CS244124B2 - Fungicide and plants' grow regulating agent - Google Patents

Fungicide and plants' grow regulating agent Download PDF

Info

Publication number
CS244124B2
CS244124B2 CS832267A CS226783A CS244124B2 CS 244124 B2 CS244124 B2 CS 244124B2 CS 832267 A CS832267 A CS 832267A CS 226783 A CS226783 A CS 226783A CS 244124 B2 CS244124 B2 CS 244124B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
compounds
alkyl
formula
compound
optionally
Prior art date
Application number
CS832267A
Other languages
English (en)
Other versions
CS226783A2 (en
Inventor
Peter S Gates
Original Assignee
Fbc Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Fbc Ltd filed Critical Fbc Ltd
Publication of CS226783A2 publication Critical patent/CS226783A2/cs
Publication of CS244124B2 publication Critical patent/CS244124B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/501,3-Diazoles; Hydrogenated 1,3-diazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C323/00Thiols, sulfides, hydropolysulfides or polysulfides substituted by halogen, oxygen or nitrogen atoms, or by sulfur atoms not being part of thio groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • C07D249/101,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D249/12Oxygen or sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D403/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00
    • C07D403/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings
    • C07D403/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D401/00 containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Polysaccharides And Polysaccharide Derivatives (AREA)
  • Steroid Compounds (AREA)
  • Food Preservation Except Freezing, Refrigeration, And Drying (AREA)
  • Cosmetics (AREA)

Description

(54) Fungicidní a růst rostlin regulující prostředek
FurniLcidni e růst rostlin regulující prostředek, vyzn^ujc! se ti·, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu obecného vzorce I
Az R2 ' I I 4
K’S-CH-C-H4
(I) ve kterém
Az nnameró l-irnidezolyloý neto . 1-11,2,4rtaiazooylový)zetyrtek,
R1 představuje enyrooTý zbytek, popřípadě substituovaný alkylovou skupinou β 1 až 4 atomy uh.íku, . kyanoakuplnou, halogenem, alkoxyskupinou β 1 až 3 atomy uhlíku, která popřípadě nese etoxykarboцplovýl8uteSittent, trifluormeeylsálfoiylojyrekupinou nebo acetyloxyskupinou, alkylový zbytek s 1 až 4 atomy uhlíku, pyrldrlový zbytek nebo pyrimidylový 9 , zbytek,
R, a RJ bud nežárle na sobě znamenjí vždy atom vodíku nebo metylovou skupinu, nebo společně s uhlíkovým atomem, na který jsou nevázány, tvoří popřípadě sue8tituooaný plti- až sedmičlenný kruh, poppí,* pádě otes^jcí jeden nebo několik a atmů kyslíku,
R znamená fexyrloiý zbytek, popřípadě sue8tituooaдý halogenem, nebo meeylový zbytek ste8tituovaný halogenem, nebo hydrojxyskupinou, nebo v 'případě že ' r2 a R^ tvoří kruh ^satK^cí кувИк, může R* znamenat rovněž atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, a n je číslo o hodnotě 0, 1 nebo 2, nebo její ediční sůl s kyselinou nebo komppex se solí kovu, ve směsi se zeměddlsky přijatelým ředidlem nebo nosičem.
Vytnález popisuje účinné látky a prostředky použitelné v zemědělství.
Ecistují četné publikace ' ' týkající te sloučenin vykazzjících fungicidní účinnost, v nichž nesutatituovaný triazolový nebo imidazolový zbytek je navázán na metylenovou skupinu· Pouze v několika málo publikacích je vdek na tutéž metylenovou skupinu navázán ztytek obisahutcí síru. Britský patentní spis č. 1419734 se týká sloučenin obecného vzorce
R1 a R3 r2
X
Y ve kterém mohou mj. znameent popřípadě subi^,ti.ui^(^^^£^r^ou alkylovou nebo arylovou skupinu, může znameeot atom vodíku, představuje nebo síru a může znamenat kerbozylovlu skupinu.
O těchto sloučeninách je uváděno, ie maaí fungicidní účinnost·
Mezi koitfcrétními sloučeninami shora uvedeného obecného vzorce, v němž X znamená síru, není uvádtoa dná, v níž by r1 přestavoval alkylovou lupinu.
V Japan Kokei 57/150675 Jsou chráněny sloučeniny obecného vzorce rs-ch-cobi?
ve kterém
R znamená alkylovou, tanzylovou nebo popřípadě substiUuovanou fenylovou skupinu a
Bu* představuje terc.butylovou skupinu jako látky ша^о! fungicidní účinnost.
V evropském patentním spisu č. 752 jsou popsány sloučeniny obecného vzorce
ve kterém mimo jiné
R1 zasněná elУyloouu nebo a^ooouu skupbui,
R2 představme et^mn vodíku,
R3 znamená ^kýlovou ar^ovou neta arelkylovou skupinu,
Az představuje imidazolylaoý nebo Vrtazllylooý zfytek a > má hodnotu 0 až 2, o nichž Je uváděno, že vykazuuí fungicid! účinnost. V evropském patentním spisu č δ. 5754 Je také uváděno, že tyto sloučeniny působí jako regulátory růstu rostlin.
Nyní byla nalezena nová skupina sloučenin obsaahjících síru a imidazolylový nebo triazolylový zbytek, kteréžto sloučeniny vykazují jednak fungicid! účinnost a jednak působí jako regulátory růstu rostlin.
V souladu 8 tím popisuje vynález sloučeniny obecného vzorce I
Az
I
R^-CH-C-R4
A ^3
C°).
(I) ve kterém
Az
R1
R2
R3 r4 znamená 1-ipiiαzllylový nebo 1-(1,2,4-trtozolylový) zbytek, přestavuje fenylový zbytek popřípadě tubзtijuovαaý iJ. tylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, kyanoskupinou, halogenem, alkoxyskupiaou s 1 ež 3 atomy uhlíku, která popřípadě nese etozykarbonylový subssituent, trff jloлιetyltulfoayllxyskupinou nebo acetyloxyskupinou, alkylový zbytek s 1 ež 4 atomy uth.íku, pyridylový ztytek nebo pyrimidylový ztytek, bu3 nezávisle na soM znarneesjí vždy atom vodíku neto metylovou skupino^ nebo společně s uhlfkotym atomem, ne který jsou nevázány, tvoří popřípedě si^s tipovaný pěti- až sedmičlenný kruh, popřípadě lbsshhjící jeden nebo někoUk atomů kyslíku, znamená ^aylový ztytoty popřípe sutetituovaaý halogenem, nebo metyloty zbytek subsUtuovaný halogenem, nebo hydroxyskupinou, nebo v přípαiě, že R2 a R3 tvoří kruh ^ss^u^í tysHk, může r3 znamemt rovněž atom vjpdíku nebo altylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, a je číslo o hodnotě 0, 1 nebo 2, jakož jejich ediční soli 8 kyselinmi a komplexy těchto sloučenin se solemi kovů.
Komplexy Jsou obvykle tvořeny se soto obecného vzorce MA2, kde M představuje dvoj moccný kationt kovu, rnppíklad mmdi, váp!ku, kobbltu, niklu nebo s výhodou manganu, a A znamená ' aniont, například chloridový, nitrátový nebo sulfoaátový aniont odvozený od sulfonovaného uhlovodíku, rapříklad anloat dodecylSenzeea8Uflaátoty. Motor! poměr sloučeniny obecného vzorce I k soH kovu v komplexu obvykle čí! 2 nebo 4:1.
Sloučeniny obecného vzorce I tvoří adič! soU obvykle se siliými anorganickými nebo organickými kyselinami, například s kyselinou chlorovodíkovou nebo Slav^ovou. Obecně se věak popisované sloučeniny p^v^uíí^é^1:í ve formě volných bází.
obecného
Zvláěí výhodnou skupinu sloučenin podle vynálezu tvoří ty látky shora uvedeného vzorce I, ve kterém
h * h' má hodnotu 0, znamená feaylovou skupinu, subs tipovanou jed!m nebo to^ma atomy
R2 a J chloru, nebo znamená terč.Sjtylovlj skupinu, bud znameeaaí metylové skupiny nebo společně s uM.íkotym at^em, ne který jsou
R4 navázány, tvoří 1 ^-dioKolaitový kruh a představuje feaylovou nebo 4-chtorf orlovou skupinu.
Sloučeniny podle vynálezu vykazují účinnost jeko fungicidy, zejména' proti houbovým chorobám rostlin, například proti různým druhům plísní a paeií, zejména proti padlí travnímu ne ječmeni (Erysiphe greminns), proti fyricULerie oryzee na rýii,proti hnědé rzi pšeničné (Puccioia recondite) a proti plítní bramborové (Phatophthore infettens).
Vynález tedy rovněž popisuje způsob potírání hub na místech napadených houbami nebo vystavených napadení houbami, který spočívá v tom, že se na toto místo aplikuje sloučenina obecného vzorce I.
Některé ze sloučenin podle vynálezu rovněž účinně reguuují růst Široké palety užitkových rostlin, zejména pak redukuuí jejich růst do výšky bez jakéhokoli škodlivého účinku na zdravotní stav a habitus rostlin. Vyiélez tedy rovněž popisuje způsob regulování růstu rostlin spooííající v tom, že se na rostlinu aplikuje účinné moožsví sloučeniny obecného vzorce I. V tomto s^rslu je možno sloučeniny podle vynálezu aplikovet jak na jednoděložné tak na dvojděložné rostliny, například na fazole, sóju, ječmen, pšenOci, rýži, cukrovou; .řepu, bavlník, slunéčnOci, rostliny pěstované v květináčích, jako jsou chrysanthemy, trávníky na hřištích a závoHštích, ovocné stromy (například jabloně), zeleninu a ozdobné dřeviny. V některých případech mohou popisované sloučeniny napomáhat tvorbě delších výhonků nebo odnooí, například u ohblovin. Některé ze sloučenin podle vynálezu rovněž vykazují herbicidní účinnost.
Předmětem vynálezu je fungicidní a růst rostlin reguuuící prostředek pro poLužtí v zemidll8Sva, vyzn^čujcí se tím, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu obecného vzorce I ve směsi s egronomicky přijaeenným ředidlem nebo nosiče^,
Prostředky podle vynálezu mohou pochooitelně obsahovat více než jednu sloučeninu podle vynálezu.
Kromě výše zmíněných látek může prostředek podle vynálezu obsahovat jednu nebo několik delších účinných látek, například sloučenin půsoobcích Jako regulátory růstu rostlin, maaících herbicidů, fungicidní, insekticidní nebo aka^cHo! vlastnosti. Alternativně je možno sloučeniny podle vynálezu používat před, po nebo současně s jOnou účinnou látkou. Mezi fungicidy, které Je možno pouuívet v kombbnaci se sloučeninami podle vynálezu, náležeeí preparáty maneb, zioeb, mancozeb, thiram, Ht^e3.mfos, trddemorph, fenpropimorph, imaazail, pгspicsnвzoS, triadimefon, traadimeool, liclsbutrezol, fluotrimazol, ethirimol, fenarimol, ouarimoo, triforio, pyrecθгbbSid, tolclofos-meetl, oaxyczrbbxin, carbendazim, henorml, thl^o^pho^i^te, thisphвnethe-mieyl, thiabendazzo, propineb, *etalax^l, Hclcno, HthiBOoo, dodioe, chlorothaaoini, ^pro^rem, ИоМоЛ-ДОПИ, síra, sloučeniny mměd, ipnU^, zirem, nebem, prochloraz (a. jeho kovové kompleety, nappíklad komplex s chloridem maengnntým), adukt zineb-ethyleothiuremasufid, ceptao, οβρ^^Ι, benoomOl, ííPpcoOI, cerboxin, ^zazHo, aelidamycio, vioclozolio, triiyclezol, quintozene, urazo^os, fuxmecyclox, lrolamoc8rb, procymidon, kasugeim^c^c^n, funla^l, folpet, feofuram, ofurace, etridiezol, eluiinOuu-tristetyl-fstfsoát) e beinlaaqyL.
Reguátory růstu ros slin, s nimiž je možno mísst sloučeniny podle vynálezu, zahnuí chlormsiuut, mee^uut, ethephon, paclobburazoo, dikegulec-oe triím, giberelovou kyselinu, л^ут^сЯ, hyúrezid kyseliny maleinové, mee^^H!! a daminooid.
Ředidlem nebo nosičem v prostředcích podle vynálezu může být pevná látka nebo kapalina, přičemž toto ředidlo nebo nosič se popřípadě používá v kombbi№ci s povrchově aktivním činidlem, ^příklad s ditlergátorem, eimu.^ torem či smáčedlem. Mezi vhodná povrchově aktivní činidla náležžeí rnionické sloučeniny, jako soli karboxylových kyseeio, oappíkled kovové soU mastných kyselin s dlouhými řetězci, N-ecylserkosinát, mono- a Hestary fosforečné kyseliny s etoxylbvenými mastným. alkoholy nebo soU takovýchto esterů, sulfáty mastných alkoholů, jako oatrium-do01cylэsUfát, netr4um-okt8dlcylltUfát nebo oatrium--eeyl8sUfái, sulfáty ethoxylovaných mastných alkoholů, sulfáty ethoxy love η/cO olkyLftnolů, llgpjtatulfonáty, ropné sulfonáty, elkylerylsulfonáty, jako alkylbenzenaiUlfonáty nebo nižší elkylneftelonsulfonáty, například tatylxteftalenaulfonát, soli kondenzačních produktů aulfonDvenéOo nmftalenu · forealdehydem, soli kondeinBačnícO produktů aiULfocovaného fenolu a forealdehyden, nebo složitější aulfonáty, jeko aaid-aulfon&ty, například aulforovaný kondenuačn produkt Rodiny olejové a N-antyltaurinu nebo eulfonované dielkylaúkclndty, například sodná aůL aulfonoveného dloktylsukcinátu.
Mezi neionogenní Činidla ní ležejí kondenzační produkty esterů mastných kyselin, mastný matných alkoholů, amidů matných kyselin nebo alkyl- či elkenytoubstltuovaných fenolů, kde alkylové a alkenylová část náloží k matné řadě, a etyleroxidim, estery matných tyselin s vícemocnýni alkohol·» «étery, například estery sorbitenu s mastnými kyseliími, konlexnEační produkty takovýchto esterů a etylenoxidem, například estery matných kyselin s polyoχyetylenslrbiten<m blokové kopolymry etylenoxidu a propylenoxldu, glykoly obsahujjcí trojnou- vazbu, jako 2,4,7,9-tetrametyl-5-deciin-4,7-diol, nebo etoxylované * * glykoly ^аНо^сХ trojnou vazbu.
Jako příklady ketilnickýcO povrchově aktivních* činidel lze uvést alifatické moon-, ϋ- nebo polyamidy ve formě acetátů, naftenátů nebo oleátů, a aminy obsahouící kyslík, jako emin-oxidy nebo polyokretylenalkylaminy, aminy vázané amldickou vazbou, připravené kondemrací karbonových kyselin sedi- nebo polyealny, nebo kvertérní aroniové soli.
Prostředky podle vynálesu mohou mt litovolmu formu známou v daném oboru pro zpracování fungicidnícO a podobných sloučenin, jako například foxmu rost^oku, diaperze, vodné emuse, popřete, mUdla, osiva, funigantu, dýmu, dispcrgovetelnéOl prášku, eattugovatelného koncentrátu nebo gramdátu. Tyto prostředky nohou být ve formě vhodné pro přímou aplikaci nebo ve foraé koncenltrátu či primární komppozce, kterou je nutno před aplikací ředtí vhodným mnostvím vody nebo jiného ředidla.
Prostředek ve f^oml disperse obsahuje sloučeninu podle vynálezu dispergovanou v kapalném prostředí, s výhodou ve vodě, často je účelné dodávat spotřeeiieli primární kn^poozc^l., kterou je možno ředit vodou ne dispersi o žádané koncentraci účinné látky. Primární komposice mdle být v libovolné z náileduuícícO forem. .
Může již o iisoerglvθtelný roztok, který obsahuje sloučeninu podle vynálezu rozpuštěnou v rlzooιUtědle msiteOném a vodou s přídavkem iisoergаčníOl činidla. DalěÍ alternativu představuje sloučenino podle vynálezu ve formě jemiě rozemletého prážku v ^ιηΜηιοΙ á dispergátorou, důkladní promílená s - vodou ne poetu nebo krém, který je možno popřípadě přidávat k emisi oleje ve vodě ze vzniku disperze účinné látky ve vodné olejové cpuuzí.
Β^ιο^ο^ koncentrát je tvořen sloučeninou podle vynálezu rozpuStlnou v rozpouštědle netušit slzém · vodou, kterýžto roztok se v přítomnou emulguje ve vodě.
Popřeš je tvořena sloučeninou podle vynálezu důkladů promíjenou e rozem-etou s práškovým ředidlem, například s kaolinem.
Granulovaný prostředek sestává ze sloučeniny podle vynálezu v kombinc! s podobnými ředidly, jeká je ' možno podívat k přípravě tato anšs se však známými metodami gran^Luje. Alternetivnš mže graniuát obsahovat účinnou látku adsorbovanou nebo absorbovanou na granulovaném notíCi,* například ne velcOefaké htíncez ^tepu^tu nebo* vápencové drtí.
Smčitelný prážek obecM sestává z účinné látky ve * cuPíí s vhodným povrchově aktivním činldlm a inertním práškovým ředidlem, jeko kaolinem.
Dalěím vhodným koncentrátem jo kapalný suspenzní koncentrát, který se vyrobí rozemíláním sloučeniny podle vynálezu s vodou smáčeném a suspen^čním činidlm.
Koncentrace účinné látky v prostředcích podle vynálezu určených к aplikaci na rostliny se s výhodou pohybuje v rozmezí od 0,01 do 3 % hmotnostních, zejména od 0,01 do 1,0 % hmotnostního· Množství účinné látky v primární kompozici se může měnit v Širokých mezích a nůž· se pohybovat například od 5 do 95 % hmotnostních, vztaženo na hmotnost primární kompozice·
V souladu s vynálezem se účinné látky obecně aplikují na semena, rostliny nebo na jejich životní prostředí· Tak je možno účinné látky aplikovat přímo na půdu před, při nebo po setí do řádků, takž· přítomnost účinné látky v půdě může zabránit růstu houby, která by mohla napadat osivo* Při přímém ošetřování půdy je možno účinnou látku aplikovat libovolným způsobem umožňujícím důkladné promíjení účinné látky s půdou, jako postřikem, pohazováním (v případě granulátu) nebo aplikaci účinné látky současně se setím například tak, Že se účinná látka vnese spolu s osivem do téže řádkové sečky· Vhodná aplikační dávka se pohybuje v rozmezí od 0,05 do 20 kg/ha, výhodně od 0,1 do 10 kg/ha·
Alternativně je možno účinnou látku aplikovat přímo na rostlinu, například poetřikem nebo poprášením bud v době, kdy se již houba začíná na rostlině objevovat nebo ještě před výakytem houby ne rostlině - tedy protaktivně. V obou těchto případech je výhodným způsobem aplikace postřik na list· Obecně je důležité důkladně ničit houbu v raném stadiu růstu rostliny, protože toto je právě údobí, kdy by mohlo dojít к nejtěžěímu poškození rostliny· V případě obilovin, jako je pšenic·, ječmen a oves, je často žádoucí provádět postřik rostliny v pátém růstovém stadiu nebo před ním, i když i dodatečné ošetření postřikem v době, kdy rostlina je již dospělejší, může přispět к její odolnosti vůči růstu a rozšíření houby· Pokud se to pokládá za nutné, může tentb postřik nebo popraš účelně obsahovat pře- nebo postemergentní herbicid· Někdy je možno ošetřovat kořeny rostliny před nebo během sázení, například ponořením kořenů do vhodného kapalného nebo pevného prostředku·
Při přímé aplikaci účinné látky na rostlinu se vhodná aplikační dávka pohybuje od 0,01 do 10 kg/ha, s výhodou od 0,05 do 5 kg/ha.
Pokud se sloučeniny podle vynálezu používají jako regulátory růstu, aplikují se nejlépe během vegetativního stadia růstu v analogických dávkách, jaké jsou uvedeny výše· V případě určitých plodin, jako jsou luštěniny, bavlník a slunečnice, se aplikace a výhodou provádí ve stadiu vegetativního růstu, nebo těsně před nebo těsně po zahájení kvetení. V případě obilovin, rostlin pěstovaných v květináčích a trávníků je vhodnější časnější aplikace v dřívějším období vegetativního růstu.
Ty sloučeniny podle vynálezu, v nichž д má hodnotu O, je možno připravit reakcí sloučeniny obecného vzorce II r’s-CH-C-H* (II)
ve kterém
I znamená atom halogenu, z výhodou chloru a zbývající obecné symboly mají shora uvedený význam, se sloučeninou obecného vzorce
AzH ve kterém
A z má shora uvedený význam·
Teto reakce se s výhodou provádí za bázických podmínek, například v přítomnosti ulhičitanu alkalického kovu, jako uldičitezu draselného, a popřípadě v přítcmnoU jodidu alkalického kovu· Při reakci je obvykle přítmno organLcké rozpouštědlo, například xylen nebo nitrl.1, jako acetondiril, nebo keton, jako íeeyletylketon. Reakce se Otb^kle provádí při teplotě od 50 do 200 °C, obecně za varu pod zpětným chladičem·
Ty sloučeniny, v nichž & má hodnotu 1, je možno získat oxidací odpooídajjcích sloučenin obecného vzorce I, v němž £ má hodnotu O· Ty sloučeniny, v nichž £ má hodnotu 2, lze žískat oxidací odpooídajících sloučenin obecného vzorce I, v němž ja má hodnotu 0 nebo 1· Jako oxidační . činidlo je možno použít pertyielinu, například 3-chlorperbenzoovou tyselinu· Mooáriní mnoství použitého činidle obvykle určuje stupeň oxidace·
Sloučeniny obecného vzorce II je možno připravit halogenecí sloučeniny obecného vzorce III
(III) například působením.N-chloraukcinimidu nebo aulϊUrylchlsiiau.
Sloučeniny obecného vzorce III lze získat reakcí sloučeniny obecného vzorce IV „,,L ....
ч ve kterém
X znamená at<m halogenu, s výhodou chloru nebo bromu, se sloučeninou obecného vzorcs
R1SH s výhodou ze bázických po&ínek·
Shora zmíněné soli je možno připravovat reakcí volné báze s vhodnou kyselinou, například s kyselinou chlorovodíkovou· Komípexy lze připravit reakcí báze s vhodnou solí kovu, například s chloridem maingaiiUBtým·
Vyišáez ilustrují následující příklady provedeš, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomeeuje· Struktury izolovaných nových sloučenin - tyly potvrzeny elementární analýzou nebo/a jinými vhodnými analytickými metodami.
Přikladl
K chlazenému roztoku 52 g é-chlorbenzentiolu ve 180 íL diíetllfimamidu se se míchání pod dusíkem po částech přidá 21 g metoxidu sodného· Po 10 minutách se přidá 60,5 g
2-íetrl-2-fenlloiOoylchlOiiаu, směs se pomalu zahřeje k varu pod zpělUýí chladičem (130 °C) a pod zpětným chladičem se vaří 5 hodin· Reakčmí směs se vnese do vody s letáim
o prOukt se ext-rahuje ^erem. Éteric^ roz.^ se pro^je vodou, vodným roztokem hydroxidu.
sodného a znovu vodou, vysuší se síranem hořečnatým e se ze sníženého tlaku
Zbytek poskytne dessilací 4-chllrfenУ-(2-metyl-2-fenylprlppУ)8uUfiU o teplotě varu 130 až
155 °G/2,7 Pa.
K roztoku 87 g shora připraveného produktu ve 300 ml Vatr8chloraatazu se při teplotě ztouta 75 °G (těsně pod te^Hou varu) za příležVltsZnéhl chlazení a za míchání po čá^^h přidá 43,5 g N-chllrtukcizimiUu. Směs se za míchání 5,5 hodiny vaří pod zpětným chladičem, pak se ochladí, zfiltruje se s odppří se zs sníženého tlaku. Získá se surový 4-chllгfanrl-(l,-chllr-2-metyl-2-fezylprlppУL8uUfid. 25 g tohoto produktu se vnese do směsi 6,8 g ' imidezolu, 13,8 g uhličitanu draselného a 3 g jodidu draselného ve 150 ml a reakční směs se ze míchání 22 hodiny zahřívá k varu pod zpětiým chladičem. Ochlazený reakční roztok se zfiltruje a odppří se ze sníženého tlaku. Zbytek se rozmíchá s e^erem, a vodou, éterický roztok se Kládě! od vodné fáze a určitého množství nerozpustné olejové fáze, pro^je se vodou a po vysušení síranem hořečnatým se odppří ze sníženého tlaku. Zbytek se vyčistí clhrlmaaolraaií na sloupci silikogelu za pooužtí směsi éteru a petrHé-eru (^Шв varu 60 až 80 °C) v poměru 4:1 jako aluizíhl ^^dle. Z^ se 1-(1-A-chLorfazylVil/22-matyl-2feβnlPplPpyl)-1H-iπlidtzll o teplotě ttoí 77 ež 79 °G.
Příklad 2 .
K 4,4 g produktu z příkladu 1 v 50 ml dichloraetanu se za míchání e chlazení ledem přidá 2,64 g 85% 3-chlorperbenzlloé kyseliny. Reakční směs se nechá přes noc stát, pek se zfiltruje, roztok se pn^je roztokem hydrogeazUličitazu sodného e vodou, vysuší síranem horečnatým a odppří se za sníženého tlaku, čímž se získá 3,8 g produktu ve formě bezbarvé sklovité hmooy. Tato sklovitá hmota se rozmíchá s éterem, roztok se Odděl od zbylé nerozpustné pevné látky e odppaí se ze sníženého tlaku. Odparek poskytne po překrystaíování ze směsi cyklohexanu a toluenu 1-(1-/4-chllrfezylsulfizyl/2--meVyl-2-fezylo t^l^tě tání 125 až 127 °G.
Příklad 3
Analogickým způsobem jako v příkladu 1 nebo 2 se za poouití vždy přísněných výchozích látek, rozpouštědel a ezol^ových derivátů získají níže uvedené produkty. Ve většině případů se pouUivojí nečištěné meeipndukty po potvrzení jejich struktury nukleární maagneickou ratozanční spektrosko^i. Ty sloučeniny, v nichž n má hodnotu 2, se získávej Jí analogickým způsobem jako sloučeniny, v nichž g má hodnotu 1 pouze s tím rozdílem, že ee pou^je zhruba 2,5násobze поПт! mzožsví oxidačního činidla.
V těch případech, kdy produkt zerezuUtuja v pevné formě, se k získání krystaicckého matteiálu připraví působením vhodné kyseliny v organickém roupouštědle sůl. Příslušná volná báze se pak získá působením vodného hydroxidu sodného v organickém rozpouštědle nt tuto sůl. žádaná volná báze se ptk z organický vrstvy izoluje obvyklým způsobem. I v takovémto případě se však nemusí nutně vždy získat krystalický produkt. V některých případech, kdy vzniklá sůl je v pevné formě, se její část, odebere pro účely charakterizace a ν^ηvání, v kterémžto případě Je pro tuto sůl uvedena teplota tání. SoU se oziničiuí následujícími zkratkami.
HC1 h^<^í^,^<^c^h^<^rrid
Oi oxalát Tol ' = p-tlluazaulflzáv Ms meaθanαUfltat.
V náseduuící tabulce ve sloupci označeném Az znamená I 1-imidazllylloý zbytek a Τ 1l-ÍI^A-tmzolylh Symtol ph znamená fenolovou skupiny Me metylovou skupinu, Buv verc.tatylovou s^pin^ St etylovou skupinu a Pr1 itopropylloou skupinu.
4-Cl-Pn 4-Cl-Ph 99 až 100
CO
’Ф o o 00 4J o H xí ЧП
co 4->
*4 >N •r< >
co ТЭ CO ro o
CM Ф r—4 OO r* rH Л1
40 O 04 00 ω
Λ X! x: Λ
* O. гх. 1
1 гЧ 1 Í~í r-4
JC XJ X! Ч Λ 7 O 1 о ►
0< cu ’Ф Q< ’ф ’ф
•O
W
O.
*
CD P O r4
o. φ A £
4-» (D
P
O rH »%
Λ o
Φ O
H -*
$ 2 г- о е- о
·“ — см
>ы 0 0 *1 >м л 0
© см ф о ф е- Эч
f* O
CM o cn
- - so 04 OS ’ф OO
NN NN *9
0 О NH 0 *9 M
0 Τ» Τ» 0 О
Ф X0 φ Os Φ Φ
CM о ф· rH Cl w H O CM
OS O o O os CO
ТЭ Ф r4 o
ТЭ ТЭ ТЭ φ φ Ф
НИН ООО
ТЭ φ гЧ о
oo £ £ řM £ £
*9 1 1 1 ι
О rH й гЧ Η
CM 43 U Λ £ £ *? £ £ £ V о •
OO 0« Ф О» Ck PU ’ф Λ * * Φ* φ·
и
£ CM t
Λ
I
£
pokračoval
1-----------------------1 о о I--------------1 Г------------1 о. о о. о г—i
\/ \/ \/ \ /
о /\ и о /\ /\ II III <М СМ | см см см Φ Ф ГМ Ф Ф Ф я я S 5| * S о о о о о о 1 1 1 1 1 1 / \ <м сч см см см / \ s f á л J о о 7 о
Еч н н Μ Еч Μ Μ н Еч н н н м н н
0 £
Л! гЧ Р Ό
£ 0 гЧ О
гЧ
63 и
*4 ’.Ч
рч (1. ю
ГО ’Ф ιη \о с- оо σ> о
-- — — — т <М
(М о Ф 1А 40 см см см см сч
Ή •5 ил
Г--
О’
о.
гσχ м α
ΙΑ σ>
β -ρ ο tí ЭД
LA ř- >N Ю oo *> 40 P •H
ТЭ ТЭ CD CO ’ГЭ •r> o ТЭ •гэ ТЭ
Ф Ф Φ Φ r4 φ ф ф
r4 r4 Tf •«t <-4 r4 Λί гЧ гЧ гЧ
O O t- oo o o СО О О О
Ο
I
£ η.
η
ЭД
ЭД
ЭД
£
i эд £ л эд
Ф ЭД 04 ЭД ЭД 04 04 04
ЭД *-8 эд 'см3 04 ЭД ЭД 1 1 1 04 04 СМ (М 1 см
U04r4Ór-4 l|r4r4 гЧ
I ο I Ο I Ο Q р о о о •И ♦> гЧ I Ф I Ф 3 I I I о ЭДО'ОЯ'ОЯЭД''?'*
Μ- •м'смсм'м-сммм'гпт см
-CMeg- 2-oyridyl 4-Cl-Ph sklovitá hmota Cx 173
-Cráeg- S-oyridyl 4-Cl-Ph sklovitá hmota
-CMe2- 4-MeC00-Ph Ph 87 až 89
-CMe9- 4-Pr10-Ph Ph И 5 až 117
t- со см см сп о — см гп м· ία чо см гЗ
СП сП
О »-- CXJ ι*> *$· М‘ vt □Omračování
M r *
Г5
Л
0) f-4
S4 £ № P
CB P o ri x*
n. O
<3 Ф o
co H v-/
tj
ТЭ ТЭ •r> •o
Ф Ф Ф Ф
r-4 H H r-4
o o o o
1
Ф £S IV r-4 o 1 xř jel
я Pk ťV
O u\
<v ·»
·“ м 04 *—
*4 *4
0 0 >ta 0
GS 04 0
<V *— rv e-
·- σ\
I MlA V>
’t r- oo <ъ
M· xf
O r~ <v
IA <A
к a pokračování
Ή •S •и
0 * о гЧ
r4 А о
<3 Ф О
ω
со *4
СО αο
О' Ch
КЧ
СО
Ch řσ* >N co
Ch co (0 s
Ό Φ γΟ •r>
Φ r<
Ο
-ca2- Ph 2,4,6-Clj-PhO 62 až 63
эд 04 t гЧ £ 1 f-Ч
<Р 3 X о 1 эд эд
па м- м- 04 04
эд эд эд эд Д4 эд
* 04 « 04 Ή 04
гЧ н 1 гЧ гЧ О, гЧ
о о о О и
t 1 1 1 м 1
»4 6 ЧВ **
β ♦·> ο гЧ
гЧ Π ϋ
<3 Φ Ο
ω 4->
ко *5 cd )
та Φ гЧ Ο
ΙΟ
45 Г-
Ш ж
τ» φ ТЭ τ» ТЭ
φ φ φ φ
Г— Η ΙΓ\ гЧ гЧ гЧ
ο Г* ο ο ο
.α ο* π
0)
-С α«
b- r* c%
O CM
O CO ·“ *“
*4 *4 N4
«4 CO CO CO
Ό •o T3 T3 •o a Ti
Φ 0) Φ Φ φ Φ tc\ ř-
H H H rH rH СУ rH O CM
O O O O O f- O ·— r- r-
rt
X? CM x: xs
Ok
*5 XI CM CM CM
CU rH rH rH rH 32
1 U O O ϋ o
r4 rH 1 1 1 CM CM
O O -v « «
I 1 ·> X3 * A O O £ J JO
CM CM CM ι ι Λ i
xs XS X!
CU CU
i P P r4 o 1 H O
Λ x: 3 3 t 1
CU CU 4* CCl tO *
bulka pokračování
Η (O
K roztoku 6,5 g produktu z příkladu 1 v etanolu se ze míchání přikape roztok 1 g dihydrátu chloridu mě&matého ve 2 ml vody* Směs se přes noc míchá, pak se vyloučená sraženina odfiltruje, promyje se vodným etanolem a po vysúšení se překiy steluje ze směsi stejných dílů dichloraetanu a éteru. Získá se komplex ' 1-(1-/4-chlorfen^ltío/-2-mety1-2-fenylpropyl)-IH-imifθzol-chLorif měčrnatý (4:1) o teplotě tání 114 až 118 °C.
Příklad 87
Komplex i. 1
Analogickým způsobem se připraví následu|ící komplexy produktů z dalších příkladů.
Kommlex č* Produkt z příkladu č*
Sůl kovu
Poměr organické slou- Teplota tání čeniny k эоИ kovu (°C)
2 16 CuCl2 4 162 až 163
3 26 CuCl2 4 115 až 121
4 27 NiClg 4 183 až 184
5 24 CoCl2 2 177 až 179
6 12 CuCl2 , 2 98 až 101
7 35 CuClg 4 112 až 115
8 12 CoClg 4 186 až 188
9 12 NiClg 4 229 až 231
10 25 CuClg 4 123 až 126
ík! a d 88
Z produktu z příkladu 1 se připraví následnici sooi
Sůl č* Typ sooi Teplota tán (°C)
1 HC1 210 až 212
2 Ms sklovitá hmota
Příklad · 89 ze
Tento příklad ilustruje přípravu výchozí látky, tj. sloučeniny obecného vzorce II, pooHtí sulfurylchloridu.
se ve
K 28,6 g 2,4-dichlorfenyl-(2-metyl-2-fenylproppl)suliifu ve 125 ml tetrBchlometanu za uftržováirí teploty c^azením votou na 23 až 25 °C přikape 13,6 sul^r^chlori^ 20 ml t^aachoometanu*
Směs se nechá 2 hodiny stát při teplotě místnooti, načež se odpaří za sníženého tlakuK čímž ' se získá surový 2,4-dichlorfenrl-(1-chlor-2-metyl-2-fetylproppl)sulfif, který se používá ' 'bez dalšího čištění k přípravě produktů v příkladech 8 a 9.
P ř í К · ^a d 90
V*.
'Tento příklad ilustruje složení typických koncentrátů obstahacích sloučeniny podle yý&llezu* % (hmoonnot/hiotnoat)
Smíáitelný prášek
Složke produkt z příkladu 4 liдоsaulfonát sodný hydrátovaný křemičitan vápenatý kaolin
Ει^ον^οΐ^ koncentrát
Složka produkt z příkladu 5
Toximtl D 40 x)
Toxíkul H x) xylen x) smíš i neionogeuntch a antontckých . emulátorů
E^llg^i^É^ltelný koncentrát
Složka produkt z příkladu 12 аoаscylbensolnulfsnát vápenatý etoxylovený ricinový olej
Sponto -^<34 x) m^xM^o^ih^l^rbenzen * (hioSnnst/hioSnost)
1.5
8.5 do 100 * (híoSnnst/hioSnost)
0,27
0,73
0,9 do 100 x> smis antonictych a neionogen]iních emulátorů .
P^ íklad 91
Nb listy rostlin ječmene (Hordoum vulgát) ve sreail 2 plnš rozvinutých listů se až do stékání aplikují vodné acetonové suspenze obsah^ící testovanou sloučeninu v různých koncentracích a 125 g/litr pslyαχletyienssrbSten-isnilalrátl . a blokového kopolymeru etylensxial a propylenoxidu jako siŠcedl, přičemž stenýi prostředkem se zalije rovněž půda okolo kořenů rostlin ječmene (1 nl kapaliny/25 nl půdO· Ošetřené rostliny spolu s kontrolním rostlinami, které byly ošetřeny pouze vodnýB roztokem snáčedla, se ze 24 hodiny ^киОДХ poprášením sporami p^<^l^:í travního (Erysiphe graminis )· Roosiiny se na 24 hodiny uníítí do . vlhké komory se 100*.relativní vlhkootí vzduchu, načež ae přenesou do klimatizované komory s teplotou 18 °C e 80 ež 90* relativní vlhkos!, kde se . udržují 10 dnů, načež se vyhodrotí rozsah potlačení choroby·
Příklad 92
Analogický! způsobem Jako v příkladu 91 ae tea^je účinnost sloučenin podle vynálezu proti
a) hnědé rzi pšeničné (Pucci-nia reco^na) na isatlitάch picnice (Tritcmi αestívш) majícícch 2 plně rozvinuté liaty, přičemž vyhodnocován ae provádí ze 12 dnů po přenesení rostlin do klimatizované komory, a
b) Pyricularia or^sea na roslU^ch rýže (Oryzs set^a) macích 2 plně rozvinuté listy, přičemž po inokulaci vodnou suspensí spor pethogenního organismu se rostliny uchovávají ve vlhká komoře se 100% relativní vlhkostí vzduchu a rozsah choroby sa vyhodinomjo ze dnů.
Příklad 93
Do květináčů obsahujících hrubý vermiicuit se zasejí semena fazolu zlatého (3 až 5 semen do květináče o průměru 6 cm. Za 5 dnů se pak květináče vloží do 100 ml vodné disperze testované účinné látky a vzešlé výhonky se až do stékání postříkají čéi^^t:! tohoto testovaného prostředku. Zs 10 dnů se výška klíčních rostlin a porovná sé a výškou rostlin kontrolních. Anlogické testy se provedou rovněž na ječmexri., pŠeinci a slunečnici.
Výsledky dosažené při shora uvedených testech jsou shrnuty v níže uvedené tabulce
V příkladech 91 a 92 se . potlačení choroby vyhodnocuje ze pomoci stupnice 4 až 8, kde jednotlivé hodnoty bs*! následnici významy:
Stupeň Potlačení choroby
4 55 až 64
5 65 až 74
b 75 až . 84
7 85 až 94
8 95 až 100
Zbrzdění růstu zjištěné při testu podle příkladu 93 sa hodnotí za pouuití stupnice 2 až 3, kde jednotlivé hodnoty maaí následníci významy:
Stupeň Zb^rzdSunf růstu v %
2 25 až 60
3 >60
Při testech podle příkladů 91 a 92 se účinné látky, pokud není uvedeno jinak, aplikuj v koncentraci 125 ppm, při testu podle příkladu 93 pak v koncentraci 100 вд/lltr, přičemž tato dávka nemá žádný nežádoucí účinek ne zdravotní stav a habitus ošetřených rostlin.
V níže uvedené tabulce maaí používané zkratky následnicí význam:
EG * Rr^i^^iphe graminis (příklad 91) PR Puccinie recondita (příklad 92) PO « pyricularia oryzae (příklad 92) F a fazol zlatý (příklad 93)
J a ječmen (příklad 93)
P * pšenice (příklad 93)
S a slunečnice (příklad 93) a * hydrochlorid b « toluensulfonát c a oxalát
»0 Ф a
Сч «/>
Produkt z příklaIA
AI
ai AI
AI
A A <M AI aj <m ai <n m cu ai <n /и m ai ai
CO t*“ xt
O O IA ř- oo ao oci vo ь- ia o o lA t^vOCOQOb-OOOOb-lA mcAAinAiAimAiřAAlAIMAIAI f*- CO <o Ό
O
O
IA
O
O tA tA
O o O oo
O O O OO
Ά tA lA IAIA
Гр AI
AI AI
AI AI
VO xt· b- VO VO 00 IA VO co oo
O O O O
o o o o
<A IA IA IA
vooot-vob-ooe-tAQooo
O O IA
O
O tA
O O O
o o o
(A lA lA
OOiAt-OOOOt-<vOlAtf\
O O O O O O O O
O O O O O O O O
tA (A IA lA tA tA IA tA
oo < ©
IAlAfl0A*^t**lAlA^\O\OVO
οος oo$
OJ
CU ÍM CM
ΓΟ
OJ (Μ ηθ OJ OJ
OJ <Μ
<μ ί*Ί m oj cm cm cm смасмсмаомсма
OJ OJ cpupjcmimcj
O
0<
>с φ η. 0 Ρ и >c φ ο.
Ρ ω
Cm
>c
Cb ω o 0 p ρ c Φ o β o .M
Φ o 0 P P c Φ o c o Ad
O O
IA
CM
CM CM CM CM OJ CM CM CM ηθ CM OJ
Cl·-~-itř3-‘l>a^lзc o o o o LA iTX
OJ
CM
OJ no oj oj oj oj no oj и oj oj
OJ rO OJ
OJ oo oo •A <0 to. CO o o o o o o LA LA LA
OJ CO co co 00 ΚΟ roccoai\oaa o co h h co
CO b- o- kO <o co ад
o.
P
U) <A o o lh o o o o o o o o uo ά la ih o o LA o o uo b- lA b- CO KO O
OO icx co o <o 00 tA b- ΙΑ b~ 03
KO b- 3 03 Π0 3 ΚΟ kO kO ta β XB ь» o XJ
CC P Ad
O
Ol
Φ o o β P c Φ o c o .M
Oo oo
ΙΑlA
O O O O O O O O ΙΑ Ά Ά Ά
O O o o
IA IA
O O o o LA LA
O O o o lA IA
O O o o
IA IA
O O o o
LA LA
O
O
IA
Ad
I
Ai >P
O f-< KJ
X) o
H
P . M >O
J 3 O Ό β o 0* r-J
OO <T> o — oaxAo-~OTo Ao<rarnr>ora<ooooolз ω π <->
•J) (Μ m cu oj nj m + + + <xj (XI oj cx οι m ai cl,
AI AJ »d φ
ω > d
Φ
Π
y.
>d φ
o n
cn
O
A.
Φ
CC h
t:
φ
Cl O
M
A ♦J
U.
I *ř<
n bl ♦-> · v >o 1
Ό A o ·υ í. o? ru - <
ΑΓ'ΊΑΡΊΉη'ϊΓΥ’ΛούΑΰ AJ
AI AJ AJ AJ
+ +
AJ AJ OJ AJ AJ AJ
aj m /И aj aj n m m oj aj m oj m oj aj m
ΑΊ OJ OJ
OJ OJ
AJ OJ OJ
AJ AJ OJ
AI AJ (*Ί
IA CO OO
A- KO IA
KO <0
CO CO o- CO lo o- A oo vr μ
CO <o r- X) A 1 A vt
A 'хП
IA
A tA A- CO KO CO
A- CO KO o o
LA
O O O O O O LA IA lA
T- aO A- A“ A- Ti co a- ά ia oo μ μ о о iA
AJ <*Ί μ lA KO ro < . X X X X XX — ... fj V”) v .A <O A~ O0 A O ·> — OJ Ό μ A '.o A- 00 A -- AJ m μ LA £ A A- A A- Γ-A
Ό -O *O Ό Ό Ό O kO K0 KO A A A A- A- A- A“ A~A- A- A- Ό <O CO 00 CD 00 0O 00 co CO COco pokračování
-Μ гЧ
Ρ
Л
Η
»0
φ
СО
Ρ
(V CM (XJ
φ
α
CU Ρ
Ρ
W CXJ <ΧΙ
>0
ω
ο
Ο Ρ
Ρ
OJ η CU N (XJ
»0
ω
α.
Гч Ρ
Ρ
ω <xí cj m cj cxj <xj
>0
Φ
η.
Ρ
Ρ
£0 f- г— <o IA
Ο
04
ω
ο
®
0
Ρ
0
φ
ο
0 O
ο O
Λ4 LA
>0
ω
Ω.
Ρ
Ρ
ω ia co oo >- oo
«
рц
φ
ο
0
0
Ρ
0
φ
ο
0 o o o
Ο o o o
Λ4 lA lA LA
»0
Φ
η.
Ρ
Ρ
Μ tA M- oo LA r-
ο
Μ
ω P
ο ω
0 • H
0 <—1
Ρ
0 0
φ 0
ο
0 ООО Pd
Ο ООО ·Η
ЧМ ia m ia >0
Ρ
и
о
η
1 φ
0 N
гЧ Ρ
ΛΙ . ο
Μ η.
>0
α
+
N
Ρ 0
^3 Ό
Ρ · о С
Ό XJ ř- СО σ' — — <ν φ
Ο X X X X X χ ьо
0 Ρ t- Ь- b- Ь- 00 CQ О
α< ό <0 00 00 O0 00 00 »-ч

Claims (2)

  1. PŘE D -И É T VYNÁLEZU
    1. Fungicidní β růst rostlin regilující prostředek, vyzinfiující se tín, 'že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu obecného vzorce I
    Az R2 ve kterém
    Az znamená 1-imidazolylový nebo 1-(1,2,4-triazolylový) zbytek,
    B1 před8tavuíe fen^ový zbytek popřípadé substituovaný alkylovou skupinou s 1 až
    4 atomy uhlíku, kyanoskupinou, halogenem, alkoxyskupinou s 1 až 3 atomy uhlíku, která popřípadě nese etoxykarbonylový subsSituent, triflurraetylsllfonyloxyskupinou nebo acetyloxyskupinou, alkylový ztytek s 1 až 4 atomy uhlíku, pyridylový zbytek nebo pyrimidylový zbytek, r2 a r3 buJ nezávisle na sobě znamenal vždy atom vodíku nebo metylovou skupiny nebo společně s uhlíkovým atomem, ne který jsou navázány, tvoří popřípadě subsUtuovaný pěti- až sedmičlenný kruh, popřípadě obssílící jeden nebo několik atomů kyslíku, ’
    R4 znamená fenylový zbytek, popřípadě substituovaný helogenem, nebo metylový zbytek тЬвНис^^ helogenem nebo h/áro^skupinou, nebo v p^padě že r2 a r3 tvoří kruh obs^u^cí kyslík, může r4 znamenat rovněž atom vodíku nebo ^kýlovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, a д íe číslo o hodnotě 0, 1 nebo 2, .
    nebo její adiční sůl s kyselinou nebo kommlex se sdi kovu, ve směsi se znmiddlsky přijatelným ředidlem nebo nosičem.
  2. 2. Prostředek podle bodu 1, vyz^ačujcí se tím, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu obecného vzorce 1 podle bodu 1, ve kterém Az, R2 , f3 ej maeí význam jako v bodu 1 , r' přndstivljn frn^ový zbytek ^pří^fó lub8tituoviaý talogenem, nebo mulový či terc.butylový ztytek, ' r4 znameré fe^lový zbytek popřípadě llb8tituoviaý hallgnaei, nebo v pMpadk že r2 a r3 tvoří kruh obesta^cí kysHk může r4 rovnO znameenat dolovou skupinu s 1 až 4 etomy uhlíku, nebo její ediční sůl s kyselinou nebo komplex se sd.í kovu.
CS832267A 1982-04-01 1983-03-31 Fungicide and plants' grow regulating agent CS244124B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB8209726 1982-04-01

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS226783A2 CS226783A2 (en) 1985-08-15
CS244124B2 true CS244124B2 (en) 1986-07-17

Family

ID=10529481

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS832267A CS244124B2 (en) 1982-04-01 1983-03-31 Fungicide and plants' grow regulating agent

Country Status (16)

Country Link
US (1) US4549027A (cs)
EP (1) EP0091219B1 (cs)
JP (1) JPS58183673A (cs)
AT (1) ATE30322T1 (cs)
AU (1) AU548546B2 (cs)
BR (1) BR8301655A (cs)
CS (1) CS244124B2 (cs)
DE (1) DE3374123D1 (cs)
DK (1) DK144283A (cs)
GR (1) GR79242B (cs)
HU (1) HU189678B (cs)
IL (1) IL68271A (cs)
OA (1) OA07349A (cs)
PL (1) PL136869B1 (cs)
PT (1) PT76490B (cs)
ZA (1) ZA832363B (cs)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3719264A1 (de) * 1987-06-10 1988-12-29 Hoechst Ag Fluessige pestizide mischformulierungen
US5198011A (en) * 1988-08-01 1993-03-30 The United States Of America As Represented By The Secretary Of Agriculture Methods for inhibiting rust infections of plants
US5199969A (en) * 1989-05-06 1993-04-06 Basf Aktiengesellschaft Azolylethane derivatives and fungicides and growth regulators containing them
DE3914944A1 (de) * 1989-05-06 1990-11-08 Basf Ag Azolylethanderivate und diese enthaltende fungizide und wachstumsregulatoren
DE4009594A1 (de) * 1990-03-26 1991-10-02 Basf Ag Fungizide azolylethanderivate
FR2677982B1 (fr) * 1991-06-24 1993-09-24 Oreal Composes polyfluoroalkylthiopoly(ethylimidazolium), procede de preparation et leur utilisation comme agents biocides.
US5531995A (en) * 1992-10-29 1996-07-02 Makhteshim Chemical Works Ltd. Low ecotoxic formulations of pesticides
EP2746278A1 (en) 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP2746256A1 (en) * 2012-12-19 2014-06-25 Basf Se Fungicidal imidazolyl and triazolyl compounds

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2105490C3 (de) * 1971-02-05 1979-06-13 Bayer Ag, 5090 Leverkusen 1 -Imidazolylketonderivate
US3912752A (en) * 1972-01-11 1975-10-14 Bayer Ag 1-Substituted-1,2,4-triazoles
US4085209A (en) * 1975-02-05 1978-04-18 Rohm And Haas Company Preparation and safening effect of 1-substituted imidazole metal salt complexes
NZ181916A (en) * 1975-09-10 1979-01-11 Ici Ltd 1-substituted-1,2,4-triazoles and fungicidal compositions
DE2735314A1 (de) * 1977-08-05 1979-02-22 Basf Ag Alpha-azolylsulfide und deren derivate
DE2821829A1 (de) * 1978-05-19 1979-11-22 Basf Ag Mittel zur regulierung des pflanzenwachstums
FR2440367A1 (fr) * 1978-11-01 1980-05-30 Ciba Geigy Ag Azolylacetals, leur preparation et leur utilisation en tant qu'agents microbicides
JPS55124769A (en) * 1979-03-20 1980-09-26 Sumitomo Chem Co Ltd Azolylmethanesulfinyl- or sulfonyl-based compound, its preparation, germicide, herbcide, and plant growth regulator comprising it as active ingredient
US4259505A (en) * 1980-03-04 1981-03-31 Ciba-Geigy Corporation Process for the preparation of 1H-azole derivatives
JPS57150675A (en) * 1981-03-13 1982-09-17 Sumitomo Chem Co Ltd Triazolyl ketone thioether compound and its preparation

Also Published As

Publication number Publication date
DK144283D0 (da) 1983-03-29
CS226783A2 (en) 1985-08-15
IL68271A (en) 1986-09-30
GR79242B (cs) 1984-10-22
ATE30322T1 (de) 1987-11-15
DK144283A (da) 1983-10-02
DE3374123D1 (en) 1987-11-26
EP0091219B1 (en) 1987-10-21
PL136869B1 (en) 1986-03-31
JPS58183673A (ja) 1983-10-26
EP0091219A2 (en) 1983-10-12
US4549027A (en) 1985-10-22
EP0091219A3 (en) 1984-06-27
AU548546B2 (en) 1985-12-19
PL241320A1 (en) 1984-07-02
ZA832363B (en) 1983-12-28
AU1290583A (en) 1983-10-06
IL68271A0 (en) 1983-06-15
PT76490A (en) 1983-04-01
OA07349A (en) 1984-08-31
BR8301655A (pt) 1983-12-13
HU189678B (en) 1986-07-28
PT76490B (en) 1986-04-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU198604B (en) Compositions comprising quinolyloxy derivatives as antidote and ethyl-2-square brackets open 4-(6-chlorobenzoxazolyloxy)-phenoxy square brackets closed -propionate as herbicide
CS247096B2 (en) Fungicide agent for using in agriculature and production method of its effective compound
CS244124B2 (en) Fungicide and plants&#39; grow regulating agent
JPS5827770B2 (ja) 除草剤
HU228809B1 (en) Herbicidal agents containing benzoylpyrazoles and safeners
CS221820B2 (en) Herbicide means
EP0045566A2 (en) Benzylsulfonyl diethylcarbamyl triazole and use as a selective herbicide
PL179601B1 (pl) Podstawiony zwiazek benzotriazolowy i kompozycja herbicydowa PL PL PL PL PL PL PL
PL154972B1 (en) Fungicide
EP0008880B1 (en) 1-(2,6-dichlorobenzoyl)-3-(5-substituted-2-pyridinyl) ureas, their preparation, formulations and use as insecticides
DD273436A5 (de) Verfahren zur herstellung substituierter tetrahydrophtholimide und ihre verwendung der herbezide
CA1075926A (en) Imidazole plant growth regulators
DE3101889A1 (de) &#34;neue phenoxycarbonsaeureamide, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als herbizide&#34;
PL154973B1 (en) Fungicide
EP0375414A1 (en) Substituted guanidine and amidine compounds, their production and fungicidal use
CS223997B2 (en) Herbicide means
JPS60146878A (ja) スルホニルグアニジン誘導体,その製法及び除草剤
DE3330602A1 (de) Neue pyrazolyl- und isoxazolylsulfonylharnstoffe
US3830641A (en) 1,2,3-thiadiazol-5-ylcarbamate herbicide compositions
JP3712137B2 (ja) 水田用除草剤組成物
HU195906B (en) Fungicidal compositions comprising nicotinamide derivatives as active ingredient and process for producing the nicotinamide derivatives
JPH04275201A (ja) 除草剤組成物
JPS60252465A (ja) 2−フエニル−4,5,6,7−テトラヒドロ−2h−インダゾ−ル誘導体、その製造法およびそれを有効成分とする除草剤
JPH08253455A (ja) ヘキサハイドロピリダジン誘導体及びそれを有効成分とする除草剤
JPS62161704A (ja) 農園芸用殺菌組成物