CZ284581B6 - Mikrobicidní prostředek - Google Patents

Mikrobicidní prostředek Download PDF

Info

Publication number
CZ284581B6
CZ284581B6 CS913468A CS346891A CZ284581B6 CZ 284581 B6 CZ284581 B6 CZ 284581B6 CS 913468 A CS913468 A CS 913468A CS 346891 A CS346891 A CS 346891A CZ 284581 B6 CZ284581 B6 CZ 284581B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
formula
compound
active
plant
seed
Prior art date
Application number
CS913468A
Other languages
English (en)
Inventor
Bernhard Steck
Robert Dr. Nyfeler
Original Assignee
Novartis Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Novartis Ag filed Critical Novartis Ag
Publication of CS346891A3 publication Critical patent/CS346891A3/cs
Publication of CZ284581B6 publication Critical patent/CZ284581B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Food Preservation Except Freezing, Refrigeration, And Drying (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Cosmetics (AREA)
  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)
  • Saccharide Compounds (AREA)
  • Low-Molecular Organic Synthesis Reactions Using Catalysts (AREA)
  • Cephalosporin Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Kombinace rostlinného mikrobicidu 4-(2,2-difluor-1,3-benzodioxol-7-yl)-1H-pyrrol-3-karbonitrilu s rostlinným mikrobicidem -/2-(4-chlorfenyl)ethyl/--(1,1-dimethylethyl)--(1H-1,2,4-triazolyl)-1-ethanolem vede k synergicky zvýšenému účinku při potlačování rostlinných chorob. Mikrobicidní prostředek na bázi takové kombinace se hodí k ošetřování přírodních produktů rostlinného a živočišného původu a zvláště k ošetřování sadby.ŕ

Description

(57) Anotace:
Mikrobicidní prostředek, který obsahuje alespoň dvě složky tvořené účinnými látkami, kde složkou I Je 4-(2,2-difluor-1,3-benzodioxol-7-yl)- lH-pyrrol-3karbonitrll a složkou II Je a-[2-(4- chlorfenyl)ethyl]-a(1,1 -dimethylethyl)^-( 1 Η-1,2,4-triazolyl)-1 -ethanol nebo Jeho sůl, přičemž hmotnostní poměr složek I a II činí 10:1 až 1:3, společně s vhodnou nosnou látkou. Způsob ničení nebo potlačování rostlinných chorob, při kterém se infekcí napadené nebo ohrožené místo výskytu rostlin ošetří v libovolném pořadí nebo současně výše uvedenou účinnou látkou I a výše uvedenou účinnou látkou II.
Mikrobicidní prostředek a způsob ničení nebo potlačování rostlinných chorob
Oblast techniky
Vynález se týká mikrobicidních směsí se synergický zvýšeným účinkem proti chorobám rostlin a proti napadení množitelského materiálu nebo jiného rostlinného nebo živočišného materiálu mikroorganismy, jakož i použití takových směsí, zvláště k moření sadby.
Vynález se dále týká způsobu ničení nebo potlačování rostlinných chorob, zejména takových, které se vyskytují na osivu obilí.
Dosavadní stav techniky
Sloučenina níže uvedeného vzorce I je popsána v evropském patentu č. 206 999A jako fungicidně účinná látka. Tato sloučenina působí především jako kontaktní fungicid.
Sloučenina níže uvedeného vzorce II je popsána jako fungicidně účinná látka v evropském patentu č. 40 345A. Soli sloučeniny vzorce II lze vyrobit reakcí báze s kyselinami.
Podstata vynálezu
Nyní bylo s překvapením zjištěno, že kombinace účinné složky 1, kterou je 4-(2,2-difluor-l,3benzodioxol-7-yl) -lH-pyrrol-3-karbonitril vzorce I
(I) a účinné složky II, kterou je a-[2-(4-chlorfenyl)ethyl]-a-(l,l-dimethylethyl)-|3-(lH-l,2,4triazolyl)-l-ethanol vzorce II
Cl
OH
CH2— ch2-c-ch2— I
C(CH3)3
-νί VI \=N (II) nebo jedna z jeho solí, vykazují synergický zvýšený účinek při ničení nebo potlačování rostlinných chorob.
Předmětem vynálezu je tedy mikrobicidní prostředek, který obsahuje výše uvedenou složku I a výše uvedenou složku II, nebo její sůl, v hmotnostním poměru 10:1 až 1:3, výhodně 4:1 až 1:2, společně s vhodnou nosnou látkou.
Dále je předmětem vynálezu způsob ničení nebo potlačování rostlinných chorob, který se vyznačuje tím, že se infekcí napadené nebo ohrožené místo výskytu rostlin ošetří v libovolném
- 1 CZ 284581 B6 pořadí nebo současně účinnou látkou vzorce I a účinnou látkou vzorce II. Výhodně se takto účinnými látkami vzorců I a II ošetřuje rostlinný množitelský materiál, zejména osivo.
Výše zmíněné soli sloučeniny vzorce II lze vyrobit reakcí této báze s kyselinami.
Jako kyseliny pro výrobu solí sloučeniny vzorce II lze použít například halogenovodíkové kyseliny, jako je kyselina fluorovodíková, chlorovodíková, bromovodíková nebo jodovodíková, jakož i kyselinu sírovou, kyselinu fosforečnou, kyselinu dusičnou a organické kyseliny, jako je kyselina octová, trifluoroctová, trichloroctová, propionová, glykolová, thiokyanatá, mléčná, jantarová, citrónová, benzoová, skořicová, oxalová, mravenčí, benzensulfonová, p-toluensulfonová, methansulfonová, salicylová, p-aminosalicylová, 2-fenoxybenzoová 2-acetoxybenzoová a kyselina 1,2-naftalendisulfonová.
Do rozsahu solí jsou zahrnuty také kovové komplexy bázických složek vzorce II. Tyto komplexy sestávají z organické molekuly tvořící základ komplexu a anorganické nebo organické kovové soli, jako například halogenidů, dusičnanů, síranů, fosforečnanů, octanů, trifluoroctanů, trichloroctanů, propionátů, tartrátů, sulfonátů, salicylátů, benzoátů a podobně, prvků z druhé hlavní skupiny periodické soustavy prvků, jako je vápník nebo hořčík a třetí nebo čtvrté hlavní skupiny periodické soustavy prvku, jako je hliník, cín nebo olovo, stejně jako první až osmé vedlejší skupiny periodické soustavy prvků, jako je chrom, mangan, železo, kobalt, nikl, měď, zinek a podobně. Přednost se dává prvkům ze 4. periody vedlejší skupiny periodické soustavy prvků. Kovy mohou být přitom přítomny v různých mocenstvích, která přicházejí v úvahu. Kovové komplexy se mohou vyskytovat v jednom nebo větším počtu jader, to znamená, že mohou obsahovat jednu nebo větší počet částí organické molekuly jako ligandy.
Odborníkovi je známo, že celkový účinek fungicidně účinné látky se může rozšířit přídavkem jiného fungicidu s odlišným spektrem účinku.
S překvapením bylo nalezeno, že kombinace účinné látky vzorce I s účinnou látkou vzorce II vede ke zcela neočekávaně vysokému zvýšení účinku proti houbám, které se vyskytují na semenech nebo v půdě. Zvýšení účinku dosahované kombinací podle tohoto vynálezu se odlišuje větším účinkem, než jaký se očekává podle součtu účinků obou jednotlivých složek, to znamená, že dochází k synergickému zvýšení účinku.
Tento vynález umožňuje například provádět moření semen výrazně sníženým množstvím biocidu, než jak tomu bylo až dosud obvyklé a tak představuje zcela podstatné rozšíření stavu techniky.
Vynález se vztahuje nejen k aplikaci směsí složky vzorce I a složky vzorce II na sadbu, ale také k aplikaci jednotlivých složek, která se provádí bezprostředně po sobě.
Jak již bylo uvedeno výše, může vhodný hmotností poměr při míšení účinných látek I:II činit 10:1 až 1:3, výhodně 4:1 až 1:2. Další výhodné směsné poměry představují hmotnostní poměry účinných látek I:II v rozmezí od 5:2 do 2:5, nebo hmotnostní poměry 5:3, 3:2 či 1:1.
Kombinací účinné látky vzorce I a účinné látky vzorce II podle tohoto vynálezu se dosahuje prospěšného kontaktního účinku, stejně jako systemického a trvajícího účinku při potlačování rostlinných chorob, které jsou vyvolány houbami vyskytujícími se na osivu nebo v půdě. Kombinacemi podle tohoto vynálezu se ničí mikroorganismy na skladovaném a množitelském materiálu, zvláště na sadbě a chrání před napadením půdními mikroorganismy rostliny, které se v takovém prostředí vyvíjejí.
Směsi účinných látek podle tohoto vynálezu se zvláště hodí k potlačování fytopatogenně aktivních hub, které náležejí ktěmto třídám: Ascomycetes (například zrodu Erysiphe,
-2CZ 284581 B6
Sclerotinia, Monilinia, Helminthosporium (=Drechslera), Mycosphaerella a Pyrenophora), Basidiomycetes (například z rodu Ustilago, Puccinia, Tilletia a Rhizoctonia), Fungi imperfecti (například zrodu Fusarium, Botrytis, Pyricularia, Septoria, Phoma aAtremaria). Kombinace podle tohoto vynálezu jsou zvláště účinné k ošetřování sadby (plodů, hlíz a zrna), přičemž účinek proti Fusarium nivale na pšenici je přitom zvláště výrazný. Tyto směsi se hodí rovněž k přímému ošetřování půdy, rostlin nebo jednotlivých částí rostlin. Kombinace podle tohoto vynálezu se projevují dobrou snášenlivostí u rostlin a nejsou pokládány za ekologicky závadné.
Při svém použití se směs podle tohoto vynálezu normálně používá společně s pomocnými látkami obvyklými při zpracovatelském technickém postupu. Účinná složka vzorce I a účinná složka vzorce II se zpracovávají například na emulzní koncentráty, pasty, které lze aplikovat natíráním, přímo rozstřikovatelné roztoky nebo roztoky, které se dají ředit, zředěné emulze, smáčitelné prášky, rozpustné prášky, popraše, granuláty a na prostředky enkapsulované například do polymemích látek a to o sobě známým způsobem. Aplikační postupy, jako je postřikování, zamlžování, poprašování, posypávání, natírání nebo zalévání, se stejně jako forma prostředku volí v souladu s požadovanými cíli a danými podmínkami. Příznivé aplikované množství se pohybuje obecně v rozmezí od 0,0005 do nejvýše 0,5 kg účinné látky na 100 kg sadby určené k ochraně, zvláště výhodně od 0,001 do 0,01 kg účinné látky na 100 kg sadby určené k ochraně. Použité podmínky však velmi podstatně závisejí na stavu materiálu (velikosti povrchu, konzistenci a obsahu vlhkosti) a působení okolního prostředí.
Skladovaným a zásobním materiálem, který se může chránit směsí podle tohoto vynálezu a zvláště množitelským materiálem, obzvláště sadbou, se v rámci tohoto vynálezu mají rozumět přírodní látky rostlinného a/nebo živočičného původu a produkty jejich dalšího zpracování, kterým se má umožnit skladování po delší časové období. Jde například o dále jmenované a z přirozeného životního cyklu odebrané rostliny a jejich části (lodyhy, listy, hlízy, semena, plody nebo zrna), které mají být v čerstvě sklizeném stavu nebo ve formě získané dalším zpracováním (předsušené, navlhčené, slisované, rozmělněné, umleté, upražené a podobně). K tomu náleží také ochrana užitkového dřeva, které může být ve formě dřeva surového nebo ve formě již hotových předmětů (stavebního dříví, nábytku, stožárů elektrického vedení, záhražky a podobně). Kromě toho k nim náleží přírodní produkty živočišného původu, které mají být déle uchovávány, například kůže, kožešiny, chlupy a podobně.
Za rostlinné kultury, na které je zaměřen tento vynález, se považují v rámci tohoto vynálezu například tyto druhy rostlin: obiloviny (pšenice, ječmen, žito, oves, rýže, čirok, kukuřice a příbuzné rostliny), řepy (cukrová řepa a krmné řepy), ovocné stromy a keře rodící plody s jádry, peckami a bobuloviny, luskoviny (fazol, čočka, sója a hrách), kávovník, olejniny (řepka, hořčice, mák, slunečnice), tykvovité rostliny (dýně, okurky a melouny), rostliny pěstované pro vlákniny (bavlník a len), různé druhy zeleniny (hlávkový salát, hlávkové zelí, špenát, mrkev, cibule, rajčata, brambory a paprika) a okrasné rostliny (tulipány, jiřinky, chrysantémy a podobně), stejně jako kořenné byliny a jejich semena.
Výhodný způsob použití směsi podle tohoto vynálezu spočívá v postřiku nebo smáčení odděleného rostlinného materiálu kapalným prostředkem nebo ve smísení rostlinného materiálu s pevným prostředkem na bázi účinných látek. Tyto způsoby konzervování jsou částí tohoto vynálezu, stejně jako dřevo, skladované a zásobní materiály nebo množitelský materiál, které jsou ošetřeny touto směsí, sestávající z látky vzorce I a látky vzorce II. Pod množitelský materiál se zahrnuje generativní rostlinný materiál, jako je sadba a vegetativní rostlinný materiál, jako jsou semenáčky a hlízy (například brambory).
Účinné látky vzorce I a vzorce II se používají ve formě prostředku a mohou se používat společně popřípadě s dalšími nosnými látkami, povrchově aktivními látkami (tensidy) nebo jinými přísadami napomáhajícími aplikaci, které jsou obvyklé při způsobu výroby takovýchto prostředků.
-3 CZ 284581 B6
Vhodné nosné látky a přísady mohou být pevné nebo kapalné a odpovídají látkám, které účelně slouží při výrobě takových prostředků. Tak jde například o přírodní nebo regenerované minerální látky, rozpouštědla, dispergační činidla, smáčedla, adheziva, zahušťovadla, pojidla nebo hnojivá.
Směs sloučeniny vzorce I a sloučeniny vzorce II se podle zvláště výhodného způsobu může nanášet (coating) na zrna semen, hlízy, plody nebo zvláštní rostlinné materiály určené k ochraně (například na dřevo), jestliže se materiál buď napustí kapalným prostředkem účinných látek nebo se povrství takovým prostředkem v pevné nebo kapalné formě. Kromě toho jsou ve zvláštních případech možné další druhy aplikace, jako například ošetřování rostlinných řízků nebo oddělených větviček rostlin, které slouží k množení.
Sloučeniny vzorce I a vzorce II se používají při této aplikaci v nezměněné formě nebo výhodně společně s pomocnými látkami, které jsou obvyklé při výrobě takových prostředků, a zpracovávají se tudíž například na emulzní koncentráty, pasty, které lze aplikovat natíráním (například při ochraně dřeva), přímo rozstřikovatelné roztoky nebo roztoky, které se dají ředit, zředěné emulze, smáčitelné prášky, rozpustné prášky, popraše, granuláty a na prostředky enkapsulované například do polymemích látek a to o sobě známým způsobem. Aplikační postupy, jako je postřikování, zamlžování, poprašování, posypávání, natírání nebo zalévání, se stejně jako druh prostředku volí v souladu s požadovanými cíli a danými podmínkami. Při ošetřování pole se příznivé aplikované množství pohybuje obecně v rozmezí od 5 g do 5 kg účinné látky vzorce I a vzorce II na každý hektar, s výhodou od 10 g do 2 kg účinné látky na každý hektar, zvláště výhodně od 20 do 600 g účinné látky na každý hektar.
Uvedené prostředky, to znamená prostředky obsahující účinnou látku vzorce I a účinnou látku vzorce II a také popřípadě pevnou nebo kapalnou přísadu, koncentráty nebo aplikační formy se připravují známým způsobem, například důkladným smísením a/nebo rozemletím účinných látek s nosnými látkami, jako například s rozpouštědly, pevnými nosnými látkami a popřípadě též povrchově aktivními sloučeninami (tensidy).
Jako rozpouštědla mohou přicházet v úvahu aromatické uhlovodíky, výhodně frakce s8 až 12 atomy uhlíku, jako například směsi xylenů nebo substituované naftaleny, estery kyseliny ftalové, jako dibutylftalát nebo dioktylftalát, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan nebo parafinické sloučeniny, alkoholy a glykoly, stejně jako jejich ethery a estery, jako ethylenglykolmonomethylether, ketony, jako cyklohexanon, silně polární rozpouštědla, jako N-methyl-2-pyrolidon, dimethylsulfoxid nebo dimethylformamid, jakož i popřípadě epoxidované rostlinné oleje nebo sojový olej nebo voda.
Jako pevné nosné látky, například pro popraše a dispergovatelné prášky, se mohou použít vápenec, mastek, kaolin, montmorillonit nebo attapulgit, vysoce dispersní kyselina křemičitá nebo savé polymery. Jako zrněné absoptivní nosiče granulátu přicházejí v úvahu pemza, cihlová drť, sepiolit nebo bentonit, jako nesorptivní nosné látky přicházejí v úvahu například vápenec nebo dolomit.
Jako povrchově aktivní látky (sloučeniny) přicházejí v úvahu vždy podle druhu zpracovávané účinné látky vzorce I a účinné látky vzorce II neionogenní, kationaktivní a/nebo anionaktivní povrchově aktivní sloučeniny (tensidy) s dobrými emulgačními, dispergačními a smáčecími vlastnostmi. Povrchově aktivními látkami se rovněž tak rozumí směsi povrchově aktivních látek.
Povrchově aktivní látky, použitelné při technickém postupu výroby prostředků, jsou mimo jiné popsány v těchto publikacích: McCutcheoďs Detergents and Emulsifiers Annual, MC Publishing Corp., Glen Rock, New Jersey /1988/ aM. a J. Ash, Encyclopedia of Surfactants, sv. I až III, Chemical Publishing Co., New York/1980 - 1981/.
-4CZ 284581 B6
Zvláště výhodnými přísadami, které napomáhají aplikaci, jsou dále přírodní nebo syntetické fosfolipidy z řady kefalinu a lecithinu, jako je například fosfatidylethanolamin, fosfatidylserin, fosafatidylglycerin a lysolecithin.
Agrochemické prostředky obsahují zpravidla od 0,1 do 99 % hmotnostních, zejména od 0,1 do 95 % hmotnostních účinné látky vzorce I a účinné látky vzorce II, od 99,9 do 1 % hmotnostního, zejména od 99,9 do 5 % hmotnostních pevné nebo kapalné přísady a od 0 do 25 % hmotnostních, zejména od 0,1 do 25 % hmotnostních povrchově aktivní látky.
Zatímco na trhu jsou výhodné spíše koncentrované prostředky, používá konečný spotřebitel zpravidla zředěného prostředku.
Takové (agro)chemické prostředky jsou součástí tohoto vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Následující příklady slouží k bližšímu objasnění vynálezu. Výraz účinná látka znamená směs sloučeniny vzorce I a sloučeniny vzorce II s určitým poměrem míšení, od 10:1 do 1:11.
Smáčitelný prostředek
a) b) c)
účinná látka /látka vzorce I a vzorce II 25% 50% 75%
v poměru 3:2 (a), 1:1 (b), 1:11 (c)/
ligninsulfonát sodný 5% 5% -
laurylsulfonát sodný 3% - 5%
diisobutylnaftalensulfonát sodný - 6% 10%
oktylfenolpolyethylenglykol- ether - 2% -
(7 až 8 mol ethylenoxidu)
vysoce disperzní kyselina křemičitá 5% 10% 10%
kaolin 62% 27% -
Účinná látka se dobře promísí s přísadami a směs se dokonale rozemele ve vhodném mlýnu. Získá se smáčitelný prášek, který je možno ředit vodou na suspenze každé požadované koncentrace. S takto získanou postřikovou suspenzí je možné provést moření za mokra nebo vlhka materiálu určeného pro množení, například obilného osiva nebo rostlinných hlíz.
Emulzní koncentrát účinná látka /látka vzorce I a vzorce II v poměru 2:5/ 10 % oktylfenolpolyethylenglykol ether (4 až 5 mol ethylenoxidu) 3 % dodecylbenzensulfonát vápenatý 3 % polyglykolether ricinového oleje (35 mol ethylenoxidu) 4 % cyklohexanon 30 % směs xylenů 50 %
Z tohoto koncentrátu se mohou zředěním vodou vyrábět emulze každé požadované koncentrace. Tyto emulze se mohou používat k ochraně rostlin, avšak také k ochraně dřeva.
-5CZ 284581 B6
Popraš
a) b) c)
účinná látka /látka vzorce I a vzorce II 5% 8% 4%
v poměru 4:1 (a), 7:1 (b), 1:1 (c)/
mastek 95% - -
kaolin - 92% -
kamenná moučka - - 96%
Jestliže se účinná látka smísí s nosnou látkou a směs se rozemele na vhodném mlýně, tak se získá přímo upotřebitelná popraš. Takováto prášková látka se může použít k moření sadby za sucha.
Extrudovaný granulát účinná látka /látka vzorce I a vzorce II 15% v poměru 7:8/ ligninsulfonát sodný 2 % karboxymethylcelulóza 1 % kaolin 82 %
Účinná látka se promíchá s přísadami, rozemele a zvlhčí vodou. Takto získaná směs se vytlačuje a nakonec usuší proudem vzduchu.
Obalovaný koncentrát účinná látka /látka vzorce I a vzorce II 8 % v poměru 3:5/ polyethylenglykol (molekulová hmotnost 200) 3 % kaolin 89 %
Jemně rozemletá účinná látka se v mísiči rovnoměrně nanese na kaolin zvlhčený polyethylenglykolem. Tímto způsobem se získá obalovaný granulát, který je prostý prachu.
Suspenzní koncentrát účinná látka /látka vzorce I a vzorce II 40 % v poměru 2:3/ polyethylenglykol 10% nonylfenolpolyethylenglykol-ether 6 % (15 mol ethylenoxidu) ligninsulfonát sodný 10% karboxymethylcelulóza 1 % silikonový olej ve formě 75 % vodné suspenze 1 % voda 32 %
Jemně rozemletá účinná látka se důkladně smísí s přísadami. Takto se získá suspenzní koncentrát, ze kterého se mohou vyrábět zředěním vodou suspenze každé požadované koncentrace. Za pomoci mlhy, zálevky nebo namáčení, které jsou získávány z této zředěné suspenze, se mohou ošetřovat živé rostliny, jakož i rostlinné nebo živočišné produkty a ty se chrání před napadením mikroorganismy.
Biologické příklady
Synergický účinek se u fungicidů projevuje, pokud fungicidní účinek kombinace účinných látek je větší, než jaký odpovídá součtu účinků jednotlivých použitých účinných látek.
-6CZ 284581 B6
Očekávaný účinek E pro danou kombinaci účinných látek, například dvojici fungicidů, se dá zjistit podle tak zvaného Colbyho vzorce a může se vypočítat jak je uvedeno dále (L. R. Colby, Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combination, Weed 15, 20-22.2 /1987/, Limpel a kol. , 1062 Weeds Control by ... Certain Combinations, Proč. NEWCL., 16, 48-53).
Podle Colbyho je
100 ’ ve kterém
X znamená procento účinku fungicidu 1 při p g AS/ha,
Y znamená procento účinku fungicidu 11 při q g AS/ha a
E představuje očekávaný účinek fungicidu 1 a fungicidu II při spotřebovaném množství p+q g AS/ha (aditivní účinek), přičemž g AS/ha znamená hmotnost účinné látky, vyjádřenou v gramech, v každém hektolitru postřikové suspenze.
Jestliže skutečně zjištěný účinek (O) je větší než je účinek očekávaný, tak kombinace ve svém účinku překračuje aditivní účinek, to znamená, že se projevuje synergický účinek.
Příklad 1
Fungicidní účinek proti původci pruhovitosti (Helminthosporium gramineum) na osivu ozimého ječmene.
Ozimý ječmen (odrůdy Hauter) infikovaný Helminthosporium gramineum se sklidí z pole. Test na sladovém agaru ukazuje, že osivo je z 95 % infikováno. Toto osivo se ošetří směsí účinných látek, které jsou uvedeny v následující tabulce. Účinné látky se nejprve dispergují ve vodě a poté nastříkají na osivo, které je umístěno v rotujícím kotouči. Tento pracovní postup odpovídá použití, které je obvyklé v praxi. Ke srovnání slouží nemořené osivo stejného původu.
Do kořenáčů (45 x 35 x 10 cm) se do sterilní orné půdy vyseje vždy 100 zrn do hloubky 2 cm. Zkouška se založí pro trojí opakování. Kořenáče se zvlhčují a udržují po dobu 28 dnů za teploty 2 °C při vyloučení přístupu světla. Poté se kořenáče přenesou do skleníku, kde se udržují za teploty 18 a 12 °C (denní a noční teplota). Zhodnocení napadení (% napadených rostlin) se provede 56 dní po vysetí. V této době vykazují rostliny napadené Helminthosporium gramineum typické pruhovité zesvětlení na prvním listě. Stanoví se procentuální podíl napadených rostlin v ošetřeném souboru ve vztahu k procentuálnímu podílu napadených avšak neošetřených rostlin a vyjádří se jako procento napadení houbou.
Tabulka 1
Ošetření č. Hmotnost (g) účinné látky na 100 kg osiva Napadení houbou (%) Účinek E (vyp. podle Colbyho, %) Účinek O (nalez.) (%)
látka I látka II
1.srovnání - 100 - -
2. 0,43 - 68 32
3. 1,7 - 43 57
4. 3,4 - 38 62
5. - 0,5 85 15
6. - 1,0 79 21
7. - 2,0 58 42
8. 0,43 0,5 55 42 45
9. 0,43 1,0 49 46 51
10. 1,7 2,0 22 75 78
11. 3,4 0,5 26 68 74
12. 3,4 1,0 25 70 75
13. 3,4 2,0 12 78 88
Z tabulky lje zřejmé, že se při ošetřeních č. 8 až 13, u kterých se látky vzorce I a látky vzorce II mění ve směsi v širokém rozsahu poměru míšení, projeví zřetelně zvýšený, to znamená synergický, účinek.
Podobné zvýšení, to znamená synergický účinek se projevuje proti Gerlachia nivalis na pšenici, ječmeni a žitu, proti Ustilago nuda na ječmeni, proti Tilletia caries na pšenici, stejně jako proti jiným patogenním mikroorganismům, které se vyskytují na semenech a v půdě.
Příklad 2
Fungicidní účinek proti Gerlachia nivalis na žitu - ošetření osiva
Účinné látky se zpracují nastavením (zředěním) kamennou moučkou nájemně práškovou směs sloužící k použití jako suché mořidlo. Tato směs zaručí své rovnoměrné rozdělené na povrchu osiva.
K moření se infikované osivo třepe po dobu 3 minut s mořidlem v uzavřené skleněné nádobě.
Žito se vyseje v množství vždy 100 zrn do hloubky 1 cm ve dvou kořenáčích naplněných standardní půdou a kultivuje se ve skleníku za teploty přibližně 10 °C a relativní vlhkosti vzduchu zhruba 95 %. Denní doba ošetřování umělým světlem (za použití lampy používané v uzavřeném prostoru k vyvolání růstu) činí 15 hodin.
Přibližně po 3 týdnech se provede ohodnocení rostlin na příznaky napadení. Použité množství jednotlivých účinných látek a jejich směsi, stejně jako výsledky pokusů jsou zřejmé z následující tabulky 2.
-8CZ 284581 B6
Příklad 3
Fungicidní účinek proti Fusarium culmorum na pšenici - ošetření osiva
Použití účinných látek se provádí ve formě mořidel za mokra nebo vlhka.
K moření se infikované osivo třepe po dobu 3 minut s mořidlem v uzavřené skleněné nádobě.
Pšenice se vyseje v množství vždy 100 zrn do hloubky 1 cm ve dvou kořenáčích naplněných standardní půdou a kultivuje se ve skleníku za teploty přibližně 18 °C a denně se osvětluje umělým světlem po dobu 15 hodin.
Přibližně po 3 týdnech po vysetí se provede ohodnocení rostlin na příznaky napadení.
Použité množství jednotlivých účinných látek a jejich směsi, stejně jako výsledky pokusů jsou zřejmé z následující tabulky 2.
Tabulka 2
Ošetření (sloučenina) Hmotnost (g) účinné látky na 1 kg osiva Stupeň účinnosti v % z neošetřeného kontrolního stanovení
látka I látka II
příklad 2 1,5625 35%
(žito) - 1,5625 0%
0,78125 0,78125 59%
příklad 3 25 59%
(pšenice) - 25 64%
12,5 12,5 69%
neošetřeno, kontrolní 0%
stanovení

Claims (5)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Mikrobicidní prostředek obsahující alespoň dvě složky tvořené účinnými látkami, vyznačující se tím, že první složkou je 4-(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-7-yl)-lHpyrrol-3-karbonitril vzorce I (I) a druhou složkou je a-[2-(4-chlorfenyl)ethyl]-a-(l,l-dimethylethyl)-[3-(lH-l,2,4-triazolyl)1-ethanol vzorce II
    OH — C-CH
    I
    C(CH3)3 nebo jeho sůl, přičemž hmotnostní poměr látek vzorců I a II činí 10:1 až 1:3, společně s vhodnou nosnou látkou.
  2. 2. Prostředek podle nároku 1, vyznačující se tím, že hmotnostní poměr látky vzorce I a látky vzorce II činí 4:1 až 1:2.
  3. 3. Způsob ničení nebo potlačování rostlinných chorob, vyznačující se tím, že se infekcí napadené nebo ohrožené místo výskytu rostlin ošetří v libovolném pořadí nebo současně účinnou látkou vzorce I a účinnou látkou vzorce II.
  4. 4. Způsob podle nároku 3, vy z n ač uj í cí se t í m , že se ošetřuje rostlinný množitelský materiál.
  5. 5. Způsob podle nároku 4, vyznačující se tím, že se jako množitelský materiál ošetřuje osivo.
CS913468A 1990-11-16 1991-11-15 Mikrobicidní prostředek CZ284581B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH363790 1990-11-16

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS346891A3 CS346891A3 (en) 1992-06-17
CZ284581B6 true CZ284581B6 (cs) 1999-01-13

Family

ID=4260267

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS913468A CZ284581B6 (cs) 1990-11-16 1991-11-15 Mikrobicidní prostředek

Country Status (35)

Country Link
US (1) US5250556A (cs)
EP (1) EP0487451B1 (cs)
JP (1) JP2646164B2 (cs)
KR (1) KR920009294A (cs)
AT (1) ATE136424T1 (cs)
AU (1) AU639841B2 (cs)
BG (1) BG60133A3 (cs)
BR (1) BR9104960A (cs)
CA (1) CA2055529C (cs)
CZ (1) CZ284581B6 (cs)
DE (1) DE59107663D1 (cs)
DK (1) DK0487451T3 (cs)
EE (1) EE02990B1 (cs)
ES (1) ES2085455T3 (cs)
FI (1) FI915362A (cs)
GR (1) GR3019631T3 (cs)
HR (1) HRP950140A2 (cs)
HU (1) HU209690B (cs)
IE (1) IE72098B1 (cs)
IL (1) IL100051A (cs)
LT (1) LT3727B (cs)
LV (1) LV10993B (cs)
MD (1) MD277C2 (cs)
MX (1) MX9102062A (cs)
NO (1) NO180405C (cs)
NZ (1) NZ240599A (cs)
PL (1) PL167802B1 (cs)
PT (1) PT99517B (cs)
RU (1) RU2040899C1 (cs)
SG (1) SG46991A1 (cs)
SI (1) SI9111853A (cs)
UA (1) UA37198C2 (cs)
UY (1) UY23993A1 (cs)
YU (1) YU185391A (cs)
ZA (1) ZA919052B (cs)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AU2595695A (en) * 1994-05-18 1995-12-05 Nurture, Inc. Sprayable particulate derived from seed
ATE231685T1 (de) * 1997-06-16 2003-02-15 Syngenta Participations Ag Pestizide zusammensetzungen
AU2004292762B2 (en) * 2003-11-26 2010-05-06 Syngenta Participations Ag Method for the protection of materials
CN104115841A (zh) * 2014-08-12 2014-10-29 江苏东台东南农药化工有限公司 一种含有咯菌腈的杀菌组合物及其应用
CN113841702A (zh) * 2021-10-26 2021-12-28 河北省农林科学院植物保护研究所 一种复配杀菌组合物及在防治小麦茎基腐病上的应用

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AU542623B2 (en) * 1980-05-16 1985-02-28 Bayer Aktiengesellschaft 1-hydroxyethyl-azole derivatives
EP0052424B2 (en) * 1980-11-19 1990-02-28 Imperial Chemical Industries Plc Triazole compounds, a process for preparing them, their use as plant fungicides and fungicidal compositions containing them
DE3333411A1 (de) * 1983-09-16 1985-04-04 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Fungizide mittel
US4705800A (en) * 1985-06-21 1987-11-10 Ciba-Geigy Corporation Difluorbenzodioxyl cyanopyrrole microbicidal compositions
ATE84668T1 (de) * 1988-08-04 1993-02-15 Ciba Geigy Ag Mikrobizide mittel.
EP0386681A1 (de) * 1989-03-08 1990-09-12 Ciba-Geigy Ag 3-Aryl-4-cyano-pyrrol-Derivate, Verfahren zu ihrer Herstellung und diese enthaltende mikrobiozide Mittel

Also Published As

Publication number Publication date
PT99517B (pt) 1999-04-30
NO180405B (no) 1997-01-06
SI9111853A (sl) 1998-06-30
EP0487451A1 (de) 1992-05-27
IE72098B1 (en) 1997-03-12
LV10993B (en) 1996-06-20
NZ240599A (en) 1993-01-27
DK0487451T3 (da) 1996-05-06
NO914475D0 (no) 1991-11-15
NO914475L (no) 1992-05-18
LV10993A (lv) 1996-02-20
KR920009294A (ko) 1992-06-25
CA2055529C (en) 2002-11-12
UA37198C2 (uk) 2001-05-15
HU209690B (en) 1994-10-28
EE02990B1 (et) 1997-06-16
FI915362A (fi) 1992-05-17
LT3727B (en) 1996-02-26
PL292418A1 (en) 1992-12-28
SG46991A1 (en) 1998-03-20
ZA919052B (en) 1992-07-29
FI915362A0 (fi) 1991-11-13
MD277B1 (ro) 1995-09-30
UY23993A1 (es) 1996-01-03
GR3019631T3 (en) 1996-07-31
IL100051A0 (en) 1992-08-18
MD277C2 (ro) 1996-01-31
AU639841B2 (en) 1993-08-05
HUT59281A (en) 1992-05-28
BR9104960A (pt) 1992-06-23
IE913990A1 (en) 1992-05-20
IL100051A (en) 1996-06-18
PT99517A (pt) 1992-09-30
ES2085455T3 (es) 1996-06-01
ATE136424T1 (de) 1996-04-15
EP0487451B1 (de) 1996-04-10
HU913586D0 (en) 1992-01-28
JP2646164B2 (ja) 1997-08-25
HRP950140A2 (en) 1996-12-31
YU185391A (sh) 1997-03-07
RU2040899C1 (ru) 1995-08-09
CA2055529A1 (en) 1992-05-17
DE59107663D1 (de) 1996-05-15
PL167802B1 (pl) 1995-11-30
LTIP1504A (en) 1995-06-26
BG60133A3 (en) 1993-11-15
MX9102062A (es) 1992-07-08
US5250556A (en) 1993-10-05
JPH04266804A (ja) 1992-09-22
AU8790691A (en) 1992-05-21
NO180405C (no) 1997-04-16
CS346891A3 (en) 1992-06-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
BG99647A (bg) Микробициди
CZ419997A3 (cs) Prostředek se synergickým působením proti zamoření rostlin chorobami a způsob ochrany rostlin proti chorobám
RU2040900C1 (ru) Фунгицидное средство
US5250557A (en) Microbicidal compositions
JP3624320B2 (ja) 殺微生物剤
RU2121792C1 (ru) Фунгицидное средство для защиты растений
CZ284581B6 (cs) Mikrobicidní prostředek
RU2127054C1 (ru) Фунгицид для растений, способ борьбы с грибами
NZ240631A (en) Phytomicrobicidal composition comprising a pyrrolecarbonitrile derivative

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20111115