CS212338B2 - Means for regulation of the plant growth and fungicide means and method of making the active substance - Google Patents

Means for regulation of the plant growth and fungicide means and method of making the active substance Download PDF

Info

Publication number
CS212338B2
CS212338B2 CS80979A CS97980A CS212338B2 CS 212338 B2 CS212338 B2 CS 212338B2 CS 80979 A CS80979 A CS 80979A CS 97980 A CS97980 A CS 97980A CS 212338 B2 CS212338 B2 CS 212338B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
alkyl
optionally
halogen
substituted
cycloalkyl
Prior art date
Application number
CS80979A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Wolf Reiser
Wilfried Draber
Karl-Heinz Buechel
Klaus Luerssen
Paul-Ernst Frohberger
Volker Paul
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS212338B2 publication Critical patent/CS212338B2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

Triazoles of formula (I), their acid addition salts and metal salt complexes are new. In (I), R1 is cycloalkyl or opt. substd. alkyl or aryl. R2 is alkyl. R3 is alkyl, cycloalkyl or alkenyl, or opt. substd. cycloalkenyl or aryl, or R2 and R3 together complete opt. substd. cycloalkenyl or cycloalkyl. X is -C(R5)(OR4)- or also carbonyl if R1 is cycloalkyl or opt. substd. alkyl; R4 is H, opt. substd. aralkyl, acyl or opt. substd. carbamoyl. R5 is H, alkyl or opt. substd. aralkyl. (I) are prepd. e.g. by reacting. OCH.CHR2R3 with a triazolylmethyl ketone, then eliminating water. (I) are useful as plant-growth regulators and are more effective than e.g. 2-chloroethyltrimethylammonium chloride. Typical responses observed are: inhibition of vegetative growth in grasses and cereals; increased metabolite content of e.g. sugar beet or soya; stimulation of latex flow in rubber trees; induction of parthenocarpic fruiting; breaking apical dominance and inhibiting suckering defoliation; control of fruit drop and ripening; improving resistance to frost, drought etc. (I) are also fungicides, esp. effective against true mildews such as Erysiphe graminis and have a systemic action so can be applied to plants, soil or seeds.

Description

Vynález se týká prostředků к regulaci růstu rostlin a fungicidních prostředků, které obsahují jako účinnou složku nové deriváty 1-vinyltriazolu. Dále se vynález týká způsobu výroby těchto nových derivátů 1-vinyltriazolu, jakož i jejich použití jako regulátorů růstu rostlin a jako fungicidních prostředků.BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to plant growth regulating agents and fungicidal compositions containing novel 1-vinyltriazole derivatives as active ingredients. The invention further relates to a process for the preparation of these novel 1-vinyltriazole derivatives, as well as to their use as plant growth regulators and as fungicidal agents.

Je již známo, že určité 2-halogenethyltrialkylamoniumhalogenidy mají schopnost regulovat růst rostlin (srov. americký patentový spis č. 3 156 554). Tak se dá například pomocí 2-chlorethyltrimethylamoniumchloridu dosáhnout ovlivnění růstu rostlin, zejména zbrzdění vegetativního růstu rostlin u důležitých kulturních rostlin. Na druhé straně věak účinnost této látky, především při nízkých aplikovaných množstvích, není vždy dostačující.It is already known that certain 2-haloethyltrialkylammonium halides have the ability to control plant growth (cf. U.S. Pat. No. 3,156,554). Thus, for example, 2-chloroethyltrimethylammonium chloride can be used to influence plant growth, in particular by inhibiting vegetative plant growth in important crop plants. On the other hand, the efficacy of this substance, especially at low application rates, is not always sufficient.

Dále je známo, že 2-chlorethylfosfonová kyselina vykazuje schopnost regulovat růst (srov. DOS 1 667 968). Výsledky dosažené za použití této látky nejsou věak rovněž vždy uspokojující.It is further known that 2-chloroethylphosphonic acid has the ability to control growth (cf. DOS 1,667,968). However, the results obtained with this substance are also not always satisfactory.

Dále je známo, že acylované a karbamoylované deriváty ve fenylové Části substituovaných 3,3-dimethyl-1-fenoxy-1-triazolylbutan-2-olů mají dobrou fungicidní účinnost (Srov. DOS 26 00 799). Rovněž vhodné к potírání hub jsou určité, ve fenylové části substituované 4,4-dimethyl-1-fenyl-2-triazolylpentan-3-ony, jako například 1-(4-chlorfenyl)-4,4-dimethyl-2-(t,2,4-triazol-1-yl)pentan-3-on (srov. DOS 27 34 426). Účinek těchto derivátů azolu není však, zejména při nižších aplikovaných množstvích a koncentrácích, vždy zcela dostačující.It is further known that acylated and carbamoylated derivatives in the phenyl moiety of substituted 3,3-dimethyl-1-phenoxy-1-triazolylbutan-2-ol have good fungicidal activity (cf. DOS 26 00 799). Also suitable for combating fungi are certain 4,4-dimethyl-1-phenyl-2-triazolylpentan-3-ones substituted in the phenyl moiety, such as 1- (4-chlorophenyl) -4,4-dimethyl-2- (t 2,4-triazol-1-yl) pentan-3-one (cf. DOS 27 34 426). However, the effect of these azole derivatives is not always entirely sufficient, especially at lower application rates and concentrations.

Nyní byly nalezeny nové deriváty 1-vinyltriazolu obecného vzorce I,We have now found new 1-vinyltriazole derivatives of the general formula I,

212336 (X)212335 (X)

v němž znamenajíin which they mean

R1 alkylovou skupinu a 1 až 4 atomy uhlíku, která je popřípadě jednou nebo dvakrát substituována halogenem, alkylkarbonyloxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části nebo alkylsulfonyloxyskuplnou s 1 až 4 atomy uhlíku;R 1 is C 1 -C 4 alkyl optionally substituted one or two times with halogen, C 1 -C 4 alkylcarbonyloxy or C 1 -C 4 alkylsulfonyloxy;

cykloalkylovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku a popřípadě halogenem, alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, halogenfenylovou skupinou nebo/a halogenfenoxyskupinou substituovanou fenylovou nebo naftylovou skupinu,(C 5 -C 7) cycloalkyl, optionally halogen, C 1 -C 4 alkyl, phenyl, phenoxy, halophenyl, and / or phenyl or naphthyl-substituted halophenoxy,

R alkylovou skupinu a 1 až 4 atomy uhlíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu a 5 až 7 atomy uhlíku, popřípadě alkylovu skupinou a 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou cykloalkenylovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu s 2 až 4 atomy uhlíku nebo popřípadě halogenem nebo/a alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou fenylovou nebo naftylovou skupinu, a kromě tohoR is C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkyl, C 5 -C 7 cycloalkyl, C 1 -C 4 alkyl optionally substituted C 5 -C 7 cycloalkenyl, C 1 -C 7 alkenyl (C 2 -C 4) or, optionally, halogen or / and (C 1 -C 4) -alkyl substituted by phenyl or naphthyl, and in addition

R в R společně s atomem uhlíku, na který jsou vázány, znamenají popřípadě alkylovou skupinu 8 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou cykloalkenylovou skupinu se 3 až 12 atomy uhlíku nebo popřípadě alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku nebo kyanoskupinou substituovanou cykloalkylovou skupinu se 3 až 12 atomy uhlíku,R 8 and R 8 together with the carbon atom to which they are attached are optionally C 1 -C 4 alkyl substituted by C 3 -C 12 cycloalkenyl or optionally C 1 -C 4 alkyl or C 3 -C 3 -cycloalkyl substituted 12 carbon atoms,

X skupinu -C(OR^)H^ a navíc ketoskupinu, jestliže znamená popřípadě substituovanou alkylovou nebo cykloalkylovou skupinu, přičemž znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo popřípadě halogenem, alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinou až s 2 atomy uhlíku a až s 3 atomy halogenu, fenylovou skupinou nebo/a fenolyskuplnou substituovanou benzylovou 'nebo naftylmethylovou skupinu, nebo znamená acylový zbytek -CO-R10 nebo karbamoylový zbytek -СО-Ш^'и'2, ve kterém znamenáX is -C (OR 4) H 4 and in addition keto when it represents an optionally substituted alkyl or cycloalkyl group wherein it is hydrogen, a C 1 -C 4 alkyl group or optionally a halogen, a C 1 -C 4 alkyl group, a haloalkyl group up to 2 carbon atoms and up to 3 halogen atoms, phenyl and / or substituted benzyl fenolyskuplnou 'or naphthylmethyl, or is an acyl radical -CO-R 10 or the carbamoyl radical -СО-Ш ^' и '2, wherein the means

R10 alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až atomy uhlíku s 1 až 5 atomy halogenu nebo popřípadě halogenem nebo/a alkylovou skupinou 8 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou fenylovou nebo benzylovou skupinu,R 10 is C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 5 haloalkyl, C 1 -C 5 halogen or optionally halogen and / or C 1 -C 4 alkyl substituted by phenyl or benzyl,

R11 vodík nebo alkylovou skupinu 8 1 až 4 atomy uhlíku aR ( 11) is hydrogen or alkyl of 1 to 4 carbon atoms;

22

R alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu až se 4 atomy uhlíku a až s 5 atomy halogenu nebo popřípadě halogenem, alkylem s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinou až s 2 atomy uhlíku a až s 5 atomy halogenu nebo/a halogenalkylmerkaptoskupinou s 1 až 2 atomy uhlíku a až s 5 atomy halogenu substituovanou fenylovou nebo naftylovou skupinu, aR is C 1 -C 6 alkyl, haloalkyl of up to 4 carbon atoms and up to 5 halogen atoms or optionally halogen, alkyl of 1 to 4 carbon atoms, haloalkyl of up to 2 carbon atoms and up to 5 halogen atoms; and a phenyl or naphthyl substituted haloalkylmercapto group having 1 to 2 carbon atoms and up to 5 halogen atoms, and

R^ vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo popřípadě halogenem nebo alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou benzylovou skupinu, jakož i jejich adiční soli s 1,5-naftalendisulfonovou kyselinou, chlorovodíkovou kyselinou, bromovodíkovou kyselinou a dusičnou kyselinou, jakož i komplexy s chloridem měSnatým, které mají schopnost regulovat růst rostlin a mají fungicidní vlastnosti.R @ 1 is hydrogen, C1 -C4 alkyl or, optionally, halogen or C1 -C4 alkyl substituted benzyl, and addition salts thereof with 1,5-naphthalenedisulfonic acid, hydrochloric acid, hydrobromic acid and nitric acid, as well as copper (II) chloride complexes which have the ability to control plant growth and have fungicidal properties.

Předmětem vynálezu jsou prostředky к regulaci růstu rostlin a fungicidní prostředky, které se vyznačují tím, že jako účinnou složku obsahují alespoň jeden derivát 1-vinyltriazolu obecného vzorce I nebo jeho adiční sůl s 1,5-naftalendisulfonovou kyselinou, chlorovodíkovou kyselinou, bromovodíkovou kyselinou a dusičnou kyselinou nebo jeho komplex s chloridem měůnatým.The present invention provides plant growth regulating agents and fungicidal compositions comprising at least one 1-vinyltriazole derivative of the formula I or its addition salt with 1,5-naphthalenedisulfonic acid, hydrochloric acid, hydrobromic acid and nitric acid as an active ingredient. acid or a complex thereof with cupric chloride.

Sloučeniny vzorce I se mohou vyskytovat ve dvou geometrických isomerních formách, vždy podle uspořádání skupin, které jsou vázány na dvojnou vazbu. Jestliže X znamená skupinu -C(Or4)5, je přítomen jeden asymetrický atom uhlíku, takže sloučeniny vzorce I v tomto případě vznikají kromě toho ve dvou optických isomerních formách. Vynález se týká jak jednotlivých isomerů, tak i směsi isomerů.The compounds of formula I may exist in two geometric isomeric forms, depending on the arrangement of the groups which are bonded to the double bond. When X is -C (Or 4) 5, one asymmetric carbon atom is present, so that in this case the compounds of formula I are formed in two optical isomeric forms. The invention relates both to the individual isomers and to the mixture of isomers.

Podle vynálezu se deriváty 1-vinyltriazolu vzorce I, jakož i jejich adiční soli s 1,5-naftelendisulfonovou kyselinou, chlorovodíkovou kyselinou, bromovodíkovou kyselinou a dusičnou kyselinou a jejich komplexy s chloridem mědnatým získávají tím, že se triazolketony obecného vzorce II, i Η ΝAccording to the invention derivatives of 1-vinyltriazolu formula I as well as their addition salts with 1,5-naftelendisulfonovou acid, hydrochloric acid, hydrobromic acid and nitric acid, and their complexes with cupric chloride obtained by triazolketony formula II and Η Ν = Π

R1-C-CH2-i/ <n)R 1 -C-CH 2 - (n)

v němž R1 wherein R 1 má shora uvedený význam, has the above meaning, uvádějí state v reakci s aldehydy obecného vzorce III, in reaction with aldehydes of formula III, O=CH-CH O = CH-CH (III) (III) v němž in which R2 a R3 R 2 and R 3 mají shora uvedený význam, are as defined above,

v přítomnosti rozpouštědla a v přítomnosti katalyzátoru, a z isomerů tvořících se na základě odštěpení vodíku se obvyklými metodami izoluje Žádaný isomerní produkt vzorce Ia,in the presence of a solvent and in the presence of a catalyst, and from the isomers formed by hydrogen cleavage, the desired isomeric product of formula (Ia) is isolated by conventional methods,

v němžin which

2 32 3

R ,· R a R mají shora uvedený význam, načež se popřípadě na získané sloučeniny adLuje kyselina chlorovodíková, bromovodíková, dusičná nebo 1,5-naftalendisulfonová nebo chlorid mědnatý.R @ 1, R @ 2 and R @ 2 are as defined above, whereupon the compounds obtained are optionally admixed with hydrochloric, hydrobromic, nitric or 1,5-naphthalenedisulfonic acid or copper (II) chloride.

Tento postup podle vynálezu bude v další části popisu označován jako postup a).This process of the invention will hereinafter be referred to as process a).

2 32 3

Další sloučeniny obecného vzorce I, v němž R , R a R mají shora uvedený význam а X znamená skupinu -C(OH)R^, kde má shora uvedený význam, se vyrábějí postupem, který je předmětem čs. patentu č. 212 339.Other compounds of formula (I) wherein R, R and R are as defined above and X is -C (OH) R 6, as defined above, are prepared according to the process disclosed in U.S. Pat. No. 212,339.

Tímto postupem vyrobené sloučeniny odpovídající dále uvedenému obecnému vzorci Ib.The compounds of formula (Ib) below are prepared by this process.

Dále lze sloučeniny obecného vzorce I vyrábět tak, že seFurther, the compounds of formula (I) may be prepared by:

c) sloučeniny obecného vzorce Ib,(c) compounds of formula Ib;

OHOH

R1 -C-C =CH -CHR 1 -CC = CH-CH

(Ib) v němž(Ib) wherein

3 5 ·3 5 ·

R , R , R a R mají shora uvedený význam, uvádějí v reakci s halogenidy obecného vzorce V,R, R, R and R are as defined above, reacted with halides of formula V,

H7-Hal' (V) v němž znamená nH 7 -Hal '(V) wherein n is n

R* alkylovou skupinu, popřípadě substituovanou aralkylovou skupinu, ecylovou skupinu nebo popřípadě substituovanou karbamoylovou skupinu aR * alkyl, optionally substituted aralkyl, ethyl or optionally substituted carbamoyl; and

Hal* halogen, v přítomnosti rozpouštědla a popřípadě v přítomnosti silné báze, popřípadě v přítomnosti Činidla, které váže kyselinu, nebo seHal * halogen, in the presence of a solvent and optionally in the presence of a strong base, optionally in the presence of an acid binding agent, or is present

d) sloučeniny obecného vzorce Ib,(d) compounds of formula Ib;

OH íOH í

-C-C=CH-CH-C-C = CH-CH

(Ib) v němž(Ib) wherein

3 53 5

R , R , R a R mají shora uvedený význam, uvádějí v reakci s enhydridy kyselin obecného vzorce VI, r8-o-r® (VI) v němžR, R, R, and R are as defined above, react with acids of the general formula VI, r 8 -or ® (VI) in which:

QQ

R znamená acylovou skupinu, v přítomnosti rozpouštědla a popřípadě v přítomnosti katalyzátoru, nebo seR is an acyl group, in the presence of a solvent and optionally in the presence of a catalyst, or is

e) sloučeniny obecného vzorce Ib,(e) compounds of formula Ib;

OH • IOH • I

R-C -C =CH-CHR-C = CH-CH

(Ib) v němž(Ib) wherein

R1, R2, R^ a R^ mají shora uvedený význam, uvádějí v reakci s isokyanáty obecného vzorce VII,R 1, R 2, R and R have the abovementioned meanings, are reacted with isocyanates of formula VII,

O-C=N-R9 (VII) v němžOC = NR 9 (VII) wherein

R^ znamená alkylovou skupinu, halogenalkylovou skupinu nebo popřípadě substituovanou arylovou skupinu, v přítomnosti rozpouštědla a popřípadě v přítomnosti katalyzátoru, načež se popřípadě na sloučeniny získané podle postupů c) až e) aduje kyselina chlorovodíková, bromovodíková, dusičná, 1,5-naftalendisulfonová nebo chlorid mědnatý.R @ 1 represents an alkyl group, a haloalkyl group or an optionally substituted aryl group, in the presence of a solvent and optionally in the presence of a catalyst, followed by the addition of hydrochloric, hydrobromic, nitric, 1,5-naphthalenedisulfonic acid or copper chloride.

Konečně bylo zjištěno, že nové deriváty 1-Vinyltriazolu obecného vzorce I, jakož i jejich adiční soli s 1,5-naftalendisulfonovou kyselinou, chlorovodíkovou kyselinou, bromovodíkovou kyselinou a dusičnou kyselinou a komplexy s chloridem měďnatým, mají značnou schopnost regulovat růst rostlin a silné fungicidní vlastnosti.Finally, it has been found that the novel 1-vinyltriazole derivatives of the formula I, as well as their addition salts with 1,5-naphthalenedisulfonic acid, hydrochloric acid, hydrobromic acid and nitric acid and copper chloride complexes, have considerable plant growth control and potent fungicidal properties. Properties.

S překvapením vykazují 1-vinyltriazoly podle vynálezu, jakož i jejich adiční soli s kyselinami a jejich komplexy se solí kovu lepší schopnost regulovat růst rostlin, než známý 2-chlorethyltrimethylamoniumchlorid a než rovněž známá 2-chlorethylfosfonová kyšelina, které jsou jak známo, dobře účinnými látkami se stejným typem účinku. Kromě toho mají sloučeniny podle vynálezu překvapivě lepší fungicidní účinek, než za stavu techniky známé acylované a karbamoylované deriváty ve fenylové části substituovaných 3,3-dimethyl-l-fenoxy-1-triazolylbutan-2-olú a než rovněž známý 1-(4-chlorfenyl)-4ý4-dimethy1-2-(1,2,4-triazol-1-yl)pentan-3-on, které jsou po stránce chemické a po stránce účinku nejblíže příbuznými sloučeninami. Účinné látky podle vynálezu tak představují obohacení techniky.Surprisingly, the 1-vinyltriazoles according to the invention, as well as their acid addition salts and their metal salt complexes, show a better plant growth control ability than the known 2-chloroethyltrimethylammonium chloride and the known 2-chloroethylphosphonic acid, which are known as well. with the same type of effect. In addition, the compounds of the invention surprisingly have a better fungicidal effect than the known acylated and carbamoylated derivatives in the phenyl portion of substituted 3,3-dimethyl-1-phenoxy-1-triazolylbutan-2-ol and the known 1- (4- chlorophenyl) -4,4 -dimethyl-2- (1,2,4-triazol-1-yl) pentan-3-one, which are the closest chemical and effect related compounds. The active compounds according to the invention thus represent an enrichment of the technique.

1-Vinyltriazoly podle vynálezu jsou obecně definovány vzorcem I. ¥ tomto vzorci I znamená symbol R^ výhodně popřípadě jednou nebo dvakrát substituovanou, přímo nebo rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, přičemž jako substituenty přicházejí v úvahu výhodně: halogen, aíkylkarbonyloxyskupina s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části nebo alkylsulfonyloxyskupina s 1 až 4 atomy uhlíku. R^ znamená kromě toho výhodně cykloalkylovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku, jakož i popřípadě jednou nebo dvakrát, stejnými nebo rozdílnými zbytky substituovanou fenylovou skupinu nebo naftylovou skupinu, přičemž jako substituenty přicházejí v úvahu výhodně: halogen, alkylová skupina s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylové skupina, fenoxyskupina, halogenfenylová skupina a halogenfenoxyskupina.The 1-vinyltriazoles according to the invention are generally defined by the formula I. In this formula I is preferably an optionally mono- or di-substituted, straight or branched alkyl group having from 1 to 4 carbon atoms, preference being given to halogen, alkylcarbonyloxy, C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkylsulfonyloxy. R @ 5 is furthermore preferably cycloalkyl having 5 to 7 carbon atoms and optionally optionally one or two, the same or different radicals substituted by phenyl or naphthyl, the substituents preferably being: halogen, C1-C4-alkyl; carbon, phenyl, phenoxy, halophenyl and halophenoxy.

oO

Symbol R znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku.R represents a straight or branched (C 1 -C 4) alkyl group.

Symbol R^ znamená výhodně přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku, popřípadě alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou cykloalkenylovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu s 2 až 4 atomy uhlíku nebo popřípadě substituovanou fenylovou skupinu a naftylovou skupinu, přičemž jako substituenty přicházejí v úvahu výhodně halogen a alkylová skupina s 1 až 4 atomy uhlíku.R @ 1 is preferably straight or branched (C1 -C4) alkyl, (C6 -C7) cycloalkyl, (C1 -C4) alkyl optionally substituted (C6 -C7) cycloalkenyl, (C2 -C7) alkenyl; And optionally substituted phenyl and naphthyl, the substituents being preferably halogen and C1-C4alkyl.

33

Symboly R a R znamenají kromě toho výhodně společně s atomem uhlíku, na který jsou vázány, popřípadě alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou cykloalkenylovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku a cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku.R @ 1 and R @ 2 are additionally preferably together with the carbon atom to which they are attached, optionally C1-C4 alkyl, substituted cycloalkenyl of 5-7 carbon atoms and cycloalkyl of 3-7 carbon atoms.

/45 1/ 45 1

Symbol X znamená výhodně skupinu -C(OR)R - a navíc ketoskupinu, jestliže R znamená popřípadě substituovanou alkylovou skupinu nebo cykloalkylovou skupinu.X is preferably -C (OR) R- and in addition keto, when R is optionally substituted alkyl or cycloalkyl.

Symbol R^ znamená výhodně vodík, přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a popřípadě jednou nebo několikrát, stejnými nebo rozdílnými zbytky substituovanou benzylovou skupinu nebo naftylmethylovou skupinu, přičemž jako substituenty přicházejí v úvahu výhodně: halogen, alkylová skupina s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylová skupina až s 2 atomy uhlíku a až s 3 stejnými nebo rozdílnými atomy halogenu, přičemž jako atomy halogenu přicházejí v úvahu výhodně fluor a chlor, fenylové skupina a fenoху skup i na. Symbol R^ znamená dále výhodně acylový zbytek -CO-R θ a karbamoylový zbytek -co-nr”r’2.R @ 1 is preferably hydrogen, straight or branched (C1 -C4) alkyl and, optionally one or more times, benzyl or naphthylmethyl substituted by the same or different radicals, preference being given to: halogen, C1 -C4 alkyl; 4 halogen atoms, a haloalkyl group having up to 2 carbon atoms and up to 3 identical or different halogen atoms, the halogen atoms being preferably fluorine and chlorine, a phenyl group and a phenyl group. R @ 1 is furthermore preferably an acyl radical -CO-R6 and a carbamoyl radical -co-nr-r ' 2 .

Symbol R znamená výhodně vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, jakož i, popřípadě halogenem nebo alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou benzylovou skupinu.R is preferably hydrogen, a (C1-C4) alkyl group as well as a benzyl-substituted, optionally halogen or (C1-C4) alkyl group.

Symbol R10 znamená výhodně přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 4 atory uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku a s 1 až 5 stejnými nebo rozdílnými atomy halogenu, výhodně atomy fluoru a chloru, jakož 1 popřípadě substituovanou fenylovou skupinu nebo benzylovou skupinu, přičemž jako substituenty přicházejí v - úvahu výhodně: halogen a alkylová skupina's 1 až 4 atomy uhlíku.R &lt; 10 &gt; is preferably a straight or branched alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, a haloalkyl group having 1 to 2 carbon atoms and 1 to 5 identical or different halogen atoms, preferably fluorine and chlorine atoms, as well as 1 optionally substituted phenyl or benzyl group and halogen and alkyl having 1 to 4 carbon atoms are preferable.

Symbol r1 1 znamená výhodně vodík ncbo alkylovou skijnu s 1 .ež 4 atomy uhHku. R1 1 is hydrogen, and preferably to an NC OA b l k verifies skijnu yl having 1 4 carbon atom of .ež.

22

Symbol R znamená výhodně alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu až se 4 atomy uhlíku a až s 5 stejnými nebo rozdílnými atomy halogenu, jako zejména atomy fluoru a chloru, popřípadě jednou nebo několikrát, stejnými nebo rozdílnými zbytky substituovanou fenylovou skupinu a naftylovou skupinu, přičemž jako substituenty přicházejí v úvahu výhodně: halogen, alkylová skupina s 1,až 4 atomy uhlíku, jakož i halogenalkylová skupina až -s 2 atomy uhlíku a až s 5 stejnými nebo rozdílnými atomy halogenu, jako zejména atomy fluoru a chloru, jakož i výhodně halogenalkylmerkaptoskupinu s 1 až 2 atomy uhlíku a až s 5 atomy halogenu, jako zejména atomy fluoru a chloru.R is preferably an alkyl group having 1 to 8 carbon atoms, a haloalkyl group having up to 4 carbon atoms and up to 5 identical or different halogen atoms, in particular fluorine and chlorine atoms, optionally substituted one or more times by the same or different radicals substituted phenyl and naphthyl, the preferred substituents being: halogen, alkyl of 1 to 4 carbon atoms, as well as haloalkyl of up to 2 carbon atoms and up to 5 identical or different halogen atoms, in particular fluorine and chlorine atoms, and preferably a haloalkylmercapto group having 1 to 2 carbon atoms and up to 5 halogen atoms, in particular fluorine and chlorine atoms.

Zcela zvláště výhodné jsou ty sloučeniny obecného vzorce ' I, v němž znamenají r1 skupinu terc.butylovou, isopropylovou, chlor-tcrc.butplovou, fluor-terc.butylovou, acetoxy-terc.butylovou, methylsulfonyloxy-terc.butylovou, 1,3-dichlor-2-methyl-prop-2-ylovou;Very particularly preferred are those compounds of formula 'I wherein R 1 denotes a tert. b utylovou, and verifies Sopro pollen, or c hl-tcrc.but pl verifies, fluoro-t. b ut yl verifies, acetoxy-tert-butyl, tert.-methylsulfonyloxy-1,3-dichloro-2-meth yl-prop-2-yl;

1,3-dibrom-2-methylprop-2-ylovou; 1,3-difluor-2-metiylpro-22-ylovou,· 1-chlor-3-brom-2-methylprop-2-ylovou; 1,3-diecetoxy-2-methylprlp-2-yllvlu; cyklohexylovou; fenylovou, chlorfenyll0lu, bromfenylovou, dichllrfcnрllvlo^, fluorfenylovou, mcthylfenyloolu, dimethylfenylovu^, chllrmetbylfenyloolu, bifenylovou, fenlxyfcnyloolu, chlorfenylfenylovou nebo chlořfcnlχyfenрllvou;1,3-di rom b-2-methylprop-2-yl; 1,3-difluoro-2-methylpro-22-yl, 1-chloro-3-bromo-2-methylprop-2-yl; 1,3-diecetoxy-2-meth yl-2-lprlp yllvlu; cyclohexyl; phenyl, chlorfenyll0lu, bromophenyl, ^ dichllrfcnрllvlo, fluorophenyl, mcthylfenyloolu, dimethylphenyl ^, b chllrmet ylfenyloolu, biphenyl, fenlx y fcnyloolu, chlorfenylfenylovou or chlořfcnlχyfenрllvou;

R skupinu methy^m, ethylovou , ргоруОюи , nebo ЬиЬуОюи^ .R is methyl ^ m, ethyl, ргоруОюи, or ЬиЬуОюи ^.

rR skip inu metрylolou . ethylovo, , isopropylovou , cyklohexylolou . cyklohexeрllolou, mcthylcрkllhcxcnyloootu sUplovou, mcthakryllooo, chlorfcnyllooou dichllrfcnрllvlo nebo mcthрlfenрlovlu; rR skip inu me tрy lolou. ethyl,, isopropoxy yl verifies c lohex yk y lol about u. c y l klohexeр Ola, mcthylcрkllhcxcnyloootu substitute, mcthakryllooo, chlorfcnyllooou dichllrfcnрllvlo or mcthрlfenрlovlu;

R a RJ spilečně s atomem uhlíku, na který jsou vázány, znamenají skupinu cykllorloрllvm, cyklostylovou, cyklostylovou, cyklostylovou, cyklohexenylovou nebo mcthylcykllhcxcnyllvlo;R and RJ, taken together with the carbon atom to which they are attached, represent a cyclorolyl, cyclostyl, cyclostyl, cyclostyl, cyclohexenyl or methylcyclicenyl group;

X znamená skujnu -C(ORR)R--j· jakož i taS Stoskolnu, kdpž r1 pro uveSná významy znamená popřípadě substituovanou alkylovou skupinu nebo cykllalkрlovlo skupinu;Skujnu X is -C (OR R) r-- j · reference and TAS Stoskolnu kd p ro p of R 1 uveSná meaning an optionally substituted alkyl or cyclo- llalkрlovlo group;

rR vodík, skujnu mcthylovlu, ethyllvlu, n-prooylovlu, islorl1l0lu, isobutр1l0iu, popřípadě jednou nebo několikrát, stejnými nebo rozdílnými substituenty vybranými ze skupiny tvořené chlorem, fluorem, methylem, fenplem, fcnlxрskuoinlu, substituovanou Ьсм^юю skuoino, . ac^ový zbptek -CO-R1® nebo SrSm^Ovou skupinu -KOKR’32 rR hydrogen skujnu meth Lovly y e t h y llvlu n- p ro Lovly oy, SL and RL of 1l0lu, isobutylene р 1l0iu optionally mono- or polysubstituted by identical or different substituents selected from the group consisting of chlorine, fluorine, methyl, fenplem, fcnlxрskuoinlu substituted Ьсм ^ юю SKUs of Ino. AC-AC ZB p te to -CO-R 1 or SrSm ® ^ verifies SKU p and nu -KOKR '3' 2

RR vodí^ sku^nu πιe'thylivoo) cth^ovou, isoorlllvou, benzoovou, chl^benz^^ von, nebo dichlorbcnzylooooL;R R hydrogen SKU ^ ^ nu πιe'th LIVO s) CTH ^ verifies, on rl iso llvou, benzoic, chloro-benzo ^^ von or dichlorbcnzylooooL;

r10 skujnu n^hylovou, Oo^o^Ovou, islbutyllolo^, chllrmcthрlovlu, dichlormcthyloolo nebo popřípadě jednou nebo několikrát substituovanou fenyloolo skupinu nebo benzylovou skupinu s chlorem, bromem nebo methylem jako substitucntp;n ^ r10 skujnu Hýlov, OO ^ o ^ verifies even slbutyllolo ^ c h llrmcth р Lovly, dichlormcthyloolo or optionally mono- or polysubstituted fenyloolo or benzyl group with chloro, bromo, or methyl as substitucntp;

R1' vodík, metálovou nebo ethylovou skupinu aR 1 'is hydrogen, ethyl or metallated SKU p yne and

R12 skujnu methylovou, с^Хюн, chllrethрloolu, ^opiovou, chllrfcnрllvou, trifluormethрllOΌou chllrdiflolrmethрlovlu, dichllrflulrmetnyllolu. R12 skujnu methyl, с Хюн ^ c hl lreth р LOOL, ^ opium, chllrfcn рl lvou, trifluormethрllOΌou chllrdiflolrmethрlovlu, dichllrflulrmetnyllolu.

Jednotlivě lzc kromě sloučenin uvedených v příkladech provedení jmenovat následující sloučeniny obecného vzorce Ia:The following compounds of the general formula (Ia) can be named individually in addition to the compounds mentioned in the examples:

(Ia)(Ia)

Β1 Β 1

R3 R 3

C(CH3>3 C (CH 3> 3 C2H5 C2H5 CA C A CW^^ CW ^^ c2H5 c 2 H 5 CH3 CH3 C(CH3>3C (CH 3 > 3 CH3 CH3 CH3 CH3 C(CH3>3 C (CH 3> 3 CH3 CH 3 0 0 C(CH3>3C (CH 3 > 3 CH3CH3 o O

C(CH3)3 C (CH3) 3

C(CH3)3 с(сн3)3C (CH 3 ) 3 с ( сн 3 ) 3

C(CH3)3 C (CH3) 3

C(CH3)3 ϊ“3 C (CH3) 3 ϊ “ 3

C1CH2Cч a“3 cich,-C2 i CH3 CH3 C1CH--C2 Ц,C1CH 2 Cч a “3 cich, -C2 and CH3 CH3 C1CH - C 2 Ц,

CH3 C H3

C1CH--Ct-3 C1CH-Ct- 3

CH3 BrCH,-C2CH3C 3 H 3 BrCH, -C 2 CH 3

3 C « 3

BrCH2-CCH3BrCH 2 CH 3, -C

CH3C H 3

BrCH2-C“BrCH 2 -C “

CH3CH3

CH3C H 3

Br-C^-CC-3 Br-CH2 -C-3

CH3CH3

BrCH,-CCH3 cyklopropyl cyklobutyl cyklopentyl cykloheptyl norborn-3-en-2-yl cyklohexen cyklohexen methylcyklohexenBrCH, CH 3 -C cyclopropyl cyclobutyl cyclopentyl, cycloheptyl, norborn-3-en-2-yl cyclohexene cyclohexene methylcyclohexene

CH3 CH3 cyklohexan cyklohexen methylcyklohexen methylcyklohexenCH3 CH3 cyclohexane cyclohexene methylcyclohexene methylcyclohexene

CH3 CH3CH3 CH3

212330 pokračování tabulky212330 continued table

?H3 FCHO-C2 i? H 3 FCH O -C 2 i

CH3 CH 3

CH-, i 3 fch9-cCH3 CH-, 13fch 9 -cCH 3

CIL· j 3CIL · j 3

FCHO-C2 iFCH 0 -C 2 i

CH3H3 FCH2-CCH3 CH3 <i H 3 -CCH 2 FCH 3

CH2C1CH 2 C1

CH.-C3 ICH.-C3 I

CH2C1CH 2 C1

CH9C1CH 9 C1

I 2I 2

CH3-CCH2C1CH 3 -CCH 2 Cl

CH9C1CH 9 C1

I 2I 2

CH.-CJ ICH.-CJ I

CH2C1 ?H2C1 ch3-cCH2C1CH 2 C1? H 2 Cl ch 3 -cCH 2 Cl

CH3 CH,-so„-o-so,-é3 2 2 iCH 3 CH 2 -so-o-so, -e 2 2 i

CH3 ?H3 CH,-SO,-O-CH--C‘«3 ?»3 CH3-SO2-O-CH2-CCH3 •?H3 CH3-SO2-O-CH2-CCH3 ?H3 CH,-C0-0-CHo-C3 2 I ch3 CH 3 ? H 3 CH 3 -SO 2 -O-CH 3 -CH 3 CH 3 -SO 2 -O-CH 2 -CCH 3 ? H3 CH3-SO2-O-CH2-CCH3? H 3 CH, -CO-O-CHo- C 3 H 3

CH, CH3-CO-O-CH2-CCH3H3CH, CH 3 -CO-O-CH 2 -CCH 3 NH 3

CH3-CO-O-CH2-(JCH3 cyklohexan cyklohexen methylcyklohexen CH3 CH3 cyklohexan cyklohexen me thylcyklohexen ch3 ch3 cyklohexan cyklohexen me thylcyklohexen снз ch3 cyklohexan cyklohexen methylcyklohexen pokračování tabulky ?H3CH 3 -CO-O-CH 2 - (3 JCH cyclohexane, cyclohexene, methylcyclohexene CH 3 CH 3 methyl cyclohexane, cyclohexene thylcyklohexen CH 3 CH 3 methyl cyclohexane, cyclohexene thylcyklohexen сн з CH3 cyclohexane cyclohexene, methylcyclohexene table continues? H 3

CH3-CO-O-CH2-CJ * ICH 3 -CO-O-CH 2 -CJ * I

CH3 ^-.0-00-0^ «Η,-CtCH 3 O - O-O-O-O, -Ct

CH2-0-C0-CH3 CH 2 -O-CO-CH 3

CH2-O-CO-CH3 i 2 3 CH3-CC^-O-CO-C^CH 2 -O-CO-CH 3 and CH 2 3 3 - CC ^ -O-CO-C ^

CH2-O-CO-CH3 i 2 3 CH3“CCH 2 -O-CO-CH 3 and 23 CH 3 ° C

C^-O-CO-CH-jC 6 -O-CO-CH-j

CH2-O-CO-CH3 CH3-Í- .CH 2 -O-CO-CH 3 CH 3 -I-.

CH2-O-CO-CH3CH 2 -O-CO-CH 3

CH3 CH3 cyklohexen cyklohexen mettylcyklohexenCH 3 CH 3 Cyclohexene Cyclohexene Methylcyclohexene

CH3 CH3 cyklohexan cyklohexan metthflcyklohexenCH3 CH3 cyclohexane cyclohexane methfcyclohexene

CH3 CH3CH3 CH3

OHOH

IAND

(Ib)(Ib)

r’ r ’ r2 r2 r3 r3 ----R5------------ ---- R5 ------------ c(ch3>3c (ch 3 > 3 C2H5 C 2 H 5 CH3 CH 3 H H C(CH3)3C (CH3) 3 ch3 ch 3 CH3 CH 3 H H C.(CH3)3 C (CH3) 3 CH3 CH3 0 0 H H < >‘03 <> ‘03 CH3 CH 3 0 0 H H C(CH3)3 C (CH3) 3 cyklopropyl cyclopropyl H H

pokračoviáií tabulkyto the table

r1 r1 r2 r2 r3 r3 r5 r5 C<C«3>3 C <C 3 > 3 cyklobutyl cyclobutyl H H C(CH3)3 C (CH3) 3 cyklopentyl cyclopentyl H H C(CH3)3 C (CH3) 3 cykloheptyl cycloheptyl H H C(CH3)3 C (CH3) 3 CH3 CH 3 CH3CH3 CH3 CH3 с(снз)з с (снз) з cyklohexen cyclohexene CH3 CH3 C(CH3>, C (CH3>, cyklohexen cyclohexene CH3 CH3 C4CH3)3 C4CH3) 3 metltylcyklohexen Methyltycyclohexene CH3 CH3 C(CH3)3 C (CH 3) 3 CH3 CH3 ch3 ch 3 -CH2-(O)- CH 2 - (O) C(CH-3)3 C (CH-3) 3 cyklohexan cyclohexane -CH2~o)-CH 2 ~ o) C(CH3)3 C (CH 3) 3 cyklohexen cyclohexene -CH2-^O)- CH 2 ^ O) C(CH3)3 C (CH 3) 3 mettylcyklohexen methylcyclohexene -CH2 -CH 2 ?H3 ? H 3 C1CH,-C- C1CH, -C- CH3 CH3 CH3 CH3 H H CH3 CH3 ?«3 ? «3 cich2-c-cich 2 -c- cyklohexen cyclohexene H H CH3 CH3 ?H3 ? H3 C1CH,-C- 2 t C1CH, -C- 2 t cyklohexen cyclohexene H H CH3 CH 3 ^3 ^ 3 C1CH,-C- 2 1 C1CH, -C- 2 1 me thylcyklohexen me thylcyclohexen H H CH3 CH 3 · CH3  · CH3 BrCH2-C-BrCH 2 -C- CH3 CH3 ch3 ch 3 H H 4 4 ?H3? H 3 BrCH2-C-BrCH 2 -C- cyklohexan cyclohexane H H CH3 CH 3 CK3C K 3 BrCH2-C-BrCH 2 -C- cyklohexen cyclohexene H H CH3 CH 3 ?H3 ? H3 BrCH2-C-BrCH 2 -C- mmthflcyklohexen mmthflcyclohexen H H

pokračování tabulkycontinued table

?H3? H 3

FCH2-CCH3 FCH 2 -CCH 3

CřkCřk

I JI J

FCHp-φch3 FCHp-φch 3

CH-, i 3CH-, i 3

FCH0-C2 »FCH 0 -C2 »

CH3 ?H3CH 3 ? H 3

FCH0-C2ÓH3 FCH 0 -C 2 OH 3

CH2C1CH 2 C1

CH3-CCH3C1CH 3 -CCH 3 Cl

CH2C1CH 2 C1

CH3-CCH2C1CH 3 -CCH 2 Cl

CH2 C1CH 2 C 1

CH.-C3 iCH.-C3 i

CH2C1CH 2 C1

CH2C1CH 2 C1

J IHER

CH2C1 ?нз CH3-SO2-O-CH2-CCH3 ?H3 CH.-SOo-O-CHo-C3 2 2 I CH3CH 2 C1? н з CH 3 -SO 2 -O-CH 2 -CCH 3 ? H 3 CH.-SOo-O-CHo-C3 2 2 I CH 3

CH3-SO2-O-CH2-CCHy ?H3CH 3 -SO 2 -O-CH 2 -CCH y? H 3

CH3-SO2-O-CH2-CСИ3 ?H3CH 3 -SO 2 -O-CH 2 -CСИ 3 ? H 3

CH3-CO-O-CH2-CCH3 CH 3 -CO-O-CH 2 -CCH 3

CH^-CO-O-CH.-C3 2 ICH 2 -CO-O-CH 2 -C 3 2

CH3 ?нзCH 3 ? н з

CH3-C0-0-CH2-CCH3 CH 3 -CO-O-CH 2 -CCH 3

CH3 CH3 cyklohexan cyklohexen methylcyklohexanCH 3 CH 3 cyclohexane cyclohexene methylcyclohexane

CH3 CH3 cyklohexan cyklohexen methylcyklohexen ch3 ch3 cyklohexan cyklohexen methylcyklohexen ch3 ch3 cyklohexan cyklohexen pokračování tabulkyCH 3 CH 3 cyclohexane cyclohexene methylcyclohexene ch 3 ch 3 cyclohexane cyclohexene methylcyclohexene ch 3 ch 3 cyclohexane cyclohexene continued table

R1 R 1 R2 R 2 R3 R 3 ---?--- ---? --- FH3 CH-j-co-oacHg-c- ch3 F H CH 3-j-co-oacHg-C- CH3 me thylcyklohexen me thylcyclohexen H H Θ Θ CH3 CH 3 ch3 ch 3 H H ® ® cyklohexen cyclohexene H H © © cyklohexen cyclohexene H H ® ® methylcyklohexen methylcyclohexene H H © © ch3 ch 3 ch3 ch 3 H H © © cyklohexen cyclohexene H H © © cyklohexen cyclohexene H H © © me thy1cyklohexen me thycyclohexene H H ch3 ch 3 ch3 ch 3 H H Cl^p)- Cl ^ p) - cyklohexen cyclohexene H H ci4°l· or 4 ° l · cyklohexen cyclohexene H H Cl©> Cl ©> methylcyklohexen methylcyclohexene * H * H ch3 ch 3 ch3 ch 3 H H Cl^' Cl ^ ' cyklohexen cyclohexene H H “4®-“ “4®-” cyklohexen cyclohexene H H < < methylcyklohexen methylcyclohexene H H

(Xcí)(Xcí)

R1 R 1 R2 R 2 R3 R 3 R4 R 4 - - c(ck3)3 c (ck 3 ) 3 CH3 CH3 CH3 CH3 СЛ С Л . H . H c(ch3>3 c (ch 3 > 3 cyklohexan cyclohexane C2H5 C2H 5 H H c(ch3)3 C (CH3) 3 cyklohexen cyclohexene Cí!H5 C í! H 5 H H c(ch3)3 C (CH3) 3 me thylcyklohexen me thylcyclohexen ^5 ^ 5 a and ?H3 C1CH0-C- c 1? H 3 ClCH 0 -C- c 1 CH3 CH3 CHCH 33 C2«5 C2 «5 ch/ ch / CH3 CH3 C1CH2-C4 1 CH3 CH3 C1CH2-C4 1 cyklohexan cyclohexane СЛ С Л CH3 CH 3 CHj fH3 C1CH,-C-CH 3 f H 3 C 1 CH, -C- cyklohexen cyclohexene СЛ С Л CH3 CH 3 CH3 ?“3 cich2-c- CH3 ? ' 3 cich 2 -c- methylcyklohexen methylcyclohexene C2H5 C2H5 CH3 CH 3 CH3 CH3 FCH,-C- 2 1CH 3 C H 3 FCH, -C-2 1 CH3 CH3 CH3  CH3 СЛ С Л a and CH3 ?H3 FCH,-C- d 1CH3? H 3 FCH, -C- d 1 cyklohexan cyclohexane C2H 5 C 2 H 5 a and CH3 C«3 FCHo-C- 2 1CH 3 C 3 FCHo-C-2 1 cyklohexen cyclohexene СЛ С Л a and CH3 CH, i 3 FCH2-C-CH3 CH, 13 FCH2 -C- methylcyklohexen methylcyclohexene C2H 5 ' C 2 H 5 ' a and CH3 CH3 C5 C 5 CH3 CH3 CA C A a and Cl cl Cl cl cyklohexan cyclohexane CC 22 H5H5 a and Cl Cl c/kluhfxen c / kluhfxen C;>H5 C 5 H 5 a and

pokračování tabulkycontinued table

R3 R 3 R4 R 4 R5 R 5 Cl Cl me thylcyklohexen me thylcyclohexen c2H5 c 2 H 5 H H C(CH^) 2 C (CH 2) 2 CH3 CH 3 CH3 CH 3 -ch2 -<δ>-ch 2 - <δ> H H C(CH3)3 C (CH3) 3 cyklohexan cyclohexane -сн2-^о)~-с»-сн 2 - ^ о) ~ -с » H H C(CH3)3 C (CH3) 3 cyklohexen cyclohexene - сн2 —Cl- сн 2 —Cl H H C(CH3)3 C (CH3) 3 methylcyklohexen methylcyclohexene - сн2 —(Б)—C1 - с 2 - (Б) - C1 H H ř«3 C1CH2-C- 4? C 3 CH 2 -C 4 CH3 CH 3 CH3 CH 3 - CH2 —Cl- CH 2 -Cl H H <CH3 CICH^-C- CH3 < CH 3 CCH 2 -C -CH 3 cyklohexan cyclohexane -ch2 —— ci-ch 2 —— ci H H ?«3 CICHj-C-. CH3 ? 3 CICHj-C-. CH 3 cyklohexen cyclohexene -ch2 —(5>ο.-ch 2 - (5> ο. H H <ř«3 CICHg-C- СИ3 <«« 3 CICHg-C- СИ 3 me thyIcyklohexen methylcyclohexene -ch2-^O\-ci-ch 2 - ^ O \ -ci H H CH3 чCH 3 ч CH3 CH 3 CH3 CH 3 —сн2 ci—Сн 2 or H H FCH2-C- 4FCH 2 -C 4 cyklohexan cyclohexane -ch2^o)-ci-ch 2 O 10 -ci H H ?“з гсн2-с- CH3 ? "З гсн -с- 2 CH 3 cyklohexen cyclohexene ch 2H@Hci Ch 2 H @ Hci H H

212336 pokračování tabulky212336 continued table

CÍL· t 3 FCH0-C2 i ch3 methylcyklohexenTLC 3 FCH 0 -C 2 CH 3 methylcyclohexene

ClCl

ClCl

ClCl

ClCl

ClCl

cyklohexencyclohexene

-ch2 -ch 2

cyklohexencyclohexene

-CH2 -CH 2

ClCl

ClCl

CH3 cich9-cICH 3 cich 9 -cl

CH3 CH 3

CH3 CH 3

C1CH2-ČCH3 C1CH 2 -CH 3

CH.CH.

I J I J

C1CHO-C2 IC1CH O -C2 I

CH3 ?H3CH 3 ? H 3

C1CHO-Ct I CH3 O -Cl C1CH I CH 3

CH.CH.

i 3i 3

FCHO-C2 i ch3 fH3FCH 0 -C 2 CH 3 f H 3

FCH--C2 i ch3 FCH - C2 and ch 3

CH.CH.

i 3 fch2-cCH3 13 fch 2 -cCH 3

СН.СН.

I 3 fch0-c4I 3 0 FCH C4

methylcyklohexen methylcyclohexene -ch2-^o^_ci-ch 2 - H H ch3 ch3 ch 3 ch 3 -co-ch3 -co-ch 3 H H cyklohexen cyclohexene -co-ch3 -co-ch 3 H H cyklohexen cyclohexene -co-ch3 -co-ch 3 H H me thylcyklohexen me thylcyclohexen -co-ch3 -co-ch 3 H H ch3 ch3 ch 3 ch 3 -co-ch3 -co-ch 3 H H cyklohexen cyclohexene -CO-CH3 -CO-CH3 H H cyklohexen cyclohexene -CO-CH3 -CO-CH3 H H methylcyklohexen methylcyclohexene -CO-CH3 -CO-CH3 H H ch3 ch3 ch 3 ch 3 -CO-CH3 -CO-CH3 H H

pokračování tabulkycontinued table

R1 R 1

cyklohexan cyclohexane -CO-CH3 -CO-CH3 H H cyklohexen cyclohexene -CO-CH3 -CO-CH3 H H

methylcyklohexen -CQ-CH3 CH3 C1CH2-CCHj ?“з C1CH2-pCH3 ?H3methylcyclohexene --CO CH 3 CH 3 2 C1CH -CCHj? "з C1CH2-PCH3? H 3

C1CH--C2Ch3 ?H3 C1CHQ-Cc. i CH3 3 FCH2-CCH3 ?H3 FCH--C2 i ch33 FCH--Cc- 1 CH, ?H3 FCH--C2 1 ch3 C1CH - C 2 H 3? H 3 ClCHQ-Cc. i CH3 ? 3 FCH2-CCH3? H3 FCH - C2 i ch 3 ? 3 FCH - Cc - 1 CH,? H3 FCH - C2 1 ch 3

Cl c^O$Cl MlčCl c ^ O $ Cl

CH3 CH3 -CO-NHCH3 cyklohexan -CO-NHCH3 cyklohexen -CO-NHCH3 methylcyklohexen -CO-NHCH3CH 3 CH 3 -CO-NHCH 3 cyclohexane -CO-NHCH 3 cyclohexene -CO-NHCH 3 methylcyclohexene -CO-NHCH 3

CH3 CH3 -CO-NHCH3 cyklohexan -CO-NHCH3 cyklohexen -CO-NHCH3 methylcyklohexen -CO-NHCH3CH3 CH3 -CO-NHCH3 cyclohexane -CO-NHCH3 cyclohexene -CO-NHCH3 methylcyclohexene -CO-NHCH3

CH3 CH3 -CO-NHCH3 cyklohexan -CO-NHCH3 pokračování tabulkyCH3 CH3 -CO-NHCH3 cyclohexane -CO-NHCH3 continued table

CH3 ?H3CH 3 ? H 3

C1CH,-C2 i ch3 C1CH, C2 and CH 3

CH3 CH 3

C1CHO-C2 iC1CH O -C2 i

CH3 ?H3 C1CH2-CCH3 CH 3 ? H 3 C 1 CH 2 -CCH 3

CH.CH.

i 3i 3

CÍCH -c2 CHj ?H3 fch2-cCH3 ?H3CIH-c 2 CH? H 3 fch 2 -cCH 3 ? H 3

FCH,-Cd IFCH, -Cd 1

CH3 ?H3CH 3 ? H 3

FCH--C2 i CH3 ?H3FCH - C2 and CH 3? H 3

FCH0-C2 iFCH 0 -C 2 i

CH3 CH 3

ClCl

Cl cyklohexan cyklohexenCl cyclohexane cyclohexene

CH3 CH 3

-CO -NH-CO -NH

-CO-NH-CO-NH

-CO-NH-CO-NH

methylcyklohexenmethylcyclohexene

-CO-NH-CO-NH

CH3 CH 3

CH3 CH 3

-CO-NH-CO-NH

cyklohexan cyklohexen methylcyklohexencyclohexane cyclohexene methylcyclohexene

CH3 CH3 cyklohexanCH 3 CH 3 cyclohexane

-CO-NH-CO-NH

-CO-NH-CO-NH

-CO-NH-CO-NH

-CO-NH-CO-NH

-CO-NH-CO-NH

pokračování tabulkycontinued table

R1 ·R 1 · R2 R 2 R3 R 3 R4 R 4 R5 R 5 Cl Cl cyklohexen cyclohexene -CO-NH-^ČP) -CO-NH- ^ CP) H H Cl Cl methylcyklohexen methylcyclohexene -CO-NH-ζθ) -CO-NH-ζθ) H H CH, i 3 C1CH--C- 2 i CH3CH, i C1CH-C-2 i CH 3 CH3 CH3 CH3 CH3 . -co^c). - what ^ c) H H ?H3 C1ch,-C- ÓH3 ? H 3 Clch, -C- OH 3 cyklohexan cyclohexane -CO-Q> -CO-Q> H H CH3 C1CH--C- · 2 i . 0H3 C H 3 C1CH - C- · 2 i. 0H 3 cyklohexen cyclohexene -CO--O> -CO-O> H H CH, i 3 C1CH,-C- 2 CH3CH 13 C 1 CH 2 -C 2 CH 3 methyloyklohexen methyloyclohexene -co-o) -co-o) H H CH3 FCH--C- 2 i CH3C H 3 FCH - C - 2 and CH 3 CH3CH3 CH3 CH3 -co-(o)- what - (o) H H CH3 FCH,-C- 2 i CH3 CH 3 FCH, -C-2 and CH 3 cyklohexan cyclohexane -c<>-@- c <> - @ H H CH3 FCH,-C- 2 i CH3 CH3 FCH 2 and CH 3 -C- cyklohexen cyclohexene -co—(o)- what - (o) H H CH, i 3 FCH,-C2ÓH3 CH 13 FCH, -C 2 OH 3 methylcyklohexen methylcyclohexene -co-φ -co-φ H H Cl c|-<5$-Cl c | - <$ 5 - CH3 CH3 CH3 CH3 -о-{о) -о- (о) H H Cl c,|-O>~Clc , | -O > - cyklohexan - cyclohexane -co-© -co- © H H

pokračování tabulkycontinued table

R1 R 1

Cl cyklohexenCl cyclohexene

ClCl

methylcyklohexen f“3 methylcyclohexene f ' 3

C1CII.-C2 IC1CII.-C2 2

CH3CH3

C“3 C “ 3

C1CH2-C2 IClCH 2 -C 2 I

CHj ?H3CHj? H 3

C1CH2-CCHj CH3 CÍCH ,-c2 I C3 ?H3C 1 CH 2 -CCH 3 CH 3 CCH 3, -c 2 I C 3 ? H 3

FCřb-C2 I ™3 FCb-C2 I ™ 3

CH3C H 3

FCH,-CCHFCH, -CCH

CH3C H 3

FCH,-C2 IFCH, -C2

CH3CH3

C“3 FCH.-C. “4 cn3 ch3 cyklohexan cyklohexen methylcyklohexenC ' 3 FCH.-C. '4 cn 3 ch 3 cyclohexane cyclohexene methylcyclohexene

CH3 CH} cyklohexan cyklohexen methylcyklohexenCH 3 CH 3 cyclohexane cyclohexene methylcyclohexene

-CO ~OýH-CO ~ OHH

-coXo)kH- what Xo) to H

-CO-CHC12H-CO-CHCl 2 H

-CO-CHC12H-CO-CHCl 2 H

-CO-CHC12H-CO-CHCl 2 H

-CO-CHC12H-CO-CHCl 2 H

-CO-CHC12H-CO-CHCl 2 H

-CO-CHCC2H-CO-CHCC 2 H

-CO-CHC12H-CO-CHCl 2 H

-CO-CHC12H-CO-CHCl 2 H

ClCl

Cl / C-(o^Cl / C- (O +)

ClCl

C“3 CH3C 3 CH 3 -CO-CHC12 -CO-CHC1 2 Η Η cyklohexan cyclohexane -CO-CHC12 -CO-CHC1 2 Η Η cyklohexen cyclohexene -CO-CHC^ -CO-CHCl3 Η Η methylcyklohexen methylcyclohexene -CO-CHCC2 -CO-CHCC2 Η Η

pokračování tabulkycontinued table

R1 R 1 R2 R 2 R3 R 3 r4r4 Г5 Г 5 c(CH3)3 C (CH3) 3 ch3 ch 3 ch3 ch 3 -CO-CH3 -CO-CH3 H H C(CH3)3 C (CH3) 3 cyklohexan cyclohexane -C0-CIH3 -CO-CIH3 H H C(CH3)3 C (CH3) 3 cyklohexen cyclohexene -CO-CH3 -CO-CH3 H H С(СНз)3 С (СНз) 3 methylcyklohexen methylcyclohexene -CO-CH J -CO-CH J Ji Her C(CH3)3 C (CH3) 3 ch3 ch 3 čh3 čh 3 -CO-NHCHj -CO-NHCH3 H H С(СНз)3 С (СНз) 3 cyklohexan cyclohexane -CO-NHCHj -CO-NHCH3 H H C(CH3)3 C (CH3) 3 cyklohexen cyclohexene -CO-NHCH3 -CO-NHCH 3 H H C(CHj)3 C (CH3) 3 methylcyklohexen methylcyclohexene -CO-NIHCH3 -CO-NIHCH 3 li if

c(ch3)3 CH3 CH3c (ch 3 ) 3 CH 3 CH 3

-CO · NH-CO · NH

C(CH3)3 cyklohexanC (CH3) 3 Cyclohexane

CO —NH O c(ch3)3 cyklohexenCO-NH 0 c (CH 3 ) 3 cyclohexene

-CO - -NH -(Q C(CH3)3 methylcyklohexen c(ch3)3 -CO--NH- (QC (CH 3 ) 3 methylcyclohexene c (CH 3 ) 3 )

CH3 CH 3

C(CH3)j cyklohexan c(ch3>3 cyklohexen coC (CH 3 ) is cyclohexane c (CH 3 > 3 cyclohexene co

C(CH3)3 C (CH 3) 3 methylcyklohexen methylcyclohexene -co -what H H CÍCH.) J 3 SMELL.) J 3 CH3 CH3 CH3 CH3 -CO-CHC12 -CO-CHC1 2 H H C(CH3>3 C (CH 3 > 3 cyklohexan cyclohexane -CO-CHC12 -CO-CHC1 2 H H C(CH3)3 C (CH3) 3 cyklohexen cyclohexene -CO-CHC12 -CO-CHC1 2 H H C(CH3)3 C (CH3) 3 methylcyklohexen methylcyclohexene -CO-CHC12 -CO-CHC1 2 H H

Výhodnými sloučeninami podle vynálezu jsou také adiční produkty z kyselin a těch de1 2 3 rivátů 1-vinyltriazolu vzorce I, v němž zbytxy R , R , R' a X mají významy, které již byly jako výhodné uvedeny pro tyto zbytky.Preferred compounds of the invention are also acid addition products of those de 12,3 rivates of 1-vinyltriazole of formula I, wherein the residues R, R, R 'and X have the meanings already mentioned as being preferred for these residues.

Ke kyselinám, které se mohou adovat, náleží výhodně kyselina chlorovodíková a bromovodíková, zejména chlorovodíková, dále kyselina dusičná a 1,5-naftalendisulfonová.Acids which may be added are preferably hydrochloric and hydrobromic acid, in particular hydrochloric acid, furthermore nitric acid and 1,5-naphthalenedisulfonic acid.

Kromě toho jsou výhodnými sloučeninami podle vynálezu komplexy sloučenin vzorce' I s chloridem měánatým.In addition, preferred compounds of the invention are complexes of compounds of formula (I) with copper (I) chloride.

Použije-li se jako výchozích látek například pinakolyl-1,2,4-triazolu a cyklohexankarbaldehydu, pak lze průběh reakce postupem podle vynálezu znázornit následujícím reakčním schématem:If, for example, pinacolyl-1,2,4-triazole and cyclohexanecarbaldehyde are used as starting materials, the following reaction scheme may be used to illustrate the reaction:

-H2O-H 2 O

OO

ÍCH3)3C -C-C =CH —ICH 3 ) 3 C -CC = CH-

Použije-li se jako výchozích látek 1-cyklohexyl-4,4-<limethyl-1-( 1,2,4-triazol-l-yl)-pent-1-en-3-olu a ethylbromidu a hydridu sodného jako báze, pak lze průběh reakce podle postupu c) znázornit následujícím reakčním schématem:When 1-cyclohexyl-4,4- (limethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) -pent-1-en-3-ol and ethyl bromide and sodium hydride are used as starting materials) , the reaction sequence according to process c) can be illustrated by the following reaction scheme:

t-t-

1) +NaH1) + NaH

2) + C2HsBr2) + C 2 H with Br

OC2H5 (сн3)3с-с-с =CHOC 2 H 53 ) 3 с-с-с = CH

PouŽije-li se jako výchozích látek l-cyklohexyl-4,4-dimethyl-2-(1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-en-3-olu a acetylchloridu a hydridu sodného jako báze, pak lze průběh reakce podle postupu c) znázornit následujícím reakčním schématem:If 1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- (1,2,4-triazol-1-yl) pent-1-en-3-ol and acetyl chloride and sodium hydride are used as the starting materials, then the reaction sequence according to process c) can be illustrated by the following reaction scheme:

1) -HMaH1) -HMaH

2) +CH3-COCÍ2) + CH 3 -COCl

О-СОСЬЦО-СОСЬЦ

I J I J

ÍCHoke-C -C=CHCHCl 3 -C = CH

I HAI H A

N---U N --- U

Použije-li se jako výchozích látek 1-cyklohexyl-4,4-dimethyl-2-(1,2,4-triazol-1-ylXpent-1-en-3-olu a acetenhydridu, pak lze průběh reakce podle postupu d) znázornit následujícím reakčním schématem:If 1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- (1,2,4-triazol-1-yl) pent-1-en-3-ol and acetic anhydride are used as starting materials, the reaction can be carried out according to process d) as shown in the following reaction scheme:

+(ch3-co)2o+ (CH 3 -CO) 2 O

-CH3ČOOH~-CH 3 COOH ~

O-COCH,O-COCH,

I 3 (chJ3c-c-c =ch λ II 3 (chJ 3 ccc = ch λ I

N---ЙN --- Й

Použije-li se jako výchozích látek 1-cyklohexyl-4,4-dimethyl-2-(1,2,4-triazol-1-yl)peлt-1-en-3-olu a fenylisokyanátu, pak lze průbéh reakce podle postupu e) znázornit následujícím reakčním schématem:If 1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- (1,2,4-triazol-1-yl) -pent-1-en-3-ol and phenyl isocyanate are used as starting materials, the reaction can be carried out according to (e) depicted by the following reaction scheme:

+ 0 = C=N+ 0 = C = N

CO-NH—CO-NH—

O (сн3)3с - С -C =CH li NO (s 3 ) 3 s - C = CH 1 N

N---ϋN --- ϋ

Triazolketony nutné jako výchozí látky při provádění postupu podle vynálezu (postup a) jsou obecně definovány vzorcem II. V tomto vzorci znamená symbol R^ výhodně ' ty Zbytky, které již byly v souvislosti s popisem látek podle vynálezu vzorce I uvedeny pro tyto substituenty jako výhodné.The triazolketones required as starting materials in carrying out the process of the invention (process a) are generally defined by formula II. In this formula, R @ 1 is preferably those already mentioned in the description of the compounds according to the invention of the formula I as being preferred for these substituents.

Triazolketony vzorce II jsou z velké části známé sloučeniny (erov. DOS 24 31 407, DOS 26 10 022 a DOS 26 38 470). Sloučeniny vzorce II, které ještě nejsou speciálně známé, se dají vyrobit obvyklými metodami. Tyto sloučeniny se získají tím, že se wádděí v reakci odppovdající halogenketony v přítomiooti činidla vážícího kyselinu s 1,2,4-trizzolem. Jako příklady lze uvést následující sloučeniny vzorce II, . shrnuté v tabulce:The triazolketones of formula II are largely known compounds (erov. DOS 24 31 407, DOS 26 10 022 and DOS 26 38 470). The compounds of formula II, which are not yet known, can be prepared by conventional methods. These compounds are obtained by the reaction of the corresponding haloketones in the presence of an acid binding agent with 1,2,4-trizzole. By way of example, the following compounds of formula II may be mentioned. summarized in the table:

(II)(II)

R1 R 1 R1 R 1 -C(CH3>3 -C (CH 3 > 3) -chcch3)2 -chcch 3 ) 2 -CH^ -CH ^ CH3 i 3 -C-CH,C1CH 3 and 3 -C-CH, Cl 3 3 1 2 CH31 2 CH 3 3 fy HU DmV « 3 by HU Dm ch3 -é-CH_F 6h 3 2 ch 3 -e-CH_F 6h 3 2 -C-CHoOr 1 2 ch3 -C-CHoOr 1 2 ch 3 ^Cl -C-CH-, C 1 -C -CH-, CH3 -CH--SO0-O-CH-Č-CH 3 -CH-SO 0 -O-CH-Č- i 3 CH2C1 i 3 CH 2 Cl 3 2 2 s CH33 2 2 with CH 3 ^H2O-CO-CH3 CH3-C- Íh2O-CO-CH3 1 H 2 O-CO-CH 3 CH 3 -C -h 2 O-CO-CH 3 0 0 Cl Ч&-»· Cl Ч & - » Cl Cl es -ci es - ci <δ)—CH3 <δ) —CH 3 “0“' “0” ' 0-0 0-0 -(θ)-ο-ζθ)-α · - (θ) -ο-θθ -α · 0 0

Aldehydy, které se dále používají jako výchoáí látky pro postup podle vynálezu (postup a)), jsou obecně definovány vzorcem III. V tomto vzorci znamenají symboly R2 a R3 výhodně ty zbytky, které již byly v souvislosti s popisem látek vzorce I podle vynálezu uvedeny jako výhodné pro tyto substituenty.The aldehydes which are further used as starting materials for the process according to the invention (process a)) are generally defined by formula III. In this formula, R @ 2 and R @ 3 are preferably those which have already been mentioned as preferred for these substituents in connection with the description of the compounds of the formula I according to the invention.

Aldehydy vzorce III jsou obecně známé sloučeniny organické chemie.The aldehydes of formula III are generally known compounds of organic chemistry.

Jako příklady těchto sloučenin lze uvést následující sloučeniny^Examples of such compounds include the following compounds

O=CH-CHO = CH-CH

-ch3 -ch 3

O=CH-CH ^c2H5 O = CH-CH 2 Cl 2 H 5

O=CH-CHO = CH-CH

CH3 CH 3

СЛ С Л

Deriváty 1-vinyltriazolu, které se používají jako výchozí látky pro postupy c), d)1-Vinyltriazole derivatives which are used as starting materials for processes c), d)

3 5 a e), jsou obecně definovány vzorcem Ib. V tomto vzorci znamenají symboly R , R , R a R výhodně ty zbytky, které již byly v souvislosti s popisem sloučenin vzorce I podle vynálezu uvedeny jako výhodné pro tyto substituenty.35 and e) are generally defined by the formula Ib. In this formula, R, R, R and R are preferably those already mentioned in the description of the compounds of formula I according to the invention as being preferred for these substituents.

Halogenidy, které se kromě toho při postupu c) používají jako výchozí látky, jsou *7 obecně definovány vzorcem V. V tomto vzorci znamená symbol H výhodně přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, jakož i popřípadě jednou nebo několikrát, stejnými nebo rozdílnými zbytky substituovanou aralkylovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v alkylové části a se 6 až 10 atomy uhlíku v arylové části, jako je benzylová skupina nebo naftylmethylová skupina, přičemž jako substituenty přicházejí v úvahu výhodně: halogen, alkylová skupina s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylová skupina až s 2 atomy uhlíku, a až s 3 stejnými nebo rozdílnými atomy halogenu, přičemž jako atomy halogenu přicházejí v úvahu výhodně fluor a chlor, jakož i popřípadě halogenem substituovaná fenylové skupina neboThe halides which are additionally used as starting materials in process (c) are generally defined by the formula V. In this formula, H is preferably a straight or branched alkyl group having 1 to 4 carbon atoms, and optionally one or more times, the same or substituted radicals having from 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety and 6 to 10 carbon atoms in the aryl moiety such as benzyl or naphthylmethyl, the substituents being preferably halogen, C1 -C4 alkyl; carbon atoms, a haloalkyl group of up to 2 carbon atoms, and up to 3 identical or different halogen atoms, with halogen atoms preferably being fluorine and chlorine, as well as optionally halogen-substituted phenyl or

10 fenoxyskupina. R znamená dále výhodně acylovou skupinu -CO-R © karbamoylovou skupinu -CO-NR^R^2, kde R^, R^ a R^2 znamenají výhodně ty zbytky, které již byly pro tyto symboly v souvislosti s popisem sloučenin podle vynálezu uvedeny jako výhodné. Hal*znamená ve vzorci V výhodně fluor, chlor nebo brom.10 phenoxy. R is further preferably an acyl group -CO-R 6 carbamoyl -CO-NR 4 R 2 , where R 1, R 2 and R 2 are preferably those already mentioned for these symbols in the context of the description of the compounds of the invention listed as preferred. Hal * in formula V is preferably fluorine, chlorine or bromine.

Halogenidy vzorce V jsou obecně známé sloučeniny organické chemie.Halides of the formula V are generally known compounds of organic chemistry.

Anhydridy kyselin, které se dále používají jako výchozí látky pro postup d), jsou obecně definovány vzorcem VI. V tomto vzorci znamená symbol R^ výhodně acylovou skupinu vzorce -CO-R1^, ve které R^ má výhodně ty významy, které již pro tento symbol byly jako výhodné uvedeny v souvislosti s popisem sloučenin podle vynálezu.The acid anhydrides further used as starting materials for process d) are generally defined by formula VI. In this formula, R 1 is preferably an acyl group of formula -CO-R 1 , in which R 1 preferably has the meanings already indicated for this symbol as preferred in connection with the description of the compounds of the invention.

Anhydridy kyselin vzorce VI jsou obecně známé sloučeniny organické chemie.The acid anhydrides of the formula VI are generally known compounds of organic chemistry.

Isokyanáty, které se dále používají jako výchozí látky pro postup e), jsou obecněThe isocyanates which are further used as starting materials for process e) are generally

Q definovány vzorcem VII. V tomto vzorci znamená symbol R výhodně alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu až se 4 atomy uhlíku a až s 5 stejnými nebo rozdílnými atomy halogenu, jako zejména atomy fluoru a chloru, popřípadě jednou nebo několikrát, stejnými nebo rozdílnými substituenty substituovanou arylovou skupinu se 6 až 10 atomy uhlíku, jako fenylovou skupinu a naftylovou skupinu, přičemž jeko substituenty přicházejí v úvahu výhodně: halogen, alkylová skupina s 1 až 4 atomy uhlíku, jakož i halogenalkylová skupina až s 2 atomy uhlíku a až s 5 stejnými nebo rozdílnými atomy halogenu, jako zejména atomy fluoru nebo chloru, jakož i výhodně halogenalkylmerkaptoskupinu s 1 až 2 atomy uhlíku a až s 5 atomy halogenu, jako zejména atomy fluoru a atomy chloru.Q defined by formula VII. In this formula, R is preferably an alkyl group having 1 to 8 carbon atoms, a haloalkyl group having up to 4 carbon atoms and up to 5 identical or different halogen atoms, in particular fluorine and chlorine atoms, optionally one or more times, the same or different substituents substituted (C až-C) aryl group such as phenyl and naphthyl, the substituents being preferably: halogen, (C až-C alkyl) alkyl group, as well as haloalkyl of up to 2 carbon atoms and up to 5 identical or different halogen atoms, such as in particular fluorine or chlorine atoms, and preferably haloalkylmercapto having 1 to 2 carbon atoms and up to 5 halogen atoms, such as in particular fluorine atoms and chlorine atoms.

Xsokyanáty vzorce VII.jsou obecně známé sloučeniny organické chemie.Xocyanates of formula VII are generally known organic chemistry compounds.

Jako rozpouštědla přicházejí pro postup podle vynálezu v úvahu výhodně inertní organická rozpouštědla. К těm náležejí výhodně alkoholy, jako methanol a ethanol; ethery, jako tetrahydrofuran a dioxan; alifatické a cykloalifetické uhlovodíky, jako hexan a cyklohexan:, aromatické uhlovodíky, jako benzen, toluen a kumen; halogenované alifatické a aromatické uhlovodíky, jako methylenchlorid, tetrachlormethan, chloroform, chlorbenzen a dichlorbenzen.Suitable solvents for the process according to the invention are preferably inert organic solvents. These preferably include alcohols such as methanol and ethanol; ethers such as tetrahydrofuran and dioxane; aliphatic and cycloaliphatic hydrocarbons such as hexane and cyclohexane; aromatic hydrocarbons such as benzene, toluene and cumene; halogenated aliphatic and aromatic hydrocarbons such as methylene chloride, carbon tetrachloride, chloroform, chlorobenzene and dichlorobenzene.

Postup' podle vynálezu se provádí v přítomnosti katalyzátoru. Používat se mohou všechny obvykle použitelné kyselé a zejména bazické katalyzátory, jakož i jejich směs s pufry. К těm náležejí výhodně Lewisovy kyseliny, jako například fluorid boritý, chlorid boritý, chlorid cíničitý nebo chlorid titaničitý; organické báze, jako pyridin a piperidin; jakož i zejména pyridinacetát.The process according to the invention is carried out in the presence of a catalyst. All commonly used acidic and especially basic catalysts, as well as mixtures thereof with buffers, can be used. These preferably include Lewis acids such as boron trifluoride, boron trichloride, tin tetrachloride or titanium tetrachloride; organic bases such as pyridine and piperidine; and in particular pyridine acetate.

Reakční teploty se mohou při provádění postupu podle vynálezu měnit v Širokém rozmezí. Obecně se pracuje při teplotách mezi 20 a 160 °C, výhodně při teplotě varu příslušného rozpouštědla.The reaction temperatures may be varied within a wide range in carrying out the process of the invention. In general, the reaction is carried out at temperatures between 20 and 160 ° C, preferably at the boiling point of the respective solvent.

Při provádění postupu podle vynálezu se používá na 1 mol triazolketonu vzorce II 1 až 1,5 mol aldehydu vzorce III a katalytické až 0,2 molární množství katalyzátoru. Za účelem izolace sloučenin vzorce I se oba, co do polohy dvojné vazby isomerní, reakční produkty rozdělí obvyklými metodami, jako například tvorbou soli (srov. příklady provedení) nebo chromatograficýy. Jednoznačné strukturní uspořádání se zjištuje pomocí spektroskopických dat, zejména podle údajů NMR spektra.In the process according to the invention, 1 to 1.5 mol of the aldehyde (III) and a catalytic to 0.2 mole amount of catalyst are used per mole of triazolketone of formula II. In order to isolate the compounds of formula I, both the isomeric double bond positions of the reaction products are separated by conventional methods such as salt formation (cf. examples) or chromatography. The unambiguous structure is determined by spectroscopic data, in particular according to NMR spectral data.

Jako rozpouštědla přicházejí pro postup c) podle vynálezu v úvahu výhodně inertní organická rozpouštědla. К těm náležejí výhodně ethery, jako diethylether a dioxan; aromatické uhlovodíky, jako toluen a benzen; v jednotlivých případech se mohou používat také chlorované uhlovodíky, jako chloroform, methylenchlorid nebo tetrachlormethan; jakož i ketony jako aceton nebo methylethylketon; a nitrily, jako acetonitril. Pro jednoduchost lze popřípadě také použít používaný halogenid kyseliny jako rozpouštědlo, přičemž je zapotřebí odpovídajícího nadbytku tohoto halogenidu kyseliny.Suitable solvents for process c) according to the invention are preferably inert organic solvents. These preferably include ethers such as diethyl ether and dioxane; aromatic hydrocarbons such as toluene and benzene; chlorinated hydrocarbons such as chloroform, methylene chloride or carbon tetrachloride may also be used in individual cases; as well as ketones such as acetone or methyl ethyl ketone; and nitriles such as acetonitrile. For the sake of simplicity, the acid halide used may optionally also be used as a solvent, with an appropriate excess of the acid halide required.

Reakční teploty se mohou při provádění postupu c) podle vynálezu měnit v Širokém rozsahu. Obecně se pracuje při teplotách mezi 20 a 150 °C, výhodně mezi 20 a 100 °C, popřípadě při teplotě varu dotyčného rozpouštědla.The reaction temperatures can be varied within a wide range in carrying out process c) according to the invention. In general, the reaction is carried out at temperatures between 20 and 150 ° C, preferably between 20 and 100 ° C, optionally at the boiling point of the solvent in question.

Postup c) podle vynálezu lze provádět popřípadě také v přítomnosti silné báze. К takovým náleží výhodně hydridy alkalických kovů, amidy alkalických kovů a alkoxidy alkalických kovů, jako například hydrid sodný, amid sodný a terc.butoxid draselný.Process (c) according to the invention can also be carried out optionally in the presence of a strong base. These preferably include alkali metal hydrides, alkali metal amides and alkali metal alkoxides such as sodium hydride, sodium amide and potassium tert-butoxide.

Postup c) podle vynálezu se může popřípadě provádět v přítomnosti činidel vážících kyseliny (akceptorů halogenovodíku). К těm náležejí organické báze, výhodně terciární aminy, jako například triethylamin; dále anorganické báze, jako například hydroxidy alkalických kovů a uhličitany alkalických kovů.Process (c) of the invention may optionally be carried out in the presence of acid binding agents (hydrogen halide acceptors). These include organic bases, preferably tertiary amines such as triethylamine; inorganic bases such as alkali metal hydroxides and alkali metal carbonates.

Při provádění postupu c) podle vynálezu se používá výhodně na 1 mol sloučenin vzorceIn carrying out process c) according to the invention, it is preferably used per 1 mol of the compounds of the formula

Ib 1 až 3 mol halogenidu vzorce V. Za účelem izolace reakčních produktů ae reakční směs zbaví rozpouštědla a ks zbytku se přidá voda a organická rozpouštědlo. Organická fáze se oddělí a zpracuje se obvyklým způsobem. .Ib 1 to 3 moles of the halide of formula V. In order to isolate the reaction products and to remove the solvent from the reaction mixture, water and an organic solvent are added to the residue. The organic phase is separated and worked up in the usual manner. .

Při výhodném provedení postupu se účelně postupuje tak, že se jako výchozí látky použije sloučeniny vzorce Ib, která se ve vhodném inertním organickém rozpouštědle převede působením hydridu alkalického kovu nebo amidu alkalického kovu na alkoxid, a ten se bez - izolace nechá reagovat ihned s halogenidem vzorce . .V, přičemž se za odštěpení halogenidu alkalického kovu získají v jediném pracovním stupni sloučeniny vzorce I podle vynálezu.In a preferred embodiment, the compound of formula Ib is conveniently used as the starting material, which is converted into an alkoxide by treatment with an alkali metal hydride or an alkali metal amide in a suitable inert organic solvent and reacted immediately with the halide of the formula without isolation. . V, wherein the compounds of the formula I according to the invention are obtained in a single step by cleavage of the alkali metal halide.

Podle dalšího výhodného provedení postupu se shora zmíněná varianta provádí při *7 reakci halogenidů vzorce V, v němž R- znamená alkylovou skupinu nebo popřípadě substituovanou aralkylovou skupinu, ve dvoufázovém systému, jako je například směs hydroxidu sodného nebo hydroxidu draselného e toluenu nebo methylenchloridu, za přídavku 0,01 až 1 mol katalyzátoru fázového přenosu, jako například amoniové nebo fosfoniové sloučeniny, jako je například benzyldodecyldimethylamoniurnchlorid (Zephirol) a triethylbenzylamoniumchlorid.According to a further preferred embodiment of the process, the above-mentioned variant is carried out in a reaction of halides of the formula V in which R @ 1 represents an alkyl group or an optionally substituted aralkyl group in a two-phase system such as sodium hydroxide or potassium hydroxide and toluene or methylene chloride. the addition of 0.01 to 1 mol of a phase transfer catalyst such as ammonium or phosphonium compounds such as benzyldodecyldimethylammonium chloride (Zephirol) and triethylbenzylammonium chloride.

Jako rozpouštědla přicházejí pro postup d) podle vynálezu v úvahu - výhodně inertní organická rozpouštědla. K těm náležejí výhodně rozpouštědla uvedená při postupu c), jakož i anhydridy kyseliny vzorce VI, které se právě používají.Suitable solvents for process d) according to the invention are preferably inert organic solvents. These preferably include the solvents mentioned in process c) as well as the acid anhydrides of the formula VI currently in use.

Jako katalyzátory se mohou při postupu d) používat výhodně všechny obvyklé kysélé a bazické -katalyzátory, jako například kyselina sírová, chlorovodík, bromovodík, fluorid boritý, chlorid zinečnatý, octan sodný, benzoát sodný, uhličitan sodný, oxid vápenatý, oxid hořečnatý, pyridin a triethylamin. ,The catalysts used in process d) may preferably be all customary acidic and basic catalysts such as sulfuric acid, hydrogen chloride, hydrogen bromide, boron trifluoride, zinc chloride, sodium acetate, sodium benzoate, sodium carbonate, calcium oxide, magnesium oxide, pyridine and the like. triethylamine. ,

Reakční teploty se mohou při provádění postupu d) podle vynálezu měnit v širokém rozmezí. Obecně se pracuje při teplotách mezi. 20 a 150 °^ výhodně - mezi 50 a 120 °C.The reaction temperatures can be varied within a wide range in carrying out process d) according to the invention. Is G eneral P RAC at temperatures between Ch. 20 and 150 ° above-h of the ODN - 5 between 0 and 120 ° C.

Při provádění postupu d). se pracuje výhodně za použití ekvivalentních množství výchozích látek. Pro jednoduchost se může používaný anhydrid kyseliny vzorce VI používat také jako rozpouštědlo, s tím, že je zapotřebí příslušného nadbytku.'Izolace - sloučenin vzorce I se provádí obvyklým způsobem.In carrying out procedure. The process is preferably carried out using equivalent amounts of starting materials. For the sake of simplicity, the acid anhydride of the formula VI used may also be used as a solvent, with an appropriate excess being required. The isolation of the compounds of the formula I is carried out in a conventional manner.

Jako rozpouštědla přicházejí pro postup e) podle vynálezu v úvahu výhodně inertní organická rozpouštědla. K těm náležejí výhodně rozpouštědla, která byla uvedena při postupu c ) .Suitable solvents for process e) according to the invention are preferably inert organic solvents. These preferably include the solvents mentioned in process c).

Jako katalyzátory se mohou při postupu e) podle vynálezu používat výhodně: terciární báze, jako triethylamin, a deriváty pyridinu a organické sloučeniny cínu, jako dibutylcíndilaurát a tributyleínlaurát.Preferred catalysts used in process (e) according to the invention are tertiary bases such as triethylamine and pyridine derivatives and organic tin compounds such as dibutyltin dilaurate and tributylin laurate.

Reakční teploty se mohou při provádění postupu e) podle vynálezu měnit v - širokém rozmezL· Obecně se pracuje při teplotách mezi 0 a 100 °C, výhodně mezi 20 a 40 °C.The reaction temperature when carrying out the process e) according to the invention may vary within - wide rozmezL · G eneral of operating at te pl rt i c h limit 0 and 100 ° C, preferably of between 20 and 40 ° C.

Při provádění postupu e) se pracuje výhodně za použití ekvivalentních množství výchozích látek. Za účelem izolace sloučenin vzorce I se rozpouštědlo oddestiluje a zbytek . se zpracuje obvyklými metodami. .The process e) is preferably carried out using equivalent amounts of starting materials. In order to isolate the compounds of formula I, the solvent is distilled off and the residue is removed. is processed by conventional methods. .

Sloučeniny vzorce I, které byly vyrobeny postupem podle vynálezu, jakož i postupy c) až e), se mohou převádět na adiční soli s kyselinami, popřípadě na komplexy se solí kovu·.The compounds of the formula I which have been produced by the process according to the invention as well as processes c) to e) can be converted into acid addition salts or metal salt complexes.

K přípravě fyiologicky snášitelných edičních solí sloučenin obecného vzorce I s kyselinami přicházejí v úvahu všechny fyziologicky snášitelné kyseliny, k nimž náležejí výhodně kyselina chlorovodíková a kyselina bromovodíková, dále kyselina dusičná a 1,5-naftalendisulfonová. *For the preparation of the physiologically tolerated acid addition salts of the compounds of the formula I, all physiologically tolerable acids, which preferably include hydrochloric acid and hydrobromic acid, furthermore nitric acid and 1,5-naphthalenedisulphonic acid, are suitable. *

Adiční soli sloučenin obecného vzorce I s kyselinami je možno připravovat jednoduchým způsobem běžnými metodami přípravy solí, například rozpuštěním sloučeniny obecného vzorce I ve vhodném inertním rozpouštědle a přidáním kyseliny, například kyseliny chlorovodíkové a lze je izolovat o sobě známým způsobeni, například odfiltrováním, a popřípadě vyčistit promytím inertním organickým rozpouštědlem.Acid addition salts of compounds of formula (I) may be prepared in a simple manner by conventional salt-preparation methods, for example by dissolving a compound of formula (I) in a suitable inert solvent and adding an acid such as hydrochloric acid. washing with an inert organic solvent.

K přípravě komplexů sloučenin obecného vzorce I přichází v úvahu' chlorid mčánatý.For the preparation of complexes of the compounds of the formula I, manganese chloride is suitable.

Komplexy sloučenin obecného vzorce I s chloridem měňnatým je možno připravovat jednoduchým způsobem a to běžným postupem, například rozpuštěním chloridu měňnatého v alkohobi, jako ethanolu, a přidáním sloučeniny obecného vzorce I. Komp^xy s chlor^em měňnatým lze izolovat známým způsobem, například odfiltrováním, a popřípadě vyčistit překrystalováním.Complexes of compounds of formula I with a chloride měňnatým may be prepared in a simple manner because of BE Nym pos t u are converted to comm ice dissolving STE n e m chlorine id um en to TEH s alkohobi such as ethanol, and p r i given with l oučenin eh Y general formula I Comp on xy-chloro-m em en sulfate may be isolated in a known manner, for example by filtration, and optionally purified by recrystallization.

Účinné látky používané podle vylezu zasahují do mešboHsmu ros^in a lze je proto používat jako regulátory růstu. Teaches nn é alkyl methacrylate p ou Gd van E according to the Y l d to engage cut mešboHsmu ROS ^ l and in that it is therefore used as growth regulators.

Pro druh účinku regulátorů růstu rostlin platí podle dosavadní zkušenosti, že účinná látka může na rostliny působit jedním nebo t,a n^oH^ různými účinky. Účinky látek, závisí v podstatě na době aplikace, vztaženo na vývojové stadium semene nebo rostliny, jakož i na množství účinné látky aplikované na rostliny nebo v jejich okolí, a dále na způsobu aplikace. V každém případě mají regutory růstu rosten poz^šně ovlivňovat kulturní rostliny žádoucím způsobem.Mode of action of plant growth regulators according to past experience that the active L and T e for am already on plants yp USO bit is d m or n e t, and KE n ^ oH ^ nk y EFFECTIVE different. Teaches n ky substance depends essentially on the time of application, based on the development stage of the seed or plant, and the quantity of active compound when applied to the plants or their environment and the way and if p ace. In dem k F s maj or Ada reg u la tor y pos growth Rosten Sne ^ s if t In the newly current I l to the plants in the desired manner.

Látky regulující růst rostlin se mohou používat například k potlačení vegetativního růstu rostlin. Takovéto potlačování růstu má hospodářský význam kromě jiného u travňí.ch porostů, nebot potlačením růstu trávy se může snížit například četnost kosení v okrasných zahradách, v parcích a na sportovních zařízeních, na okrajích silnic, na letištích a v ovocných sadech. Význam mtftaké potlačování růstu bylinovitých a dřevnatých rostlin na okrajích silnic a v blízkosti nadzemních vedení nebo zcela obecně tam, kde Je silný růst porostu nežádoucí.Plant growth regulators can be used, for example, to suppress vegetative plant growth. Such inhibition of growth is of economic importance, inter alia, in grassland, since by suppressing grass growth, for example, the frequency of mowing in ornamental gardens, parks and sports facilities, at the edges of roads, at airports and orchards can be reduced. The importance of low growth suppression of herbaceous and woody plants at roadside and near overhead lines or, in general, where strong growth is undesirable.

Důležité je také použití regulátorů růstu rostlin k potlačení růstu do výšky u obilí, neboť se tím sníH nebo zcela odstraní nebezpečí poléhání rostlin před slclizní v důsledku zkrácení stébel. Kromě toho mohou regulátory růstu rostlin způsobit u obilí zesílení stébla, což rovněž působí proti poléhání. Použití regulátorů růstu k zkrácení stébel a zesílení stébel umožňuje aplikaci vyšších mno^ší tonojš k zvýšení výnosů, aniž je tfeba obávat se poléhání obilí.Important is the use of growth regulators to inhibit the growth in length of cereals, because the snow no b of chain L and removes not sAFeTy, and P ol EHA nus ros t l i np Before slcl also marks d in reception being l ed k u shortening the stalks. In addition, plant growth regulators can cause grain stalks to increase, which also counteracts lodging. Using growth regulators for shortening the stalks and intensification of bel ST E allows the AP if U is Zn KAC also Yss amount ic h ^ tonojš width W to increase measurement proceeds without fear tfeba cereal lodging.

Potlačení vegetativního růstu dovoluje u mnoha kulturních rostlin hustší výsev nebo výsadbu kultur, takže se může dosáhnout zvýšení výnosů na jednotku plochy. Takto vypěstované menší rostliny mají rovněž tu přednost, že kulturu je možno snadněji obdělávat a sklízet.Suppression of vegetative growth allows for many crops to be denser or planted, so that yields per unit area can be increased. The smaller plants thus grown also have the advantage that the culture is easier to cultivate and harvest.

Potlačení vegetativního růstu rostlin může vést i k zvýšení výnosů, protože živiiny_.... ' a asimiláty se v intenzivnější míře využívají pro tvorbu květů a plodů než k růstu vegetativních částí rostlin.Suppression of the vegetative growth of plants can also lead to increased yields as nutrients and assimilates are used more intensively for the formation of flowers and fruits than for the growth of vegetative parts of plants.

Pomocí regulátorů růstu se dá často dosáhnout taká stimulace vegetativního růstu. To má značný význam v případech, kdy se sklízí vegetativní části rostlin. Stimulace vegetativního růstu může však vést současně také ke stimulaci generativního růstu tím, že se tvoří více asimilátů, takže se může tvořit například více plodů nebo mohou vznikat větší plody.Growth regulators can often achieve such stimulation of vegetative growth. This is of great importance when vegetative parts of plants are harvested. However, stimulation of vegetative growth can also simultaneously lead to stimulation of generative growth by producing more assimilates, so that for example more fruits can be formed or larger fruits can be produced.

21233®21233®

Zvýšení výnosů je možno dosáhnout v mnoha případech také zásahem do metabolismů rostlin, aniž jsou přitom pozorovatelné změny vegetativního růstu. Regulátory růstu mohou dále působit na změny ve složení rostlin, čímž se opět může dosáhnout lepší kvality sklízených produktů. Tak je například možné zvýšit obsah cukru v cukrové řepě, cukrové třtině, ananasu, jakož i v citrusových plodech, nebo zvýšit obsah proteinů v sóji nebo obilí. Dále je například možno pomocí regulátorů růstu před sklizní nebo po ní brzdit odbourávání žádaných látek obsažených v rostlinách, jako například cukru v cukrové třtině nebo cukrové řepě. Mimoto je možno pozitivně ovlivňovat produkci nebo výron (výtok) sekundárních rostlinných látek. Jako příklad je možno uvést stimulaci výtoku latexu u kaučukovníků.In many cases, an increase in yields can also be achieved by interfering with the metabolism of the plants without observing changes in vegetative growth. Growth regulators can also act on changes in the composition of plants, which in turn can achieve a better quality of harvested products. Thus, for example, it is possible to increase the sugar content of sugar beet, cane, pineapple as well as citrus fruit, or to increase the protein content of soy or grain. Furthermore, it is also possible, for example, to inhibit the degradation of desired substances contained in plants, such as sugar in cane or sugar beet, by means of growth regulators before or after harvesting. In addition, the production or efflux of secondary plant substances can be positively influenced. An example is the stimulation of latex effluent in rubber trees.

Vlivem regulátorů růstu může docházet rovněž к vzniku parthenokarpních plodů (plodů bez semen). Dále je možno těmito regulátory ovlivňovat pohlaví květů. Rovněž lze dosíci sterility pylu, což má velký význam při šlechtění a produkci hybridního osiva.Parthenocarpic fruits (fruits without seeds) may also develop under the influence of growth regulators. Furthermore, it is possible to influence the sex of the flowers with these regulators. Pollen sterility can also be achieved, which is of great importance in breeding and hybrid seed production.

Použitím regulátorů růstu je možno řídit vznik postranních výhonů u rostlin. Na jedné straně je možno porušením aplikální dominance podpořit vývoj postranních výhonků, což může být velmi žádoucí zejména při pěstování okrasných rostlin, a to i ve spojení s potlačením růstu. Naproti tomu je však rovněž možno zbrzdit růst postranních výhonků. Tento účinek je například zvláště zajímavý při pěstování tabáku nebo při výsadbě rajčat.By using growth regulators, it is possible to control the formation of side shoots in plants. On the one hand, the development of side shoots can be promoted by violating the application of domination, which may be very desirable, especially in the cultivation of ornamental plants, even in conjunction with the suppression of growth. On the other hand, it is also possible to inhibit the growth of the side shoots. This effect is of particular interest, for example, in tobacco growing or tomato planting.

Vliv účinných látek na olistění rostlin lze regulovat tak, že lze rostliny úplně zbavit listů к požadovanému časovému okamžiku. Takováto defoliace má význam pro usnadnění mechanické sklizně bavlníku, ale hraje velkou roli i u jiných kultur, například u vinné révy, kde usnadňuje sklizeň. Defoliaci rostlin je možno rovněž provádět к snížení transpirace rostlin před jejich přesazováním.The effect of the active substances on the foliage of the plants can be controlled so that the plants can be completely de-leafed at the desired time. Such defoliation is important for facilitating the mechanical harvesting of cotton, but it also plays a major role in other crops, such as the vine, where it facilitates harvesting. Plant defoliation can also be performed to reduce plant transpiration before transplanting.

Pomocí regulátorů růstu je rovněž možno řídit opadávání plodů. Na jedné straně je možno zabránit předčasnému opadávání plodů. Naproti tomu je však rovněž možno opadávání plodů nebo dokonce květů ve smyslu jakési ‘'chemické probírky” do určité míry podpořit, aby se porušila tzv. alteřnance. Alternancí se míní zvláštní chování některých druhů ovoce, spočívající v endogenně podmíněných, velmi rozdílných výnosech z roku na rok. Regulátory růstu mohou sloužit také к tomu, aby se u kulturních rostlin snížila síla potřebná v čase sklizně к odtržení plodů, takže se umožní mechanická sklizeň, popřípadě se ulehčí manuální sklizeň.Growth regulators can also be used to control the fall of fruit. On the one hand, premature fruit loss can be prevented. On the other hand, however, it is also possible to encourage the fall of fruits or even flowers in the sense of a 'chemical thinning' to break the so-called alternative. The alternative is the special behavior of some fruits, consisting of endogenous, very different yields from year to year. Growth regulators can also be used to reduce the force required at harvest time to tear off fruits in crop plants, so that mechanical harvesting or manual harvesting is facilitated.

Pomocí regulátorů růstu se dá dále dosáhnout urychlení nebo také zpomalení zrání sklízených produktů před sklizní nebo po sklizni. Tato skutečnost je zvláště výhodná, nebol při jejím využití je možno dosáhnout optimálního přizpůsobení se požadavkům trhu. Dále mohou regulátory růstu v mnoha případech sloužit ke zlepšení vybarvení plodů. Kromě toho lze pomocí regulátorů růstu dosáhnout koncentrace zrání plodů do určitého časového období. Tím se vytvoří předpoklady pro to, aby například u tabáku, rajských jablíček nebo kávovníků bylo možno provádět plně mechanickou nebo manuální sklizeň pouze v jednom pracovním stupni.By means of growth regulators, it is furthermore possible to accelerate or slow down the ripening of the harvested products before or after harvesting. This is particularly advantageous since it can be optimally adapted to market requirements. Furthermore, growth regulators can in many cases serve to improve the coloring of the fruit. In addition, growth regulators can achieve a concentration of fruit ripening within a certain period of time. This creates the prerequisites for, for example, tobacco, tomatoes or coffee plants to be able to carry out fully mechanical or manual harvesting in only one working stage.

Použitím regulátorů růstu lze rovněž ovlivňovat u rostlin období klidu semen nebo pupenů, tedy endogenní roční rytmus, takže rostliny, jako například ananas nebo okrasné rostliny v zahradnictví, klíčí, raší nebo kvetou v době, kdy by za normálních podmínek samy neklidily, nerašily, resp. nekvetly.The use of growth regulators can also affect seed or bud rest periods, i.e. endogenous annual rhythm, so that plants, such as pineapple or ornamental plants in horticulture, germinate, sprout or bloom when they would not normally rest, sprout or . nekvetly.

Pomocí regulátorů růstu lze také dosáhnout zpožděného rašení pupenů nebo zpožděného klíčení semen, a to například к zamezení škod způsobovaných pozdními mrazy v oblastech? s chladnějším klimatem.Can growth delayers or delayed seed germination be achieved by growth regulators, for example to prevent late frost damage in areas ? with a cooler climate.

Konečně je možno pomocí regulátorů růstu vyvolat u rostlin rezistenci proti mrazu, suchu nebo vysokému obsahu solí v půdě, což umožňuje pěstování rostlin v oblastech, jež by byly pro tyto rostliny za normálních okolností nevhodné.Finally, frost, drought or high salt content in the soil can be induced by the growth regulators in the plants, allowing the plants to be grown in areas that would normally be unsuitable for the plants.

Zvláště vhodné jsou sloučeniny podle vynálezu ke zbrzdění růstu rýže.The compounds according to the invention are particularly suitable for inhibiting the growth of rice.

Účinné látky podle vynálezu vykazují silný mikrobicidní účinek a lze je v praxi používat k potírání nežádoucích mikroorganismů. Popisované účinné látky jsou vhodné k upotřebení jako činidla k ochraně rostlin.The active compounds according to the invention show a strong microbicidal action and can be used in practice to combat undesirable microorganisms. The active compounds described are suitable for use as plant protection agents.

Fungicidní prostředky se při ochraně rostlin používají k potírání hub z tříd Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes a Deuteromycetes.Fungicidal compositions are used in plant protection to combat fungi of the classes Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes and Deuteromycetes.

Vzhledem k tomu, že rostliny účinné látky podle vynálezu v koncentracích potřebných k potírání houbových chorob . rostlin dobře snášejí, lze tyto sloučeniny používat k ošetřování nadzemních částí rostlin, sazenic a semen, jakož i k ošetřování půdy.Since the plants of the active compound according to the invention in concentrations necessary to combat fungal diseases. They can be used for the treatment of aerial parts of plants, seedlings and seeds, as well as for the treatment of soil.

Jako prostředky k ochraně rostlin je možno účinné látky podle vynálezu se zvláště dobrými výsledky používat k potírání hub vyvolávajících onemocnění pravým padlím, jako k potírání druhů Erysiphe, například k boji proti původci padlí travního, popřípadě obilního (Erysiphe graminis).As plant protection agents, the active compounds according to the invention can be used with particularly good results for combating fungi causing diseases of true powdery mildew, such as for combating Erysiphe species, e.g.

Zvláště výhodné je, že účinné látky podle vynálezu nevykazují pouze protektivní účinek, ale že jsou úHnné i systeodcky, což umořuje ctodinH rostHny proti napadení houbami přívodem účinné látky do nadzemních částí rostliny prostřednictvím půdy a kořenového systému nebo prostřednictvím semen.It is particularly advantageous that the agents of the invention show not only a protective action but are úHnné and systeodcky what made amortized ctodinH rostHny p rot and Napa d en Sponge the active compound to the aboveground parts of the plant via the soil and the root or via the seed.

Účinné látky se mohou převádět na obvyklé prostředky, jako jsou roztoky, emulze, suspenze, prášky, pěny, pasty, granuláty, aerosoly, přírodní a syntetické látky impregnované účinnými látkami, malé částice obalené polymerními látkami a obalovací hmoty pro osivo, dále na prostředky se zápa!nými přísadami, jako jsou kouřové patrony, kouřové dózy, kouřové spirály apod., jakož i na prostředky ve formě koncentrátů účinné látky pro rozptyl mlhou za studená nebo za tepla.The active compounds can be converted into the customary formulations such as solutions, emulsions, suspensions, powders, foams, pastes, granulates, aerosols, natural and synthetic substances impregnated with the active compounds, small particles coated with polymeric substances and coatings for seeds, further on to the formulation. y from AP and! Nym IP Risa d am i, such as fumigating e p Atron y, k ou r b s d Ozy, fumigating coils and the like., as well as compositions in the form of concentrates of active substance diffusing fog or cold heat.

Tyto prostředky se připravují známým způsobem, například smísením účinné látky s plnidly, tedy kapalnými rozpouštědly, zkapalněnými plyny nacházejícími se pod tlakem nebo/a pevnými nosnými látkami, popřípadě za použití povrchově aktivních činidel, tedy emulgátorů nebo/a dispergátorů nebo/a zpěňovačích činidel. V případě použití vody jako plnidla je možno jako pomocná rozpouštědla používat například také organická rozpouštědla. Jako kapalná rozpouHMla icházejí v podstatě v ' úvahu: aromáty, jako xyle^ toluen nebo a^y^aftai-eny, chlorované aromáty nebo chlorované alifatické uhlovodíky, jak© chlorbenzeny, chlorethyleny nebo methylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexen nebo parafiny, například ropné frakce, alkoholy, jako butanol nebo glykol, jakož i jejich ethery a estery, dále ketony, jako aceton, methylethylketon, methylisobutylketon, nebo cyklohexanon, silně polární rozpouštědla, jako dimethylformamid a dimethylsulfoxid, jakož i voda.These compositions are prepared in known manner, for example by mixing the active ingredient with fillers, i.e. liquid solvents, with liquefied gases under pressure and / or solid carriers, optionally using surfactants, i.e. emulsifiers and / or dispersants and / or foaming agents. If water is used as a filler, it is also possible to use, for example, organic solvents as co-solvents. As liquid rozpouHMla BC them, and I.I. s in following d State E in 'uva h in the main: aromatics, such as of xylene-toluene or a ^ y ^ AFTA-enes, chlorinated aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as © chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexene or paraffins, for example petroleum fractions, alcohols such as butanol or glycol, and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strong polar solvents such as dimethylformamide and dimethylsulfoxide; .

Zkapalněnými plynnými plnidly nebo nosnými látkami se míní takové kapaliny, které jsou za normální teploty a normálního tlaku plynné, například aerosolové propelanty, jako halogenované uhlovodíky, jakož i butan, propen, dusík a kysličník uhličitý. Jako pevné nosné látky přicházejí v úvahu: přírodní kamenné moučky, jako kaoliny, aluminy, mastek, křída, křemen, attapulgit, montmorillonit nebo křemelina, a syntetické kamenné moučky, jako vysoce disperzní kyselina křemičitá kysličník hlinitý a křemičitany. Jako pevné nosné látky pro přípravu granulátů přicházejí v úvahu drcené a frakcionované přírodní kamenné materiály, jako vápenec, mramor, pemza, sepiolit a dolomit, jakož i syntetické granuláty z anorganických a organických mouček a granuláty z organického materiálu, jako z pilin, skořápek kokosových ořechů, kukuřičných palic á tabákových stonků.By liquefied gaseous fillers or carriers is meant those liquids which are gaseous at normal temperature and pressure, for example aerosol propellants such as halogenated hydrocarbons as well as butane, propene, nitrogen and carbon dioxide. Suitable solid carriers are: natural stone meal, such as kaolins, alumina, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth, and synthetic stone meal, such as highly disperse silica alumina and silicates. Suitable solid carriers for the preparation of granulates are crushed and fractionated natural stone materials such as limestone, marble, pumice, sepiolite and dolomite, as well as synthetic granules of inorganic and organic flours and granules of organic material such as sawdust, coconut shells , corn sticks and tobacco stems.

Jako emultory nebo/a zpěnovací činidla pMctázejí v úvahu neionogenní a anionické emulgátory, jako polyoxyethylenestery mastných kyselin polyoxyethylenethery mastných alkoholů, J as emulsifiers camphor formers b not on and / or foaming IDL n and p in pMctázejí ACCOUNT nonionic, Ennio g and an even onick é emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acids, polyoxyethylene fatty alcohol ethers,

212J38 například alkylarylpolyglykolether, alkylsulfanáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty a Hydrolyzáty bílkovin a jako dispergátory například lignin, sulfitové odpadní louhy a methylcelulóza.For example, alkylaryl polyglycol ether, alkylsulfanates, alkylsulfates, arylsulfonates and protein hydrolysates and as dispersants, for example, lignin, sulfite waste liquors and methylcellulose.

Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat adhezíva, jako karboxymethylcelulózu, přírodní a syntetické práškové, zrnité nebo latexovité polymery, jako arabskou gumu, polyvinylalkohol a polyvinylacetát.The compositions of the invention may include adhesives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic powdered, granular or latex polymers such as gum arabic, polyvinyl alcohol and polyvinyl acetate.

Dále mohou obsahovat tyto prostředky barviva, jako anorganické pigmenty, například kysličník železitý, kysličník titaničitý, a ferrokyanidovou modř, a organická barviva, jako alizarinová barviva a kovová azo-ftalocyaninová barviva, jakož i stopové prvky, například soli železa, manganu, boru, mědi, kobaltu, molybdenu a zinku.In addition, these compositions may contain colorants such as inorganic pigments, for example iron oxide, titanium dioxide, and ferrocyanide blue, and organic dyes such as alizarin dyes and metallic azo-phthalocyanine dyes, as well as trace elements such as iron, manganese, boron, copper salts. , cobalt, molybdenum and zinc.

Koncentráty obsahují obecně mezi 0,1 a 95 % hmotnostními, s výhodou mezi 0,5 a 90 % hmotnostními účinné látky.The concentrates generally contain between 0.1 and 95% by weight, preferably between 0.5 and 90% by weight of active ingredient.

Účinné látky podle vynálezu mohou být v příslušných prostředcích obsaženy ve směsi s jinými známými účinnými látkami, jako fungicidy, baktericidy, insekticidy, ak8ricidy, nematocidy, herbicidy, ochrannými látkami proti ožeru ptáky, růstovými látkami, živinami pro rostliny a činidly zlepšujícími strukturu půdy.The active compounds according to the invention may be present in the formulations in admixture with other known active compounds, such as fungicides, bactericides, insecticides, acaricides, nematicides, herbicides, avian protective agents, growth agents, plant nutrients and soil improvers.

Účinné látky podle vynálezu je možno aplikovat jako takové, ve formě koncentrátů nebo z nich dalším ředěním připravených aplikačních forem, jako přímo použitelných roztoků, emulzí, suspenzí, prášků, past a granulátů. Aplikace se provádí obvyklým způsobem, například zálivkou, namáčením, postřikem, zamlžováním, odpařováním, injikaéí, pomazáváním, poprášením, pohazováním, mořením za sucha, za vlhka, za mokra nebo v suspenzi, nebo inkrustací. Dále je možno aplikovat účinné látky tzv. ULV postupem nebo aplikovat účinný prostředek nebo dokonce samotnou účinnou látku injekčně do půdy. Dále je možno ošetřovat osivo rostlin.The active compounds according to the invention can be applied as such, in the form of concentrates or further dilution forms prepared therefrom, such as ready-to-use solutions, emulsions, suspensions, powders, pastes and granules. The application is carried out in a conventional manner, for example by watering, dipping, spraying, fogging, evaporating, injecting, anointing, dusting, tossing, dry, wet, wet or suspension pickling or incrustation. Further, it is possible to administer the active compounds by the so-called ULV method or to inject the active compound or even the active compound itself into the soil. Further, plant seed can be treated.

Při použití sloučenin podle vynálezu jako regulátorů růstu rostlin mohou aplikovaná množství kolísat v širokém rozmezí. Obecně se používá na 1 ha povrchu půdy 0,01 až 50 kg, výhodně 0,05 až 10 kg účinné látky.When the compounds of the invention are used as plant growth regulators, the application rates can vary within wide limits. In general, 0.01 to 50 kg, preferably 0.05 to 10 kg, of active compound are used per 1 ha of soil surface.

Při použití látek podle vynálezu jako regulátorů růstu rostlin platí, že aplikace se provádí ve výhodném časovém intervalu, jehož přesné vymezení se třídí klimatickými a vegetačními podmínkami.When using the substances according to the invention as plant growth regulators, the application is carried out within a preferred time interval, the exact definition of which is classified by climatic and vegetative conditions.

Také při použití látek podle vynálezu jako fungicidů se může aplikované množství měnit podle způsobu aplikace v širokém rozmezí. Koncentrace účinných látek při ošetřování částí rostlin v aplikačních formách se obecně pohybují mezi 1 a 0,0001 hmotnostního %, výhodně mezi 0,5 a 0,001 %. Při ošetřování osiva je zapotřebí obecně 0,01 až 10 g účinné látky na 1 kg, výhodně 0,01 až 10 g účinné látky na 1 kg osiva. Při ošetřování půdy je zapotřebí koncentrací účinné látky od 0,00001 do 0,1 hmotnostního %, výhodně od 0,0001 do 0,02 hmotnostního %, v místě účinku.Also, when the compounds of the invention are used as fungicides, the application rate can vary over a wide range depending on the mode of application. The active compound concentrations in the treatment of plant parts in the application forms are generally between 1 and 0.0001% by weight, preferably between 0.5 and 0.001%. In the treatment of seed, generally 0.01 to 10 g of active ingredient per kg, preferably 0.01 to 10 g of active ingredient per kg of seed, is required. In soil treatment, active compound concentrations of from 0.00001 to 0.1% by weight, preferably from 0.0001 to 0.02% by weight, are required at the site of action.

Dobrá účinnost látek podle vynálezu vyplývá z následujících příkladů.The good performance of the compounds according to the invention results from the following examples.

V těchto příkladech ge jako srovnávacích látek používá dále uvedených sloučenin:In these examples, ge uses the following compounds as comparators:

A = С1?СН2-СН2-^-ОН 2-chlorethylfosfonová kyselinaA = С1? СН 2 -СН 2 -? - ОН 2-chloroethylphosphonic acid

OHOH

В = Cl-CH2-CH2^t-(CH3)3CpВ Cl-CH 2 -CH 2 ^ t- (CH3) 3 Cp

2-chlorethyltrimethylamoniumchlorid2-chloroethyltrimethylammonium chloride

O-CO-NHCHoO-CO-NHCHo

I 3 I 3

O-CH-CH “C(CH3)3 сн3 O-CH-CH-C (CH 3 ) 3 and 3

N---U l= с«-<5>-сн2_сн_со-с(снз)3 N --- U l = с «- <5> -сн _сн_со 2-с (снз) 3

A í| NA í | N

N—ϋN — ϋ

Bilogickou účinnost prostředků blíže ilustrují, avšak nikterak neomezují následující příklady.The biological performance of the compositions is illustrated by the following examples, but is not limited thereto.

PříkladExample

Test na produkci ethylenu rozpouštědlo: 30 emulgátor: 1 hmotnostních dílů dimethylformamidu hmotnostní díl polyoxyethylen-sorbitanmonolaurátu4 Test for ethylene production solvent: 30 emulsifier: 1 part by weight of dimethylformamide part by weight of polyoxyethylene sorbitan monolaurate 4

Za účelem přípravy vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of the active ingredient is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the mixture is made up to the desired concentration with water.

Z listů sójových bobů se vyseknou kousky listů o stejné velikosti. Tyto kousky listů se umístí spolu s 1 ml účinného, přípravku popřípadě kontrolního roztoku do vzduchotěsně uzavíratelných nádob. Po 24 hodinách se obvyklými průkazními metodami určí ethylen, který se v nádobách nashromáždil. Produkce ethylenu kousky listů, které byly ošetřeny účinným prostředkem, se srovnává s produkcí ethylenu kontroly^Soybean leaves are cut into pieces of the same size. These leaf pieces are placed together with 1 ml of the active preparation or control solution in airtight containers. After 24 hours, ethylene that has accumulated in the containers is determined by conventional methods of detection. The production of ethylene by the pieces of leaves that were treated with the active agent is compared to the production of ethylene of the control.

Přitom znamená:It means:

produkce ethylenu jako u kontroly, + mírně zvýšená produkce ethylenu, ++ silně zvýšená produkce ethylenu, *++ velmi silně zvýšená produkce ethylenu.ethylene production as control, + slightly increased ethylene production, ++ strongly increased ethylene production, * ++ very strongly increased ethylene production.

Účinná látka č. 3 podle vynálezu vykazuje při tomto testu ve srovnání S kontrolou silně zvýšenou produkci ethylenu, jak je patrno z tabulky A.Active substance No. 3 according to the invention shows a strongly increased ethylene production in this test compared to the control, as shown in Table A.

TabulkaATableA

Test na produkci ethylenuTest for ethylene production

účinná látka active substance koncentrace účinné látky v % concentration of active substance in% účinek effect 0 0 (kontrola) (control) (3) (3) 0,001 0.001 ++ ++

Příklad ВExample В

Zbrzdění růstu u ječmene rozpouštědlo: 30 dílů hmotnostních dimethylformamidu emulgátor: 1 díl hmotnostní polyoxyethylensorbitanmonolaurátuGrowth inhibition in barley solvent: 30 parts by weight of dimethylformamide emulsifier: 1 part by weight of polyoxyethylene sorbitan monolaurate

Za účelem přípravy vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of the active ingredient is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the mixture is made up to the desired concentration with water.

Rostliny ječmene se pěstují ve skleníku až do stadia 2 listů. V tomto stadiu se rostliny postříkají účinnými prostředky až do zvlhčení. Po 3 týdnech se u všech rostlin změří přírůstek a vypočte se zbrzdění růstu v přírůstku kontrolních rostlin. 100% zbrzdění růstu znamená stav, kdy nedošlo к dalšímu růstu, a 0 % znamená růst odpovídající růstu kontrolních rostlin.Barley plants are grown in the greenhouse up to 2 leaf stage. At this stage, the plants are sprayed with the active ingredients until wetted. After 3 weeks, the increment was measured for all plants and the growth inhibition in the increment of the control plants was calculated. 100% inhibition of growth means no growth and 0% means growth corresponding to the growth of control plants.

Účinek látky podle vynálezu č. 2, 3 á 12 vykazují při tomto testu lepší zbrzdění růstu než látka A, známá ze stavu techniky, jak je patrno z tabulky B.The effect of the compound of the invention Nos. 2, 3 and 12 shows better growth retardation in this test than the prior art compound A as shown in Table B.

Tabulka BTable B

Zbrzdění růstu u jcčmcnc účinná látka koncentrace účinné látky v % zbrzdění růstu v %Growth inhibition of active substance concentration of active substance in% growth inhibition in%

- - - - 0 0 (kontrola) (control) A AND 0,05 0.05 30 30 (známá) (known) (2) (2) 0,05 0.05 60 60 (3) (3) 0,05 0.05 . 40 . 40 (12) (12) 0,05 0.05 35 35

Příklad ' CExample 'C

Ovlivnění růstu u cukrové řcpp rozpouštědlo: 30 dílů hmotnostních dimcthylformamidoGrowth Effect on Sugar Solvent: 30 parts by weight of dimethylformamido

cmulgátor: 1 cmulgator: 1 díl hmotnostní ollрlxрethylcnsorbitanminolauráto part by weight of olefin (methyl) sorbitanminolaurate

Za účclcm přípravy vhodného účinného prostředku sc smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulátoru a směs sc doplní vodou na požadovanou koncentraci.In order to prepare a suitable active ingredient, 1 part by weight of active ingredient is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier and the mixture is made up to the desired concentration with water.

Rostliny řepy sc pěstují vc skleníku až do úplného vytvoření děložních listů< ,V tomto stadiu sc rostliny postříkají až do zvlhčení účinnými prostředky. Po 14 dncch sc změří přírůstek rostlin a vypočte sc ovlivnění růstu v % přírůstku kontrolních rostlin. Při tom znamená 056 ovlivnění růstu takový růst, který odpovídá růstu kontrolních rostlin. Negativní hodnoty znamenají zbrzdění růstu, pozitivní hodnoty znamenají stimulaci růstu vc srovnání s růstem kontrolních rostlin.Beet plants are grown in the greenhouse until complete formation of the uterine leaves. At this stage, the plants are sprayed with the active agents until wetted. After 14 days sc sc measure the plant growth and calculate sc growth influence in% of the control plant growth. In this case, the 056 growth influence means growth that corresponds to that of the control plants. Negative values indicate growth retardation, positive values indicate growth stimulation compared to control plants.

Účinné látky podle v^&ezu č. 2, 3, 4, 12, I4 a 16 vhazují při tomto testu lepší ovlivnění růstu ncž látka B, známá zc stavu techniky, jak je patrno z následující tabulky C. TabullkCEffective acrylate ky p o dl ev ^ & cut no. 2, 3, 4, 1 2, I 4, 16 face-off p s this assay le p width influencing the growth NMS substance B is known zc prior art as shown in the following table C. TabullkC

Ovlivnění růstu u cukrové řepy účinná látka koncentrace účinné látky v % ovlivnění růstu v %Influence of growth in sugar beet active substance concentration of active substance in% influence of growth in%

(kontrola) (control) (B) (B) 0,05 0.05 -5 -5 (známá) (known) (2) (2) 0,05 0.05 -j5: -j5 : (3) (3) 0,05 0.05 -55: -55 :

pokračování tabulky Ccontinuation of Table C

účinná látka active substance koncentrace úČínnú látky v % concentration of the active substance in% ovlivnění influence růstu v * growth in * % % (16) (16) 0,05 0.05 + 20 + 20 (4) (4) 0,05 0.05 _2^xx) 2 ^ xx) (14) (14) 0,05 t 0,05 t _25χχ)_ 25 χχ) x) (x) (12) (12) 0,05 ’ 0.05 ’ -50 -50 0,05 0.05 -80 -80 (80) (80) 0,05 0.05 -30 -30 (81 ) (81) 0,05 0.05 -35xx) -3 5 xx) (67) (67) 0,05 0.05 -20 -20 (69) Italy (69) 0,05 0.05 -2oXx) - 2 ° C) x) (x) (75) (75) 0,05 0.05 -25XX) -25XX) (76) (76) 0,05 0.05 . -20XX) . -20XX) (89) (89) 0,05 0.05 -80χχ) -8 0 χχ) x) (x) (90) (90) 0,05 0.05 -40χχ) -4 0 χχ) x) (x) (91) (91) 0,05 0.05 -40Xx) -4 0 Xx) x) (x) (93) (93) 0,05 0.05 °x) ° x) (96) (96) 0,05 0.05 -100XX)-100XX) X) X) (99) (99) 0,05 0.05 -ggXK)-ggXK) x) (x) (102) (102) 0,05 0.05 -jgXX) - jgXX) x) (x) (107) (107) 0,05 0.05 -ygXX) -ygXX) x) (x) (114) (114) 0,05 0.05 -35x) -35 x) (115) (115) 0,05 0.05 -45x) - 45 x)

= tmavě zeleně listy xx) » tlua listy= dark green leaves xx) » t lua th leaves

Příklad )Example)

Zbrzdění růstu u sóji rozpouštědlo: 30 dílů hmotncotních dimethylformamldu emulgátor: 1 díl hrnotncotcí pelytxyethylensorbttnnrtntlnurátuSoybean growth inhibition solvent: 30 parts by weight of dimethylformamide emulsifier: 1 part by weight of pelythoxyethylene sorbitol nitrate

Za účelem výroby vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla t emulgátoru t směs s<? doplní vodou nt požadovanou kontentraci.In order to produce a suitable active ingredient, 1 part by weight of active ingredient is mixed with the indicated amount of solvent t of emulsifier t mixture with? make up the desired contentration with water nt.

Rogsiiny sóji se pěstují ve skleníku až do úplného vytvoření prvního asi-milačcího listu. V tomto stadiu se rostliny postříkají až do zvlhčení účinnými přípravky. Po 3 týdnech se u všech rostlin změří přírůstek a vypočte se zbrzdění růstu v % přírůstku celních rostlin. Přitom znamená 100½ zbrzdění růstu stav, kdy nedošlo k dalšímu růstu, a 0 % znamená růst tedp^v^íc^d^ající růstu kontrolních rostlin.Rogsi's soybean is grown in a greenhouse until the first lilac leaf is completely formed. At this stage, the plants are sprayed until moistened with the active ingredients. After 3 weeks, the increment was measured for all plants and the growth inhibition in% of the increment of the customs plants was calculated. 100% inhibition of growth means no growth, and 0% means growth of the growth of control plants.

Účinné látky podle vynálezu č. 2, 3, 12, 13, 14 a 16, jakož i další vykazují v tomto testu lepší zbrzdění růstu než látka B, která je známa ze stcvu techniky, jak je patrno z cásleduuící tabulky O:The active compounds according to the invention Nos. 2, 3, 12, 13, 14 and 16, as well as others, show a better growth retardation in this test than substance B, which is known in the art, as can be seen from the following Table O:

Tabulka DTable D

ZbrzdSnl růstu u sóji účinná látka koncentrace účinně látky v % zbrzdění růstu v %Growth inhibition in soybean active ingredient concentration of active ingredient in% growth retardation in%

- _ 0 _ 0 (kontrola) (control) (8) (8) 0,05 0.05 65 65 (známá) (known) (2) (2) 0,05 0.05 95X! 95X! XX ) XX ) (3) (3) 0,05 0.05 100x) 100 x) XX ) XX ) (16) (16) 0,05 0.05 90x) 90 x) XX ) XX ) (13) (13) 0,05 0.05 70x) 70 x) XX ) XX ) (14) (14) 0,05 0.05 85x) 85 x) XX ) XX ) (12) (12) 0,05 0.05 95x) 95 x) XX ) XX ) 0,05 0.05 40 40 (74) (74) 0,05 0.05 45 45 (92) (92) 0,05 0.05 65 65 (95) (95) 0,05 0.05 85 85 (103) (103) 0,05 0.05 25x) 25 x) (114) (114) 0,05 0.05 25^) 25 ^) (115) (115) 0,05 0.05 30x)30x)

= tmavozelená listy xx' = silná 1’ozvětvení '= dark green leaves xx '= thick 1'branching'

Příklad EExample E

Zbrzdění růstu u bnv.lníku rozpouštědlo: 30 hmotnostních dílů dimetlyylforaianiidu einulgátor: 1 tmotnnotní díl polyoxyettylensorbitnnronolaurátuGrowth retardant per solvent Solvent: 30 parts by weight of dimethylylforaianiide Eintegrator: 1 part by weight of polyoxyethylene sorbitol monolaurate

Zn účelem přípravy vhodného účinného prostředku se smísí 1 tmootnotní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulátoru a směs se doplní vodou na požadovanouIn order to prepare a suitable active ingredient, 1 part of the active ingredient is mixed with the indicated amount of solvent and emulsifier, and the mixture is made up to the desired volume with water.

Rostliny bnvlníku se pástují ve skleníku až do úplného rozvinutí 5. asanačního listu. V tomto stadiu se rostliny pootříkají účinnými přípravky až do stadia zvlhčení. Po 3 týdnech se zrn^í přírůstek rostlin o vypočte se zbrzdění růstu v procentech přírůstků kontrolních rostlin. Přitom znamená 10<% zbrzdění růstu stav, kdy nedoělo k dalšímu růstu, a 0 % znamená růst odpooííajjcí růstu konl-rolních rostlin.Cotton plants are cultivated in the greenhouse until the 5th decontamination leaf is fully unfolded. At this stage, the plants are sprayed with the active ingredients up to the wetting stage. After 3 weeks, the increment of the plants was calculated by calculating the inhibition of growth as a percentage of the increments of the control plants. 10% growth retardation means no growth, and 0% represents growth corresponding to the growth of the control plants.

Účinné látky podle vynálezu č. 2, 3, 4 a 12 vykazují při tomto testu ve srovnání r. kontrolou silné zbrzdění růstu, jak je patrno z následnici tabulky E.The active compounds according to the invention Nos. 2, 3, 4 and 12 show a strong growth inhibition in this test in comparison with the control, as can be seen from the following table.

Tabulka ETable E

Zbrzdění růstu u bavlníkuGrowth inhibition of cotton

účinná látka active substance koncentrace účinné látky v % concentration of active substance in% zbrzdění růstu v % growth inhibition in% 0 0 (kontrole) (control) 80x) 80 x) (2) (2) 0,05 0.05 (3) (3) 0,05 0.05 40 40 (4) (4) 0,05 0.05 95 95 (12) (12) 0,05 0.05 55 55

x' » tmavě zelené listy x '»dark green leaves

Příklad FExample F

Protektivní test (ošetření výhonků) na Erysiphe graminis var. hordei (mykóza ničící listy)Protective test (shoot treatment) for Erysiphe graminis var. hordei (leaf-destroying mycosis)

К přípravě vhodného účinného prostředku se 0,25 hmotnostního dílu účinné látky rozmíchá ve 25 hmotnostních dílech dimethylformamidu a 0,06 hmotnostního dílu alkylarylpolyglykoletheru jako emulgátoru a přidá se 975 hmotnostních dílů vody. Získaný koncentrát se pak zředí vodou na žádanou konečnou koncentraci.To prepare a suitable active ingredient, 0.25 part by weight of the active compound is stirred in 25 parts by weight of dimethylformamide and 0.06 part by weight of alkylaryl polyglycol ether as emulsifier and 975 parts by weight of water are added. The concentrate obtained is then diluted with water to the desired final concentration.

Ke stanovení protektivního účinku se mladé rostlinky ječmene (druh Amsel) ve stadiu jednoho listu postříkají do zvlhčení připraveným účinným prostředkem a po oschnutí se popráší sporami Erysiphe graminis var. hordei.To determine the protective effect, young barley plants (Amsel species) in the single leaf stage are sprayed to the moistening with the active ingredient prepared and, after drying, dusted with spores of Erysiphe graminis var. hordei.

Po šesti dnech, kdy se rostlinky pěstují při teplotě 21 až 22 °C a 80 až 90 % vlhkosti vzduchu, se vyhodnotí rozsah choroby na rostlinách. Stupeň napadení se vyjadřuje v % napadení neošetřených kontrolních rostlin, přičemž 0 % znamená žádné napadení a 100 % stejné napadení jako u neošetřených kontrolních rostlin. Testovaná látka je tím účinnější, čím nižší je stupeň napadení.After six days of cultivation at 21-22 ° C and 80-90% air humidity, the extent of disease on the plants is evaluated. The degree of infestation is expressed as% infestation of the untreated control plants, with 0% indicating no infestation and 100% the same infestation as untreated control plants. The lower the degree of attack, the more effective the test substance is.

Při tomto testu vykazují například následující sloučeniny velmi dobrý účinek, který převyšuje účinek sloučenin C, D, a E, které jsou známé ze stavu techniky:In this test, for example, the following compounds show a very good effect, which exceeds that of compounds C, D, and E which are known in the art:

sloučeniny z příkladů provedení: 2, 3, 16, 4, 11 a 12.Examples of compounds: 2, 3, 16, 4, 11 and 12.

Výsledky jsou patrny z tabulky F.The results are shown in Table F.

Tabulka FTable F

Protektivní test (ošetření výhonků) na Erysiphe graminis var hordeiProtective test (shoot treatment) for Erysiphe graminis var hordei

účinná látka active substance koncentrace účinné látky v % concentration of active substance in% napadení v % neošetřené kontroly infestation in% of untreated control (C) (C) 0,025 0,025 100 100 ALIGN! (známá) (known) (D) (D) 0,025 0,025 50,0 50.0 (známá) (known) (E) (E) 0,025 0,025 58,8 58.8 (známá) (known) (2) (2) 0,025 0,025 0,0 0.0 (3) (3) 0,025 0,025 0,0 0.0 (16) (16) 0,025 0,025 0,0 0.0 (4) (4) 0,025 0,025 0,0 0.0 (11) Italy (11) 0,025 0,025 0,0 0.0 (12) (12) 0,025 0,025 0,0 0.0

Příklad GExample G

Test systemického účinku na padlí (Erysiphe graminis var. hordei) - houbová choroba výhonků obilíTest for systemic action on powdery mildew (Erysiphe graminis var. Hordei) - fungal disease of grain shoots

Účinná látka se používá ve formě práškového mořidla osiva. Toto mořidlo se připraví tak, že se příslušná účinná látka promísí se směsí stejných hmotnostních dílů mastku a křemeliny na jemně práškovou směs, obsahující účinnou látku v žádané koncentraci.The active ingredient is used in the form of powdered seed dressings. This mordant is prepared by mixing the respective active ingredient with a mixture of equal parts by weight of talc and diatomaceous earth to form a finely divided powder containing the active ingredient at the desired concentration.

Osivo ječmene se ošetří protřepáním s připraveným mořidlem v uzavřené skleněné nádobě. Osivo se pak zašije (3x12 zrn) 2 cm hluboko do květináčů, obsahujících směs jednoho objemového dílu standardní rašelinné půdy a 1 objemového dílu křemenného písku. Klíčení a vzcházení rostlin se uskutečňuje za příznivých podmínek ve skleníku. 7 dnů po zasetí, kdy rostliny ječmene rozvinou svůj první list, popráší se čerstvými sporami houby Erysiphe graminis var. hordei a dále se kultivují při teplotě 21 až 22 °C a při 80 až 90% relativní vlhkosti vzduchu při šestnáctihodinovém osvětlování denně. Během 6 dnů se na listech vytvoří typické skvrnky padlí.The barley seed is treated by shaking with prepared stain in a closed glass container. The seed is then sown (3 x 12 grains) 2 cm deep into pots containing a mixture of one volume of standard peat soil and one volume of quartz sand. Germination and emergence of plants takes place under favorable conditions in the greenhouse. 7 days after sowing, when barley plants unfold their first leaf, they are dusted with fresh spores of Erysiphe graminis var. hordei and further cultured at 21-22 ° C and 80-90% relative humidity under 16 hour illumination per day. Typical powdery mildew spots are formed on the leaves within 6 days.

Stupeň napadení se vyjadřuje v procentech napadení neošetřených kontrolních rostlin, přičemž 0 % znamená žádné napadení a 100 % stejné napadení jako u neošetřených kontrolních rostlin. Účinná látka je tím účinnější, čím nižší je rozsah choroby.The degree of infestation is expressed as the percentage of infestation of untreated control plants, with 0% indicating no infestation and 100% the same infestation as untreated control plants. The more active the active substance, the lower the extent of the disease.

Při tomto testu vykazují například následující sloučeniny podle vynálezu velmi dobrý účinek, který převyšuje účinek sloučenin F, G a H, které jsou známé ze stavu techniky;In this test, for example, the following compounds of the invention exhibit a very good effect which exceeds that of compounds F, G and H known in the art;

sloučeniny z příkladů provedení: 2, 3, 4, 11 e 12.Examples of compounds: 2, 3, 4, 11 and 12.

Výsledky testu jsou patrny z následující tabulky G.The test results are shown in Table G below.

212339212339

Tabulka GTable G

Test systemického účinku na padlí (Erysiphe graminis var. hordei)/houbová choroba výhonků obilíTest for systemic action on powdery mildew (Erysiphe graminis var. Hordei) / fungal disease of grain shoots

účinná látka active substance použité množství mořidla v g/kg osiva amount of mordant used in g / kg of seed koncentrace účinné látky v mořidle v % concentration of active substance in mordant in% napadení v % neoěetřené kontroly attack % of untreated control (F) (F) 10 10 25 25 100 100 ALIGN! (známá) (known) (G) (G) 10 10 25 25 100 100 ALIGN! (známá) (known) (H) (H) 10 10 25 25 100 100 ALIGN! (známá) (known) (2) (2) 10 10 25 25 0,0 0.0 (3) (3) 10 10 25 25 0,0 0.0 (4) (4) 10 10 25 25 0,0 0.0 (11) Italy (11) 10 10 25 25 0,0 0.0 (12) (12) 10 10 25 25 0,0 0.0

Příklad HExample H

Test účinku na růst mycelia:Test for mycelial growth:

použitá Živná půda hmotnostních dílů agar-agarubroth used agar-agar parts by weight

200 hmotnostních dílů bramborového vývaru hmotnostních dílů sladu hmotnostních dílů dextrózy hmotnostních dílů peptonu hmotnostní díly sekundárního fosforečnanu sodného200 parts by weight of potato broth parts by weight of malt parts by weight of dextrose parts by weight of peptone parts by weight of secondary sodium phosphate

0,3 hmotnostního dílu dusičnanu vápenatého poměr rozpouětědlové směsi к živné půdě:0.3 parts by weight of calcium nitrate ratio of solvent mixture to broth:

hmotnostní díly rozpouětědlové směsiparts by weight of the solvent mixture

100 hmotnostních dílů agarové Živné půdy složení rozpouětědlové směsi:100 parts by weight of agar Nutrient medium Composition of the solvent mixture:

0,19 hmotnostního dílu dimethylformamidu nebo acetonu0.19 parts by weight of dimethylformamide or acetone

0,01 hmotnostního dílu alkylarylpolyglykoletheru jako emulgátoru0.01 part by weight of alkylaryl polyglycol ether as emulsifier

1,80 hmotnostního dílu vody hmotnostní díly rozpouětědlové směsi1.80 parts by weight of water are parts by weight of the solvent mixture

Množství účinné látky potřebné pro dosažení žádané koncentrace účinné látky v živné půdě se smísí s uvedeným množstvím rozpouětědlové směsi. Koncentrát se v uvedeném hmotnostním poměru důkladně promíchá s kapalnou živnou půdou, ochlazenou na 42 °C, a směs se rozlije do Petriho misek o průměru 9 cm. Dále se připraví kontrolní desky bez příměsi účinného prostředku.The amount of active ingredient required to achieve the desired concentration of active ingredient in the broth is mixed with said amount of solvent mixture. The concentrate was thoroughly mixed with the liquid broth cooled to 42 ° C at the weight ratio indicated, and the mixture was poured into 9 cm diameter Petri dishes. Control plates without the addition of active agent are prepared.

Po vychladnutí a ztuhnutí živné půdy se desky naočtani jednotlivými druhy hub, uvedeš nými níže, a inkubují se při teplotě asi 21 °C.After the broth has cooled and solidified, the plates are counted with each of the fungal species listed below and incubated at about 21 ° C.

i ·i ·

VyHhdnooovánzí se provédí na základě rychlosti růstu hub po 4 až 10 dnech. Při vyhodnocování se srovnává radiální růst mcceia na ošetřených živných půdách s růstem na kontrolních živných půdách. Růst ' hub se hodnotí pomocí následnXcí stupnice:The evaluation is carried out on the basis of the fungal growth rate after 4 to 10 days. The evaluation compares the radial growth of mcceia on the treated broths with that on the control broths. The growth of the fungi is evaluated using the following scale:

žádrý iůst houby, až 3 velmi slOéé potlačeoírůutu, až 5 stedOně slOné zbrzdění růstu, až 7 mírné zbrzdění růstu, růst stejný jako u oeošetřených kontrolních desek.up to 3 very slow growth inhibition, up to 7 moderate growth retardation, up to 7 moderate growth retardation, growth the same as for treated control plates.

Při tomto testu vy kázní například následnicí sloučeniny velmi dobrý účinek, který převyšuje účinek látky I, která je známa ze stavu techniky:In this test, for example, the successor to the compound exhibits a very good effect which exceeds the effect of the substance I known in the art:

sloučeniny z příkladů provedení 2 a 3.the compounds of Examples 2 and 3.

Výsledky jsou patrny z následnici tabulky:The results are shown in the table below:

Tabulka HTable H

Test účinku na růst oycceiaTest of the effect on the growth of oycceia

účinná látka active substance koncentrace účinné látky v % concentration of active substance in% Cooietotrichum coffeanum Cooietotrichum coffeanum Pythiuu ultOmuu Pythiuu ultOmuu Phialophora cioerescens Phialophora cioerescens Helminthosporiím graoineum Helminthosporiím graoineum Hycosphaerella uuuico- la Hycosphaerella uuuico- la Pellicularia sasakii Pellicularia sasakii (I) (AND) 10 10 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 (známá) (known) (2) (2) 10 10 3 3 2 2 1 1 2 2 1 1 1 1 (3) (3) 10 10 3 3 3 3 1 1 - - 1 1 3 3

Příklad IExample I

Zbrzdění růstu u rýže rozpouštědlo: 30 hmoOnoothích dílů dimethylforaamidu emuul^g^t^c^r: 1 hmoomnosní díl polyo^rethylensorbitan-oonolaurátuGrowth inhibition in rice solvent: 30 parts by weight of dimethylformamide amide: 1 part by weight of poly (ethylene sorbitan oolalaate)

Za účelem přípravy vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmoonootní díl účinné látky s uvedeným možstvíu rozpouutědla a emuugátoru a směs se doplní vodou na požadovanou konoceOrac i.In order to prepare a suitable active ingredient, 1 part of the active ingredient is mixed with the abovementioned solvent and emulsifier and the mixture is made up to the desired concentration with water.

Roosiiny rýže se pěstují ve skleníku v květináčích o rozměrech 10 x 10 x 10 cm v půdě až k dosažení stadia 2 listů. V touto stadiu se rostl.iny pootříkají účinnými prostředky až do stadia zvlhčení rostlin. Po 10 dnech se u všech rostlin zmOří přírůstek a vypočte se zbrzdění růstu v procentech přírůstku konOrolních rostlin. Přioou znamená 100 % stav, kdy nedošlo k dalšímu růstu a 0 % znamená, že růst odpovídá růstu konOrolních rostlin.Roosi's rice is grown in a greenhouse in pots of 10 x 10 x 10 cm in soil to reach the 2-leaf stage. At this stage, the plants are sprayed with active agents until the plants are moistened. After 10 days, all plants were measured for growth and the growth retardation was calculated as a percentage of growth of the control plants. Prioou means 100% non-growth and 0% means growth corresponds to the growth of control plants.

Při tomto testu vykazuje účinná látka 2 podle vynálezu velmi značnou schopnost brzdit růst, jak je patrno z tabulky I.In this test, the active compound 2 according to the invention exhibits a very high growth inhibiting capacity, as shown in Table I.

Tabulka ITable I

Zbrzdění růstu u rýžeGrowth inhibition for rice

účinná látka active substance koncentrace účinné látky v % concentration of active substance in% zbrzdění růstu v % growth inhibition in% 0 0 (kontrola) (control) (2) (2) 500 500 45 45 1 000 1 000 48 48

Příklad JExample J

Zbrzdění růstu u rýže pěstované za závlahových podmínek (var. Nihonbare)Growth inhibition for irrigated rice (var. Nihonbare)

V mísiěi se smísí 5 lů děinné látky s 2,5 dílu “Newkalgen Cp-5° 30 díly bentonitu a 62,5 dílu mastku. Potom se přidá 20 dílů vody. Získaná kaše se protlačí otvory o průměru 0,5 mm a produkt se vysuší. Získá ae granulát o velikosti částic 0,5 · mm (0) a o délce asi 0,7 mm.In the IEI m í í mixing 5 l of DEI says nn k y s diacrylate 2.5 part by "Newkalgen CP -5 ° y 30 parts of bentonite and 62.5 parts of talc. 20 parts of water are then added. The resulting slurry is passed through 0.5 mm holes and the product is dried. A granulate having a particle size of 0.5 · mm (0) and a length of about 0.7 mm is obtained.

dnů staré rostliny rýže se pěstují v miskách o rozměru .25 x 20 x 10 cm, ve kterých voda převyšuje úroveň půdy. Po 10 dnech se účinný přípravek aplikuje do vody. Po dalších 14 dnech se měří výška vzrůstu rostlin.days old rice plants are grown in bowls of .25 x 20 x 10 cm in which the water exceeds the soil level. After 10 days, the active preparation is applied to water. After a further 14 days, the plant growth height is measured.

R = ethylen nebo propylen, v poměru 9:1.R = ethylene or propylene, 9: 1.

Při tomto testu vykazuje účinná látka 2 podle vynálezu velmi silnou schopnost brzdit růst, jak je patrno z tabulky J.In this test, the active compound 2 according to the invention shows a very strong growth retarding ability, as shown in Table J.

Tabulka JTable J

Zbrzdění růstu rýže pěstované za závlahových podmínek (var. Nihonbare)Growth inhibition of rice under irrigation conditions (var. Nihonbare)

účinná látka active substance koncentrace účinné látky v kg/ha concentration of active substance in kg / ha výška vzrůstu v cm height of height in cm 51,4 51.4 (kontrola) (control) (2) (2) 0,25 0.25 48,3 48.3 0,50 0.50 40,8 40.8 1,00 1.00 38,0 38.0 2,00 2.00 37,0 37.0

Příklady provedení P Píkl a d 1Examples P P1 and d 1

83,5 g (0,5 moO) pinakkOyl-1,2,4-miazolu, 60 g (0,54 moO) cyklohexanaldehydu, 4,2 ' g (0,05 mol) piperidinu a 6 g (0,1 mol) ledové kyseliny octové se zahřívá ve 300 ml toluenu pod zpětným chladičem za použití odlučovače vody. Po ochlazení reakčního roztoku se tento roztok promyje nasyceným roztokem chloridu sodného, organická fáze se vysuší síranem sodným, zfilmuje se a zahhssí. Zbytek se vyjme 500 ml acetonu a za míchání se přidá zfilmovaný roztok 90 g (0,25 mol) naftalen-1,5-disuioonové kyseliny v 500 ml acetonu.83.5 g (0.5 moO) of pinacolyl-1,2,4-thiazole, 60 g (0.54 moO) of cyclohexanaldehyde, 4.2 g (0.05 mol) of piperidine and 6 g (0.1 mol) of glacial acetic acid was heated in 300 ml of toluene under reflux using a water trap. After cooling the reaction solution, the solution was washed with saturated sodium chloride solution, the organic phase was dried over sodium sulfate, filtered and densified. The residue is taken up in 500 ml of acetone and a stirred solution of 90 g (0.25 mol) of naphthalene-1,5-disuioonic acid in 500 ml of acetone is added with stirring.

Zprvu vyloučená sraženina se oddiltruje, filtrát se dále zahussí a získaný bezbarvý krystalický zbytek se vyjme - 500 ml meShtlenoitorids. Potom se přidá roztok uhličiaanu sodného (1:1) až k alkalické reakci. Organická fáze se odddlí, vysuší, zfiiaruje a zahuusí. Olejovitý zbytek se vyjme petroletheeem a nechá se krystalovat. Získá se 64 g (49 % teorie) 1clykOohexyl-4,4-dimeethl-2--1,2,4-trikzoO-1-ll)pent-1-en-3-onu o teplotě tání 98 °C.The precipitate initially formed is filtered off, the filtrate is further concentrated and the colorless crystalline residue obtained is taken up in 500 ml of methylene chloride. Sodium carbonate solution (1: 1) is then added until alkaline. The organic phase is separated, dried, concentrated and concentrated. The oily residue is taken up in petroleum ether and allowed to crystallize. 64 g (49% of theory) of 1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- (1,2,4-triczo-11-l) pent-1-en-3-one of melting point 98 DEG C. are obtained.

Výroba výchozí látky (СНз)3С -CO-CHProduction of starting material (СНз) 3 С -CO-CH

138 g (2 mol) 12,4-triazolu se při teplotě místnooti po částech přidá k 276,4 g (2 mol) rozemletého uhličiaanu draselného a 269,2 g (2 moo) alfa-itlorpioakolios v 500 ml acetonu, přieemž vnitřní teplota vystoupí až na teplotu varu. Healkční směs se nechá míchat 5 hodin za varu pod zpětným chladičem a potom se ochladí na teplotu místnoosi. směs se zfilmuje a iiímát se zkhustí oddessilováním rozpouštědle ve vakuu. Olejovitý zbytek krystaluje po přidání benzinu. Získá se 240,8 g (72 % teorie) 3,3-dimeSthly 1-(1,2,4-triazol-1^1^^8^2-01^ o teplotě tání 62 až 64 °C.138 g (2 mol) of 12,4-triazole are added portionwise at room temperature to 276.4 g (2 mol) of ground potassium carbonate and 269.2 g (2 moo) alpha-itlorpioacolios in 500 ml acetone at internal temperature. ascend to boiling point. The mixture was allowed to stir at reflux for 5 hours and then cooled to room temperature. the mixture is filtered and the fraction is concentrated by distilling off the solvent in vacuo. The oily residue crystallizes upon the addition of gasoline. 240.8 g (72% of theory) of 3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazole-1 ', 1', 1 ', 2', 2 '), m.p.

P Píkl ad 2P Example 2

1^1101^x1-4,4^11^1^1-2--1,2,4-trikZoO-1-ll)-psot-3-so-3-ol1 ^ 1101 ^ x1-4,4 ^ 11 ^ 1 ^ 1-2--1,2,4-trico0-1-11) -psot-3-so-3-ol

OH * (C^^C-CH-C-CHOH * (C ^^^C-CH-C-CH

Teplota tání: 131 °C.Melting point: 131 ° C.

Příklad 3Example 3

Roztok 26,3 g (0,1 mol) 1-cyklohexyl-4,4-dimethyl-2-(1,2,4-triezol-1-yl)pent-1-en-3-olu (příklad 2) v 50 ml dioxanu se přikape к suspenzi 3 g 80% hydridu sodného ve 100 ml dioxanu. Směs se po ukončení přídavku zahřívá 1 hodinu na 50 °C. Po ochlazení se přikape 10,9 g (0,1 mol) ethylbromidu a reakční směs se zahřívá přes noc к varu pod zpětným chladičem. Po ochlazení se přidá 10 ml methanolu a směs se zahustí na rotační odparce. Zbytek se vyjme methylenchloridem a promyje se vodou. Po vysuěení organické fáze síranem sodným se směs zfiltruje a filtrát se zahustí. Zbytek se destiluje. Získá se 11,0 g (37,8 % teorie) 1-cyklohexyl-3 ethoxy-4,4-?dimethyl-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-pent-1-enu o teplotě varu 110 °C/9,3 Pa.A solution of 26.3 g (0.1 mol) of 1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- (1,2,4-triezol-1-yl) pent-1-en-3-ol (Example 2) in 50 ml of dioxane are added dropwise to a suspension of 3 g of 80% sodium hydride in 100 ml of dioxane. After completion of the addition, the mixture was heated at 50 ° C for 1 hour. After cooling, 10.9 g (0.1 mol) of ethyl bromide were added dropwise and the reaction mixture was heated at reflux overnight. After cooling, 10 ml of methanol are added and the mixture is concentrated on a rotary evaporator. The residue was taken up in methylene chloride and washed with water. After drying the organic phase over sodium sulfate, the mixture is filtered and the filtrate is concentrated. The residue was distilled. 11.0 g (37.8% of theory) of 1-cyclohexyl-3-ethoxy-4,4-dimethyl-2- (1,2,4-triazol-1-yl) -pent-1-ene are obtained, boiling point 110 ° C / 9.3 Pa.

P ř í к 1 a d 4Example 1 a d 4

CO-CHq I J oCO-CHq I J o

(postup c):(procedure c):

Roztok 13,15 g (0,05 mol) 1-cyklohexyl-4,4-dimethyl-2-(1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-en-3-olu (příklad 2) v 50 ml dioxanu se přikape к suspenzi 1,5 g 80% hydridu sodného v 50 ml dioxanu. Po ukončení vývinu vodíku se přikape 3,9 g (0,05 mol) асеtylchloridu. Směs se zahřívá 4 hodiny к varu pod zpětným chladičem. Rozpouštědlo se po ochlazení oddestiluje ve vakuu, zbytek se vyjme methylenchloridem a provede se extrakce vodou. Organická fáze · se vysuší síranem sodným, zfiltruje se a roztok se zahustí. Zbytek se Čistí přes sloupec silikagelu za použití směsi methanolu a chloroformu (1:3 jako elučního Činidla. Získá se 5,6 g (35,4 % teorie) 3-acetoxy-1-cyklohexyl-4,4-dimethyl-2-(1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-enu ve formě slabé Žlutého oleje.A solution of 13.15 g (0.05 mol) of 1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- (1,2,4-triazol-1-yl) pent-1-en-3-ol (Example 2) in 50 ml of dioxane are added dropwise to a suspension of 1.5 g of 80% sodium hydride in 50 ml of dioxane. After the evolution of hydrogen was complete, 3.9 g (0.05 mol) of acetyl chloride were added dropwise. The mixture was heated at reflux for 4 hours. After cooling, the solvent was distilled off in vacuo, the residue was taken up in methylene chloride and extracted with water. The organic phase is dried over sodium sulfate, filtered and the solution is concentrated. The residue was purified over a silica gel column eluting with methanol / chloroform (1: 3) to give 5.6 g (35.4% of theory) of 3-acetoxy-1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- ( 1,2,4-triazol-1-yl) pent-1-ene as a light yellow oil.

(postup d):(procedure d):

К roztoku 13,15 g (0,05 mol) 1-cyklohexyl-4,4-dimethy1-2-(1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-en-3-olu (příklad 2) ve 100 ml acetanhydridu se přidají 2 ml pyridinu. Směs se míchá 4 hodiny při teplotě 70 °C. Potom se reakční směs vylije na vodu a směs se zneutralizuje hydrogenuhličitaném sodným. Vodná fáze se několikrát extrahuje etherem. Spojené etherické fáze se vysuší síranem sodným a zahustí se. Získá se 11,2 g (70,8 % teorie) 3-acetoxy-1-cyklohexyl-4,4-dimethy1-2-(1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-enu ve formě slabě žlutého oleje.To a solution of 13.15 g (0.05 mol) of 1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- (1,2,4-triazol-1-yl) pent-1-en-3-ol (Example 2) 2 ml of pyridine are added in 100 ml of acetic anhydride. The mixture was stirred at 70 ° C for 4 hours. The reaction mixture was then poured into water and neutralized with sodium bicarbonate. The aqueous phase is extracted several times with ether. The combined ether phases were dried over sodium sulfate and concentrated. 11.2 g (70.8% of theory) of 3-acetoxy-1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- (1,2,4-triazol-1-yl) pent-1-ene are obtained in the form of slightly of yellow oil.

Příklad 5 (postup e):Example 5 (procedure e):

CO—NHCO — NH

К roztoku 13,15 g (0,05 mol) 1-cyklohexyl-4,4-dimethyl-2-( 1 ja^-triazol-l-yDpent-l-en^-olu (příklad 2) ve 100 ml etheru se přidá 6,5 g (0,055 mol) fenylisokyanátu a tři kapky tributylcínlaurátu jako katalyzátoru. Směs se míchá 5 dnů při teplotě místnosti. Po oddestilování rozpouštědla ve vakuu se zbytek překrystaluje ze směsi ethylacetátu a ligroinu. Získá se 4,8 g (25,1 % teorie) 1-cyklohexyl-4,4-dimethyl-3-fenyl-karbamoyloxy-2-(1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-enu o teplotě tání 156 °C.To a solution of 13.15 g (0.05 mol) of 1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-2- (1H-triazol-1-ylpent-1-ene) -ol (Example 2) in 100 mL of ether 6.5 g (0.055 mol) of phenyl isocyanate and three drops of tributyltin laurate as a catalyst are added and the mixture is stirred at room temperature for 5 days. % of theory) 1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-3-phenylcarbamoyloxy-2- (1,2,4-triazol-1-yl) pent-1-ene, m.p.

Analogickým způsobem se získají následující sloučeniny vzorce I, shrnuté v tabulce:The following compounds of the formula I are summarized in the table in an analogous manner:

R1-X_c =CH—CHČR 1 -X_c = CH — CH

I я3 I я 3

příklaU č. Example no. R1 R 1 X X R2 r3R 2 r3 teplota tání (°C) melting point (° C) 6 6 (O^C (O ^ C -co- -what- O O 193 (x | NDS) 193 (x | NDS) 7 7 (C^^C (C ^^ C -co- -what- o O 40 až 48 40 to 48 ' 8 '8 (CH3)3C(CH 3) 3 C -co- -what- <-yH3<-y H 3 49 49 9 ’ 9 ’ -co- -what- Э Э 201 (x | KDS) 201 KDS 10 10 (043)3 3 -co- -what- П-С4Н9 C2H5 C-H4N9 C 2 H 5 olej oil 11 11 (CH3)3C(CH3) 3 C -CH(OH)- -CH (OH) - O O 151 (Z-forma) 151 (Z-form) 12 12 (CH^C (CH 2 Cl 2) -CH(OH)- -CH (OH) - Q^ch3 Q ^ ch 3 olej oil 13 13 C^^C C ^^ C -CJHOC-jCj-n)- -CJHOC-jCj-n) - <E> <E> olej oil 14 14 (“3)3° (3) 3 ° -ch(o-co-(o})-- ch (o-what- (o)) - E> E> olej oil 15 15 Dec (CH3)3C(CH3) 3 C -CH(O-CO-CHC12)--CH (O-CO-CHC1 2) - 0 0 olej oil 16 16 (043)30 (043) /CH3 -CHCO-CO-N )- ^sccij( CH 3 -CHCO-CO-N) - & ' & ' olej oil 17 17 Cl c'čšč-Cl c 'čšč- -CH(OH)- -CH (OH) - olej oil 18 18 -CH(OH)- -CH (OH) - C2H5 C2H5 C 2 H 5 C 2 H 5 olej oil

pokračování tabulkycontinued table

příklad č. example no. R1 R 1 X X í?------- and?------- teplota tání (°C) melting point (° C) 19 . 19 Dec Cl c,0^-Cl c, 0 ^ - -CH(OH)- -CH (OH) - o O olej oil 20 20 May Cl Cl -CH(O-COCH3)--CH (O-COCH 3) - 0 0 olej oil 21 21 (CH3)3C(CH3) 3 C -CCH3(OH)--CCH 3 (OH) - 0 0 101 101 22 22nd (CH3>3C (CH3> 3 C -CH(OH) -CH (OH) 0 0 154 (· HC1) (Z-forma) 154 (· HCl) (Z-form) 23 23 Cl ci^>- Cl ci ^> - -CH(OH)- -CH (OH) - C3«7 C 3 «7 CH3 CH 3 olej oil 24 24 (CH3)3C /•i(CH 3 ) 3 C / i -CH(OH)- -CH (OH) - 0 0 110 (. CuCl2) (Z-forma)110 (. CuCl 2 ) (Z-form) 25 25 vl a<°Svl and <° N -CH(O-CO-NHCH3)--CH (O-CO-NHCH 3) - 0 0 62 62 26 26 Cl Cl0>~Cl Cl 0> ~ -CH(OH)- -CH (OH) - C20C 2 0 CH3 CH 3 olej oil 27 27 Mar: Cl Cl - ch(o-co -ζο}')- - ch (o-what -ζ}) - C3«7 C 3 «7 CH3 CH 3 olej oil 28 28 Cl Cl0^-Cl Cl 0 ^ - -CH(0-C0-CH3)-CH (C0-0-CH 3) - C3H7 C 3 H 7 CH3 CH 3 olej oil 29 29 (CH3)3C(CH3) 3 C Cl - CH (o - CH2 -^O^- Cl) -Cl - CH (O - CH2 - ^ o ^ - CI) - S WITH olej (Z-forma) oil (Z-form) 30 30 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -co- -what- 0 0 51 51 31 31 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -co- -what- o O olej oil 32 32 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -CH(OH)- -CH (OH) - 0 0 olej oil

pokračování tabulkycontinued table

příklad č.. example no .. r1 r1 X X r2 r2 r3 r3 teplota tání (°C) melting point (° C) 33 33 004 004 -CH(OH)- -CH (OH) - 0 0 156 156 34 34 (CH3)3C(CH3) 3 C -CH(OH)- -CH (OH) - я я 153 153 * * <_/ <_ / (. NHO3)(NHO 3 ) Cl Cl (Z-forma) (Z-form) 35 35 -CH(OH)- -CH (OH) - olej oil 36 36 °40- ° 40- -CH(OH)- -CH (OH) - 0 0 olej oil 37 37 0 0 -CH(OH)- -CH (OH) - 0 0 olej oil 38 38 r-0- r -0- -CH(OH)- -CH (OH) - СА С А CH3 CH 3 olej oil 39 39 004 004 -CH(OH)- -CH (OH) - C2«5 C 2 «5 CH3 CH 3 olej oil 40 40 008 008 -CH(OH)- -CH (OH) - c4h9 c 4 h 9 C2H5 C 2 H 5 olej oil 41 41 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -CH(OH)- -CH (OH) - 0 0 olej oil 42 42 (CH3).jC (CH3) .jC -CH((XC3)--CH ((XC 3) - 0 0 63 (Z-forma) 63 (Z-form) 43 43 F-@- F-@- -CH(OH)- -CH (OH) - c4h9 c 4 h 9 C2«5 C 2 «5 olej oil 44 44 FCH2-C(CH3)2-FCH 2 -C (CH 3 ) 2 - -CO- -WHAT- C4H9 C 4 H 9 C2H5 C2H5 olej oil 45 45 (ch3)3c(c 3 ) 3 c -CH(OCH3)--CH (OCH3) - 0 0 104 (E-foíma) 104 (E-frame) 46 46 (CH3)3C(CH3) 3 C •CHÍO)- • CHIO) - 0 0 137 (. mm3) (E-forma)137 (. Mm 3 ) (E-form) 47 47 “-<004 - <004 f /-?· f / - · · CH3 CH 3 CH3 CH 3 187 187

pokračování tabulkycontinued table

AAND

příklad č. example no. r' r ' X X R2 R 2 r3 r3 \teplota tání (°C) \ Melting point (° C) 48 48 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -CH(OH)- -CH (OH) - CH3 CH3 CH3 CH3 olej oil 49 49 (СН3)зС(СН 3 ) зС -CH(OH)- -CH (OH) - © © 242 (. | NDS) 242 (.NDS) 50 50 (СНз)зС (СНз) зС -CH(OH)- -CH (OH) - © © © © 168 (. CuCl2) (E-foraa)168 (CuCl 2 ) (E-foraa) 51 51 (CH3)3C(CH 3) 3 C -CO- -WHAT- 137 až 140 137 to 140 (. CuCl2) (E-l^orma)(. CuCl 2 ) (El ^ orma) 52 52 с,©©©© с, © -CH(OH)- -CH (OH) - © © 157 157 53 53 С'©©© С -CH(OH)- -CH (OH) - C4H9 C4H9 C2H5 C2H5 118 118 54 54 FCH2-C(CH3)2-PhCH 2 C (CH 3) 2 - -CO- -WHAT- © © lej Lej 55 55 FCH2-C(CH3) 2-FCH 2 -C (CH 3 ) 2 - -CO- -WHAT- © © olej oil 56 56 FCH2-C(CH3)2-PhCH 2 C (CH 3) 2 -CH(OH)- -CH (OH) - © . ©. olej oil 57 57 FC^-CCC^® FC ^ -CCC ^ ® -CH(OH)- -CH (OH) - © . ©. olej oil 58 58 FC^-CCC^® FC ^ -CCC ^ ® -CO- -WHAT- Olej ‘ (Z-forma) ' Oil ‘ (Z-form) ' 59 59 FC^-CCC^® FC ^ -CCC ^ ® -CO- -WHAT- © © olej (Z-forma) oil (Z-form) 60 60 С'С^-СССНз© С'С ^ -СССНз © -CO- -WHAT- © © 103 (E-forma) 103 (E-form) 61 61 ci©4®or © 4 ® -CH(OH)- -CH (OH) - 144 144 62 62 ci©4®or © 4 ® -CH(Oi)- - CH (Oi) - C2H5 C 2 H 5 C2H5 C 2 H 5 148“ 148 " 63 63 FCH^CCC©® FCH ^ CCC © ® -CH(OH)- -CH (OH) - © © ii§° ' ,5049 °, 5049

(Z-forma) pokračování tabulky(Z-form) table continuation

příklad č. example no. r1 r1 X X R2 R 2 rP rP teplota tání (°C) melting point (° C) 64 64 FC^-CtCHj^- FC ^ -CtCHj ^ - -CH(OH)- -CH (OH) - Э Э n|° 1,4910 n ° 1.4910 (Z-foxma) (Z-Fox) 65 65 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3) 2 - -CH(OH)- -CH (OH) - X X np° 1,5050 (E-fojma) np ° 1.5050 (E-film) 66 66 (CHj)jC (CH3) jC -co- -what- CH3 CH3 CH3 CH3 olej oil 67 67 (CH3)3C(CH3) 3 C -CH(OH)- -CH (OH) - CH3 CH3 CH3 CH 3 olej oil 68 68 (013)30 30 -co- -what- CH3 CH3 C2H5 C 2 H 5 olej oil 69 69 (cHj)jC (cHj) jC -CH(OH)- -CH (OH) - CH3 CH3 c2h5 c 2 h 5 olej oil 70 70 (CHj)jC (CH3) jC -co- · -co- · CH3 CH3 CH3 CH3 70 až 74 70 to 74 (x CuCig) (x CuCig) 71 71 (CH3)3C- (CH3) 3C- -co- -what- CH3 CH3 C2H5 C 2 H 5 60 až 62 (x CuClg) 60 to 62 (x CuClg) 72 72 (CH-J^C- (CH-J ^ C- -co- -what- X X olej oil 73 73 MC^-CCCHj^ MC1-CCH3 -co- -what- X X olej oil 74 74 (CHj^C- (CH 3 ^ C- -CH(OH)- . -CH (OH) -. X X olej oil 75 75 C1CH2-C(CHj)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -CH(OH)- -CH (OH) - -<3 - <3 olej у oil у 76 76 (CH3)3C-(CH3) 3 C- -CH(OH)- -CH (OH) - X X 197 až 108 (Z-foíma) 197-108 (Z-film) 77 77 C1CH2-C(CHj)2- C1CH2-C (CH3) 2- -CO- -WHAT- olej oil 78 78 (CHj^C- (CH 3 ^ C- -CO- -WHAT- XX XX olej * oil * 79 79 FCH2-C(CHj)2-FCH 2 -C (CH 3) 2 - -CO- -WHAT- xr” xr ” olej oil 80 80 (CH3)3C-(CH3) 3 C- -CH(OH)- -CH (OH) - XX XX olej oil 81 81 C1CH2^C(CHj)2 C 1 CH 2 Cl 2 (CH 3) 2 -CH(OH)- -CH (OH) - xr“ xr " olej oil

pokračování tabulkycontinued table

příklad δ. example δ. R1 R 1 X X R2 R3 R 2 R 3 teplota tá· ni' (°C) ' temperature t · ni '(° C)' 82 82 (ch3)3c-(ch 3 ) 3 c- -co- -what- tf tf olej , oil, 83 83 FC^-CÍC^^- FC ^ -CÍC ^^ - -CH(OH)- -CH (OH) - tf tf olej oil 84 84 (ch3)3c-(ch 3 ) 3 c- -CO- -WHAT- to it olej oil 85 85 C1CH2-C(CH3)2-C1CH2-C (CH 3) 2 -CO- -WHAT- X X olej oil 86 86 FC^-CÍC^^- FC ^ -CÍC ^^ - -CO- -WHAT- to it olej (Z-forma) oil (Z-form) 87 87 FC^-CdOj^- FC ^ -CdOj ^ - -CO- -WHAT- to it olej oil 88 88 (CH-j^C- (CH-j ^ C- -CO- -WHAT- X X olej oil 89 89 Cl α-ζο^- Cl α-ζο ^ - -CH(OH)- -CH (OH) - tt tt olej oil 90 90 -CH(OH)- -CH (OH) - tt' tt ' amorfní látka amorphous substance 91 91 -CH(OH)- . -CH (OH) -. to it amorfní látka amorphous substance 92 92 £CH3)3C-£ CH 3 ) 3 C- -CH(OH)- -CH (OH) - X X olej oil 93 93 (ch3)3c-(ch 3 ) 3 c- -C^OIÍ)- -C (O) - olej oil 94 94 Cl Cl -CH(OH)- -CH (OH) - amorfní látka amorphous substance Cl Cl (čistý (net 95 95 -C^Otn- -C ^ Otn- to.· it.· isomer) amorfní látka isomer) amorphous substance

pokračování tabulkycontinued table

příklad Č-. Example No. -- - X X R2 R3 R 2 R 3 teplota tání (°C) melting point (° C) 96 96 Cl c'x°x-Cl c ' x ° x - -CH(OH)- -CH (OH) - olej oil 97 97 Cl Cl -CH(OH)- -CH (OH) - amorfní látka (čistý amorphous substance (pure 98 98 (CH3)3C-(CH 3 ) 3 C- -CO- -WHAT- P CH3 P CH3 isooer) olej isooer) oil 99 99 (CHj^C- (CH 3 ^ C- -CH(OH)- -CH (OH) - P . CH3 P. CH3 47 47 100 100 ALIGN! (CH^C- (CH ^ C- -CO- -WHAT- XD XD olej oil 101 101 /CH3)3C-/ CH 3 ) 3 C - -CO- -WHAT- XD XD 187 (x 1/2 NDS) 187 (x 1/2 NDS) 102 102 (CH^C- (CH ^ C- -CH(OH)- -CH (OH) - XD XD 43 43 103· 103 · (CH3)3C-(CH 3 ) 3 C- -CH(OH)- -CH (OH) - P CH3 P CH3 119 ' (Z-foraa) 119 '(Z-forum) 104 104 (CH3)3C-(CH 3 ) 3 C- -CO- -WHAT- p CH3 , p CH3, olej (Z-foroa) oil (Z-foroa) 105 105 (CH^C- (CH ^ C- -CO- -WHAT- avCH3 -<!9 avCH3 - <! 9 olej oil 106 106 (CH3)3C-(CH 3 ) 3 C- -CO- -WHAT- 173 (x 1/2 NDS) 173 (x 1/2 NDS) 107 107 (CH3)3C-(CH 3 ) 3 C- -CH(OH)- -CH (OH) - _<prCH3 prCH3 38 38

pokrajování tabulkythe verge of the table

příklad δ. example δ. R^ R ^ X X R* RR R * R R teplota tání (°C) melting point (° C) 108 108 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -co- -what- 80 (Z-forma) 80 (Z-form) 109 109 FCH2-C(CH3)2-FCH 2 -C (CH 3 ) 2 - -co- -what- 68 (Z-forma) 68 (Z-form) 110 110 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -co- -what- ch’b ch 'b olej oil 111 111 KCH3-C(CH3)2-KCH 3 -C (CH 3 ) 2 - -co- -what- CHo в CHo в olej oil 112 112 FCH2-C(CH3)2-FCH 2 -C (CH 3 ) 2 - -co- -what- ^2¾ G2^5^ 2¾ G 2 ^ 5 olej oil 113 113 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -CH(OH)- -CH (OH) - amorfní látka (Z-forma) amorphous substance (Z-form) 1 14 1 14 FCH„-C(CH ),- 2 3 2 FCH 3 -C (CH), - 2 3 2 -CH(OH)- -CH (OH) - “’B "’ B amorfní látka amorphous substance 115 115 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -CH(OH)- -CH (OH) - CH, CH, amorfní amorphous в в látka substance 116 116 FCH2-C(CH3>2-FCH 2 -C (CH 3 > 2 - -CH(OH)- -CH (OH) - amorfní látka (Z-forma) amorphous substance (Z-form) 117 117 C1CH2-C(CH3)2-C1CH 2 -C (CH 3 ) 2 - -CO- -WHAT- CH1B CH1 B olej oil 118 118 FCH2-C(CH3)2-FCH 2 -C (CH 3 ) 2 - -co- -what- CH’B CH 'B olej oil E- a Z-forma ~ obě možné geometrické isomerní formy E- and Z-form - both possible geometric isomeric forms

NDS = 1,5-naftalendisulfonová kyselinaNDS = 1,5-naphthalenedisulfonic acid

Claims (2)

PŘEDMĚT V JY NÁLEZUOBJECT IN JY FIND 1. Prostředky k regulaci růstu rostlin a fungicidní prostředky, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahují alespoň jeden derivát 1-vinyltriazolu obecného vzorcePlant growth regulating agents and fungicidal agents, characterized in that they contain at least one 1-vinyltriazole derivative of the general formula as active ingredient I, (I) •к v němžI, (I) • k in which R1 R 1 R2 R 2 R3 nebo atomy cykloR2 a R3 R 3 or atoms cykloR 2 and R 3 R4 znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, která je popřípadě jednou nebo dvakrát substituována halogenem, alkylkarbonyloxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové Části nebo alkylsulfonyloxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku;R 4 is C 1 -C 4 alkyl optionally substituted one or two times with halogen, C 1 -C 4 alkylcarbonyloxy or C 1 -C 4 alkylsulfonyloxy; cykloalkylovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku a popřípadě halogenem, alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylovou skupinou, fenoxyskupinou, halogenfenylovou skupinou nebo/a halogenfenoxyskupinou substituovanou fenylovou naftylovou skupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu s 5 až 7 uhlíku, popřípadě alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou alkenylovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu s 2 až 4 atomy uhlíku nebo popřípadě halogenem nebo/a alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou fenylovou nebo naftylovou skupinu, a kromě toho * společně s atomem uhlíku, na který jsou vázány, znamenají popřípadě alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou cykloalkenylovou skupinu se 3 až 12 atomy uhlíku nebo popřípadě alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku nebo kyanoskupinou substituovanou cykloalkylovou skupinu se 3 až 12 atomy uhlíku,C 5 -C 7 cycloalkyl and optionally halogen, C 1 -C 4 alkyl, phenyl, phenoxy, halophenyl and / or halo-phenyl substituted naphthyl, C 1 -C 4 alkyl, C 1 alkyl C 4 -C 4 cycloalkyl, C 5 -C 7 cycloalkyl, C 1 -C 4 alkyl optionally substituted C 5 -C 7 alkenyl, C 2 -C 4 alkenyl or optionally halogen and / or C 1 alkyl optionally substituted by phenyl or naphthyl, and in addition to the carbon atom to which they are attached, optionally represent a (C 1 -C 4) alkyl group substituted by a (C 3 -C 12) cycloalkenyl or optionally (C 1 -C 4) alkyl group Or (C 3 -C 12) -cycloalkyl-substituted cycloalkyl carbon atoms, 4 5 1 znamená skupinu -C(OR4)R a navíc ketoskupinu, jestliže R znamená popřípadě substituovanou alkylovou nebo cykloalkylovou skupinu, přičemž znamená vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo popřípadě halogenem, alkylovou skupinpu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinou až s 2 atomy uhlíku a až в 3 atomy halogenu, fenylovou skupinou nebo/a fenoxyskupinou substituovanou benzylovou nebo naftylmethylovou skupinu, nebo znamená acylový zbytek -CO-R^ nebo R10 4 5 1 represents -C (OR 4 ) R and in addition keto when R represents an optionally substituted alkyl or cycloalkyl group, wherein it represents hydrogen, an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms or optionally a halogen, an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms , halogenoalkyl with up to 2 carbon atoms and up to 3 halogen atoms в, phenyl and / or phenoxy substituted benzyl or naphthylmethyl group, or is an acyl radical -CO-R 10, or R В?В? II 12 karbamoylový zbytek -CO-NR R ve kterém znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku asi až 5 atomy halogenu nebo popřípadě halogenem nebo/a alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou fenylovou nebo benzylovou skupinu, vodík nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu až se 4 atomy uhlíku a až s 5 atomy halogenu nebo popřípadě halogenem, alkylem 8 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinou až s 2 atomy uhlíku a až s 5 atomy halogenu nebo/a halogenalkylmerkaptoskupinou s 1 až 2 atomy uhlíku a až s 5 atomy halogenu substituovanou fenylovou nebo naftylovou skupinu, a vodík, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo popřípadě halogenem nebo alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku substituovanou benzylovou skupinu, r”Wherein the carbamoyl radical is -CO-NRR wherein C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 2 haloalkyl of up to 5 halogen atoms or optionally halogen and / or C 1 -C 4 alkyl substituted with phenyl or benzyl, hydrogen or (C1-C4) -alkyl and (C1-C4) -alkyl, (C1-C4) -haloalkyl, up to 5-halogen or optionally halogen, (C1-C4) -alkyl, haloalkyl phenyl or naphthyl substituted with up to 2 carbon atoms and up to 5 halogen atoms and / or haloalkylmercapto substituted with phenyl or naphthyl, and hydrogen, C1-4 alkyl or optionally halogen or alkyl benzyl substituted with 1 to 4 carbon atoms, r ' R12 nebo jeho adiČní sůl s kyselinou 1,5-naftalendisulfonovou, chlorovodíkovou, bromovodíkovou nebo dusičnou nebo jeho komplex s chloridem měánatým.R 12 or its addition salt with 1,5-naphthalenedisulfonic acid, hydrochloric, hydrobromic or nitric acid or its complex with copper (II) chloride. 2. Způsob výroby účinné složky podle bodu 1, obecného vzorce I, v němž X znamená ke to skupinu, R^ znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, která je popřípadě jednou nebo dvakrát substituována halogenem, alkylkerbonyloxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylová části nebo alkylsulfonyloxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku nebo znamená cykloalkylovou skupinu s 5 až 7 atomy uhlíku, a R2 a R3 mají význam uvedený v bodě 1, a edičních solí sloučenin vzorce I s kyselinou 1,5-naftalendisulfonovou, chlorovodíkovou, bromovodíkovou, nebo dusičnou^ nebo komplexních sloučenin s chloridem mědnatým, vyznačující se tím, Že se triazolketony obecného vzorce II, (II) v němž2. A process for the preparation of an active ingredient according to claim 1, in which X represents a radical, R1 represents a C1-C4 alkyl group optionally substituted one or two times by halogen, a C1-C4 alkylcarbonyloxy group. in the alkyl moiety or C 1 -C 4 alkylsulfonyloxy or C 5 -C 7 cycloalkyl, and R 2 and R 3 are as defined in point 1, and the 1,5-naphthalenedisulphonic acid, hydrochloric acid editorial salts of the compounds of formula I , hydrobromic or nitric compounds or copper (I) chloride complexes, characterized in that the triazolketones of the general formula (II): R1 má shora uvedený význam, uvádějí v reakci s aldehydy obecného vzorce XII,R 1 has the abovementioned meaning, are reacted with aldehydes of the formula XII, 0 = CH-CH \r3 (ΙλΙ) v němž0 = CH-CH \ r 3 (ΙλΙ) in which 2 32 3 R a R mají shora uvedený význam v přítomnosti rozpouštědla a v přítomnosti katalyzátoru, a z isomerů tvořících se na základě odštěpení vodíku se obvyklými metodami izoluje žádaný isomerní produkt vzorce Ia, R and R are as defined above in the presence of a solvent and in the presence of a catalyst, and the desired isomeric product of formula (Ia) is isolated from the isomers formed by hydrogen cleavage by conventional methods, OO 1 N1 N R‘-C-C=CH-CHR‘-C-C = CH-CH I (Ia) v němžI (Ia) in which 1 2 Ί1 2 Ί R , R a R mají shora uvedený význam načež se popřípadě získané sloučeniny převedou na ediční sůl s kyselinou 1,5-naftalendisulf onovou, chlorovodíkovou, bromovodíkovou nebo dusičnou nebo na komplex s chloridem mědnatým.R, R and R are as defined above, whereupon the optionally obtained compounds are converted into the 1,5-naphthalenedisulfonic, hydrochloric, hydrobromic or nitric acid or a copper (II) chloride complex.
CS80979A 1979-02-16 1980-02-13 Means for regulation of the plant growth and fungicide means and method of making the active substance CS212338B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19792906061 DE2906061A1 (en) 1979-02-16 1979-02-16 1-Vinyl-1,2,4-triazole derivs. - useful as plant growth regulators and fungicides (PT 8.8.80)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS212338B2 true CS212338B2 (en) 1982-03-26

Family

ID=6063125

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS80979A CS212338B2 (en) 1979-02-16 1980-02-13 Means for regulation of the plant growth and fungicide means and method of making the active substance
CS807661A CS212339B2 (en) 1979-02-16 1980-02-13 Method of making the derivatives of the 1-vinyltriazole

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS807661A CS212339B2 (en) 1979-02-16 1980-02-13 Method of making the derivatives of the 1-vinyltriazole

Country Status (5)

Country Link
JP (1) JPS55111477A (en)
CS (2) CS212338B2 (en)
DE (1) DE2906061A1 (en)
PL (2) PL128396B1 (en)
ZA (1) ZA80864B (en)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3033917A1 (en) * 1980-09-09 1982-04-22 Bayer Ag, 5090 Leverkusen SUBSTITUTED 2,4-DICHLORPHENYL-IMIDAZOLYL-VINYL-CARBINOLE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND ANTIMICROBIAL AGENTS THAT CONTAIN THESE SUBSTANCES
DE3033918A1 (en) * 1980-09-09 1982-04-15 Bayer Ag, 5090 Leverkusen SUBSTITUTED 2,4-DICHLORPHENYL-IMIDAZOLE-VINYL-KETONE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND ANTIMICROBIAL AGENTS THAT CONTAIN THESE SUBSTANCES
DE3102588A1 (en) * 1981-01-27 1982-08-12 Bayer Ag, 5090 Leverkusen AGENTS FOR INHIBITING PLANT GROWTH
DE3229274A1 (en) * 1982-08-05 1984-02-09 Bayer Ag, 5090 Leverkusen SUBSTITUTED AZOLYLVINYL KETONES AND CARBINOLS
DE3302122A1 (en) * 1983-01-22 1984-07-26 Bayer Ag, 5090 Leverkusen (-) - ANTIPODE OF (E) -1-CYCLOHEXYL-4,4-DIMETHYL-3-HYDROXY-2- (1,2,4-TRIAZOL-1-YL) -PENT-1-ENS
EP0178325B1 (en) * 1984-04-03 1992-04-22 Sumitomo Chemical Company, Limited Boron hydride type compounds and their use in a method for producing optically active alpha,beta unsaturated alcohols
DE3703971A1 (en) * 1987-02-10 1988-08-18 Bayer Ag Process for the preparation of (E)-1-cyclohexyl-4,4-dimethyl-3-hydroxy-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-pent-1- ene
JPH01153024A (en) * 1987-12-09 1989-06-15 Sumitomo Chem Co Ltd Culture of miniaturized plant
JP3586895B2 (en) * 1994-08-24 2004-11-10 住友化学工業株式会社 How to increase soybean sales

Also Published As

Publication number Publication date
JPS55111477A (en) 1980-08-28
PL127018B1 (en) 1983-09-30
CS212339B2 (en) 1982-03-26
JPS6361943B2 (en) 1988-11-30
ZA80864B (en) 1981-03-25
PL128396B1 (en) 1984-01-31
DE2906061A1 (en) 1981-01-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4518600A (en) Combating fungi with 1-phenoxy-2-pyrimidinyl alkanols
KR850000494B1 (en) Process for preparing azol compounds
FI67377C (en) 1-VINYL TRIAZOLDERIVAT FOERFARANDE FOER FRAMSTAELLNING AV DESSASAMT DERAS ANVAENDNING SOM VAEXTREGLERANDE AEMNEN FOER VA EXER OCH SOM FUNGICIDER
JPH0413349B2 (en)
KR840001771B1 (en) Process for preparing the 1-hydroxyethyl-azole derivatives
CS236870B2 (en) Fungicide agent for control of grow of plants and processing of active component
CS237335B2 (en) Fungicide agent and agent for regulation of growth of plants and processing of active components
CS212288B2 (en) Fungicide means and means for regulation of the plant growth and method of making the active substances
CS236888B2 (en) Fungicide agent for control of grow of plants and processing of active component
US4254132A (en) Combating fungi with 2-acyloxy-1-azolyl-3,3-dimethyl-2-phenoxy-butanes
CS208796B2 (en) Fungicide means and means for regulation of the plant&#39;s growth and method of making the active substances
CS236691B2 (en) Agent for regulation of plant growth and fungicide agent and production method of its efficient components
IE51366B1 (en) Halogenated triazolylvinyl keto derivatives and carbinol derivatives,a process for their preparation and their use as plant growth regulators and fungicides
CS212338B2 (en) Means for regulation of the plant growth and fungicide means and method of making the active substance
US4251540A (en) Combating crop damaging fungi with α-(4-biphenylyl)-benzyl-azolium salts
CS212287B2 (en) Fungicide means and means for regulation of the plant growth and method of making the active substances
US4507141A (en) Triazolylalkyl-thioether plant growth regulators and fungicides
CA1167039A (en) Benzyl-pyrimidinylalkyl-ethers, a process for their preparation, their use as plant growth regulators and fungicides, and intermediate products and their preparation
US4447625A (en) 1,3-Dioxolan-5-one derivatives
US4530715A (en) Cycloalkyl (α-triazolyl-β-hydroxy)-ketones as fungicides and plant growth regulators
US4248886A (en) Combating fungi with N-oxalyl-N-phenyl-aminoacids and esters thereof
CS236795B2 (en) Fungicide agent for regulation of grow of plants and processing method of active component
US4416889A (en) Combating fungi with N-allenyl-acetanilides
NZ214595A (en) Triazolo-(3,2,-c)-perhydroxazin-8-one derivatives and fungicidal and plant growth regulating compositions
CS241499B2 (en) Plant growth regulation agent and fungicide and active component production method