CH668060A5 - BAG FILLED WITH MINERAL FIBERS. - Google Patents

BAG FILLED WITH MINERAL FIBERS. Download PDF

Info

Publication number
CH668060A5
CH668060A5 CH222486A CH222486A CH668060A5 CH 668060 A5 CH668060 A5 CH 668060A5 CH 222486 A CH222486 A CH 222486A CH 222486 A CH222486 A CH 222486A CH 668060 A5 CH668060 A5 CH 668060A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
envelope
bag according
padded
bag
padded bag
Prior art date
Application number
CH222486A
Other languages
French (fr)
Inventor
Hans Furtak
Original Assignee
Saint Gobain Isover
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Saint Gobain Isover filed Critical Saint Gobain Isover
Publication of CH668060A5 publication Critical patent/CH668060A5/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C27/00Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas
    • A47C27/002Mattress or cushion tickings or covers
    • A47C27/003Mattress or cushion tickings or covers having edge welts or rolls
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C27/00Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas
    • A47C27/002Mattress or cushion tickings or covers
    • A47C27/007Mattress or cushion tickings or covers permeable to liquid or air in a special way
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C27/00Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas
    • A47C27/12Spring, stuffed or fluid mattresses or cushions specially adapted for chairs, beds or sofas with fibrous inlays, e.g. made of wool, of cotton

Landscapes

  • Mattresses And Other Support Structures For Chairs And Beds (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Vibration Dampers (AREA)
  • Dental Tools And Instruments Or Auxiliary Dental Instruments (AREA)
  • Springs (AREA)
  • Packages (AREA)
  • Paper (AREA)
  • Road Paving Structures (AREA)

Description

DESCRIPTION DESCRIPTION

L'invention concerne un sac à garniture élastique entourée d'une enveloppe. The invention relates to a bag with elastic lining surrounded by an envelope.

De tels sacs rembourrés sont connus de longue date, par exemple comme coussins plats pour sièges avec une garniture en mousse synthétique élastique et avec une enveloppe l'entourant en tissu, généralement fait à partir de fibres synthétiques. De tels coussins sont certes peu onéreux, mais présentent l'inconvénient d'être inflammables et d'adsorber l'humidité comme des éponges lorsqu'ils sont par exemple laissés sous la pluie dans des jardins. Such padded bags have been known for a long time, for example as flat seat cushions with an elastic synthetic foam filling and with an envelope surrounding it with fabric, generally made from synthetic fibers. Such cushions are certainly inexpensive, but have the drawback of being flammable and of absorbing moisture like sponges when, for example, they are left in the rain in gardens.

Il est connu de plus du brevet allemand N° 1957 727 un sac en fibres de verre prévu pour des pièces d'habillement rembourrées. Pour la fabrication de tels rembourrages non tissés, on utilise une bande qui est munie de profilages s'étendant uniformément sur toute sa surface, et dans lesquels on laisse défiler la bande entre des rouleaux et des dents s'interpénétrant. La bande est ensuite imprégnée d'un liant qui, après durcissement, lui confère une tenue et une stabilité suffisantes. Ce rembourrage, de fabrication relativement complexe, trouve justification dans l'industrie textile, mais la seule considération de son prix suffit à l'exclure comme garniture de sac, par exemple comme coussin pour sièges. It is also known from German Patent No. 1957 727 a fiberglass bag intended for padded clothing pieces. For the manufacture of such non-woven padding, a strip is used which is provided with profilings extending uniformly over its entire surface, and in which the strip is allowed to pass between rollers and interpenetrating teeth. The strip is then impregnated with a binder which, after hardening, gives it sufficient strength and stability. This relatively complex upholstery is justified in the textile industry, but the mere consideration of its price is sufficient to exclude it as a bag lining, for example as a seat cushion.

L'invention a pour but la création d'un sac rembourré maniable, léger, d'un faible prix de revient, résistant aux intempéries, ininflammable, conformément aux recommandations de la norme DIN 4102, paragraphe I, et pouvant être utilisé comme coussin pour siège ou comme tapis. The object of the invention is to create a handy, light, low-cost, weather-resistant, non-flammable padded bag in accordance with the recommendations of DIN 4102, paragraph I, which can be used as a cushion for seat or as carpet.

Selon l'invention, ce but est atteint d'une manière très simple à l'aide d'un sac présentant les caractéristiques exposées à la revendication 1. According to the invention, this object is achieved in a very simple manner using a bag having the characteristics set out in claim 1.

Un tel sac, servant par exemple comme coussin sur des bancs de stade, présente, par rapport à ce qui était connu de l'état de la technique, nombre d'avantages et peut être notamment réalisé à partir d'un feutre usuel de fibres minérales dont la teneur en liant est de 5 à 8% en poids, c'est-à-dire de production courante comme matériau d'isolation et sans que des traitements onéreux spécifiques soient nécessaires. Un feutre de fibres minérales ainsi fabriqué est un isolant thermique. Il présente une certaine élasticité, une bonne stabilité en forme et un poids faible pour une épaisseur de par exemple 30 mm généralement suffisante pour un coussin. Il peut de plus être confectionné sans diiïïculté. Conviennent à cette utilisation des feutres de fibres de verre ou de roche liées par une résine, d'une densité de 10 à 100 kg/m3 et de préférence d'environ 35 kg/m3 pour une épaisseur de 30 mm. Such a bag, used for example as a cushion on stadium benches, has, compared to what was known from the prior art, a number of advantages and can in particular be produced from a usual fiber felt minerals with a binder content of 5 to 8% by weight, that is to say commonly produced as an insulation material and without the need for specific expensive treatments. A mineral fiber felt thus produced is a thermal insulator. It has a certain elasticity, good shape stability and a low weight for a thickness of for example 30 mm, generally sufficient for a cushion. In addition, it can be made without di culty. Suitable for this use of fiberglass or rock felt bound by a resin, with a density of 10 to 100 kg / m3 and preferably around 35 kg / m3 for a thickness of 30 mm.

Utilisée comme enveloppe de la garniture en fibres minérales, une feuille de polyéthylène satisfait à l'exigence d'insensibilité à l'humidité de l'enveloppe; de plus, un polyéthylène facilement dégradable est préféré du point de vue protection de l'environnement. Used as an envelope for the mineral fiber lining, a polyethylene sheet meets the requirement of the envelope's insensitivity to humidity; moreover, an easily degradable polyethylene is preferred from the point of view of environmental protection.

Notons que, par le terme «feuille», il faut également inclure des surfaces obtenues à partir de papiers imprégnés ou autres. Note that, by the term "sheet", it is also necessary to include surfaces obtained from impregnated or other papers.

De plus, il est particulièrement approprié de pratiquer sur l'enveloppe une série de jours qui la rendent perméable à l'air et permettent l'évacuation de l'air se trouvant à l'intérieur du sac lorsque celui-ci supporte une charge, cela afin d'éviter de possibles déchirures de l'enveloppe constituée éventuellement par une feuille assez fine. D'autre part, ces jours ne doivent pas rendre l'enveloppe perméable à l'eau de pluie; cela est évité si la feuille servant d'enveloppe autour de la garniture élastique présente des jours formés à l'aide de poinçons tronconiques de façon que leur section d'ouverture s'amincisse de l'intérieur vers l'extérieur du sac. De plus, pour une fabrication rationnelle du produit selon l'invention, la garniture élastique peut avantageusement être soudée dans l'enveloppe. Dans ce but, l'enveloppe se présente sous la forme d'une gaine sans fin dans laquelle sont introduites les plaques de fibres minérales découpées généralement en carré et, après découpe, l'enveloppe est soudée par ses deux extrémités libres, comme il est connu pour la préparation d'aliments surgelés. In addition, it is particularly appropriate to practice on the envelope a series of days which make it breathable and allow the evacuation of the air inside the bag when the latter supports a load, this in order to avoid possible tears in the envelope possibly consisting of a fairly thin sheet. On the other hand, these days should not make the envelope permeable to rainwater; this is avoided if the sheet serving as an envelope around the elastic lining has days formed using frustoconical punches so that their opening section tapers from the inside towards the outside of the bag. In addition, for rational production of the product according to the invention, the elastic lining can advantageously be welded into the envelope. For this purpose, the envelope is in the form of an endless sheath into which are inserted the plates of mineral fibers cut generally in a square and, after cutting, the envelope is welded by its two free ends, as is known for preparing frozen food.

Pour l'utilisation du sac comme coussin, comme il peut avantageusement être carré ou rectangulaire et présenter de plus une ligne de pliage autour de laquelle l'ensemble du sac peut s'articuler. Un premier avantage en résulte déjà dû à un encombrement plus faible du sac lors de son stockage et de son transport; de plus, le sac plié seulement à 30° peut servir simultanément comme coussin, comme siège et comme dosseret. Dans ce dernier cas, la ligne de pliage est de préférence excentrée, une surface plus petite étant suffisante pour le dosseret. For the use of the bag as a cushion, as it can advantageously be square or rectangular and also have a fold line around which the entire bag can be articulated. A first advantage already results therefrom due to a smaller bulk of the bag during its storage and transport; moreover, the bag folded only at 30 ° can serve simultaneously as a cushion, as a seat and as a backsplash. In the latter case, the fold line is preferably eccentric, a smaller area being sufficient for the backsplash.

De plus, et ce n'est pas là son moindre avantage, le sac convient très bien comme support publicitaire en raison de son faible prix et de sa possible utilisation par un très grand nombre de personnes, tels par exemple les spectateurs de stades. Le message publicitaire doit alors être inscrit de manière à ne pas réduire sensiblement la perméabilité à l'air, par exemple par impression. In addition, and this is not its least advantage, the bag is very suitable as an advertising medium because of its low price and its possible use by a very large number of people, such as stadium spectators for example. The advertising message must then be written so as not to significantly reduce the air permeability, for example by printing.

Enfin, le sac selon l'invention peut aussi être utilisé avantageusement comme petits tapis, en particulier pour les stades sportifs dont les places debout sont ainsi rendues plus attractives pendant les mois d'hiver, grâce à l'isolation thermique offerte par cette semelle extérieure qui, en raison de son très faible prix, peut être jetée après utilisation. Finally, the bag according to the invention can also be used advantageously as small rugs, in particular for sports stadiums whose standing places are thus made more attractive during the winter months, thanks to the thermal insulation offered by this outsole. which, due to its very low price, can be discarded after use.

D'autres détails et avantages de l'invention sont expliqués et détaillés ci-après, à l'aide d'exemples de réalisation et des figures annexées qui représentent: Other details and advantages of the invention are explained and detailed below, with the aid of exemplary embodiments and of the appended figures which represent:

la figure 1 : une représentation en perspective d'un sac selon l'invention dont une partie de l'enveloppe est munie de jours, alors que l'autre sert de support publicitaire, FIG. 1: a perspective representation of a bag according to the invention, part of the envelope of which is provided with days, while the other serves as an advertising medium,

la figure 2: une coupe selon la ligne II-II de la figure 1, FIG. 2: a section along line II-II of FIG. 1,

la figure 3: une représentation schématique d'un sac présentant une ligne d'articulation. Figure 3: a schematic representation of a bag having a line of articulation.

5 5

10 10

15 15

20 20

25 25

30 30

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

3 3

668 060 668,060

Sur la figure 1 est représenté en perspective un sac 1 qui comporte une garniture élastique 2 entourée par une enveloppe 3 insensible à l'humidité. La garniture élastique 2 est constituée par une plaque en fibres de verre liées et a une densité de 35 kg/m3. Dans un cas d'espèce, la plaque a une épaisseur de 30 mm et une teneur s usuelle en liant de 7%. En particulier, avec de telles quantités de liants, il a été observé que les plaques de fibres minérales présentent alors une excellente élasticité, ce qui assure un agréable confort pour un coussin; ce confort est de plus soutenu par la qualité de l'isolation thermique procurée par le rembourrage de fibres minérales. Une io densité de 10 à 100 kg/m3, de préférence de 20 à 50 kg/m3, convient suivant les exigences. In Figure 1 is shown in perspective a bag 1 which has an elastic lining 2 surrounded by an envelope 3 insensitive to moisture. The elastic lining 2 is constituted by a plate of bonded glass fibers and has a density of 35 kg / m3. In one case, the plate has a thickness of 30 mm and a usual binder content of 7%. In particular, with such quantities of binders, it has been observed that the plates of mineral fibers then have excellent elasticity, which ensures a pleasant comfort for a cushion; this comfort is further supported by the quality of thermal insulation provided by the padding of mineral fibers. A density of 10 to 100 kg / m3, preferably 20 to 50 kg / m3, is suitable according to the requirements.

Comme enveloppe 3 sert une feuille en polyéthylène facilement dégradable afin de satisfaire au souci de protection de l'environnement. L'enveloppe 3 comporte une pluralité de jours 4 qui la rendent 15 perméable à l'air. Les jours 4, obtenus par perçage de la feuille, sont à peu près tronconiques et disposés d'une manière telle que leur plus petite section est tournée vers la surface extérieure du sac, de sorte qu'ainsi, il est assuré que la pluie ne puisse pas pénétrer directement, c'est-à-dire sans obstacle, à l'intérieur du sac. D'un autre côté, l'air 2o emprisonné dans celui-ci peut facilement s'en échapper. As envelope 3 serves an easily degradable polyethylene sheet in order to satisfy the concern for environmental protection. The envelope 3 has a plurality of days 4 which make it breathable. Days 4, obtained by piercing the sheet, are almost frustoconical and arranged in such a way that their smallest section is turned towards the outside surface of the bag, so that it is ensured that the rain does not cannot penetrate directly, that is to say without obstacle, inside the bag. On the other hand, the air 2o trapped in it can easily escape.

L'enveloppe 3 convient parfaitement comme support publicitaire, ce qui peut représenter un grand avantage en cas de large diffusion du sac selon l'invention, telle qu'elle se produit dans des manifestations de masse, comme des matches de football. Comme présenté sur la figure 1 en X x Z, l'inscription publicitaire peut soit occuper une partie de l'enveloppe, qui dans ce cas n'est pas pourvue de jours, soit occuper toute la surface de celle-ci. Naturellement, les deux faces du sac peuvent recevoir une inscription publicitaire. Il faut toutefois prendre garde à ce que cette inscription ne réduise pas sensiblement la perméabilité à l'air de l'enveloppe et soit obtenue à l'aide de moyens essentiellement optiques et notamment par impression. The envelope 3 is perfectly suited as an advertising medium, which can represent a great advantage in the event of the bag of the invention being widely disseminated, as it occurs in mass events, such as football matches. As shown in Figure 1 in X x Z, the advertising inscription can either occupy part of the envelope, which in this case is not provided with days, or occupy the entire surface thereof. Naturally, the two sides of the bag can receive an advertising inscription. However, care must be taken that this entry does not significantly reduce the air permeability of the envelope and is obtained using essentially optical means and in particular by printing.

L'enveloppe représentée à la figure 1 comporte une bande de raccord le long de laquelle sont soudés les deux bords ouverts se faisant face 5, 6. The envelope shown in FIG. 1 comprises a connecting strip along which the two open edges facing each other 5, 6 are welded.

Enfin, un coussin 7 est représenté schématiquement à la figure 3; il présente une ligne de pliage 8 parallèle à un de ses côtés qui partage le coussin en deux parties 9 et 10. La partie 9 sert pour le siège, alors que la partie 10 vient garnir un dosseret ici non figuré. Pour cela, les deux parties 9 et 10 peuvent s'articuler en direction de la flèche 11 et prendre la position 10' schématisée en lignes pointillées. Finally, a cushion 7 is shown schematically in Figure 3; it has a fold line 8 parallel to one of its sides which divides the cushion into two parts 9 and 10. The part 9 is used for the seat, while the part 10 comes to line a backrest here not shown. For this, the two parts 9 and 10 can be articulated in the direction of arrow 11 and take the position 10 'shown diagrammatically in dotted lines.

R R

1 feuille dessins 1 sheet of drawings

Claims (10)

668060 668060 2 2 REVENDICATIONS 1. Sac rembourré à garniture élastique (2) entourée par une enveloppe (3), caractérisé en ce que ladite garniture élastique (2) est constituée par un plaque découpée dans un feutre de fibres minérales et en ce que l'enveloppe (3) se compose d'une feuille insensible à l'humidité. 1. Padded bag with elastic lining (2) surrounded by an envelope (3), characterized in that said elastic lining (2) consists of a plate cut from a felt of mineral fibers and in that the envelope (3) consists of a sheet insensitive to moisture. 2. Sac rembourré selon la revendication 1, caractérisé en ce que le feutre de la garniture élastique (2) est en fibres minérales liées, telles que des fibres de verre ou de roche, et présente une densité de 10 à 100 kg/m3, de préférence de 20 à 60 kg/m3, de préférence encore d'environ 35 kg/m3. 2. Padded bag according to claim 1, characterized in that the felt of the elastic lining (2) is made of bonded mineral fibers, such as glass or rock fibers, and has a density of 10 to 100 kg / m3, preferably from 20 to 60 kg / m3, more preferably about 35 kg / m3. 3. Sac rembourré selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce qu'une feuille en matière plastique sert d'enveloppe (3). 3. Padded bag according to claim 1 or 2, characterized in that a plastic sheet serves as an envelope (3). 4. Sac rembourré selon la revendication 3, caractérisé en ce que ladite feuille (3) est en polyéthylène facilement dégradable. 4. Padded bag according to claim 3, characterized in that said sheet (3) is made of easily degradable polyethylene. 5. Sac rembourré selon une des revendications 1 à 4, caractérisé en ce que l'enveloppe comporte une pluralité de jours (4) perméables à l'air. 5. Padded bag according to one of claims 1 to 4, characterized in that the envelope comprises a plurality of days (4) permeable to air. 6. Sac rembourré selon la revendication 5, caractérisé en ce que les jours (4) sont en forme de troncs de cône dont la base est tournée vers l'intérieur du sac de sorte que, dans l'épaisseur de l'enveloppe (3), la section des jours (4) s'amincit de l'intérieur vers l'extérieur du sac. 6. Padded bag according to claim 5, characterized in that the days (4) are in the form of truncated cones whose base is turned towards the inside of the bag so that, in the thickness of the envelope (3 ), the days section (4) tapers from the inside to the outside of the bag. 7. Sac rembourré selon la revendication 5 ou 6, caractérisé en ce que l'enveloppe (3) est partiellement recouverte par une inscription formée de façon à ne pas réduire sensiblement la perméabilité à l'air de l'enveloppe (3). 7. Padded bag according to claim 5 or 6, characterized in that the envelope (3) is partially covered by an inscription formed so as not to substantially reduce the air permeability of the envelope (3). 8. Sac rembourré selon une des revendications 1 à 7, caractérisé en ce que la garniture (2) est soudée dans l'enveloppe (3). 8. Padded bag according to one of claims 1 to 7, characterized in that the lining (2) is welded in the envelope (3). 9. Sac rembourré selon une des revendications 1 à 8, caractérisé en ce qu'il présente au moins une ligne de pliage parallèle à l'un de ses bords autour de laquelle s'articule l'ensemble du sac. 9. Padded bag according to one of claims 1 to 8, characterized in that it has at least one fold line parallel to one of its edges around which the entire bag is articulated. 10. Sac rembourré selon la revendication 9, caractérisé en ce que la ligne de pliage (8) est excentrée. 10. Padded bag according to claim 9, characterized in that the fold line (8) is eccentric.
CH222486A 1985-06-15 1986-06-02 BAG FILLED WITH MINERAL FIBERS. CH668060A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19858517516 DE8517516U1 (en) 1985-06-15 1985-06-15 Pillow-like cushion

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH668060A5 true CH668060A5 (en) 1988-11-30

Family

ID=6782179

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH222486A CH668060A5 (en) 1985-06-15 1986-06-02 BAG FILLED WITH MINERAL FIBERS.

Country Status (11)

Country Link
BE (1) BE904917A (en)
CH (1) CH668060A5 (en)
DE (1) DE8517516U1 (en)
DK (1) DK263386A (en)
FI (1) FI862534A (en)
FR (1) FR2583402B3 (en)
GB (1) GB2176397B (en)
LU (1) LU86470A1 (en)
NL (1) NL8601531A (en)
NO (1) NO162274C (en)
SE (1) SE465919B (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2211401A (en) * 1987-10-26 1989-07-05 Barbara Jane Walklin Detachable baby bolster
DE8807275U1 (en) * 1988-06-03 1988-08-04 Curtis 1000 Europe GmbH, 5450 Neuwied Seat cushion
BE1016665A3 (en) * 2005-06-30 2007-04-03 Imhold Nv IMPROVED COMFORT LAYER FOR MATTRESSES, PILLOWS AND THE LIKE.
FR3045127B1 (en) * 2015-12-14 2018-03-16 Saint-Gobain Isover INSULATING COVER FOR THERMAL NETWORK EQUIPMENT
TR201605957A2 (en) * 2016-05-06 2016-06-21 Istikbal Mobilya Sanayi Ve Ticaret Anonim Sirketi BED WITH MINERAL FABRIC AND FIVE ZONE PACKAGE SPRING SYSTEM

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB317891A (en) * 1928-05-25 1929-08-26 John Peacock Sherwood Smith Improvements in ships' berth mattresses, cushions or the like
GB340172A (en) * 1930-02-27 1930-12-24 Bell S Asbestos & Engineering Improvements in, or for use in connection with, means for extinguishing fire
GB903143A (en) * 1958-12-29 1962-08-09 Lof Glass Fibers Co Cushioning material and method of producing the same
DE1823035U (en) * 1960-10-06 1960-12-08 Dunlopillo G M B H UPHOLSTERY FOR FURNITURE.
GB927056A (en) * 1960-11-26 1963-05-22 Vitafoam Ltd Improvements in or relating to support members, for example for furniture
GB984604A (en) * 1962-11-30 1965-02-24 Walter Roy Bridgens Cushions, pillows, mattresses and the like
GB1036387A (en) * 1965-06-14 1966-07-20 Standard Triumph Motor Company Upholstery
GB1294646A (en) * 1970-05-19 1972-11-01 Ronald Powell Improvements in or relating to mattresses or upholstery
GB1477145A (en) * 1974-07-12 1977-06-22 Norman N Flame retardant means
GB1599055A (en) * 1978-05-25 1981-09-30 Powell R Fire resistant material
US4504991A (en) * 1982-06-07 1985-03-19 Sealy, Incorporated Fire-resistant mattress and high strength fire-retardant composite

Also Published As

Publication number Publication date
FI862534A (en) 1986-12-16
NO162274C (en) 1989-12-06
GB8614085D0 (en) 1986-07-16
FR2583402A1 (en) 1986-12-19
NO862363L (en) 1986-12-16
LU86470A1 (en) 1987-01-13
GB2176397B (en) 1988-12-07
FI862534A0 (en) 1986-06-13
SE8602637L (en) 1987-02-05
DE8517516U1 (en) 1985-08-29
DK263386A (en) 1986-12-16
GB2176397A (en) 1986-12-31
SE8602637D0 (en) 1986-06-12
NO862363D0 (en) 1986-06-13
NL8601531A (en) 1987-01-02
FR2583402B3 (en) 1988-01-29
SE465919B (en) 1991-11-18
DK263386D0 (en) 1986-06-04
BE904917A (en) 1986-12-15
NO162274B (en) 1989-08-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
BE1005780A3 (en) Padding seat, especially for registered aircraft.
EP0230389B1 (en) Mattress of individual modular elements and use in the making of arm-chairs, cushions and detachable backrests
EP0633161B1 (en) Padding for motor vehicle seats
FR2470565A1 (en) IMPROVEMENT AT A SOMMIER
EP0346248A1 (en) Elastic supporting or steadying device
EP0190064A1 (en) Anti-vandalism cover for seats
CH668060A5 (en) BAG FILLED WITH MINERAL FIBERS.
CH625465A5 (en)
FR2463870A1 (en) Composite tapes for hooked pile anchorages for upholstery covers etc. - having a coarse fabric backing for enhanced adhesive grip
FR2719816A3 (en) Self supporting lining material esp for interior roof of motor vehicle
EP0414586A1 (en) Mattress
EP0639946A1 (en) Novel seat upholstery, seat component equipped therewith and method of manufacturing said seat component.
BE531120A (en)
FR2933874A1 (en) AMBINING SNOWBOARD FIXING DEVICE
FR2600320A1 (en) Piping for seams on padded materials
FR2748640A1 (en) Accessory for slatted frame for beds
CA2438674A1 (en) Textile complex with decorated surface for producing composite parts and composite parts using same
FR2604878A1 (en) Bending spring-mattress
CH497876A (en) Card reinforced foam seating
BE530309A (en)
FR2912203A1 (en) Multilayer composite insulation, useful e.g. in buildings, comprises perforated flexible film and flexible non-woven mat with fibers passing through the perforations
FR2629993A1 (en) COMFORT ARTICLES COMPRISING A GARMENT COVER PROTECTED BY A FIRE PROTECTION BARRIER
FR2563421A1 (en) Process for manufacturing articles having an elastic padding, such as the mattresses and articles thus obtained
BE563047A (en)
FR2707279A1 (en) Object made from a deformable material, in particular a piece of furniture or similar item, and manufacturing method

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased