Drehschwingungsdämpfer torsional vibration dampers
Die Erfindung betrifft einen Drehschwingungsdämpfer, insbesondere für den Antriebsstrang eines Kraftfahrzeugs. The invention relates to a torsional vibration damper, in particular for the drive train of a motor vehicle.
Drehschwingungsdämpfer, auch Torsionsschwingungsdämpfer genannt, insbesondere mit einer Fliehkraftpendelvorrichtung ausgerüstet, sind im Stand der Technik hinlänglich bekannt. So sind Fliehkraftpendelvorrichtungen bekannt, die an Torsional vibration dampers, also called Torsionsschwingungsdämpfer, especially equipped with a centrifugal pendulum device, are well known in the art. So centrifugal pendulum devices are known to
einerSchwungmasse als Schwungrad befestigt sind und Drehschwingungen dämpfen, die von einemals Brennkraftmaschine ausgebildeten Antriebsmotor verursacht sind und die an den Antriebsstrang übertragen werden, was als störend angesehen wird. a flywheel are mounted as a flywheel and damp torsional vibrations caused by a drive motor designed as an internal combustion engine and which are transmitted to the drive train, which is regarded as disturbing.
Bei solchen Drehschwingungsdämpfern ist die Schwungmasse üblicherweise direkt an der Kurbelwelle der Brennkraftmaschine angeschraubt und in einer Getriebeglocke angeordnet. Dabei ist auf der Schwungmasse üblicherweise ebenso die Kupplung angeordnet und befestigt, um den Antriebsmotor mittels der Kupplung und einer vorgesehenen Kupplungsscheibe mit der Getriebeeingangswelle zu verbinden, um Drehmoment vom Antriebsmotor auf die Getriebeeingangswelle übertragen zu können. In such torsional vibration dampers, the flywheel is usually bolted directly to the crankshaft of the engine and arranged in a bell housing. In this case, the clutch is usually arranged on the flywheel and fixed to connect the drive motor by means of the clutch and a clutch disc provided with the transmission input shaft to transmit torque from the drive motor to the transmission input shaft can.
Die Umfeldbedingungen des Schwungrads sehen beispielsweise den Abrieb von den Reibbelägen der Kupplungsscheibe und in die Getriebeglocke von außen eindringenden Schmutz, wie Öl, Staub oder Wasser, vor, der sich dann auch dem Fliehkraftpen- del absetzen kann. Da die bekannten Fliehkraftpendelvorrichtungen üblicherweise zumindest einen Flansch und daran mittels Rollenelementen verlagerbar angeordnete Fliehgewichte vorsehen, wobei die Rollenelemente in Führungsbahnen des Flanschs und in Führungsbahnen der Fliehgewichte eingreifen, kann sich der Schmutz auf die Rollenelemente und/oder die Führungsbahnen absetzen und die Bewegung der Rollenelemente und damit die Funktion der Fliehkraftpendelvorrichtung beeinträchtigen. Darüber hinaus können aufgrund der Verschmutzung und der dadurch resultierenden Fehlfunktion auch unerwünschte Geräusche auftreten, die es ebenso zu vermeiden gilt.
Es ist die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Drehschwingungsdämpfer zu schaffen, welcher einfach ausgebildet ist und hinsichtlich der genannten Nachteile bezüglich Verschmutzung und Geräuschentwicklung verbessert ist. The ambient conditions of the flywheel, for example, the abrasion of the friction linings of the clutch disc and in the bell housing from the outside penetrating dirt, such as oil, dust or water, before, which can then settle the centrifugal force pen. Since the known centrifugal pendulum devices usually provide at least one flange and flyweights arranged thereon by means of roller elements, wherein the roller elements engage in guideways of the flange and in guideways of the flyweights, the dirt can settle on the roller elements and / or the guideways and the movement of the roller elements and thus impairing the function of the centrifugal pendulum device. In addition, due to the pollution and the resulting malfunction also unwanted noise may occur, which also applies to avoid. It is the object of the present invention to provide a torsional vibration damper, which is simple and is improved in terms of pollution and noise mentioned disadvantages.
Die Aufgabe der Erfindung zum Drehschwingungsdämpfer wirdmit den Merkmalen von Anspruch 1 gelöst. The object of the invention to the torsional vibration damper is solved with the features of claim 1.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung betrifft einen Drehschwingungsdämpfer mit einer scheibenförmigen Schwungmasse mit einem radial innen liegenden ersten Randbereich und einem radial außen liegenden zweiten Randbereich, wobei zwischen den beiden Randbereichen eine Fliehkraftpendelvorrichtung mit der Schwungmasse verbunden ist, wobei ein scheibenförmiges Abdeckelement vorgesehen ist, welches mit der Schwungmasse verbunden ist, um einen abgeschlossenen Raumbereich zu bilden, in welchem die Fliehkraftpendelvorrichtung aufgenommen ist. Dadurch wird ein sicherer Schutz vor Verschmutzung erreicht, welcher einfach und kostengünstig zu realisieren ist. An embodiment of the invention relates to a torsional vibration damper with a disc-shaped flywheel having a radially inner first edge region and a radially outer second edge region, wherein between the two edge regions a centrifugal pendulum device is connected to the flywheel, wherein a disc-shaped cover is provided, which with the flywheel is connected to form a closed space area in which the centrifugal pendulum device is received. As a result, a reliable protection against contamination is achieved, which is easy and inexpensive to implement.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn das Abdeckelement radial außen an dem außen liegenden Randbereich der Schwungmasse mit der Schwungmasse verbunden ist oder insbesondere unter Vorspannung anliegt. Dadurch wird eine sichere Verbindung zur Bildung eines abgeschlossenen Volumens erreicht. It is particularly advantageous if the cover element is connected to the flywheel mass radially on the outer edge region of the flywheel mass or, in particular, bears under prestressing. As a result, a secure connection is achieved to form a closed volume.
Auch ist es vorteilhaft, wenn das Abdeckelement an einer Stirnseite des radial außen liegenden Randbereichs verbunden istoder insbesondere unter Vorspannung anliegt. Durch die Anbindung an der Stirnseite kann eine einfache Verbindung beispielsweise mittels Laserschweißung oder ähnliches erreicht werden.
Besonders vorteilhaft ist es auch, wenn das Abdeckelement an dem radial außen liegenden Randbereich der Schwungmasse durch Schweißen oder Kleben verbunden ist. It is also advantageous if the cover element is connected to an end face of the radially outer edge region or, in particular, bears under prestressing. Through the connection to the front side, a simple connection can be achieved for example by means of laser welding or the like. It is also particularly advantageous if the cover element is connected to the radially outer edge region of the flywheel by welding or gluing.
Auch ist es vorteilhaft, wenn das Abdeckelement radial innen mittels einer Schrauboder Nietverbindung an der Schwungmasse angebunden ist. Dadurch kann eine Verbindung verwendet werden, die bereits auch anderweitig vorhanden ist. Dies spart Aufwand und Montagezeit. It is also advantageous if the cover is attached radially inwardly by means of a screw or rivet on the flywheel. This allows a connection to be used that already exists elsewhere. This saves effort and assembly time.
Auch ist es vorteilhaft, wenn das Abdeckelement radial innen mittels einer Nietverbindung zur Verbindung eines Flanschs der Fliehkraftpendelvorrichtung mit der It is also advantageous if the cover radially inward by means of a rivet connection for connecting a flange of the centrifugal pendulum device with the
Schwungmasse auch mit der Schwungmasse verbunden ist. Entsprechend ist es vorteilhaft, wenn das Abdeckelement radial innen auf dem Flansch aufliegt. Dadurch wird dann keine weitere Verbindung mehr benötigt, weil die Verbindung des Flanschs auch zur Verbindung des Abdeckelements verwendet wird. Flywheel is also connected to the flywheel. Accordingly, it is advantageous if the cover rests radially inward on the flange. As a result, no further connection is required because the connection of the flange is also used to connect the cover.
Auch ist es vorteilhaft, wenn das Abdeckelement radial innen mittels einer Schraubverbindung zur Verbindung der Schwungmasse mit einer Kurbelwelle einer Brennkraftmaschine auch mit der Schwungmasse verbunden ist. Das Abdeckelement liegt dabei vorteilhaft radial innen auf der Schwungmasse auf.Dadurch wird dann keine weitere Verbindung mehr benötigt, weil die Verbindung des Schwungrads an der Kurbelwelle auch zur Verbindung des Abdeckelements verwendet wird. It is also advantageous if the cover is connected radially inwardly by means of a screw connection for connecting the flywheel with a crankshaft of an internal combustion engine with the flywheel. The cover is advantageously radially inward on the flywheel auf.Dadurch then no further connection is needed because the connection of the flywheel to the crankshaft is also used to connect the cover.
Besonders vorteilhaft ist es, wenn das Abdeckelement ein Abdeckblech ist. Dies er- laubt eine stabile Ausbildung bei guter Anbindung und hoher Langlebigkeit. It is particularly advantageous if the cover element is a cover plate. This allows a stable training with good connection and high longevity.
Die vorliegende Erfindung wird nachfolgend anhand bevorzugter Ausführungsbeispiele in Verbindung mit den zugehörigen Figuren näher erläutert:
eine schematische Darstellung eines ersten Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäßen Drehschwingungsdämpfers im Halbschnitt, The present invention will be explained in more detail below with reference to preferred exemplary embodiments in conjunction with the associated figures: a schematic representation of a first embodiment of a torsional vibration damper according to the invention in half section,
eine schematische Darstellung eines zweiten Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäßen Drehschwingungsdämpfers im Halbschnitt, a schematic representation of a second embodiment of a torsional vibration damper according to the invention in half section,
eine schematische Darstellung eines dritten Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäßen Drehschwingungsdämpfers im Halbschnitt, und a schematic representation of a third embodiment of a torsional vibration damper according to the invention in half section, and
eine schematische Darstellung eines vierten Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäßen Drehschwingungsdämpfers im Halbschnitt. a schematic representation of a fourth embodiment of a torsional vibration damper according to the invention in half section.
Die Figur 1 zeigt in einem Halbschnitt ein erstes Ausführungsbeispiel eines Drehschwingungsdämpfers 1 mit einer Fliehkraftpendelvorrichtung 2. Dabei weist der Drehschwingungsdämpfer 1 eine scheibenförmige Schwungmasse 3 auf, weicheeinen radial innen liegenden ersten Randbereich 4 und einen radial außen liegenden zweiten Randbereich 5 aufweist. Der radial innen liegende erste Randbereich 4 ist im Wesentlichen in radialer Richtung ausgerichtet und dient bevorzugt der Befestigung der Schwungmasse 3 an einer Kurbelwelle einerBrennkraftmaschine o.ä. Dazu weist der radial innen liegende Randbereich 4 eine zentrale Öffnung 6 auf, die einen Absatz der Kurbelwelle zur Zentrierung aufnehmen kann. Auch sind im radial innenliegenden Randbereich 4 Bohrungen 7 zur Verschraubung der Schwungmasse 3 mit der Kurbelwelle mittels Schrauben 8 vorgesehen. 1 shows in a half section a first embodiment of a torsional vibration damper 1 with a centrifugal pendulum device 2. In this case, the torsional vibration damper 1 on a disc-shaped flywheel 3, a soft radially inner first edge region 4 and a radially outer second edge region 5 has. The radially inner first edge region 4 is oriented substantially in the radial direction and preferably serves for fastening the flywheel 3 to a crankshaft of an internal combustion engine or the like. For this purpose, the radially inner edge region 4 has a central opening 6, which can receive a shoulder of the crankshaft for centering. Also, in the radially inner edge region 4 holes 7 are provided for screwing the flywheel 3 to the crankshaft by means of screws 8.
Der radial außen liegende zweite Randbereich 5 ist im Wesentlichen in axialer Richtung ausgerichtet und trägt eine Außenverzahnung 9, dieals Zahnkranz auf den sich in axialer Richtung erstreckenden Randbereich 5 aufgesetzt ist.
Die radiale Richtung ist dabei in Bezug auf die Drehachse 10 des Drehschwingungs- dämpfers und eine dazu senkrechte Ebene definiert. Die radiale Richtung liegt in dieser zur Drehachse 10 senkrechten Ebene, eine axiale Richtung ist in Richtung der Achse 10 bzw. parallel dazu ausgerichtet. The radially outer second edge region 5 is aligned substantially in the axial direction and carries an outer toothing 9, which is placed as a ring gear on the extending in the axial direction edge region 5. The radial direction is defined with respect to the axis of rotation 10 of the torsional vibration damper and a plane perpendicular thereto. The radial direction is in this plane perpendicular to the axis of rotation 10, an axial direction is aligned in the direction of the axis 10 and parallel thereto.
Die Schwungmasse3 ist bevorzugt als ein starres Schwungrad, insbesondere aus Blech oder alternativ auch aus Gußmaterial, ausgebildet. The flywheel mass 3 is preferably designed as a rigid flywheel, in particular made of sheet metal or alternatively also of cast material.
Radial zwischen dem ersten Randbereich 4 und dem zweiten Randbereich 5 sind zwei Bereiche 1 1 , 12 vorgesehen, die in radialer Richtung ausgerichtet sind. Diese Bereiche 1 1 , 12 sind mit den Bereichen 4, 5 über Auswölbungen bzw. Abstufungen 13 verbunden, so dass die Schwungmasse 3 zwischen dem radial innen liegenden Randbereich 4 und dem radial außen liegenden Randbereich 5 im Schnitt eine getopf- te Struktur aufweist. Radially between the first edge region 4 and the second edge region 5, two regions 1 1, 12 are provided, which are aligned in the radial direction. These regions 1 1, 12 are connected to the regions 4, 5 via bulges or gradations 13, so that the flywheel mass 3 has, in section, a potted structure between the radially inner edge region 4 and the radially outer edge region 5.
Dabei ist die Fliehkraftpendelvorrichtung 2 im ebenen Bereich 1 1 mit der Schwungmasse 3 verbunden. Hierzu ist der Flansch 14 der Fliehkraftpendelvorrichtung 2 radial innen mittels des Nietelements 15 mit der Schwungmasse 3 verbunden. Das Nietele- ment 15 durchgreift dabei jeweils eine Öffnung von Flansch 14 und Schwungrad 3. Here, the centrifugal pendulum device 2 is connected in the flat area 1 1 with the flywheel 3. For this purpose, the flange 14 of the centrifugal pendulum device 2 is connected radially inwardly by means of the rivet element 15 with the flywheel 3. The rivet element 15 in each case passes through an opening of the flange 14 and the flywheel 3.
Der Flansch 14 ist dabei ausgehend von der radial innen liegenden Befestigungsstelle 16 nach radial außen abstehend angeordnet. Der Flansch 14 ist dabei eben ausgebildet, er kann jedoch auch getopft oder ähnlich ausgebildet sein. The flange 14 is arranged starting from the radially inner attachment point 16 projecting radially outward. The flange 14 is flat, but it can also be potted or similar.
Beiderseits des Flanschs 14 sind radial außen Fliehgewichte 17 angeordnet, die über als Lagerelemente ausgebildete Rollenelemente 18 an dem Flansch 14verlagerbar angeordnet sind. Dazu sind sowohl in den Fliehgewichten 17als auch in dem Flansch 14Führungsbahnen 19 vorgesehen, die eine Verlagerung der Fliehgewichte 17 sowohl in Umfangsrichtung als auch in radialer Richtung relativ zum Flansch 14 erlauben. Dadurch wird bei Drehschwingungen Energie zeitweise aus dem Antriebsstrang ent-
zogen und zu einer anderen Zeit wieder zugeführt, so dass insgesamt eine Dämpfung der Drehschwingung erfolgt. On both sides of the flange 14 flyweights 17 are arranged radially on the outside, which are arranged displaceable on the flange 14 via roller elements 18 designed as bearing elements. For this purpose, guide tracks 19 are provided both in the flyweights 17 and in the flange 14, which allow a displacement of the flyweights 17 both in the circumferential direction and in the radial direction relative to the flange 14. As a result, energy is temporarily removed from the powertrain during torsional vibrations. pulled and fed back to another time, so that an overall damping of the torsional vibration takes place.
Der zweite Randbereich 5 ist als ein in axialer Richtung weisender Ringbereich aus- gebildet, welcher die Fliehgewichte 17 und der Flansch 14 radial außen über- greift.Weiterhin ist radial außen auch ein etwa L-förmiges Zusatzelement 20als Geber für einen Sensor mit der Schwungmasse verbunden. The second edge region 5 is configured as an annular region pointing in the axial direction, which radially outwardly overlaps the flyweights 17 and the flange 14. Furthermore, an approximately L-shaped additional element 20 is also connected radially outside as an encoder for a sensor with the flywheel mass ,
Weiterhin ist in Figur 1 zu erkennen, dass ein Abdeckelement 21 vorgesehen ist, wel- ches sich im Wesentlichen in radialer Richtung erstreckt und sich radial außen an der Stirnseite 22 des radial außen liegenden Randbereichs 5 anlegt. Das Abdeckelement 21 ist radial innen soweit nach innen geführt, dass es am radial innen liegenden Randbereich 4 anliegt. Dort weist das Abdeckelement 21 Öffnungen 23 auf, die mit den Öffnungen 7 fluchten zum Durchgreifen der Schrauben 8. Das Abdeckelement verschließt damit ein Innenvolumen 24 zwischen der Schwungmasse 3 und dem Abdeckelement 21 . In diesem Innenvolumen 24 ist die Fliehkraftpendelvorrichtung 2 angeordnet und vor Verschmutzung geschützt. Furthermore, it can be seen in FIG. 1 that a cover element 21 is provided, which extends essentially in the radial direction and rests radially outward on the end face 22 of the radially outer edge region 5. The cover element 21 is guided radially inward to the extent that it lies against the radially inner edge region 4. There, the cover 21 has openings 23 which are aligned with the openings 7 for reaching through the screws 8. The cover thus closes an internal volume 24 between the flywheel 3 and the cover 21st In this inner volume 24, the centrifugal pendulum device 2 is arranged and protected from contamination.
Bevorzugt ist das Abdeckelement 21 als Abdeckblech ausgebildet, das radial außen mit dem Randbereich 5 verbunden, wie insbesondere verschweißt, ist. Radial innen kann das Abdeckelement 21 nur auf den Randbereich 4 aufgelegt sein, wobei durch die Verschraubung eine Abdichtung erfolgt. Auch kann das Abdeckblech mit dem Randbereich 4 verbunden, wie verschweißt, sein. Preferably, the cover 21 is formed as a cover plate, which is connected radially outside with the edge region 5, in particular welded, is. Radially inside the cover 21 may be placed only on the edge region 4, wherein a seal is made by the screw. Also, the cover plate connected to the edge region 4, as welded, be.
Das Abdeckelement 21 kann als ebene Scheibe ausgebildet sein, oder wie in Figur 1 gezeigt, als etwas getopfte Scheibe ausgebildet sein, um den für die Fliehkraftpendelvorrichtung 2 benötigten Bauraum zur Verfügung zu stellen. The cover 21 may be formed as a flat disc, or, as shown in Figure 1, be designed as a somewhat potted disc to provide the space required for the centrifugal pendulum device 2 space available.
Die Figur 2 zeigt in einem Halbschnitt ein zweites Ausführungsbeispiel eines Dreh- Schwingungsdämpfers 101 mit einer Fliehkraftpendelvorrichtung 102. Dabei weist der Drehschwingungsdämpfer 101 eine scheibenförmige Schwungmasse 103 auf, welche
einen radial innen liegenden ersten Randbereich 104 und einen radial außen liegenden zweiten Randbereich 105 aufweist. Der radial innen liegende erste Randbereich 104 ist im Wesentlichen in radialer Richtung ausgerichtet und dient bevorzugt der Befestigung der Schwungmasse 103 an einer Kurbelwelle einer Brennkraftmaschine o.ä. Dazu weist der radial innen liegende Randbereich 104 eine zentrale Öffnung 106 auf, die einen Absatz der Kurbelwelle zur Zentrierung aufnehmen kann. Auch sind im radial innenliegenden Randbereich 104 Bohrungen 107 zur Verschraubung der 2 shows in a half section a second embodiment of a torsional vibration damper 101 with a centrifugal pendulum device 102. In this case, the torsional vibration damper 101 has a disk-shaped flywheel 103, which a radially inner first edge region 104 and a radially outer second edge region 105 has. The radially inner first edge region 104 is oriented essentially in the radial direction and preferably serves to fasten the flywheel 103 to a crankshaft of an internal combustion engine or the like. For this purpose, the radially inner edge region 104 has a central opening 106, which can receive a shoulder of the crankshaft for centering. Also, in the radially inner edge region 104 holes 107 for screwing the
Schwungmasse 103 mit der Kurbelwelle mittels Schrauben 108 vorgesehen. Der radial außen liegende zweite Randbereich 105 ist im Wesentlichen in axialer Richtung ausgerichtet und trägt eine Außenverzahnung 109, die als Zahnkranz auf den sich in axialer Richtung erstreckenden Randbereich 105 aufgesetzt ist. Flywheel 103 provided with the crankshaft by means of screws 108. The radially outer second edge region 105 is aligned substantially in the axial direction and carries an outer toothing 109, which is placed as a ring gear on the extending in the axial direction of the edge region 105.
Die radiale Richtung ist dabei in Bezug auf die Drehachse 1 10 des Drehschwingungsdämpfers und eine dazu senkrechte Ebene definiert. Die radiale Richtung liegt in die- ser zur Achse 1 10 senkrechten Ebene, eine axiale Richtung ist in Richtung der AchseThe radial direction is defined with respect to the axis of rotation 1 10 of the torsional vibration damper and a plane perpendicular thereto. The radial direction lies in this plane perpendicular to the axis 110 and an axial direction is in the direction of the axis
1 10 bzw. parallel dazu ausgerichtet. 1 10 or aligned parallel thereto.
Die Schwungmasse 103 ist bevorzugt als ein starres Schwungrad, insbesondere aus Blech oder alternativ auch aus Gußmaterial, ausgebildet. The flywheel 103 is preferably designed as a rigid flywheel, in particular made of sheet metal or alternatively also of cast material.
Radial zwischen dem ersten Randbereich 104 und dem zweiten Randbereich 105 sind zwei Bereiche 1 1 1 , 1 12 vorgesehen, die in radialer Richtung ausgerichtet sind. Diese Bereiche 1 1 1 , 1 12 sind mit den Bereichen 104, 105 über Auswölbungen bzw. Abstufungen 1 13 verbunden, so dass die Schwungmasse 103 zwischen dem radial innen liegenden Randbereich 4 und dem radial außen liegenden Randbereich 105 im Radially between the first edge region 104 and the second edge region 105, two regions 1 1 1, 1 12 are provided, which are aligned in the radial direction. These areas 1 1 1, 1 12 are connected to the areas 104, 105 via bulges or gradations 1 13, so that the flywheel 103 between the radially inner edge region 4 and the radially outer edge region 105 in
Schnitt eine getopfte Struktur aufweist. Section has a potted structure.
Die Fliehkraftpendelvorrichtung 102 ist wie zu Figur 1 beschrieben im ebenen BereichThe centrifugal pendulum device 102 is as described for Figure 1 in the flat area
1 1 1 mit der Schwungmasse 103 verbunden. Der Flansch 14 der Fliehkraftpendelvor- richtung 102 ist radial innen mittels des Nietelements 1 15 mit der Schwungmasse 103 verbunden. Das Nietelement 1 15 durchgreift dabei jeweils eine Öffnung von Flansch 1 14 und Schwungrad 103. Der Flansch 1 14 ist dabei ausgehend von der radial innen
liegenden Befestigungsstelle 1 16 nach radial außen abstehend angeordnet. Der Flansch 1 14 ist eben ausgebildet, er kann jedoch auch getopft oder ähnlich ausgebildet sein. Beiderseits des Flanschs 1 14 sind radial außen Fliehgewichte 1 17 angeordnet, die über als Lagerelemente ausgebildete Rollenelemente 1 18 an dem Flansch 1 14 verlagerbar angeordnet sind. Dazu sind sowohl in den Fliehgewichten 1 17 als auch in dem Flansch 1 14 Führungsbahnen 1 19 vorgesehen, die eine Verlagerung der Fliehgewichte 1 17 sowohl in Umfangsrichtung als auch in radialer Richtung relativ zum Flansch 1 14 erlauben. Entsprechend wird bei Drehschwingungen Energie zeitweise aus dem Antriebsstrang entzogen und zu einer anderen Zeit wieder zugeführt, so dass insgesamt eine Dämpfung der Drehschwingung erfolgt. 1 1 1 connected to the flywheel 103. The flange 14 of the centrifugal pendulum device 102 is connected radially inwardly to the flywheel 103 by means of the rivet element 15. The rivet element 1 15 engages in each case an opening of flange 1 14 and flywheel 103. The flange 1 14 is starting from the radially inside lying attachment point 1 16 arranged radially outwardly projecting. The flange 1 14 is flat, but it may also be potted or similar. On both sides of the flange 1 14 flyweights 1 17 are arranged radially on the outside, which are arranged on the flange 1 14 designed to be displaceable on roller elements 1 18 formed as bearing elements. For this purpose, both in the flyweights 1 17 and in the flange 1 14 guideways 1 19 are provided which allow a displacement of the flyweights 1 17 both in the circumferential direction and in the radial direction relative to the flange 1 14. Accordingly, in the case of torsional vibrations, energy is temporarily withdrawn from the drive train and supplied again at a different time, so that an overall damping of the torsional vibration takes place.
Der zweite Randbereich 105 ist als ein in axialer Richtung weisender Ringbereich ausgebildet, welcher die Fliehgewichte 1 17 und der Flansch 1 14 radial außen übergreift. Weiterhin ist radial außen auch ein etwa L-förmiges Zusatzelement 120 als Geber für einen Sensor mit der Schwungmasse verbunden. The second edge region 105 is designed as an annular region pointing in the axial direction, which radially overlaps the flyweights 1 17 and the flange 1 14. Furthermore, an approximately L-shaped additional element 120 is connected radially outside as a donor for a sensor with the flywheel.
Die Figur 2 zeigt, dass ein Abdeckelement 121 vorgesehen ist, welches sich im Wesentlichen in radialer Richtung erstreckt und sich radial außen an der Stirnseite 122 des radial außen liegenden Randbereichs 105 anlegt. Das Abdeckelement 121 ist ra- dial innen soweit nach innen geführt, dass es am Bereich 1 1 1 anliegt, an welchem der Flansch 14 mit der Schwungmasse 103 verbunden ist. Dort weist das Abdeckelement 121 eine Öffnung123 auf, die mit den Öffnungen zum Vernieten von Schwungmasse 103 und Flansch 1 14 fluchten, so dass das Abdeckelement mit dem Flansch 1 14 und der Schwungmasse gemeinsam vernietet werden kann. FIG. 2 shows that a cover element 121 is provided, which extends essentially in the radial direction and rests radially outward on the end face 122 of the radially outer edge region 105. The cover element 121 is guided radially inward to the extent that it rests against the region 11 1 at which the flange 14 is connected to the flywheel 103. There, the cover 121 has an opening 123 which are aligned with the openings for riveting the flywheel 103 and flange 1 14, so that the cover can be riveted together with the flange 1 14 and the flywheel.
Das Abdeckelement verschließt damit ein Innenvolumen 124 zwischen der Schwungmasse 103 und dem Abdeckelement 121 . In diesem Innenvolumen 124 ist die Fliehkraftpendelvorrichtung 102 angeordnet, die dadurch vor Verschmutzung geschützt. The cover thus closes an inner volume 124 between the flywheel 103 and the cover 121st In this inner volume 124, the centrifugal pendulum device 102 is arranged, which thereby protects against contamination.
Bevorzugt ist das Abdeckelement 121 , wie auch zu Figur 1 beschrieben, als Abdeckblech ausgebildet, das radial außen mit dem Randbereich 105 verbunden, wie insbesondere verschweißt, ist. Radial innen kann das Abdeckelement 121 nur auf den Be-
reich 1 1 1 aufgelegt sein, wobei durch es durch die Vernietung eine Abdichtung erfährt. Auch kann das Abdeckblech mit dem Bereich 1 1 1 anderweitig verbunden, wie beispielsweise verschweißt, sein. Das Abdeckelement 21 ist bevorzugt als getopfte oder als ebene Scheibe ausgebildet. As is also described with reference to FIG. 1, the cover element 121 is preferably designed as a cover plate, which is connected radially on the outside with the edge region 105, in particular as welded. Radially inside, the cover element 121 can only be applied to the rich be placed 1 1, whereby it undergoes a seal by riveting. Also, the cover plate with the range 1 1 1 connected in other ways, such as welded, be. The cover 21 is preferably formed as a potted or flat disk.
Die Figuren 3 und 4 zeigen jeweils ein drittes und ein viertes Ausführungsbeispiel eines Drehschwingungsdämpfers 201 , 301 , das jeweils einem in den Figuren 1 oder 2 gezeigten Ausführungsbeispielen dahingehend ähnlich ist, dass die Schwungmasse mit dem Abdeckelement im Wesentlichen identisch bzw. ähnlich ausgebildet ist, wobei sich jedoch die Gestaltung der Fliehkraftpendelvorrichtung unterscheidet. Figures 3 and 4 respectively show a third and a fourth embodiment of a torsional vibration damper 201, 301, which is similar in each case to an embodiment shown in Figures 1 or 2 in that the flywheel is formed with the cover substantially identical or similar, wherein However, the design of the centrifugal pendulum device differs.
Die Fliehkraftpendelvorrichtungen 2 bzw. 102 der Figuren 1 und 2 weisen einen Flansch 14, 1 14 auf, beiderseits dessen jeweils Fliehgewichte 17, 1 17 angeordnet sind, die mit Rollenelementen 18, 1 18 an dem mittig angeordneten Flansch 14, 1 14 verlagerbar gehalten sind. The centrifugal pendulum devices 2 and 102 of Figures 1 and 2 have a flange 14, 1 14, on both sides of which respective centrifugal weights 17, 17 are arranged, which are held with roller elements 18, 1 18 at the centrally disposed flange 14, 1 14 displaceable ,
Die Fliehkraftpendelvorrichtungen 202 bzw. 302 der Figuren 3 und 4 weisen hingegen zwei benachbart zueinander angeordnete Flansche 214 bzw. 314 auf, die als Ringscheiben im Schnitt etwa gabelförmig ausgebildet und angeordnet sind, so dass zwi- sehen den beiden Flanschen 214 bzw. 314 die Fliehgewichte 217 bzw. 317 mittels der Rollenelemente 218, 318 verlagerbar angeordnet sind. The centrifugal pendulum devices 202 and 302 of Figures 3 and 4, however, have two adjacently disposed flanges 214 and 314, which are formed as annular discs in the section about fork-shaped and arranged so that between see the two flanges 214 and 314, the flyweights 217 and 317 are arranged displaceably by means of the roller elements 218, 318.
Dabei sind die beiden Flansche 214 bzw. 314 mittels eines Nietelements 215, 315 mit der jeweiligen Schwungmasse 203, 303 verbunden. In this case, the two flanges 214 and 314 are connected by means of a rivet element 215, 315 with the respective flywheel 203, 303.
Das Abdeckelement 221 des dritten Ausführungsbeispiels der Figur 3 erstreckt sich im Wesentlichen in radialer Richtung und ist radial außen an der Stirnseite 222 des radial außen liegenden Randbereichs 205 angelegt. Das Abdeckelement 221 ist radial innen soweit nach innen geführt, dass es am radial innen liegenden Randbereich 204 an- liegt. Dort weist das Abdeckelement 221 Öffnungen 223 auf, die mit den Öffnungen 207 fluchten zum Durchgreifen der Schrauben 208. Das Abdeckelement 221 ver-
schließt damit ein Innenvolumen 224 zwischen der Schwungmasse 203 und dem Abdeckelement 221 . In diesem Innenvolumen 224 ist die oben beschriebene Fliehkraftpendelvorrichtung 202 angeordnet und vor Verschmutzung geschützt. Bevorzugt ist das Abdeckelement 221 als Abdeckblech ausgebildet, das radial außen mit dem Randbereich 205 verbunden, wie insbesondere verschweißt, ist. Radial innen kann das Abdeckelement 221 nur auf den Randbereich 204 aufgelegt sein, wobei durch die Verschraubung eine Abdichtung erfolgt. Auch kann das Abdeckblech mit dem Randbereich 204 verbunden, wie verschweißt, sein. Das Abdeckelement 221 kann als ebene Scheibe ausgebildet sein, oder wie in Figur 3 gezeigt, als etwas getopfte Scheibe ausgebildet sein, um den für die Fliehkraftpendelvorrichtung 202 benötigten Bauraum zur Verfügung zu stellen. The cover element 221 of the third exemplary embodiment of FIG. 3 extends essentially in the radial direction and is applied radially outward on the end face 222 of the radially outer edge region 205. The cover element 221 is guided radially inward to the extent that it lies against the radially inner edge region 204. There, the cover element 221 openings 223 which are aligned with the openings 207 for reaching through the screws 208. The cover 221 thus closes an internal volume 224 between the flywheel 203 and the cover 221. In this inner volume 224, the centrifugal pendulum device 202 described above is arranged and protected from contamination. Preferably, the cover 221 is formed as a cover plate, which is connected radially outside with the edge region 205, in particular welded, is. Radially inside the cover 221 may be placed only on the edge portion 204, wherein a seal is made by the screw. Also, the shroud may be bonded to the edge portion 204 as welded. The cover member 221 may be formed as a flat disc, or, as shown in Figure 3, be designed as a somewhat potted disc to provide the space required for the centrifugal pendulum device 202 space available.
Auch die Figur 4 zeigt, dass ein Abdeckelement 321 vorgesehen ist, welches sich im Wesentlichen in radialer Richtung erstreckt und sich radial außen an der Stirnseite 322 des radial außen liegenden Randbereichs 305 anlegt. Das Abdeckelement 321 ist radial innen soweit nach innen geführt, dass es am Bereich 31 1 bzw. an den dort angelenkten Flanschen 314 anliegt, wo die Flansche314 mit der Schwungmasse 303 verbunden sind. Dort weist das Abdeckelement 321 eine Öffnung 123 auf, die mit den Öffnungen zum Vernieten von Schwungmasse 303 und den Flanschen 314 fluchten, so dass das Abdeckelement 321 mit den Flanschen 314 und der Schwungmasse 303 gemeinsam vernietet werden kann. FIG. 4 also shows that a cover element 321 is provided, which extends essentially in the radial direction and rests radially outward on the end face 322 of the radially outer edge region 305. The cover element 321 is guided radially inwardly to the inside so far that it rests against the region 31 1 or at the flanges 314 articulated there, where the flanges 314 are connected to the flywheel 303. There, the cover 321 has an opening 123 which are aligned with the openings for riveting of flywheel 303 and the flanges 314, so that the cover 321 can be riveted together with the flanges 314 and the flywheel 303.
Das Abdeckelement verschließt damit ein Innenvolumen 324 zwischen der Schwungmasse 303 und dem Abdeckelement 321 . In diesem Innenvolumen 324 ist die Flieh- kraftpendelvorrichtung 302 angeordnet, die dadurch vor Verschmutzung geschützt. Bevorzugt ist das Abdeckelement 321 , wie auch zu Figur 2 beschrieben, als Abdeckblech ausgebildet, das radial außen mit dem Randbereich 305 verbunden, wie insbesondere verschweißt, ist. Radial innen kann das Abdeckelement 321 nur auf den Bereich 31 1 bzw. auf den radial inneren Bereich der Flansche 314 aufgelegt sein, wobei durch es durch die Vernietung eine Abdichtung erfährt. Auch kann das Abdeckblech mit dem Bereich 31 1 anderweitig verbunden, wie beispielsweise verschweißt, sein.
Das Abdeckelement 321 ist bevorzugt als getopfte oder als ebene Scheibe ausgebildet. The cover thus closes an inner volume 324 between the flywheel 303 and the cover 321. In this inner volume 324, the centrifugal pendulum device 302 is arranged, which thereby protects against contamination. Preferably, the cover member 321, as also described for Figure 2, formed as a cover plate, which is connected radially outwardly with the edge region 305, in particular welded, is. Radially inside the cover 321 may be placed only on the area 31 1 and on the radially inner portion of the flanges 314, wherein it undergoes a seal by riveting. Also, the cover plate with the region 31 1 connected in other ways, such as welded, be. The cover member 321 is preferably formed as a potted or flat disk.
Alternativ zu einer Ausbildung des Abdeckelements als Abdeckblech kann das Ab- deckelement auch als Kunststoffelennent ausgebildet sein und beispielsweise verklebt oder formschlüssig verbunden sein. As an alternative to forming the cover element as a cover plate, the cover element can also be designed as a plastic element and, for example, adhesively bonded or positively connected.
Bei einem weiteren Ausführungsbeispiel liegt Abdeckelement bevorzugt unter Vorspannung an dem außen liegenden Randbereich 5, 105, 205, 305 an, wobei es radial innen mittels Vernietung oder Verschraubung gehalten ist. In a further embodiment, the cover element is preferably under bias on the outer edge region 5, 105, 205, 305, wherein it is held radially inward by riveting or screwing.
Alternativ zur Anlage des Abdeckelements an der Stirnseite des radial außen liegenden Randbereichs kann das Abdeckelement auch axial an dem Zahnkranz anliegen, der von dem radial außen liegenden Randbereich als Zahnkranzträger getragen wird. Alternatively to the abutment of the cover element on the front side of the radially outer edge region, the cover element can also rest axially on the toothed ring, which is supported by the radially outer edge region as a toothed ring carrier.
Die oben jeweils erläuterte Schwungmasse ist bevorzugt eine starre Schwungmasse bzw. ein starres Schwungrad.
The above-described respective flywheel is preferably a rigid flywheel or a rigid flywheel.
Bezugszeichenliste LIST OF REFERENCE NUMBERS
Drehschwingungsdämpfer torsional vibration dampers
Fliehkraftpendelvorrichtung Centrifugal pendulum device
Schwungmasse Inertia
Randbereich border area
Randbereich border area
Öffnung opening
Bohrung drilling
Schraube screw
Außenverzahnung external teeth
Achse axis
Bereich Area
Bereich Area
Abstufung gradation
Flansch flange
Nietelement rivet
Befestigungsstelle fastening point
Fliehgewicht flyweight
Rollenelement roller element
Führungsbahn guideway
Zusatzelement additional element
Abdeckelement cover
Stirnseite front
Öffnung opening
Innenvolumen Drehschwingungsdämpfer Internal volume torsional vibration damper
Fliehkraftpendelvorrichtung Centrifugal pendulum device
Schwungmasse Inertia
Randbereich border area
Randbereich border area
Öffnung
107 Bohrung opening 107 bore
108 Schraube 108 screw
109 Außenverzahnung 109 external toothing
1 10 Achse 1 10 axis
1 1 1 Bereich 1 1 1 area
1 12 Bereich 1 12 area
1 13 Abstufung 1 13 gradation
1 14 Flansch 1 14 flange
1 15 Nietelement 1 15 rivet element
1 16 Befestigungsstelle 1 16 attachment point
1 17 Fliehgewicht 1 17 flyweight
1 18 Rollenelement 1 18 roller element
1 19 Führungsbahn 1 19 guideway
120 Zusatzelement 120 additional element
121 Abdeckelement 121 cover element
122 Stirnseite 122 front side
123 Öffnung 123 opening
124 Innenvolumen 124 internal volume
201 Drehschwingungsdämpfer201 torsional vibration damper
202 Fliehkraftpendelvorrichtung202 centrifugal pendulum device
203 Schwungmasse 203 flywheel
204 Randbereich 204 border area
205 Randbereich 205 border area
207 Bohrung 207 bore
208 Schraube 208 screw
214 Flansch 214 flange
215 Nietelement 215 rivet element
217 Fliehgewicht 217 flyweight
218 Rollenelement 218 roller element
221 Abdeckelement 221 cover element
222 Stirnseite 222 front side
223 Öffnung
224 Innenvolumen 223 opening 224 internal volume
301 Drehschwingungsdämpfer301 torsional vibration damper
302 Fliehkraftpendelvorrichtung302 centrifugal pendulum device
303 Schwungmasse 303 flywheel
305 Randbereich 305 border area
31 1 Bereich 31 1 area
314 Flansch 314 flange
315 Nietelement 315 rivet element
317 Fliehgewicht 317 flyweight
318 Rollenelement 318 roller element
321 Abdeckelement 321 cover element
322 Stirnseite 322 front side
323 Öffnung 323 opening
324 Innenvolumen
324 internal volume