CS245772B2 - Herbicide agent - Google Patents

Herbicide agent Download PDF

Info

Publication number
CS245772B2
CS245772B2 CS824431A CS443182A CS245772B2 CS 245772 B2 CS245772 B2 CS 245772B2 CS 824431 A CS824431 A CS 824431A CS 443182 A CS443182 A CS 443182A CS 245772 B2 CS245772 B2 CS 245772B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
alkyl
hydrogen
compound
formula
herbicide
Prior art date
Application number
CS824431A
Other languages
English (en)
Inventor
Francis H Walker
Original Assignee
Stauffer Chemical Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Stauffer Chemical Co filed Critical Stauffer Chemical Co
Publication of CS245772B2 publication Critical patent/CS245772B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D319/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/32Ingredients for reducing the noxious effect of the active substances to organisms other than pests, e.g. toxicity reducing compositions, self-destructing compositions
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D319/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D319/041,3-Dioxanes; Hydrogenated 1,3-dioxanes
    • C07D319/061,3-Dioxanes; Hydrogenated 1,3-dioxanes not condensed with other rings

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Compounds That Contain Two Or More Ring Oxygen Atoms (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Description

Vynález se týká herbicidních antidot a zejména určitých halogenalkylkarbonylamino-l,3-dioxanů, které jsou užitečné jako herbicidní antidota.
Herbicid je sloučenina, která reguluje nebo modifikuje růst rostlin tím, že způsobuje usmrcení, retardaci, defoliaci, desikac', regulaci zakrnění, odnožování, stimulaci nebo vývoj trpasličích forem. Pod výrazem „rostlina“ se rozumějí všechny části rostliny, jako jsou semena, semenáčky, mladé rostliny, kořeny, hlízy, lodyhy, stonky, listy a plody. „Růst rostlin“ zahrnuje všechny fáze vývoje od klíčení semen do přirozeného, nebo indukovaného přerušení života.
Herbicidů se obvykle používá pro· potlačování nebo úplnou likvidaci plevelných škůdců. Dosáhly vysokého stupně obchodního. úspěchu, poněvadž se zjistllo, že za jejich použití lze zvýšit výnosy plodin a snížit náklady na sklizeň.
Nejpopulárnějšími metodami aplikace herbicidů jsou i aplikace do půdy před setím, aplikace do· brázd na semena a obklopující půdu, reemergentní ošetření povrchu oseté půdy a poštemergentní ošetření rostlin a půdy.
Výrobci herbicidů obvykle doporučují rozmezí úrovně dávkování a koncentrace, které jsou vypočteny pro dosažení maxi2 4 5 7 7 2 málního potlačení plevelných rostlin. Rozmezí úrovně dávkování kolísá přibližně v rozmezí od 0,0112 do 56. kg/ha a obvykle je v rozmezí od 0,112 do 28 kg/ha. Po pojmem „herbicidní účinné množství“ se rozumí množství herbicidní sloučeniny, které potlačuje nebo· modifikuje růst rostlin. Skutečně použité množství závisí na několika ohledech, jako· je například konkrétní citlivost plevele a .omezení dané celkovými náklady.
Nejdůležitějším faktorem ovlivňujícím užitečnost určitého· herbicidu je jeho- selektivita vůči plodinám, V některých případech je užitečná plodina susceptibilní vůči účinkům herbicidu. Kromě toho některé herbicidní sloučeniny jsou fytotoxické vůči . některým plevelným druhům, ale nikoliv k jiným. Aby byl herbicid efektivní musí způsobovat minimální poškození [přednostně nesmí způsobovat žádné poškození) užitečným plodinám, za současné maximalizace poškození plevelných druhů rostlin, které zamořují plodinu.
Bylo připraveno· mnoho antidot, která mají zachovat prospěšné aspekty plynoucí z použití herbicidů za současné m 'nimalizace poškození plodin. Tato antidota snižují nebo· odstraňují poškození plodin, aniž by podstatně zhoršovala potlačovací účinek patenty USA č. 4 021 224 a 4 021 229 a belgický patent č. 846 894.
Podrobný mechanismus, kterým antidotum snižuje herbicidní poškození plodin nebyl dosud popsán. Antidotická sloučenina může být léčivem, interferující látkou, ochrannou látkou nebo antagonickou látkou. V tomto· popisu se výraz „antidotum“ používá pro sloučeniny, které způsobují selektivitu herbicidu, tj. které způsobují, že zůstává herbicidní fytotoxicita vůči plevelným druhům rostlin a snižuje se nebo odstraňuje fytotoxicita vůči pěstovaným plodinám. Výrazem „antidoticky účinné množství“ se označuje množství antidotické sloučeniny, které vyrovnává fytotoxickou odezvu užitečné plodiny na herbicid.
Pro potlačování travnatých typů plevelných rostlin, které interferují s pěstováním celé řady plodin, například ječmene, kukuřice, bavlníku, čočky, podzemnice olejně, hrachu, brambor, sóji, špenátu, tabáku a rajčat, jsou obzvláště účinné herbicidy typu thiokarbamátů a acetanilidů. Efektivní použití těchto herbicidů často vyžaduje přídavek antidotické sloučeniny.
Nyní se zjistilo, že určité sloučeniny halogenalkylkaiboiiylaminoll.+dioxanu jsou účinnými antidoty, které jsou schopny ochránit různé plodiny před poškozením způsobeným thiokarbamátovými a acetanilidovými herbicidy. Tyto sloučeniny mají strukturu odpovídající obecnému vzorci
kde
R představuje halogenalkylskupinu, ve které je halogenem chlor, brom nebo jod a alkylová skupina obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku včetně,
Ri představuje vlodík, alkylskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku včetně, alkenylskupinu obsahující · 2 až 4 atomy uhlíku včetně a fenylskupinu,
Rž představuje vodík a alkylskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku včetně,
R3 představuje vodík a alkylskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku včetně,
Rí představuje vodík nebo nitrofenylskupinu, přičemž platí, že buď R3 je vodík nebo R4 je vodík.
Předmětem vynálezu je herbicidní prostředek, který se vyznačuje tím, že obsahuje aj herbicidně účinnou složku zvolenou ze souboru zahrnujícího thiokarbamátové sloučeniny obecného· vzorce 1
Rs O \ II
N—C—S—R7 /
Re (I) kde
Rs představuje alkylskupinu obsahující 1 až 6 uhlíků včetně,
R6 představuje alkylskupinu obsahující 1 až 6 atomů uhlíku včetně nebo cykloihexylskupinu nebo
Rs a Re představují nerozlišitelné části jednoho alkylenového kruhu obsahujícího 4 až 10 atomů uhlíku včetně a
R7 představuje alkylskupinu obsahující 1 až 6 atomů uhlíku včetně, halogenalkylskupinu, ve které je halogen zvolen ze souboru zahrnujícílu! chlor, brom a jod a ve které alkylskupina obsahuje 1 až 6 atomů uhlíku včetně, alkenylskupinu obsahující 2 až 6 atomů uhlíku včetně, halogenalkylskupinu obsahující halogen zvolený ze souboru zahrnujícího chlor, brom a jod, ve které alkenylskupina obsahuje 2 až 6 atomů uhlíku včetně, benzylskupinu, nebo halogensubstituovanou benzylskupinu, ve které je halogen zvolen ze souboru zahrnujícího chlor, brom a jod, a acetanilidové sloučeniny obecného· vzorce II
kde
Re a R10 představují substituenty nezávisle zvolené ze souboru zahrnujícího· vodík a alkylskupiny obsahující 1 až 6 atomů uhlíku včetně a
R9 představuje alkylskupinu obsahující 1 až 6 atomů uhlíku včetně, alkoxyskupinu obsahující 1 až 8 atomů uhlíku včetně nebo ethoxykarbonylalkylskupinu, ve které alkylový zbytek obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku včetně a bj antidoticky účinnou sloučeninu obecného vzorce III
kde
R představuje halogenalkylskupinu, ve které je halogenem chlor, brom nebo jod a alkylová skupina obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku včetně,
Ri představuje vodík, alkylskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku včetně, alkenylskupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku včetně nebo fenylskupinu,
R? představuje vodík nebo alkylskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku včetně,
R3 představuje vodík nebo alkylskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku včetně a
Rá představuje vodík nebo nítrofenylskupinu, přičemž platí, že buď R3 je vodík nebo R4 je vodík, přičemž hmotnostní poměr složek bj : a) je 0,001 až 30 : 1, a popřípadě -obsahuje inertní nosič a/nebo pomocné látky.
Jako příklady účinných thiokarbamáíových herbicidů podle vynálezu lze uvést následující sloučeniny:
S-ethyldipriopylthiokarbamát,
S-ethyldiisobutylthiokarbamát,
S-propyldip2opylthiokarbamát,
S-propyRutylethylthiokarbamát,
S- ( 2,2,3-t-tchlooallyl )dusopropylthiokarbamát,
S-ethyl-N-ethyl-N-cyklohexylthiokarbamát,
S-ethylhexahydro-lH-azepi.n-1-karboíthioát, isopr.opyl-l-hexahydro-l,4-azepin-l-karbothioát,
S-benzyl-N,N-disek.buitylthiolkarbamát,
S- (4-chlor benzyl) -N,N-diethylthiolkarbamát, a jejich kombinace.
Jako· příklady účinných acetanilidových sloučenin, kterých lze použít podle vynálezu, je možno· uvést tyto' sloučeniny:
c-chlor-2‘,6‘-diethyl-N- (metlioxyrneihyl) acetanilid,
2-coi02-2‘,-methyl-6‘-ethyl-N-
- [ methoxypropyl- (2) ] - acetanilid, c-chlo2-2ť,6‘-dimethyl-N(methoιχymethyl) acetanilidd, c-chlO2-2‘-methyl-6‘-ethyl-N-
- (ethoxymethyl jaceta-nilíd), c-cokN-Nd^pTOpacacetimlid, c-chlOT^^-diethyl-N-(n-butoxymethyl jacetanilid a
C-c2iιcr-^-karbelhoxymethyl-2'',6‘-diethylacetanilid.
Příprava
Th:okarbamáty, které jsou součástí herbicidních prostředků podle vynálezu, jsjou buď obchodně dostupné látky, nebo je lze připravit postupy popsanými v patentech USA čisto 2 913 327, 2 983 747, 3 133 947, 3 185 720 a 3 198 786.
Acetanilidy, které jsou součástí herbicidních prostředků podle vynálezu jsou buď obchodně dostupné látky nebo je lze připravit postupy popsanými v patentech USA č. 2 863 752, 3 442 945, 3 780 090, 3 937 730, 3 952 056 a 4 070 179.
Halogenalkylkarbonylamino-l^-díoxany podle vynálezu .lze připravit podle následujících obecných postupů v závislosti na výchozích látkách.
Podle prvního postupu se nechá vhodný halogenalkylkarbonylchlorid reagovat s 5-methyl-5-aminoil,3-dioxanem v zásaditém roztoku. Reakce se provádí při teplotě pod 35 °C. Reakční směs se může zbavit těkavých rozpouštědel a produkt se může překrystalovat ze směsi ethanolu a vody. Strukturu lze potvrdit spektroskopicky nukleární magnetickou resonancí.
Podle alternativního postupu se může vhodná dii^llkM^^^s^ll^i^i^i^^nina nechat reagovat s vhodným dihydroxyalkylhalogenacetamidem v kyselém roztoku. Reakce se provádí při zvýšené teplotě. Destilát se jímá při 80 stupních Celsia. Destilát se může ochladit a promýt uhličitanem sodným a vodiou. Produkt se může získat oddestilováním rozpouštědla za vakua. Strukturu lze potvrdit spektroskopicky nukleární magnetickou resonancí (NMR).
Následující příklady ilustrují přípravu specifických sloučenin shora uvedenými io>becnými postupy. (Čísla sloučenin odpovídají číslům uvedeným v tabulkách I, IV a V).
Příklad 1 (Sloučenina č. 1)
Příprava 5-methyl-5- (2\3'‘-dibroimpropionyl) amino-1,3-dioxrnu
V reakční baňce se smísí 5,9 g (0,05 molu] 5-methyl-5-ammo-l,3-dioxa.nu, 3,2 gramu (0,04 molu) 50% roztoku hydroxidu sodného, 8 ml vody a 55 ml methylenchloridu. Směs se ochladí na —10 °C. Ke směsi se přikape 10 g (0,04 molu) 2,3-dibrompropionylchloridu. Reakční směs se míchá po dobu 2 hodin a pak se za vakua odpaří. Pro dukt se překrystaluje ze směsi eth.anol/vĎda. Získá se 8,7 g 5-methyl-5-(2‘,3‘-dibromргор1опу1уатто-1,3^1охапи, teplota tání 115 až 119 °C. Struktura se pot/rdí NMR spektroskopií.
Příklad 2 (Sloučenina č. 4)
Příprava 5- (2‘-brom-3‘-chlorpropiouyl )amino-5-ethyl-l,3-dioxanu
V reakční baňce se smísí 5,2 g (0,04 molu] 5-ethyl-5-am!inO-l,3-dioxanu, 3,2 g (0,04 molu] 50% roztoku hydroxidu sodného, 10 mililitrů vody a 90 ml methylenchloridu. Směs se ochladí na teplotu nižší než 35 °C. Ke směsi se přikape 8,2 g (0,04 molu] 2-brom-3-'Chtorpropionylchloridu. Směs se míchá po dobu % hodiny, přefiltruje se, vysuší síranem horečnatým a za vakua vysuší. Získá se 10,8 g 5-(2‘-brom-3‘-chlorproplonyl)amino-5-ethyl-l,3-dtoxanu o teplotě tání 95 až 109 °C. Struktura se potvrdí spektroskopicky NMR.
Příklad 3 (Sloučenina č. 10]
Příprava 5-chloracetylamino-5-ethyl-1,3-dioxanu
V reakční baňce se smísí 5,2 g (0,04 molu] 5-ethyl-5-amino-l,3-dioxanu, 3,2 g (0,04 molu) 50% roztoku hydroxidu sodného, 10 mililitrů vody a 90 ml methylenchloridu. Směs se ochladí na teplotu nižší než 35 °C. Přikape se 4,5 g chloracetylchloridu. Reakční směs se míchá po dobu . půl hodiny, promyje se vodou a vysuší síranem horečnatým. Rozpouštědlo se za vakua oddestiluje. Získá se 5,8 g 5-chloracetylamřno-5-ethyl-l,3-dioxanu o· teplotě tání 89 až 95 °C. Strukturu potvrzuje NMR.
Příklad 4 (Sloučenina č. 18)
Tento příklad ilustruje použití alternativního obecného postupu.
V reakční baňce se smísí 6,5 g (0,03 molu ] 2,2-^-^i^i^ť^l^t^K^:xT^€^t^]^^^]^-^-lii^l^l^<^i^.a'cetamidu,
3,9 g (0,03 molu] akroleindiethylacetalu, 50 mililitrů acetonitrilu a 0,2 g chloridu amonného. Reakční směs se za míchání refluxuje za použití plněné kolony a destilační hlavy s měnitelným refluxem. Destilát se odebírá až do· teploty v hlavě 78 °C.
Reakční směs se ochladí na 40 °C a přidá se k ní 0,1 g rozetřeného chloridu amonného. Směs se refluxuje a odebírá se destilát od 73 do 81 °C. Přidá se dalších 0,1 g chloridu .amonného a teplota vzroste na 83 °C. Směs se přestane zahřívat a horká reakční směs se nalije na led a extrahuje dvakrát 75 ml dichlormethanu. Extrakty se spojí a promyjí 100 ml vody. Po vysušení se rozpouštědlo· za vakua. odpaří. Získá se 5,0 g
2-уinyl-5-methyl-5-dichl·oracetalamino-1,3-důoxanu, ve formě oleje, ,nD30 = 1,4980. Strukturu potvrzuje NMR spektroskopie a plynová chromotografie.
Příklad 5 (Sloučenina č. 21)
Příprava 2,2-dimethyl-4- (p-nitrofenyl) -5-dichloracetylamiho-l,3-dioxanu
Tento· příklad ukazuje použití alternativního· obecného postupu.
V reakční baňce se smísí 6 g (0,019 molu) chloramfenikolu, 2,3 g (0,022 molu) acetondimethylacetalu, 0,2 g naftalensulfonové kyseliny a 60 ’ ml ethylendichloridu. Reakční směs se za míchání refluxuje za použití plněné kolony a destilační hlavy s měnitelným refluxem. Destilát se odebírá až do teploty v hlavě 80 °C.
Destilát se ochladí a promyje vodou, dvakrát roztokem uhličitanu sodného, a pak podruhé vodou. Směs se vysuší za vakua. Získá se 6,0 g 2,2-dimethyl-4-(p-nitrofenyl)-5-dichlor-l,3-dioxanu o teplotě tání 140 až 143 °C. Strukturu potvrzuje spektrum NMR.
Příprava 2-vinyl-5-methyl-5-dichloracetylamino-l,3-dioxanu *
д >cd +3 Ó «
Ю ΙΩ
X X X X
L0 ΙΛ
Ю X Г5 X X ем X СМ
ω ω ω ω
XXX
X X X t-i X
ο —CQ и —и о. —PQ о. (-1 — PQ
1 СМ 1 CM 1 см 1 ем X ω ем X X ω см X X ω
X Рч X Рч X X t ем о см О ем г-Ч
Ο —tt о —X о —« о· —о 6 5 ω 5 ω
><-Ч a 'čd o o >N
Φ a7 05
O /:3
Λ μ -н 00 >1-* O g o '03 Ю td 0o Д 05 >N
LD 00 r>
rH
II s
Q d
C чф d u S o
0 o 'Cd o \c3 o
S +- o * co
+3 >N o*· aa ot 4-»
O Φ o *3 O >N
r—I r-ř оз cl 7* * Qh _
φ o φ cd O
M rH m co 4-> 05
o oo 05 Tti
ID CD <3 >ф s
tí 'co
CO rH
á CM X
Ο ο
to X ιη II II
£ to к to X Κ ем II κ II X
ω ω ω ω Ο ο ω
ем X Cj 0
E o ем
O co
X ω
CM
O
CO ·Φ ID r4 rH rH rs. 00 fH H fH
OT O Ή rH cm <m
Η)
CN)
Zkoušení vodou se vyrobí zásobní roztoky. Příklady složení roztoků a intenzity ošetření jsou
Zředěním příslušných množství ·herbicidů souhrně uvedeny v tabulce II.
Tabulka. II
Zásobní roztoky herbicidů
Název herbicidu
Složení Intenzita ošetření herbicid Ola ml/nUsku** kg/ha (mg) * (ml )
VERNAMR 6E
S-propyl-N,N- 533 400 5 1,40
-dipropylthiokarbamát 3 000 500 5 6,73
EPTAMR 6E 2 225 350 5 6,73
S-ethyl-N,N-dipropylthiokarbamát *l Hmotnost je udána v mg herbicidního prostředku. Prostředky obsahují asi 72 % účinné herbicidní sloučeniny.
“l Misky měří 15,1 X 24,1 cm. Asi 4 mg/misku odpovídá hodnotě 1,12 kg/ha.
Herbicid se bud zavede do půdy před setím, nebo se aplikuje na půdu po setí a před vzejitím rostlin. V některých případech aplíkace před setím se herbicid zavede do půdy samotný při přípravě po aplikaci antidota do brázdiček, v jiných se v nádrži smísí roztok herbicidu s roztokem antidota před aplikací.
Zásobní roztoky antldotických sloučenin v požadovaných koncentracích se připraví zředěním potřebného· množství antidotických sloučenin acetonem. Příklady složení roztoků, intenzita ošetření a metody aplikace jsou souhrnně uvedeny v tabulce III.
Tabulka III
Zásobní roztoky antldotických sloučenin
Antidotum: Halogenalkylkarbonylamino-l,3-dioxany
Složení ml/misku Intenzita ošetření kg/ha metoda
antidotum (mg) aceton (ml)
95 15 1,50 5,61 IF*
60 15 5,00 5,61 PPI**
*l IF = Povrchová aplikace antidota do brázd ··) PPI = Aplikace směsného roztoku herbicidu a antidota, připraveného v nádrži, před setím.
Roztoky antidota se aplikují na půdu buď povrchovou aplikací do brázd, nebo· aplikací před setím. Ve všech případech zavádění před setím se antidotum smísí v nádrži s herbicidem dříve než se provádí zavádění do půdy.
Při aplikaci do· brázd se z každé mlsky odebere 473 ml vzorek půdy obsahující dříve zavedený herbicid. Půda v miskách se uhladí a vytlačí se do· ní brázdy. Semena plodin a plevelných rostlin se zašijí 1,27 cm hluboko. Každá miska se rozdělí dřevěnou přepážkou na dvě poloviny. Pak se na jednu polovinu misky aplikuje atomizovaný zásobní roztok antidota, který se přímo nastříká na půdu a semena. Semena v celé misce se pak zakryjí dříve odebranou půdou. Porovnávají se rozdíly u částí misek, které nebyly ošetřeny antidotem, aby se zjistil případný stranový posun antidota půdou.
Kontrolní misky obsahují plodiny ošetřené pouze herbicidem. Všechny misky se umístí na skleníkové police, kde se teplota udržuje od 21,1 do 32,2 CC. Voda se do misek přivádí kropením podle potřeby, aby se zajistil dobrý růst rostlin.
Jako půdy se ve všech popisovaných případech používá hlinitopísčlté půdy ošetřené 50 ppm obchodně dostupného fungicidu N- [ (trichlormethyll thio] -4-cyklohexen-1,2-dikarboxamidu a 50 ppm hnojivá 18-18-18, které obsahuje 18 · % hmotnostních dusíku, 18 % hmotnostních oxidu fosforečného a 18 % hmotnostních oxidu draselného.
Stupeň poškození se určuje 4 týdny po aplikaci antidota. Účinnost antidota se sta novuje vizuálním porovnáním poškození plodin ve zkušebních miskách s poškozením v kontrolních miskách.
Jako plodin pro počáteční vyhodnocování snížení poškození herbicidem bylo použito- prosa, pšenice, -rýže, ječmene, kukuřice a sóji. Sloučeniny, které vykazovaly pod-, statnou aktivitu byly zkoušeny dále. Herbicidy a nejaktivnější antidota byly dále podrobeny zkoušení na plevelných druzích rostlin. Jako plevelných rostlin bylo- použito- ježatky kuří nohy (Echinochloa crusgalli), bér zelený (Setaria viridis), oves hluchý (Avena fatuaj, Sorghum bicolor, čirok halepský (Sorghum halepense) a hořčice (Brassica juncea).
Klíč k tabulkám IV a V
Čísla sloučenin v tabulkách odpovídají číslům a chemickému složení sloučenin uvedenému v tabulce I. Sloučeniny vynechané v tabulce V nebyly zkoušeny na plevelných druzích.
Herbicidy
VERNAMR — S-propyl-NN-dipropyllhiokarbamát
EPTAMR — S-ethyl-N,N-dipr'opyllh!ιokarbamát
RONEETR — S-ethyl-N-ethyl-N-cyklohexylthiokarbamát
SUTAN4 — S-ethyl-N,N-diisobbtylthiюkarbamát
LASSOR _ — 2-chlor-2‘,6‘-diethyl-N- '
- (methoixymethyl) acetanilid
TERIDOXR :
— 2-chlor-2‘,6‘-dimethyl-N-(methoxyethyl) acetanilid
TREFLAN” — a,a,ůatrifluor-2,6-dinltro-N,N-
-dipropyl-p-toluidln
ATRAZINER — 2-chlor-4-ethylamino-6-isorropylamino-S-triazin
Metody aplikace
PES = Povrchová aplikace herbicidu na půdu po vysetí semen a před vzejitím rostlin.
IF = Aplikace antidota na povrch brázd, přičemž půda byla před tím ošetřena samotným herbicidem.
PPI = Zavedení herbicidu a antidota do půdy před setím. V případě, že byl před setím -aplikován jak herbicid, tak antidotum, bylo použito směsného roztoku připraveného· v nádrži.
TM = Směsný roztok herbicidu a antidota vyrobený v nádrži.
Pokud se neaplikuje žádné antidotum, je ve sloupci udávajícím intenzitu ošetření antidotem čísto 0. Výsledky uvedené na takovém řádku udávají procentuální poškození plodin při ošetření pouze herbicidem při uvedené intenzitě ošetření.
Intenzita ošetření jak herbicidem, tak antidotem je udávána v kg/ha.
Stupeň poškození
Poškození plodin (tabulka IV) nebo plevelných rostlin (tabulka V) se uvádí jako procentuální poškození rostlin ve srovnání s rostlinami v nepoškozeném stavu. Poškození, které rostliny utrpí, je závislé na počtu poškozených rostlin a na rozsahu poškození jednotlivých rostlin. Klasifikace se provádí 4 týdny po- aplikaci samotného herbicidu nebo herbicidu v kombinaci s antidotem.
Hvězdička v tabulce IV označuje, že antidotická sloučenina je účinná při snižování herbicidního poškození plodiny. Závodky okolo čísla ukazují, že test byl prováděn více než jednou a že z výsledků nelze učinit žádný závěr.
Tabulka V ukazuje, že zkoušené antidotické sloučeniny nemají žádný vliv na plevelné rostliny, tj. herbicidní poškození plevelných rostlin zůstane zachováno i v přítomnosti antidotické sloučeniny.
o o
O 00 rH *
O O O O O O
CD CO CO CD CD CD
Tabulka IV
Antidotická účinnost
o Гн Λ
O oo cm *
Гх Ι?χ
00
О О о. со *
О О
CD CM *
ООО CO CO т-H
ООО О Гх СО Г-Н * *
UD 1Л
СО 00 о ю о о о о
О О 00 см о о * * гЧ гЧ о о т О 00 00
Гх Гх Ю О О) оо о О о о о о
SS rH гЧ
SS SS s s
Еч H Ен H H
HH HH нн ни HH HH CH CH
Ь 1 ь 1 ь fc 1 ptj Гт, I 04 04 1 S Й 1 04 04 | 04 04 1 04 04 I 04 04 1 04 04 1 Ь 1 S 1 ω 1 Сн
Ю Ю o o id uo in Q o O in in in CD O O Ю O in CD
CD CD O CD CD CD O CD O CD ID CD CD CO CO
ID o ID CD rH ID ОНЩОтН^ОНЮ ooinoincDinoin O uo
CXi OH Oj
Р-i 04
НН ГН НН
0^ 04 04
04 04
гН гЧ CD CD гЧ гН гЧ см см см см см см см т-^ гН Оч t/χ гН г-^ гН' гН r-Γ СО ССГ гЧ гН гН гЧгЧгЧСОСОСОСОСОСО смсмсмсмсмсмсмсмсм гЧ гЧ^ гЧ С^х Ьх £*χ^ tx^ гН гЧ гН СО С© О СО СО СО
СОСОСООООООООО^^ гЧ гЧ смсмсмсосососошю см см Ьх 1>γ Гх~ CO СО СО СП гН~ гН со со со со со со oo Mi rH г-Г
<<<<<<< Z Z Z Z Z Z Z pí pí tó ρϋ tó pí w w w w w w w >>>>>>>
<<<<<<<<< zzzzzzz^z P1PÍ&&&PÍP4PÍPÍ ЫЫЫЫНЙННН >>>>>>>>>
04 04
WWW
ООО co co cn СП СП СП <<<
O o co cn co cn < <
o CH co <
Pí Pí H H
Sloučeni- Herbicid Int. Herbicid Int. oset- Antido- % poškození na číslo ošetření metoda ření anti- tum proso pšenice bavlník rýže ječmen kukuřice sója dotem metoda o o co oo
O o CD UO
UO LQ cd σ>
UO ΟΪ CO *
o ° O 00 r4 *
O OO O
OOCO
H H *
LQ UO CD CD o o
o o o o o o
о ь. 0> t>4 co *
UO IQ CD CD
ЮЮ O OJ CD CO * o o co r4 *
LQ UO
00
o CD
ss HH- 2 Η н
HH 1—1 HH HH й ω
Рч Οι l Рч Рч ( w [ W
Cli Рч 1 Рч Рч 1 Рч 1 PU
U0 ио ио гЧ UO гЧ U0 ю ио из из гЧ ио гЧ U3 гЧ из гЧ ио ио ио
О о о см о см о О СО о со СМ о СМ О СО о см со о о
со со~ со~ гЧ~ о гч^ со СО со О 03 тН Ф гЧ 03 ио оз гЧ^ СО ф
о ио О ио о ио о гч ио О гч ио о ио о ио о из О ио о гЧ LQ О гЧ ио о о ио о гЧ ио о ио о ио
S S § S
НН н н Бч н
НН >_< НН НН НН НН ЬН h-Ι НН НН НН со ω со ω нн НН НН НН НН НН нн нн нн нн нн нн нн нн нн нн ω ω ω й
Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч ы ЫНЫ Рч Рч Рч Рч Рч 04 Рч Οι Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Ы И Ы Ы
Рч Рч Рч Рч ги Рч Рч Р< P-t Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч
гЧ гЧ СО со со со гН гЧ гЧ гН нН гЧ rtl ’Ф гЧ гН гЧ гН СО СО гЧ гЧ гЧ ио ио ю со СО СО ио ио из 00 ОО ф Ф
СМ СМ СМ см см см о О Q О Q О см О] см см см СМ СМ см О О О О о о СМ СМ СМ о о о со со 00 оо
гЧ гЧ 0^ О' to to ’ф тф 'Ф Ф ’Ф <ф О) CD гЧ гЧ гЧ гЧ, 0^ о^ •Ф ’ф Ф ед со со Гх t?^ со со со 00 оо Ф чф
гЧ гЧ со со со со гЧ гЧ гЧ гЧ гЧ гЧ 00 00 гЧ гЧ гЧ гЧ со со гЧ гч НЮ ЮЮ со со со из из из оз 00 <ф ф
<<<<<<
Pí PÍ Pí
Щ w Ы W Ы Ы >>>>>>
<<<<<< ZZZZZZ 0Í Pí PÍ Pí Qí PÍ ы η ω w ы ы >>>>>>
(Л co Pí Pí < < ω ы <<<<<<<<<<
Z222222222 PÍPÍPÍPÍPÍPÍPÍPÍPÍPÍ ЩЫЫЫЫИЩЫИЫ >>>>>>>>>>
S2S222 <<<<<< H H H H H H
CM
,2
ιο ο *
ιη ο © CM *
ιη ιη © ©
© © Ο ’Ф τΗ *
ΙΟ οο ο ο ο ο σ) μ o © d tx * * * ο ιο ο ο b γΗ ο * ιη ιη © ©
СО οο 35 b *
ο g rH γΗ ρ ιη © © b ιη ь cm * *
sss
η Η Η
Η) I—II—I I—4 —4
См I & I w w I W W W H_| 1 ьн 1 — — | www I Cu cu 1 CU w 1 w w I b ι ь
ο ιη ο ο 0OCO οο * τΗ τ—I © © © © © © © © γΗ γ4 γΗ * © ιη ο ιη b го *
о о о © т-1 *
О © о ©
I fe .1 —4 I w I Ь ι —:
ιη ιη γη ιη OH Y r-ι in rd in © © in in © in in
ο ο μ ο CO CD CM © © CM o O O o o © o ©
©_ ©„ τ-~©^ o WH Ю,СО rH © © © © OD © © ©
ιη ο ιη ο r4 ιη ο o' o' rH o o in o h m om o w~ oino in Q m o« ow
W W cu cu cu cu W cu W
W cu W cu ______o______
H H H H 4 H H t—I υΗ©©γΗυΗυΗυ4υ4υΗυΗ b μ b
CD
>—< Y-1 —4 I—4 I—4 00 CZ) СЛ CO ω и ω ω © ω CO СЛ CO w ω ω w w »—I Y-4 w w w w
www cu w ω cu ω w ω fa cu CU
cu w w cu w cu w cu CU cu cu w cu
© © co co 00 00 00 τ—I rH rH rH © © τ—I rH τ—I rH
μ μ © © © © © CM CM CM CM CM CM CO CO CM CM O O
b b co 00 co CO co © © r-^ rH rd. r-i P ©. τ—L ▼H W H
co CO 00 CO 00 00) 00) co co rH rH Y-T rd © © rH yH rH yH
‘2 u ω к
<<<<<<<<<<< ΖΖΖΖΖΖΖΖΖΖΖ WWWWPÓPíPíWWWW ЫМЫНЫЫЫЫМЫЫ >>>>>>>>>>>
οοοο oo ω cz co cn co on ω < < <C < w w w w
Sloučeni- Herbicid Int. Herbicid Int. oset- Antido- % poškození na číslo ošetření metoda ření anti- tum proso pšenice bavlník rýže ječmen kukuřice sója dotem metoda o o o o co co co © © o σ> o ♦
o o
CD *
CO O co *
Cs X CO oo
Cx O O OO is co o oo * rd rdrd o O O CO r-| * omoooooooo '—'CO *
o o o
CO * © © CD CD
O O Fs E* <30 © © o, o
O O O O r-1 rH
OO O o r-l rl oo
OO LCD cd q>
*
sss ss ss
Em Em Em Em Em Em ÍC
t—H —4 >—< 1—1 <—4 *M< —< <—1 <—<
CM Pm CM k CM Cd < Pa Pa. i CM OM
CU Ph CM C CM CM I Pa CU < CU CM
ID o o rdo rd OM o r—< o- rH o
O o o CM O CM O CM o CU O
ío CO o rd o) rd CM o>. rd CO r-l CO-
O lf> o LcT O LTD O rd O O rd cm o O rH o o rd o rd o o o o o
O o o o o oo o ©o
CD o'o) o o· o O o
o o CO O o}
E— —4 CM CM CM CM co CO CM CM tX tx © cd zz
E~4 — <—ψ hm f-h >—< rr CU CM Pa CM CU CU CU CM CM CU CM Cm cm cm rd r-l CD CD Η H rd. CM CM CO CM CO Ol Ol r-1 rd ID Id Η Η h rd tH CO CO rd rd rd
S S S S S S <<<<<<< zzzzzzz Pí pí Pí Pí pí Pí- Pt U W W W M W W >>>>>>>
<—4 s ss Em Em H
CM CU CM CU CM CU CM ед
CM CM
ед Cu cu Cu Cu OM CM CU CU CU —4 E—,w аш ω ω ω ω OM CU cm W И W WWW CM OM OM CM CU CU CM CM CM
E—+ H-4
CM CM řM cm ooooooo o o o CM CM CM CM CU CU CM' CU CM CO Ex XX X Ex X^X^X tx X o o o o o o) co co co CO· <<<<<<< <<< zzzzzzzzzz pícípíccípípícípípí BMWWWWWWWW >>>>>>>>>>
o o o CO CO o O r-l rd CM CM CU o o o o CM CM E) Ex X^ CO CO O ч © rd^ rd o ф ° CO C° ©' ©· rd rd < < < E-a Em (—i Pa Pa Pa WWH o Q
W 00 ω uo < C
J cj μ η ω u
Z Z Z Z N ÍN N N < < < < pp.Pó Pí pí HH Em H < < < <
rd rd CM- CM rd rd
W rd
Sloučeni- Herbicid Int. ~ Herbicid Int. oset- Antido- o/o poškození na číslo ošetření metoda ření anti- tum proso pšenice bavlník rýže ječmen kukuřice sója dotem metoda
СП СП
00 tx tx СО 00 о о
1Ό Ф tx ts tx tx
o o ιό co co tx o o co o o o o o o ф o * о о tx СМ ♦
ΙΌ ΙΌ о о tx tx
Ю ΙΌ tx tx о о о сп гЧ *
ООО co co co
ООО
СП *
ООО tx tx tx
О О О о tx tx oo oo
СТ) о о о СТ) СП о Q о о tx tx о о о О Р о о о tx tx Сх СО tx tx о о * гЧ гЧ
О О О 00 оз ΙΌ ΙΌ О О СО СО СМ СП о О СП О о * гЧ гЧ
ΙΌ ΙΌ гЧ ΙΌ ΙΌ ΙΌ LO гН ΙΌ гЧ LO гЧ ΙΌ гЧ ΙΌ ΙΌ ΙΌ ΙΌ ΙΌ
О О СМ О О О О СМ о СМ О CD O СМ О о о о о о
CD со тН СО СО о О гЧ~С0~ гЧ CD ΙΌ o гЧ СО о О со со о
o ΙΌ О ΙΌ О гЧ ΙΌ О ΙΌ О ΙΌ О ΙΌ О гЧ ΙΌ О ню oo ΙΌ o ню о ΙΌ о ΙΌ оюою о ΙΌ
SS SS
н н Ен ь
H-1 Η—1 ►—ч нн НН НН НН нн 1—< нн нн НН нн НН НН нн нн ΗΗ нн HH HH HH Н-4 НЧ со со СП со СП СО СП СП СП СП
04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 W ω иыы ы W ы
04 04 04 04 Рч 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 cu 04 04 04 04 04 04 04 04
r4 rH СО СО СО СО СО гЧ гЧ СО СО со СО гЧ гЧ гЧ СО СО СО CD co CO Ф Ф Ф СП СП СП СП гЧ гЧ о о гЧ гЧ
CM CM СМ СМ см СМ см СМ СМ см см СМ см ООО СМ см см CM CM CM oo оо со со со см см см см СО со см см
tH гЧ tx^ tx tX' tx tx гЧ' гЧ Гх tx tx Гх ч tx~ tx tx tx tx tx Ф ’ф ф СП СП о о гЧ гЧ. О О гЧ гЧ
rH т—1 со со со cd cd гЧ гЧ cd CD СО CD гЧ гЧ гЧ со CD CO co co co ф ф ф' СО СП сп сп н н о О гЧ гЧ
<<<<<<< z z z z z z z Pí & Ρίζ tó tó pí W ы ы ы ы w ы >>>>>>>
<<<<<<<<< zzzzzzzzz
WMWMWWWWM >>>>>>>>>
Sloučeni- Herbicid lni. Herbicid Int. oset- Antido- % poškození na číslo ošetření metoda ření anti- tum proso pšenice bovlník rýže ječmen kukuřice sója dotem metoda
CO O0 ' · O O O) CD tx CO *
O O ιο o O O OD LO
Η H *
OO tx oo od · min cd cd tx tx o o o CD
O O O CD
-H r4 rH *
O ID ~
CD
O O
CD *
O O O O O co co CD OD 03
O O LD t Φ * *
O tx
O
LD *
ID CD
ID CD
O · O ts
ID *
O CD
CD
CO oin — od co
O o
CD *
OD ID OO
O CD O ID
CD CD CD CO *
CD O
Cd cd '
O
CM *
O
OD
O
OD
O
CO
ss S sss ss
ни H HHH H H
HM H-1 1—< H-4 H-4 ►L L HM ►—1 4—4
to (&!£<(&(&& 1 to 1 1 to to to i * i & i ьь i £££ /toto i Гт, Гт, 1 to to 1 to to
O
LD LD ID LD tH LD LD tH LD LD ID -H ID CD -H LD -H LO rH LO
O O O O CM CD O CD O © O CM O LD CO CD CD O N O
CD CO CO CD -H CD CD LD CD CD. CD -H cd O m co LD CD rH CO
UD O LD D LD D ID D h ID D LD D O Ld O Ld O m O -H LO O CD D LD O CD LO CD rH LD
ss § s ss s s I
Η H H η h H H
, t HM HM HH HM ^M HH h-t l—< Hm HM HM HM HM HM FH HM HM HM HM HM »—< HM HM HM HM HM HM H HM HM HM
to to to to to to to to to to U Oj Oj Oj Pij CM cm CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM to to
to to to to to C to to to to Oj to to to to CM CM CM CM CM cm CM CM CM CM CM CM CM CM CM to to
OJ OJ hJ i-q ín to
Pí Pí Η H
HHCQÍQCD<OCOCDC0CO©CO©CO Ν N CM Μ Μ N CJ OJ (M Ν N Μ N N vH r— tx pY О tx tx tx tx^tx v-t CCT co cd co co ο co o cd cd co C0 <<<<<<<<<<<<? zzzzzzzzzzz< pp«pppp:p;pcuí:íé-h tototototoWWWWtoWto >>>>>>>>>>>« ss < < H E-L to to to w
-H -H CO O Φ *Φ rH rH
CD CO LD LO LD CO OD CD CD NNOOCDNNN CM tx ÍX © OO^ CD 1+ tx^ (x
CO CD lo lolo od od cd cd <<<<<<<
Z Z Z Z Z Z Z h h l· h totototo
CD CO CO CM CM OJ tx
CD CD cd *Φ ’Φ *Φ ”φ
OO____
5? и to <<<ww ρD D to toto c o
Z Z Z Z Z Z Z Pí pí Pí pí pí Pí Pí tototototototo >>>>>>> towwtowtowtop;
H to to z o Pí
ο ο η ο
C> tx © ISs
ooooooo©© c * cn □> σ> co ® in cm *
in o O O O O O O O O O Q co * O) CD CO * CD xf r-l · es Xf * * * * * o in
CD © *
o co
Sin ©
LQ ID DJ O §o ©
О o © © <8 S
* *
o o o o o S S
© χι © © X<
* * YH *
o o
o
© •rH у
Ή
Fh
CD
ОС
I ‘3 о >s« >ω О _ < z Q£í ω >
S S <<<SSSSSSSw ы ы PítópííEHHHhhhhZZZ ЫЫЫець^Рч^^РчООО >>>ЩЫЫЫЙИЫ«ЙЙ
НИН
ООО <<1<SS2SSSSS2S
Ы Щ Ы W Ом Оч Оч Ом Оч fiu Ой Ом Оч Оч >>>>киыикиыкик ss << zz & ω ω >>
VERNAM 6,726 PPI О
VERNAM 6,726 PPI 5,605
Sloučeni- Herbicid Int. Herbicid Int. oset- Antido- % poškození na číslo ošetření metoda ření anti- tum proso pšenice bavlník rýže ječmen kukuřice sója dotem metoda
ID O
CD tH *
ID LD CD CO
O O O O
CD oo o co * *
LO ю ID O
σ) cd cd co *
o o o o rH rH
LD LD *
ID LD D D
CD CD CTI <D)
ID O CD O
O O O O rH rH
O O
OO CD
O O o D
CD oo co Φ * * o o o o rH rH
O
OD
O od o
CD o
CO *
CO O
CD CO *
LD oo
ID .00
ID ooo
LO ID CM *
LD LD CD CD
CD CO
LD LD ID ID rH LD
O o O O CM O
co co CO CD rH CD
O in O to“ o to o to' o rH Id
IDID
OO
CDCO
O LD O 1° O
OO rH . ID ID CD O O~ ID CD,
O o ld
ID ID
O O
CD OO
о lD ' O ID
ID ID rH LD
O O CM O
OD CD rH CO о id o ud o rH id o
H H
Η
ra r-4 ra r-4 P-í r-H ra PU r-4 PU ►—( SU H-f »—1 Ρα,.Ρα h—í PU ra ►—4 ca ra r-4 ra r-t ra L—4 ra ra hH ra r-4 ra ra ra Г-4 ra ca r-H ra Pa r-n CL) £ μ-h ca ►-H CL» £ ca hH CU ca
CU Ca cu CU Ca Ca CU Cu CL) ra ca CU CU CU CU ra CU ra CU Pa CU CU ca CU CU Pa oa CU £ ca ca CU ca
rH rH CD CD O O CM CM Φ Φ to to rH rH CO OO
5552 < <c <c < z z z z ca ca ra ca ra ω w ra > > > >
rH rH OD OD rH rH rH O O CM OM O O O
Φ toto^ Φ·Φ rH rH Co Cd r-T rH rH <<<<<<< <<<<<<< ZZZZZZZ ca pí ra ca (p pí ca ra w ra ra w w ы >>>>>>>
Tt< to rH rH rH rH CO OD LD ID ID LD ooomcmoooo to to OD to to to rH rH O CD LD Id lD ID
CO
H rH rH OO CD O O OM OM Φ toto to rH rH cd OO rH rH Co OO rH rH о о om cm cm om Φ to ^to rH rH rT rH cd CO rH rH
< < < <c <
z z z z z
ra ra ra ra ca
ra ra ra ra ca
> > > > >
rH
Sloučení- Herbicid Int. Herbicid Int. oset- Antido- % poškození na číslo ošetření metoda ření anti- tum proso pšenice bavlník rýže ječmen kukuřice sója dotem metoda o
co o Id in lO ID in * * o o o o o oo uo σ> o) oo * cn in * cd co * * * o o cn o
O O OD r>
O ID O CD rd *
O O
O 00 rd *
sss ss
H H H H
к—1 4—4 k—4 HM t—1
0-i O-ι ca O-i Q-ι c 1 O4 ca 1 ca ca 1 c ' a ' ьь
OD rd LD rd LD
ID CD CO OD O
OVILO CD ID CO~
O O O* 10 O cd LD
D ID O rd CM LD D
OD O rd CD.
O CD D Id D rd LD
CD OD ипоюююшоооо $ * _ * * o o
CD CD
O LÍD o CD rd *
O O O O
cu
0-i ca ca k—4 I—4 ca ca ca ca
E-ι Eh
I—( cm O-í ca ca ss h H
Z ca
I—4 ca ca
I—4 I—I k—I —< k—4 k—4 I—( Ct C- c- c- ca ca ca ca ca ca ca ca ca ca
CD ID CD rd LD
O O LD CD D
CD OD O LD. CD
O I0 O ю O CD o LD o
rd CD
OD
ID__
O LD OD o o m k—4 k—4 k—4 C-l Cti C-í ca ca “ ca
I—4 ca ca
SS Η H
LD D k—< k—4 ca ca ca fa k—4 I—4 ca ca ca * ca
I—I ca ca k—«
Ci
0-4
I—4 O-í O-í k—4 ca ca
CO CO CD co CO OD CO CM CM CM CM CM OM CM í> (S [> co °D O cd Od 0° co rd rd CO CD CO CD OD O O OM OM 0M OM CM bs O rd rd CD CO4 OD co Co rd rd
O O χφ 41 rd rd
CD CD CD CD ID CD Co co co CD CM CM O o O O CM CM CM cm *> CD OD co* Ю t> t>
cd cd LD LD ID LD CD CD CO CD <<<<<<< η η нн Η Η H ca fa Of fa C-l ca fa fa ca ы ca ca « h <<<<<<< z Z z z z zz pí ot κ Pí Pí psíctí w ы w m w wω
И* kD* £>£>
CD rl o
CM
Sloučeni- Herbicid Int. Herbicid Int. oset- Antido- % poškození na číslo ošetření metoda ření anti- tum proso pšenice bavlník rýže ječmen kukuřice sója dotem metoda
id vH ID гЧ ID гЧ CM ID гЧ ID ID ID
Q CM O СМ О СМ O СМ О О О
CD r-^ Ю гЧ^ Ю гЧ CM~ (© тН со~ od
ID O r4 ID О гЧ ID о гЧ cm id О гЧ id о id О id
S2S S S
н н н н Н
>—< к—1 μ_( к-Ч к-Ч 1—ч к—ч >—( к—( Lh к—< к-Ч (
Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч
Рч PU Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч Рч
CD r4 r4 гЧ СО СО CD СО СО СО СО СО СО СО гЧ гЧ СО СО
CM o o О СМ СМ СМ СМ СМ см см СМ СМ СМ О СО см СМ
Гх ь* Гх Гх Гх Гх г> tx Гх о.
Co гЧ t—1 гн СО со” со со cd СО СО со со со гЧ г-1 СО со
<<<<<<<<<<<<
WMWWWWWWWWWW >>>>>>>>>>>>
to •fH TJ u ·>
LD £ O O O CD O |S O· >
o o o o o o o o o o o O O □) CD o o o H i— r-i t—{ i—1 tH
Ю in 00 00 to > cd
Д1 i—I rQ cd H
СЛ o >o 'Я \r-t я *3
Ui CD
K
Ctí •i—4
F-i ccd
Μ Φ cn сл
Я
CJ
CD Ы a я ú
Я я <
co bo ctí +CD s
o CD o o O O O O LQ to in o o CD CD CD O O CD CD o o o
Гч o o o O o O 00 00 00 o CD O CD CD O o O CD Oi CD cn
rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd rd iH tH
ř-d H
Рч Рч tu tu —I tu tu η η
I—I I—<
EU CU tu CU
I—I
CU tu k—I CU Pd
Pd
S
W i W tu I pu
Я ф
4—1
CD >СЛ
O в Ф
4-J я cd
i—l i—i in rd in rH in rH to in tn in rd cn rd £ £ £
CM CM O CM O CM O CD O o o o CNO N £ £ £
i—l i—l od i—i cd rH CO in OD co c— od rd CO Ф CD (П CO^
r-Τ o tT in o rd to o in o o m o in o in o to Orhno H <d o m o m
ь н
Рч Рч
Рч Рч
Рч
СЧ tu
Рч Рч
Рч Рч Рч Рч Рч Рч
Рч Рч
Рч
Рч
Рч Рч
Рч Рч tu
Рч Рч
t! tí н
to to to CO to C/D |—4 НН k—4 ►—4 1—4
ы ы ы h w w Рч 04 Рч Рч Рч
Рч Рч Рч Рч Си Рч Р- Pu Od Си PU
tu Рч to to to to н ω ω ы Ρ4 04 Рч Рч τ—ί i—l rH rH rH CD CD CO co CD CD CO CD CO CO co 00 Co φ Φ cmcmcmcmcmcmcmcmcmcmcm CMCMC^toaDgDCDCO 00 r“í i—L — i“! rH tx r> гч гч co co co co фф~ rH i—l rH τ— rH od cd oo CD cd cd od cd cd oo oo co co Ф ф
>>>>>>>>>>>
oooooo ω ωωηωοη to tototototo <<<<<< »q !_q i_q
Ф
CM - cd^ih oo oo rd
Ф
CM CD
1—1 iH rH
O rl
O_____
-Φ XF Φ~ Φ„ Φ.
rl rl rl rH i—l ‘ rl......
o o O O rl
CM tH
oo Q Q t—I HH Ot Pí
Ы Ы Ен H
o o O o o O t-1 r-i r-l cd o ω to cd
PQ cd φ o cl
O o o o rH r-l e
& 0 o bO
O w
O O O o o o Η H rH cd
Φ > <
оз
4—1 cd 44
CO >
СЛ
5-4 o
CD w
0 4-> o *4-» 0 <
cd bO cd 0 o 4—1 Φ 8
ω xj o o o o O O O tx N tN o O O O ra tH tH r-
O O O O O o o o O O O O O O O O O o o o O O
O o o O O o o o O O O O O O O tN o o N o O o
τ—l r—l nH r-l τ—I nH n- r-l r-l nH T— r-l r-l r-l r-l nH tH r—l
ID LD ID O o O O o O O O o O o O LD LD LD CD CD O o O O LD ID
CO CO 00 o o o co o O o o o o o o O CD o O CD o o O o CD CD
гН n- r-l r-l r-l r-l r—1 r—l r—l r—l γ—j ra r-l r-l rH ra
ss s s s ss
Η H H E-h E-h H H
t—( h— 1—4 oo co Ϊ—H 1—4 1—4 1—4 1—4
I Pl ►—I fe I [Xj fa 1—4 1 Γη- ra ra I P PD 1 Cu P l M P l M P 1 fa fa 1 h— 1—1 1 Ph 1 P P P P P l P ra ΓΓΗ I-& 1 hh J-a 1—1 1 fa 1—4 1 P I Pa 1—1 I Γ- 1—4
Th Φ π
4-4
r4 ID r— ID r-l ID r-l ID LD ID r— ID O r— r-l t— ID r-l ID LD ID LD LD
CM O CM O CD O CM O O O CM O CD CD MM CD O CM O 0 O o O
r— CD tH CD IQ CD tH cd CD (Q r-l <Q CM ID r-l ID^ CD. rd <CQ CD.. (D CQ CD~
o η ld o η ld o o ld o η ld o ld o ю o r-T ld o co co r-i o 0 ld' o r—1 ld o ld o ld o ld o ld
§2 S 2 § s S X·.·.:.
H H H H Η H E-h
t—4 HH —4 l l >—4 —4 1—4 H-4 —l l— —4 CO co co CO —l l-------( l—4 1—1 Ί—1 bDf 7^4 —4 1—1 4 HH l—4 1—4 CO CD co co CD co co CD
P cu Ol Oh On P P Ph Oi 04 Ph On W W H TH P P Ph 04 Ph P P th P Ph Ph P Ph w ω H w H K W W
P P P P P P Ph P P P 04 P 04 ra 04 r— P Ph Ph P Ph P P th P Ph Oi th Ph Oi Ph Ph Ph th Ol Ph Ph
r-l
O
ID
O
ID
O ω
f-4 Φ X
S >Q
S to CO P
O____ t— 'Φ ·ΤΗ oo cd r-T tH r-T 1° ID ID o
CO
D
CO* cd o
CM____
CC CC t4 co CO CD
CD r— co
CD
O
CM od
CM tH
ID
CD_______________
CD^N-tNCDCDCDCDOOMiMi CO
CO CM oo
CD CM
CD ssssss zzzzzz<c<§
Pí Pí Pí Pí Pí Pí HH E-H w m w ω ω ω p p p >>>>>>www
ID ID
O O
LO
O oo od
0'0 O
O_____
M· M< Μ· Φ Φ Μή oc CM
O CM
O
Ю ID ID oo oo *a чС
CD . ...
Μ^ Φ~ tx Ο (CD —*
CD*
CD*
O*
СС , , CD CM CD_ CO
C0* M° O0* CO r-T r-T *Φ CM
M iT CC 00 __ r4- CM CCM
- 0' °
OD z z z o O OO < < < co co coco
E-h E-H E-h co co coco :□ o ΰ < < <<c co co co p J hJP sssssss < < <<< << S zzzzzzz < Pí Pí Pí Pí Pí Pí Pí Η ω m w ω ω ω ω d > > >>>>> m
ω w
H E-h E4 X X Z z
s s < ΓΗ na ω ω M W o co O co o co O co 0 Q O Q N < N
H E-h z Z Z co co co co
Oi Ph O O o < < < < w ω E-h E-h
M ω n- Ph na na l-Q 0 H Em < <
o o o o o o tH Г H
o tx o tx fa o tx fa
© o © © o O O O O o © O O © © © O O O © © O © © ©
© © © © © © O © © © © O © © © © o o © O O O 00 00 00
rH r-l tH r4 r4 r4 r-l r-l tH r4 r4 r4
ID
1П co
ID © ID © ©
ID ©
ID in co
LD
HH ss Η H fa fa fa
Pj fa fa fa fa fa fa fa
P-r fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa fa
t-1 LO rH CM LD r-i LD rH ID rH ID LD tn tH LD tH © γ—1 © fH © tH ©
CM O CM XI O CM O CM O © © O o CM O CM © CM © © o cm o
t-l ©ч r“4 CM^ © rH ©_ tH ©4 ID CO © co tH © y- ©ч rH ©_ © © tH ©
o r—l lo o r- cm id o r- LD © r-l id o © ID o id © tn O r4 LO © r-T id o t-H © o o © o r-T ©
sss ss 2 2 ss 2 s
Ен η H η H H H η H H H
1—1 —4 —4 Η-l ►—l ►—l M r-l Н—4 Η-l —4 k—( 1—4 l—l L—< —< ω co cn co —4 Η— H-4 —4 l—4 )—t —t ř—t —l Н— —4 l—4 k—4 Н—< l—4
fa Рч cu cu fa fa fa fa fa fa fa fa fa P-L fa P4 WWW w fa Cl CL fa fa Cl Cl Cl fa fa P-4 CM fa fa fa
fa fa fa fa P*i fa fa P-t fa fa fa fa fa & fa Рч CL fa fa fa fa fa Cl fa fa fa Cl Cl fa fa fa PL fa fa CM
tH HH©©©©©©©©©©©©©COD t-l t-l NNCMNCMCMNNNNNNNCMCMCM©© 00 CO tH tH 1-)^ h ts^ h b- t\ t> tx bx b^ b\ b\ CO co CM CM t-T fH t-H © © © © © © © © © © © © © co co © o
2ZZZZZZZZZZZZ PPPPPPPPPPPPP wwwwwwwwwwwww___ >>>>>>>>>>>>>WWW н<< НЕн Η fafafa
O cn co < 1-4 o
cn ω < w
N < Pí Η <
N < Pí Ен <
© © © CM CM CM bs P tx~ © © © < < < Z Z Z Pí Pí Pí w w w > > >
ΗΗΗ©©©©·©©χφ τφ -φ O©©CMCMCMCMCMCM 00 © 00 f X^ 'Φ t\ b\ bs tb ts 'φ 'Φ X rH t-Г rH © © © © © © χΤ χΤ τφ ssssss <<<<<< zzzzzz Pí Pí Pí pí Pí Pí W W W W W W >>>>>>
222 < < < Eh Η H Pi fa CL
Η Η H w w w W W W Z Z Z O O O
W W W pí Pí Pí
Sloučeni- Herbicid Int. ošetření Herbicid Int. ošetření AntidotumEch. crus Setaria Avena Sorghum Brassiica Sorghum na číslo metoda antidotem metoda galii viridis fatua bicolor juncea halepenCD ω
ID iD iD ID
0 0 0 0
© co DD ©
0 in 0 in O ID O in
rd ID 10 rd ID
CM O O CD O rH CD DD ID CD
O τ-d ID 0 ID 0 O ID co co co ω ω ω © © ω ω ω ω wwww cu Drn Cm Cl Dm d d Cm φ φ X< φ rd rd rM rd ««OMOMCMCM·©© 0O CO O O rd~ d M DM~ 00 0° 00 00 r-T rd o O
OOOO © © © © © © © © < < < < ►J o
И И2 Z
pí PÍ PÍ Pí W щВ H Ь H < <
o o o o rd τ—I o o rd oooooooo oooooooo rd rd rd rd rd rd оооююооо OOOoOCOOOO rd d rl rd rd rd
ss 2
F F HH »—H H
Pm CM ( Pm i CM Pm
Pm CM 1 Pm 1 Pm Pm
4—i
I—I
CM 04 cl CM CM Dm CL CM hl I—4 CL CM
I—I 4—I Dm CM
Dm Dm Cl CL mOdCDCDCDCDCD diomomcmcmcmcmcm rx tx~ rD Οχ Γχ tx O °° °d OD co OD Od co Od
CD
IniOUW
O) O CD O
ООО ООО
O O O O OOO ooo o и Η Η H rl rl
rd LD DD rdto
DM O ID co0 rd DD O 10DD
O rd ID O 0 0ID 0 i—i —( u-j »-m Cm -Dm Cl Dm Dm Dm U Dm
I—I
I—I
Dm Dm CM Dm
F
I—I rd LD CD O 10 co rd
CM r—I
0Ш 0.H
4—I I—I Cm CL Cm pm Dm Cm
Hm |—I Cm Cm
Pm Dm i—t
Dm
Pm
LD O CD
I—I
CM PM iD DWC0D3 D
O OOCMD1 (D........—_____
O · 0D CO — tx^ rx^ Ογ tx 0m Φ Φ' Φ'
1° ID ID ? o D '“ ;
DCDOd (COCM]
Od Ml co co co co co °d OD) Φ Φ 'φ sssss
2ZZZZ<<< PÍPÍPÍPÍPÍgH^E-i ЫЫЫЫЫСМСМСМ >>>>>www
o rd
Sloučeni- Herbicid Int. ošetření Herbicid Int. ošetření AntidotumEch. crus Setaria Avena Sorghum Brassiica Sorghum na číslo metoda . antidotem metoda galii viridis fatua bicolor juncea halepeno o o o φ o o o o ω r— rH rH rH
O O O O O O O O
00 00 0O
CD 05 CD O
o O O O O O O Q o o o o O O O O O O O O о о о ю ID ID ID ю ID
o O O O o O O oo 00 00 o o o o O o o o o o о о из 00 ОО ОО оо 00 00
r4 гЧ r4 i—1 rH r4 гЧ r4 rH r4 τ-Ч гЧ гЧ гЧ гЧ тЧ r4
o o o o o o o o o o o o i—I гЧ гЧ гЧ гЧ гЧ
ООО ООО оо 00 со М> S о оо О О О о о о о о о о
222 22 222 22
HHH H tj H ĚH H
—ΐ—Ϊ 1—1 4H 4H Μ H 1—I 1—1 J—i h—<
От От От 1 От От | ( l j От ОТ Pí | От От t От ОТ
От Р От 1 От От ( ( 1 1 ρ ρ ρ 1 Ρ Ρ 1 ОТ От
I Р Р
I чч чч
00 гЧ из гЧ из 03 гЧ из гЧ ИЗ гЧ из гЧ ИЗ 00 гЧ из гЧ из тН из
из СО о 03 О ИЗ CD О СО о 03 CD СМ о из со о см О СМ СО
о из 03 из со из 00 ИЗ 03 ИЗ 03 гЧ CD о из со тН 03~ гЧ~ 0D
О о о Из о о из о 1 1 о о о из О сз из о о ИЗ О гЧ из о о о из со гЧ из о гЧ UD
S 2 2 S 2 222 s s 2 2 S
н Ен н н н Н Ен И Н н Ен Ен н
1—1 ЧЧ —Ϊ —ч 1—1 ( , 1—I чч I—I . 1—< 1—. V—1 1—4 к—< ЧЧ нч нч 1—I чч ЧЧ к-Ч чч чч чч чч чч чч чч чч
Р Р Р Р Р Р Р Р Р Р От От От От От От От Р От От Рт( Р 0-1 Р Р Р Р Р Р Р Р Р Р
Р Р Рт Р Р Р Р Р Р Р Р От От От От От От От От От От От &4 От . Р Рт От Р Р Р Р Р Р
CD CD
CMCM . , ,,
Ογ o^ o~ O^ „ co*4 Cd co co cd co co ’φ чф < < Η Η Ρ Ρ Μ Μ
CD CM о CM
CD CD CMCM , , ООО о CM __ со
OO
M' CO
SSSSSWWW
Z Z Z ООО н н н н н Рц Рц Р-l Ρ ι Рц _ _ _ иыыыыййй из из со - со см см cd
CM
1Л Ю o o o o CD OD CD O in Из Uo Из
CO со CM CM
CO CD
C3CJ................
Ογ is -— >γ Ιο IO O~ t-γ O t-γ 00 CD CD CD 0D 00 со CM со CM со CM гЧ О
222222 <<<<<< hhhhhh с ριΡΡρι Ρ ywwwww
00 00 00
2222 <<<< Hhhh CuP- OuCU HWHH о о _ ”Ф
222 < < < zzz Pí Pí Pí W W w > > >
2222 < < < < E— E— E— E— Ρ От От От Η M W M см см см
ООО 'sr xn
222222 <<<<<< z z г г z г pí Pí P Pí Pí Pí WWWWWW >>>>>>
ю ОО co
rH H H
Sloučeni- Herbicid Int. ošetření Herbicid lni. ošetření AntidotumEch. crus Setaria Avena Sorghum Brassiica Sorghum na číslo metoda antidotem metoda galii viridis fatua bicolor juncea halepenω
CO oo © CD CD © CD © o o O CD O O O Η Η H
O O v-l o o o o o o o o O O O o o o Η τΗ τΗ Η Η Η H
O o ο o o ο rH Ή r-l
O O O © © to fs S fo CD © © © CD CD CD CD CD CD CD CD
Oj CD
CD CD
o CD O CD © o © © © © © © © © © © o o o o © © ©
O O O O a o CD O) CD CD Р dp CD CD D CD DC OO Q CD CD d
rH rH rH rH rH rH i—’ i—1 H ri
s s s s s 2SS S S S s s s S §
Η Η H Η H HH H E-h Η H Η Η H H H
►h H-í b—t *—< HH b—I b-H ►—< ι-H h—« Tcj ►—< řx LH —H
Pl On CLi I Pl Pl 1 s. K i Cl Cl Pl 1 PL Ol Oh I Cxj Ss I bh Ss I Ph Oh Ph I Ph Pn
Ph Oh On 1 Cl pl 1 1 Cl Pl Pl I Cu Ph Ph 1 S 1 1 PL on Ph 1 04 Ph
CO r-4 © τ—1 © rH ©
© © o © O CM o
co © © © ©~ r—1 ©,
o o O © o o © O rH ©
© rH © © rH © © © O © © O o © © O~ ©~ ©_ o o O ©~ o o O © tH © CM O Ή ©
O rH © O rH © Ή CM©
CM O CMo rH © rH CM© i-í © o τ— cm©~ o rH
CM rH rH
S2S ss sss sss s ss ss
E—i Н Ен E-ι E-l E-h H H H H E-l H E-h e-l H H
t— Μ Ή? hX ·-—1 i—H i—i b—í bH I—1 7—t i— hh μ_< ζ— Oh i______1 b—< I--1 I— HH I—< i—(—í 7——í T—< b—1 b-5 b-5
04 0l Ph CL pL pL Cl Pl Cl CL !DOO,X Ph OnOOh (X řU cli pl Oh Ph Ql Pl On Pn P-a Pl Ph
(Xí CL 04 Pl Cl Cl pL Cl Oh pl Oh 0h Pl' Pl Ph Oh Oh Oh On Ph Pl Ol Pl Pl Pn Ο·ι Clh 0L. PX Pl Ph
CO CO CO CO CD © CD CM CM CM CM CM CM CM O„ O t-γ Γ-γ t-γ Ογ © ©~ ©T © © od* od <<C<<<C Η Η Η E-l E— η H Cl PL PL Ph PL Cl Pl W W W W M W W sss tó Pí Pí w ы ω ssssssss <<<<<<< < E-h H Η H Η H El E-l Cl Cl Cl Cl Cl Cl ClCl W W ΜMMW ΜH
CD O t-h
CD CD CO ©©©©©©©©
CM CM CM O O O O CM CM CM CM [- O CO CD CO © t- t-γ Ογ t-γ ©* CO* ccf © © © © © CO 00 ©
tH t-H rH © © © © © © © © ©
O O O CM CM CM CM CM CM CM CM CM
o. t-> o. tA o. O- t-γ !>:
rH rH v1 © © ©' © © © ©' co' ©
© CM t-γ ©
2SSSSSSSSS <<<<<<<<<<Z ZZZZZZZZZZ< ppppípppppcpppíh ымыыыыыыыыгэ >>>>>>>>>>©
Výsledky testů
Slo-učeniny podle vynálezu vykazují dobrou antidotickou účinnost u různých plodin. Prostředek obsahující thiokarbamátový herbicid a antidotickou sloučeninu · je obzvláště účinný pro: snížení herbicidního poškození kukuřice. Použití antidotických sloučenin nemá za následek snížení herbicidního poškození plevelných rostlin.
Prostředky
Účinné látky se obvykle zapracovávají do prostředků, které slouží pro· přímou aplikaci na plodiny a plevelné rostliny. Účinnou látkou, která se do prostředku zapracovává může být buď samotná antidotická sloučenina nebo· směs herbicidu a antidota. Prostředky slouží k tomu, aby bylo možno vhodnou metodou aplikovat účinné látky na místo, kde se má dosáhnout požadované selektivity herbicidu. Pod „místem aplikace“ se rozumí půda, osivo, semenáčky a vzrostlá vegetace.
Běžně používanými prostředky jsou popraše, smáčitelné prášky, granuláty, roztoky a emulgovatelné koncentráty.
Popraše jsou · sypké práškovité prostředky obsahující účinnou látku napuštěnou v částicích nosiče. Velikost částic nosiče je obvykle přibližně v rozmezí od 30 do 50 /um. Jako příklady vhodných nosičů lze uvést mastek, bentonit, křemelinu a pyrofylit. Prostředek obvykle obsahuje až 50 °/o účinné látky. Rovněž se mohou přidávat činidla zabraňující aglomeraci a antistatická činidla. Popraše se mohou aplikovat ze stacionárních, ručních rozprašovačů nebo letecky.
Smáčitelné prášky jsou jemně rozdělené prostředky obsahující nosič ve formě částic, napuštěný účinnou látkou, který obvykle obsahuje též jedno nebo více povrchově aktivních činidel. Povrchově aktivní činidlo napomáhá rychlé dispergaci prášku ve vodném prostředí za vzniku stálých rozstřikovatelných disperzí. Může se používat celé řady povrchově aktivních činidel, například mastných alkoholů s dlouhým řetězcem, solí sulfatovaných mastných alkoholů s alkalickými kovy, solí sulfokyselin, esterů mastných kyselin s dlouhým řetězcem a vícemocných· alkoholů, přičemž tyto· alkoholy jsou tvořeny ^-substituovanými polyethylenglykloly s poměrně dlouhým řetězcem obsahujícími volné hydroxyskupiny. Seznam povrchově aktivních činidel, které se hodí pro použití v zemědělských pro středcích je uveden například v práci Wade Van Valkenburg, Pesticide · Formulations (Marcel Dekker, lne., N. Y., 1973) na str. 79 až 84.
Granulát obsahuje účinnou látku napuštěnou v inertním nosiči ve formě částic o velikosti od asi 1 do asi 2 mm. Granulát se může vyrobit nastříkáním roztoku účinné látky v těkavém rozpouštědle na granulární nosič. Jako· příklady vhodných nosičů pro přípravu granulí je možno· uvést jíl, vermikulit , · piliny a granulové uhlí.
Emulgovatelné koncentráty jsou tvořeny olejovým roztokem účinné látky a emulgačním činidlem. Před použitím se koncentrát zředí vodou za vzniku emulze olejových kapiček. Jako emulgátorů se obvykle používá směsi aniontových a neiontových povrchově aktivních látek. Do emulgovatelného koncentrátu se mohou přidávat i jiné přísady, jako* suspenzní činidla a zahušťovadla.
Když je účinnou látkou formulovanou do prostředku směs antidota a herbicidu, je poměr antidotické sloučeniny k herbicidní sloučenině obvykle v rozmezí od asi 0,001 do- 30 dílů hmotnostních antidotické sloučeniny na hmotnost herbicidní sloučeniny.
Prostředky obvykle obsahují kromě účinné látky a nosiče různé přísadyd. Z těchto přísad lze uvést inertní přísady, jako* ředidla, organická rozpouštědla, vodu, emulze typu olej ve vodě a voda v oleji, nosiče poprašů a granulátů a povrchově aktivní smáčedla, dispergátory a emulgátory. Mohou se rovněž přidávat hnojivá, například dusičnan amonný, močovina a superfosfát. Rovněž se mohou přidávat látky napomáhající zakořenění a růstu, například kompost, hnůj, humus a písek.
Alternativně se mohou antidotické sloučeniny a směsi herbicidů a antidot podle vynálezu aplikovat na plodiny tak, že se prostředek přidá k zavodňovací vodě, která se na ošetřované pole uvádí. Tato metoda aplikace umožňuje proniknutí látek dio půdy při absorpci vody.
Podle další alternativy se účinná látka může aplikovat· na půdu ve formě roztoku ve vhodném rozpouštědle. Jako rozpouštědel se v těchto· prostředcích často· používá petroleje, motorové nafty, xylenu, ropných frakcí s rozmezím teploty varu vyšším než je teplota varu xylenu a aromatických ropných frakcí bohatých na methylnaftaleny. Kapalné roztoky se stejně tak jako popraše mohou aplikovat postřikováním ze stacionárních nebo ručních rozstřikovačů nebo z letadel.

Claims (7)

1. ИегЫсип· prostředek vyznačující se tím, že obsahuje
a) herbicidně účinnou složku zvolenou ze souboru zahrnujícího thiokarbamátové sloučeniny obecného vzorce I
Rs O \ II
N—C—S—R7 /
Rs (I) kde
Rs představuje alkylskupinu obsahující 1 až 6 uhlíků včetně,
R6 představuje alkylskupinu obsahující 1 až 6 atomů uhlíku včetně a cyklohexylskupinu nebo
Rs a R6 představují nerozlišitelné části 4 až 10 atomů uhlíku včetně a
R7 představuje alkylskupinu obsahující 1 až 6 atomů uhlíku včetně, halogenalkylskupinu, ve které je halogen zvolen ze souboru zahrnujícího· chlor, brom a jod a ve které alkylskupina obsahuje 1 až 6 atomů uhlíku včetně, alkenylskupinu obsahující 2 až 6 atomů uhlíku včetně, halogenalkenylskupinu obsahující halogen zvolený ze souboru zahrnujícího’ chlor, brom a jod, ve které alkenylskupina obsahuje 2 až 6 atomů uhlíku včetně, benzylskupinu, halogensubstituovanou benzylskupinu, ve které je halogen zvolen ze souboru zahrnujícího chlor, brom a jod, a acetanilidové sloučeniny obecného vzorce II kde
Rs a Rio představují substituenty nezávisle zvolené ze souboru zahrnujícího vodík a alkylskupiny obsahující 1 až 6 atomů uhlíku včetně a
R9 představuje alkylskupinu obsahující 1 až 6 atomů uhlíku včetně, alkoxyskupinu obsahující 1 až 8 atomů uhlíku včetně ethoxykarbonylalkylskupinu, ve které alkylový zbytek obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku včetně a
b) antidoticky účinnou sloučeninu obecného vzorce III kde
R představuje halogenalkylskupinu, ve které je halogenem chlor, brom’ nebo jod a alkylová skupina obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku včetně,
Rl představuje vodík, alkylskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku včetně, alkenylskupinu obsahující 2 až 4 atomy uhlíku včetně a fenylskupinu,
R2 představuje vodík a alkylskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku včetně,
R3 představuje vodík a alkylskupinu obsahující 1 až 4 atomy uhlíku včetně a
Ri představuje vodík nebo nitrcfenylskupinu, přičemž platí, že buď R3 je Vodík nebo Ri je vodík, přičemž hmotnostní poměr složek b) i a) je 0,001 až 30 i 1, a popřípadě inertní nosič a/nebo pomocné látky.
2. Herbicidní prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, ’ že jako složku b] obsahuje sloučeninu obecného vzorce III definovaného v bodu 1, kde R představuje 1-chlor-2-broinethylskupinu, Ri představuje vodík, R2 představuje vodík, R3 představuje ethylskupinu a R4 představuje vodík.
3. Herbicidní prostředek podle bodu 1 nebo 2, vyznačující se tím, že jako· složku a) obsahuje sloučeninu obecného· vzorce· I definovaného v bodě 1, kde Rg, R6 a R7 představují propylskupiny.
4. Herbicidní prostředek podle bodu 1 nebo 2, vyznačující se tím, že jako složku a) obsahuje sloučeninu · obecného vzorce I definovaného· v bodu 1, kde Rs a Rs představují propylskupiny a R7 představuje ethylskupinu.
5. Herbicidní prostředek podle ’ bodu 1 nebo 2, vyznačující se tím, že jako složku a) · obsahuje sloučeninu obecného vzorce I definovaného v bodu 1, kde Rs a R7 představují ethylskupiny a R6 představuje cyklohexylskupinu.
6. Herbicidní prostředek podle bodu 1 nebo 2, vyznačující se tím, že jako· složku a] obsahuje sloučeninu obecného vzorce II definovaného v bodě 1, kde R8 a R10 před stavují ethylskupiny a R9 představuje methoixymethylskupinú.
7. Herbicidní prostředek podle bodu 1 nebo 2, vyznačující se tím, že jako složku
a) obsahuje sloučeninu obecného vzorce II definovaného v bodu 1, kde Re a Rio představují methylskupiny a Rq představuje methoxyethylskupinu.
CS824431A 1981-06-16 1982-06-15 Herbicide agent CS245772B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US06/271,899 US4561876A (en) 1980-04-28 1981-06-16 Haloalkylcarbonylamino-1,3-dioxane herbicide antidotes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS245772B2 true CS245772B2 (en) 1986-10-16

Family

ID=23037562

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS824431A CS245772B2 (en) 1981-06-16 1982-06-15 Herbicide agent

Country Status (22)

Country Link
US (1) US4561876A (cs)
EP (1) EP0068709B1 (cs)
JP (1) JPS57212177A (cs)
KR (1) KR840000522A (cs)
AT (1) ATE16285T1 (cs)
AU (1) AU8491782A (cs)
BR (1) BR8203505A (cs)
CS (1) CS245772B2 (cs)
DD (1) DD202490A5 (cs)
DE (1) DE3267138D1 (cs)
DK (1) DK271182A (cs)
ES (2) ES513115A0 (cs)
HU (1) HU191040B (cs)
IL (1) IL66063A (cs)
IN (1) IN155503B (cs)
NZ (1) NZ200976A (cs)
PH (1) PH17915A (cs)
PL (1) PL134285B1 (cs)
PT (1) PT75033B (cs)
RO (1) RO87640A2 (cs)
TR (1) TR22004A (cs)
ZA (1) ZA824196B (cs)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4561876A (en) * 1980-04-28 1985-12-31 Stauffer Chemical Co. Haloalkylcarbonylamino-1,3-dioxane herbicide antidotes
FI852372A7 (fi) * 1984-07-11 1986-01-12 Warner Lambert Co Menetelmä substituoitujen 1,3-dioksaanijohdannaisten valmistamiseksi.
IL95539A0 (en) * 1989-09-01 1991-06-30 Schering Corp Threonine derived asymmetric chemical synthesis and intermediates for making antifungal compounds

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2568555A (en) * 1950-08-31 1951-09-18 Parke Davis & Co 1-nitrophenyl-2-acylamino-1, 3-propanediol acetals
DE974692C (de) * 1952-03-27 1961-03-30 Boehringer & Soehne Gmbh Verfahren zur Herstellung von 2, 2-disubstituierten 5-Acylamino-4-(p-nitrophenyl)-1,3-dioxanen
US4116670A (en) * 1977-04-04 1978-09-26 Velsicol Chemical Company Dioxane substituted amides
US4276078A (en) * 1978-08-04 1981-06-30 Stauffer Chemical Company Herbicide compositions
US4221584A (en) * 1979-02-09 1980-09-09 Chevron Research Company Herbicidal and plant-growth-regulating N-(heterocyclyl)-methylacetanilides
US4294764A (en) * 1979-12-26 1981-10-13 Ppg Industries, Inc. N-(Optionally substituted 1,3-dioxolan- or dioxan-2-ylmethyl)-N-alkyl, alkenyl, or alkynyl-2,2-dichloroacetamides
CA1178286A (en) * 1979-12-26 1984-11-20 Ppg Industries, Inc. Antidotal compounds for use with herbicides
US4561876A (en) * 1980-04-28 1985-12-31 Stauffer Chemical Co. Haloalkylcarbonylamino-1,3-dioxane herbicide antidotes
US4336058A (en) * 1981-02-06 1982-06-22 Stauffer Chemical Company 2-Methyl-4-(chloroacetamido)methyl-4-(2-chlorophenyl)-1,3-dioxane herbicide antidote
US4396414A (en) * 1981-06-25 1983-08-02 Stauffer Chemical Company Method of increasing the yield of legumes utilizing chloroacetylamino-1,3-dioxanes
US4512796A (en) * 1981-07-24 1985-04-23 Stauffer Chemical Company Haloacetylaminomethyl dioxolane herbicide antidotes

Also Published As

Publication number Publication date
ES8402830A1 (es) 1984-03-01
IL66063A0 (en) 1982-09-30
RO87640B1 (ro) 1985-10-01
NZ200976A (en) 1986-02-21
RO87640A2 (ro) 1985-10-31
HU191040B (en) 1986-12-28
ZA824196B (en) 1983-10-26
DK271182A (da) 1982-12-17
DE3267138D1 (en) 1985-12-05
KR840000522A (ko) 1984-02-25
AU8491782A (en) 1982-12-23
BR8203505A (pt) 1983-06-07
US4561876A (en) 1985-12-31
ES513115A0 (es) 1984-03-01
DD202490A5 (de) 1983-09-21
ES8502984A1 (es) 1985-02-01
IL66063A (en) 1986-08-31
EP0068709A1 (en) 1983-01-05
JPS57212177A (en) 1982-12-27
ATE16285T1 (de) 1985-11-15
IN155503B (cs) 1985-02-09
PH17915A (en) 1985-01-25
PT75033A (en) 1982-07-01
PL236922A1 (cs) 1982-12-20
EP0068709B1 (en) 1985-10-30
PL134285B1 (en) 1985-08-31
ES524963A0 (es) 1985-02-01
TR22004A (tr) 1986-01-02
PT75033B (en) 1984-05-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN100448876C (zh) 杂环甲酰胺衍生物
CN102153478B (zh) 用作杀微生物剂的杂环酰胺衍生物
UA123211C2 (uk) Галогензаміщені феноксифеніламідини та їх застосування як фунгіцидів
EP0239414B1 (en) N-benzyl-2-(4-fluoro-3-trifluoromethylphenoxy) butanoic amide and herbicidal composition containing the same
JP2002530409A (ja) 抗真菌剤としてのピリミジン−4−エナミン
UA74835C2 (en) Phenyl-substituted 5,6-dihydropyrone derivatives as pesticides and herbicides, agent based thereon and an intermediary compound
KR20160009657A (ko) 살진균성 피라졸의 고체 형태
KR920010518B1 (ko) 2-[1-(3-클로로알릴옥시아미노)알킬리덴]-5-알킬티오알킬-사이클로헥산-1,3-디온 제초제의 제조방법
NO129203B (cs)
EP0023725B1 (en) Diphenyl ether derivatives, process for preparing the same and herbicidal compositions containing the same
CS245772B2 (en) Herbicide agent
PT90624B (pt) Processo para a preparacao de eteres de oxabiciclo-alcano com actividade herbicida e de composicoes herbicidas que os contem
US3985539A (en) 4,5-Dihalopyrrole-2-carbonitrile-containing terrestrial and aquatic hebicidal composition
SU1189343A3 (ru) Способ получени тиадиазолов или их кислотно-аддитивных солей
AU612695B2 (en) Herbicidal compositions of acylated 1,3-dicarbonyl herbicides and phenoxyalkanoic acids, salts, amides and esters thereof as antidotes
US10772327B2 (en) Herbicide composition containing isopropylamine caprylate
JPS59157078A (ja) 農薬ニトロメチレン誘導体の製造法および該誘導体を含む組成物
JPS63222167A (ja) 縮合ヘテロ環誘導体
US4406692A (en) Meta-substituted dialkylaminooxanilide post-emergent herbicides
US5759958A (en) Triazole derivative, herbicidal compositions containing the derivatives and methods of their use
US4758263A (en) 2-(2,5-difluorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidine-3,5 diones
US3972909A (en) α,α-Dimethylbenzylureas and use as herbicides
US4859233A (en) 2,3,6-trichlorobenzohydroxamic acid derivatives
US4831179A (en) Arylmethylenesulfonamidoacetonitrile derivatives
US4411686A (en) Dihalopropyl ester antidotes for acetanilide herbicides