CZ292624B6 - Sodno-vápenato-křemičité sklo, pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření, a okna z něj vytvořená - Google Patents
Sodno-vápenato-křemičité sklo, pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření, a okna z něj vytvořená Download PDFInfo
- Publication number
- CZ292624B6 CZ292624B6 CZ19951887A CZ188795A CZ292624B6 CZ 292624 B6 CZ292624 B6 CZ 292624B6 CZ 19951887 A CZ19951887 A CZ 19951887A CZ 188795 A CZ188795 A CZ 188795A CZ 292624 B6 CZ292624 B6 CZ 292624B6
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- glass
- weight
- glass according
- present
- amount
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C03—GLASS; MINERAL OR SLAG WOOL
- C03C—CHEMICAL COMPOSITION OF GLASSES, GLAZES OR VITREOUS ENAMELS; SURFACE TREATMENT OF GLASS; SURFACE TREATMENT OF FIBRES OR FILAMENTS MADE FROM GLASS, MINERALS OR SLAGS; JOINING GLASS TO GLASS OR OTHER MATERIALS
- C03C3/00—Glass compositions
- C03C3/04—Glass compositions containing silica
- C03C3/076—Glass compositions containing silica with 40% to 90% silica, by weight
- C03C3/083—Glass compositions containing silica with 40% to 90% silica, by weight containing aluminium oxide or an iron compound
- C03C3/085—Glass compositions containing silica with 40% to 90% silica, by weight containing aluminium oxide or an iron compound containing an oxide of a divalent metal
- C03C3/087—Glass compositions containing silica with 40% to 90% silica, by weight containing aluminium oxide or an iron compound containing an oxide of a divalent metal containing calcium oxide, e.g. common sheet or container glass
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C03—GLASS; MINERAL OR SLAG WOOL
- C03C—CHEMICAL COMPOSITION OF GLASSES, GLAZES OR VITREOUS ENAMELS; SURFACE TREATMENT OF GLASS; SURFACE TREATMENT OF FIBRES OR FILAMENTS MADE FROM GLASS, MINERALS OR SLAGS; JOINING GLASS TO GLASS OR OTHER MATERIALS
- C03C1/00—Ingredients generally applicable to manufacture of glasses, glazes, or vitreous enamels
- C03C1/10—Ingredients generally applicable to manufacture of glasses, glazes, or vitreous enamels to produce uniformly-coloured transparent products
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C03—GLASS; MINERAL OR SLAG WOOL
- C03C—CHEMICAL COMPOSITION OF GLASSES, GLAZES OR VITREOUS ENAMELS; SURFACE TREATMENT OF GLASS; SURFACE TREATMENT OF FIBRES OR FILAMENTS MADE FROM GLASS, MINERALS OR SLAGS; JOINING GLASS TO GLASS OR OTHER MATERIALS
- C03C4/00—Compositions for glass with special properties
- C03C4/02—Compositions for glass with special properties for coloured glass
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C03—GLASS; MINERAL OR SLAG WOOL
- C03C—CHEMICAL COMPOSITION OF GLASSES, GLAZES OR VITREOUS ENAMELS; SURFACE TREATMENT OF GLASS; SURFACE TREATMENT OF FIBRES OR FILAMENTS MADE FROM GLASS, MINERALS OR SLAGS; JOINING GLASS TO GLASS OR OTHER MATERIALS
- C03C4/00—Compositions for glass with special properties
- C03C4/08—Compositions for glass with special properties for glass selectively absorbing radiation of specified wave lengths
- C03C4/082—Compositions for glass with special properties for glass selectively absorbing radiation of specified wave lengths for infrared absorbing glass
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C03—GLASS; MINERAL OR SLAG WOOL
- C03C—CHEMICAL COMPOSITION OF GLASSES, GLAZES OR VITREOUS ENAMELS; SURFACE TREATMENT OF GLASS; SURFACE TREATMENT OF FIBRES OR FILAMENTS MADE FROM GLASS, MINERALS OR SLAGS; JOINING GLASS TO GLASS OR OTHER MATERIALS
- C03C4/00—Compositions for glass with special properties
- C03C4/08—Compositions for glass with special properties for glass selectively absorbing radiation of specified wave lengths
- C03C4/085—Compositions for glass with special properties for glass selectively absorbing radiation of specified wave lengths for ultraviolet absorbing glass
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
- Y10S—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10S501/00—Compositions: ceramic
- Y10S501/90—Optical glass, e.g. silent on refractive index and/or ABBE number
- Y10S501/904—Infrared transmitting or absorbing
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
- Y10S—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10S501/00—Compositions: ceramic
- Y10S501/90—Optical glass, e.g. silent on refractive index and/or ABBE number
- Y10S501/905—Ultraviolet transmitting or absorbing
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Geochemistry & Mineralogy (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Glass Compositions (AREA)
- Polarising Elements (AREA)
Abstract
Sodno-vápenato-křemičité sklo, pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření a mající neutrální odstín, má obsah železa v železnaté formě vypočítaný z rovnice (optická hustota - 0,036) % hmotn. FeO .>=. 0,007 + ------------------------------------, 2,3 kde optická hustota = |log.sub.10.n. T/100|, kde T je propustnost viditelného světla v procentech pro sklo tloušťky 4 mm, přičemž celkový obsah železa, vyjádřený jako Fe.sub.2.n.O.sub.3.n., je v rozmezí od 0,7 do 1,75 % hmotn., přičemž sklo je zbarveno do neutrální barvy přidáním jedné nebo více z látek ze skupiny Se, Co.sub.3.n.O.sub.4.n., Nd.sub.2.n.O.sub.3.n., NiO, MnO, V.sub.2.n.O.sub.5.n., CeO.sub.2.n., TiO.sub.2.n., CuO a SnO, přičemž sklo má při tloušťce 4 mm propustnost viditelného světla od 32 % do 60 %, propustnost ultrafialového záření ne větší než 25 %, a přímou propustnost slunečního tepla nejméně 7 procentních bodů pod propustností viditelného světla, a má dominantní vlnovou délku s výhodou nižší než 570 nm, přičemž když je přítomný selen, je přítomné nejméně jedno další barvivo zvolené z Co.sub.3.n.O.sub.4.n., Nd.sub.2.n.O.sub.3.n., NiO, MnO, CuO, SnO, V.sub.2.n.O.sub.5.n., CeO.sub.2.n. neboTiO.sub.2.n. v hmotnostním množství nejméně 1,5 násobku přítomného množství selenu. Sklo uvedeného složení a vlastností se zejména vyrábí ve formě plošného dílce a vytváří se z něho okna, zejména okna pro automobilová vozidla.ŕ
Description
Vynález se týká sodno-vápenato-křemičitých skel, pohltivých pro infračervené a ultrafialové záření, pro použití pro zasklívání. Konkrétněji se vynález týká skel majících neutrální odstín a oken vytvořených z takovýchto skel, a to zejména, avšak nikoliv výlučně, pro vozidla, tedy pro automobily.
Dosavadní stav techniky
Byla vyvinuta speciální skla pro použití ve vozidlech, která mají nízké úrovně přímé propustnosti sluneční tepelné energie a propustnosti ultrafialového záření. Tato skla jsou zaměřena na zmenšování problémů způsobených nadměrným ohřevem ve vozidle při slunečných dnech a pro ochranu vnitřního zařízení auta proti poškozování ultrafialovým zářením. Skla mající dobrou schopnost pohlcování infračerveného záření se obvykle vyrábějí snižováním obsahu železa přítomného ve skle do železnatého stavu nebo přidáváním mědi. Takové materiály vedou ke vzniku skel modré barvy. Materiály, přidávané pro dosažení dobré absorpce ultrafialového záření, jsou Fe3+, Ce, Ti nebo V.
Množství takových materiálů, která se přidávají pro poskytování požadované úrovně absorpce, mají sklon k barvení skla do žlutá. Jsou-li tak ve stejném skle požadovány jak absorpce ultrafialového a infračerveného záření, je barva takového skla téměř nevyhnutelně buď zelená, nebo modrá. Když je barva skel definována podle systému CIELAB, mají taková průmyslově vyráběná skla o tloušťce 4 mm, která mají propustnost světla větší než 60 %, buď velmi zelenou (-a*>8), nebo velmi modrou (-b*>7) barvu, z nichž žádná není běžně žádoucí z estetického hlediska.
Byly učiněny pokusy vyrábět skla šedivé nebo bronzové barvy, vykazující dobrou ochrannou schopnost proti jak infračervenému, tak i ultrafialovému záření, avšak taková skla mají stále sklon barvit se do zelenavě žlutého odstínu. V řešení podle francouzského patentového spisu FR2 672 587 se tak dominantní vlnová délka lambdaD příkladných skel pohybuje od 571 do 580 nm a čistota barvy, tedy souřadnicová čistota vyjádřená v procentech, je od 4,4 do 15,9 %. Tato čísla ukazují, že skla mají zelenavě žlutý barevný tón. Neutrálně šedá skla ANTISUN Grey, dostupná na trhu od Pilkington Glass Ltd., St. Helens, Anglie, mají dominantní vlnovou délku a čistotu barvy 2,1 % v tloušťce 4 mm.
Autory vynálezu byl formulován požadavek na skla mající neutrální zabarvení tak, že v systému CIELAB mají skla barevné souřadnice ležící v rozmezí pro a* od -6 do +5, b* od -5 do +5, je-li propustnost skla pro viditelné světlo nad 60 % a v rozmezí pro a* od -12 do +5 a pro b* od -5 do +10 a je-li propustnost viditelného světla pod 60 %. Pojem „neutrální zabarvení“ je dále používán pro označení skel majících takové barevné souřadnice.
Dále byl formulován požadavek na skla mající neutrální zabarvení, která mají propustnost viditelného světla vyšší než 32 % při tloušťce 4 mm, ale která také mají přímou propustnost slunečního tepla o nejméně sedm procentních bodů, s výhodou deseti procentních bodů, menší, než je propustnost viditelného záření. V zásadě jsou známa skla, která mají nízkou přímou propustnost viditelného záření, což vede k omezené použitelnosti takových skel ve vozidlech. Skla, která by uspokojovala výše uvedené vlastnosti, by naopak mohla najít obecnější použití ve vozidlech vzhledem k vyšší propustnosti světla při současném udržování vnitřku vozidla dostatečně chladného přes vysokou světelnou propustnost.
-1 CZ 292624 B6 t Dále vycházejí autoři z předpokladu, že by bylo žádoucí, kdyby skla měla propustnost pro ultrafialové záření ideálně menší než 25 %, protože by taková nízká propustnost minimalizovala negativní účinky ultrafialového záření na plasty a na textilie, zejména v automobilových vozidlech. Na str. 5, ř. 32 až 35 francouzského patentového spisu FR 2 672 587 se uvádí, že jak 5 oxid kobaltnatý, tak i oxid nikelnatý zmenšují propustnost viditelného světla, aniž by omezovaly absorpci ultrafialového nebo infračerveného záření, a že je vhodné tyto složky nepřidávat. Pro CoO je navrhována jako horní mez 0,005 %, avšak jako nejvyšší příkladné množství se uvádí 0,001 % CoO. To podporuje doporučení v popisu, aby tyto materiály nebyly používány, a jsou-li používány, aby byly přítomné pouze v omezených množstvích.
Ve francouzském patentovém spisu 2 672 576 má množství selenu, použité v příkladech, sklon být stejně velké nebo větší, než je množství zabarvujícího činidla, kromě příkladu 9, kde je obsah oxidu železitého nízký s hodnotou 0,178 a barevná čistota má vysokou číselnou hodnotu 9,6, což ukazuje podstatnou odchylku od neutrálního vzhledu pro sklo tloušťky 4 mm s propustností větší 15 než 60%.
V oblasti barevných skel mohou relativně malé změny vyvolat velké změny v barevných odstínech. Řešení lze obrazně přirovnat ke „hledání jehly v kupce sena“. Široká rozmezí, uvedená v patentových spisech známého stavu techniky, mohou zahrnout řadu možností, ale pokud jde 20 o údaje o tom, jak je možné dosáhnout obzvláštních barevných odstínů ve spojení s obzvláštními rozmezími absorpce infračerveného a ultrafialového záření, je možné se spolehnout pouze na konkrétní příklady. Je zřejmé, že ve francouzském patentovém spisu 2 672 587 se neuvádí správná bilance složek pro dosažení neutrálního zbarvení prostého nepřijatelné dominace při vlnových délkách nad 570 nm. Při pokusech dosáhnout relativně nízké hodnoty propustnosti 25 slunečního tepla používá francouzský patentový spis vysoké hladiny oxidu železnatého a v jeho řešení zjevně nebylo rozpoznáno, jak bylo zjištěno podle vynálezu, že toto je možné vyvážit přidáním barvicích přísad bez nepřijatelné ztráty v propustnosti viditelného světla.
Podstata vynálezu
Vynález je založen na překvapujícím zjištění, že přidání relativně malých množství určitých barvicích činidel kompenzuje zelenou barvu vznikající z přítomnosti absorpčních složek pro absorbování infračerveného a ultrafialového záření.
Vynález přináší sodno-vápenato-křemičité sklo, pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření a mající neutrální odstín, jehož podstatou je, že má obsah železa v železnaté formě vypočítaný z rovnice (optická hustota - 0,036) % hmotn. FeO > 0,007 +----------------------,
2,3 kde optická hustota = | logio T/1001, kde T je propustnost viditelného světla v procentech pro sklo tloušťky 4 mm, přičemž celkový obsah železa, vyjádřený jako Fe2O3, je v rozmezí od 0,7 do 1,75 % hmotn., přičemž sklo je zbarveno do neutrální barvy přidáním jedné nebo více látek ze skupiny Se, Co3O4, Nd2O3, NiO, MnO, V2O5, CeO2, TiO2, CuO a SnO, přičemž sklo má při tloušťce 4 mm propustnost viditelného světla od 32 % do 60 %, propustnost ultrafialového záření ne větší než 25 %, a přímou propustnost slunečního tepla nejméně procentních bodů pod propustností viditelného světla a má dominantní vlnovou délku s výhodou nižší než 570 nm, přičemž když je přítomný selen, je přítomné nejméně jedno další
-2CZ 292624 B6 barvivo zvolené z CO3O4, Nd2O3, NiO, MnO, CuO, SnO, V2Os, CeO2 nebo TiO2, v hmotnostním * množství nejméně 1,5 násobku přítomného množství selenu.
Množství selenu je s výhodou udržováno tak nízké, aby bylo slučitelné se získáváním uspokojivé neutrální barvy. Bylo zjištěno, že je možné uspokojivě pracovat při méně než 5 ppm selenu při propustnostech viditelného světla menších než 60 %.
Pro účely popisu a patentových nároků jsou údaje o propustnosti viditelného světla hodnoty propustnosti viditelného světla (LT) měřené při použití CLE iluminantu A. Hodnoty propustností UV záření jsou propustnosti naměřené podle mezinárodní normy ISO 9050 v rozmezí vlnových délek 280 nm až 380 nm. Údaje o přímé propustnosti slunečního tepla (DSHT) jsou hodnoty integrované v rozmezí vlnových délek 350 až 2 100 nm podle relativního spektrálního rozložení slunečního světla Parry Moon pro vzdušnou hmotu 2. Celková propustnost slunečního teplota (TSHT) se rovná přímé propustnosti DSHT plus sluneční teplo, které je absorbováno a opět vyzářeno směrem dopředu.
Parametr „dominantní vlnová délka“ (dominant wavelength), znamená totéž, jako „náhradní vlnová délka“ dle české terminologie CIE podle ČSN IEC 50(845), přičemž je zde však v celém textu při uvádění tohoto parametru používán doslovný překlad anglického slova „dominantní“ vzhledem k tomu, že se jedná o dominaci ve spektru.
V rámci vynálezu je řada různých typů složení, které jsou obzvláště účelné a zajímavé.
Podle výhodného znaku vynálezu tak sklo obsahuje kombinaci Co3O4, NiO a Se jako barviv. Získá se tak sklo, mající propustnost viditelného světla až 60 %, celkový obsah železa vyjádřený jako Fe2O3 nejméně 0,7 % a kombinaci CO3O4, NiO a Se jako barviv.
Použití niklu jako barvívaje poněkud překvapující. Ve výrobě skla je dobře známé, že přítomnost niklu má sklon vést k vměstkům NiS ve skle, které vedou k tříštění skla při tvrzení. Kromě toho mají skla měnit barvu během tvrzení, zejména ohýbání. Z tohoto důvodu je dle stavu techniky většinou sklon k názoru, aby se obsah niklu nepoužíval. Z důvodů, které nejsou dosud plně pochopeny, autoři zjistili, že je možné používat niklu ve formě oxidu v poměrně velkých množstvích, až do 275 hmotnostních dílů na milion, aniž by se tyto problémy vyskytovaly.
Použití niklu má další překvapující výhody. Pokud se vyrábí velká série skel obsahujících nikl, dá se provést snadné sfázování od tavby k tavbě. Jinými slovy je možné měnit použité množství niklu bez toho, aby se vyráběla velká množství zmetkového skla jako odpad obsahující nežádoucí množství niklu. Kromě toho přináší použití selenu jako barviva problémy. Je jak těkavý, tak i jedovatý a jeho chemické zadržení ve skle se dá dosáhnout obtížně. Až 90 % selenu zaváděného do taveniny totiž může být odváděno v nezměněném stavu v odpadních plynech. Kromě jeho jedovaté povahy má selen další ekologicky nepříznivé vlastnosti spočívající vtom, že má nepříjemný zápach, obecně připomínající shnilé zelí. Je také dobře známo, že čím více selenu se přidává do skelné taveniny, tím více ho proporcionálně vyprchává. Použitím niklu v kombinaci s malými množstvími selenu bylo zjištěno, že je možné dosáhnout stejných barevných odstínů, jakých se dosahovalo při použití větších množství selenu v nepřítomnosti niklu. Přitom se zjevně minimalizují ekologické účinky, spojené s použitím selenu.
Barviva s výhodou obsahují směs nejméně tří látek ze skupiny sestávající ze Se, Co3O4, Nd2O3, CeO2, TiO2, V2O5, NiO, MnO, SnO a CuO.
Nejméně jedno ze tří barviv je s výhodou zvoleno z podskupiny sestávající z V2O5, CeO2 a TiO, a nejméně jedno z ostatních barviv je zvoleno z podskupiny sestávající z Se, Co3O4, Nd2O3, NiO, MnO, SnO a CuO. Nd2O3 může být přítomen v množství až 2,5 % hmotnosti. MnO může být přítomen v množství až 1 % hmotnosti. CeO2 může být přítomen v množství od okolo 0,1 % do 1 % hmotnosti. V2O5 může být přítomen v množství od 0,05 % do 0,2 % hmotnosti.
-3 CZ 292624 B6
Selen je podle tohoto provedení přítomen v množství až 50 hmotnostních dílů na milion. Co304 může být přítomen v množství až 200 hmotnostních dílů na milion. NiO může být přítomen v množství až 275 hmotnostních dílů na milion.
Podle jiného provedení vynálezu sklo obsahuje až 275 hmotnostních dílů NiO na milion, až 15 hmotnostních dílů selenu na milion a až 130 hmotnostních dílů Co3O4 na milion.
Podle dalšího provedení vynálezu má sklo celkový obsah železa vyjádřený jako Fe2O3 nejméně 10 0,8 % a kombinaci CO3O4 a selenu jako barviv. CO3O4 je s výhodou přítomný v množství až
150 hmotnostních dílů na milion a selen je přítomný v množství až 15 hmotnostních dílů na milion.
Podle dalšího znaku vynálezu má sklo obsah nejméně 18 % celkového železa v železnaté formě.
S výhodou má sklo podle vynálezu při tloušťce 4 mm přímou propustnost pro sluneční teplo nejméně 10 procentních bodů pod jeho propustností pro viditelné světlo. V tomto případě s výhodou obsahuje selen a nejméně jedno další barvivo zvolené ze skupiny sestávající z Co304, Nd2O3, NiO a MnO v hmotnostním podílu, který je nejméně dvojnásobkem obsahu přítomného 20 selenu.
Vynález dále navrhuje sklo pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření a mající výše uvedené složení a parametry, ve formě plošného dílce.
Dále vynález navrhuje okno vytvořené ze skla pohltivého pro infračervené a ultrafialové záření a majícího výše uvedené složení a parametry.
Vynález také navrhuje okno pro automobilová vozidla, vytvořené z výše uvedeného skla.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je blíže vysvětlen v následujícím popisu na příkladech provedení s odvoláním na připojený výkres, na kterém znázorňuje jediný obrázek diagram závislosti propustnosti UV 35 záření, tepla a světla na obsahu oxidu železnatého pro řadu šedých skel ukazujících zlepšení vlastností, které se dají dosáhnout podle vynálezu zvýšením obsahu oxidu železnatého známého skla při přidávání barviv podle vynálezu pro udržování neutrálního zbarvení.
Příklady provedení vynálezu
V diagramech, znázorněných na obrázku, je sklo 1 běžně dostupné šedé sklo s přímou propustností světla LT a propustností UV záření okolo 40 %. Ve sklech 2, 3 a 4 je množství železnatých iontů zvýšené a bez kompenzování změn by normálně vedlo k modrému zbarvení skel a 45 výraznému zmenšení světelné propustnosti. Přenos UV záření byl také snížen, což by normálně vedlo k zavedení zeleného odstínu do modrého skla. Propustnost světla (světelná propustnost) a neutrálnost skla jsou udržovány dodáním kobaltu, neodymu v železnaté formě k obsahu v železité formě.
Obsah selenu zavádí růžovou složku do barvy skla, čímž vytváří doplněk k jakékoli modré barvě ve skle pro dosahování neutrálnější barvy. Selen však také má bezbarvé formy v oxidovaných sklech, zatímco u redukovaných skel se předpokládá, že obsahují hnědé nebo bezbarvé polyselenidy. Oxidace/redukce skla mají být proto pečlivě řízeny pro udržování selenu v barevné růžové formě.
-4CZ 292624 B6
Zadržování selenu je na maximu při okolo 20 % poměru železnaté složky k železité složce a je výrazně sníženo pod 10% poměr železnaté složky k železité složce nebo posunut nad poměr 40 % železnaté složky k železité složce. Ve sklech používajících selenu jako neutralizujícího činidla by měl být poměr železnaté složky k železité složce mezi 10% a 40% pro nej lepší účinnost nebo zadržováni selenu v barevné formě.
I když kobalt sám barví sklo do modra, hodí se jako neutralizační činidlo pro dosažení neutrálního zbarvení, protože jeho absorpce jsou na červeném konci viditelného spektra a může se proto hodit při působení proti účinku absorpce redukovaného železa v infračerveném pásmu při 1050 nm.
Oxid neodymitý se hodí také při podobném použití, ale je lepším neutralizátorem než kobalt, jelikož je dichroický a vytváří modré a růžové zbarvení, závisející na druhu světla, v němž je sklo prohlíženo. Oxid neodymitý je však drahý, a proto je dávána přednost kobaltu v kombinaci se selenem jako neutralizačnímu činidlu.
Pro skla s DSHT nejméně 7 % bodů pod propustností viditelného světla a s propustností UV záření méně než 25 % při délce dráhy 4 mm je požadována následující kombinace přísad. Celkový obsah železa vyjádřený jako oxid železitý v rozmezí od 0,25 do 1,75 %, obvykle 0,25 až 1,25 %.
Minimální obsah FeO pro dosažení DSHT se mění s optickou hustotou podle rovnice (optická hustota - 0,036) % hmotn. FeO > 0,007 +--------------------2,3 kde optická hustota = | logio T/1001, kde T je propustnost viditelného světla v procentech pro sklo tloušťky 4 mm.
To se přibližně rovná: Propustnost světla 80% 70% 60% 50% 40% 30%
Minimální obsah FeO
0,033 %
0,058 %
0,087 %
0,122 %
0,164 %
0,218%
Pohlcování ultrafialového záření je dosahováno oxidem železa ve stavu Fe3+, popřípadě doplňovaným V2O2 a/nebo CeO2 a/nebo TiO2. Pro většinu zbarvení je propustnost UV záření méně než 25 % a je dosahována pouze železem v železité formě. Tam, kde je železo v železité formě v menším podílu než 0,3 %, vyjádřeném jako Fe2O3, může být přenos ultrafialového záření snížen pod 25 % přidáním 0,1 až 1,0 CeO2 (při nepřítomnosti vanadu) a 0,05 až 0,2 V2O5 (při nepřítomnosti ceru).
Řada ze skel obsahuje alespoň 0,3 % železa v železité formě, vyjádřeného jako Fe2O3, a navíc obsahuje určitá množství CeO2 a V2Os pro dosažení zlepšené ochrany proti UV záření.
S výhodou bude DSHT nejméně 10 procentních bodů pod propustností viditelného světla. Minimální obsah FeO ve skle pro splnění tohoto přednostního stavuje dán vztahem (optická hustota - 0,036) % hmotn. FeO > 0.012 +--------------------což se přibližně rovná:
Propustnost světla 80%
70%
60%
50%
40%
30%
1,84
Minimální obsah FeO
0,045 %
0,076 %
0,113 %
0,156%
0,164 %
0,276 %
Pro nejneutrálnější tóny by poměr obsahu železnaté a železité složky neměl být menší než 10 % a s výhodou ne menší než 18 %.
ío Požadované zbarvení by se mělo dosáhnout přidáním jedné nebo více látek ze skupiny Se, CO3O4, Nd2O3, NiO, MnO, CuO a SnO. Množství barvicí látky a barviva zvoleného pro odbarvování závisí na požadované hloubce zbarvení a jsou udávány následující směrné hodnoty:
Se až 50 dílů chemicky zadrženého Se na milion,
Co3O4 až 200 dílů na milion,
Nd2O3 až 2,5 % hmotn.
Oxid manganitý může být také přidáván do skla pro dosažení růžového zbarvení v důsledku přítomnosti Mn3+ iontů a jeho obsah je s výhodou omezen na maximum 1 % hmot, vzhledem k nebezpečí změn barvy v důsledku působení slunečního záření. Podobně musí být používány 20 pohlcovače ultrafialového záření na bázi oxidu ceričitého a vanadičitého ve stejném skle vzhledem k možnosti změn barvy působením slunečního záření.
Jiné složky, které mohou být přítomné ve sklech podle vynálezu, zahrnují oxid měďnatý CuO, který je typicky v množství až 0,1 % hmotnosti, což v určitých podmínkách může snížit 25 propustnost slunečního světla.
Skla podle vynálezu se hodí jak pro použití ve stavebnictví, tak i pro vozidla v automobilovém průmyslu. Vynález se také vztahuje na okna vytvořená podle vynálezu. Okna pro automobilová vozidla mohou být nejen přední okna, ale také zbývající okna auta. Mohou zahrnovat například 30 zadní postranní okna s propustností světla až 30 % a zadní okna s propustností až 30 %.
Příklady 1 až 15 popisují vynález, aniž by ho omezovaly. Ostatní příklady slouží jako srovnávací příklady. Tab. 1 uvádí obsah chemických přísad pro jednotlivé příklady a srovnávací příklady. Tab. 2 uvádí propustnost a barvu propuštěného světla pro jednotlivé příklady a srovnávací 35 příklady. V příkladech jsou všechny podíly a procentová množství hmotnostní podíly, přičemž:
a) Fe2O3, FeO, Nd2O3, Ce2O2, TiO2, V2O5, SnO a MnO jsou vyjádřeny v procentech; Se, Co3O4 a NiO jsou vyjádřeny v dílech na milion,
b) celkové množství železa je vyjádřeno, jako kdyby veškeré množství železa bylo přítomné jako oxid železitý,
c) celkové procentní množství železa jako Fe2+ je vypočítáno ze spektrální křivky skla při použití rovnice
115,2 (OD1000- 0,036) % Fe =---------------------, t x Fe2O3
-6CZ 292624 B6 kde ODjooo je optická hustota skla při vlnové délce 1000 nm, t je tloušťka skla v milimetrech,
Fe2O3 je celkové procentní množství železa, vyjádřené jako Fe2O3
d) obsah FeO je vypočítán z rovnice %Fe2+ 143,7 % FeO =------- x Fe2O3 x------,
100 159,7.
kde Fe2O3 je procentní množství celkového železa, vyjádřeného jako Fe2O3 ve skle, přičemž 143,7 je molekulová hmotnost 2 x FeO a 159,7 je molekulová hmotnost Fe2O3.
Tabulka 1 - složení Příklady
Celk. železo jako Fe2O3 % | FeO % | Chemické přísady | ostatní | ||||||
% celk. železa jako Fe2+ | Se | CO3O4 | Nd2O3 CeO2 [hmotn. díly na | TiO2 milion] | v205 | ||||
1 | 0,7 | 0,227 | 36 | 20 | 80 | ||||
2 | 0,7 | 0,227 | 36 | 20 | 120 | — — | — | — | — |
3 | 0,7 | 0,258 | 41 | 16 | 120 | — — | — | — | — |
4 | 0,9 | 0,300 | 37 | 10 | 20 | — — | — | — | — |
5 | 0,7 | 0,290 | 46 | 11 | nula | 2,0 | — | — | — |
6 | 0,8 | 0,209 | 29 | 24 | 81 | — — | — | — | |
7 | 1,0 | 0,225 | 25 | 14 | 150 | — — | — | — | — |
8 | 0,7 | 0,258 | 41 | 15 | 120 | — — | — | — | NiO 275 |
9 | 1,0 | 0,315 | 35 | 9 | 20 | _ — | — | — | |
10 | 1,23 | 0,277 | 25 | 12 | 104 | — — | — | — | — |
11 | 1,40 | 0,252 | 20 | 10 | 104 | — — | — | — | |
12 | 1,30 | 0,257 | 22 | 5 | 130 | — — | — | NiO 131 | |
13 | 0,9 | 0,186 | 23 | 6 | 65 | — — | — | — | NiO 65 |
14 | 1,1 | 0,346 | 35 | 13 | 105 | — — | — | — | NiO 131 |
15 | 0,8 | 0,173 | 24 | 12 | 30 | 0,5 | - | - | - |
Srovnávací příklady
Chemické přísady
Celk. železo jako Fe2O3 % | FeO % | % celk. železa jako Fe2 | Se | CO3O4 | NC12O3 CCO2 [hmotn. díly na | TiO2 milion] | V2O5 ostatní | |
16 | 0,25 | 0,043 | 18 | 11 | 41 | — | — _ | |
17 | 0,35 | 0,082 | 26 | 3 | 32 | 0,15 0,4 | — | — — |
18 | 0,38 | 0,078 | 23 | 5 | 32 | 0,34 | — | — — |
19 | 0,38 | 0,099 | 29 | 2 | 32 | 0,4 | — | — — |
20 | 0,25 | 0,038 | 17 | 9 | - | - - | - | 0,1 |
i 21 22 23 24 | 0,25 0,34 0,45 0,45 | 0,065 0,098 0,030 0,093 | 29 32 7,5 23 | 3 <2 24 5 | 32 18 38 | - | 0,4 0,4 0,4 | - | 0,1 | - |
25 | 0,45 | 0,142 | 35 | <2 | 38 | - | 0,4 | — | — | — |
26 | 0,45 | 0,154 | 38 | <2 | 38 | - | 0,4 | — | - | — |
27 | 0,45 | 0,117 | 29 | <2 | - | 0,2 | 0,4 | — | — | — |
28 | 0,45 | 0,126 | 31 | <2 | - | 0,5 | 0,4 | - | - | - |
29 | 0,45 | 0,122 | 30 | <2 | - | 0,3 | 0,4 | - | — | |
30 | 0,45 | 0,142 | 35 | <2 | 38 | - | 0,5 | 0,25 | - | — |
31 | 0,45 | 0,134 | 33 | <2 | - | - | 0,4 | 0,2 | — | — |
32 | 0,45 | 0,142 | 35 | <2 | — | 0,3 | 0,4 | — | NiO 100 | |
33 | 0,45 | 0,146 | 36 | 5 | - | 0,3 | 0,4 | — | ||
34 | 0,45 | 0,130 | 32 | 16 | 25 | - | 0,4 | — | — | |
35 | 0,4 | 0,104 | 29 | 8 | 30 | — | 0,4 | — | — | — |
36 | 0,45 | 0,150 | 37 | 10 | 38 | — | — | — | — | SnO 1,0 |
37 | 0,4 | 0,097 | 27 | 4 | 18 | — | — | 0,1 | — | |
38 | 0,6 | 0,124 | 23 | <2 | 20 | — | 0,2 | — | ||
39 | 0,7 | 0,088 | 14 | <2 | — | 0,7 | 1,0 | — | — | — |
40 | 0,7 | 0,157 | 25 | 7 | 38 | - | - | — | — | |
41 | 0,77 | 0,090 | 23 | — | — | 0,5 | 1,0 | 0,5 | — | — |
42 | 0,5 | 0,122 | 27 | 12 | 76 | — | 0,1 | — | — | — |
43 | 0,45 | 0,146 | 36 | 7 | 80 | - | - | - | - | — |
44 | 0,675 | 0,213 | 35 | 9 | 57 | — | — | — | — | |
45 | 1,23 | 0,443 | 40 | 11 | 104 | - | - | — | - | |
46 | 0,675 | 0,182 | 30 | 14 | 57 | - | — | — | ||
47 | 0,675 | 0,249 | 41 | 3 | 57 | - | 0,2 | 1,0 | - | — |
48 | 0,6 | 0,086 | 16 | — | 20 | — | 0,4 | — | — | MnO L0 |
49 | 0,6 | 0,162 | 30 | <2 | 20 | 0,1 | - | - | - | - |
50 | 0,6 | 0,167 | 31 | 11 | 30 | 0,5 | _ | _ | _ | _ |
51 | 0,6 | 0,157 | 29 | 17 | 80 | 1,0 | - | - | — | |
52 | 0,45 | 0,146 | 36 | 7 | 80 | — | — | — | 0,05 | — |
53 | 0,6 | 0,119 | 22 | 20 | - | 1,0 | - | - | - |
Tabulka 2 Propustnost a barva propouštěného světla
Příklady
LT | DSHT | UVT | a* | b* | Dominantní vln. délka lambdaD | Čistota barvy | |
1 | 39 | 29 | 13 | -0,7 | +4,9 | 574 | 5,6 % |
2 | 33 | 25 | 12 | -1,0 | +0,9 | 511 | 0,3 % |
3 | 37 | 27 | 16 | -3,3 | ^,3 | 484 | 6,9 % |
4 | 51 | 29 | 16 | -6,6 | +3,3 | 521 | 2,1 % |
5 | 40 | 28 | 15 | -3,5 | -3,4 | 486 | 6,0 % |
6 | 36 | 27 | 9 | +0,6 | +8,4 | 578 | 10,9 % |
7 | 33 | 26 | -3,9 | -5,0 | 485 | 8,3 % | |
8 | 34 | 25 | 17 | -4,0 | +1,4 | 504 | 1,7% |
9 | 52 | 28 | 15 | -9,5 | +0,3 | 496 | 5,3 % |
-8CZ 292624 B6
10 | 36 | 24 | 7 | -5,7 | +0,4 | 496 | 3,6 % |
11 | 39 | 27 | 5 | -7,4 | +0,1 | 496 | 4,7 % |
12 | 35 | 25 | 7 | -7,8 | -1,0 | 493 | 6,3 % |
13 | 53 | 38 | 16 | -6,7 | -1,2 | 492 | 5,1 % |
14 | 32 | 20 | 9 | -7,2 | +0,8 | 498 | 4,3 % |
15 | 38 | 26 | 8 | -3,5 | +5,0 | 563 | 4,9 % |
Srovnávací příklady
Dominantní | |||||||
Vln. délka | Čistota | ||||||
LT | DSHT | UVT | a* | b* | lambda | barvy | |
16 | 70 | 70 | 40 | -0,3 | 1,1 | 454 | 2,1 % |
17 | 69 | 61 | 23 | -1,9 | -1,4 | 485 | 2,7 % |
18 | 68 | 59 | 21 | -0,8 | +2,0 | 570 | 1,2 % |
19 | 68 | 56 | 22 | -2,4 | -0,6 | 489 | 2,2 % |
20 | 82 | 75 | 17 | -2,2 | +4,9 | 569 | 3,9 % |
21 | 80 | 69 | 23 | -4,5 | +4,5 | 558 | 3,1 % |
22 | 73 | 59 | 25 | -3,5 | -3,2 | 486 | 4,9 % |
23 | 80 | 72 | 23 | -1,4 | +1,6 | 547 | 0,5 % |
24 | 64 | 55 | 20 | -1,4 | +1,5 | 547 | 0,6 % |
25 | 64 | 48 | 22 | -3,7 | -1,9 | 488 | 4,0 % |
26 | 64 | 46 | 23 | -4,9 | -3,8 | 487 | 6,1 % |
27 | 72 | 54 | 20 | -3,0 | +2,2 | 530 | 0,9 % |
28 | 71 | 55 | 22 | -A0 | -1,6 | 489 | 3,9 % |
29 | 73 | 56 | 22 | -3,4 | +0,6 | 495 | 1,7 % |
30 | 64 | 47 | 17 | -4,3 | -0,6 | 495 | 3,1 % |
31 | 74 | 52 | 20 | -4,6 | +3,0 | 534 | 1,6 % |
32 | 67 | 49 | 22 | -4,5 | +2,3 | 515 | 1,3 % |
33 | 65 | 27 | 18 | -2,3 | +3,7 | 564 | 2,8 % |
34 | 57 | 46 | 15 | +1,0 | +9,0 | 553 | 3,0 % |
35 | 64 | 54 | 20 | -0,3 | +3,8 | 576 | 3,4 % |
36 | 60 | 47 | 19 | -1,9 | +2,1 | 553 | 1,1 % |
37 | 69 | 57 | 18 | -4,7 | +4,3 | 553 | 3,0 % |
38 | 71 | 54 | 22 | -3,8 | +1,0 | 499 | 1,5 % |
39 | 67 | 58 | 11 | -2,0 | +3,7 | 566 | 2,7 % |
40 | 61 | 45 | 21 | -4,4 | +0,5 | 493 | 3,3 % |
41 | 73 | 60 | 8 | -5,7 | +3,9 | 536 | 2,2 % |
42 | 48 | 41 | 18 | -0,8 | +1,1 | 552 | 0,4 % |
43 | 51 | 42 | 22 | -3,8 | -2,1 | 488 | 4,5 % |
44 | 50 | 35 | 20 | -4,0 | -0,2 | 493 | 2,8 % |
45 | 30 | 16 | 9 | -8,8 | ^,1 | 489 | 10,3 % |
46 | 49 | 36 | 17 | -2,5 | +2,5 | 553 | 1,7 % |
47 | 54 | 36 | 15 | -7,4 | -1,3 | 492 | 5,5 % |
48 | 75 | 60 | 13 | -6,0 | +4,4 | 543 | 2,7 % |
49 | 69 | 49 | 23 | -5,8 | -2,5 | 489 | 5,4 % |
50 | 41 | 28 | 13 | -3,4 | +1,2 | 501 | 1,6 % |
51 | 35 | 27 | 9 | -0,5 | +4,6 | 575 | 5,4 % |
52 | 41 | 42 | 22 | -3,8 | -2,1 | 487 | 4,5 % |
53 | 40 | 33 | 8 | +2,4 | +10,0 | 581 | 13,0 % |
Claims (20)
1. Sodno-vápenato-křemičité sklo, pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření, mající neutrální odstín, vyznačené tím, že má obsah železa vželeznaté formě vypočítaný z rovnice (optická hustota - 0,036) % hmotn. FeO > 0,007 +----------------------,
2,3 kde optická hustota = | logio T/1001, kde T je propustnost viditelného světla v procentech pro sklo tloušťky 4 mm, přičemž celkový obsah železa, vyjádřený jako Fe2O3, je v rozmezí od 0,7 do 1,75 % hmotn., přičemž sklo je zbarveno do neutrální barvy přidáním jedné nebo více látek ze skupiny Se, CO3O4, Nd2O3, NiO, MnO, V2O5, CeO2, TiO2, CuO a SnO, přičemž sklo má při tloušťce 4 mm propustnost viditelného světla od 32 % do 60 %, propustnost ultrafialového záření ne větší než 25 %, a přímou propustnost slunečního tepla nejméně 7 procentních bodů pod propustností viditelného světla a má dominantní vlnovou délku s výhodou nižší než 570 nm, přičemž když je přítomný selen, je přítomné nejméně jedno další barvivo zvolené z Co3O4, Ňd2O3, NiO, MnO, CuO, SnO, V2O5, CeO2 nebo TiO2, v hmotnostním množství nejméně 1,5 násobku přítomného množství selenu.
2. Sklo podle nároku 1, vyznačené tím, že jako barviva obsahuje kombinaci Co3O4, NiO a Se.
3. Sklo podle nároku 1, vyznačené tím, že barviva obsahují směs nejméně tří látek ze skupiny, sestávající ze Se, Co3O4, Nd2O3, CeO2, TiO2, V2O5> NiO, MnO, SnO a CuO.
4. Sklo podle nároku 3, vyznačené tím, že nejméně jedno ze tří barviv je zvoleno z podskupiny sestávající zV2O5, CeO2 a TiO2, a nejméně jedno z ostatních barviv je zvoleno z podskupiny sestávající z Se, Co3O4, Nd2O3, NiO, MnO, SnO a CuO.
5. Sklo podle nároku 3 nebo 4,
2,5 % hmotnosti.
vyznačené tí m, že Nd2O3 je přítomen v množství až
6. Sklo podle nároku 3 nebo 4,
1 % hmotnosti.
vyznačené tí m, že MnO je přítomen v množství až
7. Sklo podle nároku 3 nebo 4, okolo 0,1 % do 1 % hmotnosti.
vyznačené že CeO2 je přítomen v množství od
8. Sklo podle nároku 3 nebo 4,
0,5 % do 0,2 % hmotnosti.
vyznačené že V2O5 je přítomen v množství od
9. Sklo podle kteréhokoli z nároků 2 až 4, vyznačené tím, že selen je přítomen v množství až 50 hmotnostních dílů na milion.
10. Sklo podle kteréhokoli z nároků 2 až 4, vyznačené tím, že Co3O4 je přítomen v množství až 200 hmotnostních dílů na milion.
11. Sklo podle kteréhokoli z nároků 2 až 4, vyznačené tím, že NiO je přítomen v množství až 275 hmotnostních dílů na milion.
12. Sklo podle nároku 2, vyznačené tím, že obsahuje až 275 hmotnostních dílů NiO na milion, až 15 hmotnostních dílů selenu na milion a až 130 hmotnostních dílů Co3O4 na milion.
13. Sklo podle nároku 1, vyznačené tím, že má celkový obsah železa vyjádřený jako Fe2O3 nejméně o 0,8 % a kombinaci Co3O4 a selenu jako barviv.
14. Sklo podle nároku 13, vyznačené tím, že Co3O4 je přítomný v množství až 15 hmotnostních dílů na milion.
15. Sklo podle kteréhokoli z nároků lažl4, vyznačené tím, že má obsah nejméně 18 % celkového železa v železnaté formě.
16. Sklo pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření podle kteréhokoli z nároků 1 až 15, vyznačené tím, že má při tloušťce 4 mm přímou propustnost pro sluneční teplo nejméně 10 procentních bodů pod jeho propustností pro viditelné světlo.
17. Sklo pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření podle nároku 16, vyznačené tím, že obsahuje selen a nejméně jedno další barvivo zvolené ze skupiny sestávající z CO3O4, Nd2C>3, NiO a MnO v hmotnostním podílu, který je nejméně dvojnásobkem obsahu přítomného selenu.
18. Sklo pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření podle kteréhokoli z nároků 1 až 17, vyznačené tím, že má formu plošného dílce.
19. Okno vytvořené ze skla podle kteréhokoli z nároků 1 až 18.
20. Okno pro automobilová vozidla vytvořené ze skla podle kteréhokoli z nároků 1 až 18.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
GB939302186A GB9302186D0 (en) | 1993-02-04 | 1993-02-04 | Neutral coloured glasses |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ188795A3 CZ188795A3 (en) | 1996-01-17 |
CZ292624B6 true CZ292624B6 (cs) | 2003-11-12 |
Family
ID=10729835
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ19951887A CZ292624B6 (cs) | 1993-02-04 | 1994-01-25 | Sodno-vápenato-křemičité sklo, pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření, a okna z něj vytvořená |
Country Status (21)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0682646B1 (cs) |
JP (1) | JP3253086B2 (cs) |
KR (1) | KR100322760B1 (cs) |
CN (1) | CN1044357C (cs) |
AT (1) | ATE168095T1 (cs) |
AU (1) | AU694726B2 (cs) |
BR (1) | BR9406245A (cs) |
CA (1) | CA2154279C (cs) |
CZ (1) | CZ292624B6 (cs) |
DE (2) | DE69411543T4 (cs) |
DK (1) | DK0682646T3 (cs) |
ES (1) | ES2119169T3 (cs) |
FI (1) | FI953712L (cs) |
GB (2) | GB9302186D0 (cs) |
IN (1) | IN184251B (cs) |
MX (1) | MX9400900A (cs) |
NZ (1) | NZ261332A (cs) |
PL (1) | PL178725B1 (cs) |
RU (1) | RU2118616C1 (cs) |
WO (1) | WO1994018135A1 (cs) |
ZA (1) | ZA94448B (cs) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CZ303764B6 (cs) * | 2012-01-30 | 2013-04-24 | Vysoká skola chemicko - technologická v Praze | Optické luminiscencní sodnohlinitokremicité sklo, dopované ionty Cu+ a Cu2+, urcené pro fotoniku |
Families Citing this family (38)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7071133B2 (en) * | 1993-11-16 | 2006-07-04 | Ppg Industries Ohio, Inc. | Colored glass compositions and-automotive vision panels with-reduced transmitted-color shift |
AU666831B2 (en) † | 1993-11-16 | 1996-02-22 | Ppg Industries Ohio, Inc. | Gray glass composition |
EP0803479B1 (en) * | 1995-11-10 | 2001-06-13 | Asahi Glass Company Ltd. | Dense green colored glass |
US5780372A (en) * | 1996-02-21 | 1998-07-14 | Libbey-Owens-Ford Co. | Colored glass compositions |
US5830812A (en) * | 1996-04-01 | 1998-11-03 | Ppg Industries, Inc. | Infrared and ultraviolet radiation absorbing green glass composition |
US5908702A (en) * | 1996-04-02 | 1999-06-01 | Asahi Glass Company Ltd. | Ultraviolet ray absorbing colored glass |
US6413893B1 (en) | 1996-07-02 | 2002-07-02 | Ppg Industries Ohio, Inc. | Green privacy glass |
US6395660B1 (en) * | 1996-08-21 | 2002-05-28 | Nippon Sheet Glass Co., Ltd. | Ultraviolet/infrared absorbent low transmittance glass |
US5776845A (en) * | 1996-12-09 | 1998-07-07 | Ford Motor Company | High transmittance green glass with improved UV absorption |
GB2325927A (en) * | 1997-06-07 | 1998-12-09 | Pilkington Plc | Grey and bronze glass compositions for absorbing uv |
US6080695A (en) * | 1997-12-02 | 2000-06-27 | Vidrio Plano De Mexico, S.A. De C.V. | Low light transmission neutral gray glass |
RU2155167C2 (ru) * | 1998-02-11 | 2000-08-27 | Закрытое акционерное общество "Приз" | Защитный экран |
US6953758B2 (en) | 1998-05-12 | 2005-10-11 | Ppg Industries Ohio, Inc. | Limited visible transmission blue glasses |
US6656862B1 (en) | 1998-05-12 | 2003-12-02 | Ppg Industries Ohio, Inc. | Blue privacy glass |
JP3620289B2 (ja) * | 1998-06-17 | 2005-02-16 | 日本板硝子株式会社 | 紫外線赤外線吸収中透過緑色ガラス |
WO2000014021A1 (fr) * | 1998-09-04 | 2000-03-16 | Nippon Sheet Glass Co., Ltd. | Verre clair a facteur de transmission eleve et son procede de production, plaque de verre a couche electro-conductrice et son procede de production, et article de verre |
JP2001192232A (ja) * | 2000-01-07 | 2001-07-17 | Nippon Sheet Glass Co Ltd | 熱線紫外線吸収ガラス |
EP2261183B1 (en) * | 2000-03-06 | 2015-02-25 | Nippon Sheet Glass Company, Limited | High transmittance glass sheet and method of manufacture the same |
EP1281686B1 (en) | 2000-03-14 | 2011-12-21 | Nihon Yamamura Glass Co. Ltd. | Ultraviolet ray-absorbing, colorless and transparent soda-lime-silica glass |
BE1013373A3 (fr) * | 2000-04-04 | 2001-12-04 | Glaverbel | Verre sodo-calcique a haute transmission lumineuse. |
AU2001292627A1 (en) * | 2000-09-15 | 2002-03-26 | Russell D. Blume | Glasses and methods for producing glasses with reduced solar transmission |
US6858553B2 (en) † | 2000-10-03 | 2005-02-22 | Nippon Sheet Glass Co., Ltd. | Glass composition |
US6821918B2 (en) * | 2002-11-21 | 2004-11-23 | Visteon Global Technologies, Inc. | Gray and bronze glass composition |
EP1462244A1 (en) * | 2003-03-28 | 2004-09-29 | Pilkington Automotive Limited | Tinted laminated vehicle glazing |
US7151065B2 (en) * | 2003-07-21 | 2006-12-19 | Guardian Industries Corp. | Grey glass composition |
US20050170944A1 (en) * | 2004-01-29 | 2005-08-04 | Mehran Arbab | High performance blue glass |
FR2865729B1 (fr) * | 2004-01-30 | 2007-10-05 | Saint Gobain Emballage | Composiion de verre silico-sodo-calcique |
US7585801B2 (en) | 2005-11-02 | 2009-09-08 | Ppg Industries Ohio, Inc. | Gray glass composition |
US7666806B2 (en) | 2005-11-02 | 2010-02-23 | Ppg Industries Ohio, Inc. | Gray glass composition |
FR2895740B1 (fr) * | 2006-01-05 | 2008-07-04 | Saint Gobain Emballage Sa | Composition de verre silico-sodo-calcique |
US20090025426A1 (en) * | 2007-07-23 | 2009-01-29 | Guardian Industries Corp. | UV treated grey glass and method of making same |
US7932198B2 (en) | 2007-09-04 | 2011-04-26 | Guardian Industries Corp. | Grey glass composition |
US7863208B2 (en) | 2007-09-04 | 2011-01-04 | Guardian Industries Corp. | Grey glass composition |
GB0922064D0 (en) | 2009-12-17 | 2010-02-03 | Pilkington Group Ltd | Soda lime silica glass composition |
CN102295408B (zh) * | 2011-06-13 | 2012-12-26 | 福耀玻璃工业集团股份有限公司 | 一种吸热浮法玻璃 |
US8785337B2 (en) * | 2011-07-08 | 2014-07-22 | Owens-Brockway Glass Container Inc. | Glass container composition |
MX2012015215A (es) | 2012-12-19 | 2014-06-24 | Vidrio Plano De Mexico Sa De Cv | Composición de vidrio azul aqua. |
CN110698055A (zh) * | 2019-07-29 | 2020-01-17 | 江苏华东耀皮玻璃有限公司 | 一种高效阻隔红外线的绿色节能玻璃 |
Family Cites Families (19)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2082647A5 (en) * | 1970-03-23 | 1971-12-10 | Saint Gobain | Heat absorbing bronze glasses - for architectural use coloured with iron, cobalt, nickel,and selenium |
JPS57106539A (en) * | 1980-12-24 | 1982-07-02 | Furukawa Electric Co Ltd:The | Production of optical fiber covered with fiber-reinforced resin |
JPS57106537A (en) * | 1980-12-24 | 1982-07-02 | Nippon Sheet Glass Co Ltd | Bronze color plate glass |
GB2162835B (en) * | 1984-08-02 | 1988-06-29 | Glaverbel | Coloured soda-lime glass |
JPS61151041A (ja) * | 1984-12-22 | 1986-07-09 | Matsushita Electric Works Ltd | 紫外線遮断用コ−テイングガラス組成物 |
US4866010A (en) * | 1985-02-19 | 1989-09-12 | Ford Motor Company | Nickel ion-free blue glass composition |
US4713359A (en) * | 1986-04-14 | 1987-12-15 | Libbey-Owens-Ford Co. | Infrared absorbing glass compositions |
US4701425A (en) * | 1986-05-19 | 1987-10-20 | Libbey-Owens-Ford Co. | Infrared and ultraviolet absorbing glass compositions |
JP2617223B2 (ja) * | 1989-05-29 | 1997-06-04 | 日本板硝子株式会社 | 熱線吸収ガラス |
US5023210A (en) * | 1989-11-03 | 1991-06-11 | Ppg Industries, Inc. | Neutral gray, low transmittance, nickel-free glass |
US5240886A (en) * | 1990-07-30 | 1993-08-31 | Ppg Industries, Inc. | Ultraviolet absorbing, green tinted glass |
CA2052142C (en) * | 1990-10-25 | 1996-04-30 | Anthony V. Longobardo | Dark gray, infrared absorbing glass composition and product |
DE4203578C2 (de) * | 1991-02-08 | 2000-10-19 | Nippon Sheet Glass Co Ltd | Glas für Fahrzeuge |
DE4111702C1 (cs) * | 1991-04-10 | 1992-10-08 | Flachglas Ag, 8510 Fuerth, De | |
JPH0597469A (ja) * | 1991-10-11 | 1993-04-20 | Nippon Sheet Glass Co Ltd | 車両用ガラス |
JP2528579B2 (ja) * | 1991-12-27 | 1996-08-28 | セントラル硝子株式会社 | 含鉄分・高還元率フリットガラスおよびこれを用いた紫外・赤外線吸収緑色ガラス |
EP0561337A1 (en) * | 1992-03-18 | 1993-09-22 | Central Glass Company, Limited | Bronze-colored infrared and ultraviolet radiation absorbing glass |
DE69311197T2 (de) * | 1992-03-19 | 1997-09-18 | Central Glass Co Ltd | Infrarote und ultraviolette Strahlung absorbierendes, neutral grau gefärbtes Glas |
US5346867A (en) * | 1993-12-17 | 1994-09-13 | Ford Motor Company | Neutral gray absorbing glass comprising manganese oxide for selenium retention during processing |
-
1993
- 1993-02-04 GB GB939302186A patent/GB9302186D0/en active Pending
-
1994
- 1994-01-21 ZA ZA94448A patent/ZA94448B/xx unknown
- 1994-01-25 AT AT94906262T patent/ATE168095T1/de not_active IP Right Cessation
- 1994-01-25 JP JP51775594A patent/JP3253086B2/ja not_active Expired - Fee Related
- 1994-01-25 CN CN94191094A patent/CN1044357C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-25 CZ CZ19951887A patent/CZ292624B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1994-01-25 BR BR9406245A patent/BR9406245A/pt not_active IP Right Cessation
- 1994-01-25 DE DE69411543T patent/DE69411543T4/de not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-25 AU AU60034/94A patent/AU694726B2/en not_active Ceased
- 1994-01-25 GB GB9401373A patent/GB2274841B/en not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-25 PL PL94310087A patent/PL178725B1/pl unknown
- 1994-01-25 EP EP94906262A patent/EP0682646B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-25 ES ES94906262T patent/ES2119169T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-25 FI FI953712A patent/FI953712L/fi unknown
- 1994-01-25 KR KR1019950703171A patent/KR100322760B1/ko not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-25 NZ NZ261332A patent/NZ261332A/en unknown
- 1994-01-25 DE DE69411543A patent/DE69411543D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1994-01-25 DK DK94906262T patent/DK0682646T3/da active
- 1994-01-25 RU RU95120159A patent/RU2118616C1/ru active
- 1994-01-25 CA CA002154279A patent/CA2154279C/en not_active Expired - Fee Related
- 1994-01-25 WO PCT/GB1994/000141 patent/WO1994018135A1/en active IP Right Grant
- 1994-01-27 IN IN50MA1994 patent/IN184251B/en unknown
- 1994-02-04 MX MX9400900A patent/MX9400900A/es unknown
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CZ303764B6 (cs) * | 2012-01-30 | 2013-04-24 | Vysoká skola chemicko - technologická v Praze | Optické luminiscencní sodnohlinitokremicité sklo, dopované ionty Cu+ a Cu2+, urcené pro fotoniku |
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CZ292624B6 (cs) | Sodno-vápenato-křemičité sklo, pohltivé pro infračervené a ultrafialové záření, a okna z něj vytvořená | |
US6335299B1 (en) | Gray green soda-lime glass | |
JP4546646B2 (ja) | 青色相のソーダライムガラス | |
US5877102A (en) | Very dark grey soda-lime glass | |
KR19990063630A (ko) | 저투과율의 중간색 유리 | |
JP4851043B2 (ja) | 高い光透過率の着色されたソーダライムガラス | |
US7754632B2 (en) | Low-luminous-transmittance glass | |
AU2005210070B2 (en) | Silico-sodo-calcic glass composition | |
EP1097112B1 (fr) | Verre sodo-calcique vert | |
US6800575B1 (en) | Deep coloured green-to-blue shade soda-lime glass | |
PL193979B1 (pl) | Szkło barwne sodowo-wapniowe i jego zastosowanie | |
JP2024521976A (ja) | 低光透過率のグレーガラス | |
PL196254B1 (pl) | Barwne szkło sodowo-wapniowe | |
JP2025010121A (ja) | 低光透過率のグレーガラス | |
MXPA98002173A (en) | Low transmittance glass, neu |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic | ||
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of fee |
Effective date: 20050125 |