CS195340B2 - Fungicide and growth plant regulator and process for preparing effective compounds - Google Patents

Fungicide and growth plant regulator and process for preparing effective compounds Download PDF

Info

Publication number
CS195340B2
CS195340B2 CS776448A CS644877A CS195340B2 CS 195340 B2 CS195340 B2 CS 195340B2 CS 776448 A CS776448 A CS 776448A CS 644877 A CS644877 A CS 644877A CS 195340 B2 CS195340 B2 CS 195340B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
plants
growth
phenyl
optionally
active
Prior art date
Application number
CS776448A
Other languages
English (en)
Inventor
Helmut Timmler
Wolfgang Kraemer
Karl H Buechel
Wilhelm Brandes
Paul-Ernst Frohberger
Klaus Luerssen
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS195340B2 publication Critical patent/CS195340B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Description

Vynález se týká nových (l-fenyl-2-triazolylethyljthioetherů, způsobu jejich výroby, jakož i jejich použití jako fungicidů a regulátorů růstu rostlin.
Jé již známo, že l-[/3-aryl-(3-(R-oxy)ethyljimidazoly, jako například l-[/?-butoxy-β- (4‘-chlorfenyl) ethyl ] imidazol, vykazují dobrou fungicidní účinnost (viz DOS číslo 2 063 857). V určitých oblastech indikací není účinek těchto látek, zejména při' jejich aplikaci v nižších množstvích a koncentracích, někdy zcela uspokojivý.
Dále je známo, že 2-chlorethylfosfonová kyselina vykazuje vlastnosti regulátorů růstu rostlin (viz například. DOS č. 1667 968). Výsledky dosažené při použití této sloučeniny nejsou však rovněž vždy uspokojivé.
Nyní bylo zjištěno, že nové (l-fenyl-2-triazolylethyljthioethery obecného vzorce I,
rovanou fenylovou skupinou nebo popřípadě chlorovanou fenoxyskupinu, 7 n je číslo o hodnotě Q.až 3 a .
R‘ představuje atom vodíků, methylovou skupinu, fenylovou skupinu, popřípadě substituovanou chlorem nebo/a alkylem obsahujícím do 4 atomů uhlíku, nebo představuje popřípadě chlorsubstituovanou benzylovou skupinu, a jejich soli mají silné fungicidní a růst rostlin regulující vlastnosti.
Dále bylo zjištěno, že (l-fenyl-2-triazolyiethyljthioethery shora uvedeného obecného vzorce I se získají tak, že se 1-halogen-l-fenyl-2-triazolylethany obecného vzorce II,
X (/// ve kterém
Ran mají shora uvedený význam a
X představuje atom halogenu, néčhají reagovat s merkaptany obecného vžórée III,
R‘—S—H ’ (Ш) . t j ' ' ve kterém ve-kterém
R znamená atom halogenu, popřípadě chlo195340
R‘ ©á sboru uvedený význam, popřípadě v přítomnosti ředidla a čjnidla vážícího Kyselinu.
i- (f enyl-2-triazolylethyl) thioethery podle vynálezu překvapivě vykazují znavně vygší fungicidní účinnost, zejména proti různým druhům strupovltosti a padlí, než z dosavadního stavu techniky známé l-[/J-aryl-/3-(R-oxy) ethyl ] iinidazoíy, například l-[/í-butoχγ-β- (4‘-chlorf eny 1 ) ethyl ] imidazol, které představují z chemického hlediska a z hle diska ú.činnpsti nejblíže příbuzné látky. Sloučeniny ppdlb. vynálezu představují tudíž obohacení dosavadního stavu techniky.
Qáles je třeba upozornit na to, že popisované sloučeniny vykazují zajímavé účinky na brodění a potlačování růstu rostlin.
Použijí-li se jako výchozí látky 1-chlor-l- (2,4-dichlorf enyl) -2- {1,2,4-triazol-l-yI) -ethan a 4-chlorthiofenol, je možno průběh reakce, podle vynálezu popsat následujícím reakčním schématem:
Výchozí látky obecného vzorce II nejsou dosud známy. Tyto látky lze připravit tak, že se známé l-hydroxy-l-fenyl-2-triazolylethany (viz DOS č. 2 431 407) obecného vzorce IV, Ra OH (IV) ve kterém
Ran mají shora uvedený význam, nechají reagovat s činidly zavádějícími halogen, například s thionylchloridem, popřípadě v přítomnosti ředidla, například chloroformu, při teplotě mezi 20 a 100 °C (viz rovněž příklady provedení).
Výchozí látky obecného, vzorce III jsou sloučeniny v organické chemii obecně známé.
Jako soli sloučenin obecného vzorce I přicházejí v úvahu soli s fyziologicky snášitelnými kyselinami, к nimž náležejí výhodně halogenovodíkové kyseliny, jako například kyselina chlorovodíková a bromovodíková, dále kyselina fosforečná a dusičná, a mimoto jedno- a dvojsytné karboxylové a hydroxykarboxylové kyseliny, jako například kyselina octová, maleinová, jantarová, fumarová, vinná, citrónová, salicylová, sorbová a mléčná, jakož i sulfonové kyseliny, jako je 1,5-naftalendisulfonová kyselina.
Soli sloučenin obecného vzorce I je možno připravovat jednoduchým způsobem běžnými metodami přípravy solí, například rozpuštěním báze v etheru, například cliethyletheru, a přidáním kyseliny, například chlorovodíku, a lze je o. sobě známým způsobem izolovat, například odfiltrováním, a popřípadě vyčistit.
Jako ředidla pro práci způ.s,Qbé© podle vynálezu přicházejí v úvahu s výhodou inertní organická rozpouštědla, popřípadě aprotická rozpouštědla, к nimž náležejí výhodně ketony,, jako diethylketon a. zejména aceton a methylethylkéton, alkoholy, jako ethanol nebo isopropanol, nitrily, jako propionitril a zejména acetonitril, uhlovodíky, jako ligroin, petro,letheřs benzen, toluen a xylen, jakož i !огша©’.4у,, zejména di©ethylformamid.
Reakce podle vynálezu se provádí v přítQmjiosti činidla vážícíhoi kyselinu. К danému účelu je možno používat všechna obvyklá anorganická nebo organická činidla vážící kyseliny, jako uhličitany alkalických kovů, například uhličitan sodný, uhličitan draselný a kyselý uhličitan sodný, déle nižší terciární alkyla©iny, cykloalkylnminy nebo aralkylaminy, například triethylamin, dimethylbenzylamin nebo cyklohexylamin, pyridin, diazabicyklooktan, jakož i alkoxidy alkalických kovů, například methoxid sodný a ethoxid draselný, nebo hydroxidy alkaUc5 В
k.ých kovů, například hydroxid sodný a draselný. ..
Reakční teploty se. mohou pohybovat v širokých mezích. Obecně sa pracují;; při teplor tě mezi, 20·· a 150 °C, s. výhodou za varu rozpouštědla,, například při teplotě mezi· ůů a 100· °C.
Při práci způsobem podíle vynálezu se. na 1 mol sloučeniny obecného vzorce· II nasazuje· s výhodo» cca 1 až 2: mol , merkaptanu obecného' , vzorce· IH a ,zhruba- · 1,5 až 2,5. mol činidla vážícího kyselinu. к izolaci sloučeniny obecného ' vzorce I se reakční směs zfiitruje, filtrát se odpaří, zbytek se digeruje s vodnyu bází, směs se ' vytřepe organickým rozpouštědlem a reakční produkt se pak · izolujo obvyklým způsobem. Reakční produkty je popřípadě možno· vyčistit překrystalováním nebo destilací.
Účinné látky podle· vynálezu· vykazují silný fungítox-dký ' účinek a bakterie toxický účinek. Zmíněné· látky v · koncentracích· potřebných k potírání hub· nepoškozují kulturní rostliny. Z. uvedených důvodů jsou tyto látky vhodné k upotřebení jako činidla k ochráně rostlin proti houbám a bakteriím. Fungitoxické prostředky- se- při ochraně rostlin nasazují k potírání hub z tříd Plasmo.diophoromycetes, Oomyce-tes, dι^y^¢гil^Il^i^;^<^^^tes, Z.ygomyc.etes, Ascomycetes, Basidiomycetes a Deuteromyce.tes. .
Účinné látky podle vynálezu mají velmi široké spektrum úč’.nku a lze je používat proti parazitickým houbám a bakteriím napadajícím povrchové části rostlin, napadajícím rostliny z půdy, jakož i proti původcům . chorob přenosným semenem. .
Zvlášť dobrý účinek mají sloučeniny podle vynálezu proti parazitickým houbám na nadzemních částech rostlin, j.ako jsou druhy Erysiphe, Uromyces a Venturia, například proti původci padlí na okurkách (Erysiphe cichoracearum), padlí jabloňového- (Podosphaera leucotrichaj a strupovitosti jabloní (Fuscladium dendriticum]. - Zmíněné sloučeniny vykazují rovněž vysokou účinnost · proti chorobám obilovin, zejména proti padlí obilnímu. Zvlášť výhodné je, že sloučeniny podle vynálezu nemají pouze- protektivní účinek, ale jsou účinné· i kurativně, tj. až po- infikaci.
Jako činidla k ochraně rostlin je možno sloučeniny podle vynálezu používat k ošetřování půdy, osiva a nadzemních částí rostlin.
Účinné látky používané· ve smyslu vynálezu zasahují do metabolismu rostlin a lze· je proto používat jako regulátory růstu.
Pro. druh účinku regulátorů růstu rostlin · platí podle dosavadní zkušenosti, že účinná látka může· na rostliny působit jedním nebo také několika různými ' účinky. Účinky látek závisí v podstatě na době aplikace, vztaženo na vývojové stadium semene nebo rostliny, jakož i na množství účinné látky aplikované na· rostliny nebo, v , jejich okolí, a dále· na způsobu aplikace. V 'každém· případě mají regulátory růstu rostlin pozitivně ovlivňovat kulturní rostliny žádoucím způsobem.
Látky- regulu-jícr růst rostlin se mohou používat například k potlačení vegetativního růstu rostlin.. Takovéto potlačování růstu má hospodářský význam kromě· jiného u travních porostů,., neboť· potlačením· růstu trávy se může, snížit například četnost kosení v okrasných zahradách, v parcích a na sportovních zařízeních nebo na okrajích silnic. Význam má také potlačování růstu bylinovitých· a dřevnatých rostlin na okrajích silnic a v blízkosti nadzemních vedení nebo zcela obecně tam, kde, je silný růst porostu nežádoucí.
Důležité · je· také použití ' regulátorů růstu rostlin k potlačení růstu do výšky- , u obilí, neboť se tím sníží nebo zcela odstraní nebezpečí poléhání rostlin před sklizní v důsledku zkrácení stébel. Kromě -toho, mohou regulátory růstu rostlin působit u· obilí zesílení stébla, což rovněž působí proti .^^li áíií..
Potlačení vegetativního. růstu· dovoluje u mnoha kulturních rostlin hustší výsev nebo výsadbu kultur, takže se m(ůže dosáhnout zvýšení výnosů· na jednotku· plochy.
Další mechanismus zvýšení výnosu pomocí inhibitorů růstu spočívá, v tom, že se· živiny· v intenzivnější míře · využívají pro · tvorbu květů a 'plodů, zatímco, se· omezuje vegetativní růst.
Poníocí regulátorů růstu se dá-· často dosáhnout také stimulace· vegetativního· růstu. To má značný význam, v případech, . kdy· se· sklízí vegetativní části · rostlin. Stimulace vegetativního růstu může však ' vést · současně také·' ke stimulaci generativního· růstu, takže se· může· tvořit· například více plodů nebo · mohou vznikat větší plody.
Zvýšení výnosů je· možno, v mnoha· případech dosáhnout také· zásahem· do·· metabolismu rostlin, aniž jsou přitom· pozorovatelné změny vegetativního růstu. Regulátory růstu mohou· dále působit na změny· ve · složení rostlin, aby se dosáhlo· lepší kvality sklízených produktů. Tak je například možné· zvýšit obsah cukru v cukrové· řepě, cukrové. třtině, ananasu, jakož i v citrusových plodech, nebo zvýšit obsah proteinu v sóji nebo obilí.
Vlivem· regulátorů růstu může· docházet ke vzniku parthenokarpních plodů (plodů bez semem). Dále, je možno- těmito- regulátory ovlivňovat pohlaví květů.
Pomocí regulátorů růstu se dá rovněž pozitivně ovlivňovat také · produkce nebo · výron (výtok)· sekundárních· rostlinných látek. Jako příklady lze uvést stimulaci výtoku latexu u kaučukovníků.
Během růstu ' rostliny lze použitím regulátorů růstu v důsledku, chemického porušení apikální dominance zvětšit počet postranních výhonků. To má význam například pro množení rostlin odnožemi. Je však také možné potlačit růst postranních výhonků, a· to například u tabáku, kde se po· dekapitaci zabrání vývoji postranních výhonků a tak se· podpoří růst listů,
Vliv účinných látek na olistění - rostlin lze regulovat tak,' že lze rostliny úplně zbavit listů k požadovanému časovému okamžiku. Takováto defoliace má význam pro usnadnění mechanické sklizně, například u vína nebo bavlníku, nebo má význam pro - snížení transpirace v období, kdy se rostliny mají přesazovat.
Vlivem regulátorů růstu se dá zabránit předčasnému opadávání plodů. Je však také možné opadávání plodů, ' například u ovoce, ve smyslu jakési „chemické probírky” do· určité míry podpořit. . Regulátory růstu mohou - sloužit · také k tomu, aby se u kulturních rostlin snížila . síla potřebná . v čase sklizně k odtržení plodů, takže -se umožní mechanická sklizeň, popřípadě se ulehčí manuální sklizeň.
Pomocí regulátorů · růstu se dá dále dosáhnout urychlení nebo také zpomalení zrání sklízených produktů před sklizní nebo po sklizni. - - Tato- skutečnost je . zvlášť výhodná, neboť. při jejím využití je možno dosáhnout optimálního -přizpůsobení se požadavkům trhu. Dále mohou regulátory růstu - v mnoha případech sloužit ke zlepšení vybarvení plodů. Kromě toho lze pomocí regulátorů růstu dosáhnout koncentrace zrání plodů do · určitého časového období. · Tím se vytvoří předpoklady pro· to, aby například u tabáku, rajských jablíček- nebo kávovníků bylo možno provádět plně mechanickou nebo tnanuální sklizeň pouze v jednom pracovním stupni.
Použitím regulátorů růstu lze rovněž ovlivňovat u rostlin období klidu semen- nebo pupenů, tedy endogenní .roční rytmus, takže - - rostliny, jako například ananas nebo okrasné rostliny v zahradnictví, klíčí, raší nebo- kvetou v době, kdy by za normálních - podmínek - samy neklíčily, nerašily, resp. nekvetly.
Pomocí - regulátorů růstu lze také dosáhnout zpožděného rašení pupenů nebo zpožděného klíčení -semem, a to například -k - zamezení škod způsobovaných podzimními mrazy v oblastech s chladnějším klimatem.
Pomocí regulátorů růstu se může dosáhnout u kulturních rostlin také halofilie. Tím se- vytvoří předpoklady pro· to, aby bylo možno pěstovat rostliny na půdách obsahujících soli.
Pomocí regulátorů růstu lze - také - dosáhnout u - rostlin vyšší rezistence- proti- vlivům mrazu a -sucha.
Účinné látky podle vynálezu je možno převádět na obvyklé prostředky, jako roztoky, emulze, suspenze, prášky, pasty a granuláty. Tyto prostředky se připravují známým způsobem, například smíšením účinné látky - -s plnidly, tedy - kapalnými rozpouštědly, zkapalněnými plyny nacházejícími se pod tlakem nebo/a pevnými nosnými látkami, popřípadě -za použití povrchově aktivních činidel, tedy -emulgátorů nebo/a dispe-rgátorů nebo/a zpěňovacích činidel. V případě použití vody jako plnidla je možno- jako pomoc ná - rozpouštědla - používat například také organická rozpouštědla. Jako kapalná rozpouštědla přicházejí v podstatě v úvahu: aromáty, jako- xylen, toluen, benzen, nebo alkylnaftaleny, chlorované aromáty nebo chlorované alifatické - uhlovodíky, jako chlorbenzeny, chlorethyleny nebo methylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan, nebo- parafiny, například ropné frakce, alkoholy, jako butanol nebo glykol, jakož i jejich ethery -a estery, dále ketony, jako aceton, methylethylketoh, methylisobutylketon nebo- cyklohexanon, -silně polární rozpouštědla, jako dimethylformamid a dimethylsulfoxid, jakož i voda. Zkapalněnými plynnými plnidly nebo nosnými látkami se míní takové kapaliny, které jsou za normální teploty a normálního- tlaku plynné, například aerosolové propelanty, jako například dichlordifluormethan nebo trichlorfluormethan. Jako pevné nosné látky přicházejí v úvahu: přírodní kamenné moučky, jako· kaoliny, aluminy, mastek, křída, křemen, attapulgit, - montmorillonit nebo křemelina, a syntetické - kamenné moučky, jako vysoce disperzní kyselina., křemičitá, kysličník hlinitý a křemičitany. Jako -emulgátory přicházejí -v úvahu neionogenní a anionické emulgátory, jako polyoxyethylenestery - mastných kyselin, polyoxyethylenethery mastných alkoholů, - například alkylarylpolyglykolether, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty a hydrolyzáty - bílkovin, a jako dispergátory například lignin, -sulfitové odpadní louhy a methylcelulóza.
Účinné - látky podle vynálezu mohou být v příslušných prostředcích obsaženy ve směsi s jinými účinnými látkami, jako fungicidy insekticidy, akaricidy, nematocidy, herbicidy, ochrannými látkami proti - ožeru ptáky, růstovými látkami, živinami pro rostliny a činidly zlepšujícími - strukturu půdy.
Koncentráty podle vynálezu obsahují obecně mezi 0,1 a 95 hmotnostními procenty účinné látky, -s výhodou mezi 0,5 a 90 hmotnostními procenty.
Účinné látky podle vynálezu je možno aplikovat jako takové, ve formě koncentrátů nebo - z nich dalším ředěním - připravených aplikačních forem, jako přímo použitelných roztoků,emulzí, -suspenzí, prášků, past a granulátů. Aplikace se provádí obvyklým způsobem, například zálivkou,- postřikem, poprášením, pohazováním, mořením -za sucha, za vlhka, za mokra nebo v -suspenzi, nebo inkrustací.
Při použití účinných látek - jako listových fungicidů -se mohou jejich koncentrace v aplikovaných prostředcích - pohybovat v širokém rozmezí. Tyto koncentrace obecně leží mezi 0,1 a 0,00001 hmot. %, s výhodou mezi 0,05 a 0,0001 hmdt. %.
Vztaženo na plochu ošetřované půdy je obecně zapotřebí aplikovat na hektar mezi 0,1 a 50 kg, s výhodou mezi 0,5 a 10 kg účinné látky.
Při .použi-tí v - příslušných množstvích vy19 5 3 4 0 kazují sloučeniny podle vynálezu rovněž insekticidní a akaricidní účinnost.
Pro - dobu použití platí, že aplikace, popi-
- sovaných' sloučenin jako regulátorů -růstu se provádí ve výhodném Časovém-intervalu, • jehož přesné ohraničení se řídí ‘klimatický-
- mi a vegetativními podmínkami; -
Mnohostranná použitelnost'sloučenin podle vynálezu vyplývá У následujících příkla' ďů. 7’· . : »
Přiklaď A
Test na padlí (Erysiphe) [okurky]/protektivní účinek rozpouštědlo: 4,7 hmotnostního dílu acetonu, emulgátor: 0,3 hmotnostního dílu alkylarylpolyglykcletheru, voda: 95,0 hmotnostních dílů.
Množství účinné látky potřebné к dosažení žádané koncentrace účiné látky v kapalném postřiku se smísí s uvedeným množstvím rozpouštědla a koncentrát se zředí uďaným množstvím vody, obsahující shora uvedené přísady.
Kapalným postřikem se až do orosení postříkají mladé rostliny'okurek mající asi 3 listy. Rostliny se nechají 24 hodin oschnout ve skleníku, načež se inokulují poprášením sporami houby Erysiphe cichoracearum (padlí]. Rostliny se pak uchovávají ve skleníku při teplotě 23 až 24 °C a cca 75% relativní vlhkosti vzduchu.
Po 12 dnech se zjistí napadení rostlin oAkuřek. Získané hodnoty se přepočtou na procento napadení. 0 % znamená žádné napadení, 100 % znamená úplné napadení rostlin.
Účinné látky, koncentrace účinných látek a dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce A.
Talulka A
Protektivní test na padlí (Erysiphe) na okurkách stupeň napadení v % při konceňtřaci účinné látky
xHNOy
Cl (I) .·7pf 0 :···.··'· .
'fřófektivní test na padlí jabloňové ' (Rodos'phaěra) . -··_ .. .,· ...
rozpouštědlo: 4,7 hmotnostního· 'dílu ace_tonu,\ - '' emulgátor.: . 0,3 . hmotnostního dílu alkylarylpolyglykoletheru, · voda: 95,0 hmotnostních dílů.
Množství účinné látky potřebné pro· dosažení ' žádané koncentrace účinné látky v postřiku se smísí s uvedeným množstvím 'rozpouštědla a koncentrát se zředí udaným mhožstvím vody, která obsahuje shora uvedené přísady.
; Postřikem -se až do orosení postříkají mladé jabloňové semenáčky, mající 4 až 6 listů.· Rostliny se ponechají 24 hodiny ve skleníku při 20 °C a relativní vlhkosti vzduchu 70 %, načež ' se inokulují poprášením sporami houby Podosphaera leucotricha (padlí jabloňové·) a umístí se do skleníku s teplotou 21 až 23 °C a relativní vlhkostí vzduchu asi 70 °/o. 10 dnů po inokulací se zjistí napadení ošetřených semenáčků. Získané hodnoty se přepočtou na % napadení.
% znamená, že nedošlo k napadení, 100 -% představuje úplné napadení rostlin.
Účinné látky, koncentrace účinných látek, jakož i dosažené výsledky vyplývají z následující tabulky B.
Tabulka B
Protektivní test na padlí jabloňové (Podosphaera) stupeň napadení v % při koncentraci · účinné látky účinná látka 0,0025 % (2) (1)
Cl
Cl
19S34 О účinná látka
1___________________ stupeň napadení v % při koncentraci účinné látky
0,0025 % .. T
Příklad G
Protektlvní test na strupovitost jabloní (Fusicladium) rozpouštědlo: 4,7 hmotnostního dílu acetonu, emulgátor: 0,3 hmotnostního dílu alkylarylpolyglykolétheru, voda: 95 hmotnostních dílů.
Množství účinné látky potřebné к dosažení žádané koncentrace účinné látky v kapalném postřiku se smísí s uvedeným množstvím rozpouštědla a koncentrát se zředí udaným množstvím vody, která obsahuje shora uvedené přísady.
Postřikem se až do orosení postříkají mla dé jabloňové semenáčky ve stadiu 4 až 6 listů. Rostliny se ponechají 24 hodiny ve skleníku při teplotě 20 °C a relativní vlhkosti vzduchu 70 ·%, načež se inokulují vodnou suspenzí spor houby Fusicladium dendritjicum (strupovitost jabloní) a inkubují se 18 hodin Ve vlhké komoře při teplotě 18 až 20 stupňů Celsia a 100% relativní vlhkosti vzduchu.
Rostliny se pak znovu přenesou na 14 dnů do skleníku.
dnů po inokulaci se zjistí napadení semenáčků. Získané hodnoty se přepočtou na napadení v %.
% znamená žádné napadení, 100 % znamená úplné napadení rostlin.
Účinné látky, koncentrace účinných látek a dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce C.
T á b u 1 к a C
Protektivní test na strupovitost jabloní (Fusicladiuňi) účinná látka napadení v % při koncentraci účinné látky 0,0025 % 0/)01 % napadení V ·% při koncentraci účinné látky
0,0025 %' 0,001 %
193340
Příklad D
Test na Erysiphe graminis var, hordel (fusariňzaj-ošetření výhonků . rostlin (mykóza ničící listy - 'protektivní a kurativní účinek
K přípravě vhodného účinného prostředku se 0,25 hmotnostních dílů účinné látky rozmíchá ve 25 hmotnostních. dílech dimethylformamidu a 0,06 hmotnostního dílu alkylarylpolyglykoletheru a přidá se 975 hmotnostních dílů vody. Získaný ' koncentrát se pak zředí vodou na · žádanou konečnou koncentraci. ,
Ke stanovení protekťivníhó účinku se mladé rostliny ječmene (druh Amsel) ve stadiu jednoho listu postříkají do zvlhčení připraveným účinným prostředkem . a po oschnutí se· popráší . sporami houby Erysiphe graminis var. hordei.
Při Stanovení. kurativního účinku se postupuje obdobně, ale v obráceném pořadí. V tomto případě se . mladé rostliny ječmene ve stadiu jednoho listu ošetřují účinným prostředkem za 48 hodin po· inokulaci, kdy infekce je již zřetelná.
Po šesti dnech, kdy se rostliny pěstují při teplotě 21 až 22 °C a 80 až 96%. vlhkosti vzduchu, se vyhodnotí rozsah choroby na rostlinách. Stupeň napadení se vyjadřuje V procentech napadení neošetřených kontrolních . rostlin, přičemž 0 % znamená žádné napadení a 100 % stejné napadení jako u neošetřených kontrolních rostlin. Testovaná . látka je tím účinnější, čím nižší . je stupeň napadení.
Účinné . látky, koncentrace účinných látek v postřiku a stupeň napadení-vyplývají z následující tabulky D. .
Tabulka D
Test na Erysiphe graminis (ošetření výhonků rostlin) - protektivní a kurátivní účinek účinná látka koncentrace účinné látky v postřiku (hmot. %) napadení v % napadení neošetrených kontrolních rostlin protek- kurativní tivní neošetřeno
О c^^.1/2 (ojo) (лолтл)
100 100
0,0025 70,0 82,5
0,0025 3,8 0,0
0,0025 48,8 0,0
X HN05 ci
0,0025 41,3 8,8 (3)
Η 4 -0
18
Příklad Ε
Zbrzdění . -růstu sóji rozpouštědlo: 10 hmotnostních, dílů methanolu, emulgátor: 2 hmotnostní díly polyethylensorbitanmonolaurátu.
K přípravě vhodného účinného prostředku se 1 hmotnostní _ díl účinné látky smísí s uvedeným množstvím rozpouštědla a . emulgátoru -a směs se doplní vodou na žádanou koncentraci.
Mladé rostliny - -sóji - se ve stadiu, kdy rozvinul první asimilační list, až do orosení postříkají účinným -prostředím·®. Po 2 týdnech se změří přírůstek a vypočte se zbrzdění růstu v °/o vzhledem k přírůstku u kontrolních rostlin. 100 % znamená zastavení růstu a 0 % představuje stejný růst jako u neošetřenýčh kontrolních rostlin.
Účipné látky, koncentrace účinných látek a dosažené výsledky jsou. uvedeny v následující tabulce E.
Tabulka E účinná látka kontrola
Zbrzdění růstu sóji koncentrace účinné zbrzdění -růstu látky v % . v - '%
—. - . 0
CHjCH-CN * I ,. , Cl (zodma)
0,05
0,05 o
Cl—CHz—CH2—P(OH)2 , (známá)
0,05 100
Příklad
Zbrzdění - růstu bavlníku rozpouštědlo: 10 hmotnostních dílů methanolu emulgátor: 2 hmotnostní díly polyethylensorbiIanmonolaurátu·
K přípravě vhodného účinného prostředku se 1 hmotnostní díl účinné látky smísí s uvedeným množstvím rozpouštědla a e mulgátpru - a smůs se doplní vodou na žádanou koncentraci.
Mladé rostliny bavlníku ve stadiu 4 listů se až do orosení postříkají - ' účinným- prostředkem. P 3 týdnech se změří přírůstek a vypočte se zbrzdění růstu v % vzhledem k přírůstku u kontrolních rostlin. 100 % znamená zastavení růstu a - 0 % představuje stejný růst jako u neošetřenýčh kontrolních rostlin.
Účinné látky, koncentrace účinných látek a dosažené výsledky jsou uvedeny v následující tabulce F.
l9O 4 O
Tabulku F
Zbczděihí růstu ,bá.vtoík.ů účinná i$tka ' u»·· i kontrola koncentrace účinné zbrzdění .růstu ‘látky v '% v '%
.................... i..... :Θ........ .
0,05
Způsob výroby účinných látek podle 'vynálezu ilustrují následující příklady provedení, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje.
Přiklad 1
Příprava meziproduktu:
Cl
31,8 g (0,1 . pncd) l-chlor-l-(f-phlOír-4-bifenylyl) -2:-(1,2,4,-triazol-l-yl) ethanu se spolu s 29 ξ (0,2 mo)) 4-chlorthiofenolu a 29 g (0,2¾ ' mol] uhličitanu draselného ve 100 ml . acetonu 6 hodin zahřívá k varu pod zpětným chladičem. Reakční směs se ' .zfiltruje, filtrát se odpaří, odparek se digeruje s vodným louhem sodným a vytřepe se er therem. Etheric'k,á fúze ,s.e yysusí síranem sodným a rozpouštědlo se' odpaří, čímž se získá 34,4 g (81 % teorie) lúá-chlorí.enyl· merkap to) -1- (4‘iCh1ori4-bifenylyl) -2- (1,2,4-triazol-l-yl)j^t:h?nu p bodu . tání 115 °C. Produkt se rózpustí v chloroformu a k 'roztoku se pfji.dá 6 ml 98í<% kyseliny dusičné, přičemž se vysráží krystalický materiál, který po překrystalování z isoppopanolu poskytne
38,2 g [80 '% ' teorie) .1-.(4-ΡΜ.οο-6Β}{111$0)rl- (4'-εύ)9Ρ-4.--ύί^γ^1)-2-/ l,2,4-triazól-l: -yljethannitrátu, tajícíhq za rozkladu při 144 ,°C-
150 ' g (0,5 mol) 1-(4'-οωο;τ-4^Μ enyjyl)-1ihydroxyi2i ( 1;2,4Чг1ахо1-1-у1 ) ethanu se rozpustí ve 2. litrech chloroformu, roztok se za míchání zahřeje k varu, a pozvolná se k němu přjkape 90 .g (0,75 moj) thionylchloridu. Reakční ' -sípěs se 12 hodin vaří pod zpětným chladičem, pak se ochladí, přidá se k ní 1,5 litru toulenu a vysrážený hydrochlorid 1iCh1or-li(4'-ch1o,r-4-bifeny1y1)-2i(1,2,4-iгiazol1l-yl)ethanu se po odsátí vyjme 2 litry vody. Přidáním kyselého uhličitanu sodného se získá volná báze, která se vyjme chloroformem, 'roztok se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje. Zbytek krystalicky ztuhne. Získá se 148 g (92 % teorie) 1-ch1orili(4'-ch1or-4-bifenylyl )-2-( ν^-ωβζοί-ΐ-γηethanu o bodu tání 118 °C.
Příprava výchozí látky;
OH
150 g (0,5 mol) w-(l,2,4-triazql-l-!yl)-4-(4'-chlorfenyl)acetofenonu se rozpustí v 1000 ml methanolu a k rozfp/u se při teplotě 0' až 10 °C za míchání po ' částech přidá 23 g (0,55 mol) . natriumborohydridu. Výsledná. směs se 1 ' hodinu míchá při teplotě místnosti a pak se · 1 hodinu zahřívá k varu.· Po oddestilování rozpouštědla se zbytek krátce zahřeje s 1000 ml , vody a 300 · ml koncentrované kyseliny chlorovodíkové. Po zalkalizování reakční směsi louhem sodným je · možno reakční produkt odfiltrovat. Získá se 140 g (97 % teorie) l-(4’-chlor-4-bifenylyl) -l-hydroxy-2- (1,2,4-triazol-l-yl) -ethanu o· bodu tání · 199 °C.
Příprava výchozího materiálu:
Cl XC^gH-co-CH,31 g (0,1 mol) ω-bгom-4t(4’-chlorfeny-)t acetofenonu se s-polu s 13,8 g (0,1 mol) vybíhaného uhličitanu draselného a 13 g (0,2 mol) 1,2,4'--:riazolu ve ·200 ·· ml acetonu 12 hodin zahřívá za míchání k varu. K · ochlazené · suspenzi se přidá 800 ml vody a směs:, se odsaje. Pevný reakční produkt se překrysťaluje ze směki isopropanolu a dimethylformamidu, · čímž se získá 17,1 g (57 % teorie) ω- (^ДШагоЫ-у!) -4- (4’tchlorfenyljacetofenonu a bodu tání 213 °C.
Analogickým ’ postupem jako v příkladu 1 se získají rovněž produkty obecného; vzorce I shrnuté do· následující · tabulky 1.
Tabulka · 1
R
-,příklad číslo Rn
R’ bod tání (°C)
2,4-012
4-0 -(OV Cl
158 (rozklad) (x HNOs)
2,4-012
2,4-012
2,4-012
2,4-012
C(CI%
GI ČI
Cl
Cl Cl
135 (rozklad) (XHNO3)
182 (x HNO3)
H. 147 —150 (X HC1)
24 přiklaď
Cl
PREDMET vynálezu

Claims (2)

1. Fungicidní a růst rostlin regulující prostředek, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje alespoň jeden (l-fenyl-2-triazolylethyljthloether obecného vzorce I, bodu ' 1, vyznačující se tím, že se deriváty l-halogen-l-fenyl-2-triazolylethanu obecného vzorce II,
X
UU ve kterém ve kterém
R znamená atom halogenu, popřípadě chlorovanou fenylovou skupinu nebo popřípadě chlorovanou fenoxyskupinu n je číslo o hodnotě 0 až 3 a
R’ představuje atom vodíku, methylovou skupinu, fenylovou skupinu, popřípadě substituovanou chlorem a/nebo· alkylem obsahujícím do 4 atomů uhlíku, nebo představuje popřípadě chlorsubstituovanou benzylovou skupinu, nebo· jeho sůl.
2. Způsob výroby účinných · látek podle
Ran mají shora uvedený význam a
X představuje atom halogenu, nechají · reagovat s merkaptany obecného vzorce III,
R’—S—Η (III) ve kterém
R’ má shora uvedený význam, popřípadě v přítomnosti ředidla a činidla vážícího kyselinu, při teplotě mezi 20 a 150 stupních Celsia, s výhodou za varu použitého ředidla.
CS776448A 1976-10-08 1977-10-05 Fungicide and growth plant regulator and process for preparing effective compounds CS195340B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19762645496 DE2645496A1 (de) 1976-10-08 1976-10-08 (1-phenyl-2-triazolyl-aethyl)-thioaether-derivate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als fungizide und wachstumsregulatoren

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS195340B2 true CS195340B2 (en) 1980-01-31

Family

ID=5990037

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS776448A CS195340B2 (en) 1976-10-08 1977-10-05 Fungicide and growth plant regulator and process for preparing effective compounds

Country Status (23)

Country Link
JP (1) JPS5346979A (cs)
AR (1) AR222297A1 (cs)
AT (1) AT357370B (cs)
AU (1) AU513958B2 (cs)
BE (1) BE859480A (cs)
BR (1) BR7706702A (cs)
CH (1) CH630370A5 (cs)
CS (1) CS195340B2 (cs)
DD (1) DD133035A5 (cs)
DE (1) DE2645496A1 (cs)
DK (1) DK447277A (cs)
EG (1) EG12855A (cs)
FR (1) FR2367068A1 (cs)
GB (1) GB1550772A (cs)
IL (1) IL53042A (cs)
IT (1) IT1088066B (cs)
NL (1) NL7710992A (cs)
PL (1) PL104427B1 (cs)
PT (1) PT67124B (cs)
SE (1) SE7711228L (cs)
SU (1) SU664528A3 (cs)
TR (1) TR19277A (cs)
ZA (1) ZA776013B (cs)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2724684A1 (de) * 1977-06-01 1978-12-14 Basf Ag Triazolsubstituierte schwefelverbindungen
DE2821829A1 (de) * 1978-05-19 1979-11-22 Basf Ag Mittel zur regulierung des pflanzenwachstums
DE2833193A1 (de) * 1978-07-28 1980-02-14 Basf Ag Insektizide mittel
DE2928768A1 (de) * 1979-07-17 1981-02-12 Bayer Ag 1-(2,4-dichlorphenyl)-1-(2,6- dihalogenbenzylmercapto)-2-(1,2,4- triazol-1-yl)-ethane, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als fungizide
GB2078719B (en) * 1980-06-02 1984-04-26 Ici Ltd Heterocyclic compounds
DE3108770A1 (de) * 1981-03-07 1982-09-16 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Triazolylalkyl-thioether, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als pflanzenwachstumsregulatoren und fungizide
EP0122452A1 (en) * 1983-03-18 1984-10-24 Schering Corporation Triazolyl- and imidazolyl-substituted fluoroalkane derivatives, process for their preparation and pharmaceutical compositions containing them
DE3342310A1 (de) * 1983-11-23 1985-05-30 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Verwendung von 1-(2,4-dichlorphenyl)-1-(4-chlorbenzylmercapto)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-ethan zur regulierung des pflanzenwachstums

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2335020C3 (de) * 1973-07-10 1981-10-08 Bayer Ag, 5090 Leverkusen 1-(1,2,4-Triazol-1-yl)-2-phenoxy-4,4-dimethyl-pentan-3-on-Derivate, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Fungizide
DE2347057A1 (de) * 1973-09-19 1975-04-03 Bayer Ag Antimikrobielle mittel
DE2407143A1 (de) * 1974-02-15 1975-08-28 Bayer Ag Mittel zur regulierung des pflanzenwachstums

Also Published As

Publication number Publication date
EG12855A (en) 1980-03-31
BE859480A (fr) 1978-04-07
AT357370B (de) 1980-07-10
SE7711228L (sv) 1978-04-09
AU513958B2 (en) 1981-01-15
SU664528A3 (ru) 1979-05-25
JPS6224426B2 (cs) 1987-05-28
JPS5346979A (en) 1978-04-27
PT67124B (de) 1979-03-16
AU2936277A (en) 1979-04-12
FR2367068A1 (fr) 1978-05-05
NL7710992A (nl) 1978-04-11
AR222297A1 (es) 1981-05-15
TR19277A (tr) 1978-10-06
ZA776013B (en) 1978-05-30
CH630370A5 (en) 1982-06-15
FR2367068B1 (cs) 1981-02-27
BR7706702A (pt) 1978-07-18
IT1088066B (it) 1985-06-04
DE2645496A1 (de) 1978-04-13
ATA715977A (de) 1979-11-15
PT67124A (de) 1977-11-01
IL53042A0 (en) 1977-12-30
GB1550772A (en) 1979-08-22
DD133035A5 (de) 1978-11-29
PL201328A1 (pl) 1978-07-03
IL53042A (en) 1982-03-31
DK447277A (da) 1978-04-09
PL104427B1 (pl) 1979-08-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5141553A (en) Ether derivatives of substituted 1-hydroxyalkyl-azoles as fungicides and plant growth regulators
US5034052A (en) Fungicidal and plant growth-regulating azolylmethyl-cyclopropyl derivatives
US4904296A (en) Fungicidal and plant growth-regulating novel substituted 1-hydroxyalkyl-azolyl derivatives
JPH02167270A (ja) 1―ヒドロキシエチル―アゾール誘導体
CS225838B2 (en) The fungicide agent and the agent for the regulation of the plant growth
CS241498B2 (en) Plant growth regulation agent and fungicide and active component production method
CS212288B2 (en) Fungicide means and means for regulation of the plant growth and method of making the active substances
US4729783A (en) Halogenated triazolylvinyl keto and carbinol compounds and plant growth regulant and fungicidal compositions
US4251540A (en) Combating crop damaging fungi with α-(4-biphenylyl)-benzyl-azolium salts
CS195340B2 (en) Fungicide and growth plant regulator and process for preparing effective compounds
US4507141A (en) Triazolylalkyl-thioether plant growth regulators and fungicides
CS212287B2 (en) Fungicide means and means for regulation of the plant growth and method of making the active substances
US4150967A (en) Agents for regulating plant growth
JPS6026111B2 (ja) 新規な1−アゾリル−4−ヒドロキシ−ブタン誘導体,その製造方法およびそれを活性成分として含有する殺菌剤組成物
US4699645A (en) Azolyl-thioether derivatives as fungicides and plant growth regulators
US4515617A (en) Benzyl-pyrimidinylalkyl-ethers as plant growth regulators and fungicides, and corresponding pyrimidinylcarbinols
US4875928A (en) Substituted azolylcyclopropyl-azolylmethyl-carbinol derivatives
US4584373A (en) 1-(substituted-phenoxy)-3-methyl-2-(pyrimidin-5-yl)-butan-2-ol useful as plant growth regulating agents
US4530715A (en) Cycloalkyl (α-triazolyl-β-hydroxy)-ketones as fungicides and plant growth regulators
CS212338B2 (en) Means for regulation of the plant growth and fungicide means and method of making the active substance
US4588433A (en) Phenoxymethane derivatives for regulating plant growth
CA1200553A (en) 1-azolyl-2-oximinobutane derivatives, processes for their preparation, and their use as fungicides and plant growth regulators
US4049418A (en) Method of regulating plant growth
CS230597B2 (en) Agent with fungicide and herbicide effect and with regulating effect on plant growth
US5371065A (en) Substituted azolylmethyloxiranes