CS196400B2 - Herbicide - Google Patents

Herbicide Download PDF

Info

Publication number
CS196400B2
CS196400B2 CS778127A CS812777A CS196400B2 CS 196400 B2 CS196400 B2 CS 196400B2 CS 778127 A CS778127 A CS 778127A CS 812777 A CS812777 A CS 812777A CS 196400 B2 CS196400 B2 CS 196400B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
carbon atoms
substituted
parts
carbon
radical
Prior art date
Application number
CS778127A
Other languages
English (en)
Inventor
Gerhard Hamprecht
Gerd Stubenrauch
Hans Urbach
Bruno Wuerzer
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of CS196400B2 publication Critical patent/CS196400B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D285/00Heterocyclic compounds containing rings having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D275/00 - C07D283/00
    • C07D285/15Six-membered rings
    • C07D285/16Thiadiazines; Hydrogenated thiadiazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/88Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms six-membered rings with three ring hetero atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having no bond to a nitrogen atom
    • A01N47/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having no bond to a nitrogen atom containing —O—CO—O— groups; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/12Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, neither directly attached to a ring nor the nitrogen atom being a member of a heterocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/20N-Aryl derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
    • A01N57/16Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing heterocyclic radicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/26Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-nitrogen bonds
    • A01N57/32Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-nitrogen bonds containing heterocyclic radicals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/547Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom
    • C07F9/6536Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having nitrogen and sulfur atoms with or without oxygen atoms, as the only ring hetero atoms
    • C07F9/6544Six-membered rings
    • C07F9/6547Six-membered rings condensed with carbocyclic rings or carbocyclic ring systems

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Nitrogen- Or Sulfur-Containing Heterocyclic Ring Compounds With Rings Of Six Or More Members (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Description

PƙedloĆŸenĂœ . vynĂĄlez se tĂœkĂĄ herblcidnĂ­ho prostƙedku, kterĂœ . obsahuje jako Ășčinnou sloĆŸku novĂ© cennĂ© substituovanĂ© derivĂĄty
2,1,3-benaothiadĂ­azlnu. ,
Je jiĆŸ . znĂĄmo, ĆŸe -3-isopropyl-2,l,3-benzothiadiĂĄzin-4-on-2,2-dioxid mĂĄ selektivnĂ­ herbicidnĂ­ Ășčinek '(srov. DOS 1 542 836). Kromě toho jsou'znĂĄmĂ© dalĆĄĂ­ herbicidy z tĂ©to skupiny lĂĄtek, kterĂ© se . majĂ­ pouĆŸĂ­vat k odstraněnĂ­ neĆŸĂĄdoucĂ­ho rĆŻstu rostlin v ' ƙadě kulturnĂ­ch rostlin (srovnĂĄnĂ­ DOS 2 444 383, 2 443 901 a .2 458 343).
NynĂ­ bylo zjiĆĄtěno, ĆŸe sloučeniny obecnĂ©ho vzorce I ' R1 “ II Îł (I) v němĆŸ
R1 znamenĂĄ alkylovou ' skupinu s 1 aĆŸ 5 atomy uhlĂ­ku, alkenylovou skupinu se 3 aĆŸ atomy uhlĂ­ku, alkinylovou ' skupinu se 3 aĆŸ atomy uhlĂ­ku, halogenalkinylovou skupinu se 3 aĆŸ 4 atomy uhlĂ­ku, alkoxykarbonyl- ; ' . ' alkylovou skupinu se 3 atomy uhlĂ­ku, zbytek dialkylketonu se ' 3 aĆŸ 4 . atomy uhlĂ­ku, azidoalkylovou skupinu s 1 atomem uhlĂ­ku, rhodanoalkylovou skupinou se 2 atomy ' . uhlĂ­ku, kyanalkylovou . skupinu.se . 3 . .atomy' uhlĂ­ku, benzylovou skupinu, . popƙípadě. halogenem substituovanou - ' . karbamoylalkylovou skupinu se 2 aĆŸ 6 - atomy ' uhlĂ­ku nebo ' popƙípadě . halogenem nebo methylem ' substituovanou fenylovou -skupinu, jakoĆŸ . i nĂĄsledujĂ­cĂ­ zbytky, pƙičemĆŸ alkylovĂœ zbytek uvĂĄděnĂœ . na poslednĂ­m mĂ­stě obsahuje . vĆŸdy ' vĂ­ceneĆŸ 1 atom uhlĂ­ku, tj. 'halogenalkylovĂœ - zbytek se 2 atomy uhlĂ­ku, nebo . esterem ' karboxylovĂ© . kyseliny substituovanĂœ alkylmerkaptoalkylovĂœ zbytek - se 6 ' atomy uhlĂ­ku, fenylmerkaptoalkylovĂœ zbytek s 8 atomy uhlĂ­ku, ' alkoxyalkylovĂœ zbytek se 3 atomy . uhlĂ­ku, kromě. toho R1 znamenĂĄ hydroxyalkylovĂœ zbytek s '2 atomy . uhlĂ­ku ' nebo substituovanĂœ methylovĂœ zbytek se substituenty —-O-alkyl-N-alkylaminofosforothio- s 5 . . atomy uhlĂ­ku, O^-dialkylfosforo- se 2 aĆŸ 4 atomy uhlĂ­ku, 0,0,0-trialkylfosfinylimino- se 3 ' aĆŸ 6 atomy uhlĂ­ku, alkoxydithiokarbonyl- ' se 2 atomy uhlĂ­ku, alkoxykarbamoyl- se 3 atomy uhlĂ­ku, alkoxykarbamoyl-N-fenyl- s 8 atomy uhlĂ­ku, ' alkylsulfinyl- s 1 ' aĆŸ 2 atomy uhlĂ­ku, alkylsulfonyl- s 1 aĆŸ 2 atomy uhlĂ­ku, thiokarbamoyl-, isothiouranium-hydrochloridem,
Y* R3 ( II / .
_Y‘__C—N \
R4
Y*
II _Y‘—c—NHR5, popƙípadě halogenem substituovanĂœ acylamldo se 2 atomy uhlĂ­ku, diacylamldo- s 8 atomy uhlĂ­ku nebo popƙípadě methylem nebo halogenem substituovanĂœ isoxazolovĂœ zbytek;
kaĆŸdĂœ ze symbolĆŻ
X znamenĂĄ nezĂĄvisle halogen, nitroskupinu, methylovou skupinu, skupinu —SCN, . —CN, — Y“R4, —CC13, —CF5, —CH2â€”Đžâ€”ĐĄĐĐ·, m znamenĂĄ celĂ© číslo od 0 do 4 a n znamenĂĄ celĂ© číslo od 1 do 2,
R2 znamenĂĄ alkylovou skupinu s 1 aĆŸ 5 atomy uhlĂ­ku,
R3 a R4 znamenajĂ­ niĆŸĆĄĂ­ alkylovou skupinu s 1 aĆŸ 4 atomy uhlĂ­ku,
R4 znamenĂĄ dĂĄle vodĂ­k a
R5 znamenĂĄ fenylovou skupinu, kterĂĄ je popƙípadě substituovĂĄna halogenem, kaĆŸdĂœ ze symbolĆŻ
Y, Y‘ a Y“ znamenĂĄ nezĂĄvisle na sobě kyslĂ­k nebo sĂ­ru, umoĆŸĆˆujĂ­ odstraƈovat neĆŸĂĄdoucĂ­ ĆĄirokolistĂ© rostliny a ĆĄĂĄchorovitĂ© rostliny lĂ©pe, neĆŸ je to moĆŸnĂ© za pouĆŸitĂ­ dosud znĂĄmĂœch lĂĄtek tĂ©to skupiny ve velkĂ©m počtu kulturnĂ­ch rostlin a s podstatně menĆĄĂ­m risikem, neĆŸ tomu bylo doposud.
Sloučeniny podle vynĂĄlezu jsou lĂ©pe rozpustnĂ© v nepolĂĄrnĂ­ch uhlovodĂ­cĂ­ch, napƙíklad v rostlinnĂœch nebo ĆŸivočiĆĄnĂœch olejĂ­ch a majĂ­ kromě toho takĂ© aplikačně-technickĂ© vĂœhody pƙi vĂœrobě a aplikaci lĂĄtek ve formě herbicldnĂ­ch prostƙedkĆŻ. Sloučeniny podle vynĂĄlezu pƙedstavujĂ­ tudĂ­ĆŸ značnĂ© obohacenĂ­ stavu techniky.
NovĂ© derivĂĄty benzothiadiazinu se zĂ­skajĂ­, jestliĆŸe se derivĂĄty 2,1,3-benzothiadiazinu obecnĂ©ho vzorce I
v němĆŸ
R2 Y, X m a n majĂ­ shora uvedenĂ© vĂœznamy, uvĂĄdějĂ­ v reakci
a) s halogenderivĂĄtem vzorce II
Hal znamenĂĄ atom halogenu, nebo
b) se sulfĂĄtem vzorce III
SO2(OR1)2 (III), nebo
c) s esterem sulfonové kyseliny vzorce IV
ArSChOR1 (IV), v němĆŸ
R1 mĂĄ shora uvedenĂœ vĂœznam a
Ar znamenĂĄ arylovou skupinu, popƙípadě v pƙítomnosti činidla vĂĄzajĂ­cĂ­ho kyselinu a popƙípadě v pƙítomnostĂ­ rozpouĆĄtědla, nebo tĂ­m, ĆŸe se soli sloučenin vzorce I uvĂĄdějĂ­ v reakci s halogenderivĂĄtem vzorce II, nebo se sulfĂĄtem vzorce III nebo s esterem sulfonovĂ© kyseliny vzorce IV v pƙítomnosti rozpouĆĄtědla, nebo tĂ­m, ĆŸe se derivĂĄty benzothiadiazinu vzorce V
ĐĄĐš
I * у
man majĂ­ shora uvedenĂœ vĂœv němĆŸ
R2, Y, X, znĂĄm a
Hal znamenĂĄ atom halogenu, uvĂĄdějĂ­cĂ­ v reakci se solĂ­ kyanovodĂ­kovĂ©, rhodanovodĂ­kovĂ©, azidovodĂ­kovĂ©, popƙípadě substituovanĂ© karbamovĂ© nebo thiokarbamovĂ© kyseliny alkoxydithiokarbamovĂ© kyseliny, O-alkyl-N-alkylaminothiofosforečnĂ© kyseliny, 0,0,0-trialkylfosfitem nebo thiomočovinou, nebo tĂ­m, ĆŸe se sloučeniny vzorce VI
v němĆŸ
R2, Y, X a m a n majĂ­ shora uvedenĂœ vĂœznam, uvĂĄdějĂ­ v reakci s isokyanĂĄtem vzorce VII
O—C=N—R5 (VII), v němĆŸ
R5 znamenĂĄ niĆŸĆĄĂ­ alkylovou skupinu nebo fenylovou skupinu.
Hal—R1 v němĆŸ
R1 mĂĄ shora uvedenĂœ vĂœznam a
VĂœhodnĂĄ je reakce vĂœchozĂ­ch lĂĄtek vzorce I а II.
Symbol R1 mĆŻĆŸe kromě jinĂ©ho znamenat: methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, terč.butyl, n-pentyl,
2- pentyl,
3- pentyl, terc.ĂĄmĂœl, neopentyl,
2- methylbutyl,
3- methylbutyl,
3-methyl-2-butyl,
1- chlorethyl,
2- chlorethyl, l-chlorbut-2-in-4-yl,
3- chlbrbut-l-in-4-yl, 2,2,2-trichlorethyl,
2,2,2-tribromethyl, benzyl, o,m,p-toluen, o,m,p-fluorfenyl, 1-propenyl,
1- propinyl, allyl,. propargyl, krotyl, but-2-in-l-yl, methallyl, but-l-en-3-yl, but-l-in-3-yl, but-l-en-4-yl, but-l-Ă­n-4-yl, methoxĂœethyl, 3-butanon-l-yl, 3-butanon-2-yl,
2- propanon-l-yl, methylkarbamoylmethyl, dimethylkarbamoylmethyl, karbĂĄmoylmethyl, karbamoylethyl, a-kyanethyl, ÎčÎČ-kyanethyl, /-kyanethyl, jĂĄ-fenylmerkaptoethyl.
Symbol R1 mĆŻĆŸe dĂĄle znamenat:
kyanoskupinu, dimethylkarbamoylthioskupinu, dimethyldithiokarbamoylovou skupinu, diethylkarbamoylthioskupinu, diethyldithiokarbamoylovou skupinu, diisopropyldithiokarbamoylovou skupinu, diisobutylkarbamoylthioskupinu, hexamethylenkarbamoylthioskupinu, N-ethyl-N-butylkarbamoylthioskupinu, N-ethyi-N-butyldithiokarbamoylovou skupinu,
2- methylhexahydroazepinkarbodithioskupinu,
2.4.4- trimethylazetidinkarbothioskupinu,
2.4.4- trimethylazetidinkarbodithioskupinu, chloracetamidoskupinu, ftalyliminoskupinu, f enylkarbamoyloxyskupinu, O-ethyl-N-isopropylaminofosforothioskupinu, methylsulfinylovou skupinu, ethylsulfinylovou skupinu, methylsulfonylovou skupinu, ethylsulfonylovou skupinu,
3- methyl-5-isoxazolylovou skupinu, ' 3-methyl-4-chlor-5-isoxazolylovou skupinu, 0,0-dimethylfosforoskuplnu, O,O-diethylfosforoskupinu, thiokarbamidoskupinu, methoxykarbamoyl-N-fenylovou skupinu, ethoxykarbamoylovou skupinu, p-fluorfenylkarbamoyloxyskupinu, diisobutylkarbamoylthioskupinu, ethoxyĆŻithiokarbonylovou skupinu, isothioroƈiumhydrochloridovou skupinu, 0,0,0-triethylfosfinylĂ­minomethylovou skupinu jakoĆŸ i /3-hydroxyethylovou skupinu, a-acetamido-^,/3-trichlorethyIpvou skupinu, a-formamido-i/3,(S,/3-trichlorethylovou skupinu, methylester ar-[a-methoxykarbomethylthio] octovĂ© kyseliny, zbytek α-ethoxykarbamovĂ© kyseliny, |3,/3,^-trichlorethyl, zbytek α-octovĂ© kyseliny.
Označení halogen znamená fluor, chlor, brom a jod.
PouĆŸije-li se jako vĂœchozĂ­ch lĂĄtek sodnĂ© soli 3-ethyl-2,l,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxidu a butinylchloridu, pak lze prĆŻběh reakce znĂĄzornit nĂĄsledujĂ­cĂ­m reakčnĂ­m schĂ©matem:
PouĆŸlje-li se jako vĂœchozĂ­ch lĂĄtek 3-ethyl-2,l,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxidu a dimethylsulfĂĄtu [postup bj] popƙípadě me thylesteru p-toluensulfonovĂ© kyseliny [postup c)J, pak lze prĆŻběh reakce znĂĄzornit nĂĄsledujĂ­cĂ­mi reakčnĂ­mi schĂ©maty b) a c):
V pƙípadě pouĆŸitĂ­ l-chlormethyl-3-ethyl-2,l,3-benzothiadiazln-4-on-2,2-dioxldu a dimethylamoniovĂ© . soli dlmethyldithiokarba movĂ© kyseliny jako vĂœchozĂ­ch lĂĄtek lze prĆŻběh reakce znĂĄzornit . nĂĄsledujĂ­cĂ­m reakčnĂ­m schĂ©matem:
O
19Й4Й0
Pƙi pouĆŸitĂ­ l-methylol-3-ethyl-2,l,3-benzothiadĂ­azin-4-on-2,2-dioxidu a fenylisokyanĂĄtu, jako vĂœchozĂ­ch lĂĄtek, lze prĆŻběh reakce znĂĄzornit nĂĄsledujĂ­cĂ­m reakčnĂ­m schĂ©matem:
Đ« ĐŸĐșĐŸĐœ
Pƙí vĂœhodnĂ©m provedenĂ­ postupu podle vynĂĄlezu podle alternativ a, b, c se uvĂĄdĂ­ v reakci 2,l,3-benzothiadiazln-4-on-2,2-dioxid se solĂ­ halogenderivĂĄtu, s alkylsulfĂĄtem nebo s esterem sulfonovĂ© kyseliny, popƙípadě v pƙítomnosti inertnĂ­ho rozpouĆĄtědla a popƙípadě v pƙítomnosti činidla vĂĄzajĂ­cĂ­ho kyselinu pƙi teplotĂĄch od —30 do 150 °C, vĂœhodně od 10 do 90 °C po dobu 10 minut aĆŸ 6 hodin, popƙípadě za tlaku, a to kontinuĂĄlně nebo diskontinuĂĄlně.
Pƙi provĂĄděnĂ­, postupu podle vynĂĄlezu podle alternativy d) se uvĂĄdĂ­ v reakci napƙíklad sloučenina vzorce V se solĂ­ O-alkyl-N-alkylaminothiofosforečnĂ© kyseliny, kyanovodĂ­kovĂ© kyseliny, rhodanovodĂ­kovĂ© kyseliny, azidovodĂ­kovĂ© kyseliny, ethoxydithiokarbamovĂ© kyseliny, popƙípadě substituovanĂ© karbamovĂ© kyseliny nebo thlokarbamovĂ© kyseliny, s Ο,Ο,Ο-trialkylfosfitem nebo s thlomočovinou, popƙípadě v pƙítomnosti rozpouĆĄtědla a popƙípadě v pƙítomnosti. činidla vĂĄzajĂ­cĂ­ho kyselinu pƙi teplotě, od —30 do 150 °C, vĂœhodně pƙi 10 aĆŸ 90 °C po dobu 10 minut aĆŸ 6 hodin; popƙípadě za tlaku, kontinuĂĄlně nebo diskontinuĂĄlně.
Pƙi provĂĄděnĂ­ postupu podle vynĂĄlezu podle alternativy e] se uvĂĄdĂ­ v reakci napƙíklad sloučenina vzorce VI s lsokyanĂĄtem vzorce VII, popƙípadě v pƙítomnosti rozpouĆĄtědla pƙi teplotě od —30 do 150 °C, vĂœhodně od 10 do 90 °C po dobu 30 minut aĆŸ 6 hodin, popƙípadě za tlaku, kontinuĂĄlně nebo diskontinuĂĄlně.
Ke shora uvedenĂœm inertnĂ­m rozpouĆĄtědlĆŻm nĂĄleĆŸĂ­ pƙi postupech podle vynĂĄlezu uhlovodĂ­ky jako je ligroln, frakce benzinu, napƙíklad s rozsahem teploty varu od 70 do 140 °C, cyklĂłhexan, pentan, hexan, petrolether, o,m,p-xylen; nitrov&nĂ© uhlovodĂ­ky jako nitrobenzen, nitroethan; nitrily jako acetonitril, butyronitril, isobutyronitril; ethery, jako diethylether, di-n-propylether, tetrahydrofuran, dloxan, anlsol; estery jako ethylacetĂĄt, ethylester kyseliny acetoctovĂ©, isobutylacetĂĄt, methylester benzoovĂ© kyseliny, fenylacetĂĄt;. amidy jako formamid, me thylformamid nebo dimethylformamid nebo ketony jako aceton, methylethylketon, cyklohexanon, acetofenon. PouĆŸĂ­vajĂ­-li se mĂ­sto solĂ­ pƙímo sloučeniny vzorce I nebo VI, pak Đș vĂœhodnĂœm rozpouĆĄtědlĆŻm nĂĄleĆŸĂ­ takĂ© halogenovanĂ© uhlovodĂ­ky, jako methylenchlorid, chloroform, tetrachlormethan, 1,1a 1,2-dichlorethan, 1,1,1- a 1,1,2-trichlorethan, chlorbenzen, o,m,p-dichlorbenzen nebo o,m,p-chlortoluen. PouĆŸĂ­vajĂ­-li se soli sloučenin vzorce I, pak Đș vĂœhodnĂœm rozpouĆĄtědlĆŻm pro alternativy postupĆŻ a, b a c nĂĄleĆŸĂ­ takĂ©. voda.
Jako činidla vĂĄzajĂ­cĂ­ kyselinu se mohou pouĆŸĂ­vat vĆĄechna obvyklĂĄ činidla Đș vĂĄzĂĄnĂ­ kyselin. К těm patƙí vĂœhodně hydroxidy alkalickĂœch kovĆŻ, uhličitany alkalickĂœch kovĆŻ a terciĂĄrnĂ­ organickĂ© bĂĄze.? Jako zvlĂĄĆĄtě vhodnĂ© lze jednotlivě uvĂ©st:
hydroxid sodnĂœ, uhličitan sodnĂœ, kyselĂœ uhličitan sodnĂœ, triethylamln, pyridin, trimethylamin, α,ÎČ,χ-pikolin, lutldin, '
N,N-dimethylanilln, N,N-dimethylcyklohexylamin, chinolin, tri-n-propylamin, n-propyldiisopropylamin a trl-n-butylamin.
Vedle vĂœchozĂ­ch lĂĄtek vzorce I se dajĂ­ jako vĂœchozĂ­ lĂĄtky pouĆŸĂ­vat takĂ© jejich odpovĂ­dajĂ­cĂ­ soli s alkalickĂœmi kovy, s kovy alkalickĂœch zemin nebo soli amonnĂ©. Sloučeniny vzorce I, V а VI pouĆŸĂ­vanĂ© jako vĂœchozĂ­ lĂĄtky, se pouĆŸĂ­vajĂ­ vĂœhodně v mnoĆŸstvĂ­ 0,3 aĆŸ 1, vĂœhodně 0,8 aĆŸ 1 mol na 1 mol vĂœchozĂ­ lĂĄtky vzorcĆŻ II, III, IV nebo VII.
PƙidĂĄvĂĄnĂ­ vĂœchozĂ­ch lĂĄtek je moĆŸno provĂĄdět v libovolnĂ©m poƙadĂ­. Jako zvlĂĄĆĄtě vĂœhodnĂœ platĂ­ nĂĄsledujĂ­cĂ­ zpĆŻsob: Roztok vĂœchozĂ­ch lĂĄtek II, III nebo IV v některĂ©m ze shora uvedenĂœch inertnĂ­ch rozpouĆĄtědel se nechĂĄ pƙitĂ©kat Đș roztoku nebo suspenzi vĂœchozĂ­ lĂĄtky vzorce I nebo jejĂ­ soli v některĂ©m ze shora uvedenĂœch inertnĂ­ch rozpouĆĄtědel nebo se nechĂĄ roztok nebo suspenze soli Q-alkyl-N-alkĂœlaminothlofosforečnĂ© kyseliny, kyanovodĂ­kovĂ© kyseliny, rhodanovĂłdĂ­kovĂ© kyseliny, azidovodĂ­kovĂ© kyseliny, alkoxydithiokarbamovĂ© kyseliny, popƙípadě substituovanĂ© karbamovĂ© nebo thiokarbamovĂ© kyseliny, 0,0,0-trialkylfosfitu nebo thiomočoviny v některĂ©m ze shora uvedenĂœch inertnĂ­ch rozpouĆĄtědel pƙitĂ©kat Đș roztoku vĂœchozĂ­ lĂĄtky vzorce V nebo se nechĂĄ roztok vĂœchozĂ­ lĂĄtky vzorce VII v některĂ©m ze shora uvedenĂœch inertnĂ­ch rozpouĆĄtědel pƙitĂ©kat Đș roztoku vĂœchozĂ­ lĂĄtky vzorce VI a potĂ© se ve shora uvedenĂ©m teplotnĂ­m rozmezĂ­ provĂĄdĂ­ reakce.
К urychlenĂ­ reakce vĂœchozĂ­ch lĂĄtek vzor11
198480 ce I s halogenderivĂĄty vzorce II lze v pƙípadě pouĆŸitĂ­ fluor- nebo chlordeƙivĂĄtĆŻ vzorce II pƙidĂĄvat jako katalyzĂĄtor sĆŻl . tÄ›ĆŸĆĄĂ­ho ' atomu halogenu s alkalickĂœm kovem nebo s kovem alkalickĂ© zeminy, . napƙíklad jodid sodnĂœ nebo jodid vĂĄpenatĂœ. Pƙi pouĆŸitĂ­ dvojfĂĄzovĂ©ho systĂ©mu rozpouĆĄtědel se hodĂ­ jako katalyzĂĄtor takĂ© kvartĂ©rnĂ­ amoniovĂ© sloučeniny. MnoĆŸstvĂ­ katalyzĂĄtorĆŻ ' pouĆŸitelnĂœch podle vynĂĄlezu činĂ­ mezi 0,1 a 10 hmotnostnĂ­mi % vztaĆŸeno na vĂœchozĂ­ lĂĄtku vzorce II. Za Ășčelem izolace sloučenin vzorce VIII . z reakčnĂ­ směsi podle variant postupu a) aĆŸ e) se reakčnĂ­ směs v . pƙípadě pouĆŸitĂ­ rozpouĆĄtědel ' mĂ­sitelnĂœch s vodou rozmĂ­chĂĄ ve zƙeděnĂ©m vodnĂ©m roztoku alkĂĄlie. VyloučenĂœ olej se . popƙípadě extrahuje, promyje se vodou a vysuĆĄĂ­ se. ZvolĂ­-li se mĂ©ně polĂĄrnĂ­ s vodou . nemĂ­sitelnĂ© rozpouĆĄtědlo, pak lze reakčnĂ­ roztok extrahovat takĂ© pƙímo zƙeděnĂœm vodnĂœm roztokem alkĂĄlie a vodou. Popƙípadě lze takĂ© pƙedem reakčnĂ­ směs zahustit, vyjmout zbytek rozpouĆĄtědlem nemĂ­sitelnĂœm s vodou a čistit ji popsanĂœm zpĆŻsobem. Po vysuĆĄenĂ­ a zahuĆĄtěnĂ­ organickĂ© fĂĄze se zĂ­skĂĄ ĆŸĂĄdanĂœ reakčnĂ­ produkt. Tyto produkty se mohou ' popƙípadě obvyklĂœm zpĆŻsobem, napƙíklad pƙekrystalovĂĄnĂ­m nebo chromatografiĂ­ dĂĄle čistit.
Pƙikladl
22, 8 dĂ­lu methylester chloroctovĂ© kyseliny se během 10 minut pƙi ' teplotě . 22 °C za mĂ­chĂĄnĂ­ vmĂ­chĂĄ do roztoku 52,4 dĂ­lu sodnĂ© soli 3-isopropyl-2,l,3-benzothiadlazin-4-on-2,2-dioxidu ve 200 dĂ­lech acetonu. Po 1 hodjně mĂ­chĂĄnĂ­ pƙi . 50 °C se reakčnĂ­ směs zahustĂ­ ve vakuu, zbytek se . vyjme 250 dĂ­ly methylenchloridu, tƙikrĂĄt se provede extrakce vĆŸdy 100 ml 0,5 N roztoku hydroxidu sodnĂ©ho a vodou. Po vysuĆĄenĂ­ . sĂ­ranem hoƙečnatĂœm a zahuĆĄtěnĂ­m ve vakuu se zĂ­skĂĄ 1-methyikarbomethoxy-3-isopropyi-2,l,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxid ve formě bezbarvĂœch krystalĆŻ o teplotě tĂĄnĂ­ 93 aĆŸ 96 °C.
P ƙ í k 1 . a d 2 .
K roztoku 1 dĂ­lu jodldu sodnĂ©ho a 80 dĂ­lĆŻm 1-draselnĂ© soli 3-isopropyi-2,l,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxidu v 630 dĂ­lech acetonitrilu . se pƙikape 25,3 dĂ­lu l-chlorbut-3-inu během 10 minut . za mĂ­chĂĄnĂ­ pƙi teplotě 24 °C. Po 10 hodinĂĄch mĂ­chĂĄnĂ­ pƙi teplotě 82 °C se reakčnĂ­ . směs zahustĂ­ ve vakuu, vyjme se 300 . dĂ­ly methylenchloridu, čtyƙikrĂĄt se extrahuje vĆŸdy 100 ml 0,5. N roztoku hydroxidu . sodnĂ©ho a vodou. Po vysuĆĄenĂ­ sĂ­ranem hoƙečnatĂœm. . chromatografovĂĄnĂ­m pƙes neutrĂĄlnĂ­ kysličnĂ­k hlinitĂœ . a. zahuĆĄtěnĂ­m ve vakuu se zĂ­skĂĄ l-but-3‘-inyl-3-isopropyl-2,l,3-benzottiit^^lĂ­^zni41-c^n-2!,2-dioxid ve formě bezbarvĂœch krystalĆŻ o bodu tĂĄnĂ­ 66 aĆŸ 70 °C. '
Pƙíklad 3
16,5 dĂ­lu diethylsulfĂĄtu se pƙi teplotě 10 °C za mĂ­chĂĄnĂ­ během 15 minut vmĂ­chĂĄ do roztoku 24 dĂ­lĆŻ 3-iĆĄoprcpyl-2,l,3-benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxidu a 4,5 dĂ­lu hydroxidu sodnĂ©ho ve 25 dĂ­lech vody. ReakčnĂ­ směs se potom mĂ­chĂĄ 10 hodin pƙi teplotě 20 °C. PƙidĂĄ se . 150 dĂ­lĆŻ 1,2-dichlorethanu, provede se dvakrĂĄt extrakce vĆŸdy 70 ml 0,5 N roztoku hydroxidu sodnĂ©ho a vodou. Po vysuĆĄenĂ­, zahuĆĄtěnĂ­ . ve . vakuu a . rozetƙenĂ­. zbytku s cyklohexanem se . izoluje l-ethyl-3-lsoprcpyl-2,l,3-benzcthiadiazin-4-on-2,2-dioxid ve formě bezbarvĂœch krystalĆŻ o teplotě tĂĄnĂ­ 56 aĆŸ 58 °C.
Pƙíklad 4 dĂ­lĆŻ dimethylamoniovĂ© soli O-ethyl-N-iscprcpylamincthicfcsforečnĂ©. kyseliny, rozpuĆĄtěnĂ© v 60 dĂ­lech acetonitrilu se během 10 minut za mĂ­chĂĄnĂ­ pƙi teplotě 10 °C pƙidĂĄ k roztoku 20,2 dĂ­lu . l-chlcrmethyl-3-isopropyi-2,l,3-benzothiadiazm-4-on-2,2-dioxidu ve 160 dĂ­lech acetonitrilu. . ReakčnĂ­ směs se potom mĂ­chĂĄ 2 hodiny pƙi teplotě 25 °C, zahustĂ­ se ve vakuu, vyjme se 200 dĂ­ly diethyletheru, tƙikrĂĄt se extrahuje vĆŸdy 100 dĂ­ly 10% roztoku hydrogenuMičitanu sodnĂ©ho a vodou. Po vysuĆĄenĂ­ sĂ­ranem hoƙečnatĂœm, zahuĆĄtěnĂ­ ve vakuu a . po rozetƙenĂ­' zbytku s cyklohexanem se zĂ­skĂĄ l-methyl-(O-ethyl-N- -isopropylaminofosf orothio) -3-isopropyl-2,l,3-benzothiadiazĂ­n-4-on-2,2-dioxid ve formě bezbarvĂœch krystalĆŻ o teplotě tĂĄnĂ­ 79 aĆŸ 84 °G.
Pƙíklad 5
100 dĂ­lĆŻ l-chlcrmethyl-3-iscprcpyi-2,l,3-benzothladiazin-4-on-2,2-dicxidu. a 150 dĂ­lĆŻ azidu sodnĂ©ho se mĂ­chĂĄ . v 800 dĂ­lech dimethylformamidu 6 hodin pƙi . teplotě 25 °C. Potom se suspenze zƙedĂ­ na pětinĂĄsobnĂœ objem vodou. Po 1 . hodině se vyloučenĂ© . krystaly odfiltrujĂ­ a vysuĆĄĂ­ se, pƙičemĆŸ se zĂ­skĂĄ 100 dĂ­lĆŻ (98 % teorie] . l-azldomethyl-3-lsoprcpyl-2,l,3-benzcthiadiazin-4-on-2,2-dioxidu o . teplotě tĂĄnĂ­ 83 °C.
DalĆĄĂ­ ĂșčinnĂ© lĂĄtky odpovĂ­dajĂ­cĂ­ obecnĂ©mu vzorci se . vyrobĂ­ podle pƙísluĆĄnĂœch postupĆŻ, tyto lĂĄtky jsou shrnuty v tabulce I, pƙičemĆŸ n — O.
Tabulka I
Ri , . R2 Y n -Teplota · tåní (°C)
П-С3Н7 CH3 0 2 39
CH3 Í-C3H7 0 2 54—55
1--C3H7 1-C3H7 0 2 nD25 = 1,5359-
--C3H7 Í-C3H7 0 2 ‱i . 44—45
ŃĐ”Đș.-Сйэ Í-C3H7 0 2 ' :nD25 = 1,5316
—CH2—CH2—CH(CH3)2 --C3H7 0 2 nD25 = 1,5278
0
II . -
CH2—S—CH3 1-C3H7 0 2 nD25 = 1,5561
0
-II
CH2—S—C2H5 Í-C3H7 0 2 Od25 = 1,5610
C2H5 sek.-CHg 0 2 68—71
0
II
CH2—S—CH3 , Í-C3H7 0 2 ..· 111—115 .
0
0
CH2—S—C2H5 II I-C3H7 0 2 98—100
II 0 - . .
-CH2-C=CH . CH3 0 2 122—126
—CH2— C=CH C2H5 0 2 ' 71—75
—CHz—C=CH -1-C3H7 0 2 ... 53—57
—CH2—CH=CH2 Í-C3H7 0 2 41—43
—CH2—C=CH --C3H7 0 2 108—112
—CH2—CH=CHâ€”ĐĄĐĐ· I-C3H7 0 2 nD25 = 1,5436
—CHĆŸâ€”CH2—C=CH Í-C3H7 0 2 i 66—69
Í-C3H7 0 2 114—115
CL z
-С^-тЩ Í-C3H7 0 2 106—109
x ! - '
0 <
—CH2P(OCH3)2 . 1-C3H7 0 2 71—73
0 II 4
II —CH2—P(OC2H5)2 1-C3H7 - 0 2 75—77'
—CHa— C=CH sek.-C-Ho 0 2 55—59
—CH2—CH2Br Í-C3H7 0 2 n,/5 = 1,5648
—CH2—C=C—CH2CI Í-C3H7 0 2 68—72
C-3C—CH—NHC—CH3 1-C3H7 0 2 221
II
O
R1 R2 Y n Teplota tåní (°C)
1 . C13C—CH—NHCO2C2H5 1-C3H7 0 2 170
II
C13C—CH—NHCH Í-C3H7 0 2 209—211
II
0
—CH—S—CH2—CO2CH3 Í-C3H7 0 2 89—90
| CO2CH3
—CH2—CH2—0—CH3 Í-C3H7 0 2 62—63
—CH2CO2H Í-C3H7 0 2 98
—CH2CH2OH Í-C3H7 0 2 nD2S = 1,5459
Í-C3H7 0 2 nD25 = 1,5929
0
II -
—CH2—C—CH3 Í-C3H7 0 2 nD25 = 1,5464
-h-O Í-C3H7 0 2 82—86
0
II
—CH2—CH2—C—CH3 Í-C3H7 0 2 69—73
0
II
—CH2—C—NH2 Í-C3H7 0 2 161—163
0
II
—CH2—C—NHCH3 Π Í-C3H7 0 2 136—137
о II -CH2-C—N(CH3)2 Í-C3H7 0 2 132—133
s
II
—CH2—C—NH2 I-C3H7 0 2 106
—CH2—SCN 1-C3H7 0 2 124—126
—CH2—CN Í-C3H7 0 2 119—121
—CH2—CH2CN Í-C3H7 0 2 115—117
0
—CH2—CH2—C—NH2 Í-C3H7 0 2 139—141
0
|1
-CHAN\rz4/ Í-G3H7 0 2 216—217
G II
0
0
II
—CH2—NH—C—HH2C1 Í-C5H7 0 2 105—107
R1 R2 ·, Y n
O |l 1-O3H7 0 2
-CHrN-COCH
о -CH2-NHCOCC2H5 Í-H3H7 0 2
O y ПĐș 1-C3H7 0 2
0 r~\ -CHĂ­fO-C-NH 1-G3H7 0 4
0
II
-^HC2—^S-^ICn(^(H^Í5)2 Í-H3H7 0 2
s
II ’
—HH2—S—H—N(HH3)2 1-H3H7 0 2
s
II.
—HH2—S—H—N(C2H5)2 Í-H3H7 0 2
s
II
-CH2—S-·ΟΜΝ(1<ΗΗ7)2 Í-H3H7 0 2
-CH^S 1-HsH7 0 2
S ' O2H5 ll· /
—CH2—S—C—N 1-C3H7 0 2
N
_ (CH2)3CH3
....... O C2H5
ll· / .
—CH2—S—C—N X. 1-C3H7 0 2
(HH2)3HHs ‱
0
·* C 1-C3H7 0 2
l-Hs» 0 2
CHi
Q A
1-C3H7 0 2
Teplota tĂĄnĂ­ (0CJ
101—102
186 .....
153—156
138— 140
141—143
139— 141
85—87
139—141
124—126 ‘
79—80
107
110—113
73—7Q
188400
R1 R2 Y n Teplota tåní (°C)
S
-CHZ- S-C-N./> Í-C3H7 0 2 72-74
/ 0
II
—CH2—S—C—N (1-Сй9 ] 2 Í-C3H7 0 2 101-102
s
II
-CH2-S-C—OC2H5 I-C3H7 0 2 91-92
NH
—CH2— S—c—NH2 . HC1 Í-C3H7 0 2 181
-CH2-~N=P(OC2H5)3 1-C3H7 0 2 no23 = 1,5072
188400
X Poloha m R1 v kruhu
R2
ĐĄĐĐ· 8 1
ĐĄĐĐ· 6,8 2
ĐĄĐĐ· 8 1
Cl , 7 1
ĐĄĐĐ· 5 1
I . 6 1
Cl 7 1
Cl 7 1'
Br 6 1
Br 6 1
Cl 8 1
ĐžĐĄĐĐ· 8 1
Cl 6 1
Cl 6 1
ĐžĐĄĐĐ· 8 1
Cl 6 1
Br . 6 1
0
0
— . — 0
— — 0
— — 0
0
ĐĄĐĐ· Z
CH2C—NH-C-ĐĄĐĐ·
О ĐĄĐĐ·
CH2-CsCH 1-ĐĄĐ·Đ7
CH2—C=CH Í-C3H7
СНг—CH2OH Í-C3H7
CH2—C=CH 1-ĐĄĐ·Đ7
CH2—C^CH 1-СЗН7
CH2—CsCH Í-C3H7
CH2—CH2OH 1-C3H7
0
II
CH2-C-CH3 1-СЗН7
ĐĄĐĐ· - 1-СЗН7
CH2C6H5 Í-C3H7
CH2—CsCH 1-C3H7
CH2—C=CH Í-C3H7
CH2—CsCH Í-C3H7
CH2C6H5 С2Н5
CH2—CsCH Í-C3H7
ĐĄĐĐ· ĐĄ2Н5
ĐĄĐĐ· ĐĄ2Н5
CH2N3 ĐĄĐĐ·
1-C3H7 —CH2—S—Câ€”ĐžĐĄĐĐ· Í-C3H7 . s
CH2N—Р(ĐžĐĄĐĐ·)Đ· Í-C3H7
CH-S-C2H5 I
ĐĄĐĐ·
Í-C3H7
1-C3H7
Y . п Teplota tåní (°Х)
О 2 140—144
О 2 98—101
О 2 83— 86
О 2 97—103
.0 2 87— 91
0 2 105—109
0 2 93— 96
0 2 94~ 97
0 1 135—137
0 1 110—111
0 2 86— 90
Ό 2 124—126
0 1 92—94
0 1 105—109
0 1 124—126
0 1 96—98
0 1 . 104—105
0 2 . 108
0 2 137
0 2 68
0 2 viskĂłznĂ­ olej
0 2 nD 25 == 1,5497
O 2 129—132
1-C3H7
146—148
198400
1S
Pƙíklad 6
HerbicidnĂ­ Ășčinek novĂœch derivĂĄtĆŻ 2,1,3-benzothiadiazinu
Pokusy ve sklenĂ­ku a pokusy polnĂ­ slouĆŸĂ­ ke studiu herbicidnĂ­ch a selektivnĂ­ch vlastnostĂ­ novĂœch sloučenin.
I. Pokusy ve sklenĂ­ku:
Květináče z plastickĂ© hmoty o obsahu 300 ml se naplnĂ­ jĂ­lovito-pĂ­sečnou pĆŻdou a do pĆŻdy se odděleně podle druhĆŻ zasĂĄzejĂ­ testovanĂ© rostliny.
Pƙitom se jednĂĄ o zasetĂ­ semen, zasĂĄzenĂ­ naklíčenĂœch hlĂ­z [napƙíklad u ĆĄĂĄchoru (Cyperus esculentusj] nebo o pƙesazenĂ­ druhĆŻ, kterĂ© sĂ© rozmnoĆŸujĂ­ vegetativnĂ­ cestou. Pro preemergentnĂ­ oĆĄetƙenĂ­ pƙichĂĄzĂ­ v Ășvahu jen pouĆŸitĂ­ semen. ÚčinnĂ© lĂĄtky se suspendujĂ­ nebo emulgujĂ­ ve vodě jako dispergačnĂ­ prostƙedĂ­ a pomocĂ­ jemnĂœch trysek se potom aplikujĂ­ postƙikem na povrch pĆŻdy. Po oĆĄetƙenĂ­ se nĂĄdoby mĂ­rně zvlhčí a aĆŸ do vzejitĂ­ rostlin se pƙikryjĂ­ fĂłliĂ­ z plastickĂ© hmoty. Pƙi postemergentnĂ­m oĆĄetƙenĂ­ (oĆĄetƙenĂ­ listu rostlin) se rostliny pěstujĂ­ vĆŸdy podle formy rĆŻstu v pokusnĂœch nĂĄdobĂĄch nejprve aĆŸ do vĂœĆĄky 3 aĆŸ 10 cm a potom se provede oĆĄetƙenĂ­. PečlivĂ© zavlaĆŸovĂĄnĂ­ je samozƙejmĂ©, stejně tak jako zakrytĂ­ rostlin. NĂĄroky testovanĂœch rostlin na teplotu nutno brĂĄt v Ășvahu tĂ­m, ĆŸe se rostliny umĂ­stĂ­ do chladnějĆĄĂ­ch nebo teplejĆĄĂ­ch sekcĂ­ sklenĂ­kovĂ©ho zaƙízenĂ­. PokusnĂĄ perioda trvĂĄ 2 aĆŸ 4 tĂœdny. Během tĂ©to doby je o rostliny pečovĂĄno a vyhodnocuje se jejich reakce na jednotlivĂĄ oĆĄetƙenĂ­. AplikovanĂ© mnoĆŸstvĂ­ testovanĂœch lĂĄtek se uvĂĄdĂ­ v kg ĂșčinnĂ© lĂĄt14 ky na 1 ha, VyhodnocenĂ­ se provĂĄdĂ­ podle stupnice od 0 do 100. Pƙitom znamenĂĄ 0 ĆŸĂĄdnĂ© poĆĄkozenĂ­ nebo normĂĄlnĂ­ vzejitĂ­, 100 pak znamenĂĄ, ĆŸe nedochĂĄzĂ­ ke vzejitĂ­ rostlin nebo jsou rostliny zcela zničeny.
II. PolnĂ­ pokusy:
V tomto rozsahu se provĂĄdĂ­ postemergentnĂ­ oĆĄetƙenĂ­ na malĂœch parcelĂĄch. Aplikace lĂĄtek se provĂĄdĂ­ tĂ­m, ĆŸe se ĂșčinnĂ© lĂĄtky emulgujĂ­ nebo suspendujĂ­ ve vodě jako nosnĂ©m nebo dispergačnĂ­m prostƙedĂ­, а у tĂ©to formě se stƙíkajĂ­ pomocĂ­ postƙikovače parcel pƙipojenĂ©ho na nosič pƙístrojĆŻ a pohĂĄněnĂ©ho motorem. VĆĄechny pokusy byly sledovĂĄny po několik tĂœdnĆŻ a vyhodnocovĂĄny rovnÄ›ĆŸ podle stupnice od 0 do 100.
VĂœsledek:
ZĂĄstupci novĂœch sloučenin, uvedenĂ­ v tabulkĂĄch 2 aĆŸ 6, potĂ­rajĂ­ neĆŸĂĄdoucĂ­ rostliny lĂ©pe neĆŸ srovnĂĄvacĂ­ prostƙedek 1-chlormethyl-3-isopropyl-2,l,3-bĂ©nzothiadiazln-4-on-2,2-dioxld a podobnĂ©, někdy vĆĄak hƯƙe neĆŸ srovnĂĄvacĂ­ lĂĄtka 3-isopropyl-2,l,3-benzothiadiazin- (4) -2,2-dioxld. SnĂĄĆĄitelnost odpovĂ­dĂĄ u některĂœch kulturnĂ­ch rostlin snĂĄĆĄitelnostl srovnĂĄvacĂ­ch prostƙedkĆŻ. AvĆĄak u kulturnĂ­ch rostlin, u nichĆŸ znĂĄmĂ© prostƙedky z tĂ©to skupiny lĂĄtek nemohou bĂœt pouĆŸĂ­vĂĄny nebo se mohou pouĆŸĂ­vat jen se značnĂœm risikem poĆĄkozenĂ­, jako jsou brambory, cibule nebo slunečnice, kterĂ© se zde uvĂĄdĂ­ jako pƙíklady, se ukazujĂ­ sloučeniny podle vynĂĄlezu jako podstatně lĂ©pe snĂĄĆĄitelnĂ©, a v tom je nutno spatƙovat jejich hodnotu a pokrok, kterĂœ pƙinĂĄĆĄejĂ­.
198400
Tabulka 1 -Ă­
Seznam - nĂĄzvĆŻ . rostlin:
ČeskĂœ nĂĄzev BotanickĂœ nĂĄzev 1 Zkratka v tabulce
abutilon Abutilon theophrastii Abut. theo.
cibule Allium cepa —
laskavec Aníaranthƈs spp. Amar spp.
— Ammania . cocqinea ·/'. AmmĂĄn, cocc.
merlík Čhenopodlum spp. Ghenop. spp.
kopretina osennĂ­ Chrystanthemum . segetum , Chrys. 'seget.
okurka Cucumis sativus Cucumis sat.
ĆĄĂĄchor Cyperus esculentus Cyper. escul,
durman Datura stramonium .....' Datura stram.
svízel pƙítula Galium'- aparine GalL apar.
pěƄour Galinsoga spp. . Galins. app.
sbja Glycine max
slunečnice Hellanthus annuus : Helianth. annuus
ječmen Hordium vulgare Hored. vulg.
hluchavka Lamium spp. >
heƙmánek Matricaria spp. Matric. spp. -k
vojtěơka Medicago sativa Medie. sat.
mĂĄta peprnĂĄ Mentha piperita Mentha pip.
rĂœĆŸe Oryza sativa Oryza sat.
keƙíčkovĂœ fazol Phaseolus vulgaris PsaseoL vulg. i
ƙedkev Raphanus spp. . — 7
— Sida spinosa Slda spin. - -.. .
hoƙčice Sinapis spp.
lilek černĂœ ' Solanum nigrĆŻm Solan. nigr.
brambor Solanum tuberosum Solan. tub. :
ptačinec ĆŸablnec Stellaria media Stell. med.
kukuƙice Zea mays — ·.
188400
Q b o o o ĐČĐŸ 07 ĐŸ ь* ĐŸ ĐŸ тН гЧ
1Л ĐŸ ĐŒ ŃĐŸŃŽ ŃĐŸ 00 О
ĐŸĐŸ ĐŸĐŸ ŃĐŸ ĐČĐŸ СМ СМ СО СМ 00
07 05 й ЛП СО ь*
Tabulka 2
SelektivnĂ­ herbicidnĂ­ Ășčinek v kulturĂĄch zeleniny pƙi postemergentnĂ­m oĆĄetƙenĂ­ ve sklenĂ­ku
Д <
ti ĐŸ ĐŸ ш гЧ ĐĄ\] СМ
ООО ООО ООО
ООО гЧ ООО О1Л 5
ООО гЧ СМ
ĐŸĐŸ ю ю ŃĐŸ ĐŸ ĐŸ
ĐžĐŸ ĐŸ ĐŸ V7 О О 1Л ĐŸ □
О* т-Г ŃĐŒ* О* гЧ* СМ* О* Г-Г ŃĐŒ* я
z ĐŸ | 1 а 4Ú я 4сл '3 2
€4 ĐŽ Д <ĐŻ ĐŽ я О Đč
ĐŸ N Д Л
1 ĐșĐ» S
1 1 ĐŸ я
а N
43)
-g-S
'S ĐČ >N '□
ŃĐŒ 00 II II pg
гЧ
I
Ί (Z)
ID 1 ID I © 1 o
co 1 σ) 1 m 1 00
SelektivnĂ­ herbicidnĂ­ Ășčinek v kultuƙe slunečnice a jinĂœch kulturĂĄch pƙi postemergentnĂ­m oĆĄetƙenĂ­ ve sklenĂ­ku a ω cti TJ cn
ID I
I
CO I I
ID
O I ID I ID
ĐŸ 1 CD 1 O)
.rH
O l·- o o o CM
rH
Й
Ί X ω
s § cti
o o
CM ©* o O*O, CD CD CM* «Ί N CM V
eo X. O , II X ' u 1 '3 a *s
II X CN X φ c N ω
u I O ' I o O 44 u
1 ér 1 03 *8 a
X X
Ό | u I '05 ct a §
Ό s
oj ώ >N O *
<0 N ' II n;
o o
o
19-.B4B0
Q ’Й
СО
S
Qi сО сл
ООО ООО §g *ĐŒ cd сО cd
MNn CO CO CD ĐŸ : ĐŸ in — (Λ
Cm ÂŁ3 O ω bo Đ€ СЛ cm Oj cn cu o a Đ€ ÂŁ3 ω сО сО сл (ĐŒ ф d Л Q
Ич О ĐŽ cd а ĐČ <
сл Ί ω o o ω cn cn
CM СП ŃĐŒ Îčη ю СП ŃĐŸ ŃĐŒ хп ĐŸ СП “ in ό Оз ДО oo co
Tabulka 4
Účinek a selektivita pƙi postemergentním oơetƙení ve skleníku
ĐĄĐŒ СО а
X </Vm ƙM < cd >
l o o m +M co (Λ φ
/ \ Ί N
( H
сл ÂŁ а ĐŸ
cd
O cd ф S >» ф ĐŸÂ· а
J8 Ѐ
CD Ă©
ÂŁ>
ω 'Л
СО »-ĐŒ
N сО а сл Îčη ĐŸ ŃĐŒ
U3 О Гч
СП ŃĐŒ
СП
ЄИ o rH ŃĐŸ сл o* QĂ­
SiP ÂŁ cd ŃŒĐŸ a ŃĐŸ
ООО
ООО ш ĐŸ ĐŸ О* rH ĐŸ ŃĐŒ ĐŸĐŸ
ООО ĐŸ ОгЧ тИ
ООО
СЗ r-Γ тг ĐŸ ŃĐŒ ĐŸ СЗ r-Г ЄИ
ΙΩ О φ a â€ąĐłĐŒ '3 ĐŸ
СП
ЄИ
Tabulka 5
SelektivnĂ­ herbicldnĂ­ Ășčinek pƙi postemergentnĂ­ aplikaci pƙi polnĂ­m pokusĆŻ
ÚčinnĂĄ lĂĄtka č. PouĆŸitĂ© mnoĆŸstvĂ­ kg/ha TestovanĂ© rostliny a % poĆĄkozenĂ­
Glyc. max. Solan. tub. Zea mays Chenop. spp. Galins. spp. Gali. apar. Sinapis/ Raphanus
8 2,0 5 4 0 94 95 88 100
9 1,0 2 — 0 86 92 — 100
2,0 5 — — — — — . —
2 1,0 10 — o 53 13 100 90
2,0 — — · — 75 20 100 90
4 2,0 6 . 14 0 90 95 88 100
O — ĆŸĂĄdnĂ© poĆĄkozenĂ­ 100 = odumƙelĂ© rostliny
Tabulka 6
Pƙe- a postemergentnĂ­ aplikace novĂœch derivĂĄtĆŻ 2,l,3-benzothladlazinu
ZĂĄkladnĂ­ sekelet molekuly:
Testovaná rostlina a % poơkození Účinná Substituce kg/ha Metoda Sida
lĂĄtka č. R · . - . v spinosa
S 1,0 v A (pre) 95
ĐŁ 2,0 VA (pre) 95
10 —CHz—C 1,0 NA (post) 95
\ 2,0 NA (post) 95
NHz
4 —H 1,0 VA (pre) ''· ? Ϋ’ '· ~ *’ 60
2,0 VA (pre) 60
1,0 NA (post) 95
2,0 NA (post) 95
8 —CHz—№ 1,0 VA (pre) ‱ * ... ’ · ... ' .... 80
2,0 VA (pre) 92
1,0 NA (post) 78
2,0 NA (post) 95
0 «= ĆŸĂĄdnĂ© poĆĄkozenĂ­ 100 = odumƙelĂ© rostliny
181*01
Tabulka 7
BiologickĂĄ aktivita novĂœch derivĂĄtĆŻ Z+^-benzoĂ­hladiaziau u hoƙčice bĂ­lĂ© [Simapte alba] pƙi postemergentnĂ­ aplikaci ve sklenĂ­ku
R1
Účinná Substituce X Poloha kg/ha Slnapis
látka č. Ri R2 v kruhu .alba a % poơkození
O
—CH2S—P—OC2H5 \ NHCjH7-1 C3H7-1 H 2,0 100
—CH2—C=CH CiHgsek. H 2,0 100
—CH2—CH2Br C5H7-1 H — 2,0 75
—CH2—C=CCH;C!1 CsH7-i H — 2,'0 90
—CC13 |
—CH—NH—C—H C3H7-1 H 2,0 100
II
0 ..
—CH2COCH3 0 . II · —CH2—CH2—C—CH3 GsH7-1 H —. 2,0 90
CsHv-i H — ,· 2,0 100
—CH2CH2CN C3H7-Í H — 2,0 100
0
|| ......
—CH2CH2CNH2 Ú3H7-1 H — 2,0 100
—CH2NH—C—CH2C1 II 0 C3H7-1 H — 2,0 100
—CH3S—C—N(C2H5)2 II C3H7-1 H — 2»0 100
II s
-CH2S-C—N('C3H71)2 C3H7-1 H _ 2,0 100
II
s
C2H5 / —CH2S—C—N í \ S CíHen -c.s-s-nA¼ ch3
CsH7-i H - 2,0
C3H7-1 H
2,0 100
1SS4BB
Účinná Substituce látka č. Ri Й2
X Poloha kg/ha Slnapis v taruhu alba a % poĆĄkozenĂ­
C^S-C-N~^Cu S CH3
CH2S—С—OC2H5 s
CH2N=P(OC2Hs)3
СНгСэСН
CH2C=CH —CH2—N3
C3H7-Í
ĐĄĐ·Đ7-1
C&H7-1, C5H7-Í C5H7-1 ĐĄĐĐ· —CH2—sâ€”ĐĄâ€”Đžâ€”ĐĄĐĐ·
II
S —СН2—N=P(OCH3)3 —CH—S—C2HS
I
ĐĄĐĐ·
О = ĆŸĂĄdnĂ© poĆĄkozenĂ­
100 = odumƙelĂ© rostliny
C3H7-I
ĐĄĐ·Đ7-1
C3H7-Í
H — 2,0 100
H 2,0 100
H 2,0 100
Cl 7 2,0 100
Cl 8 2,0 eo
H — 2,0 100
H — 2,0 100
H — 2,0 100
H 2,Q 100
198400
NovĂ© ĂșčinnĂ© lĂĄtky potĂ­rĂĄnĂ­ neĆŸĂĄdoucĂ­ho rostlin:
BotanickĂœ nĂĄzev
Ananas comosus Arachls hypogaea Asparagus officĂ­nalis
Avena sativa
Beta vulgaris spp. altissima
Beta vulgaris spp. rapa
Beta vulgaris spp. esculenta Brassica napus var. napus Brassica napus var. napobrassica Brassica napus var. rapa Brassica rapa var. silvestrls Camellia slnensis
Carthamus tinctorius
Citrus limon
Citrus maxima
Citrus reticulata Citrus sinensis Coffea arablca (Coffea canephora, Coffea liberica)
Cucumis melĆŻ Cynodon dactylon Dacus carota
Elaeis guineensis Fragaria vesca Gossypium hirsutum (Gossypium arboreum Gossypium herbaceum Gossypium vltifollum) Hellanthus tuberosus
Hevea braslliensls Humulus lupulus Ipomoea batatas Lactuca sativa
Lens cullnaris
Linum usitatissimum
Lycopersicon lycopersicum Malus spp.
Manlhot esculenta
Musa spp. Nicotlana tabacum (N. rustica) Olea europaea PanicĆŻm miliaceaum
Phaseolus lunatus
Phaseolus mungo Phaseolus vulgaris Pennisetum giaucum Petroselinum crlspum spp. tuberosum
Picea ables Abies alba Pinus spp.
Pisum sativum
Prunus avium
Prunus domestica
Prunus persica Pyrus communis Rlbes sylvestre Ribes uva-crlspa
Rlcinus communis
Saccharum officĂ­narum se mohou pouĆŸĂ­vat Đș rĆŻstu u nĂĄsledujĂ­cĂ­ch
ČeskĂœ nĂĄzev ananas podzemnice olejnĂĄ chƙest oves setĂœ . ƙepa cukrovka krmnĂĄ ƙepa červenĂĄ ƙepa ƙepka tuƙín bĂ­lĂĄ ƙepa ƙepka olejka čajovnĂ­k světlice barvíƙskĂĄ citrovnĂ­k citrovnĂ­k největĆĄĂ­ mandarinka pomeranč kĂĄvovnĂ­k meloun troskut mrkev kokosovĂĄ palma jahodnĂ­k obecnĂœ bavlnĂ­k topinambur kaučukovnĂ­k chmel sladkĂœ brambor hlĂĄvkovĂœ salĂĄt čočka jedlĂĄ len rajskĂ© jablíčko jabloƈ tapioka banĂĄnovnĂ­k tabĂĄk oliva proso fazol fazol keƙíčkovĂœ fazol petrĆŸel smrk jedle obecnĂĄ borovice hrĂĄch tƙeĆĄeƈ ĆĄvestka broskvoƈ hruĆĄeƈ rybĂ­z červenĂœ angreĆĄt skočec cukrovĂĄ tƙtina
1'86400
18
BotanickĂœ nĂĄzev CeskĂœ nĂĄzev
Secale cereale Sesamum indicum Sorghum bicolor (vulgare) Sorghum dochna Sorghum oleracea Theobroma cacao Trifolium pratense _ Triticum aestivum Vaccinium corymbosum Vaccinium vitis-ideea VĂ­cĂ­a faba Vlgna sinensis (V. ungulculata) Vltls vinifera .· > . ĆŸito ....... f' sezam čirok dvojbarevnĂœ ĆĄpenĂĄt - ' kakaovnĂ­k - ........... jetel pĆĄenice borĆŻvky brusinky ’ bobkoƈskĂœ vinnĂĄ rĂ©va <
К ' dalĆĄĂ­mu rozơíƙenĂ­ spektra Ășčinku . ' novĂœch jednotlivĂœch lĂĄtek, k dosaĆŸenĂ­ synergickĂœch efektĆŻ nebo ke zlepĆĄenĂ­ rezlduĂĄlnĂ­ho. Ășčinku v pĆŻdě je moĆŸno pouĆŸĂ­vat četnĂ© dalĆĄĂ­ herbicidnĂ­ nebo rĆŻst regulujĂ­cĂ­ sloučeniny ' jakoĆŸto· sloĆŸky směsl a kombinacĂ­. Podle Ășčelu pouĆŸitĂ­ a zĂĄměru potĂ­rĂĄnĂ­ se jako sloĆŸky naskĂœtajĂ­ dĂĄle ' uvedenĂ© lĂĄtky nebo podobnĂ© derivĂĄty: ' nĂ© dalĆĄĂ­ herbicldnĂ­ nebo
Cl
NHCH3
R R1 R2 R5 . R4
H SO2NH2 H n-C3H7 n-C3Hz
ĐĐ·ĐĄ HĂ­C H H C2H5 Z —CH \ I C2H5
R1 \ N· Z R -C—0—R2 II 0
R R1 R2
i
H
ĐĄĐĐ·
I
CH—C=CH
I
1ÎŻ9ÎČ4ÎČ0
R1
R N—C—0—R2 Z г R 0 R1 R2
R H —CHĆŸâ€” C^C—CH2CI
wl» Q H Í-C3H7
Cl
H ĐžĐĐ·
CL
R<
R-N-C-0
0 ^nh-c-o-r*
0
R R1 R2
H ĐĄĐĐ·
wac
a H C2H5
<y CHs CHs
Đź- H ĐĄĐĐ·
198400
X . .1
R-C~C-O-R1
II o
R1
Na
GH3
H, soli
CH3
X C2H5
R1
CHS ; I-C3H7
H
H
H
H
ĐĄĐĐ· CH3
CHS
Z
ĐĄĐĐ· —CH2—CH \
CHs
ĐĄĐĐ· Na
ĐĄĐĐ· Na
1'964«1>
ДЄ Ж XX ххххх
X
JĆźl ** / V
R1 X R2 R3
terc-CĂ­Hu SCHs H C2H5
1-C3H7 SCHs H 1-C3H7
C2H5 SCH3 H C2H5
Í-C3H7 SCH3 H C2H5
I-C3H7 Cl H C2H5
Í-C3H7 Cl H ~<j
C2H5 Cl H C2H5 CH3
C2H5 Cl H 1 —C—CN 1 CH$
Í-C3H7 Cl H Í-C3H7
1-C3H7 OCHs H 1-C3H7 CH3
C2H5 Cl H | —CH—CH2. OCH3 CHs
C2H5 Cl H | 1 —CH—OCH
CH3
1..... NC—C— 1* CHs Cl H -<
R2
R
0 40'0
' C2H5
CH3
I —C—CH2—CH2—CH5
CHs
I
HCeC—C— l:
CHs
CH3
Br
J
Br H, soli
J H, soli
V 0-N=CH
Br
OH sotij oste-fy
B*
OflO-H^T^ I o.ste.fy CH 00
186400
Rl R2 \ Z N—CO—N
R R1 R3 R3
i-vO- H CHs CH3
híc°~Q>- H CH3 CH3
CĂ­
a> CH3 R1 R2 \ / N—C—N Z ÎȘ \ R 0 R3 CH3 H
R R1 R2 R3
«Ό°Ο· H CH3 CH3
' Q V H CH3 CH3 CHs
-Ó H CH3 1 —CH—C=CH
eO H CH3 0CH3
aO H CH3 0CH3
.......© H CHs CH3
CCJ H CH3 0CH3
CL
ĐČг€У H CHs OCHs
CL
tvCQ- CL H 1 CHs CHs
N—N
Л L CHs CHs H
198400
R1 R2 R3 :./Cf4
CHy
CH3
I—I .
HN^N-C-NH-CHr ČH
H
OCH3
CL
CH3
CH5
R R1 R2 R3
Cl Cl Cl H
F Cl Cl H
NO2 CF3 H H
Cl CF3 H C00H, soli a estery
Cl Cl H H
Cl Cl H OCH3
Cl Cl H —C—OCH3 II · 0
H CF3 Cl 0 «líV 0C2H5
R R1 R2
terc.-CdHs terc.-CĂ­He
SCH3
SCH3
NH2
CH3 / —N=CH—C
R2
Rs
sek.-CĂ­Ha
ĐĄĐĐ· sek.-CĂ­He terc.'C4Ha
H soli, estery H soli, estery H
Γ?ί. *
R R1 R2
ĐĄĐĐ· ĐĄĐĐ· Н
ĐĄĐĐ· ĐĄĐĐ· Вг
ĐĄĐĐ· ĐĄĐĐ· ĐĄĐĐ·
X
ĐĄĐĐ·â€”OSO2O—
ĐĄĐĐ·â€”OSO2O—
ĐĄĐĐ·â€”OSO2O—
190400
O p* CjW
C-NH-O-CHjCHeCH
H2c .4
II o
R R1 R2 RS
H П-С3Н7 —CH2—CH=CH2 CH3
Na П-С5Н7 —CH2—CH=CH2 CH3
nWa sHi,«stery cAi^cooh
CH* 2* 2 Ct~
R *’-Ά cooR R< R1 R2 R3 R4
CÍ HC1 OCH3 H soli, estery, amidy
Cl Cl H Cl H. (CH3)2NH
198400
R1
I .
R—O—CH—С—O—R2
II o
R1
R2
ĐĄĐĐ·
H solĂ­, estery, amidy
H soli, estery, amidy
H, soli, estery, amidy
R2
H soli, estery, amidy
H soli, estery, amidy
H soli, estery, amidy
R—O— (СНг)з—C—OR1 H o
R1
9 4 0 9
ĐĄĐĐ· \
N—NH—С—СНг. CH2-COOH / II
ĐĄĐĐ· O
H soli, estery, amidy
H soli, estery, amidy
ĐĄĐĐ· O \ll
AS—ONa /
HO o
N-C-CHfO-S-NH-C.H^L о Λ ii 3 T o o
o
0,-C-C^O-^y-CHj o -CH^O-S-NH-C^-Ćź
O
o
HN-C—CH
I II solĂ­
HN—C—CH
O
J J
COOH soti^stciryid.tnicly
J
Kromě toho je moĆŸnĂ© mĂ­sit novĂ© sloučeniny podle vynĂĄlezu samotnĂ© nebo v kombinaci s dalĆĄĂ­mi herbicidy takĂ© jeĆĄtě s dalĆĄĂ­mi prostƙedky Đș ochraně rostlin, aby je bylo moĆŸno aplikovat společně. Pƙitom nutno uvĂ©st prostƙedky Đș potĂ­rĂĄnĂ­ ĆĄkĆŻdcĆŻ nebo fytopathogennĂ­ch hub popƙípadě bakteriĂ­. ZajĂ­mavĂ© je dĂĄle mĂ­ĆĄenĂ­ s roztoky minerĂĄlnĂ­ch hnojiv, kterĂ© se pouĆŸĂ­vajĂ­ Đș odstraněnĂ­ nedostatkĆŻ ve vĂœĆŸivě rostlin nebo Đș odstraněnĂ­ nedostatkĆŻ stopovĂœch prvkĆŻ.
К aktivaci herbicidnĂ­ho Ășčinku se mohou pƙidĂĄvat smáčedla a adhezĂ­va jakoĆŸ i nefytotoxickĂ© oleje.
Aplikace se provĂĄdĂ­ napƙíklad formou pƙímo rozstƙlkovatelnĂœch roztokĆŻ, prĂĄĆĄkĆŻ, suspenzĂ­ nebo disperzĂ­, emulzĂ­, olejovĂœch disperzĂ­, past, poprĂĄĆĄĂ­, posypĆŻ, granulĂĄtĆŻ rozstƙikovĂĄnĂ­m, zamlĆŸovĂĄnĂ­m, popraĆĄovĂĄnĂ­m, posypĂĄvĂĄnĂ­m nebo zalĂ©vĂĄnĂ­m. AplikačnĂ­ formy se zcela ƙídĂ­ Ășčely pouĆŸitĂ­. V kaĆŸdĂ©m pƙípadě majĂ­ zajistit pokud moĆŸno nejjemnějĆĄĂ­ rozptĂœlenĂ­ ĂșčinnĂœch lĂĄtek podle vynĂĄlezu.
Pro pƙípravu pƙímo rozstƙlkovatelnĂœch roztokĆŻ, emulzĂ­, past a olejovĂœch disperzĂ­ pƙichĂĄzejĂ­ v Ășvahu frakce minerĂĄlnĂ­ho oleje o stƙednĂ­ aĆŸ vysokĂ© teplotě varu, jako je kerosin nebo olej pro naftovĂ© motory, dĂĄle dehtovĂ© oleje atd., jakoĆŸ i oleje rostlinnĂ©ho nebo ĆŸivočiĆĄnĂ©ho pĆŻvodu, alifatickĂ©, cyklickĂ© a aromatickĂ© uhlovodĂ­ky, napƙíklad benzen, toluen, xylen, parafin, tetrahydronaftalen, alkylovanĂ© naftaleny nebo jejich derivĂĄty, napƙíklad methanol, ethanol, propanol, butanol, chloroform, tetrachlormethan, cyklohexanol, cyklohexanĆŻn, chlorbenzen, isoforon atd., silně polĂĄrnĂ­ rozpouĆĄtědla, napƙíklad dimethylformamid, dimethylsulfoxid, N-methylpyrrolidon, voda atd.
VodnĂ© aplikačnĂ­ formy se mohou pƙipravovat z emulznĂ­ch koncentrĂĄtĆŻ, past nebo ze smáčitelnĂœch prĂĄĆĄkĆŻ, olejovĂœch disperzĂ­ pƙidĂĄnĂ­m vody. Pro pƙípravu emulzĂ­, past nebo olejovĂœch disperzĂ­ se mohou lĂĄtky jako takovĂ© nebo rozpuĆĄtěny v oleji nebo rozpouĆĄtědle, homogenizovat pomocĂ­ smáčedel, adhezĂ­v, dispergĂĄtorĆŻ nebo emulgĂĄtorĆŻ ve vodě. VyrĂĄbět se mohou takĂ© koncentrĂĄty sestĂĄvajĂ­cĂ­ z ĂșčinnĂ© lĂĄtky, smáčedla, adhezĂ­va, dispergĂĄtorĆŻ nebo emulgĂĄtoru a eventuĂĄlně rozpouĆĄtědla nebo oleje, kterĂ©ĆŸto koncentrĂĄty se hodĂ­ Đș ƙeděnĂ­ vodou.
Z povrchově aktivních látek lze jmenovat:
199400 solĂ­ kyseliny llgnlnsulfonovĂ© s alkalickĂœmi kovy, s kovy alkalickĂœch zemin, soli amonnĂ©, kyseliny naftalensulfonovĂ©, kyseliny fenolsulfonovĂ©, alkylarylsulfonĂĄty, alkylsulfĂĄty, alkylsulfonĂĄty, soli kyseliny dlbutylneftelensulfonovĂ© s alkalickĂœmi kovy a s kovy alkalickĂœch zemin, laurylethersulfĂĄt, sulfatovanĂ© mastnĂ© alkoholy, soli mastnĂœch kyselin s alkalickĂœmi kovy a s kovy alkalickĂœch zemin, soli sulfatovanĂœch hexadekanolĆŻ, heptedekanolĆŻ, oktadekanolĆŻ, soli sulfatovanĂœch glykoletherfl s mastnĂœmi alkoholy, kondenzačnĂ­ produkty sulfonovanĂ©ho naftalenu a derivĂĄtĆŻ naftalenu s formaldehydem, kondenzačnĂ­ produkty naftalenu popƙípadě kyselin naftalensulfonovĂœch s fenolem a formaldehydem, polyoxyethylenoktylfenolethery, ethoxylovanĂœ lsooktylfenol, oktylfenol, nonylfenol, alkylfenolpolyglykolethery, trlbutylfenylpolyglykolethery, alkylarylpolyetheralkoholy, isotridecylalkohol, kondenzačnĂ­ produkty mastnĂœch alkoholĆŻ s ethylenoxidem, ethoxylovanĂœ ricinovĂœ olej, polyoxyethylenalkylethery, ethoxylovanĂœ polyoxypropylen, laurylalkoholpolyglykoletheracetal, estery sorbitu, lignin, sulfitovĂ© odpadnĂ­ louhy a methylcelulĂ©za.
PrĂĄĆĄkovitĂ© prostƙedky, posypy a popreĆĄe se mohou vyrĂĄbět mĂ­ĆĄenĂ­m nebo společnĂœm rozemletĂ­m ĂșčinnĂœch lĂĄtek s pevnou nosnou lĂĄtkou.
GranulĂĄty, napƙíklad obalovanĂ© granulĂĄty, impregnovanĂ© granulĂĄty a homogennĂ­ granulĂĄty, se mohou vyrĂĄbět vĂĄzĂĄnĂ­m ĂșčinnĂœch lĂĄtek na pevnĂ© nosnĂ© lĂĄtky. PevnĂœmi nosnĂœmi lĂĄtkami jsou napƙíklad:
minerĂĄlnĂ­ hlinky, jako slllkagel, kyseliny kƙemičitĂ©, sillkagely, kƙemičitany, mastek, kaolin, attaclay, vĂĄpenec, vĂĄpno, kƙída, bolus, spreĆĄ, jĂ­l. dolomit, dlatomlt, sĂ­ran vĂĄpenatĂœ a sĂ­ran hoƙečnatĂœ, kysličnĂ­k hoƙečnatĂœ, mletĂ© plastickĂ© hmoty, hnojivĂĄ, jako napƙíklad sĂ­ran amonnĂœ, fosforečnan amonnĂœ, dusičnan amonnĂœ, močoviny a rostlinnĂ© produkty, jako obilnĂĄ moučka, moučka z kĆŻry stromĆŻ, dƙevnĂĄ moučka a moučka ze skoƙápek oƙechĆŻ, prĂĄĂĄkovĂĄ celulĂłza a dalĆĄĂ­ pevnĂ© nosnĂ© lĂĄtky.
Prostƙedky obsahujĂ­ mezi 0,1 a 95% hmotnostmi ĂșčinnĂœch lĂĄtek, vĂœhodně mezi 0,5 a 90% hmotnostnĂ­mi.
AplikovanĂ© mnoĆŸstvĂ­ činĂ­ 0,1 aĆŸ 10 kg ĂșčinnĂœch lĂĄtek, zejmĂ©na 0,5 aĆŸ 5 kg/ha.
Pƙíklad 7 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ sloučeniny 1 se smĂ­sĂ­ s 10 hmotnostnĂ­mi dĂ­ly N-methyl-a-pyrrolidonu a zĂ­skĂĄ se roztok, kterĂœ je vhodnĂœ Đș aplikaci ve formě minimĂĄlnĂ­ch kapek.
Pƙíklad 8 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ sloučeniny 2 se rozpustĂ­ ve směsi, kterĂĄ sestĂĄvĂĄ z 80 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ xylenu, 10 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ edičnĂ­ho produktu 8 aĆŸ 10 mol ethylenoxidu s 1 mol N-monoethanolamidu kyseliny olejovĂ©, 5 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ vĂĄpenatĂ© soli dodecylbenzensulfonovĂ© kyseliny a 5 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ edičnĂ­ho produktu 40 mol ethylenoxidu s 1 mol ricinovĂ©ho oleje. VylitĂ­m tohoto roztoku do 100 000 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ vody e jemnĂœm rozptĂœlenĂ­m se zĂ­skĂĄ vodnĂĄ disperze, kterĂĄ obsehuje 0,02 hmotnostnĂ­ho % ĂșčinnĂ© lĂĄtky.
Pƙíkled 9 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ sloučeniny 5 se rozpustĂ­ ve směsi, kterĂĄ sestĂĄvĂĄ ze 40 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ cyklohexenonu, 30 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ isobutenolu, 20 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ edičnĂ­ho produktu 7 mol ethylenoxidu s 1 mol lsooktylfenolu e 10 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ edičnĂ­ho produktu 40 mol ethylenoxidu s 1 mol ricinovĂ©ho oleje. VylitĂ­m tohoto roztoku do 100 000 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ vody e jemnĂœm rozptĂœlenĂ­m se zĂ­skĂĄ vodnĂĄ disperze, kterĂĄ obsehuje 0,02 hmotnostnĂ­ho proceƈte ĂșčinnĂ© lĂĄtky.
P ƙ Ă­ Đș 1 e d 10 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ sloučeniny 6 se rozpustĂ­ ve směsi, kterĂĄ sestĂĄvĂĄ z 25 hmotnost196400 . nich dĂ­lĆŻ cyklohexariolu, 65 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ frakce minerĂĄlnĂ­ho oleje o teplotě varu 210 aĆŸ 280 °C a 10 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ ĂĄdičnĂ­ho produktu. 40 mol ethylenoxidu s 1 mol ricinovĂ©ho oleje. VylitĂ­m tohoto roztoku do 100 000 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ vody a jemnĂœm rozptĂœlenĂ­m se zĂ­skĂĄ vodnĂĄ disperze, kterĂĄ obsahuje 0,02 % hmotnostnĂ­ho ĂșčinnĂ© lĂĄtky.
Pƙíklad 11 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ ĂșčinnĂ© lĂĄtky 1 se dobƙe smĂ­sĂ­ se 3 hmotnostnĂ­mi dĂ­ly sodnĂ© soli kyseliny diisobutylnaftalensulfonovĂ©, 17 hmotnostnĂ­mi dĂ­ly sodnĂ© soli kyseliny ligninsulfonovĂ© ze sulfitovĂœch odpadnĂ­ch louhĆŻ a ze 60 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ prĂĄĆĄkovitĂ©ho silikagelu a směs se rozemele v kladivovĂ©m mlĂœnu. JemnĂœm rozptĂœlenĂ­m tĂ©to směsi ve 20 000 hmotnostnĂ­ch dĂ­lech vody se zĂ­skĂĄ postƙikovĂĄ suspenze, kterĂĄ obsahuje 0,1 % hmotnostnĂ­ho ĂșčinnĂ© lĂĄtky.
P ƙ Ă­ Đș 1 a d 12 hmotnostnĂ­ dĂ­ly sloučeniny 2 se dĆŻkladně smĂ­sĂ­ s 97 hmotnostnĂ­mi dĂ­ly jemně dispergovanĂ©ho kaolinu. 'TĂ­mto zpĆŻsobem se zĂ­skĂĄ popraĆĄ, kterĂĄ obsahuje 3 hmotnostnĂ­ procenta ĂșčinnĂ© lĂĄtky.
Pƙíklad 13 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ sloučeniny 5 se dĆŻkladně smĂ­sĂ­ se směsĂ­ 92 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ prĂĄĆĄkovitĂ©ho silikagelu a 8 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ tohoto silikagelu. TĂ­mto zpĆŻsobem se zĂ­skĂĄ pƙípravek ĂșčinnĂ© lĂĄtky s dobrou adhezĂ­.
Pƙíklad 14 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ ĂșčinnĂ© lĂĄtky 6 se dĆŻkladně smĂ­sĂ­ s 10 hmotnostnĂ­mi dĂ­ly sodnĂ© soli kondenzačnĂ­ho produktu kyseliny fenolsulfonovĂ©, močoviny a formaldehydu, 2 dĂ­ly silikagelu a 48 dĂ­ly vody. ZĂ­skĂĄ se stabilnĂ­ vodnĂĄ disperze. ZƙeděnĂ­m 100 000 hmotnostnĂ­ch dĂ­lĆŻ vody se zĂ­skĂĄ vodnĂĄ disperze, kterĂĄ obsahuje 0,04 % hmotnostnĂ­ho ĂșčinnĂ© lĂĄtky.
Pƙíklad 15 dĂ­lĆŻ ĂșčinnĂ© lĂĄtky 1 se dĆŻkladně smĂ­sĂ­ se 2 dĂ­ly vĂĄpenatĂ© soli dodecylbenzensulfonovĂ© kyseliny, 8 dĂ­ly polyglykoletheru mastnĂ©ho alkoholu, 2 dĂ­ly sodnĂ© soli kondenzačnĂ­ho produktu fenolu, močoviny a formaldehydu a 68 dĂ­ly parafinickĂ©ho minerĂĄlnĂ­ho oleje. ZĂ­skĂĄ se stabilnĂ­ olejovĂĄ disperze.

Claims (1)

  1. PREDMET vynĂĄlezu
    HerbicidnĂ­ prostƙedek, vyznačujĂ­cĂ­ se tĂ­m, ĆŸe vedle pevnĂ© nebo kapalnĂ© nosnĂ© lĂĄtky obsahuje jako Ășčinnou sloĆŸku alespoƈ jeden substituovanĂœ derivĂĄt 2,1,3-benzothiadiazinu obecnĂ©ho vzorce v němĆŸ
    R1 znamenĂĄ alkylovou skupinu s 1 aĆŸ 5 atomy uhlĂ­ku, alkenylovou skupinu se 3 aĆŸ 4 atomy uhlĂ­ku, alkinylovou skupinu se 3 aĆŸ 4 atomy uhlĂ­ku, halogenalklnylovou skupinu se 3 aĆŸ 4 atomy uhlĂ­ku, alkoxykarbonylalkylovou skupinu se 3 atomy uhlĂ­ku, zbytek dialkylketonu se 3 aĆŸ 4 atomy uhlĂ­ku, azidoalkylovou skupinu s 1 atomem uhlĂ­ku, rhodanoalkylovou skupinu se 2 atomy uhlĂ­ku, kyanalkylovou skupinu se 3 atomy uhlĂ­ku, benzylovou skupinu, popƙípadě halogenem substituovanou karbamoylalkylovou skupinu se 2 aĆŸ 6 atomy uhlĂ­ku nebo popƙípadě halogenem nebo methylem substituovanou fenylovou skupinu, jakoĆŸ i nĂĄsledujĂ­cĂ­ zbytky, pƙičemĆŸ alkylovĂœ zbytek uvĂĄděnĂœ na poslednĂ­m mĂ­stě obsahuje vĆŸdy vĂ­ce neĆŸ 1 atom uhlĂ­ku, tj. halogenalkylovĂœ zbytek se 2 atomy uhlĂ­ku, nebo esterem karboxylovĂ© kyseliny substituovanĂœ alkylmerkaptoalkylovĂœ zbytek se 6 atomy uhlĂ­ku, fenylmerkaptoalkylovĂœ zbytek s 8 atomy uhlĂ­ku, alkoxyalkylovĂœ zbytek se 3 atomy uhlĂ­ku, kromě toho R1 znamenĂĄ hydroxyalkylovĂœ zbytek s 2 atomy uhlĂ­ku nebo substituovanĂœ methylovĂœ zbytek se substituenty —O-alkyl-N-alkylaminofosforothip- s 5 atomy uhlĂ­ku, 0,0-dialkylfosforo- se 2 aĆŸ 4 atomy uhlĂ­kĆŻ, 0,0,0-trialkylfosfinylimino- se 3 aĆŸ 6 atomy uhlĂ­ku, alkoxydithiokarbonyl- se 2 atomy uhlĂ­ku, alkoxykarbamoyl- se 3 atomy uhlĂ­ku, alkoxykarbamoyl-N-fenyl- s 8 atomy uhlĂ­ku, alkylsulfinyl- s 1 aĆŸ 2 atomy uhlĂ­ku, alkylsulfonyl- s 1 aĆŸ 2 atomy uhlĂ­ku, thiokarbamoyl-, zbytek isothiouronium-hydrochloridu, .
    Y* R3
    II / ;_Y‘__C— N
    Y‘
    II —Y‘—C—NHR5, popƙípadě halogenem substituovanĂœ acylamido se 2 atomy uhlĂ­ku, diacylamido s 8 atomy uhlĂ­ku nebo popƙípadě methylem nebo halogenem substituovanĂœ isoxazolovĂœ zbytek kaĆŸdĂœ ze symbolĆŻ
    X znamenĂĄ nezĂĄvisle halogen, nitroskupinu, methylovou skupinu, skupinu —SCN, —CN, —Y“R4, —CC13, —CF3, —CH2â€”Đžâ€”ĐĄĐĐ·, m znamenĂĄ celĂ© číslo od 0 do 4 a n znamenĂĄ celĂ© číslo od 1 do 2,
    R2 znamenĂĄ alkylovou skupinu s 1 aĆŸ 5 atomy uhlĂ­ku,
    R3 a R4 znamenajĂ­ niĆŸĆĄĂ­ alkylovou skupinu s 1 aĆŸ 4 atomy uhlĂ­ku,
    R4 znamenĂĄ dĂĄle vodĂ­k a
    R5 znamenĂĄ fenylovou skupinu, kterĂĄ je popƙípadě substituovĂĄna halogenem, kaĆŸdĂœ ze symbolĆŻ
    Y, Y‘ a Y“ znamená nezávisle na sobě kyslík nebo síru.
CS778127A 1976-12-11 1977-12-06 Herbicide CS196400B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19762656290 DE2656290A1 (de) 1976-12-11 1976-12-11 Benzothiadiazinverbindungen

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS196400B2 true CS196400B2 (en) 1980-03-31

Family

ID=5995330

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS778127A CS196400B2 (en) 1976-12-11 1977-12-06 Herbicide

Country Status (20)

Country Link
US (1) US4298731A (cs)
JP (1) JPS5373575A (cs)
AT (1) AT356448B (cs)
AU (1) AU509795B2 (cs)
BE (1) BE861756A (cs)
BR (1) BR7708210A (cs)
CA (1) CA1106372A (cs)
CH (1) CH634721A5 (cs)
CS (1) CS196400B2 (cs)
DD (1) DD133290A5 (cs)
DE (1) DE2656290A1 (cs)
DK (1) DK146337C (cs)
FR (1) FR2373536A1 (cs)
GB (1) GB1596384A (cs)
HU (1) HU178174B (cs)
IL (1) IL53398A (cs)
IT (1) IT1090731B (cs)
NL (1) NL7713610A (cs)
SU (1) SU843696A3 (cs)
ZA (1) ZA777234B (cs)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH645367A5 (de) * 1980-11-24 1984-09-28 Ciba Geigy Ag Substituierte benzo-2-thia-1,3-diazin-4(3h)-on-2,2-dioxyde.
GB8820129D0 (en) * 1988-08-24 1988-09-28 Schering Agrochemicals Ltd Fungicides
ES2156725B1 (es) * 1999-05-07 2002-03-01 Consejo Superior Investigacion Derivados de dioxidos n,n- y n,x-disustituidos de 1,2,6-tiadiazina fusionadas y procedimiento de obtencion.

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1120456B (de) * 1958-10-01 1961-12-28 Geigy Ag J R Verfahren zur Herstellung von neuen 4-Oxo-3, 4-dihydro-2, 1, 3-benzothiadiazin-2, 2-dioxyden
US3217001A (en) * 1963-08-19 1965-11-09 American Home Prod Derivatives of 1h-2, 1, 3-benzothiadiazin-4(3h)-one 2-oxide and intermediates therefor
CA1024144A (en) * 1973-09-17 1978-01-10 The Dow Chemical Company 4(3h)-oxobenzo-2,1,3-thiadiazine-2,2-dioxides
CA1031339A (en) * 1973-09-17 1978-05-16 Lennon H. Mckendry Substituted 4(3h)-oxobenzo-2,1,3-thiadiazine-2,2-dioxides and their use as herbicides
US3940389A (en) * 1973-09-17 1976-02-24 The Dow Chemical Company 4 (3H)-Oxobenzo-2,1,3-thiadiazine-2,2-dioxides
DE2349114C2 (de) * 1973-09-29 1985-11-14 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen 3-sek.-Butyl-2,1,3-benzothiadiazin-(4)-on-2,2-dioxid
DE2355113A1 (de) * 1973-11-03 1975-05-15 Basf Ag N,n'-disubstituierte 2,1,3-benzothiadiazin-(4)-on-2,2-dioxide
US4051130A (en) * 1974-08-15 1977-09-27 The Dow Chemical Company 4(3H)-oxobenzo-2,1,3-thiadiazine-2,2-dioxides and derivatives thereof
DE2444822A1 (de) * 1974-09-19 1976-04-08 Basf Ag 2,1,3-benzothiadiazin(4)on-2,2dioxid-derivate
DE2458343A1 (de) * 1974-12-10 1976-06-16 Basf Ag N-n'-disubstituierte 2,1,3-benzothiadiazin(4)on-2.2-dioxide
DE2553209C2 (de) * 1975-11-27 1986-01-02 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen 1-Methoxymethyl-3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazin(4)on-2,2-dioxid und diese enthaltende Herbizide
US4054440A (en) * 1976-02-23 1977-10-18 The Dow Chemical Company 4(3H)-Oxobenzo-2,1,3-thiadiazine-2,2-dioxides
US4208514A (en) * 1976-02-23 1980-06-17 The Dow Chemical Company 4(3H)-Oxobenzo-2,1,3-thiadiazine-2,2-dioxides
DE2656289C2 (de) * 1976-12-11 1982-08-12 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen 1-Cyano-3-isopropyl-2,1,3--benzothiadiazin-4-on-2,2-dioxid-Verbindungen
US4139700A (en) * 1977-07-27 1979-02-13 Monsanto Company Process for the preparation of bicyclothiadiazinones

Also Published As

Publication number Publication date
IL53398A0 (en) 1978-01-31
AU509795B2 (en) 1980-05-22
CA1106372A (en) 1981-08-04
DK146337B (da) 1983-09-12
FR2373536B1 (cs) 1982-05-21
JPS5373575A (en) 1978-06-30
ATA881377A (de) 1979-09-15
IL53398A (en) 1982-12-31
ZA777234B (en) 1978-10-25
SU843696A3 (ru) 1981-06-30
HU178174B (en) 1982-03-28
NL7713610A (nl) 1978-06-13
DK146337C (da) 1984-02-20
FR2373536A1 (fr) 1978-07-07
BR7708210A (pt) 1978-08-15
DD133290A5 (de) 1978-12-27
US4298731A (en) 1981-11-03
AT356448B (de) 1980-04-25
CH634721A5 (de) 1983-02-28
AU3096677A (en) 1979-05-31
IT1090731B (it) 1985-06-26
DK549077A (da) 1978-06-12
DE2656290A1 (de) 1978-06-15
GB1596384A (en) 1981-08-26
BE861756A (fr) 1978-06-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP3045770B2 (ja) ïŒźâˆ’ă€”ïŒˆïŒ‘ïŒŒïŒ“ïŒŒïŒ•âˆ’ăƒˆăƒȘă‚ąă‚žăƒ‹ăƒ«âˆ’ïŒ’ïŒ‰âˆ’ă‚ąăƒŸăƒŽă‚«ăƒ«ăƒœăƒ‹ăƒ«ă€•âˆ’ăƒ™ăƒłă‚Œăƒłă‚čăƒ«ăƒ›ăƒłă‚ąăƒŸăƒ‰é™€è‰ć‰€
JPS6250465B2 (cs)
CS207776B2 (en) Herbicide means
US5071470A (en) Herbicidal 1,3,5-triazin-2-ylaminocarbonylamino-sulfonylbenzoic esters
JPS6011474A (ja) çœźæ›ïŒ”ïŒŒïŒ•âˆ’ă‚žăƒĄăƒˆă‚­ă‚·ăƒ”ăƒȘăƒ€ă‚Ÿăƒłă€ăăźèŁœæł•ćŠăłè©ČćŒ–ćˆç‰©ă‚’ć«æœ‰ă™ă‚‹é™€è‰ć‰€
JPH08506567A (ja) 陀草ă‚čăƒ«ăƒ›ăƒ‹ăƒ«ć°żçŽ ă€ăăźèŁœé€ ăŠă‚ˆăłăăźäœżç”š
US4316015A (en) 6H-1,2,4,6-Thiatriazine-1,1-dioxides
CS196400B2 (en) Herbicide
JPS6256864B2 (cs)
CA1146561A (en) N-azolyl acetanilides the manufacture thereof, and their use as herbicides
CA1322751C (en) N-((6-trifluoromethylpyrimidin-2-yl)-aminocarbonyl)-2- carboalkoxybenzene-sulfonamides, their preparation and their use
CS242883B2 (en) Herbicide and method of its efficient component production
GB1596647A (en) N,n&#39;-disubstituted 2,1,3-benzothiadiazin-(4)-one derivatives and their use as herbicides
US4426219A (en) 2H-1,2,4,6-Thiatriazine-1-dioxides and their use for controlling undesirable plant growth
JP2805199B2 (ja) è€‡çŽ ç’°ćŒçœźæ›ă‚čăƒ«ăƒ•ă‚ąăƒŸăƒłé…žăƒ•ă‚šăƒ‹ăƒ«ă‚šă‚čăƒ†ăƒ«ă€ăă‚Œă‚‰ăźèŁœé€ æ–čæł•ăŠă‚ˆăłé™€è‰ć‰€ăŠă‚ˆăłæ€ç‰©æˆé•·èȘżæ•Žć‰€ăšă—ăŠăźăă‚Œă‚‰ăźç”šé€”
HU190948B (en) Herbicide compositions containing n-acyl-anthranilic acid derivatives as active agents and process for producing the active agents
HU207204B (en) Herbicide compositions containing esters of cinnamonic acid and process for producing esters of cinnamonic acid
US4473391A (en) Herbicides containing thiazolo[2,3-b]quinazolones as active ingredients, and their use for regulating plant growth
FI62059C (fi) Herbicidala (3-(n&#39;-(halogenfluorfenyl)-karbamoyloxi)-fenyl)-karbamater
US4523034A (en) Herbicidal diphenyl ethers, their preparation and their use as herbicides
US5062879A (en) 8-azolylmethylquinolines and herbicidal use thereof
US4425152A (en) 2H-1,2,4,6-Thiatriazin-3-one-1,1-dioxides and their use for controlling undesirable plant growth
US5160365A (en) Herbicidal 1,3,5-triazin-2-ylureidosulfonylbenzoic esters
US4650905A (en) Diphenyl ethers and their use for controlling undesirable plant growth
JPS6151583B2 (cs)