CZ293143B6 - Způsob konstrukce nepropustného ochranného krytu alespoň části vodní stavby - Google Patents

Způsob konstrukce nepropustného ochranného krytu alespoň části vodní stavby Download PDF

Info

Publication number
CZ293143B6
CZ293143B6 CZ199688A CZ8896A CZ293143B6 CZ 293143 B6 CZ293143 B6 CZ 293143B6 CZ 199688 A CZ199688 A CZ 199688A CZ 8896 A CZ8896 A CZ 8896A CZ 293143 B6 CZ293143 B6 CZ 293143B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
water
protective cover
water structure
protective
anchoring
Prior art date
Application number
CZ199688A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ8896A3 (en
Inventor
Alberto Scuero
Original Assignee
Sibelon S. R. L.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sibelon S. R. L. filed Critical Sibelon S. R. L.
Publication of CZ8896A3 publication Critical patent/CZ8896A3/cs
Publication of CZ293143B6 publication Critical patent/CZ293143B6/cs

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02BHYDRAULIC ENGINEERING
    • E02B3/00Engineering works in connection with control or use of streams, rivers, coasts, or other marine sites; Sealings or joints for engineering works in general
    • E02B3/04Structures or apparatus for, or methods of, protecting banks, coasts, or harbours
    • E02B3/10Dams; Dykes; Sluice ways or other structures for dykes, dams, or the like
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02BHYDRAULIC ENGINEERING
    • E02B7/00Barrages or weirs; Layout, construction, methods of, or devices for, making same
    • E02B7/02Fixed barrages
    • E02B7/04Dams across valleys
    • E02B7/08Wall dams
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02BHYDRAULIC ENGINEERING
    • E02B3/00Engineering works in connection with control or use of streams, rivers, coasts, or other marine sites; Sealings or joints for engineering works in general
    • E02B3/16Sealings or joints

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Barrages (AREA)
  • Revetment (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Lining And Supports For Tunnels (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)
  • Processing Of Solid Wastes (AREA)
  • Forms Removed On Construction Sites Or Auxiliary Members Thereof (AREA)
  • Underground Or Underwater Handling Of Building Materials (AREA)
  • Soil Working Implements (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)

Abstract

Řešení se týká způsobu konstrukce nepropustného ochranného krytu alespoň části vodní stavby, při němž je kryt tvořen ohebnými fóliemi z nepropustného materiálu, upevněnými na povrchu vodní stavby tak, že přilehlé okraje fólií se překrývají. Kryt je upevněn k vodní stavbě vertikálními mechanickými prostředky, upevněnými k povrchu stavby. Postup spočívá v tom, že se vymezí povrchová plocha (11) vodní stavby, která se opatří alespoň jednou nulovou čarou. Na povrchovou plochu (11) se uloží fólie nepropustného materiálu vždy jednou hranou rovnoběžně s nulovou čarou, přičemž překrývající se okraje (12a, 12b) fólií se vodotěsně spojí. Kryt se upevní podél dolního obvodu výztužným nosníkem (17), který je s ohledem na vodní stavbu vnitřní nebo vnější, a rozhraní mezi výztužným nosníkem (17) a odpovídajícím povrchem vodní stavby se utěsní proti přístupu vody.ŕ

Description

Oblast techniky
Předložený vynález se vztahuje na konstrukci ochranného krytu pro vodní stavby, jako jsou přehrady, kanály, rezervoáry, tunely, jímací věže, a podobně, se kterým je možno pracovat jak suchým způsobem, tak pod vodou, dokonce ve značných hloubkách, bez potřeby odvodnění nádrže nebo vypuštění vody v kontaktu s povrchem vodní stavby, který má být chráněn.
Dosavadní stav techniky
Je obecně známo, že povrchy v kontaktu s vodou v přehradách, rezervoárech, kanálech, nebo jiných podobných vodních stavbách, jsou časem podrobeny trvalému působení počasí a zhoršují se, což je způsobeno mechanickým erozním působením vody a ledu, a jinými fyzikálními jevy v důsledku klimatických a vzdušných teplotních změn, které se vyskytují v místě vodní stavby. Navíc, betonovou vodní stavbou může nadměrně pronikat voda, s následnými vodními ztrátami prosakováním a s následným možným poškozením vodní stavby samotné.
K nápravě těchto potíží se často používají tradiční materiály, jako lití nového betonu, vyztužené torkretové povrchy, asfaltové povrchy nebo jiné typy povrchů, kovové desky, kryty na bázi pryskyřicových barev nebo nátěrů, zpevňovací injektáž betonovou zálivkou nebo chemickou zálivkou maltou, tyto metody však mají konstrukční problémy, s následnou nejistotou výsledku a problematickou spolehlivostí vzhledem k trvanlivosti. Vzhledem k problémům, se kterými se setkávají shora zmíněné tradiční metody, předkládají se různá alternativní řešení pro zajištění nepropustnosti těch stran nebo povrchů vodní stavby, které budou v kontaktu s vodou. US 4913583 ukazuje možný případ provedení nepropustnosti vodních staveb pro vodu s pomocí nepropustného krytu fóliemi z plastické hmoty, jako geomembrány nebo geokompozity ukotvené v suchém způsobu na povrch, který má být chráněn; nicméně podle zmíněného dokumentu se neumožňuje odvodnění nebo odvod vody při atmosférickém tlaku z tělesa vodní stavby tímto ochranným povrchem.
Podstata vynálezu
Vynález si klade za úkol navrhnout systém pro ochranu přehrad a jiných vodních staveb, se kterým je možno dosáhnout při atmosférickém tlaku účinného odvodnění kondenzací a vysoušením vody nacházející se uvnitř tělesa vodní stavby.
Podstatu vynálezu tvoří způsob konstrukce nepropustného ochranného krytu alespoň části vodní stavby, při němž je kryt tvořen ohebnými fóliemi z nepropustného materiálu, upevněnými na povrchu vodní stavby tak, že přilehlé okraje fólií se překiývají, a kryt je upevněn k vodní stavbě vertikálními mechanickými prostředky, upevněnými k povrchu stavby. Postup spočívá v tom, že se vymezí povrchová plocha vodní stavby, povrchová plocha se opatří alespoň jednou nulovou čarou, na povrchovou plochu se uloží fólie nepropustného materiálu vždy jednou hranou rovnoběžně s nulovou čarou, překrývající se okraje fólií se vodotěsně spojí, kryt se upevní podél dolního obvodu výztužným nosníkem, který je s ohledem na vodní stavbu vnitřní nebo vnější, a rozhraní mezi výztužným nosníkem a odpovídajícím povrchem vodní stavby se utěsní proti přístupu vody.
Podle prvního provedení vynálezu je ochranná membrána obvykle instalována suchým způsobem, poté co zadržená voda byla z nádrže vyprázdněna, při úplném obnažení povrchu, který má
-1 CZ 293143 B6
I být potažen, k umožnění opravných prací na povrchu, který má být chráněn, je-li to třeba, předtím, než se instaluje ochranná membrána.
Odvodnění nádrže nebo přerušení vodního toku uvnitř kanálu však s sebou nese podstatné 5 problémy. Hlavní problém je ztráta dodávky vody pro elektrárny nebo zavlažování, a přerušení dodávky pitné vody. Dopad na životní prostředí může působit obdobné potíže v případech využití nádrží nebo kanálů pro rekreační účely. Navíc, samo odvodnění může být hlavní problém: ve vodních stavbách konstruovaných před lety není vždy možné provést odvodnění, například pro nepřítomnost vývodů nebo nemožnost jejich správné funkce, nebo pro nemožnost 10 působení na oblast po proudu, nebo z jiných podstatných důvodů.
Při instalaci geomembrán pod vodou je nutno také uvážit hloubku a kalnost vody, možnost přítomnosti vodních proudů, a nesnadnost provedení některých prací, které se snadno provedou na suchu, ve vodním prostředí. Všechny tyto prvky s sebou nesou pracovní podmínky, které by 15 učinily nesnadným a často nemožným umístění vrstev z plastických hmot tvořících geomembránu, a provedení nutných vodu nepropustných těsnění mezi přilehlými vrstvami a podél obvodu plochy, která má být chráněna.
Dalším předmětem předloženého vynálezu tedy je vytvoření systému pro konstrukci vodotěsných 20 ochranných vrstev, s geomembránami nebo geokompozity, pro ochranu vodních staveb, jako jsou přehrady a příslušenství, nádrže, kanály a podobně, se kterým je možno pracovat pod vodou dokonce ve velkých hloubkách, bez potřeby předchozího odvodnění, se zajištěním správného umístění membrány nebo geokompozitu a správným utěsněním za jakýchkoliv pracovních podmínek.
Dalším předmětem předloženého vynálezu je uložení systému geomembrán a/nebo geokompozitů vhodných pro konstruování ochranných vrstev pro vodní stavby, se kteiým je možné instalovat ochrannou vrstvu jak suchým způsobem, tak za přítomnosti vody, se zajištěním dokonalého umístění geomembrány bez nadměrného namáhání materiálové vrstvy, tvořící 30 geomembránu, v okamžiku instalace, a současně se zaručením spolehlivosti provedení a odvodnění tělesa této vodní stavby kondenzací a vysoušením za atmosférického tlaku.
Předložený vynález se tedy vztahuje na využití několika prvků, které usnadňují kondenzaci vody na povrchu proti směru proudu, s odčerpáním vody, která je přítomná také ve formě páry nebo 35 vlhkosti, z tělesa přehrady. Hlavním znakem systému je přítomnost zábrany pro páru ve směru proti proudu nebo na vystaveném povrchu stavby, která, sestává z vrstvy nebo krytu, nepropustného pro vodu. Jev kondenzace obecně nastává na vnitřním povrchu zábrany pro páru v důsledku teplotních rozdílů, které jsou mezi ochrannou vrstvou a betonovým tělesem vodní stavby, když se úroveň vodní hladiny mění. S průběhem času se teplota betonového tělesa 40 přibližuje teplotě vody, a proto, jak se často stává v případě nádrží s alpským klimatem, dosahuje teplot blízkých 0 °C. Ochranná vrstva nebo zábrana proti páře tedy dosahuje teploty blízké teplotě vody a teplotě tělesa vodní stavby. Když se hladina vody na jedné straně stavby, zadržující vodu, sníží v důsledku používání, je ochranná vrstva přímo vystavena slunečnímu záření a okolní teplotě. Vzhledem k teplotní vodivosti materiálu použitého pro konstrukci 45 ochranné vrstvy, a vzhledem k jeho omezené tloušťce ve srovnání se zmíněným tělesem stavby, dosahuje ochranná vrstva, zvláště během horkých měsíců, rychle teplot daleko vyšších než jsou teploty stěny vodní stavby, a tím i páry nacházející se v pórech a spárách této stěny.
V důsledku známého fyzikálního jevu se pára nacházející se v tělese vodní stavby přemisťuje 50 směrem k zábraně pro páru na nepropustné vrstvě, neboť voda se vypaří z čela stěny zmíněné vodní stavby v denních hodinách v důsledku vysokých teplot, a vytvořená pára bude kondenzovat na vnitřním povrchu zábrany pro páru v nočních hodinách, v důsledku nízkých nočních teplot, a tak se bude vracet do kapalného stavu.
-2CZ 293143 B6
Kondenzovaná voda, ve stavu kapaliny, se hromadí u základny stěny v důsledku přítomnosti drenážní vrstvy mezi protilehlými povrchy nepropustných vrstev, vytvářejících zábranu pro páru a povrchovou plochou tělesa.
Vytvoření drenážní vrstvy je umožněno tím, že ochranná vrstva je upevněna na tělese stěny s pomocí mechanických upevňovacích prostředků, které dovolují změny jejího rozměru, a přitom ji udržují na místě. Maximální výhodnost se zřejmě získá tak, že se jako zábrana pro páru užije ochranný kryt, který je současně zabezpečující proti vodě nacházející se v nádrži, a pružně se poddává nebo deformuje, tak aby zachytil rozměrové změny vytvořené kondenzující vodou stékající k základně tělesa vodní stavby, přičemž zmíněným rozměrovým změnám se čelí mechanickými upevňovacími prostředky a předpětím.
Proudění kondenzující vody je usnadněno, jestliže se použije odváděči vrstva skládající se z jedné nebo více složených struktur provedených z materiálu nepropustného pro vodu, jako geotextil a/nebo geosíť, a sady vertikálních a rovnoměrně rozdělených kanálových členů rozkládajících se na povrchu ve směru proti proudu, od horního hřebene k základně tělesa.
Proto, podle obvyklého provedení vynálezu, se ukládá systém pro ochranu proti vodě a pro vysoušení vody, nacházející se v betonových stavbách přehrad a podobných vodních staveb za atmosférického tlaku. V systému je za atmosférického tlaku zajištěn jako drenážní vrstva vzdušný prostor mezi ochrannou vrstvou a povrchem stěny tělesa vodní stavby, která má být chráněna. Tento prostor odvádí za atmosférického tlaku vodu, přičemž jsou zajištěny prostředky pro napínání ochranného krytu a k jeho upevnění na povrchové ploše stěny tělesa tak, že tento ochraný povrch, který je z pružně poddajné plastové vodotěsné vrstvy, vymezuje zábranu pro páru a zajišťuje vzdušný prostor jako drenážní vrstvu, která je vzdálena od zmíněného povrchu, například vsunutím pro vodu propustného materiálu, přičemž, když vrstva je zahřáta okolními podmínkami jako sluneční záření nebo teplejší teploty vzduchu nebo kapaliny zadržené ve vodní stavbě, voda se z tělesa odčerpá pohybem vody ve formě páry do vzdušného prostoru drenážní vrstvy za atmosférického tlaku, a když se ochranná vrstva ochladí v důsledku nízkých nočních teplot, pára kondenzuje na ochlazeném povrchu ochranné vrstvy, a voda se shromáždí ve vzdušném prostoru drenážní vrstvy a jsou zajištěny kanálové prostředky pro odvádění kondenzované vody navenek kanálovým systémem za atmosférického tlaku. Systém se skládá z oddělených kanálových členů vertikálně rozložených na povrchu tělesa vodní stavby, která má být chráněna.
Podle dalšího provedení vynálezu je při instalaci ve vodě nepropustných geomembrán pod vodou nutno uvážit několik činitelů, jako rozlohu chráněného povrchu, nesnadnost a dlouhý čas požadovaný pro přípravu povrchu, k přizpůsobení všech vyčnívajících míst a jiných nepravidelností, které by mohly zahrnovat riziko propíchnutí nebo roztržení membrány. Navíc, membrána musí být během instalace udržována v takových podmínkách, které jí dovolují odolávat namáhání během instalace samotné.
Tyto potřeby mohou být splněny systémem pro konstrukci ochranných vrstev pro vodní stavby pod vodou, kdy se ochranná vrstva určí vymezením povrchové plochy vodní stavby, která má být chráněna. N, a tomto povrchu se vymezí nulová čára, pak se ponoří pod vodu poddajné fólie nepropustného materiálu, každá fólie materiálu se umístí a napne podél chráněného povrchu, přičemž jeden podélný okraj fólie se uloží rovnoběžně se zmíněnou nulovou Čárou, a vyrovná se tlak na předním a zadním okraji fólie, napínané fólie se vodotěsně spojí a zabezpečí podél jejich stran mechanickým ukotvením k povrchové ploše, která má být chráněna. Mechanické ukotvení fólií k vodní stavbě se také provede podél obvodu ochranné vrstvy. Zpětný tlak působící za membránou se pak může snížit odvedením vody zachycené v prostoru mezi ochrannou membránou a povrchem stavby takto chráněné.
Praktické provedení vynálezu bude dále osvětleno v souvislosti s přiloženými výkresy.
-3 CZ 293143 B6
I
Přehled obrázků na výkresech
Obr. 1 je schematické znázornění betonového tělesa obecně použitelné přehrady opatřené 5 ochrannou vrstvou způsobem podle tohoto vynálezu.
Obr. 2 je průřezový pohled podél čáry 2-2 na obr. 1.
Obr. 3 je zvětšený detail z obr. 2.
Obr. 4 je průřezový pohled podél čáry 4-4 na obr. 3.
Obr. 5 je druhý zvětšený detail z obr. 2 ke znázornění spojovacího systému mezi vertikálním profilem a spodním profilem pro vodotěsné ukotvení nepropustné membrány.
Obr. 6 je čelní pohled na profily v místě spojení mezi vertikálním profilem a spodním profilem, podle prvního konstrukčního typu.
Obr. 7 je obdobný pohled jako na obr. 6, znázorněn je druhý konstrukční typ.
Obr. 8 a 9 znázorňují další konstrukční typy vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
V příkladech znázorněných na obr. 1 a 2 je znázorněno betonové těleso 10 obecné vodní stavby, například přehrady, jejíž povrchová plocha 11, která bude v kontaktu s vodou, musí být vhodně chráněna vodotěsnou ochrannou vrstvou nebo ochrannou membránou 12, tvořenou sadou fólií z poddajné plastické hmoty, například polyvinylchloridu (PVC), polypropylenu (PP), poly30 ethylenu s vysokou hustotou (HDPE), polyethylenu s velmi nízkou hustotou (VLDPE), které jsou vodotěsně ukotveny k povrchové ploše 11 systémem vertikálních profilů 13, podle tohoto příkladu vytváří soubor profilů 13 systém odváděčích vedení, který při atmosférickém tlaku odvádí navenek kondenzovanou vodu prosakující z betonového tělesa 10 vodní stavby, a shromažďující se ve vzdušném prostoru drenážní vrstvy 26 mezi zadní stranou ochranné 35 membrány 12 a povrchovou plochou 11, která má být chráněna. Drenážní vrstva 26, ve které může být instalována alespoň jedna odváděči vrstva, shromažďuje také vodu pronikající prasklinami nebo nedokonalostmi, které by případně mohly působit na nepropustnou ochrannou vrstvu. V dolní části je instalován sběrný systém odvedené vody, skládající se z přídavných odváděčích vrstev nebo zodváděcího profilu nebo potrubí. Byl již vysvětlen způsob, kterým 40 pracuje ochranná membrána 12, skládající se z určitého druhu zábrany pro páru, která dovoluje odvést kondenzovanou vodu z betonového tělesa 10 vodní stavby.
Podle tohoto provedení vynálezu se vertikální profily 13 a spodní profily 15, které jsou vhodně konstruovány a ukotveny k betonové stavbě, používají pro vodotěsné ukotvení nepropustné 45 ochranné membrány 12, to je materiálových fólií které ji vytvářejí, k umožnění konstrukce celého ochranného systému pod vodou. Příklad konstrukce systému a přidružených profilů je znázorněn s odkazem na obr. 3 až 6.
Jak, je znázorněno na obr. 2 a ve zvětšeném pohledu na obr. 5, k dosažení vodotěsného ukotvení 50 nepropustné ochranné membrány 12 podél spodního obvodu je možné ukotvit a přitlačit ochrannou membránu 12 proti betonovému tělesu 10 kovovým profilem 27. skládajícím se z několika seřazených sekcí, při instalaci na povrchovou plochu 11, která má být chráněna. V případě, že by betonovým tělesem 10 nebylo poskytnuto dostatečné ukotvení, podél shora zmíněného dolního obvodu stavby, je možno jako alternativa k dalším mechanickým ukotvova
-4CZ 293143 B6 cím systémům ochrané membrány 12 zkonstruovat žlábek 16, ve kterém, vždy při práci pod vodou se známou technikou, je odlit výztužný nosník 17 k ukotvení spodního profilu 15 vysvětleným způsobem. V tomto případě musí být rozhraní mezi výztužným nosníkem 17 a vnitřním povrchem drážky 16 utěsněno. Toho lze například dosáhnout tak, že se během konstrukce výztužného nosníku 17 připraví průchozí otvory 18, kterými bude potom možné zalévání vhodnými vodu utěsňujícími pryskyřicemi, jako jsou akrylové nebo epoxidové pryskyřice, při potřebných zalévacích tlacích.
Po ukotvení spodního okraje ochranné membrány 12 k betonovému tělesu 10 spodním profilem 15, ochranná membrána 12 je připojena k povrchové ploše 11 vhodnými ukotvujícími prvky, jako perforovanými vertikálními profily 13, umístěnými ve vhodných vzdálenostech; tvar a umístění těchto prvků je pouze příklad.
Jak lze vidět na průřezových pohledech na obr. 3 a 4, kovové vertikální profily 13 mohou mít krabicový nebo trubkovitý tvar, nebo může jít o tvarované prvky, vhodně umístěné proti povrchové vrstvě 11 k vytvoření systému vertikálních vedení pro odvedení kondenzované vody, prosakující do drenážní vrstvy 26 pro vodu. Jako příklad předloženého vynálezu k instalaci nepropustné ochranné membrány 12 pod vodou je každý vertikální profil 13 konstruován s přiřazenými otvory 19, 19', ke vložení ukotvovacích prvků 20, což jsou otvory 19 na jedné straně a na druhé straně odpovídající otvory 19' v předem určených místech, a určitý počet závitem opatřených spojovacích svorníků 21 na vhodných místech, na přední straně kovových vertikálních profilů 13 k umožnění následného vodotěsného ukotvení fóliových materiálů tvořících ochrannou membránu 12, jak bude dále vysvětleno. Spojovací svorníky 21 jsou přímo přivařeny nebo jinak upevněny k vertikálnímu profilu 13.
Podobným způsobem je spodní profil 15 opatřen stejnými závitovými spojovacími svorníky 2Γ pro vodotěsné ukotvení spodního okraje ochranné membrány 12.
Ve větším detailu, jak znázorněno ve zvětšeném průřezovém pohledu na obr. 3 a 5, u vertikálního profilu 13 protilehlé okraje 12a a 12b dvou přilehlých fólií se částečně přesahují, čímž je možné vložení vhodných těsnicích vložek mezi fólie a vertikální profil 13. Vodotěsné ukotvení mezi přesahujícími okraji 12a a 12b dvou fólií může být provedeno plochými profily 23, upevněnými na místě maticemi 24, našroubovanými na závitové spojovací svorníky 21. Navíc, jak je přehledně znázorněno na obr. 4, může být instalován kanálově utvářený profil 25, s křídly směřujícími k povrchové ploše 11, aby tlačil na protilehlé okraje 12a a 12b fólií k jejich přidružení proti drenážní vrstvě 26 vymezující vzdušnou komůrku nebo prostor pro shromáždění kondenzované vody, přicházející z betonového tělesa 10 vodní stavby, nebo vody, která může proniknout puklinami, které se v průběhu času mohou utvořit v ochranné membráně 12. Jako náhrada nebo dodatek k mechanickému spojení mezi protilehlými okraji přiléhajících materiálových fólií ochranné membrány 12 se také může použít vodotěsné spojení provedené vždy pod vodou svářením.
Podobným způsobem, jako je znázorněno na obr. 4 a 5, je spodní okraj ochranné membrány 12 vodotěsně upevněn ke spodnímu profilu 15 s pomocí druhého kovového profilu 27, plochého nebo tvarovaného, s vloženými vhodnými vodotěsnými vložkami.
K provedení zkoseného spojení mezi každým vertikálním profilem 13 a spodním profilem 15, pro přiměřené umístění ochranné membrány 12 v přechodové oblasti, může mít spodní profil 15, nebo různé části které ho tvoří, v souladu s každým vertikálním profilem 13, krátký spojovací prvek 15'. ve tvaru klínu, který je od spodní části vertikálního profilu 13 zkosen směrem k hornímu okraj i spodního profilu 15, zobrazeným způsobem. Klínovitě tvarované spojovací prvky 15' mohou být instalovány na jednom nebo obou koncích spodního profilu 15, jak zobrazeno na obr. 6, nebo v mezilehlém postavení, jak zobrazeno na obr. 7. Je zřejmé, že
-5CZ 293143 B6 < spojovací prvky 15' budou mít vhódné otvory pro průchod ukotvovacích prvků a odpovídajících závitem opatřených svorníků 21' pro nepropustnou ochrannou membránu 12.
Podle prvního provedení vynálezu může být suchá instalace nepropustné membrány provedena uložením ochranné membrány 12. zahrnující fólie pružně poddajné plastické hmoty na povrchovou plochu 11 vodní stavby, která má být chráněna, přičemž jeden podélný protilehlý okraj 12a. 12b každé fólie je uložen rovnoběžně s nulovou čarou, drenážní vrstva 26 pro vodu propustného materiálu pro sběr kondenzované vody se uloží mezi ochrannou membránou 12 a povrchovou plochou 11 betonového tělesa 10 zmíněné vodní stavby a potom se napne nebo io natáhne a upevní k povrchové ploše 11 uspořádáním vertikálních profilů 13. kanálově utvářených profilů 25 a/nebo plochých profilů 23 podél rovnoběžných čar pro mechanické upevnění, zmíněné vertikální profily 13 a kanálově utvářené profily 25 vymezují netlakový kanálový systém na povrchu betonového tělesa 10 pro odvedení kondenzované vody z drenážní vrstvy 26 za atmosférického tlaku. Při suché instalaci se fólie 12 z plastické hmoty upevní a předepnou 15 proti vertikálním profilům 13 s pomocí kanálově utvářených profilů 25. Spojení kanálově utvářených profilů 25 s vertikálními profily 13 je provedeno s pomocí seřiditelného zařízení připojeného k ukotvovacím prvkům 20 dříve než jsou kanálově utvářené profily 25 pokryty pásy z téže plastické hmoty vodotěsně přivřenými k ochranné membráně 12.
Podle druhého provedení vynálezu může být instalace nepropustné membrány při práci pod vodou k vytvoření vodotěsného krytu celé vodní stavby provedena podle následujícího postupu; po provedení nutného průzkumu a přípravy povrchu vodní stavby, který má být chráněn, s přesným vymezením mezí nebo vyznačením povrchové plochy 11 kde ochranná membrána 12 bude instalována, je vytvořena alespoň jedna nulová čára celé instalace, umístěním vytyčovacího 25 kabelu, který probíhá vertikálně blízko a rovnoběžně s jednou stranou povrchové plochy 11, která musí být pokryta ochrannou membránou 12. Pak jsou ukotveny různé vertikální profily 13 a spodní profily 15, jak dříve znázorněno, s pomocí vybavení, pak jsou rozmístěny různé materiálové fólie k vytvoření ochranné membrány 12, umístěny pod vodou na povrchovou plochu 11, která má být chráněna, a jedna podélná strana každé fólie je uložena rovnoběžně 30 s referenčním kabelem. Během umísťování a/nebo rozvinování každé materiálové fólie pod vodou je třeba dbát na podmínku vyrovnání vodních tlaků působících na obě strany každé fólie a na ochrannou membránu 12. která je vytvářena. Prakticky instalace probíhá následovně: připraví se každá materiálová fólie požadovaného rozměru s již proraženými otvory na okrajích pro průchod závitových spojovacích svorníků 12 pro ukotvení. Při udržování úplného uzavření 35 uzavíracího ventilu 14' odváděčích vedení 14, zkonstruovaných dříve, se jednotlivé fólie například postupně rozvinou a spustí podél povrchové plochy 11 vodní stavby, rovnoběžně s nulovou čárou, tak že se přesáhnou protilehlé okraje 12a. 12b fólií, a vloží se vhodné vodotěsné vložky; okraje jednotlivých fólií jsou pak vodotěsně upevněny s pomocí plochých profilů 23 a/nebo kovových profilů 27, tak až se postupně olemuje celá povrchová plocha H. Namísto 40 rozvinování a spouštění každé fólie shora, podle alternativního postupu se rozvinování role fólie může provést směrem vzhůru, zdola nahoru. Jelikož uzavírací ventily 14' odváděčích vedení 14 jsou zavřeny, jsou tímto způsobem práce prováděny v podmínkách dokonalého vyrovnání vodních tlaků působících na obě strany každé vrstvy, to jest na celý přední a zadní povrch konstruované ochranné membrány 12. a tak se lze vyhnout jejímu náhlému přisání k povrchové 45 ploše 11 stavby, což by bránilo další možnosti jejího umísťování, a lze se tak vyhnout tomu, že samotná ochranná membrána 12 bude podrobena velkému namáhání, které by mohlo vést k jejímu roztržení nebo poškození v nejvíce namáhaných místech. Po dokonalém provedení vodotěsného utěsnění podél obvodového okraje a podél vertikálních profilů 13 na celé ochranné membráně 12 může být tlak na zadní straně membrány postupně snížen odvedením vody zbylé 50 mezi ochrannou membránou 12 a betonovým tělesem 10 vodní stavby, například otevřením uzavíracích ventilů 14' k úplnému odvedení zbývající vody. Vysušení a odvedení vody se může provést také jiným systémem, například pomocí čerpadel seshora, nebo alternativně, z boku ochranné membrány 12, která je v kontaktu s vodou, přičemž se předpokládá vhodný otvor nebo řada otvorů podél horního okraje ochranné membrány 12, spojených s odváděcím potrubím
-6CZ 293143 B6 vyvedeným na stranu rezervoáru. V takovém případě se musí zvýšit kapacita pro odvádění vody, například s předpokladem vložení jedné nebo několika na sebe položených vrstev geosítě, nebo instalace řady horizontálních profilů vhodných pro podporu nepropustné membrány ve větší vzdálenosti od chráněného povrchu, tak aby bylo možné odvésti odváděnou vodu k odváděcímu místu.
Tímto způsobem je vytvořena vzduchová vrstva mezi dvěma protilehlými povrchy jako drenážní vrstva 26, která je prakticky na atmosférickém tlaku, pro odvedení kondenzované a prosáklé vody; v případě, že ochranná membrána 12 pokrývá jen jednu část povrchové plochy 11 vodní stavby, lze dosáhnout atmosférického tlaku v drenáží vrstvě 26, vytvořené mezi ochrannou membránou 12 a povrchovou plochou 11 chráněné vodní stavby jakýmkoliv ventilačním systémem vhodným pro tento účel. Protože odvádění vody, zachycené mezi vodotěsnou ochrannou membránou 12 a povrchovou plochou 11 vodní stavby, se provádí odváděcími vedeními 14, která jsou umístěna dole, tak se dosahuje postupného snižování tlaku, shora dolů, aniž by se vyvolaly náhlé tlakové změny nebo namáhání na ochranné membráně 12, která se takto položí na síťovitou drenážní vrstvu 26, která vytváří vzduchovou komůrku odváděči vrstvy.
Je však zřejmé, že v každém případě je dosažena možnost konstrukce ochranného krytu pod vodou, bez potřeby úplného odvedení vody, aby se umožnilo provedení prací, a pracuje se výrazně spolehlivým způsobem, aniž by se ochranná membrána 26 podrobovala nadměrnému namáhání.
Obr. 8 znázorňuje řešení v případě, že by měl být u paty přehrady vytvořen vyztužující prvek, a tak vytvořen nosník pro ukotvení na dně. V tomto případě je lepší před odlitím výztužného nosníku 17 instalovat kolem celého obvodu nepropustnou vrstvu 28 a dbát na přeložení horního okraje krytu přes výztužný nosník 17. Dokonce v tomto případě může být výztužný nosník 17 vybaven otvory 18 pro zalévání vodu těsnícími pryskyřicemi, navíc ke spodnímu profilu 15 pro ukotvení okrajů podle dříve zmíněného způsobu.
Na různých obrázcích a v popisu shora jsou zobrazena některá možná uspořádání profilů a mechanického ukotvovacího systému různých nepropustných fólií, vytvářejících ochrannou membránu 12. Profily však musí být jiné nebo dokonce mohou chybět, a v takovém případě je ochranná membrána 12 ukotvena k povrchu, který má být chráněn, jinými mechanickými ukotvovacími prostředky, jako hřebíky a šrouby přímo upevněnými v betonovém tělese 10 vodní stavby, která má být chráněna, za předpokladu, že vytvářejí přiměřené vodotěsné spojení.
Drenážní vrstva 26 má funkce odvodňovací a chrání proti proražení, a může se skládat z geosítí, geotextilů a podobných materiálů.
Drenážní vrstva 26 může být spojena během výroby s ochrannou membránou 12, a tak vytvořit geokompozit.
Konečně, obr. 9 přiložených výkresů zobrazuje rozdílný vodotěsný ukotvovací systém ochranných fólií s pomocí upevnění pryskyřicemi k nosníku, který je umístěn podél spodního obvodu vodní stavby. Přesněji, jak je zobrazeno na tomto obrázku, spodní okraj 12' fólií, vytvářejících nepropustnou ochrannou membránu 12, je vložen do drážky 30, která je umístěna podélně ve výztužném nosníku 17 a která zahrnuje trubky 31 pro zalévání epoxydové pryskyřice nebo jiných pryskyřic vhodných pro polymeraci pod vodou, tak aby se dobře a vodotěsně ukotvil okraj 12' fólií; v nehorizontální části výztužného nosníku 17, když se zavádějí okraje 12' fólií do drážky 30 před vstřikem pryskyřice, je možno předpokládat uzávěr 32 z tvrdě tuhnoucí pryskyřice, na obou stranách fólií a podél odpovídajících částí drážky 30, která působí jako forma zamezující přetečení pryskyřice ukotvující nepropustnou ochrannou membránu 12.

Claims (11)

1. Způsob konstrukce nepropustného ochranného krytu alespoň části vodní stavby, při němž je kryt tvořen ohebnými fóliemi z nepropustného materiálu, upevněnými na povrchu vodní stavby tak, že přilehlé okraje fólií se překrývají, a kryt je upevněn k vodní stavbě vertikálními mechanickými prostředky, upevněnými kpovrchu stavby, vyznačující se tím, že se io vymezí povrchová plocha (11) vodní stavby, povrchová plocha (11) se opatří alespoň jednou nulovou čarou, na povrchovou plochu se uloží fólie nepropustného materiálu vždy jednou hranou rovnoběžně s nulovou čarou, překrývající se okraje (12a, 12b) fólií se vodotěsně spojí, kryt se upevní podél dolního obvodu výztužným nosníkem (17), který je s ohledem na vodní stavbu vnitřní nebo vnější, a rozhraní mezi výztužným nosníkem (17) a odpovídajícím povrchem vodní 15 stavby se utěsní proti přístupu vody.
2. Způsob konstrukce nepropustného ochranného krytu alespoň části vodní stavby podle nároku 1, vyznačující se tím, že se kryt konstruuje pod vodou postupným ukládáním fólií materiálu vedle sebe po povrchu stavby, překrývající se okraje (12a, 12b) fólií se vodotěsně
20 spojí při zachování hydrostaticky vyvážených poměrů mezi tlaky, působícími na přední a zadní stranu každé fólie, každá fólie se mechanicky zakotví k povrchu vodní stavby za vzniku nepropustného ochranného krytu pod vodou na alespoň části vodní stavby.
3. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že se každá fólie použitého materiálu 25 napne pomocí prostředků, spolupracujících s prostředky pro zakotvení fólií.
4. Způsob podle nároku 2, vyznačující se tím, že se mezi zadní stranou ochranného krytu a povrchem vodní stavby vytvoří drenážní vrstva (26) a v průběhu tvorby ochranného krytu se sníží tlak za ochrannou membránou (12) postupným odváděním vody z drenážní vrstvy (26)
30 mezi zadní stranou ochranné membrány (12) a povrchem vodní stavby.
5. Způsob podle nároku 4, vyznačující se tím, že se tlak mezi zadní stranou ochranného krytu a přivráceným povrchem vodní stavby sníží postupným snižováním hladiny vody v drenážní vrstvě (26) shora dolů.
6. Způsob podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že se rozhraní mezi výztužným nosníkem (17) a odpovídajícím povrchem vodní stavby a spodní vrstvou půdy vodotěsně uzavře zalitím pryskyřicí z otvorů (18), uložených ve výztužném nosníku (17).
40
7. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že se výztužný nosník (17) opatří zakotvujícím spodním profilem (15) pro spodní okraj ochranného krytu a klínovitými spojovacími prvky na spodní straně vertikálních zakotvujících profilů (13), skloněnými k povrchu chráněné části vodní stavby.
45
8. Způsob podle nároku 2, vyznačující se tím, že se systémem vertikálních zakotvujících profilů (13) a kanálově utvářených profilů odvádí voda z betonového tělesa (10) vodní stavby a z drenážní vrstvy (26) mezi chráněným povrchem vodní stavby a ochranným krytem, přičemž mechanické zakotvující prvky zahrnují zakotvující spodní profily (15) na spodním okraji ochranného krytu podél spodního okraje vodní stavby, která má být chráněna, 50 a jsou popřípadě spojeny s výztužným nosníkem (17), vodotěsně se spojí fólie materiálu ochranného krytu jejich připojením k zakotvujícím spodním profilům (15) za zachování hydrostaticky vyvážených podmínek a ochranný kryt se spojí s drenážní vrstvou na povrchové ploše vodní
-8CZ 293143 B6 stavby, přičemž se postupně snižuje tlak vody mezi ochrannou membránou (12) a povrchovou plochou (11) vodní stavby.
9. Způsob podle nároku 2, vyznačující se tím, že se utěsnění provádí při použití 5 alespoň jednoho mechanického zakotvujícího prostředku a svařením překrývajících se okrajů (12a, 12b) fólií ochranného krytu pod vodou.
10. Způsob podle nároku 1,vyznačující se tím, že se ohebné fólie spojí s výztužným nosníkem (17) podél spodního okraje vodní stavby zalitím pryskyřicí.
o
11. Způsob podle nároku 2, vyznačující se tím, že se na zadní straně ochranného kiytu postupně snižuje tlak postupným vypouštěním vody mezi povrchem vodní stavby a ochrannou membránou (12) gravitací nebo odčerpáváním.
CZ199688A 1995-01-13 1996-01-11 Způsob konstrukce nepropustného ochranného krytu alespoň části vodní stavby CZ293143B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITMI950063A IT1272902B (it) 1995-01-13 1995-01-13 Sistema per formare sott'acqua rivestimenti impermeabili protettivi di opere idrauliche

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ8896A3 CZ8896A3 (en) 1996-09-11
CZ293143B6 true CZ293143B6 (cs) 2004-02-18

Family

ID=11370220

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ199688A CZ293143B6 (cs) 1995-01-13 1996-01-11 Způsob konstrukce nepropustného ochranného krytu alespoň části vodní stavby

Country Status (25)

Country Link
US (1) US5720576A (cs)
EP (1) EP0722016B1 (cs)
JP (1) JP3844804B2 (cs)
KR (1) KR100416570B1 (cs)
CN (1) CN1078920C (cs)
AR (1) AR000722A1 (cs)
AT (1) ATE227381T1 (cs)
AU (1) AU706164B2 (cs)
BG (1) BG63050B1 (cs)
BR (1) BR9600441A (cs)
CA (1) CA2167126C (cs)
CZ (1) CZ293143B6 (cs)
DE (1) DE69624598T2 (cs)
ES (1) ES2185720T3 (cs)
FI (1) FI116693B (cs)
HR (1) HRP960013B1 (cs)
IN (1) IN187261B (cs)
IT (1) IT1272902B (cs)
PE (1) PE14797A1 (cs)
PT (1) PT722016E (cs)
RO (1) RO117114B1 (cs)
SI (1) SI0722016T1 (cs)
SK (1) SK284139B6 (cs)
TR (1) TR199600017A2 (cs)
ZA (1) ZA96236B (cs)

Families Citing this family (27)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6238766B1 (en) * 1997-11-06 2001-05-29 Socopac, Co. Moisture barrier protection system and method
US6862528B2 (en) 1999-04-27 2005-03-01 Usengineering Solutions Corporation Monitoring system and process for structural instabilities due to environmental processes
US20040213637A1 (en) * 2002-09-24 2004-10-28 Ianniello Peter J. Color coding of geotextiles and geocomposites for use in laminate structures and other geotechnical applications
WO2006014293A2 (en) * 2004-07-02 2006-02-09 Aqualizer, Llc Moisture condensation control system
EP1767703A1 (de) * 2005-09-26 2007-03-28 ThyssenKrupp Xervon GmbH Undurchlässige Schützhüllen für Wasserbauwerke.
PT1790776T (pt) * 2005-11-23 2016-07-27 Carpi Tech Bv Método para impermeabilizar e drenar para fora água infiltrada em estruturas hidráulicas
DE102008020261A1 (de) * 2008-04-22 2009-10-29 Kanand, Anton, Dipl.-Ing. Vorrichtung für den Hochwasser- und Küstenschutz
IT1392652B1 (it) * 2008-09-11 2012-03-16 Carpi Tech Bv Amsterdam Chiasso Branch Metodo e sistema per il fissaggio di membrane impermeabili ad opere idrauliche
RU2460846C2 (ru) * 2010-09-15 2012-09-10 ПАО "Укргидропроект" Каменно-насыпная плотина с асфальтобетонной диафрагмой
IT1402028B1 (it) 2010-10-14 2013-08-28 Gsi Geosyntec Invest B V Metodo e dispositivo per il drenaggio di acqua infiltrata in strutture idrauliche.
IT1403631B1 (it) 2011-01-14 2013-10-31 Gsi Geosyntec Invest B V Metodo e dispositivo per la posa e il tensionamento di una copertura impermeabile, per opere idrauliche in materiale sciolto.
CN103031822A (zh) * 2011-09-30 2013-04-10 杨清太 弓形结构薄层墙面渗水减压水坝的构成方法
CN102425139A (zh) * 2011-10-13 2012-04-25 杨清太 深水江河流水中建设水坝的方法
ES2708868T3 (es) 2014-07-31 2019-04-11 Carpi Tech Bv Método, revestimiento impermeable al agua y paneles impermeables al agua para instalación en depósitos y canales
CN104389298B (zh) * 2014-11-11 2016-05-25 广东省水利水电科学研究院 适用于土工膜防渗的膜后排水装置
ITUB20160511A1 (it) * 2016-01-26 2017-07-26 Carpi Tech Bv Metodo e dispositivo per la posa di una geomembrana
CN107366259B (zh) * 2017-09-08 2022-07-01 中国电建集团中南勘测设计研究院有限公司 一种混凝土坝及其接触灌浆止浆堤结构
FR3075232B1 (fr) * 2017-12-20 2020-01-17 Societe Parisienne De Produits Et Materiaux Procede d'etancheite comprenant la pose d'un geocomposite de drainage particulier et la projection d'une resine polymerique
CN108130890B (zh) * 2017-12-27 2023-06-30 天津森聚柯密封涂层材料有限公司 一种大坝防水保温结构及制造方法
BR112020019220A2 (pt) * 2018-04-09 2021-01-12 Nk Trading And Engineering Gmbh Estrutura de suporte de parede de barragem de água para uma barragem e método para melhorar e/ou reparar uma barragem incluindo cessação de vazamentos de água
CN109826084A (zh) * 2019-02-21 2019-05-31 广东省水利水电科学研究院 一种渡槽渗漏修复方法
CN111335269B (zh) * 2020-03-07 2021-07-23 四川鼎恒建设工程有限公司 一种水利工程垂直止水结构及其施工方法
CN112904719B (zh) * 2021-01-15 2022-08-02 哈尔滨工程大学 一种适用于水下机器人位置环形区域跟踪控制方法
CN113294008B (zh) * 2021-05-29 2022-07-29 重庆海发工程项目管理咨询有限公司 一种建筑裂缝修补方法
CN113322904B (zh) * 2021-06-04 2022-08-19 中国电建集团成都勘测设计研究院有限公司 用于覆盖层地基混凝土坝的高喷防渗墙及其施工方法
CN216948072U (zh) * 2022-03-01 2022-07-12 丰和营造集团股份有限公司 一种海岸带生态防护墙及其生态防护治理结构
CN115787693A (zh) * 2022-12-07 2023-03-14 兰州理工大学 一种用于临河缓倾互层下深基坑坑内涌水的止水方法

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1634140A1 (de) * 1967-02-24 1971-04-15 Polensky & Zoellner Staumauer und Verfahren zu ihrer Abdichtung
DE2734525A1 (de) * 1977-07-30 1979-02-08 Dynamit Nobel Ag Randbefestigung von kunststoffdichtungsbahnen an einem bauwerk
US4252460A (en) * 1978-11-17 1981-02-24 Swan Wooster Engineering Co. Ltd. Retaining wall and method of forming said wall
JPS6024762Y2 (ja) * 1982-01-14 1985-07-24 日本板硝子株式会社 護岸鋼矢板の被覆防食体構成用の構造物
AT387054B (de) * 1983-11-30 1988-11-25 Maschf Augsburg Nuernberg Ag Abdichtung zwischen der im wesentlichen vertikalen staumauer eines stausees und der am seegrund in deren anschlussbereich im wesentlichen horizontal verlaufenden sohl- bzw. vorbodenflaeche
ES8507218A1 (es) * 1984-11-16 1985-08-16 Gordun Burillo Fernando Un procedimiento de impermeabilizacion de superficies, de especial aplicacion a las superficies interiores de tuneles, canales y mineria
US4659252A (en) * 1985-09-04 1987-04-21 Parrott, Ely And Hurt Consulting Engineers, Inc. RCC dam construction and method
FR2599400B1 (fr) * 1986-06-03 1991-04-05 Ledeuil Didier Procede pour rendre etanche a l'eau une structure hydraulique en beton compacte ou en remblais
FR2613394B1 (fr) * 1987-04-03 1989-08-18 Lisart Jean Parois etanches pour ouvrages hydrauliques en beton compact et procede de construction de celles-ci
DE3831188A1 (de) * 1988-09-14 1990-03-22 Mueller Bauchemie Oberflaechendichtung fuer insbes. stahlkonstruktionen, betonkonstruktionen od. dgl.
JPH0619132B2 (ja) * 1990-02-26 1994-03-16 近畿コンクリート工業株式会社 水路内面のライニング工法
IT1248825B (it) * 1990-05-29 1995-01-30 Sibelon Srl Metodo per la protezione di dighe, con disidratazione per condensazione e drenaggio, non in pressione, dell`acqua presente nel corpo diga.
JP2539538Y2 (ja) * 1991-08-02 1997-06-25 日本コンクリート工業株式会社 鋼板コンクリート複合矢板
KR950001685Y1 (ko) * 1992-02-27 1995-03-11 김정배 철책용 지주에 앵글고정설치장치

Also Published As

Publication number Publication date
RO117114B1 (ro) 2001-10-30
CN1078920C (zh) 2002-02-06
EP0722016A1 (en) 1996-07-17
US5720576A (en) 1998-02-24
FI960148A (fi) 1996-07-14
HRP960013A2 (en) 1997-06-30
ES2185720T3 (es) 2003-05-01
FI116693B (fi) 2006-01-31
ITMI950063A0 (it) 1995-01-13
KR960029550A (ko) 1996-08-17
CN1139722A (zh) 1997-01-08
SI0722016T1 (en) 2003-04-30
BG63050B1 (bg) 2001-02-28
DE69624598D1 (de) 2002-12-12
ZA96236B (en) 1996-07-26
BG100279A (bg) 1996-07-31
DE69624598T2 (de) 2003-07-17
ATE227381T1 (de) 2002-11-15
KR100416570B1 (ko) 2004-05-06
CA2167126C (en) 2005-06-28
ITMI950063A1 (it) 1996-07-13
IT1272902B (it) 1997-07-01
SK4696A3 (en) 1996-08-07
CZ8896A3 (en) 1996-09-11
FI960148A0 (fi) 1996-01-12
EP0722016B1 (en) 2002-11-06
IN187261B (cs) 2002-03-16
JPH08232244A (ja) 1996-09-10
PE14797A1 (es) 1997-06-11
AU4092496A (en) 1996-07-25
HRP960013B1 (en) 2003-06-30
BR9600441A (pt) 1998-03-03
SK284139B6 (sk) 2004-10-05
JP3844804B2 (ja) 2006-11-15
TR199600017A2 (tr) 1996-08-21
AU706164B2 (en) 1999-06-10
PT722016E (pt) 2003-03-31
CA2167126A1 (en) 1996-07-14
AR000722A1 (es) 1997-08-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ293143B6 (cs) Způsob konstrukce nepropustného ochranného krytu alespoň části vodní stavby
EP1137850B1 (en) Embankment dam and waterproofing method
US7614826B2 (en) Method and device for waterproofing and draining off infiltrated water in hydraulic structures
US5845456A (en) Basement waterproofing
MXPA01005794A (es) Metodo y dispositivo para la impermeabilizacion de juntas y grietas en obras hidraulicas, estructuras de hormigon y de mamposteria.
JP2004211316A (ja) 雨水槽ユニット
US9175454B2 (en) Facing element for reinforced soil structure
Subramanian et al. Indian experience in flexible geomembrane for watertightness of ageing dams
WO2000037741A1 (en) A method and a covering unit for counteracting the penetration of liquid into a mass of earth
CN117449472A (zh) 一种防排结合的隐藏式种植屋面变形缝防水结构及施工方法
Scuero et al. Geosynthetic water barriers in dams and canals: state of the art
DO VALE et al. Waterproofing Mira, Campilhas, Senhora do Porto canals with drained geomembranes
PL85183B1 (cs)
HU181377B (hu) Szerkezet és eljárás talajfelszín alatti műtárgyak talajvíz elleni védelmére

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20160111