyráběný mokrým způsobem • » * ·
Příklad 6
Při této studii se provádělo . stanovení množství kapaliny, které je dostatečné pro smáčení utěrky, použitelné jako utěrkový produkt. Jednotlivé papírové vzorky s předem naměřenou plochou se zvážily, a následně .,·. smáčely- PDF tak,-jraby byly zcela vlhké', ale ' aby z nich neodkapávala tekutina, ' a takto zvlhčené vzorky se opět zvážily, s cílem stanovit množství formulace, potřebné pro dosažení tohoto stavu. Výsledky jsou shrnuty v tabulce VII.
TABULKA VII
Papír Celková plocha Hmotnost papíru Hmotnost zvlhčeného papíru Přidaná kapalina ml kapaliny/ XZ
New Chubbs 344,0 cm2 1,92 g 8,20 g 6,4 ml ,019
#546 310,6 cm2 1,17 g 3, 60 g 2,3 ml , 007
#565 HEC papír 288,5 cm2 1,13 g 4,50 g 3,3 ml ,011
Příklad 7
Pro stanovení baktericidního účinku utěrek, obsahujících formulace, jejichž složení je uvedeno v tabulce I, na kůži struku živé krávy, se po.užíl_ná.s.l.eduq-icípostup A. . » r·- >- ·
Postup A
Postupem A se umylo a ošetřilo 10 krav. Tento postup zahrnuje odstranění chlupů ze spodní strany vemen krav a řadu oplachú. Kravské struky se omyly přípravkem Theratec • * · 4 «4 *···
4« · »4·· 44 44 * » ♦ · '· ♦··
44» · * 4 44 4 4«
444 4 · ·444
444 «V ** ···· «*·· (0,5 % jodoforu), celé opláchly vodou a následně otřely houbou, případně textilii, napuštěnou alkoholem. Vedle každé krávy se umístila čtyři označená vědra. Každý struk (15 mm) se ponořil do suspenze bakterie, jejíž koncentrace v této suspenzi je přibližně 108 buněk/ml. Po deseti minutách se struk ponořil do příslušného τ testovaného roztoku (30 mm) nebo utřel jednou utěrkou. Utírání struků probíhá v následujícím pořadí. Nejprve se struk uchopí v místě jeho základny a setře se pohybem ruky, vedeným směrem dolů, načež se ruka oddálí, otočí o 90°, a celý postup se zopakuje. Po uplynutí jedné minuty se pomocí injekční stříkačky, naplněné 10 ml chladícího roztoku, který má neutralizovat účinky nisinu, odebraly přežívající buňky bakterií z povrchu struku a přemístily se do sběrného kelímku. Sběrné kelímky se bezprostředně potom uzavřely a umístily na led do chladiče. Přibližně o jednu hodinu později se naředilo 80 vzorků a duplicitně umístilo na desky krevního agaru. Tyto desky s inkubovaly 24 až 48 hodin při 37°C. Spočetly se jednotky tvořící kolonii (cfu) a stanovilo se snížení cfu oproti cfu, izolovaným z kontrolních struků. U každé krávy se testovaly všechny čtyři struky a celkem se testu podrobilo 20 krav. Dva zadní struky byly kontrolními struky, které se nořily do vody. Dva přední struky byly testovanými struky, na nichž se testoval jeden z baktericidních produktů.________ j-*· - aj ·.Výsledky, vyjádřené jako logaritmus redukce cfu pro S. aureus, jsou uvedeny v tabulce VIII. Logaritmus redukce cfu na krávu se vypočítal odečtením středního logaritmu cfu dvou testovaných (předních) struků od střední hodnoty logaritmu cfu dvou kontrolních (zadních) struků. Celkový střední logaritmus redukce pro 5 krav a pro jednotlivé testovací podmínky rovněž uvádí tabulka VIII.
»» φ *9 ♦ · « «<
* ·r · · · * »«*· · • •i·*1» • ·* ·· ·· ···« «* ««
Účinky PDF utěrek jsou srovnatelné s účinky PDF lázně.
Účinky samotného otírání, pomocí utěrky napuštěné vodou, poskytly logaritmus redukce 1,7.
TABULKA VIII • **· · Ul_ i. l· *
kráva Theratec (0,5 % jodoforu kráva PDF (25 pg/ml nisinu) kráva PDF utěrky kráva utěrky napuštěné vodou
#1 0, 5 #6 3,3 #11 3, 6 #16 1,7
#2 ' 0,7 #7 3,2 #12 2,7 #17 1,9
#3 0,4 #8 2,7 #13 1,9 #18 1,8
#4 0,5 #9 4,2 #14 2,4 #19 1,6
#5 0,8 #10 1,6 #15 2,2 #20 ' 1,4
celkový Střední log redukce 0, 6 celkový střední log redukce 3,0 celkový střední log redukce 2,6 celkový střední log redukce 1,7
Přiklad 8
Utěrková formulace se připravila stejným způsobem jako v příkladu 1 s tou výjimkou, že se polysorbát 20 nahradil 1¾ produktem Arlasolve 200, namísto NaCl se použil 1% citrát a koncentrace nisinu činila 50 μg/ml. Koncentrace 1-propanolu v této formulaci činila 20 %. Testované formulace, č. 1 obsahující 1-propanol a č. 2 neobsahující 1-propanol, se hodnotily z hlediska baktericidního účinku na bakterie S. aureus na kůži struku živé krávy za použití postupu A, a porovnaly se s účinky produktu Theratec (0,5 % jodoforu) a účinky PDF lázně, určené k ošetření struků.
• · ··
Výsledky, které jsou shrnuty v tabulce IX, ukazuji, že obě utěrkové formulace mají účinky, srovnatelné s účinky 0,5 % jodoformu.
.TABULKA IX
kráva utěrka #1 50 pg/ml nisinu kráva utěrka #2 50 pg/ml nisinu kráva Theratec 0,5 % jodoforu kráva PDF 25 gg/ml nisinu
#1 1,9 #6 2,4 #11 2,4 #16 4,3
#2 3,4 #7 2,4 #12 3,1 #17 2,3
#3 3,4 #8 3,9 #13 1,7 #18 2,5
#4 2,3 #9 2,6 #14 2,2 #19 4,7
#5 2,9 #10 3,1 #15 2,7 #20 4,7
celkový střední log redukce 2,8 celkový střední log redukce 2,9 celkový střední lcg redukce 2,4 celkový střední log redukce 3,7
Přiklad 9
V tomto příkladu se připravila stejná utěrková formulace (PDF) jako v příkladu 8 a použila se pro přípravu zvlhčených papírových utěrek, obsahujících 3 g, 5 g a 7 g kapaliny na utěrku (15,24 cm x 17,14 cm). U těchto utěrek .se--hodnot-i-l-a—bal-te-ri-GÍdn-í--ůě-i-nnos-fe--prot-i—ba-k-te-r-i-i—E~.—co-l-í na kůži struku živé krávy, za použiti^postupu A, a porovnala s účinky produktu Theratec (0,5 % jodoforu).
Výsledky, které jsou uvedeny v tabulce X, ukazují., že utěrka s obsahem 7 g kapaliny poskytuje vyšší baktericidní účinnost než utěrky s nižším obsahem kapaliny.
• · 9*
TABULKA X
datum formulace cíl log redukce pozitivní kontrola
2/2/95 . PDF utěrky 3 g/utěrka E. coli 2,2 3,2
PDF utěrky 5 g/utěrka 3,4 .L .
PDF utěrky 7 g/utěrka 3,7
Přiklad 10
V tomto příkladu se připravila utěrková formulace (PDF), jejíž složení bylo stejné jako v příkladu 8, a použila se pro přípravu zvlhčených papírových utěrek. U těchto utěrek se vyhodnotila baktericidní účinnost proti organizmům, nacházejícím se na kůži struků živé krávy, za použití postupu A, a tato účinnost se porovnala s několika nornými lázněmi, které se použily jako pozitivní kontrola.
Výsledky, které jsou uvedeny v tabulce XI, ukazují, že utěrky, napuštěné PDF formulací, jsou baktericidně účinné proti hlavním patogenním organizmům na kravských strucích, které vyvolávají mastitidu.
V-* 0 0 ·« 00
* · * · 9 · 9 9 9 9
* « · - · 0 0
* • * * 0 » ·· · 0 0
0 • t * ·! « 9 0 9
000 • 0 • · 99 · 0 ·· 99
TABULKA XI
kravské struky (n=) cil log. redukce pozitivní kontrola
10 Ξ. aureus 2,5 0,2*
10 S. agalactiae 4,3 0,7*
— -ío* Sl-uberis* ‘ 3,0 — 3,3*··
10 Klebsiella 2,6 3,2*
10 E. coli 2,3
10 Ξ. aureus 3,4
10 S. uberis 2,8 2,5$
10 K. pneumoniae 3,1 4,1$
10 S. aureus 3,4 3,0$
10 E. coli 2,0 4,0$
* norná lázeň „Consept pro ošetření átruků před + po dojení $ 1% jodoforová norná lázeň pro ošetření struků „Teat
Guard
Příklad' 11
V tomto příkladu se připravily utěrky obsahující formulace, jejichž složení je uvedeno v tabulce I, s tou výjimkou, že formulace obsahovala 12% 1-propanol, 3mM EDTA a 5mM citrát. Tyto utěrky s.e použily při imunologickém, experimentálním testu, prováděném standardnímppostupem NMC. Pro testování účinnosti PDF utěrek se použilo stádo 160 dojnic, které patřily Cornell University Veterinary College. Toto stádo se rozčlenilo do čtyř skupin po 40 dojnicích, a každá z těchto čtyř skupin se ošetřovala při jiných podmínkách. Pro vytvoření extrémních infekčních podmínek, zvyšujících pravděpodobnost infekční mastitidy, se struky všech krav, bezprostředně po odpoledním dojení,
• ···· ·« ♦ ♦
♦ ♦ · • · • · • · ·
• · • · « · ··
« · · • ··
• · · • » Φ 4
·· · ·· ·· ···· • · • v
od pondělí do pátku, máčely v suspenzi bakterií S. aureus a S. agalactiae (108 cfu/ml pro každý z organizmů), Bezprostředně po tomto máčení následovala . hygiena,, předepsaná prodanou skupinu.
Údaje, shrnuté v tabulce XII, ukazuji, že PDF utěrky, použité pro^ošetřeni^po^dojení ^ňebo pro ošetření před dojením společně s nornou lázní Conset, určenou pro ošetření struků ' po dojení, snižují výskyt infekční mastitidy v porovnání s účinky norné lázně Theratec (0,5 % jodoforu).
TABULKA XII
skupina ošetření před dojením ošetření po dojení infekční mastitida po dvou týdnech
A negativní kontrola omyto papírovou utěrkou napuštěnou vodou, vysušeno suchou papírovou utěrkou žádné 13
B positivní kontrola omyto papírovou utěrkou napuštěnou vodou, ponořeno do lázně Theratec (0,5 % jodoforu), vysušeno suchou ponoření do Teratecu (0,5 % jodoforu) 5
papírovou utěrkou
C čištěno a dezinfikováno PDF utěrkami ponoření do lázně Consept na bázi nisinu 6
D omyto papírovou utěrkou napuštěnou vodou, vysušeno suchou papírovou utěrkou dezinfekce pomocí PDF utěrky 7
9 99
9 9 · · « 9 · · ·· 9999
9

Claims (9)

PATENTOVÉ NÁROKY
1/2
• · fa 9 • fa ♦ · fa • · fa · • fa « fa fa fa fa a fa ·· fa · • fa fa fa*· • · fa fa • fa fa 9 fa ♦ fa ·· · * • fa • fa
Obrázek 1 methionin
O 0 mři □ 5 mM
Δ 10 mM
O 20 mM + 50 mM
X 100 mM
Obrázek 2 o
100 120
1. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka, vy- η K —“ ^* ··· ‘r . -ni *- značená tím, že obsahuje kapalnou formulaci obsahující vhodné množství bakteriocinu, chelatačního činidla, stabilizátoru, povrchově aktivního činidla, soli a alkoholového vysoušecího činidla.
2/2
V 9919 99 9* *9 9 0 9 9 0 0 9 9 0 0 9 9 9 0 9 0 9 9 9 9 0 0 9 999 99 99 0909
2. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle nároku 1, vyznačená tím, že uvedeným bakteriocinem je lanthocin; chelatační Činidlo se zvolí z jednoho nebo několika alkyldiamintetraoctanů, EGTA a citrátu; stabilizátorem je thioetherová sloučenina; povrchově aktivním činidlem je neiontové povrchově aktivní činidlo, kationtové povrchově aktivní činidlo, monoglycerid nebo mastná kyselina; a solí je NaCl.
3, vyznačená že koncentracenisinu se pohybuje v rozmezí od
25 do 500 μς/πϊΐ a koncentrace NaCl se pohybuje v rozmezí od 10 do 300 mM.
3. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle nároku 2,- vyznačená tím, že dezinfekčním t__jčinidlem je nisin, chelatačním___činidlem___j-.e___ED..T.A,---------stabilizátorem je methionin, povrchově aktivním-činidlem je polysorbát 20, a vysoušecím činidlem je 1-propanol.
4. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle nároku 3, vyz.načená tím, že chelatační činidlo zastupuje kombinace EDTA a citrátu.
• · · · • * · • · · »·· *
• · • ·· ·· ·· • 9 9
9 · *« · ♦ * · ·· I»
5.
Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle nároku
6.
Zvlhčená · papírová nebo textilní utěrka podle nároku 3, vyznačená tím, že koncentrace EDTA se pohybuje v rozmezí od 0,1
7. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle nároku 4, vyznačená tím, že se koncentrace EDTA pohybuje v rozmezí od 0,1 do 10 mM a koncentrace citrátu od 1 do 30 mM.
8. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle nároku 3, vyznačená tím, že se koncentrace methioninu pohybuje v rozmezí od 1 do 10 mM.
9. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle nároku 3, vyznačená tím, že se koncentrace polysorbátu 20 pohybuje v rozmezí od 0,1 do 3 %.
10. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle nároku 3, vyznačená tím, že se koncentrace 1-propanolu pohybuje v rozmezí od 10 do 20 %.
v ·
11. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle nároku 1, vyznačená' tím, že uvedená formulace dále obsahuje kondicionér a zahušťovadlo.
12_. ._Zvlhčenát papírová,., nebo, ..textilní utěrka- podle· některého z nároků 1 až 4, vyznačená tím, že uvedená formulace dále obsahuje chlorhexidin.
13. Zvlhčená papírová nebo textilní utěrka podle
některého z nároků 1 až 4, vy je z netkaného materiálu. značená t í m , že 14. Jednostupňový způsob dezinfikování a sušení kravského struku před dojením, vyznačen ý tím,
že zahrnuje otření struku utěrkou podle některého z nároků 1 až 4.
15. Jednostupňový způsob dezinfikování a sušení kravského struku po dojení, vyznačený tím, že zahrnuje otření struku utěrkou podle některého z nároků ΤΈζ 41
16. Jednostupňový způsob dezinfikování a sušení povrchu pokožky, vyznačený tím, že zahrnuje otření povrchu pokožky utěrkou podle některého z nároků 1 až 4 .
* »· ·· 99 99 99 * 9 9 9 9 « 9 • · 9 9 9 9 ♦ · • * · 99 9 9 • * • 9 9 9 ·· · 99 99 9999 99 ··
17. Jednostupňový způsob vyznačený tím, pokožky utěrkou podle některého čištění povrchu pokožky, že zahrnuje otřeni povrchu z nároků 1 až 4.
^^^
18. Jednostupňový způsob ^dezinfikováni... ..a .. sušení povrchu, který přichází do styku s potravinami, vyznačený tím, že zahrnuje otření povrchu, který přichází do styku s potravinami, utěrkou podle z nároků 1 až 4.
19. Způsob redukování výskytu mastitidní infekce u dojných zvířat, vyznačený tím,' že zahrnuje otření zvířecích struků po dojení utěrkou podle některého z nároků 1 až 4.
20. Způsob redukování výskytu mastitidní infekce u dojných zvířat,, vyznačený tím, že zahrnuje otření zvířecích struků před dojením utěrkou podle některého z nároků 1 až 4, a nořeni struků po dojení do lázně Consept.
Zastupuj e:
·· 9« * 0 9 A • · ·· ·«· 9 O 9 ·· «9 izolovaného nisinu
Obrázek 3
Izolace nisinu z lázně Consept + 10 mM methioninu a + 100 mM NaCl po šestidenním působení papírových utěrek
CZ0384797A 1995-06-07 1996-06-07 Zvlhcené dezinfekcní uterky obsahující bakteriocin a jejich pouzití CZ297052B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US08/479,280 US5762948A (en) 1995-06-07 1995-06-07 Moist bacteriocin disinfectant wipes and methods of using the same

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ384797A3 true CZ384797A3 (cs) 1998-05-13
CZ297052B6 CZ297052B6 (cs) 2006-08-16

Family

ID=23903345

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ0384797A CZ297052B6 (cs) 1995-06-07 1996-06-07 Zvlhcené dezinfekcní uterky obsahující bakteriocin a jejich pouzití

Country Status (25)

Country Link
US (1) US5762948A (cs)
EP (1) EP0830061B1 (cs)
JP (1) JPH11507363A (cs)
KR (1) KR100499228B1 (cs)
CN (1) CN1123293C (cs)
AT (1) ATE192020T1 (cs)
AU (1) AU715384B2 (cs)
BR (1) BR9608603A (cs)
CA (1) CA2219924C (cs)
CZ (1) CZ297052B6 (cs)
DE (1) DE69607958T2 (cs)
DK (1) DK0830061T3 (cs)
ES (1) ES2147649T3 (cs)
GR (1) GR3033983T3 (cs)
HU (1) HU225029B1 (cs)
IL (1) IL122103A (cs)
NO (1) NO317736B1 (cs)
NZ (1) NZ310798A (cs)
PL (1) PL185880B1 (cs)
PT (1) PT830061E (cs)
RU (1) RU2163145C2 (cs)
SK (1) SK284485B6 (cs)
TW (1) TW340797B (cs)
WO (1) WO1996039842A1 (cs)
ZA (1) ZA964330B (cs)

Families Citing this family (64)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6238682B1 (en) * 1993-12-13 2001-05-29 The Procter & Gamble Company Anhydrous skin lotions having antimicrobial components for application to tissue paper products which mitigate the potential for skin irritation
CA2265521C (en) * 1996-09-13 2009-06-09 Clemson University Anti-bacterial composition for treating acne
FI974643A (fi) * 1997-12-30 1999-07-01 Atria Oyj Biologinen menetelmä salmonellan eliminoimiseksi prosesseista ja rakenteista
EP1099642A1 (en) 1998-04-21 2001-05-16 Byron W. Cooper Can top cleaning device and towelette
US6313049B1 (en) 1998-05-04 2001-11-06 Dotty Heady Disposable fabric-saturated sanitizer wipe(s) for food industry with sealed container packaging therefor
US6300258B1 (en) 1999-08-27 2001-10-09 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Nonwovens treated with surfactants having high polydispersities
JP4833414B2 (ja) * 1999-05-21 2011-12-07 スリーエム イノベイティブ プロパティズ カンパニー 抗微生物性物品
GB9926178D0 (en) * 1999-11-04 2000-01-12 Jeyes Group Ltd Antimicrobial wiping article
US20030235560A1 (en) * 2000-05-12 2003-12-25 Harrison Richard J. Mastitis prevention
FI117875B (fi) * 2000-05-26 2007-03-30 Kemira Oyj Paperin tai kartongin liimausseos ja menetelmä liimausseoksen käyttämiseksi
US7799751B2 (en) * 2000-12-14 2010-09-21 The Clorox Company Cleaning composition
US20030100465A1 (en) * 2000-12-14 2003-05-29 The Clorox Company, A Delaware Corporation Cleaning composition
US20020183233A1 (en) * 2000-12-14 2002-12-05 The Clorox Company, Delaware Corporation Bactericidal cleaning wipe
US6794350B2 (en) * 2001-02-17 2004-09-21 Novozymes A/S Reduction of malodor from laundry
AU2002231607B2 (en) * 2001-02-17 2008-02-28 Novozymes A/S Reduction of malodour from laundry
US7838447B2 (en) * 2001-12-20 2010-11-23 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Antimicrobial pre-moistened wipers
US20030157856A1 (en) * 2002-01-14 2003-08-21 Schroeder Gary L. Moist wipe and method of making same
US20030206882A1 (en) * 2002-05-03 2003-11-06 Richter Francis L. Fatty acid sanitizer
US20040033916A1 (en) * 2002-06-28 2004-02-19 Kuzmin Vladimir Semenovich Disinfecting composition
KR20040047215A (ko) * 2002-11-29 2004-06-05 김갑수 소의 유선염 치료방법 및 치료제
CN1744905A (zh) * 2002-12-10 2006-03-08 百敖新纳斯有限公司 局部抗感染制剂
US6834657B1 (en) * 2003-02-12 2004-12-28 John Kuperus Absorbant pad for applying anti-coagulant
US7055457B2 (en) * 2003-04-11 2006-06-06 Muirbrook Carl T Method for efficient milking
EP1651049A1 (en) * 2003-08-04 2006-05-03 Delaval Holding AB Food-grade sanitizing composition
US20050058673A1 (en) 2003-09-09 2005-03-17 3M Innovative Properties Company Antimicrobial compositions and methods
JP2007504826A (ja) * 2003-09-09 2007-03-08 スリーエム イノベイティブ プロパティズ カンパニー 濃厚な抗菌性組成物および方法
US20050053593A1 (en) * 2003-09-09 2005-03-10 3M Innovative Properties Company Antimicrobial compositions and methods
US7378360B2 (en) * 2003-12-17 2008-05-27 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Water dispersible, pre-saturated wiping products
WO2006099232A2 (en) * 2005-03-10 2006-09-21 3M Innovative Properties Company Antimicrobial pet wipes
US20060204452A1 (en) * 2005-03-10 2006-09-14 Velamakanni Bhaskar V Antimicrobial film-forming dental compositions and methods
US10918618B2 (en) 2005-03-10 2021-02-16 3M Innovative Properties Company Methods of reducing microbial contamination
US20060229364A1 (en) * 2005-03-10 2006-10-12 3M Innovative Properties Company Antiviral compositions and methods of use
TW200719884A (en) 2005-03-10 2007-06-01 3M Innovative Properties Co Methods of treating ear infections
TW200724134A (en) 2005-03-10 2007-07-01 3M Innovative Properties Co Antimicrobial compositions and methods
CN100368016C (zh) * 2005-04-01 2008-02-13 北京大北农农业科技研究院 治疗奶牛乳房炎的乳房灌注液及其制备方法
US20100136079A1 (en) * 2005-05-02 2010-06-03 Kelly Albert R Antiseptic wipes
US20070016102A1 (en) * 2005-07-14 2007-01-18 Askin Daniel P Method for improved accuracy of blood testing
TW200740369A (en) * 2005-11-01 2007-11-01 Dow Agrosciences Llc Pesticidally active compositions having enhanced activity
CN100448480C (zh) * 2005-11-09 2009-01-07 北京大北农科技集团股份有限公司 治疗奶牛乳房炎的乳房用无菌粉针制剂及其制备方法
US20080075793A1 (en) * 2006-09-21 2008-03-27 Dunshee Wayne K Antiviral compositions and methods of use
EP2081606B1 (en) 2006-11-17 2015-03-18 SCA Hygiene Products AB Sanitary article comprising a microbe-inhibiting composition
WO2008060199A1 (en) * 2006-11-17 2008-05-22 Sca Hygiene Products Ab Hygiene tissue comprising a microbe-inhibiting composition
US20090088705A1 (en) * 2007-10-02 2009-04-02 Sirkin Neil Application system for topically applied compositions
GB2460105A (en) * 2008-04-18 2009-11-25 Robert Bryce Sneddon Drysbale Composition comprising alcohol and chlorhexidine, optionally in the form of a wipe, that is useful in preventing mastitis
US8563017B2 (en) * 2008-05-15 2013-10-22 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Disinfectant wet wipe
TW201041509A (en) 2009-04-30 2010-12-01 Dow Agrosciences Llc Pesticide compositions exhibiting enhanced activity
TW201041507A (en) 2009-04-30 2010-12-01 Dow Agrosciences Llc Pesticide compositions exhibiting enhanced activity and methods for preparing same
TW201041510A (en) 2009-04-30 2010-12-01 Dow Agrosciences Llc Pesticide compositions exhibiting enhanced activity
US9642362B2 (en) 2012-04-16 2017-05-09 Cascades Canada Ulc Antimicrobial compositions and uses thereof
RU2517031C1 (ru) * 2013-04-24 2014-05-27 Алексей Георгиевич Бородкин Биоцидный состав для пропитки салфеток
NZ717449A (en) * 2013-10-24 2019-10-25 Delaval Holding Ab Antimicrobial compositions
US10300176B2 (en) * 2013-11-25 2019-05-28 Medline Industries, Inc. Catheter lock solution formulations
PL2898775T3 (pl) * 2014-01-22 2018-06-29 Dr. Schumacher Gmbh Środek dezynfekcyjny na bazie alkoholu
WO2016060917A2 (en) * 2014-10-15 2016-04-21 Rapid Pathogen Screening, Inc. Formulations for histatin therapeutics
US10842147B2 (en) 2014-11-26 2020-11-24 Microban Products Company Surface disinfectant with residual biocidal property
US10925281B2 (en) * 2014-11-26 2021-02-23 Microban Products Company Surface disinfectant with residual biocidal property
US11033023B2 (en) 2014-11-26 2021-06-15 Microban Products Company Surface disinfectant with residual biocidal property
US11026418B2 (en) 2014-11-26 2021-06-08 Microban Products Company Surface disinfectant with residual biocidal property
US11503824B2 (en) 2016-05-23 2022-11-22 Microban Products Company Touch screen cleaning and protectant composition
RU2636330C1 (ru) * 2016-07-08 2017-11-22 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Российский государственный аграрный университет - МСХА имени К.А. Тимирязева" (ФГБОУ ВО РГАУ - МСХА имени К.А. Тимирязева) Способ дезинфекции вымени и сосков животных молочной породы
EA032888B1 (ru) * 2016-11-14 2019-07-31 Общество С Ограниченной Ответственностью "Научно-Производственный Центр Белагроген" Фармацевтическая композиция для лечения клинических и субклинических маститов крупного рогатого скота и препарат на ее основе, а также способ лечения
EP3485899A4 (en) * 2017-09-25 2020-05-20 Georgy Georgievich Chumburidze THERMOSTABLE COMPOSITION HAVING ANTIVIRAL AND ANTIBACTERIAL ACTION, AND USE THEREOF
JP6694096B2 (ja) * 2018-05-29 2020-05-13 花王株式会社 シートの快感情喚起性能の評価方法及び快感情喚起シート
US10934067B1 (en) 2020-05-26 2021-03-02 William J. Cristea, Jr. Sanitary covers for drink containers and method

Family Cites Families (20)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2830011A (en) * 1957-02-07 1958-04-08 American Cyanamid Co Textile fabrics containing neomycin
DE2838705C3 (de) * 1978-09-05 1981-02-12 Bio-Melktechnik Swiss Hoefelmayr & Co, Niederteufen, Aargau (Schweiz) Sammelstück
US4206529A (en) * 1979-05-16 1980-06-10 Neumann Roger W Pail and accessory transport apparatus
US4853281A (en) * 1986-08-15 1989-08-01 Kimberly-Clark Corporation Uniformly moist wipes
US4775582A (en) * 1986-08-15 1988-10-04 Kimberly-Clark Corporation Uniformly moist wipes
US5304540A (en) * 1988-06-22 1994-04-19 Applied Microbiology, Inc. Pharmaceutical bacteriocin compositions and methods for using the same
DE68913189T2 (de) * 1988-06-22 1994-05-19 Applied Microbiology Inc Nisin-zusammensetzungen zur anwendung als erhöhte breit-spektrum-bakterizide.
US5260271A (en) * 1988-06-22 1993-11-09 Applied Microbiology, Inc. Nisin compositions for use as enhanced broad range bactericides
US5334582A (en) * 1988-06-22 1994-08-02 Applied Microbiology, Inc. Pharmaceutical bacteriocin compositions and methods for using the same
US5217950A (en) * 1988-06-22 1993-06-08 Applied Microbiology, Inc. Nisin compositions for use as enhanced, broad range bactericides
US5135910A (en) * 1988-06-22 1992-08-04 The Public Health Research Institute Of The City Of New York Nisin compositions for use as enhanced, broad range bactericides
AU623864B2 (en) * 1988-08-29 1992-05-28 Applied Microbiology, Inc Method of treating mastitis and other staphylococcal infections
US4980163A (en) * 1989-03-01 1990-12-25 Public Health Research Institute Of The City Of New York Novel bacteriocin compositions for use as enhanced broad range bactericides and methods of preventing and treating microbial infection
US5049440A (en) * 1989-07-28 1991-09-17 The James River Corporation Wet wiper natural acid and salt preservative composition
US5139788A (en) * 1989-10-17 1992-08-18 Ecolab Inc. Noncontaminating antimicrobial composition
US5234684A (en) * 1989-10-24 1993-08-10 Ciba-Geigy Corporation Method for the prevention and treatment of bovine mastitis
US5124145A (en) * 1989-10-24 1992-06-23 Ciba-Geigy Canada Ltd. Method for the prevention and treatment of bovine mastitis
US5366732A (en) * 1990-05-29 1994-11-22 Jaime Zighelboim R Method of milking cows
JP2948880B2 (ja) * 1990-07-13 1999-09-13 三井造船株式会社 バグフィルタによる集塵方法
IL107887A (en) * 1992-12-08 2003-07-06 Ambi Inc Stabilized lanthionine containing bacteriocin compositions

Also Published As

Publication number Publication date
GR3033983T3 (en) 2000-11-30
DK0830061T3 (da) 2000-08-21
NO317736B1 (no) 2004-12-13
EP0830061A1 (en) 1998-03-25
KR100499228B1 (ko) 2005-10-28
US5762948A (en) 1998-06-09
CA2219924C (en) 2001-01-09
AU715384B2 (en) 2000-02-03
SK164797A3 (en) 1998-08-05
WO1996039842A1 (en) 1996-12-19
CA2219924A1 (en) 1996-12-19
DE69607958D1 (de) 2000-05-31
JPH11507363A (ja) 1999-06-29
CZ297052B6 (cs) 2006-08-16
KR19990022064A (ko) 1999-03-25
PL185880B1 (pl) 2003-08-29
PT830061E (pt) 2000-10-31
AU7629696A (en) 1996-12-30
HUP9901082A2 (hu) 1999-07-28
TW340797B (en) 1998-09-21
NO975635D0 (no) 1997-12-04
SK284485B6 (sk) 2005-04-01
ES2147649T3 (es) 2000-09-16
CN1186413A (zh) 1998-07-01
NO975635L (no) 1998-01-27
DE69607958T2 (de) 2000-08-17
BR9608603A (pt) 1999-01-05
RU2163145C2 (ru) 2001-02-20
ZA964330B (en) 1996-08-26
HU225029B1 (en) 2006-05-29
CN1123293C (zh) 2003-10-08
HUP9901082A3 (en) 1999-11-29
IL122103A0 (en) 1998-04-05
NZ310798A (en) 2000-03-27
ATE192020T1 (de) 2000-05-15
EP0830061B1 (en) 2000-04-26
PL323717A1 (en) 1998-04-14
IL122103A (en) 2001-09-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ384797A3 (cs) Zvlhčené dezinfekční utěrky obsahující bakteriocin a jejich použití
US4045364A (en) Iodophor soap tissues
US5919471A (en) Substantially anhydrous antiseptic wipes
US20120034287A1 (en) Quaternary Ammonium Glycol Ether Disinfectant Wipes
WO1997029742A1 (en) Lubricating and/or germicidal composition
Nickerson Choosing the best teat dip for mastitis control and milk quality
JP2000273492A (ja) 清浄剤組成物及び該組成物を含浸させてなる清拭用品
RU2359704C2 (ru) Антисептическое и дезинфицирующее средство
AU2003248583B2 (en) Food-grade sanitizing composition
JPH111700A (ja) 便座クリーナー用薬剤組成物
US20040047829A1 (en) Fluids for sanitizing the teats of dairy animals
CN1029909C (zh) 一种灭菌防臭剂及其制备方法
JP2001302495A (ja) 皮膚洗浄剤および皮膚洗浄用品
RU2203094C1 (ru) Дезинфицирующее средство
Graham-Marr et al. Disinfection in veterinary practice
NZ545112A (en) Food-grade sanitizing composition
Nickerson Teat dipping. novel products to control mastitis
Arsalan et al. The role of antiseptic in surgery
Williamson SYGNET Anti-Bacterial Teat Wipes Field Efficacy Testing
CZ290088B6 (cs) Kompozice určená k čistění struků před dojením
Arsalan et al. ANTISEPTICS IN SURGICAL PROPHYLAXIS
WO2005092095A1 (en) Bactericidal liquid skin composition

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20100607