CZ34498A3 - Fungicidní směs - Google Patents

Fungicidní směs Download PDF

Info

Publication number
CZ34498A3
CZ34498A3 CZ98344A CZ34498A CZ34498A3 CZ 34498 A3 CZ34498 A3 CZ 34498A3 CZ 98344 A CZ98344 A CZ 98344A CZ 34498 A CZ34498 A CZ 34498A CZ 34498 A3 CZ34498 A3 CZ 34498A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
formula
compound
mar
harmful fungi
mixture
Prior art date
Application number
CZ98344A
Other languages
English (en)
Inventor
Barbara Dr. Schwalge
Ruth Dr. Müller
Herbert Dr. Bayer
Hubert Dr. Sauter
Eberhard Dr. Ammermann
Gisela Dr. Lorenz
Siegfried Dr. Strathmann
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Publication of CZ34498A3 publication Critical patent/CZ34498A3/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/50Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids the nitrogen atom being doubly bound to the carbon skeleton
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests containing liquids as carriers, diluents or solvents
    • A01N25/04Dispersions, emulsions, suspoemulsions, suspension concentrates or gels
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests containing solids as carriers or diluents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/12Powders or granules
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/30Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests characterised by the surfactants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Dispersion Chemistry (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Oblast, techni k v
Vynález se týká fungicidní směsi, která obsahuje v synergicky významném množství amid oximetherkarboxy1ové kyseliny a derivát pyrimidinu.
Dosavadní stav _technj ky
Amid oximetherkarboxy1ové kyseliny obecného vzorce I ch2on= c c--NOCH3 c=noch3
CONHCH3
R kde znamená R atom vodíku nebo halogenu, způsob jeho výroby a jeho účinek proti škodlivým houbám jsou známy 2 literatury (světový patentový spis číslo WO-A 95/18 789) .
Rovněž derivát pyrimidinu obecného vzorce II
CH3
H kde znamená R skupinu methylovou, propiη-1 -y1ovou nebo cyklopropylovou, způsob jeho výroby a jeho účinek proti škodlivým houbám jsou známy z literatury [R = methyl: DD-A 151 404, název Pyri methani 1; R = l-propinyl : EP-A 224 339, název Mepanipyrim; R = cyklopropyl: EP-A 310 550].
Nyní se s překvapením zjistilo, že se při současném společném nebo odděleném použití sloučenin obecného vzorce I a • · • · • · sloučenin obecného vzorce II nebo při následném použití sloučenin obecného vzorce I a obecného vzorce II mohou škodíivé houby lépe potírat než odpovídá aditivnímu účinku použití pouze sloučenin obecného vzorce I a obecného vzorce II.
Podstata vynálezu
Podstatou vynálezu ie synergická směs amidu oximetherkarboxylové kyseliny obecného vzorce I
c=noch3
CONHCH3
CH3
I
CH2ON = c C = NOCH3
kde znamená R atom vodíku nebo halogenu, a derivátu pyrimidinu obecného vzorce II
skupinu methylovou.
II kde znamená propiη-1-ylovou nebo cyklopropy1ovou.
Kromě toho se vynález tyká způsobu potírání škodlivých hub sloučeninami obecného vzorce I a obecného vzorce II nebo jejich synergickými směsemi a použití sloučenin obecného vzorce I a obecného vzorce II k výrobě takových směsí.
Synergické směsi podle vynálezu umožňují používat uvedené známé sloučeniny ve sníženém množství než při jejich jednotlivém použití, přičemž spektrum účinnosti takových synergických směsí je větší než spektrum účinnosti vybraných účinných látek • · • · • · • · · · · · · · · • · · · · · ···· · ··· · • · · ··· · · • · ···· ·· · ··
- 3 Synergické působení směsi obou účinných látek ie překvapivé a neočekáváte1 né.
Sloučeniny obecného vzorce I a obecného vzorce II se mohou používat současně společně nebo odděleně nebo se mohou používat následně, přičemž se škodlivé houby lépe potírají než pouze sloučeninami obecného vzorce I nebo obecného vzorce II.
Symbol R ve sloučenině obecného vzorce I znamená atom vodíku nebo halogenu jako je atom fluoru, chloru, bromu a jodu, zvláště atom vodíku, fluoru a chloru, obzvláště atom vodíku nebo fluoru.
Sloučeniny obecného vzorce I mohou být s ohledem na dvojnou vazbu C=N v uspořádání E nebo Z (ve vztahu ke skupině CO-NHCH3). Podle toho mohou být použity ve směsi buď jako čisté isomery nebo jako směsi isomerů E/Z. S výhodou se používá isomerní směsi E/Z nebo E-isomeru, přičemž v mnoha případech je obzvlášť výhodný E-isomer.
Dvojné vazby C=N oximetherových seskupení v bočním řetězci sloučenin obecného vzorce I se mohou vyskytovat vědy jako čisté isomery E nebo Z nebo jako směsi E/Z. Sloučeniny obecného vzorce I mohou být ve směsích podle vynálezu použity jako isomerní směsi nebo také jako čisté isomery. Vzhledem k jejich použití se dává přednost hlavně sloučeninám obecného vzorce I, ve kterých se obě oximetherová seskupení vyskytují v bočním řetězci v uspořádání E (E/E).
Pyrimidinové deriváty obecného vzorce II jsou vzhledem k zásaditému charakteru seskupení NH schopny vytvářet soli s anorganickými nebo s organickými kyselinami nebo s kovovými i onty.
Příklady anorganických kyselin jsou halogenovodíkové ky• · • · · · · • · ·· · • · ·· • · · · ·· · • · seliny, jako kyselina fluorovodíková, chlorovodíková, bromovodíková a jodovodíková, kyselina sírová, fosforečná a dusičná.
Jako organické kyseliny přicházejí v úvahu kyselina mravenč í, uhličitá a alkanové kyseliny, jako octová, trifluoroctová, trichloroctová a propionová i glykolová. Lhiokyanová.
mléčná, jantarová, citrónová, benzoová, skořicová, šťavelová, alkylsulfonové kyseliny (sulfonové kyseliny s alkylovými skupi nam i přímým nebo s rozvětveným řetězcem s 1 až atomy uhlíku), arylsulfonové nebo aryldisulfonové kyseliny (aromatické zbytky, jako fenyl a naftyl nesoucí jednu nebo dvě sku piny sulfonových kyselin), a1ky1fosfonové kyseliny, (fosfonové kyseliny s alkylovými skupinami s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s 1 až 20 atomy uhlíku), ary1fosfonové nebo aryldisfonové kyseliny (aromatické zbytky, jako fenyl a naftyl nesoučí jednu nebo dvě skupiny fosfonových kyselin).
přičemž alkylové nebo arylové zbytky mohou nést další substituenty, jako jsou například kyselina p-toluensulfonová, salicylová, p-ami nosa1 icy1ová, 2-fenoxybenzoová a 2-acetoxybenzoová.
Jako kovové ionty přicházejí v úvahu ionty prvků druhé hlavní skupiny, obzvláště vápníku a hořčíku, třetí a čtvrté hlavní skupiny, obzvláště hliníku, cínu a olova, i první az osmé vedlejší skupiny, obzvláště například ionty chrómu, manganu, železa, kobaltu, niklu, médi a zinku. Obzvlášť výhodné j sou ionty kovů vedlejší skupiny čtvrté periody. Kovy se přítom mohou vyskytovat v různém, jim příslušejícím mocenství.
Obzvlášť se při přípravě směsí nasazují čisté účinné látky obecného vzorce I a obecného vzorce II, ke kterým se přidáúčinné látky proti škodlivým houbám nebo proti jiným škůdcům, jako hmyzu, pavoukům nebo nemátódům, nebo také herbicidy, růst ovlivňující účinné látky a hnojivá.
Směsi sloučenin obecného vzorce I a obecného vzorce II.
• · • ·
- 5 případně současné společné nebo oddělené použití sloučenin obecného vzorce I a obecného vzorce TI, se vyznačuje vynikajícím působením proti širokému spektru hub patbogenně působících na rostliny, zejména z třídy Ascomycetů a Basidiomycetů. Jsou zčásti systémicky účinné a lze jich proto použít jako fungicidů na list nebo do půdy.
Zvláštní význam mají při potírání řady hub na kulturních plodinách, jako je bavlník, zelenina (okurky, fazole, dýně) ječmen, tráva, oves, káva, kukuřice, ovoce, rýže, žito, sója, vinná réva, pšenice, okrasné rostliny, cukrová řepa a řada semen .
Hodí se obzvláště k potírání následující pathogenních hub:
Erys i phe gram i n i s (pravá moučnatka) na obilí, Erysiphe c i choracearum a Sphaerotheca fuliginea na dýňovitých poros tech, Podosphaera leucotricha na jablkách, uncinula netacator na révě, druhy Puccinia na obilí, druhy Rhizoctonla na bavlně a trávníku, druhy Ustilago na obilí a cukrové třtině, Venturia inaequalis (strupovitost) na jablkách, druhy Helminthosporium na obilí, Rynchospori um secalis na obilí, Septoria nodorum na pšenici. Bot.rytis cinera (šedá plíseň) na jahodách a na révě. Cercospora arachidicola na podzemnici olejně, Pseudocercosporella herpotrichoides na pšenici a ječmeni, Pyricularia oryzae na rýži, Phytopthora infest.ans na bramborách a rajčatech, Plasmopra viticola na révě druhy Arternaria na zelenině a ovoci a druhy Fusarium a Vert. i c i 1 1 i um .
Kromě toho chrání materiál, (například dřevo) proti například Paeci lomyces variot.ii.
Sloučeniny obecného vzorce I a obecného vzorce II se mohou používat současně společně nebo odděleně nebo se mohou používat následně, přičemž sled odděleného nanášení nemá na synergické působení obecně žádný vliv.
• · ·
- 6 Sloučeniny obecného vzorce I a obecného vzorce II se používají zpravidla ve hmotnostním poměru 20:1 až 0,1:2, s výhodou 10:1 až 0,1:1 a především 5:1 až 0,2:1.
Používané množství směsi se řídí žádoucím účinkem a je O,Ol až 3 kg/ha, s výhodou 0,1 až 1.5 kg/ha a především O.4 aě 1,0 kg/ha. Přitom se sloučenina obecného vzorce I používá ve množství 0,01 až 0,5 kg/ha, s výhodou 0,05 až 0,5 kg/ha a především 0,05 až 0,2 kg/ha. Sloučenina obecného vzorce II se používá ve množství 0,1 až 1,0 kg/ha, s výhodou 0,4 až 1,0 kg/ha a především 0,4 až 0,8 kg/ha.
Při ošet.řní osiva se zpravidla používá směsi ve množství 0,001 až 50 g/ka osiva, s výhodou 0,01 až 10 g/kg a především 0,01 až 8 g/kg.
Pokud se na rostlinách mají potírat patogenní škodlivé houby, používají se sloučeniny obecného vzorce
I asioučen i ny obecného vzorce
II nebo jejich směsi v podobě postřiků nebo poprášení semen, rostlin nebo půdy před vysetím nebo po vysetí rostlin nebo před vzejitím nebo po vzejití rostlin.
Fungicidní synergické směsi sloučenin obecného vzorce I a obecného vzorce II podle vynálezu se připravují v podobě přímo stříkate1ných roztoků, prášků nebo suspenzí nebo v podobě vy soce koncentrovaných vodných, olejovitých nebo jiných suspenzí, disperzí, emulzí, olejových disperzí, past, popráší, posy pů nebo granulátů a používaj í se rozstřikováním, zamlžováním, rozprašováním, posýpáním nebo na žádoucím účinku. V každém poléváním. Forma použití závisí případě je žádoucí vytvářet po možnosti jemné a rovnoměrné rozdělení používané směsi.
Prostředky se vyrábějí známými způsoby, například nastavením účinné látky rozpouštědlem a/nebo nosiči, případně za použití emulgátorů a dispergátorů.
- 7 Jako povrchově aktivní látky přicházejí v úvahu soli alkalických kovů, kovů alkalických zemin a amoniové soli kyseliny 1 igninsulfonové, naftalensulfonové, fenolsulfonové, dibutylnaftalensulfonové, jako jsou alkylarysulfonáty, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, sulfáty mastných alkoholů a mastné kyseliny i jejich soli s alkalickými kovy a s kovy alkalických zemin, soli su1fátovaného g1yko1 esteru mastného alkoholu, kondenzační produkty sulfonovaného naftalénu a jeho derivátů s forma1dehydem, kondenzační produkty naftalenu, případně kyseliny naftalensulfonové s fenolem a s forma1dehydem, polyoxyethylenoktylfenolether, ethoxylovaný isooktylfenol, oktylfenol, nonylfenol, alkylfenolpolyglykolether, tributy1fenylpolyglykolether, alkoholy a 1kylarylpolyetheru, isotridecylalkohol, kondenzáty ethylenoxidu mastných alkoholů, ethoxylovaný ricinový olej, polyoxyethylenalkylether, ethoxylovaný polyoxypropylen, 1 aury1 a1koholpolyglykoletheracetát, sorbitester, ligninsulfitové louhy a methy1celulóza.
Práškové, rozprašovací a posypové prostředky se daj í vyrábět míšením nebo společným mletím sloučenin obecného vzorce I a obecného vzorce II nebo jejich směsí s pevným nosičem.
Granuláty, například obalované, impregnační a homogenní granuláty lze vyrábět vázáním účinných látek na pevné nosiče.
Jakožto pln i dl a popřípadě jakožto pevné nosiče se používají například minerální hlinky, jako silikagel, kyseliny křemičité. křemičité gely, silikáty, mastek, kaolin, attahlinka, vápenec, vápno, křída, bolus, pálená hlinka, plavená hlinka, dolomit, diatomhlinka, síran vápenatý a horečnatý, oxid horečnatý, rozemleté plasty, hnojivá, jako například amoniumsulfát, amoniumfosfát, amoni uronítrát, močoviny a rostlinné produkty, jako obilná mouka, moučka ze stromové kůry, dřevná moučka a moučka z ořechových skořápek a jiné pevné nosiče.
Obecně obsahují prostředky hmotnostně O,1 až 95 s vý- 8 *· ·· »· · ·· «· «*** · · · ·*** «« · ···· ···· • · · · · · ···· · ··· · · *·* ··· · ♦ · *··*·· ·· · ·· ·· hodou 0,5 až 90 % sloučeniny obecného vzorce I nebo obecného vzorce II nebo směsi sloučeniny obecného vzorce I nebo obecného vzorce II.
Účinné látky se používají v čistotě 90 až 100%, s výhodou 95 až 100% (podle NMR spektra nebo podle HPLC).
Sloučeniny obecného vzorce I nebo obecného vzorce II nebo směsi sloučeniny obecného vzorce I nebo obecného vzorce II se používají tak, že se škodlivé houby, škodlivými houbami napadené rostliny, semena nebo půda, plochy, materiály nebo prostory ošetřují fungicidně účinným množstvím směsí nebo sloučeninami obecného vzorce I nebo obecného vzorce II při odděleném nanášení. Ošetření je možné před napadením nebo po napadení škodlivými houbami.
Vynález objasňují, nijak však neomezují následující příklady, dokládající synergické působení proti škodlivým houbám směsí podle vynálezu. Procenta jsou míněna hmotnostně, pokud není uvedeno jinak.
P^íklady provedení ^zynálezii
Účinné látky se připravují odděleně nebo společně jakožto 10% emulze ve směsi 70 % cyk1ohexanonu, 20 % Nekánilu R LN (LutensolR AP6, smáčedlo s emulgačním a s dispergační působením na bázi ethoxylováných alkyl fenolů) a 10 % EmulphoruR EL (EmulanR EL, emulgátor na bázi ethoxylováných mastných alkoholů) a zředí se vodou na žádanou koncentraci.
Hodnocení se provádí posouzením napadené plochy listů v procentech. Tyto procentové hodnoty se přepočítávají na stupeň působení. Očekávaný stupeň působení směsí účinných látek se zjišťuje podle vzorce, který odvodil Colby (Weeds 15, str. 20 až 22, 1967) a porovnávají se se zjištěným stupněm působen í .
Vzorec Colby xy/100 ·· 44 4 ·♦♦· • 4 · · 4 4 · · · ··
4 4 4 4 4 4 · ··· • · ♦ · 4 4 4·4· 4 444 4·
4 4 444 4 44
4444 44 · 44·· kde znamená
E očekávaný způsob působení vyjádřený jako procento se zřetelem na neošetřnou kontrolu za použití směsi účinných látek A a B v koncentracích a a b x stupeň působení vyjádřený v procentech se zřetelem na neošetřnou kontrolu za použití účinné látka A v koncentraci a y stupeň působení vyjádřený v procentech se zřetelem na neošetřnou kontrolu za použití účinné látka B v koncentraci b
Stupeň působení ( w) se vypočte za použití Abbotova vzorce:
W = ( 1 - alfa).100/beta kde znamená alfa napadaní houbou ošetřené rostliny v procentech a beta napadaní houbou neošetřené (kontrolní) rostliny v procentech
Při stupni účinnosti O je napadení rostlin stejné jako v případě kontrolních neošetřených rostlin. Při stupni účinnosti 100 nevykazují napadené rostliny žádné poškození.
Působení proti Puccinia recondita (rez pšenice)
Lístky pšeničných semenáčků (druh Kanzler) se popráší sporami rzi pšeničné (Puccinia recondita). Ošetřené rostliny se inkubují po dobu 24 hodin při teplotě 20 až 22 C v prostředí s relativní vlhkostí 90 až 95% a následně se ošetří prostředkem účinné látky. Po dalších osmi dnech při teplotě 20 až 22 C v prostředí s relativní vlhkostí 90 až 95% se zjišťuje míra vývoje houby. Posuzování se provádí vizuálně. Výsledky jsou v následující tabulce.

Claims (8)

  1. Aktivita synergickych směsí podle vynálezu:
    Synergická směs Stupeň účinnoti Účinná látka ppm Poměr > zj i stěno vypočteno 1.1 + II.a 5 + 50 1/10 90 79 2,5 + 25 1/10 79 58 1,25 + 12,5 1/10 58 27 . 2,5 + 12,5 1/5 69 58 1.1 + II.b 25 + 250 1/10 95 89 12,5 + 125 1/10 92 89 2,5 + 25 1/10 84 58 1,25 + 12,5 1/10 48 27 1,25 + 6,25 1/5 58 27 1.1 + II.c 25 + 250 1/10 97 93 12,5 + 125 1/10 95 84 1.2 + II.a 25 + 250 1/10 95 79 2,5 + 25 1/10 79 27 1,25 + 12,5 1/10 17 0 '2,5 + 12,5 1/5 74 27 1,25 + 6,25 1/5 58 0 1.2 + II.b 25 + 250 1/10 95 89 12,5 + 125 1/10 95 92 2,5 + 25 1/10 90 27 1,25 + 12,5 1/10 79 0 2,5 + 12,5 1/5 69 27 1.2 + II.c 2,5 + 25 1/10 37 27 1,25 + 12,5 1/10 17 0 2,5 + 12,5 1/5 37 27
    Průmyslová využitelnost
    Amid oximetherkarboxylové kyseliny a derivát pyrimidinu popřípadě ve formě synergické směsi jako fungicidy pro zemědělské a průmyslové účely.
    Fungicidní směs obsahuje v synergicky účinném množství am i d lově kysel i ny obecného vzorce I pp í m. ze oxi metherkarboxy-
    CH^ON—C C--NOCH3
    CH3 c=noch3
    I conhch3 kde znamená R atom vodíku nebo halogenu, a derivátu pyrimidinu obecného vzorce II
    II kde znamená R methylovou,, propin-1-ylovou nebo cyklopropylovou.
  2. 2.
    Fungicidní směs podle nároku 1, vy značuj ící tím, že obsahuje sloučeninu obecného vzorce I ve hmotnostním poměru ke sloučenině obecného vzorce
    TI 20:1 až 0.1:2.
  3. 3.
    Způsob potírání škodlivých hub. v y značuj ící nebo nebo tím. že škodlivé houby, jejich životní prostředí, jimi napadené rostliny, semena. půda, prostory ošetřují sloučeninou obecného ninou obecného vzorce II podle nároku 1.
  4. 4.
    Způsob podle nároku 3, v y z se sloučenina obecného vzorce ho vzorce II nanášejí současně společně plochy, materiály vzorce I a sloučesloučenina obecnénebo odděleně nebo se
    Λ • · ·· ·· · 88 «8 • ••8 98* *888 • 8 8 8888 * 8 88
    8 * 8888 ···· 9 *88 8 ·
    8 * 8 888 88* • 8 8888 88 * 88 88 nanášejí následně.
  5. 5.
    Způsob pod1e nároku
    3, vyznačuj t í m, že se škodlivé houby, jejich životní prostředí nebo jimi napadené rostliny, semena, půda, plochy, materiály nebo prostory ošetřují 0,01 až 0,5 kg/ha sloučeniny obecného vzorce
    I podle nároku 1.
    'w
  6. 6. Způsob podle nároku 3, vyznačující se t í m, že se škodlivé houby, jejich životní prostředí nebo jimi napadené rostliny, semena, půda, plochy, materiály nebo prostory ošetřují O,1 až 1,0 kg/ha sloučeniny obecného vzorce TI podle nároku 1.
  7. 7. Použití sloučeniny obecného vzorce I podle nároku 1 pro výrobu funaicidně účinné synergické směsi podle nároku 1.
  8. 8. Použití sloučeniny obecného vzorce II podle nároku 1 pro výrobu fungicidně účinné synergické směsi podle nároku 1.
CZ98344A 1995-08-17 1996-07-30 Fungicidní směs CZ34498A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19530174 1995-08-17

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ34498A3 true CZ34498A3 (cs) 1998-06-17

Family

ID=7769655

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ98344A CZ34498A3 (cs) 1995-08-17 1996-07-30 Fungicidní směs

Country Status (21)

Country Link
US (1) US5910500A (cs)
EP (1) EP0844817B1 (cs)
JP (1) JPH11511141A (cs)
KR (1) KR19990037655A (cs)
CN (1) CN1193256A (cs)
AR (1) AR004947A1 (cs)
AT (1) ATE184750T1 (cs)
AU (1) AU6702496A (cs)
BR (1) BR9609931A (cs)
CA (1) CA2224288A1 (cs)
CZ (1) CZ34498A3 (cs)
DE (1) DE59603179D1 (cs)
HU (1) HUP9802943A2 (cs)
IL (1) IL122399A0 (cs)
MX (1) MX9801201A (cs)
NZ (1) NZ315340A (cs)
PL (1) PL324979A1 (cs)
SK (1) SK20198A3 (cs)
TW (1) TW341494B (cs)
WO (1) WO1997006677A1 (cs)
ZA (1) ZA966958B (cs)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SK138698A3 (en) * 1996-04-26 1999-04-13 Basf Ag Fungicidal mixtures
UA59381C2 (uk) * 1996-12-13 2003-09-15 Баєр Акціенгезельшафт Бактерицидна композиція для захисту рослин та спосіб боротьби із захворюваннями рослин та запобігання їм
GB9718366D0 (en) 1997-08-29 1997-11-05 Ciba Geigy Ag Novel combinations
UA73307C2 (uk) * 1999-08-05 2005-07-15 Куміаі Кемікал Індастрі Ко., Лтд. Похідна карбамату і фунгіцид сільськогосподарського/садівницького призначення
GB0422401D0 (en) * 2004-10-08 2004-11-10 Syngenta Participations Ag Fungicidal compositions

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2267644B (en) * 1992-06-10 1996-02-07 Schering Ag Fungicidal mixtures
US5436248A (en) * 1993-07-02 1995-07-25 Ciba-Geigy Corporation Microbicides
JP3634409B2 (ja) * 1993-09-13 2005-03-30 ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト 殺菌剤混合物
AU1120495A (en) * 1993-12-02 1995-06-19 Sumitomo Chemical Company, Limited Bactericidal composition
EP0738260B2 (en) * 1994-01-05 2006-12-13 Bayer CropScience AG Pesticides
WO1995021154A2 (de) * 1994-02-04 1995-08-10 Basf Aktiengesellschaft Phenylessigsäurederivate, verfahren und zwischenprodukte zu ihrer herstellung und sie enthaltende mittel

Also Published As

Publication number Publication date
AR004947A1 (es) 1999-04-07
IL122399A0 (en) 1998-06-15
WO1997006677A1 (de) 1997-02-27
HUP9802943A2 (hu) 1999-03-29
DE59603179D1 (de) 1999-10-28
MX9801201A (es) 1998-04-30
AU6702496A (en) 1997-03-12
CN1193256A (zh) 1998-09-16
CA2224288A1 (en) 1997-02-27
US5910500A (en) 1999-06-08
EP0844817A1 (de) 1998-06-03
SK20198A3 (en) 1998-10-07
JPH11511141A (ja) 1999-09-28
EP0844817B1 (de) 1999-09-22
PL324979A1 (en) 1998-06-22
ZA966958B (en) 1998-02-16
KR19990037655A (ko) 1999-05-25
TW341494B (en) 1998-10-01
NZ315340A (en) 1998-11-25
ATE184750T1 (de) 1999-10-15
BR9609931A (pt) 1999-06-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ293651B6 (cs) Fungicidní směs a způsob potírání škodlivých hub
CZ293179B6 (cs) Fungicidní směs a způsob potírání škodlivých hub
KR100335593B1 (ko) 살진균성 혼합물
KR100306726B1 (ko) 살진균성혼합물
JP4170393B2 (ja) 殺菌剤混合物
SK20098A3 (en) Fungicidal mixtures
SK282478B6 (sk) Fungicídna zmes
JP3883575B2 (ja) 殺菌剤混合物
JP3821487B2 (ja) 殺菌剤混合物
CZ34498A3 (cs) Fungicidní směs
JP3810093B2 (ja) 殺菌剤混合物
SK284939B6 (sk) Fungicídna zmes a spôsob ničenia škodlivých húb
CN1108879A (zh) 杀真菌混合物
JP3883574B2 (ja) 殺菌剤混合物
JP4215830B2 (ja) 殺菌剤混合物
KR100440846B1 (ko) 살진균성 혼합물
CZ293250B6 (cs) Fungicidní prostředek, způsob potírání škodlivých hub a použití
CZ288370B6 (en) Fungicidal mixtures and method of fighting harmful fungi
KR20010013094A (ko) 살진균제 혼합물
CZ296907B6 (cs) Fungicidní smes a zpusob potírání skodlivých hub temito fungicidními smesmi a jejich pouzití
MXPA98001201A (en) Fungicide mixtures
CZ287204B6 (en) Fungicidal mixtures
KR100380339B1 (ko) 살진균성 혼합물
HU225525B1 (hu) Szinergetikus hatású fungicid keverék és alkalmazása
SK22999A3 (en) Fungicidal mixtures

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic