SK62094A3 - Specific eatable taste modifiers - Google Patents

Specific eatable taste modifiers Download PDF

Info

Publication number
SK62094A3
SK62094A3 SK620-94A SK62094A SK62094A3 SK 62094 A3 SK62094 A3 SK 62094A3 SK 62094 A SK62094 A SK 62094A SK 62094 A3 SK62094 A3 SK 62094A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
tastand
physiologically acceptable
acceptable salts
acid
group
Prior art date
Application number
SK620-94A
Other languages
English (en)
Inventor
Robert Kurtz
William D Fuller
Original Assignee
Bioresearch Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bioresearch Inc filed Critical Bioresearch Inc
Publication of SK62094A3 publication Critical patent/SK62094A3/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/30Artificial sweetening agents
    • A23L27/33Artificial sweetening agents containing sugars or derivatives
    • A23L27/37Halogenated sugars
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • A23L27/202Aliphatic compounds
    • A23L27/2024Aliphatic compounds having oxygen as the only hetero atom
    • A23L27/2028Carboxy compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • A23L27/203Alicyclic compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • A23L27/204Aromatic compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • A23L27/205Heterocyclic compounds
    • A23L27/2052Heterocyclic compounds having oxygen or sulfur as the only hetero atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • A23L27/205Heterocyclic compounds
    • A23L27/2054Heterocyclic compounds having nitrogen as the only hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments
    • A23L27/21Synthetic spices, flavouring agents or condiments containing amino acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/30Artificial sweetening agents
    • A23L27/31Artificial sweetening agents containing amino acids, nucleotides, peptides or derivatives
    • A23L27/32Artificial sweetening agents containing amino acids, nucleotides, peptides or derivatives containing dipeptides or derivatives

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Seasonings (AREA)
  • Confectionery (AREA)
  • General Preparation And Processing Of Foods (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Description

Oblasť techniky
Vynález sa týka vo všeobecnosti zlúčenín, ktoré modifikujú chuť. Bližšie sa týka pochutín, tak, ako sa tento termín používa tu a nižšie, ktoré znižujú alebo eliminujú nežiadúce chute.
Doterajší stav techniky
Sú známe mnohé zlúčeniny, ktoré sú slané, ale sú problémy s ich použitím ako náhrady soli. Chlorid draselný má vyslovene silnú horkú nežiadúcu chuť, tak, ako sa tento termín používa tu a nižšie, a s chloridom amónnym sa, aspoň ako to pociťujú niektorí ludia, spája rybacia chuť. Chlorid lítny, hoci je to soľ, ktorá chutí trochu lepšie, je silne jedovatý. V súčasnej dobe neexistuje univerzálne vyhovujúca slano chutiaca náhrada sodného iónu.
Potreba znížiť príjem sodného iónu ľuďmi je dobre zdokumentovaná. Nadmerný príjem sodného iónu sa spája s vysokým krvným tlakom a predčasnými infarktami. Tento problém sledovali v posledných dvoch desaťročiach početní výskumníci rôznymi spôsobmi.
Zníženie príjmu sodného iónu sa v súčasnosti dosahuje kombináciou abstinencie a/alebo náhradou chloridu sodného chloridom draselným a/alebo miešaním chloridu sodného s plnidlami, takže sa v požívatine (tak, ako sa tento termín používa tu a nižšie), používa menej chloridu sodného, hoci objem materiálu pridaného k požívatine je rovnaký. Naviac je známe, že v materiáloch, ktoré sú na povrchu pokryté sol’ou, ako napríklad zemiakové lupienky, menšia veľkosť častíc chloridu sodného vedie k vnímaniu slanšej chuti, a teda je potrebné pridať menej soli na dosiahnutie rovnakej úrovne vnímania soli.
Na trhu je dnes rad produktov, ktoré používajú ako prostriedok na solenie chlorid draselný. Všetky tieto náhrady soli sa zakladajú na iných prísadách, ktoré sa miešajú s chloridom draselným, aby maskovali silne horkú nežiadúcu chuť (tak, ako sa tento termím používa tu a nižšie) chloridu draselného. Tieto chuťovo vysoko aktívne prísady sa skladajú z takých zložiek, ako sú cibuľa, cesnak, paprika, červená paprika, chilli korenie a mnohé iné korenia. Žiadna z týchto zmesí ani samotný chlorid draselný nenašli široké použitie pravdepodobne preto, že horkú chuť chloridu draselného v nich stále cítiť.
Okrem zníženia príjmu sodného iónu náhradou chloridu sodného chloridom draselným existujú početné iné príklady zlúčenín obsahujúcich sodné ióny, ktoré sa používajú v potravinárskom priemysle, ktorý by mohol mať prospech z náhrady sodného iónu iónom draselným, pokiaľ by sa odstránila horká chuť chloridu draselného. Napríklad sodná sóda (bicarbona) na pečenie alebo sodný (kypriaci) prášok do pečiva by sa mohli nahradiť draselnou sódou na pečenie alebo draselným práškom do pečiva vo výrobkoch vyžadujúcich kypriace prostriedky. Niekoľkými ďalšími príkladmi náhrad, ktoré by sa mohli realizovať, sú:
A. monoglutamát draselný namiesto monoglutamátu sodného pri korenení,
B. dusičnan alebo dusitan draselný namiesto príslušného dusičnanu či dusitanu sodného pri konzervačných prostriedkoch,
C. benzoát, síran alebo siričitan draselný namiesto príslušných sodných solí v konzervačných prostriedkoch by boli taktiež vysoko žiadúce.
Naviac mnohé požívatiny (tak, ako sa tento termín používa tu a nižšie), ktoré sú dnes k dispozícii na trhu, majú prirodzenú horkú chuť alebo nežiadúcu chuť (tak, ako sa tieto termíny používajú tu a nižšie). Mnohé z týchto materiálov majú horkú chuť alebo pachuť čiastočne maskovanú prísadami, ako sú chuťové prísady podobné vyššie uvedeným. Mnohé z týchto materiálov sú ešte stále horké, alebo ešte stále majú pachuť, a mohli by sa vylepšiť pochutinou (tak, ako sa tento termín používa nižšie), ktorá sa s nimi zmieša alebo požíva, ktorá by znížila alebo eliminovala nežiadúce chute (tak, ako sa tento termín používa nižšie). Také požívatiny, ako napríklad farmaceutiká, antibiotiká, lieky proti bolesti, aspirín, kodeín, ibuprofén, acetaminofén, kofeín a horká čokoláda a sladidlá (tak, ako sa tento termín používa nižšie), môžu mať svoje nežiadúce chute (tak, ako sa tento termín používa tu a nižšie) znížené alebo eliminované a svoju poživateľnosť zvýšenú použitím pochutiny (tak, ako sa tento termín používa tu a nižšie).
Všeobecne každá požívatina, ktorá má prirodzenú nežiadúcu chuť (tak, ako sa tento termín používa nižšie), by sa mala stať poživateľnejšou pridaním vhodnej pochutiny (tak, ako sa tento termín používa nižšie).
Podstat a vynálezu
Zdá sa, že rozdiely vnímania chuti medzi jednotlivcami sú bežné. Existuje viac chutí, než sú len základné alebo pravé chute - sladká, kyslá, horká, umami a slaná. Niekoľkými príkladmi takýchto iných chutí sú alkalická, zvieravá, ostrá, suchá, chladná, pálivá, kyslastá, korenistá, štipľavá a/alebo kovová.
Tak, ako sa tento termín používa tu a v priložených nárokoch, nežiadúce chute znamenajú akúkoľvek chuť, ktorá je sladká, kyslá, horká, alkalická, zvieravá, ostrá, suchá, chladná, pálivá, kyslastá, korenistá, štipľavá alebo kovová. Takéto nežiadúce chute budú zahrnovať ľubovoľné alebo všetky chute, ktoré nechceme a budú zahrnovať ľubovoľné alebo všetky pachute, ktoré nechceme.
Môže existovať viac než jedno vnímanie jednej chuti, či už je taká chuť pravá, alebo je to iná chuť. Existuje rad rôznych horkých chutí, ktoré vedia rozpoznať niektorí jedinci. To možno demonštrovať nasledovne:
Niektoré pochutiny, ktoré znižujú alebo eliminujú pachuť:
1. napríklad kofeínu, môžu mať malý alebo žiadny vplyv na nejaké liečivo alebo na pachuť KC1, alebo
2. napríklad metylester L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame (R)) môže mať malý alebo žiadny vplyv na pachuť iného vysoko účinného sladidla, ako je sacharín.
Niektorými špecifickými príkladmi týchto účinkov sú:
A. L-aspartyl-L-fenylalanín bude mať podstatný vplyv na pachuť metylesteru L-aspartyl-L-fenylalaninu (Aspartame (R)), zatiaľ čo na pachuť sacharínu má menší vplyv,
B. Taurín má podstatný vplyv na pachuť sacharínu, zatiaľ čo na pachuť metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame (R)) má menší alebo žiadny vplyv,
C. Pálivú pachuť spojenú s niektorými likérmi možno výrazne eliminovať použitím 2,4-dihydroxybenzoátu , zatiaľ čo
L-aspartyl-L-fenylalanin a taurín majú omnoho menší alebo žiadny účinok.
Špecifickejšie príklady sú uvedené v nasledujúcej tabulke. Koncentrácie nevyhnutné na dosiahnutie týchto účinkov závisia od špecifickej pochutiny a materiálu a menia sa v širokom rozsahu od príkladu k príkladu v tabulke. Účinky, zhrnuté v tabulke, poukazujú dalej na existenciu rôznych horkých chutí. Tak vidieť, že L-aspartyl-L-fenylalanín blokuje horkú chuť KC1, ale má malý vplyv na horkosť kofeínu. Naopak, N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-aminometánsulfónová kyselina znižuje horkú chuť kofeínu, ale nie je účinná proti horkej chuti KC1. Prijatelný záver je, že na vnímaní horkej chuti sa podielajú oddelené receptory a/alebo nezávislé miesta na jednom alebo viacerých receptoroch.
Špecifický materiál Zníženie chuti spojené s
KC1 sacharóza kofeín
AP * ÁNO NIE NIE
Taurín ÁNO NIE NIE
K-2,4-DHB ** ÁNO NIE NIE
N-CN-S-ASP-PHE *** ÁNO NIE ÁNO
N-NOa-S-ASP-PHE **** ÁNO NIE ÁNO
Laktisol ***** ÁNO ÁNO ÁNO
N-CN-S-U-SOs ****** NIE ÁNO ÁNO
kde:
* L-aspartyl-L-fenylalanín
** 2,4-dihydroxybenzoát draselný
*** N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín
**** N-( p-nitrofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín
***** 2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina
****** N-(p-k yanofenylkar bamoyl)-aminometánsulfónová kyseli na
Každému odborníkovi bude jasné, že vyššie uvedená tabulka nezahrnuje všetky pochutiny ani chute.
Tak, ako sa tento termín používa tu a v priložených nárokoch, chuť znamená akúkoľvek chuť, ktorá je slaná, horká, sladká, kyslá, alkalická, umami, zvieravá, ostrá, suchá, chladná, horúca, pálivá, kyslastá, korenistá, štipľavá alebo kovová. Takéto chute zahrnujú ľubovoľné alebo všetky chute, ako aj ľubovoľné alebo všetky pachute. Zoznam opäť nie je úplný, ako rozpozná odborník. Tak, ako sa tento termín používa tu, požívatina znamená akýkoľvek požívateľný materiál. Požívatinami sa rozumejú, ale neobmedzujú sa len na ne, materiály požívané ľuďmi, inými cicavcami, rybami, vtákmi a inými zvieratami .
Termín v zásade bez chuti tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, znamená zlúčeninu, ktorá v zásade nemá žiadnu chuť hneď po požití na úrovniach vhodných pre pochutinu. Prípadná pachuť nie je do tejto definície zahrnutá.
Termín sladidlo tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, znamená každý materiál, ktorý poskytuje sladký vnem, vrátane (ale neobmedzujúc sa len na ne):
A. monosacharidov, vrátane (ale neobmedzujúc sa len na ne) aldóz a ketóz, počnúc triózami, vrátane (ale neobmedzujúc sa len na ne) glukózy, galaktózy a fruktózy,
B. zlúčenín všeobecne známych ako cukry, ktoré zahrnujú (ale neobmedzujú sa len na ne) mono-, di- a oligosacharidy, vrátane (ale neobmedzujúc sa len na ne) sacharózy, maltózy, laktózy, atcf. ,
C. sladkých alkoholov, ktoré zahrnujú (ale neobmedzujú sa len na ne) sorbitol, manitol, glycerol,
D. karbohydráty a sacharidy, ktoré zahrnujú (ale neobmedzujú sa len na ne) polydextrózu a maltodextrín,
E. vysoko intenzívne sladidlá.
Termín vysoko intenzívne sladidlo tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, zahrnuje, ale neobmedzuje sa len na ne:
metylester L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame(R)) a iné príbuzné dipeptidické sladidlá, sacharín, L-aspartyl-D-alanín-N-(2,2,4,4-tetrametyltiatan-3-yl)amid (Alitame‘R’), 1,6-dichlór-1,6-dideoxy-B-D-f ruk tof uranoyl-4-chlór-4-deoxy-o<-D-ga6 laktopyranozid (Sucralose(R)), 6-metyl-l,2,3-oxatiazín-4(3H)-ón 2,2-dioxid (Acesulfame‘R’)> draselnú soľ 6-metyl-l,2,3-oxatiazin-4(3H)-ón-2,2-dioxidu (Acesulfame-K1B’), cyklohexylsulfamovú kyselinu (Cyclamate‘R’)> N-(1-aspartyl)-N’-(2,2,5,5-tetrametylcyklopentanoyl)-1,1-diaminoetán, sladidlá triedy guanidínu, sladidlá triedy dihydrochalkónu, steviozid, mirakulín, taumatín a ich fyziologicky prijateľné soli.
Mnohé tfalšie sladidlá sú opísané v nasledujúcich publikáciách a týmto odkazom sú sem zahrnuté:
1. Walters, D.E., Orthoefer, F.T. a DuBois, G.E. (Eds.): Sweeteners Discovery, and Molecular Design, and Chemoreception, ACS Symposium Šerieš 450, Američan Chemical Society, Washington, DC, 1991, a
2. Greenby, T.H.: Progress in Sweeteners, Elsevier Applied Science Šerieš, Elsevier Science Publishing, London and New York, 1989.
Autori sú si vedomí toho, že tento zoznam a ani akýkoľvek iný zoznam nezahrnuje a nemôže zahrnovať všetko.
Pod termínom málo intenzívne sladidlo tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, sa rozumie každé sladidlo s výnimkou vysoko intenzívnych sladidiel.
Termín maskovacie činidlo tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, znamená každú požívatinu s príchuťou, ktorá sa používa na zakrytie alebo maskovanie alebo stlmenie nežiadúcej chuti. Dvoma príkladmi požívatín, ktoré sa všeobecne používajú ako maskovacie činidlá, sú sladidlá a korenie ako cibuľa, cesnak, paprika, červená paprika, chilli korenie , atcf. .
Termíny nízkokalor ická požívatina alebo nízkokalorická receptúra tak, ako sa používajú tu a v priložených nárokoch, znamenajú každú požívatinu, v ktorej táto bola aplikovaná úmyselne pre trh s nízkokalorickými požívatinami. Typickým výsledkom je to, že z uvedenej požívatiny sa odstránilo viac než dvadsaťpäť percent (>25%) kalórií, ktoré by boli prítomné v bežnej nenizkokalorickej receptúre.
Termín pochutina tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, znamená požívatinu s výnimkou:
1. triedy zlúčenín nasledujúceho vzorca
kde X znamená H, CHO, CN, CO2Cí-Csalkyl, COCi-Csalkyl, CONH2, Br, C1, F, I alebo NO2, alebo ich fyziologicky prijateľné soli a potom sa použije len v prípade organických horčín a
2. L-glutamyl-L-glutámovej kyseliny (alebo jej solí), ktoré, pokiaľ sa zmiešajú alebo požívajú spolu s inými požívatinami, kedy uvedená požívatina má nežiaducu chuť, budú eliminoval alebo podstatne znižovať uvedenú nežiadúcu chuť bez toho, aby zaviedli svoju vlastnú chuť na uvedenej hladine použitia.
Pochutinami môžu byť aj soľné pochutiny. Pochutiny majú tú vlastnosť, že budú blokovať nežiadúcu chuť, napríklad horkú, alebo v niektorých prípadoch súčasne inú nežiadúcu chuť. Špecifická pochutina môže mať svoju vlastnú zvláštnu chuť, avšak jej schopnosť blokovať nežiadúcu chuť sa dosahuje pri nižšej koncentrácii, než je tá, pri ktorej sa jej vlastná zvláštna chuť dá postrehnúť. Pochutiny môžu odhaľovať chute alebo pachute, ktoré boli prítomné v požívatine pred pridaním pochutiny. Pochutina nezavedie žiadnu svoju vlastnú podstatnú chuť alebo pachuť. Táto vlastnosť odlišuje pochutiny od maskovacích činidiel. Napríklad aby sa určilo, či pochutina blokuje horkosť, možno ju pridať k roztoku horkého materiálu, ako je KC1. Pokiaľ je materiál pochutinou, bude blokovať alebo podstatne znižovať nežiadúcu chuť KC1 predtým, než zavedie svoju vlastnú významnú chuť. Je schopnosť blokovať jednu nežiadúcu chuť. Niektoré pochopiteľné, že pochutina môže mať nežiadúcu chuť účinnejšie než inú pochutiny môžu blokovať účinne len jednu nežiadúcu chuť. Daná pochutina môže blokovať vnímanie horkosti na úrovni 10-20 ppm, ale vyžadovať 1000 -10000 ppm, aby účinne blokovala inú nežiadúcu chuť alebo chute, a]ebo nemusí blokovať inú nežiadúcu chuť alebo chute pri akejkoľvek koncentrácii. Táto relatívna účinnosť alebo vôbec neschopnosť blokovať isté chute sa bude meniť od pochutiny k pochutine, alebo s koncentráciou tej-ktorej pochutiny. Niektoré špecific8 ké pochutiny môžu blokovať chute, ktoré nie sú nežiadúce, pri určitých špecifických aplikáciách, ako je sladkosť. Niektoré pochutiny, pokial sa pridajú k požívatine, môžu zvyšovať vnímanie inej chuti, napríklad úroveň slanosti požívatiny. Blokovanie nežiadúcej chuti môže v niektorých prípadoch umožniť zvýšený pocit inej chuti. V tomto zvláštnom prípade zvýšený pocit slanosti, ktorý sa vníma po pridaní pochutiny, dovoťuje pochutine pôsobiť ako zosilňovač slanosti.
Termín slaná pochutina tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, znamená pochutinu, ktorá je sama slaná alebo sa kombinuje s inou slanou požívatinou, a keď sa zmieša alebo požíva spolu s požívatinou, ktorá má nežiadúcu chuť, bude eliminovať alebo znižovať vnímanú nežiadúcu chuť uvedenej požívatiny. Príkladmi takých slaných požívatín, ktoré možno použiť s pochutinou na prípravu slanej pochutiny, môžu byť NaCl, KC1 alebo NH4CI.
Tak, ako sa používajú tu a v priložených nárokoch, mnohé pochutiny a požívatiny sú molekuly pomenované rôzne ako soli a/alebo kyseliny. Odborníkovi je zrejmé, že tieto výrazy sú vecou dohody a takmer každá kyselina môže byť soíou a naopak v závislosti od makro alebo mikrookolia, v ktorom sa molekula nachádza. Toto okolie môže v niektorých prípadoch meniť účinnosť zvláštnych pochutín. Napríklad 2,4-dihydroxybenzoová kyselina nie je zďaleka tak silná ako pochutina pri zbavovaní chuti KC1, ako je 2,4-dihydroxybenzoát draselný. (V určitom špecifickom kyslom prostredí 2,4-dihydroxybenzoát draselný môže stratiť svoju účinnosť.) V dôsledku toho v popise tohto vynálezu a v priložených nárokoch sa budú pri uvedení kyseliny alebo zásady mať na mysli aj ich fyziologicky prijatelné soli a pri uvedení fyziologicky prijateíných solí sa budú mať na mysli aj im zodpovedajúce kyseliny alebo zásady.
Rozpustnosť pochutiny vo vode nemusí byť dostatočná na preukázanie jej blokovacej schopnosti. V tomto prípade možno rozpustnosť pochutiny zvýšiť použitím iných látok, ktoré by odstránili tento nedostatok rozpustnosti. Jedným príkladom materiálu, ktorým sa môže zvýšiť rozpustnosť potenciálnych pochutín vo vyššie uvedenom teste pochutín, je etylalkohol.
Povrchovo aktívne látky môžu ovplyvniť pochutinu bucf zvýšením alebo znížením jej účinnosti. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, povrchovo aktívna látka bude znamenal amfipatickú molekulu. Také povrchovo aktívne látky zahrnujú, ale neobmedzujú sa len na ne, mydlá alebo detergenty, či už iónové alebo neiónové alebo membránové lipidy. Niektoré povrchovo aktívne látky môžu zvyšovať účinnosť pochutiny, zatiaľ čo tá istá povrchovo aktívna látka môže znižovať účinnosť inej pochutiny, alebo vôbec neovplyvňovať danú pochutinu. Povrchovo aktívne látky môžu ovplyvňovať každú pochutinu odlišne. Povrchovo aktívna látka, ktorá ovplyvňuje danú pochutinu v ňovať alebo zápornom alebo neutrálnom (napríklad ale nie kladnom, inú pochutinu odlišne neutrálnom zmysle, zmysle, môže ovplyvv kladnom, nevyhnutne zápornom rovnakým spôsobom).
Rôzne transformácie, tak, a nižšie, môžu taktiež hlboko
Mnohé z vyššie uvedených základných ako sa takýto termín používa tu ovplyvňovať charakter pochutiny, vlastnosti pochutín (β-rezorcyláte draselnom), percentnom (1-2%) roztoku
Táto látka je v asi jedno až dvojsladká. Kecf sa 2,4-dihydroxybenzoát draselný kombinuje s KC1, napríklad v hmotnostnom pomere od
0,25 do 0,50 %, vzhľadom na KC1 (v závislosti od individuálnej citlivosti na horkosť), bude prakticky eliminovať horkosť spojenú s s chloridom draselným. (To znamená, že v požívatine obsahujúcej jedno percento (1 %) KC1, potrebné množstvo
2.4- dihydroxybenzoátu draselného by bolo len 25 až 50 ppm.)
2.4- dihydroxybenzoát draselný je tiež pochutinou pre kovovú chuť spojenú so sacharínom. Ak sa pridá 25 až 50 miligramov
2.4- dihydroxybenzoátu draselného k plechovke malinovky osladenej sacharínom (69 až 138 ppm 2,4-dihydroxybenzoátu draselného, vztiahnuté na malinovku), kovová chuť sa podstatne zníži alebo eliminuje, čo umožní vyniknúť iným príchutiam malinovky.
Vo vyššie uvedených príkladoch 25 až 138 ppm
2,4-dihydroxybenzoátu draselného je pochutinou vzhľadom na jeho schopnosť blokovať horkú chuť pri koncentrácii, v ktorej je sám v zásade bez chuti. 2,4-dihydroxybenzoát draselný je sladký len pri významne vyšších koncentráciách. Naopak sacharóza nie je pochutinou, pretože 2% roztok je sladký, ale aj na tejto hladine horkosť chloridu draselného podstatne nezníži. Sacharóza by mohla byť maskovacím činidlom podľa bežných definíci í.
Použitie prísad na odstránenie horkosti skúšali aj iní. Pomerne komplexný pristúp k tejto úlohe bol nedávno opísaný v práci Praktické odstránenie horkosti pomocou modelových peptidov a príbuzných zlúčenín autorov Tamura M., Mori N., Miyoshi T., Koyama a i. v Agric. Biol. Chem. 54, (1) 41-51 (1990). Autori skúšali nasledujúce triedy zlúčenín a stratégie na odstránenie horkosti roztokov aminokyselín, aminoacylcukrov a peptidov:
A. Chemická modifikácia
B. Maskovacie činidlá, ako sú cyklodextríny a škrob
C. Proteíny a peptidy, ako je odstredené mlieko, kazeín zo sóje, proteínový koncentrát zo srvátky alebo kazeínové hydrolyzáty
D. Tukové látky
E. Kyslé aminokyseliny.
Chemická modifikácia horko chutiacich látok viedla k zníženiu horkosti, ale látky neboli pochutinami, pretože chemické modifikácie vo všeobecnosti viedli k derivátom s vlastnou charakteristickou nežiadúcou chuťou. Štúdie prípadov B-D sa zakladali na stratégii priamej interakcie aditíva so zložkou s nežiadúcou chuťou požívatiny, aby sa zabránilo uvedenej zložke s nežiadúcou chuťou, aby sa dostala k receptoru horkej chuti. V štúdii E autori použili molové ekvivalenty kyslých aminokyselín alebo taurinu (autori konštatujú, že taurín, pravda, nie je kyslá aminokyselina, hoci má sulfónovú skupinu a posúva sa do kyslej oblasti), aby znížili horkosť.
Publikácia uvádza, že v podmienkach testu kyslé aminokyseliny odstránili čiastočne horkosť, ale samy dodali skúšobným roztokom svoju kyslastú chuť. Taurín bol podlá obrázkov 4 a 5 publikácie neúčinný pri odstraňovaní horkosti roztokov Arg, Phe, metyl-2,3-di-0-(1-fenylalanyl)-ó-D-glykopyranozidu, Phe-Phe alebo Arg-Pro-Phe-Phe od 0,33 do 1,55 molových ekvivalentov. Výsledky podľa obrázkov 4 a 5 sú vnútorne nekonzistentné vzhľadom na valín, testovaný v roztoku pri hladine 300 mM, Zatiaľ čo obrázok 4 ukazuje menšie než päťdesiatpercentné (pod 50%) zníženie horkosti po pridaní 0,333 molových ekvivalentov taurinu, obrázok 5 ukazuje vyššie než šesťdesiatpercentné zníženie, ked sa pridalo 0,22 molových ekvivalentov taurinu (67 mM) k roztoku. Nekonzistentný výsledok skúšok chuti nazna čuje, že Tamura nepochopil dôležité poznatky z tohto vynálezu, čo nás viedlo k opakovaniu chuťových skúšok. Je tiež jasné, že Tamura nezistil alebo nepochopil účinok, ktorý môže mať pochutina na skúšku chuti. Táto prihláška opisuje tento účinok nižšie.
Ako bolo vyššie uvedené, boli zopakované skúšky chuti pre valín. To sa uskutočnilo v 300 mM roztoku valinu (s podmienkami ako Tamura a i.) pri rôznych hladinách taurinu uvedených v Tamurovej publikácii. Oosiahnuté výsledky boli potvrdené nezávislým skúšobným laboratóriom. Výsledky nezávislého skúšobného laboratória sú uvedené v nasledujúcej tabuíke:
Koncentrácia taurinu mM Priemerná hodnota horkosti 300 mM roztoku valinu
0 (kontrola) 9,6
66 9,5
200 13,3
300 11,4
Údaje ukazujú, že taurin nemá prakticky žiadny účinok na horkosť valinu. Ked sa ochutnávanie opakovalo s taurínom na rovnakej molovej báze s valínom (trojnásobné množstvo oproti množstvu ukázanému na Tamurovom obrázku 4 a šestnásťnásobné množstvo oproti obrázku 5), vo valínovom roztoku zostávalo stále viac ako 50 % horkosti. Neopakovali sa skúšky chuti pre aspartovú a glutamovú kyselinu, pretože v podmienkach Tamuru a i. nie sú pochutinami. Ani pri úrovni 300 mM, ako ukazuje publikácia, bol taurin neúčinný pri maskovaní horkosti pre takmer všetky testované roztoky. Vysoké koncentrácie, používané pri tomto výskume, naznačujú, že autori sa pokúšali o maskovanie horkej chuti. Autori nepochopili alebo nebrali do úvahy charakter pochutín.
Základným predpokladom pri každom experimente, ktorý má v metodike zahrnuté kontroly, je, že kontroly sú presné a opakovateíné. Ak sa blokujúce látky používajú náhodne, kontroly nie sú ani presné, ani opakovatelné. Ak sa takzvaná kontrolná (referenčná) vzorka požije s nasledujúcou potravou, ktorá obsahuje blokujúcu látku, nasledujúce chuťové vnímanie predtým požitej kontrolnej vzorky bude odlišné. Keby si to autori Tamurovej štúdie uvedomili, pravdepodobne by navrhli postupy, ktoré by odstránili tieto problémy a uvedené výsledky by boli presné a opakovateľné.
Na rozdiel od vyššie uvedeného z tejto prihlášky vyplýva, že pochutina, ako bola definovaná vyššie, môže zabrániť horkým zložkám reagovať s receptorom chuti pri koncentráciách, kedy pochutina je bez chuti alebo v zásade bez chuti. Zábrana sa dosiahne priamou interakciou s centrom receptora, ako sa tento termín používa tu, aby sa zabránilo alebo aby sa v zásade eliminovali :
A. interakcia molekuly s nežiadúcou chuťou s receptorom chuti alebo
B. rozpoznanie nežiadúcej chuti.
Glen Roy, Chris Culberson, George Muller a Srinivasan Nagarjan v US patente číslo 4,944,990 z 19.februára 1991 opísali použitie N-(sulfometyl)-N’-arylmočovin na inhibíciu resp. potlačenie sladkej chuti a organickej horkosti, keď sa zmiešajú so sladkosťou alebo organickou horkosťou. (Autori výslovne uvádzajú, že ich látka nemá vplyv na pachuť anorganickej horkosti.) Títo autori napríklad ukázali, že k badateľnému zníženiu horkosti došlo pri roztoku 0,11% (1,1 mg/ml) kofeínu pridaním 4 mg/ml N-(sulfometyl)-N’-arylmočoviny. Aj po pridaní štyristopercentného (400%) prebytku látky znižujúcej horkosť, vztiahnuté na horkú požívatinu, Roy a i. dosiahli len päťdesiatpercentné (50%) zníženie vnímanej horkosti.
Ukázali sme, že nízke koncentrácie 2,4-dihydroxybenzoátu draselného (0,05%) môžu eliminovať horkú pachuť chloridu draselného a horkú pachuť sacharínu. Len omnoho vyššie koncentrácie 2,4-dihydroxybenzoátu draselného chutia sladko. Podobne, podľa nášho tvrdenia, by taurín mal byť pochutinou. Zistili sme na rozdiel od tvrdenia Tamuru a i., že päť percent (5 %) taurínu (3 % na báze molovej), vztiahnuté na KC1, bude eliminovať alebo podstatne znižovať pachuť chloridu draselného. To by znamenalo, že v jednopercentnom (1%) roztoku KC1 (10 mg/ml) by bolo potrebných len 0,5 mg/ml taurínu a keby blokujúcou látkou bol 2,4-dihydroxybenzoát draselný, len 0,05 mg/ml blokujúcej látky.
Podobne, keď sa pridá 10 miligramov taurínu k plechovke malinovky, osladenej len sacharínom (354 ml malinovky na plechovku, 28 ppm taurínu), pachuť sacharínu sa podstatne zníži alebo eliminuje, zatiaľ čo sladká chuť je relatívne nezmenená.
Toto tvrdenie je analogické s kompetitívnou inhibíciou väzbového centra receptora alebo nekompetitívnou inhibíciou centra, ktoré ovplyvňuje receptor. Jedným z týchto poznatkov ako takých je, že pochutina môže účinkovať pri nízkej koncentrácii pochutiny v porovnaní s požívatinou s nežiadúcou chuťou. To je nemalý pokrok, pretože z praktických dôvodov by nebolo možné pridávať viac látok znižujúcich horkosť, než horkých materiálov. Ak sa k jednopercentnému (1%) roztoku KC1 pridá nižšia úroveň (množstvo) navrhnutá pre taurín v Tauiurovej publikácii (0,5 ekvivalentov taurínu), vzniknutý roztok má vyslovenú pachuť, ktorú necítiť, keď sa použije len 0,03 ekvivalentov (0,5 % v hmotnostnom pomere ku KC1). (Aj kerf sa pridá najnižšia hladina, navrhnutá pre taurín v Tamurovej publikácii, do vody, voda má pachuť.) Pachuť taurínu, pridaného k roztoku KC1, je ešte zreteľnejšia pri hladinách 1,0 a 1,5 ekvivalentov uvádzaných v publikácii. Taurín nie je pri hladinách, navrhnutých v Tamurovej publikácii, pochutinou. Tamurova publikácia neukazuje, že zníženie hladín na 1/5 až 1/100 ich navrhovaných hodnôt poskytne lepšie a žiadúcejšie výsledky skúšok chuti.
Podľa autorov vyššie uvedenej Tamurovej publikácie sa zdá, že odstraňovanie horkosti peptidov bolo neúčinné. Autori potom konštatujú, že Avšak ani 1,5 ekvivalentov kyslých aminokyselín neúčinkovalo. Pravdepodobne by sme mali diskutovať inde poradie pripojenia chuťových funkčných skupín k centrám receptora chuti.
Výsledky z tejto prihlášky jasne ukazujú, že odstránenie horkosti peptidov je účinné. Ak sa pridá päť (5) až sedem a pol (7,5) mg L-aspartyl-L-fenylalanínu k malinovke osladenej len metylesterom L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame1R’) (354 ml malinovky na plechovku, 14 až 21 ppm), pachuť metyl14 esteru L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame(R’) sa podstatne zníži alebo eliminuje. L-aspartyl-L-fenylalanin, ktorý sa pridáva ako pochutina k materiálu osladenému metylesterom L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame‘R’), je prídavkom k množstvu L-aspartyl-Ľ-fenylalanínu, ktorý môže, ale nemusí byť prítomný z produk L-aspartyl-L-fenylalanínu alebo vanie L-aspartyl-L-fenylalanínu výsledkom, ktorý nebol predtým tov štiepenia metylesteru ako výrobná nečistota. Použíako pochutiny je neočakávaným známy ani predvídaný. V skutočnosti hoci L-aspartyl-L-fenylalanín je jedným z produktov rozkladu metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame'R’), rozklad metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame': R ’ ) sa nepovažoval za žiadúci. Výrobcovia i spotrebitelia metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame‘R’) robia všetko možné, aby zabránili tomuto rozkladu. Pokúšajú sa o to adjustovaním formulácií (aplikačných foriem) výrobkov, v ktorých sa tento materiál používa. Naviac, v prípade výrobcov sa nežiadúci rozklad môže spomaliť predávaním materiálu v suchom stave, ako aj čistením materiálu. (Ak je L-aspartyl-L-fenylalanín prítomný ako výrobná nečistota, je obyčajne prítomný v množstve menšom než jedno percento (<1 %) metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu.) Vyššie uvedený príklad prídavku piatich (5) až sedem a pol (7,5) mg L-aspartyl-L-fenylalanínu by znamenal asi štyri percentá (4 %) metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu, ktorý sa použil na osladenie sódy. Príkladmi produktov rozkladu metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu, ktoré možno nájsť v sóde, sú óŕ-L-aspartyl-L-fenylalaní n, β-L-aspartyl-L-fenylalanín , metanol, L-aspartyl-L-fenylalaníndiketopiperazín, L-fenylalanín , L-aspartová kyselina, metylester L-fenylalanínu a metylester β-L-aspartyl-L-fenylalanínu. Pomer týchto a možných iných produktov rozkladu sa bude meniť v závislosti od podmienok skladovania (Čas a teplota), ako aj od špecifického zloženia sódy (jej pH, atď.). Tento vynález učí používať produkty rozkladu, bez ohľadu na to, či sa rozklad vyskytne zámerne alebo náhodne, metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu ( Aspar tanie ‘ R ’ ) v jednej alebo viacerých pochutinách. Iným príkladom produktu rozkladu metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame‘R ’) je β-L-aspartyl-L-fenylalanín.
Ak je malinovka osladená tak metylesterom L-aspartyl-L-fenylalaninu (Aspartame‘R’) ako aj sacharínom, potom môžu byt potrebné dve pochutiny, aby podstatne znížili alebo eliminovali pachuť dvoch vysoko intenzívnych sladidiel. Napríklad možno použiť tak taurin, ako aj L-aspartyl-L-fenylalanín. Potrebné hladiny pochutín by záviseli od relatívnych hladín vysoko intenzívnych sladidiel, ktoré sa v malinovke použili.
Niekedy sa dáva prednosť kombináciám pochutín. Pri zemiakových lupienkoch sa niekedy dáva prednosť soli, skladajúcej sa z osemdesiatich percent (80 %) z KC1 a dvadsiatich percent (20 %) z NaCl s piatimi percentami (5 %) taurínu, vztiahnuté na KC1, a tromi percentami (3 %) L-aspartyl-L-fenylalaninu pred jednotlivou pochutinou. Takou jednotlivou pochutinou by mohol byť napríklad taurin, L-aspartyl-L-fenylalanín alebo
2,4-dihydroxybenzoát draselný.
Výsledky našich ochutnávok potvrdili, že každá metodika, ktorá používa náhodné poradie požívatín tak s blokujúcou látkou, ako aj bez nej, je skreslená, pretože náhodné poradie požívatín tak s blokujúcou látkou, ako aj bez nej, spôsobí, že kontroly sú pohyblivé. Hodnotenie chuti kontrol sa zmení použitím blokujúcich látok v rovnakom náhodnom poradí ochutnávok. K tomuto pohybu kontrol dôjde preto, lebo blokujúce látky sa požijú pred požívatinami, ktoré neobsahujú blokujúce látky. (Ak by sa požívatina, o ktorej sa pri predchádzajúcej ochutnávke zistilo, že je horká, predložila degustátorovi na konci alebo ku koncu ochutnávania, ktoré obsahovalo pochutinu, typickým výsledkom by bolo, že predtým horká potrava by už nebola taká horká.) V niektorých testoch vykonávaných náhodným spôsobom napríklad potravu s čistým KC1, ktorú v prvom kole ochutnávky určili ako veími zlú, horkú a kovovú, určili ako takmer tak dobre chutiacu ako potravu s NaCl, keď sa skúšala na konci alebo ku koncu ochutnávania.
Kvality pochutín opísaných v tomto dokumente sú v príkrom kontraste k pochutinám z gymnemovej kyseliny, ako sú uvedené v The______Merck................Indexe. (Eleventh Edition, 1989) (ďalej len Index), kde sa konštatuje, že gymnemová kyselina na niekolko hodín úplne otupí chuť pre horké alebo sladké,... (Tento opis vlastností gymnemovej kyseliny nie je úplne konzistentný s článkami, ktoré Index citoval pre túto informáciu. Jeden z nich konštatuje: Po požutí jedného alebo dvoch listov človek nie je schopný rozpoznal sladkú chuť a horká chuť je tiež do istej miery (zdôraznené) potlačená.) Index tiež konštatuje, že gymnemová kyselina je zlúčenina s horkou chuťou. Novšie publikácie, ktoré používali čistenú gymnemovú kyselinu Ai a A2 ukázali, že existuje ich prenikavý účinok na odozvu na sladkosť, ktorý je prítomný ešte po viac než pätnástich minútach. Tieto správy konštatujú, že nie je žiadny vplyv na odozvu na horkosť. Správy nekomentujú chuť gymnemovej kyseliny ňi a Aa, avšak gymnemová kyselina nie je podlá tu uvedenej definície pochutinou.
vnímaní chuti existuje početná literatúra, najmä v oblasti sladkej chuti. V minulých dvoch desaťročiach sa mnohí výskumníci pokúšali vyvinúť nízkokalorické sladidlá. Táto práca začala byť závažná pred mnohými rokmi po zavedení (Aspartamu“” ) (metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu). Výsledkom tejto práce je to, že je teraz známy široký rad sladkých molekúl.
Podstatné množstvo práce sa venovalo vnímaniu sladkej chuti, ako aj interakcii molekúl s receptorom sladkej chuti. Celá táto práca poukazuje na skutočnosť, že receptor sladkej chuti a receptor horkej chuti, ako aj receptory iných chutí si môžu byť veími blízke a/alebo navzájom príbuzné a/alebo je to ten istý receptor. Je teraz napríklad známe, že kecf sa zmenia mierne sladké molekuly, najmä v ich priestorovom usporiadaní alebo orientácii, alebo v konfigurácii ich chirálnych centier alebo stereochémii, alebo adíciou či substitúciou alebo elimináciou rôznych skupín v molekule, potom sa také molekuly môžu stať horkými, alebo byť bez chuti. V tomto dokumente zmena molekuly v jej priestorovom usporiadaní alebo orientácii, alebo v konfigurácii jej chirálnych centier alebo stereochémii, alebo adíciou či substitúciou alebo elimináciou rôznych skupín v molekule, sa bude v cfalšom označovať ako transformácia. Niekedy transformácia molekuly, ktorá:
A. je pochutinou, zmení uvedenú molekulu na molekulu, ktorá je aktívnejšou pochutinou, menej aktívnou pochutinou alebo vôbec žiadnou pochutinou, alebo
B. nie je pochutinou, ju zmení na pochutinu.
Takéto transformácie molekuly môžu zmeniť chuť molekuly z ktorejkolvek chuti (sladkej, horkej, bez chuti) na ktorúkol’vek chuť (sladkú, horkú, bez chuti).
V dôsledku toho sme si uvedomili, že:
A. Vnímanie sladkej chuti a vnímanie horkej chuti môžu byť spojené s tým istým receptorom, s časťou toho istého receptora, s receptormi v tesnej priestorovej blízkosti alebo s oddelenými receptormi, ktoré pôsobia spoločne, aby poskytli integrovanú odozvu sladkej či horkej chuti, a
B. vnímanie nežiaducich chutí môže byť spojené s tým istým receptorom, s časťou toho istého receptora, s receptormi v tesnej priestorovej blízkosti alebo s oddelenými receptormi, ktoré pôsobia spoločne, aby poskytli integrovanú odozvu nežiaducej chuti.
(Všetky pojmy vzťahujúce sa na receptory sa tu označujú ako receptorové centrum alebo receptor(y).)
Tieto znaky transformácie sú dobre vysvetlené na dipeptidických sladidlách. Napríklad metylester L-aspartyl-L-fenylalaninu (Aspartame‘R’) je intenzívne sladký, zatiaľ čo metylamid L-aspartyl-L-fenylalanínu je intenzívne horký a voľná L-aspartyl-L-fenylalanínová kyselina je bez chuti.
Tieto transformácie sa týkajú takmer všetkých známych dipeptidických sladidiel, vrátane aspartyl-D-alanínamidov, kde mnohé aspartyl-D-alanínalkylamidy sú sladké, zatiaľ čo zodpovedajúce L-amidy sú horké. Podobný súbor príkladov existuje pre deriváty kyseliny aminomalónovej, estery aspartylalanínu a väčšinu ďalších tried sladidlových zlúčenín peptidového typu. Transformácie sa vzťahujú tiež na mnohé iné triedy molekúl. Napríklad pre molekuly podobné sacharínu prítomnosť alebo absencia nitrácie či alkylácie môžu viesť na molekulu, ktorá je bez chuti, alebo sladká alebo horká. Toto je ilustrované na nasledujúcom príklade:
Iný príklad transformácie možno vidieť v substituovaných propoxybenzénoch, kde poloha, umiestnenie a počet NHž a NO2 substituentov určujú, či molekula bude bez chuti, sladká alebo horká. To je ilustrované na nasledujúcom príklade:
NH,
BEX CHUTI
Iný príklad transformácie možno vidieť v substituovaných etoxybenzénoch:
Ďalší príklad transformácie možno vidieť v nasledujúcom:
Takéto transformácie možno ľahko rozšíriť na väčšinu tried sladko alebo horko chutiacich látok. V dôsledku toho je pravdepodobné, že existuje nesladký analóg taumatínu (veľký peptid), ktorý by mal byť pochutinou. Všeobecne väčšina sladkých či horkých požívatín by mala byť schopná transformácie na pochutinu bez ohľadu na rozmer alebo chemickú štruktúru. Naviac na základe tohto zverejnenia by sa mali dať predpokladať polymérne látky, ako aj di-, oligo- a polypeptidové substancie.
Tieto skutočnosti vedú k záveru:
A. 1. Ak molekula má podobné priestorové usporiadanie ako známe sladidlá, a
2. malými zmenami by sa dalo dosiahnuť, aby molekula bola v zásade bez chuti,
B. 1. Ak molekula má podobné priestorové usporiadanie ako známa horká látka, a
2. malými zmenami by sa dalo dosiahnuť, aby molekula bola v zásade bez chuti, potom takéto molekuly by mali reagovať s receptorom tým istým spôsobom ako sladko alebo horko chutiaca molekula, ale bez sprievodnej chuti. Pokial je to tak, potom molekula, ktorá je v zásade bez chuti, by mala inhibovať vstup iných molekúl do receptora.
V dôsledku toho sme zhrnuli a zistili nasledujúce:
A. Pokial je molekula pochutinou, potom môže inhibovať alebo znižovať sladkosť látok a v niektorých prípadoch bude tiež inhibovať alebo znižovať nežiadúce chute, alebo
B. pokial je molekula pochutinou, potom môže inhibovať alebo znižovať horkosť látok a v niektorých prípadoch tiež inhibovať alebo znižovať nežiadúce chute, alebo priestorovo zmeniť bude
C. pokial sa sladká molekula dá aby bola v zásade bez pochutinou, alebo
D. pokial sa horká chuti, potom molekula dá táto molekula asi bude aby bola v pochutinou.
zásade bez chuti, potom priestorovo zmeniť táto molekula asi tak, bude
Naviac sa zistilo, že keď napríklad slanú sa nebudú inhibovať charakteristiky, charakteristiky pochutinovými inhibítormi podľa tohto
Naviac sa zistilo, že na to, aby požívatina má chuť, tieto alebo nepriaznivo meniť vynálezu.
sa dosiahol žiadúci stužiadúce žiadúce peň redukcie alebo eliminácie nežiadúcich chutí, môže byť v niektorých prípadoch potrebných viac ako jedna pochutina. Pokiaľ je potrebných viac ako jedna pochutina, bude to odborníkovi zrejmé alebo z požitia jednotlivých pochutín v časovo vhodnom poradí alebo z chemických vzťahov medzi pochutinami. V prípade chemicky viazaných pochutín by sa základná molekula mohla viazať s jednou alebo viacerými podobnými alebo nepodob nými molekulami pochutín.
Naviac synergizmus molekúl môže v niektorých prípadoch umožniť, aby dve alebo viac molekúl, ktoré samy osebe nie sú pochutinami, pôsobili ako pochutiny, keď sa uvedené molekuly použijú v časovo vhodnom poradí.
Ďalej sa zistilo, že mnohé pochutiny budú blokovať alebo inhibovať nežiadúce chute požívatín, kvôli čomu sa uvádza niekoľko príkladov: chlorid draselný, glutamát draselný, benzoát draselný, dusičnan draselný, dusitan draselný, síran draselný, sírnik draselný, draselný prášok do pečiva a draselná sóda na pečenie (ktoré sa pravdepodobne premenia na chlorid draselný alebo inú draselnú soľ po pečení), antibiotiká, aspirín, kodeín, acetaminofén, kofeín, horká čokoláda, iné liečivá alebo požívatiny s nežiadúcou chuťou.
Ďalej sa zistilo, že niektoré pochutiny zvýrazňujú slanú chuť. Teda pochutiny sa môžu používať v zmesiach s látkami s nežiadúcou chuťou, ako sú napríklad chlorid draselný alebo chlorid sodný alebo chlorid amónny, tak na redukciu nežiadúcich chutí, ako aj na zvýraznenie slanej chuti chloridu draselného alebo chloridu sodného alebo chloridu amónneho.
Požívatiny, ktoré sa spravidla nepovažujú za zle chutiace, sa tiež môžu zlepšiť pridaním vhodnej pochutiny ako modifikátora chuti. Napríklad:
A. chloridu sodnému, ktorý sa normálne nepovažuje za horký, sa zásadne zjemní pachuť po pridaní vhodnej pochutiny.
B. zjemňovací účinok možno dosiahnuť, kecf sa pochutina pridá k neochutenému čistému jogurtu, ktorý sa normálne považuje za ostrý alebo kyslastý.
C. horkú chuť kávy možno podstatne znížiť či eliminovať pridaním vhodnej pochutiny.
D. pálivý pocit liehovín možno znížiť či eliminovať pridaním vhodnej pochutiny.
V prípade kyslých látok, ako je citrónová šťava, dochádza po pridaní vhodnej pochutiny alebo slanej pochutiny k podstatnej zmene nežiadúcej chuti. To platí najmä vtedy, kecf sa k pochutine pridá soľ, ako je chlorid draselný alebo sodný. Ak sa pridá slaná pochutina, nežiadúcu chuť možno znížiť či eliminovať.
Pokiaľ sa používa tu a v priložených nárokoch singulár a plurál definovaných výrazov, majú znamenať to isté. Pokiaľ sa používajú tu a v priložených nárokoch definované výrazy s malým a s veľkým počiatočným písmenom, majú znamenať to isté.
Pochutinami podľa tohto vynálezu sú také známe zlúčeniny, ktoré sú pochutinami v zásade bez chuti. V mnohých prípadoch známe zlúčeniny, ktoré by mohli byť pochutinami, ale nie sú bez chuti, sa môžu podstatne zbaviť chuti transformáciami.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, “skupinu 1 substituentov môžu predstavovať:
H, alkyl, substituovaný alkyl, alkoxy, substituovaný alkoxy, aryl, substituovaný aryl, alkylén, substituovaný alkylén, aminoacyl, substituovaný aminoacyl, aryloxy, substituovaný aryloxy, hydroxy, kyano, nitro, amino, substituovaný amino, halogén, aralkoxy, substituovaný aralkoxy, acyl, substituovaný acyl, arylacyl, substituovaný arylacyl, trifluóracetyl, benzoyl, substituovaný benzoyl, alkylamino, substituovaný alkylamino, dialkylamino, substituovaný dialkylamino, trialkylamino, substituovaný trialkylamino, karbonáty, substituované karbonáty, alkylkarbonáty, substituované alkylkarbonáty, arylkarbonáty, substituované arylkarbonáty, acylamino, substituovaný acylamino, guanidín, substituovaný guanidin, a acylguanidín, substituovaný alkyluretány, ylguanidín, substituovaný arylguanidín, aryluretány, substituovaný acylguanidín, alkyluretány, substituované alkylguanidín, arylguanidín, substituované ar yluretány, močoviny, substituované močoviny, mono-, di- alebo trisubstituované močoviny, alkylmočoviny, substituované alkylmočoviny, 0, S alebo N glykozid, fosforylovaný glykozid (kde glykozidom je monosacharid, disacharid alebo trisacharid, oligosacharid, substituovaný monosacharid, disacharid alebo trisacharid, oligosacharid), CHO, substituovaný CHO, COCHs, substituovaný COCHs, CHzCHO, substituovaný CH2CHO, COOH,
CH2COOH, substituovaný CH2COOH,
0C0CH3, substituovaný OCOCHs,
NHCHO, substituovaný NHCHO,
SCH2CH3, substituovaný SCH2
CH2SCH3 , S 03 H , S O2 N H 2 , substi tu
COOCHs, substituovaný COOCHs,
CONH2, substituovaný CONH2, SCHs, substituovaný SCHs,
CHs, CH2SCH3, substituovaný ovaný SO2NH2, SO2CH3, substituovaný SO2CH3, CH2SO3H, substituovaný CH2SO3H, cykloalkyl, substituovaný cykloalkyl, heterocyklus, substituovaný hetero cyklus, polycyklus, substituovaný polycyklus, CH2SO2NH2, alkylmočoviny, substituované alkylmočoviny, arylmočoviny, sub stituované arylmočoviny, mnohonásobne substituované arylmočoviny, kyslá skupina so štruktúrou ZOqHr, kde Z je prvok vybraný zo skupiny zahrnujúcej uhlík, síru, bór alebo fosfor, q je celé číslo od 2 do 3 a r je celé číslo od 1 do 3, ester karboxylovej kyseliny, substituovaný ester karboxylovej kyseliny, karboxamid, substituovaný karboxamid, N-alkylkarboxamid, substituovaný N-alkylkarboxamid, dialkylkarboxamid, substituovaný dialkylkarboxamid, a/alebo dva substituenty spolu reprezentujú alifatický reťazec viazaný na fenylový kruh na dvoch miestach, bud priamo alebo cez kyslík, dusík alebo síru, každé H na N, S alebo 0 možno substituovať jedným substituentom zo skupiny 2 a kombináciou niektorých alebo všetkých uvedených a fyziologicky prijateľných solí a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, skupinu 2 substituentov môžu predstavovať:
H, alkyl, substituovaný alkyl, dialkyl, substituovaný dialkyl, aralkyl, substituovaný aralkyl, aryl, substituovaný aryl, diaryl, substituovaný diaryl, acyl, substituovaný acyl, cykloalkyl, substituovaný cykloalkyl, benzoyl, substituovaný benzoyl, trifluóracetyl, alkyloxykarbonyl, substituovaný alkyloxykarbonyl, aryloxykarbonyl, substituovaný aryloxykarbonyl, alkylaminokarbonyl, substituovaný alkylaminokarbonyl, arylaminokarbonyl, substituovaný arylaminokarbonyl, amidíny, substituované amidíny, alkylamidíny, substituované alkylamidíny, arylamidíny, substituované arylamidíny, monosacharid, substituovaný monosacharid, disacharid, substituovaný disacharid, trisacharid, substituovaný trisacharid, oligosacharid, substituovaný oligosacharid, fosforylovaný sacharid, substituované fosforylované sacharidy, fosforylované sacharíny, substituované fosforylované sacharíny, arylacyl, subsxituovaný arylacyl, heterocyk1us, substituovaný heterocyklus, polycyklus, substituovaný polycyklus, kyano, nitro, kde každé H na N, S alebo 0 možno substituovať jedným z hore uvedených substi tuentov, a kombinácie ľubovoľných alebo všetkých uvedených a fyziologicky prijatelných solí ľubovoľných alebo všetkých uvedených látok.
ňko sa používa tu a v priložených nárokoch, skupinu 3 substituentov môžu predstavovať:
H, alkyl, substituovaný alkyl, alkylén, substituovaný alkylén, vetvený alkyl, substituovaný vetvený alkyl, vetvený alkylén, substituovaný vetvený alkylén, aralkyl, substituovaný aralkyl, aryl, substituovaný aryl, acyl, substituovaný acyl, cykloalkyl, substituovaný cykloalkyl, benzoyl, substituovaný benzoyl, aryloxy, substituovaný aryloxy, alkoxy, substituovaný alkoxy, trifluórmetyl, halogén, kyano, heterocyklus, substituovaný heterocyklus, polycyklus, substituovaný polycyklus, a kombinácie ľubovoľných alebo všetkých uvedených látok.
Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, substituovaný znamená, že molekula môže mať ktorýkoľvek vodíkový atóm nahradený alebo substituovaný ktorýmkoľvek substituentom zo skupín 1, 2 alebo 3 v akejkoľvek kombinácii.
Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, špecifické pochutiny, ktoré obsahujú kyslé alebo zásadité skupiny, budú zahrnovať všetky ich fyziologicky prijateľné soli, ako aj voľné kyseliny a zásady podľa toho, čo bude vhodné.
Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, každá aromatická skupina vo vyššie uvedených skupinách 1, 2 alebo 3 môže byť substituovaná jedným zo substituentov skupiny 1.
Odborníkom je jasné, že každý substituent, ktorý nie je špecificky definovaný, je H.
Odborníkom je jasné, že pre pochutiny možno uvažovať len s takými substitúciami, náhradami a vyššie uvedenými opismi, ktoré sú dovolené zákonmi chémie, fyziky a prírody, ako sa nižšie opisuje v triedach zlúčenín.
Ukážkami vhodných tried molekúl, pri ktorých možno predpokladať použitie ako pochutiny, sú nasledujúce:
A. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako A-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru :
kde je O alebo 1, n je O, 1, 2 alebo 3, p je 1, 2, 3, 4 alebo 5, q je 0 alebo 1, R predstavuje H alebo nižší alkyl (napríklad Ci-Cs alkyl), substituentami R’, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, sú vždy jeden zo substituentov zo skupiny
I, v akejkoľvek kombinácii. X* predstavuje H* alebo fyziologicky prijateľný katión a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Niektoré špecifické zlúčeniny tejto triedy pochutín a ich príprava sú opísané v US patente číslo 4,567,053, ktorý je sem týmto odkazom zahrnutý.
Príkladmi zlúčenín zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina,
2. (+/-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina,
3. (+)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina,
4. 4-metoxyfenoxyoctová kyselina,
5. 2-(4-metoxyfenyl)propiónová kyselina,
6. 2-(4-etoxyfenoxy)propiónová kyselina,
7. 3-(3,4-dimetoxyfenoxy)propiónová kyselina,
8. 3-(3,4-dimetoxyfenyl)propiónová kyselina,
9. 3-(2,3,4-trimetoxyfenoxy)propiónová kyselina,
10. 3-(2-metoxyfenyl)propiónová kyselina,
II. 1,4-benzodioxán-6-octová kyselina,
12. 3-(2,3,4-trimetoxyfenyl)propiónová kyselina,
13. 3-(3,4,5-trimetoxyfenyl)propiónová kyselina,
14. 3-(4-metoxyfenyl)propiónová kyselina,
15. 4-(4-metoxyfenyl)maslová kyselina,
16. 2-metoxyfenyloctová kyselina,
17. 3-metoxyfenyloctová kyselina,
18. 4-metylfenyloctová kyselina,
19. 4-trifluórmetylfenyloctová kyselina,
20. fenylpyrohroznová kyselina,
21. 2,3-dihydroxybenzoová kyselina,
22. 2-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
23. 3-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
24. fenoxyoctová kyselina,
25. galová kyselina,
26. 2,4-dihydroxybenzoová kyselina,
27. 2,4-dihydroxyfenyloctová kyselina,
28. 2-(2,4-dihydroxyfeny1)propiónová kyselina,
29. 2-(2,4-dihydroxyfenoxy)propiónová kyselina,
30. 2-(2,4-dihydroxyfenoxy)octová kyselina a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
B. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako B-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
kde R? možno vybrať zo skupiny obsahujúcej vodík a Ci-Cs alkyl, Re možno vybrať zo skupiny obsahujúcej vodík a Ci-Cs alkyl a kde Ri je skupina (tu a v priložených nárokoch sa táto štruktúra bude označovať ako B-2):
kde Ra, Ra, Ra, Rs a Re sú nezávisle vybrané zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Niektoré špecifické zlúčeniny tejto triedy pochutín a ich príprava sú opísané v US patente číslo 4,544,565, ktorý je sem týmto odkazom zahrnutý.
Príkladmi zlúčenín zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. 3-(3’,4’-dimetylbenzoyl)propiónová kyselina,
2. 3-(2’,4’-dimetylbenzoyl)propiónová kyselina,
3. 3-(2’-metyl-4’-etylbenzoyl)propiónová kyselina,
4. 3-(2’,4’,6’-trimetylbenzoyl)propiónová kyselina,
5. 3-(4’-karboxybenzoyl)propiónová kyselina,
6. 3-(4’-hydroxybenzoyl)propiónová kyselina,
7. 3-( 3’-metyl-4’-hydroxybenzoyl)propiónová kyselina,
8. 3-(2’,4’-dihydroxybenzoyl)propiónová kyselina,
9. 3-( 2’,4’-dihydroxy-6’-metylbenzoyl)propiónová kyselina,
10. 3-(3’-metyl-4’-etoxybenzoyl)propiónová kyselina,
11. 3-(3’-etyl-4’-etoxybenzoyl)propiónová kyselina,
12. 3-(4’-metoxybenzoyl)propiónová kyselina,
13. 3’-(4’-etoxybenzoyl)propiónová kyselina,
14. 3-(3’,4’-dimetoxybenzoyl)propiónová kyselina,
15. 3-(4’-metoxybenzoyl)propiónová kyselina,
16. 3-(4’-metoxybenzoyl)-2-metylpropiónová kyselina,
17. 3-(4’-metoxybenzoyl)-3-metylpropiónová kyselina,
18. 3’, 4’-dimetoxybenzoyl-2,3-dimetylpropiónová kyselina a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
C. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako C-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
kde RJ, R2, R3, R4, R6 a Re sú nezávisle vybrané zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Niektoré špecifické zlúčeniny tejto triedy pochutín a ich príprava sú opísané v US patente číslo 4,871,570, ktorý je sem týmto odkazom zahrnutý.
Ilustratívnymi členmi zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. R2=R3=R6=R®=H, R^OCzHs, R* = NH-CO-NH2 ,
2. R^OCHzCHzCHa, R2 = NOz, R^NHz, R3=Rs=Re=H,
3. R1=CH3, R2=NHa, R6=NOa, R3=R4=RB=H,
4. Rx = CH3, R2 = N0a, R<* = NH2, R3 = Re = R6 = H,
5. 3,4-dihydroxybenzoová kyselina (protokatechová kyselina),
6. 2,4-dihydroxybenzoová kyselina,
7. 3-hydroxy-4-metoxybenzoová kyselina,
8. 3,5-dihydroxybenzoová kyselina,
9. 2,3-dihydroxybenzoová kyselina,
10. 2-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
11. 3-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
12. 2,4,6-trihydroxybenzoová kyselina,
13. 2,6-dihydroxybenzoová kyselina,
14. 2-aminotereftalová kyselina a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
D. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako D-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
kde n a k nezávisle môžu byť 0, 1 alebo 2, Y (ktoré môže byť rovnaké alebo rôzne) môže byť N (dusík), 0 (kyslík) alebo S (síra); Q môže predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3; p a q sú 1, keď Y je 0, p a q môžu byť nezávisle 1 alebo 2, kerf Y je S a p a q môžu byť nezávisle 2 alebo 3, kerf Y je N; R (ktoré môže byť rovnaké alebo rôzne, kerf p>l) a R’ (ktoré môže byť rovnaké alebo rôzne, kerf q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jeden z nasledujúcich troch vzorcov (tu a v priložených nárokoch sa tieto vzorce označujú D-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii:
kde Z a Z’ sú rovnaké alebo rôzne a predstavujú OH, -0“X*, OR’’, NHz, NHR’’, N(R’’)2; R’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X* môže byť H* alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívne členy zvláštneho záujmu v tejto triede zahrnujú:
1. L-aspartyl-L-fenylalanín,
2. aminomalonyl-L-fenylalanín,
3. L-aspartyl-D-alanín,
4. L-aspartyl-D-serí n ,
5. L-glutamyl-L-fenylalanín,
6. N-(Ľ-aspartyl)-p-aminobenzoová kyselina,
7. N-(L-aspartyl )-o-aminobenzoová kyselina,
8. L-aspartyl-L-tyrozín,
9. N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín,
10. N-(p-nitrofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín,
11. metylester L-beta-aspartyl-L-fenylalaninu,
12. L-aspartyl-p-hydroxyanilid,
13. L-beta-aspartyl-L-fenylalanín,
14. metylester L-aspartyl-L-serínu,
15. metylester L-aspartyl-D-tyrozinu,
16. metylester L-aspartyl-L-treoninu,
17. L-aspartyl-L-aspartová kyselina a fyziologicky prijateíné soli ktorýchkoívek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
E. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako E-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
kde R’, R’’, R’’’, ReY každé nezávisle predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 v akejkoľvek kombinácii; R4 a Rs, ktoré môžu byt rovnaké alebo rôzne, každé nezávisle predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 3; n môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 alebo 10; Z môže byť C, S, P alebo B, q je celé číslo od 2 do 3 a r je celé číslo od 1 do 3; keď Z je C, q je 2; kerf Z je S, P alebo B, q môže byť 2 alebo 3; kecf Z je C alebo S, r je 1; kecf Z je P alebo B, r je 2, a fyziologicky prijateíné soli ktorýchkoívek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívne zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede zahrnujú:
1. r”=ch3, R” ’ =4-kyanofenyl, R<=R4 = R^Hj n=l, Z=C, q=2,
r = l,
2. R’’=CH3, R’ ’ ’ =4-nitrofenyl, RizR-’zRSzH , n=1, Z=C, q= 2 ,
3. R’’=CHs, R’’’=4-metoxyfenyl, R1=R4=RS=H, n = l, Z = C, q = 2, r = l,
4. R”=CH3j R’”=fenyl, R1=R4=R6=H, n = l, Z = C, q=2, r = l,
5. R”=H, R” ’ =4-kyanofenyl, R1 = R4 = R5 = H, n = l, Z = C, q = 2, r = l,
6. R”=H, R” ’ = 4-nÍtrofenyl, R*=R4=R6=H, n = l, Z = C, q = 2, r = l,
7 . R”=H, R’ = 4-metoxyfenyl, R1
8. R’’=H, R’ 9 > _ fenyl, R»=R4=R»=
9 . R’’=CH3 r=l, R’ ’* =4-kyanofenyl,
10. R’ ’ =CH3 r = l, R’ ’’=4-nitrofenyl,
11 . R’ ’=CH3 r = l, R’ ’’=4-metoxyfenyl,
12. R’’=CH3, R’ ’’=fenyl, RX=R4=
13. R’’=H, R’ 9 f — 4-kyanofenyl, Rx=
14. R”=H, R’ J > _ 4-nitrofenyl, Rx=
15. R”=H, R’ 9 9 4-metoxyfenyl, R1
16 . R* *=H, R’ 9 9 fenyl, R1=R4=RS=
R4=Rb=H, n=l , z=c, q=2 , r = l,
, n=l, Z=C, q = 2 , r = l,
ri=r4=rs=h, n = l, z = s, q = 3,
RlzR^zRBzH, n = l, Z = S, q=3,
R1 = R‘’ = RS = H, n = l, Z = S , d = 3,
R6 = H, n = l, Z = S, q=3, r = l, R<’zRs = H, n = l, Z = S, q = 3, r = l, R4=RS=H, n = l, Z = S, q = 3, r = l, =R4=RS=H, n = l, Z=S, q = 3, r = l, H, n=l, Z = S , q=3 , r = l , a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
F. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako F-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
Q 0
1 II
( R ) D—-Y—C-- p 1 (CH2)n C Y (R )q
1 . . R
kde n môže byť 0, 1 alebo 2, Y (ktoré môže byť rovnaké alebo rôzne) môže byť N (dusík), 0 (kyslík) alebo S (síra); Q môže predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3; p a q sú 1, ked Y je 0, p a q môžu byť nezávisle 1 alebo 2, ked Y je S a p a q môžu byť nezávisle 2 alebo 3, ked Y je N; R (ktoré môže byť rovnaké alebo rôzne, ked p>l) a R’ (ktoré môže byť rovnaké alebo rôzne, ked q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jeden z nasledujúcich troch vzorcov (tu a v priložených nárokoch sa tieto vzorce označujú
F-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii:
H H 0 H H 0
1 1 II 1 1 //
--C“—C0Z —c—c—z --C—N- -c
1 1... 1... v
coz R R R
kde Z a Z’ sú rovnaké alebo rôzne a predstavujú OH, -0_Χ*, OR”, NHz, NHR”, N(R”)2; R” môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R”’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X* môže byť H+ alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívne zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede zahrnuj ú:
1. metylester L-metionyl-L-fenylalanínu,
2. metylester L-leucyl-L-fenylalanínu,
3. metylester L-seryl-L-fenylalanínu,
4. L-metionyl-D-alanyl-tetrametylcyklopentylám id,
5. L-seryl-D-alanyl-tetrametylcyklopentylamid,
6. L-leucyl-D-alanyl-tetrametylcyklopentylamid,
7. L-ornityl-beta-alanín,
8. L-diaminobutyryl-beta-alanín ,
9. L-diaminopropionyl-beta-alanín,
10. L-lyzyl-beta-alanín a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
G. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako G-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín,*ktoré majú struk turu:
G-l
kde p môže predstavovať kombinácii a skupiny 2, byť 1, 2, 3, 4 alebo 5; substituenty R1 môžu jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek
R2 môže predstavovať jeden zo substituentov zo a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívne zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede sú zlúčeniny, kde R2=H a R1 sa vyberie zo skupiny, ktorú tvoria:
1. 3-COOH,
2. 3-C00CH3,
3. 3-COOC2H5,
4. 3-CH30,
5. 4-CH30,
6.2-C1,
7.3-C1,
8.4-C1,
9. 4-COOC2HS,
10. 3-C6HSCH2O,
11. 4-C6HsCH20,
12. 2-t-butyl,
13. 4-t-butyl,
14. 2-CH3,
15. 3-CHs,
16. 4-CH3,
17. 3-C2HS,
18. 4-C2HS,
19. 3,5-di CHa, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
H. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako H-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
H-l
kde R1 je 5-tetrazol, p môže byť 1, 2, 3, alebo 4;
a substituenty R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoívek kombinácii a R3 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijatelné soli ktorýchkolvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívne zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. l-alfa-5-tetrazolyl-6-chlórtryptamín,
2. l-alfa-5-tetrazolyl-6-fluórtryptamin,
3. l-alfa-5-tetrazolyl-6-metoxytryptamín, a fyziologicky prijatelné soli ktorýchkolvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
I. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako 1-1 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, kxoré majú strukturu:
1-1
kde p a q môžu a substituenty R1 a môžu predstavovať v akejkoľvek ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
byť nezávisle R2, ktoré jeden zo kombinácii, a
1, 2, 3, 4 alebo 5;
môžu byť rovnaké alebo rôzne, substituentov zo skupiny 1 fyziologicky prijateľné soli
Ilustratívny príklad zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede sa v dalšom bude označovať ako 1-2:
J. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako J-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
J-l
kde R1 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2 a R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3 v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
I lustratívnymi zlúčeninami zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. R3 = CH3, R2 = H, R 1 = izopropyl,
2. R3=benzyl, R2=H, RX=H,
3. RJ=R3=H, R2=COOH,
4. R2=R3=H, R2=p-kyanofenylkarbamoyl a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
K. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako K-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
K-l
kde p môže byť 1, 2, 3, alebo 4; a substituenty R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu každý predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R1 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2, kde R1 a R2 môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívnymi zlúčeninami zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1 . RX = H, R2=benzyl, p=l,
2. R1 = H, R2=NOa, p=l,
3. R 1 - H , R2=CN, p = l,
4. R2 = H, R1=kyanofenylkarbamoyl,
a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
L. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako L-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
L-l
kde R, R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môžu každý predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 2, p môže byť 0 alebo 1, R3 a R4 môžu každé nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3; n môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 alebo 20;
Z je prvok vybraný zo skupiny, ktorú tvoria uhlík, síra, bór a fosfor; q je celé číslo od 2 do 3 a r je celé číslo od 1 do 3; keď Z je C, q je 2; keď Z je S, P alebo B, q môže byť 2 alebo 3; ked Z je C alebo S, r je 1; keď Z je P alebo B, r je 2; R1 alebo R2 možno eliminovať s OH, aby vznikol cyklický amid;
a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívne zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. RX=H, R2=t-butyl, Z=S, q=3, r=l, n=0, p=0,
2. R*=H, n=0, R2=l,2,3-trimetylcyklohexyl, Z=S, q=3, r-1,
3. R1=R2=R3=R4=H, n=2, Z=S, q=3, r=l, (Táto zlúčenina sa tiež označuje ako taurin.)
4. R 1 = R2 = R3 = R4 = H, n=2, Z=C, q=2, r=l, p=0, (Táto zlúčenina sa tiež označuje ako beta-alanín.)
5. Rx=p-kyanofenylkarbamoyl, R2=R3=R4=H, Z = C, q=2, r=l, n=l, p = 0,
6. R=» = R« = R2 = Ri = H, n = 2, Z = P, q = 3, r = 2, p = 0, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
M. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako M-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
M-l kde p môže byt 1, 2, 3, alebo 4; substituenty R, R1 a R2, ktoré môžu byt rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R3 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2, kde R, R1, R2 a R3 môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustrativna zlúčenina zvláštneho záujmu v tejto triede je:
R1=R3=fenyl, R2=H, a fyziologicky prijateľné soli predchádzajúcej látky.
N. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako N-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
kde p môže byť 1, 2, 3, alebo 4; q môže byť 1, 2, 3, 4 alebo 5; substituenty R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívny príklad zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede je nasledujúca molekula, ktorá sa bude označovať tu a v priložených nárokoch ako:
O. Všeobecná trieda zlúčenín obsahujúca aminokyseliny a polyaminokyseliny.
Táto trieda zahrnuje, ale neobmedzuje sa len na:
1. v prírode sa vyskytujúce alfa, beta, gama, delta a/alebo
2. omega aminokyseliny vo všeobecnosti a/alebo
3. neprírodné aminokyseliny a/alebo
4. peptidy a polyaminokyseliny.
Dusíkové atómy týchto zlúčenín možno nahradiť podlá možnosti jedným, dvoma alebo tromi zo substituentov skupiny 2. Pokiaľ sú v týchto molekulách 0 (kyslík) alebo S (síra), môžu sa nahradiť vhodným počtom substituentov skupiny 2. Všetky aromatické skupiny možno nahradiť jedným alebo viacerými substituentami skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívne zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. D-glutamová kyselina,
2. D-aspartová kyselina,
3. aminomalónová kyselina,
4. beta-aminoetánsulfónová kyselina,
5. beta-alanín,
6. 3,4-dihydroxyfenylalanin,
7. L-aspartyl-L-aspartová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkolvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
P. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako P-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
P-l
Odborník vie, že táto všeobecná štruktúra (ktorá by asi neexistovala) predstavuje rad tautomérov, ktoré sú reprezentované nasledujúcim:
kde substituenty R a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 2 v akejkoľvek kombinácii, a A môže byť C, S, N alebo 0, a kecf A je C, možno substitúciu na tomto uhlíku vykonať jedným alebo viacerými substituentami zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, kecf A je S alebo N, možno substitúciu na tomto S alebo N vykonať jedným zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívne zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. Xantozín-5’-monofosfát,
2. Inozín,
3. Guanozín, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Q. Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako Q-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú štruktúru:
Q-l
Odborník zistí, že táto všeobecná štruktúra (ktorá by asi neexistovala) predstavuje rad tautomérov, ktoré sú
kde substituenty R1, R2, R3 a R5, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii; R4 a R®, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 v akejkoľvek kombinácii, a A môže byť C, S, N alebo 0, a ked A je C, možno substitúciu na tomto uhlíku vykonať jedným alebo viacerými substituentami zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, ked A je S alebo N, možno substitúciu na tomto S alebo N vykonať jedným zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Odborník zistí, že táto trieda zahrnuje všetky oxidačné stavy kruhu, ako napríklad hydrogenáciu jednej alebo viacerých dvojitých väzieb.
Ilustratívne zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. orotová kyselina,
2. dihydroorotové kyseliny, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
R. Trieda zlúčenín všeobecne známych ako prírodné produkty. Táto trieda zahrnuje, ale neobmedzuje sa len na:
1. alkaloidy,
2. terpény,
3. monoterpény,
4. diterpény,
5. triterpény,
6. seskviterpény,
7. flavonoidy,
8. chalkóny,
9. dihydrochalkóny,
10. humulóny,
11. lemonoidy,
12. saponíny,
13. kumaríny,
14. izokumaríny,
15. sinapíny, • 16. steroidy,
17. flavinóny, • a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-l a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-l
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-2 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-3 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-4 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-5 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-6 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-7 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-7
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-8 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-8
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-9 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-9
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-10 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-ll a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-12 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-12
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-13 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-14 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-14
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-15 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-16 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-17 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-18 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-19 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-19
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-20 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-21 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-22 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-23 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-23
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-24 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-24
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-25 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-25
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-26 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-27 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-28 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-29 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-29
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-30 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkolvek a/aiebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-31 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-31
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-32 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-32
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-33 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
R-33
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-34 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-35 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-36 a uvedená molekula predstavuje všeobecnú triedu zlúčenín, ktoré majú nasledujúcu štruktúru, neobmedzujú sa však len na ňu:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Vyššie uvedené príklady a iné prírodné produkty tejto triedy sa môžu transformovať (s použitím tohto termínu definovaného vyššie) na ďalšie pochutiny rôznymi chemickými modifikáciami. Teda predpokladajú sa ďalšie pochutiny, v ktorých sa vyššie uvedené príklady môžu modifikovať zmenami valenčného alebo oxidačného stavu každého atómu kyslíka, v ktorých epoxidy sa môžu otvoriť oxidáciou alebo nukleofilnou substitúciou alebo sa môžu redukovať na alkoholy, v ktorých sa laktóny môžu previesť na hydroxykyseliny a hydroxykyseliny sa môžu cyklizovať na laktóny, alebo v ktorých sa enolové tautoméry môžu previesť na zodpovedajúce keto tautoméry. Ďalej kruhy zobrazené vo vyššie uvedených príkladoch sa môžu substituovať rôznymi alifatickými, alicyklickými alebo aromatickými skupinami, hydroxy, amino alebo inými substituentami z vyššie definovaných skupín 1 alebo 3, a hydroxylové, amino alebo tiolové skupiny sa môžu substituovať jedným zo substituentov z vyššie definovanej skupiny 2. Stereochemické vzťahy substituentov môžu byť cis alebo trans a chirálne centrá môžu mať R alebo S konfiguráciu. Vo všetkých príkladoch atómy dusíka alebo kyslíka sa môžu substituovať substituentami skupiny 2 vrátane mono alebo polysacharidov bez obmedzenia na uvedené vo vyššie uvedených príkladoch.
Ilustratívne zlúčeniny zvláštneho záujmu v tejto triede sú nasledujúce:
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-37:
kde
1. Ri=beta-D-glc a R2-alfa-L-rha-3-Me
2. Ri=beta-D-glc2-alfa-L-rha a R2=H a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-38:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-39:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-40:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-41:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-42:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-43:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-44:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-45:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-46:
R-46
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-47:
R-47
R1-R4-/r-0H, R2-Rj-H, r5-o Rj-Rj-O, Rj-Rj-H, R4-a-0H R|-0, Rj-OH, Rj»R4-H, Rj-a-OH Rf-a-OH, R2-R4-H, Rj-OH, R5-0 a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-48:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-49:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca
molekula sa bude označovať ako R-50:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-51:
R-51
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-52:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-53:
R-53
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-54:
a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Ako sa používa tu a v priložených nárokoch, nasledujúca molekula sa bude označovať ako R-55:
R-55
Β,-α-ΟΗ, Rx-H, Rj-CKjOH, R4-CHj Κ,-α-ΟΗ, Rt-H. Rj-CHjO-GIc-C I c . R4-CHj Κ,-α-ΟΗ, Rž-H, Rj-CH:O-Gle, R4-CH, R,-O, Rj-H, Rj-OH, R4-CHj f!,-O, Rj-H, Rj-CH:O-GIς-Glς, R4-CH, R,-O, Rj-Cle. Rj-CHjO-CIc. R4-CH, R,-|-OH. Rj-H, Rj-CHj, R4-CHtOH R,-O, Rj-Glc, Rj«CHj, R4-CHí-0-Glc 1,-0, R:-H, Rj-CHj. R4-CH2-0-CIe-G I e Glc-f-D-glucopyranosyl a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
S. Trieda zlúčenín, ktoré majú štruktúru alebo štruktúry blízko príbuzné nasledujúcej molekule, ktorá sa bude tu a v priložených nárokoch označovať ako S-l:
kde Ri,R2,Rs a R·», ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, sú každý daný jedným zo substituentov zo skupiny 1. Rs predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2 a Re predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, kde Ri, R2, Rs, R«, Rs a Re môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
Zlúčenina zvláštneho záujmu s touto štruktúrou je známa ako epihernandulcín:
Ô OH
T. Trieda zlúčenín, ktoré majú štruktúru alebo štruktúry blízko príbuzné nasledujúcej molekule, ktorá sa bude tu a v priložených nárokoch označovať ako T-l:
kde p môže byť 1, 2, 3, 4 alebo 5; R1, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, predstavuje každý jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii; R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2, každé R4 a R® môžu nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3, a kde R1, R2, R3, R4 a R® môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii; n môže byť 0, 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 alebo
20; L môže byť prvok vybraný zo skupiny, ktorú tvoria uhlík, síra, bór a fosfor; q je celé číslo od 2 do 3 a r je celé číslo od 1 do 3; kerf Z je C, q je 2; keď Z je S, P alebo B, q môže byť 2 alebo 3; ked Z je C alebo S, r je 1; kerf Z je
P alebo B, r je 2;
a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívnymi zlúčeninami zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. R2-R3 = R4-R®-H, n = 2, Ri = p-kyano, Z = C, q = 2, r = l, p=l
2. R2 = R3 - R4 ~ R® = H , n = 2, R^p-nitro, Z = C, q = 2, r = l, p=l
3 . R^p-kyano, R2 = R3 = R4 = R6 = H, n = l, Z = P, q = 3 , r = 2, p=l
4. R1=p-nitro, r2 = r3 = R'» = rs = h , n = l, z=p, q-3 , r = 2, p=l
5. R1=p-kyano, r2=r3=r“=r8=h, n = l, z=s, q = 3 , r = l, P=1
6. R1=p-nitro, R2=R3=R“=R8=H, n = l, z = s, q = 3, r = l, p = l
a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
U. Trieda zlúčenín, ktoré majú štruktúru alebo štruktúry blízko príbuzné nasledujúcej molekule, ktorá sa bude tu a v priložených nárokoch označovať ako U-l:
kde A môže je C, n R3, R4, rovnaké je R®, alebo byť 0 (kyslík), S (síra) alebo
1, a
R6, a keď A môžu substituentov zo
S-R13, kde
2; alebo
R1, R2, ktoré môžu byť byť prítomné v jedno z 0-R13, jeden zo
C (uhlík) , S, n je nula;
, R11 a R12, ktoré môžu každý predstavovať skupiny 1
R13 predstavuje dva R substituenty môžu byť ked A môže byť 0 alebo
R7, R®, R®, R10 rozdielne, a akejkoľvek kombinácii, nasledujúcich: jeden zo
NH-R13, N-(R13)2 alebo substituentov zo skupiny dehydratované, aby vytvorili anhydridovú väzbu; alebo dva R substituenty môžu tvoriť cyklickú štruktúru, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Odborník si uvedomí, že šesťčlenné kruhy (pyranóza) tejto triedy môžu izomerizovať na päťčlenné kruhy (furanóza), ako je dobre známe o mnohých cukroch.
Ilustratívnymi zlúčeninami zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. 6-chlór-6-deoxytrehalóza,
2. 6’ ,6-dichlór-6’,6-dideoxytrehalóza,
3. 6-chlór-6-deoxy-D-galaktóza,
4. 6-chlór-6-deoxy-D-manóza,
5. 6-chlór-6-deoxy-D-manitol,
6. metyl-2,3-di-(glycyl-glycyl)-alfa-D-glukopyranozid,
7. metyl-2-0-metyl-alfa-D-glukopyranozid,
8. metyl-3-0-metyl-alfa-D-glukopyranozid,
9. metyl-4-0-metyl-alfa-D-glukopyranozid,
10. mety1-6-0-metyl-alfa-D-glukopyranozid,
11. 2,2’-di-O-metyl-alfa,alfa-trehalóza,
12. 3,3’-di-0-metyl-alfa,alfa-trehalóza, . 4,4’-di-O-metyl-alfa,alfa-trehalóza,
14. 6,6’-di-0-metyl-alfa,alfa-trehalóza,
15. 6’-O-metyl-sacharóza,
16. 4’-O-metyl-sacharóza,
17. 6,6’-di-0-mety1-šacharóza,
18. 4,6’-di-O-metyl-sacharóza,
19. 1,6’-di-O-metyl-sacharóza,
20. cyklohexán 1,2/4,5 tetrol,
21. (+)-cyklohexán 1,3,4/2,5 pentol[(+)-proto kvercitol],
22. (-)-cyklohexán 1,3,4/3,5 pentol[(-)-vibo kvercitol],
23. cyklohexán 1,2,3/4,5,6 hexol [neo Inozitol],
24. cyklohexán 1,2,3,5/4,6 hexol [myo Inozitol],
25. cyklohexán 1,2,4,5/3,6 hexol [muco Inozitol],
26. metyl-beta-D-arabinopyranozid,
27. metyl-3-deoxy-alfa-D-arabinohexopyranozid, . 3-deoxy-alfa-D-arabinohexopyranozyl-3-deoxy-alfa-D -arabinohexopyranóza,
29. 2-deoxy-alfa-D-ribo-hexopyranozyl-2-deoxy-alfa-D
-ribohexopyranóza,
30. 3-deoxy-alfa-D-ribo-hexopyranozyl-3-deoxy-alfa-D
-ribohexopyranóza,
31. l,6-anhydro-3-dimetylamino-3-deoxy-beta-D-glukopyranóza,
32. l,6-anhydro-3-dimetylamino-3-deoxy-beta-D-altropyranóza,
33. l,6-anhydro-3-acetamido-3-deoxy-beta-D-glukopyranóza, . 1,6-anhydro-3-acetamido-3-deoxy-beta-D-gulopyranóza,
35. l,6-anhydro-3-amino-3-deoxy-beta-D-gulopyranóza,
36. metyl-3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozid,
37. 3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozyl-3,6-anhydro-alfa-D -glukopyranozid,
38. 3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozyl-3,6-anhydro-beta-D -fruktofuranozid,
39. 3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozy1-1,4:3,6-dianhydrobeta-D-fruktofuranozid, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
V. Trieda zlúčenín, ktoré majú štruktúru alebo štruktúry blízko príbuzné nasledujúcej molekule, ktorá sa bude tu a v
kde a, r, 1 a m môžu byť 0 alebo 1, n,j a k sú 0, 1, 2 alebo 3, každý R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môže nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo sKupiny 3, Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne) môžu byť N (dusík), O (kyslík) alebo S (síra); kecf r alebo m je la Y je N, p alebo q môže byť 2 alebo 3, kecf r alebo m je 1 a Y je 0, p alebo q je 1; kecf r alebo m je 1 a Y je S, p môže byť 1 alebo 2; ň môže byť H, C=O, 0=S=0, S-0, O=P(H)OH, 0=P(0H)z alebo O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, kecf p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, kecf q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jeden z nasledujúcich troch vzorcov (tu a v priložených nárokoch sa budú označovať ako V-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii:
V-2
kde Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne) môžu byť N (dusík), 0 (kyslík) alebo S (síra); keď d je 1 a Y je N, e môže byť 2 alebo 3, kecf d je 1 a Y je 0, e je 1; f môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10; kecf d je 1 a Y je S, e môže byť 1 alebo 2; ή môže byť H, C=0, 0=S=0, S=0, O=P(H)OH alebo O=P(OH)2, O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, R’’’ a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; ktorékoľvek z R3 a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru, ktorékoľvek z R3 a R’’’ môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; b môže byť 0, 1 alebo 2 a c môže byť D alebo 1; Z a Z’ sú rovnaké alebo rozdielne a predstavujú OH, -0”X*, OR’’, NHz, NHR’’, N(R’’)2, R’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substitu ovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X* môže byť H* alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívnymi zlúčeninami zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. N-(L-aspartyl)-p-aminobenzénsulfónová kyselina,
2. N-(aminomalonyl)-p-aminobenzénsulfónová kyselina,
3. aminoetánfosforečná kyselina,
4. N-[N-(p-kyanofenylkarbamoy1)-L-aspartyl]-p-aminobenzénsulfónová kyselina,
5. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklopentán-l-karboxylová kyselina,
6. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklopropán-l-karboxylová kyselina,
7. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklooktán-l-karboxylová kyselina,
8. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklohexán-l-karboxylová kyselina,
9. N-(-L-aspartyl)-2-aminocyklopentán-l-karboxylová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
W. Trieda zlúčenín, ktoré majú štruktúru (alebo štruktúry blízko príbuzné) tej, ktorá sa bude tu a v priložených nárokoch označovať ako W-l:
W-l
kde r, 1 a m môžu byť O alebo 1, j a k sú 0, 1, 2 alebo 3; každý R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môže nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3, Y, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môžu byť N (dusík), O (kyslík) alebo S (síra); ked r alebo n je la Y je N, p alebo q môže byť 2 alebo 3; ked r alebo i je 1 a Y je O, p alebo q je 1; ked r alebo n je 1 a Y je S, p môže byť 1 alebo 2; A môže byť H, C=O, 0=S=0, S=O, O=P(H)OH, O=P(OH)2 alebo O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, R’*’ a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; ktorékoľvek z R3 a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru, ktorékoľvek z R3 a R’’’ môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, ked p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, ked q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jeden z nasledujúcich troch vzorcov (tu a v priložených nárokoch sa budú označovať ako W-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii:
kde Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne) môžu byť N (dusík), 0 (kyslík) alebo S (síra); ked d je la b je 0 a Y je N, e môže byť 2 alebo 3, ked d je 1 a b je 0 a Y je O, e je 1; f môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10; ked d je 1 a b je 0 a Y je S, e môže byť 1 alebo 2; A môže byť H,
C=0, 0=S=0, S=0, O=P(H)OH alebo 0=P(0H)2, O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, b môže byť 0, 1 alebo 2 a c môže byť 0 alebo 1; Z a Z’ sú rovnaké alebo rozdielne a predstavujú OH, -0-X + , OR”, NHz, NHR”, N(R”)2, R” môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’” môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X + môže byť H* alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustratívnymi zlúčeninami zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. L-ornityl-taurín,
2. L-ornityl-beta-alanín,
3. L-lyzyl-taurín,
4. L-diaminobutyryl-taurín,
5. L-diaminobutyryl-beta-alanín ,
6. L-diaminopropionyl-beta-alanín,
7. L-diaminopropionyl-taurín,
8. L-lyzyl-beta-alanín,
9. L-metionyl-taurín,
10. L-metionyl-beta-alanín,
11. N-(Ľ-ornityl)-p-aminobenzénsulfónová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
X. Všeobecná trieda zlúčenín všeobecne nazývaných chelátory. To sú molekuly schopné chelatácie, viazania sa, komplexácie alebo koordinácie s kovovými iónmi. Do tejto triedy sú zahrnuté všetky fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
Ilustrativnymi zlúčeninami zvláštneho záujmu v tejto triede sú:
1. etyléndiaminotetraoctová kyselina (EDTft) a jej fyziologicky prijateľné soli,
2. vínna kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli,
3. mliečna kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli,
4. askorbová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
Rozumie sa, že podľa tohto vynálezu sa myslí použitie chelatačných činidiel, ktoré majú rôzne stupne afinity voči kovovým iónom vzhľadom na vyššie uvedené zlúčeniny. Mnohé z týchto menej účinných sú uvedené vyššie pod A až W. Niekoľkými ilustratívnymi príkladmi sú:
1. 2,4-dihydroxybenzoová kyselina,
2 . 3,4-dihydroxybenzoová kyselina,
3. alfa~aminokyseliny,
4. alfa-hydroxykyseliny,
5. peptidy,
6. sulfónamidy,
7 . beta-aminokyseliny
a ich fyziologicky prijateľné soli.
Y. Zvýrazňovače pochutín: Účinnosť každej jednotlivej pochutiny opísanej v triedach A-X možno zvýšiť pomocou povrchovo aktívnej látky, zatiaľ čo táto povrchovo aktívna látka môže znížiť účinnosť inej pochutiny, alebo vôbec neovplyvňovať danú pochutinu. Ilustratívnymi príkladmi povrchovo
aktívnych látok sú:
1. tergitoly,
2 . pluróny,
3 . poloxamáry,
4. kvatérne amónne sol i ,
5 . sorbitany,
6 . tr i tóny,
7 . polyoxyetylénové étery,
8 . soli sulfónových kyselín.
Povrchovo aktívne látky môžu zvyšovať účinnosť niektorých pochutín, zatiaľ čo tá istá povrchovo aktívna látka môže znížiť účinnosť inej pochutiny, alebo nemusí vôbec ovplyvňovať danú pochutinu. Povrchovo aktívne látky môžu ovplyvňovať každú pochutinu odlišne. Povrchovo aktívna látka, ktorá ovplyvňuje danú pochutinu v pozitívnom, negatívnom alebo neutrálnom zmysle, môže ovplyvňovať inú pochutinu odlišne (napríklad v pozitívnom, negatívnom alebo neutrálnom zmysle), nie však nevyhnutne rovnakým spôsobom.
Z. Model pochutín: V r.1967 Shallenberger a Acree (Náture (London) 1967, 216, 480-482, čo sa sem zahrnuje týmto odkazom) navrhli, že všetky zlúčeniny, ktoré vyvolávajú sladký chuťový vnem, majú AH, B systém (AH je donor vodíkovej väzby, B je akceptor vodíkovej väzby) vzdialený asi 0,28 až 0,44 nm. Podľa tejto teórie AH je OH alebo NH a B je atóm kyslíka v skupinách, ako sú CO2H, SO2H, SO2, CO, NO2, atóm dusíka v CN alebo dokonca halogén. Napríklad v metylestere L-aspartyl-L-fenylalanínu NHs* je AH a COO“ je B. Predpokladali, že takéto zlúčeniny reagujú s receptorom sladkej chuti párom recipročných vodíkových väzieb (komplementárny AH, B systém). Túto teóriu všeobecne prijala väčšina bádateľov v odbore.
V r.1972 Kier (J.Pharm.Sci. 1972, 61, 1394, čo je sem zahrnuté týmto odkazom) rozšíril model Shallenbergera a Acreeho a navrhol existenciu tretieho väzbového centra vyvolávajúceho hydrofóbnu interakciu, ktoré označil ako X. Molekula, ktorá by reagovala so všetkými tromi (AH, B a X), by bola silnejším sladidlom, než tá, ktorá reaguje len s AH, B centrami. Ariyoshi (Bull. Chem. Soc. Japan, 1974, 47, 326-330, čo je sem zahrnuté týmto odkazom) a van der Heijden (Feed Chem. 1978, 3, 207, čo je sem zahrnuté týmto odkazom) pridali konfiguračné obmedzenia pre skupinu X, ktoré vyústili do priradenia 5,5nm odstupu B a X centier a 3,5nm odstupu AH a X centier. Tento model bol všeobecne prijatý a široko ho študoval rad bádateľov vrátane Goodmana a spolupracovníkov, Temussiho a spolupracovníkov, Tintiho a Nofreta a spolupracovníkov a Belitza, ktorý tiež študoval požiadavky na horkú odozvu v jeho modelových sústavách.
Goodman (Sweeteners, ACS Symposium Šerieš 450, kapitola 10, 128-142, čo je sem zahrnuté týmto odkazom) ďalej spresnil požiadavky na molekulu, aby vyvolávala sladký vnem, vývojom trojrozmerných požiadaviek na systém AH, B, X. Tinti a Nofre (Sweeteners, ACS Symposium Šerieš 450, kapitoly 7 a 15, čo je sem zahrnuté týmto odkazom) identifikovali štvrté primárne väzbové miesto, ktoré nazývajú D (miesto X označujú ako G) a štyri sekundárne väzbové miesta (obrázok 1). D miesto sladidla je skupina akceptujúca vodíkovú väzbu a zdá sa byť mimoriadne účinnou, ak je ňou -CN alebo -NO2 skupina. Pomocou tohto 8-centrového modelu vyvinuli neobyčajne silné sladidlá, ktoré reagujú so všetkými štyrmi primárnymi miestami a mnohými sekundárnymi miestami.
Goodman (J. Am. Chem. Soc. 1987, 101, 4712-4714, čo je sem zahrnuté týmto odkazom) uvádza, že štyri stereomérne tetrametylcyklopentánové zlúčeniny:
L-aspartyl-L-alany1-2,2,5,5-tetrametylcyklopentylamid, L-aspartyl-D-alany1-2,2,5,5-tetrametylcyklopentylamid, N-(L-aspartyl)-N’-(tetrametylcyklopentanoyl)-(S)-l,l-diaminoetán a
N-(L-aspartyl)-N’-(2,2,5,5-tetrametylcyklopentanoyl)-(R)-l,l-diaminoetán poskytujú jedinečnú možnosť študovať závislosti medzi štruktúrou a chuťou. Malé zmeny v celkovej topológii ovplyvňujú chuť týchto týchto analógov (L,L amid je horký, zatiaľ čo L,D amid a retro-inverzo analógy sú intenzívne sladké). Naviac objemná tetrametylcyklopentánová skupina značne znižuje konformačnú mobilitu peptidu a dovoľuje úplnejšiu NMR analýzu. Za predpokladu trans peptidovej väzby a takmer planárneho zwitteriónového kruhu pre aspartylovú skupinu sa štruktúra zlúčenín dá určiť podrobnou konformačnou analýzou pomocou NMR. Väzbové konštanty, hodnoty NOE a teplotné koeficienty, použité na definovanie štruktúry týchto štyroch molekúl, boli publikované. Preferované štruktúry s minimálnou energiou sú zobrazené na obrázku 2. Na základe výsledkov tejto štúdie štruktúry Goodman navrhol model sladko chutiacich analógov, ktorý obsahuje prvky modelov navrhnutých Kierom, Temussim, van der Heijdenom, Tintim a Nofrem a Shallenbergerom a Acreem. Štruktúru sladkej molekuly možno opísať ako majúcu L tvar s AH a B zwitteriónovým kruhom aspartylovej skupiny tvoriacim kmeň a hydrofóbnou X (G v modele Tintihi a Nofreta) skupinou tvoriacou základňu L (obrázok 3). Planarita molekuly v rozmeroch x a y je pre sladkú chuť kritická, podstatné odchýlky od tejto roviny do rozmeru z korelujú s molekulami bez chuti (+z) alebo horkými (-z). Existenciu aspartylového xwitteriónového kruhu nemožno dokázať dodatočne, ale možno ju predpokladať a priori na základe experimentálneho materiálu získaného z NMR pokusov. C(alfa)-C(beta) väzba aspartylového zvyšku má nestálu štruktúru s karboxylovou skupinou a aminoskupinou v polohe gauche a sp2 rovinou koncového karboxylátového atómu uhlíka aspartylu a C(alfa)-C(beta) väzbou koplanárnou. Tieto podmienky sú konformačne priaznivé pre vznik aspartylového zwitteriónového kruhu.
Štruktúru metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu vyriešil rontgenovou štruktúrnou analýzou Kimem (J. Am. Chem. Soc. 1985, 107, 4279, čo je sem zahrnuté týmto odkazom). Látka kryštalizuje v tetragonálnej sústave s priestorovou grupou P4i so štyrmi molekulami metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu a jednou molekulou vody v základnej bunke. Molekula má rozšírenú konformáciu s trans peptidovými väzbami. Avšak fenylový kruh je kolmý na peptidový reťazec a nie je koplanárny s zwitteriónovým kruhom aspartylovej kyseliny, ako by sa dalo predpokladať pre sladký dipeptid. Toto otočenie fenylového kruhu je dôsledkom síl ukladania v kryštálovej štruktúre, ktoré vznikajú usporiadaním susediacich molekúl metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu do stabilných stĺpcových štruktúr. Izolovaná molekula z kryštálovej štruktúry môže rotovať o 40° okolo ^(Phe) väzby, aby sa dosiahla izoenergetická konformácia, v ktorej sú kruhy koplanárne. Táto konformácia koreluje tesne s tu navrhnutým modelom pre štruktúru sladkých dipeptidov v roztoku (obrázok 3). Samozrejme, v roztoku je molekula metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu solvatovaná a zbavená síl ukladania. Preto vlastná flexibilita tohto lineárneho peptidu sa ľahko prispôsobí konformácii L tvaru vyžadovanej modelom. Obrázok 4 znázorňuje metylester L-aspartyl-L-fenylalanínu v L tvare, vyžadovanom pre sladkú chuť v Goodmanovom modele, superponovaný na 8 centrový model Tintiho a Nofreta. V tejto konfigurácii NHa*, C00“ a fenylový kruh dobre vyhovujú AH, B a G centrám vyžadovaným pre sladkú chuť v modele Tintiho a Nofreta, ako aj AH, B a X centrám v Goodmanovom modele.
Belitz (ACS, Food Taste Chemistry, 1979, 93-131, čo je sem zahrnuté týmto odkazom) opisuja minimálne požiadavky na vnímanie horkej chuti ako molekulu, ktorá má AH centrum a hydrofóbnu skupinu. Podľa modelu pripísaného vyššie Goodmanovi by hydrofóbna skupina Belitza bola v -z (alebo horkej chuti) oblasti opísanej Goodmanom.
Prijateľným dôsledkom vyššie uvedených modelov je, že molekuly schopné väzby s jedným alebo viacerými miestami receptora chuti, tak, ako boli opísané týmito bádateľmi a ich modelmi, a ktoré nedovoľujú hydrofóbnu skupinu v X (alebo G, sladká chuť) centre alebo (-z) oblasti (horká chuť), budú pravdepodobne bez chuti (alebo takmer bez chuti). Taká molekula (pochutina, ako bola opísaná vyššie) by sa mala kompetitivne viazať na receptor a spôsobiť inhibíciu jednej alebo viacerých chuti (sladkej, horkej, organickej horkej), vyvolaných týmto receptorom.
To, čo sa zistilo, je skutočnosť, že pokiaľ je molekula sladká alebo horká a reaguje s receptorom tak, ako je opísané vo vyššie uvedených modeloch, a takú molekulu možno transformovať takým spôsobom, aby vytesnila hydrofóbnu časť molekuly z X (G, sladká chuť) centra, a tým zabránila hydrofóbnej skupine interakcii s (-z) oblasťou horkej chuti, potom taká molekula bude bez chuti. Transformácia substituenta hydrofóbnej zóny na hydrofilný substituent alebo zväčšenie či zmenšenie rozmeru hydrofóbneho substituenta alebo zväčšenie či zmenšenie vzdialenosti medzi rôznymi miestami vodíkových väzieb a hydrofóbnych interakcií môže ďalej viesť k zmene väzbovej konformácie alebo štruktúry spôsobom, ktorý zabráni podstatnej interakcii s X alebo G centrom sladkej chuti alebo podstatnej interakcii s (-z) oblasťou horkej chuti, čím vznikne molekula v zásade bez chuti.
Zistilo sa, že inhibítor sladkej chuti alebo horkej chuti môže reagovať s miestami receptora rôznymi spôsobmi. V dôsledku toho, podľa interakcie pochutiny s receptorom, uvedená pochutina môže úspešne konkurovať s jednou triedou zlúčenín, povedzme sladidlami, a byť neúspešná proti iným triedam zlúčenín, ako sú horké zlúčeniny.
Iným dôsledkom našich zistení je to, že model vysvetľujú83 ci tak sladkú, ako aj horkú chuť, by mohol zahrnovať možnosť, že existujú oddelené receptory alebo miesta receptorov na vnímanie sladkej a horkej chuti. Teda, keby pochutina mala reagovať len s jedným z týchto receptorov alebo receptorových miest, mohla by úplne odstrániť jeden pocit bez ovplyvnenia druhého.
Uvádzalo sa, že existujú aspoň dva typy horkej chuti a my sme to zistili tiež. Jedna je organická horká chuť, ktorú vyvolajú zlúčeniny ako je kofeín a iná je horká chuť, ktorú vyvolajú anorganické molekuly, ako je draselný ión. V dôsledku toho pochutina môže úspešne konkurovať s organickou horkou chuťou, možno tiež úspešne so sladkou chuťou, a byť neúspešná proti draselnému iónu, v závislosti od miest interakcie. Naopak pochutina môže úspešne konkurovať draselnému iónu a neúspešne organickým horkým a Príkladom transformácií, opísané odozvy, je metylester je 200-krát sladší
L-aspartyl-L-fenylalaninu možno transformovať ninu zmenou sladkým chutiam.
ktoré sú schopné vyvolať práve L-aspartyl-L-fenylalaninu, ktorý než sacharóza.
na
Metylester horkú zlúčeD-fenylalaninu horkej chuti). transformovať metylesteru L-fenylalanínu (čo umiestňuje fenylový kruh Metylester na zlúčeninu na metylester (-z) oblasti L-aspartyl-L-fenylalaninu možno bez chuti zmenou metylesteru na karboxylovú kyselinu. L-aspartyl-L-fenylalanín (metylester do
L-aspartyl-L-fenylalaninu bez metylesteru) je bez chuti a ukázalo sa, že účinne blokuje horkú chuť draselného iónu. L-aspartyl-L-fenylalanín má minimálny účinok na sladkú chuť metylesteru L-aspartyl-L-fenylalaninu, ale blokuje sladkú chuť sacharózy pri veľmi vysokých koncentráciách (relatívne k sacharóze). L-aspartyl-L-fenylalanín má slabý účinok na hor kú chuť kofeínu, ale blokuje pachuť, spojenú s metylesterom
L-aspartyl-L-fenylalaninu. Metylester N-(p-kyanofenylkarb amoyl)-L-aspartyl-L-fenylalaninu, ako opisujú Tinti a Nofre, je 14000-krát sladší než sacharóza. Kecf sa táto zlúčenina transformuje na N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín (t.zn. super sladidlo bez metylesteru), zlúčenina zostane v zásade bez chuti. Táto zlúčenina teraz môže reagovať s AH, B a D centrami, nie však s X (G) skupinou receptora.
Zistilo sa, že táto zlúčenina účinne blokuje horkú chuť dra84 selného iónu a horkú chuť kofeínu, ale má len malý vplyv na sladkú chuť sacharózy. N-(p-kyanofenylkarbamoyl)aminometánsulfonát, ktorý má D a B miesta a je v zásade bez chuti, blokuje organickú horkú chuť kofeínu a sladkú chuť, nie však horkú chuť spojenú s draselným iónom. Taurín a beta-alanín, ktoré oba majú AH, B usporiadanie, sú oba príkladmi pochutín.
Je teda možné upravovať zlúčeniny transformáciou známych sladidiel alebo známych horkých zlúčenín na zlúčeniny bez chuti, schopné buď blokovať pocit sladkej chuti, pocit organickej horkej chuti, pocit anorganickej horkej chuti alebo ich rôzne kombinácie. Teda podľa vynálezu sa získali nové a predtým nepredvídané poznatky, že modely Goodmana a spolupracovníkov možno použiť na predvídanie zlúčenín bez chuti, ktoré sa dajú použiť ako pochutiny tak, ako je tu opísané. Takéto pochutiny sa predvídajú ako zlúčeniny bez chuti alebo takmer bez chuti, ktoré možno získať transformáciou sladkej alebo horkej zlúčeniny spôsobom, ktorý eliminuje hydrofóbne interakcie v -z alebo X (G) oblastiach (ako definuje Goodman alebo Tinti a Nofre) receptora chuti. Také pochutiny sú schopné blokovať alebo inhibovať akúkoľvek alebo všetky kombinácie troch chutí (sladkej, horkej, organickej horkej).
Molekula potrebuje len reagovať s jedným miestom vodíkových väzieb, ako je opísané vyššie, a mať len malú alebo žiadnu interakciu v X (G) a (-z) oblasti, aby bola pochutinou. Často molekuly schopné reagovať len s jedným miestom vodíkových väzieb a majúce hydrofóbnu časť, budú mať dostatočnú flexibilitu (v závislosti od rozmeru), aby sa dostali do (-z) oblasti a budú v dôsledku toho chutiť horko. Molekuly schopné reagovať s viac než jedným komplementárnym miestom vodíkových väzieb na receptore budú mať lepšiu príležitosť, aby udržali hydrofóbne skupiny od X (G) a (-z) oblastí, a v dôsledku toho budú s väčšou pravdepodobnosťou pochutinami.
Podľa vyššie uvedenej logiky molekula, ktorá môže reagovať s recipročnými AH alebo B miestami vodíkových väzieb receptora, ako opísal Goodman (obrázok 3), a ktorej konformácia alebo štruktúra zabráni každej hydrofóbnej interakcii s X centrom sladkej chuti a tiež nedovolí hydrofóbnu interakciu v (-z) oblasti horkej chuti, je pochutinou podľa toho, ako tu bolo definované.
Podľa vyššie uvedenej logiky tiež molekuly, ktoré môžu reagovať s recipročnými AH alebo B alebo D miestami (či sekundárnymi miestami) vodíkových väzieb receptora, ako opísali Tinti a Nofre (obrázok 1), a ktorých konformácia alebo štruktúra zabráni každej hydrofóbnej interakcii s G centrom sladkej chuti a tiež nedovolí hydrofóbnu interakciu v (-z) oblasti horkej chuti, čo vznikne, ketf AH, B, D, G sústava Tintiho a Nofreta sa premietne do AH, B, X sústavy Goodmana (obrázok
4), sú pochutinami.
Tak, ako sa používa tu a v priložených nárokoch, AH, B, D, Ei, Eí, XH, Y, X, G, L tvar a súradnice x, y, z boli definované vyššie.
Obrázok 1
AH - donor vodíkovej väzby
B - akceptor vodíkovej väzby
G - hydrofóbna skupina
D - akceptor vodíkovej väzby
XH - slabý donor vodíkovej väzby
Y - slabý akceptor vodíkovej väzby
Et - slabý akceptor vodíkovej väzby
E? - slabý akceptor vodíkovej väzby
Obrázok 2a
Obrázok 2b
Obrázok 2d
Obrázky 2a-d. Preferované usporiadania s minimálnou energiou ( A ) N-(L-asparty1)-N’-(2,2,5,5-tetrametylcyklopentanoyl)-(R)-1,1-diaminoetán, (B) N-(L-aspartyl)-N’-(2,2,5,5-tetrametylcyklopentanoyl)-(S)-1,1-diaminoetán, (C) L-aspartyl-D-alanyl-2,2,5,5-tetrametylcyklopentylamid, (D) L-aspartyl-L-alany1-2,2,5,5-tetrametylcyklopentylamid.
Obrázok 2d
Goodmanov model pre sladkú chuť s vloženým metylesterom L-aspartyl-Ľ-fenylalanínu.
^(Phe) väzba, označená šípkou, je otočená o 40° oproti štruktúre zistenej rtg štruktúrnou analýzou. Naviac boli pridané vodíkové atómy so štandardnými väzbovými uhlami a dĺžkami. AH-B a X skupiny sú znázornené podľa návrhov Shallenbergera a Kiera.
Obrázok 4
Metylester L-aspartyl-L-fenylalanínu v Ľ tvare navrhnutom Goodmanom pre receptor sladkej chuti, superponovaný na
8-centrový model Tintiho a Nofreta
Mnohé z vyššie uvedených pochutín existujú ako racemické zmesi (+/-), mínus(-), plus(+) alebo diastereomérne optické izoméry. Rozumie sa, že podľa tohto vynálezu sa myslí použiť ako pochutiny tak racemáty, ako aj samostatné optické izoméry. Je pravdepodobné, že jeden alebo druhý optický izomér racemických pochutín má vyššiu, možno i všetku, blokujúcu aktivitu pochutiny. Napríklad sa zistilo, že (-) izomér
2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny má väčšinu aktivity, ktorá znižuje nežiadúce chute. Použitie samotného aktívnejšieho izoméru je výhodné, pretože je potrebné použiť oveľa menej pochutiny, aby sa dosiahlo žiadúce zníženie nežiadúcej chuti.
Ďalej sa zistilo, že vyššie uvedené pochutiny a menovite (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina okrem inhibovania horkej chuti zvýrazňuje slanú chuť látok, ktoré obsahujú chlorid sodný, ak sa použijú v dostatočných koncentráciách. Tento vynález sa teda týka aj prípravy požívatín, ktoré obsahujú napríklad malé množstvo chloridu sodného a pochutiny v množstve dostatočnom na zvýraznenie slanej chuti chloridu sodného.
Naviac tento vynález zahrnuje prípravu požívatín, ktoré obsahujú zmes látok s nežiadúcou chuťou, ako sú napríklad chlorid draselný, chlorid horečnatý s chloridom sodným alebo chloridom amónnym v spojení s tu uvádzanými pochutinami v množstve dostatočnom tak na redukciu nežiadúcich chutí, ako aj na zvýraznenie slanej chuti chloridu sodného. Preferované produkty prísad do požívatín obsahujú od málo viac než 0 až do 300 hmotnostných % látok s nežiadúcou chuťou, ako sú napríklad chlorid draselný a chlorid horečnatý a od 0 až do 50 hmotnostných % chloridu sodného v kombinácii s účinnou koncentráciou pochutín, typicky od 0,0001 % do asi 50 %, s výhodou od 0,1 % do asi 5 %.
Naviac tento vynález zahrnuje prípravu požívatín, ako je napríklad chlieb, sušienky, lievance, koláče, praclíky, zákusky, pečivo atcf., ktoré sa pripravujú pomocou napríklad kyslého uhličitanu draselného alebo uhličitanu draselného namiesto sodných solí ako kypriacich prostriedkov v spojení s pochutinou v množstve dostatočnom na redukciu nežiadúcej chuti spojenej s draselným iónom. Pochutina je typicky v koncentrácii v rozpätí od asi 0,001 % do asi 50 %, s výhodou od asi 0,1 % do asi 10 hmotnostných % na materiál s nežiadúcou chuťou.
Naviac tento vynález zahrnuje prípravu konzervačných činidiel, ktoré obsahujú draselné soli, benzoát, dusičnan, dusitan, síran a siričitan, atcf., v spojení s pochutinami v množstve dostatočnom na redukciu nežiadúcich chutí v potravinách. Ideálne sa použije od asi 0,001 % do asi 10 % pochutiny, s výhodou od asi 0,1 % do asi 5 hmotnostných % na materiál s nežiadúcou chuťou.
Tento vynález tiež zahrnuje použitie draselných solí látok modifikujúcich chuť (ako je napríklad glutamát.) namiesto sodných solí. Preto monoglutamát draselný alebo guanalát alebo inozinát v spojení s vhodným množstvom pochutiny, dostatočným na na odstránenie väčšiny, ak nie všetkých, nežiadúcich chutí v potravinách, sa stáva v podstate ekvivalentným monoglutamátu sodnému. Použije sa od asi 0,0000001 % do asi 300 % pochutiny, s výhodou od 0,1 % do asi 5 hmotnostných % na materiál s nežiadúcou chuťou.
Naviac tento vynález zahrnuje prípravu liekov, ako sú aspirín, kodeín, ibuprofén, acetaminofén, antibiotiká atrf., v spojení s pochutinami v množstve dostatočnom na odstránenie alebo redukciu nežiadúcej chuti týchto materiálov. Pochutina je zvyčajne v koncentrácii v rozpätí od asi 0,001 % do asi 50 %, s výhodou od asi 0,5 % do asi 5 hmotnostných % na materiál s nežiadúcou chuťou.
Naviac tento vynález zahrnuje prípravu požívatín, ktoré samy majú nežiadúcu chuť, ako je horká čokoláda, v spojení s pochutinami v množstve dostatočnom na odstránenie alebo redukciu horkosti týchto produktov. Pochutina je zvyčajne v koncentrácii v rozpätí od asi 0, 001 % do asi 50 %, s výhodou od asi 0,2 % do asi 5 hmotnostných % na materiál s nežiadúcou chuťou.
Ako odborník zistí, táto redukcia nežiadúcej chuti sa dosiahne preformulovaním produktu, aby sa nežiadúce chute znížili. Niekoľko špecifických príkladov je :
3.
4.
5.
nizkokalorických čokoládových nízkokalorických nápojov, požívatín produktov, so zníženým obsahom vysoko intenzívnych príprava príprava príprava sladidiel, príprava požívatín sladidiel, príprava požívatín sladidiel.
so so zníženým zníženým obsahom obsahom nízko intenzívnych vysoko intenzívnych
Použitím aspoň jednej pochutiny v požívatine s nežiadúcou chuťou ju možno preformulovať. Výsledkom bude zníženie obsahu kalórii alebo maskujúcich látok, ako sú nízko intenzívne sladidlá, vysoko intenzívne sladidlá, korenie a iné prísady.
Koncentrácia použitej pochutiny na zníženie nežiadúcich chuti sa bude meniť v každej situácii v závislosti od vybranej pochutiny, danej substancie alebo substancií s nežiaducou chuťou, požadovaného rozsahu zníženia nežiadúcich chutí, ako aj od iných chutí a korení, prítomných v zmesi. Väčšinou vyhovujú koncentrácie od asi 0,001 % do asi 300 %, s výhodou od asi 0,05 % do asi 5 hmotnostných % na materiál s nežiadúcou chuťou.
ňko objasňujúci špecifický príklad, keď sa pochutina vyberie na použitie ako prísada chloridu sodného a látky s nežiadúcou chuťou, ako sú napríklad chlorid draselný, chlorid horečnatý, bude sa obyčajne musieť pridať aspoň od 0,2 % do asi 10 hmotnostných % pochutiny na hmotnosť solí, aby sa dosiahla tak redukcia nežiadúcich chutí, ako aj zvýraznenie slanej chuti.
Požívatiny, ku ktorým možno pridať pochutiny podľa tohto vynálezu, sú bez obmedzenia a zahrnujú tak potraviny, ako aj požívatiny bez akejkoľvek výživnej hodnoty, ako sú farmaceutiká, lieky a iné požívatiny. Preto pochutiny podľa tohto vynálezu pôsobia so všetkými látkami s nežiadúcou chuťou. Objasňujúcimi príkladmi látok s nežiadúcou chuťou, s ktorými možno použiť chuťové modifikátory podľa tohto vynálezu, sú chlorid draselný, chlorid horečnatý, chlorid sodný, chlorid amónny, soli halogenidov, naringín, kofeín, močovina, síran horečnatý, sacharín, acetosulfamáty, aspirín, benzoát draselný, kyslý uhličitan draselný, uhličitan draselný, dusičnan draselný, dusitan draselný, síran draselný, siričitan draselný, glutamát draselný, konzervačné činidlá ako fyziologicky prijateľné soli, ibuprofén, acetaminofen, antibiotiká, kodeín, koňak, horká čokoláda, kakaové bôby, jogurt, konzervačné činidlá, prostriedky na zvýraznenie chuti a vône (koreniny), diétne prísady, želatinujúce činidlá, činidlá upravujúce pH, výživné látky, pomocné činidlá, zahusťovacie činidlá, dispergačné činidlá, stabilizátory, farbivá, riedidlá farieb, činidlá proti zrážaniu, antirnikrobiálne činidlá, formulačné činidlá, kypriace prostriedky, povrchovo aktívne látky, výživné prísady, alkálie, kyseliny, cheláty, maskovacie činidlá, látky odstraňujúce prchavé zložky, všeobecne použiteľné pufre, stužovadlá, vývary, zadržujúce činidlá, fixátory farieb v mäse a v mäso vých výrobkoch, fixátory farieb v hydine a v hydinových výrobkoch, kondicionéry kvasníc, dozrievacie činidlá, kvasnicové potraviny, protipliesňové činidlá, emulgátory, spevňujúce činidlá, pojivá, činidlá na úpravu vody, rôzne potravinárske prísady na všeobecné použitie, tabletovacie činidlá, olupovacie činidlá, činidlá do vody na umývanie, oxidačné činidlá, antioxidanty, enzýmy, nastavovadlá, fungicídy, zmesi do pečiva, káva, čaj, suché zmesi, šľahačkové prísady, soli, prísady glejov, syry, orechy, mäso a mäsové výrobky, hydina a hydinové výrobky, bravčové mäso a výrobky z bravčového mäsa, ryby a rybacie výrobky, ky, ako mäso, syr, lá, mastikačné (tmeliace) níc, krmivo pre zvieratá, krmivo pre ošípané, odpenovače, zelenina a zeleninové výrobky, údené výrobryby, hydina a zelenina, šľahačkové činidlátky v krmivo žuvačkách, zosilňovače kvaspre hydinu, krmivo pre ryby, šťavy, liehoviny, látky či nápoje obsahujúce alkohol, nápoje vrátane alkoholických a nealkoholické malinovky sýtené alebo nesýtené oxidom uhličitým, šľahané nátierky, napučiavacie činidlá v požívatinách vrátane škrobov, kukuričných látok, polysacharidov a iných polymérnych karbohydrátov, poliev, ako aj látok, ktoré obsahujú draslík alebo kov s nežiadúcou chuťou a podobne.
Hoci uvedený zoznam je rozsiahly, zďaleka nie je vyčerpávajúci. Odborník by spoznal, že mnohé, ak nie všetky
A. sodné soli alebo zlúčeniny alebo
B. sodné soli alebo zlúčeniny, prevedené na svoje nesodné zvyšky, alebo
C. draselné soli alebo zlúčeniny alebo
D. kyseliny alebo kyseliny prevedené na svoje zodpovedajúce soli (sodné alebo nesodné zlúčeniny) alebo
E. alkálie alebo alkálie prevedené na svoje zodpovedajúce soli alebo látky, ktoré boli kedykoľvek schválené ako požívatiny organizáciou Food and Drug Administration, alebo ktoré sú GRAS, ako definovala Flavor Extract Manufacterers’ Association, by sa mohli stať chutnejšími použitím tu opísaných pochutín (ďalej a v nasledujúcich nárokoch sa označujú ako materiály resp. látky). Tieto materiály by sa mohli stať chutnejšími znížením alebo elimináciou s nimi spojenej nežiadúcej chuti. (Všeobecne sodné soli chutia lepšie než nesodné soli.) Použitie pochutín so všetkými týmito látkami, ako aj všetky ich predpokladané použitia sa predpovedajú týmto opisom.
Napriek rozsahu tohto opisu výklad tohto vynálezu umožní odborníkovi návrh ďalších príkladov.
Príklady
Príklad 1
Vodný roztok (1 liter) obsahujúci 20 gramov zmesi obsahujúcej 95 % chloridu draselného a 5 % chloridu sodného a 0,05 gramov sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny mal chuť podobnú chloridu sodnému s prakticky žiadnou horkosťou, normálne sprevádzajúcou chlorid draselný.
Príklad 2
Vodný roztok (100 ml) obsahujúci 2 gramy chloridu draselného a 0,06 gramov monodraselnej soli L-aspartyl-L-fenylalanínu mal jasnú slanú chuť prakticky bez horkosti, normálne sprevádzajúcej chlorid draselný.
Príklad 3
Vodný roztok (1 liter) obsahujúci 10 gramov chloridu sodného a 0,05 gramov sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny mal podstatne slanšiu chuť než samotný 1% roztok chloridu sodného.
Príklad 4
Vodný roztok (1 liter) obsahujúci 22,5 gramov chloridu draselného a 0,79 gramov sodnej soli 3-metoxyfenyloctovej kyseliny mal slanú chuť v zásade bez horkosti.
Príklad 5
Vodný roztok (1 liter) obsahujúci 20 gramov chloridu draselného a 0,2 gramov draselnej soli 2,6-dihydroxybenzoovej kyseliny bol takmer zbavený horkej chuti charakteristickej pre chlorid draselný.
Príklad 6
Tuhý prípravok obsahujúci zmes chloridu draselného (90 g), chloridu sodného (10 g) a sodnú soľ (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny (0,25 g) mal jasne slanú chuť podobnú chloridu sodnému.
Príklad 7
Tuhý prípravok obsahujúci zmes chloridu draselného (80 g), chloridu sodného (10 g), chloridu horečnatého (10 g) a sodnú soľ (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny (0,25 g), mal jasne slanú chuť podobnú chloridu sodnému.
Príklad 8
Chuť chloridu lítneho sa veľmi zlepšila pridaním 1 hmotnostného % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny. Slanosť sa podstatne zvýšila.
Príklad 9
Pridanie 1 hmotnostného % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny (0,25 g) ku glutamátu monodraselnému spôsobilo príchuť takmer identickú s glutamátom monosodným. Nepociťovala sa prakticky žiadna horká chuť.
Príklad 10
Pridanie 6 hmotnostných % sodnej soli ( -)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny k aspirínu poskytlo formuláciu, ktorá bola ľahko kyslastá, takmer bez horkej chuti charakteristickej pre aspirínu podobnú pachuť.
Príklad 11
Pridanie 3 hmotnostných % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny k aspirínu poskytlo formuláciu v zásade bez horkej chuti charakteristickej pre aspirín.
Príklad 12
Roztok obsahujúci 100 ppm kofeínu a 10 ppm sodnej soli ( -)-2 - ( 4-m e tox y f en ox y) pr opi ón ov e j kyseliny bol takmer bez chuti a takmer všetka horkosť bola odstránená.
Príklad 13
Silná horká chuť horkej čokolády sa takmer eliminovala prídavkom 0,25 hmôt. % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny.
Príklad 14
Benzoát draselný, obsahujúci 0,5 hmôt. % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny, sa pridal k potravinám namiesto benzoátu sodného. Nepociťoval sa žiadny rozdiel v chuti potravín.
Príklad 15
Dusičnan draselný a dusitan draselný, obsahujúci 0,5 hmôt. % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxyjpropiónovej kyseliny, sa pridal k potravinám namiesto sodných solí. Nepociťoval sa žiadny rozdiel v chuti potravín.
Príklad 16
Kyslý uhličitan draselný, obsahujúci 0,5 hmotnostného % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny, sa použil namiesto sódy na pečenie pri pečeni piškót. Nepociťovala sa v zásade žiadna horkosť.
Príklad 17
Zmes kyslého uhličitanu draselného a uhličitanu draselného, obsahujúca 0,5 hmôt. % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny, sa použila namiesto sódy na pečenie pri pečení koláčov. Nepociťovala sa v zásade žiadna horkosť.
Príklad 18
Ked sa pridalo 10-20 ppm sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny k čiernej káve, silne horká chuť kávy sa takmer úplne odstránila.
Príklad 19
Vodný roztok (1 liter) obsahujúci 20 gramov chloridu draselného a 0,6 gramov D-glutamátu monosodného bol podstatne
menej horký než 2% roztok chloridu draselného.
P r í k 1 a d 20
Vodný roztok (1 liter) obsahujúci 20 gramov chloridu
draselného a 1,2 gramu D-glutamátu monodraselného nemal
prakticky žiadnu horkosť normálne spojenú s chloridom
draselným.
P r í k 1 a d 21
Ked sa pridalo 0,25 hmôt. % hesperidinmetylchalkónu (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného, horkosť chloridu draselného sa znížila.
Príklad 22
Ked sa pridalo 0,25 hmôt. % (vztiahnuté na dusitan sodný) sodnej soli (-)-2-( 4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny k 1% roztoku dusí tanú sodného, slanosť dusitanu sodného sa zvýraznila.
Príklad 23
Kerf sa pridalo 5 hmôt. % hesperidínmetylchalkónu (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného a zmes sa zahriala na 40 °C, horkosť chloridu draselného sa takmer úplne odstránila.
Príklad 24
Ked sa pridalo 6,6 hmotnostných % D-aspartanu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného, horkosť chloridu draselného sa znížila a nezostala prakticky žiadna pachuť.
Príklad 25
Ked sa pridalo 0,06 g sodnej soli fenoxyoctovej kyseliny k vodnému roztoku obsahujúcemu 18 gramov chloridu draselného a 2 gramy chloridu sodného, horkosť chloridu draselného sa v zásade odstránila.
Príklad 26
Ked sa pridalo 5 hmotnostných % (vztiahnuté na chlorid draselný) 2-metyl-3-nitroalanínu k 2% roztoku chloridu draselného, horkosť sa prakticky odstránila.
Príklad 27
Horká zložka 1% (hmôt. %) roztoku chloridu vápenatého (100 ml) sa v zásade eliminovala prídavkom 0,2 gramov sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny.
Príklad 28
Horká zložka 1% (hmôt. %) roztoku chloridu horečnatého (100 ml) sa znížila prídavkom 0,2 gramov sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny.
100
Príklad 29
Horká zložka 2% (hmôt. %) roztoku síranu horečnatého (100 ml) sa veľmi znížila prídavkom 0,04 gramov sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny.
P r í k 1 ad 30
Ked sa pridalo 100 ppm sodnej soli (-) -2~(4-metoxy-
fenoxy)propiónovej kyseliny k whisky, silne pálivý pocit
whisky sa podstatne znížil.
P r í k 1 ad 31
Ked sa pridalo 100 ppm sodnej soli (-) -2-(4-metoxy-
fenoxy)propiónovej kyseliny ku koňaku, silne pálivý pocit
koňaku sa podstatne znížil.
P r i k 1 ad 32
Ked sa 100 ppm sodnej soli ( -)-2-(4- metoxyfenoxy)
propiónovej kyseliny ' zmiešalo s komerčne pripravenou tragopo-
gonovou salsa omáčkou, štipľavosť omáčky sa podstatne znížila. Príklad 33
Ked sa pridalo 10 hmotnostných % sodnej soli racemickej 2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny (vztiahnuté na sacharín) k 1% roztoku sacharínu, prakticky všetka horkosť sa odstránila. Nepociťovala sa žiadna pachuť.
Príklad 34
Ked sa pridalo 1 hmotnostné % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny (vztiahnuté na dusičnan draselný) k 3% vodnému roztoku dusičnanu draselného, došlo k takmer úplnému odstráneniu horkosti dusičnanu draselného.
101
Príklad 35
Keď sa pridalo 0,25 hmotnostných % sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny k 10 gramom La Victoria Hot Salsa, tragopogonová omáčka bola významne menej silná.
Príklad 36
Kecf roztok obsahoval 25 ppm zmesi z 90 dielov sodnej soli (+)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny a 10 dielov sodnej soli (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny a 100 dielov sodnej soli sacharínu, nedošlo k pozorovateľnému zníženiu sladkosti sodnej soli sacharínu a súčasne bolo významne menej cítiť pachuť.
Príklad 37
Kecf sa pridalo 0,5 hmotnostných % 2,4-dihydroxybenzoátu draselného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 1% roztoku chloridu draselného, prakticky všetka horkosť chloridu draselného sa odstránila.
Príklad 38
Kecf sa pridalo 0,5 hmotnostných % 2,4-dihydroxybenzoátu draselného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 1% roztoku chloridu draselného, ktorý obsahoval tiež 2 % sacharózy, prakticky všetka horkosť chloridu draselného sa odstránila a chuť sacharózy nebola podstatne ovplyvnená.
Príklad 39
Kecf sa pridalo 25 mg 2,4-di hydr oxybenzoátu draselného (69 ppm vztiahnuté na celkový objem koly) ku kole sladenej sacharínom, prakticky všetka kovová pachuť sacharínu sa odstránila.
102
Príklad 40
Kecf sa pridalo 25 ppm 2,4-dihydroxybenzoátu draselného k roztoku obsahujúcemu 100 ppm sodnej soli sacharínu, nedošlo k pozorovateľnému zníženiu sladkosti sodnej soli sacharínu a súčasne bolo cítiť významne menej pachuti.
Príklad 41
Pridanie 5 hmotnostných % disodnej soli etyléndiamíntetraoctovej kyseliny (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného veľmi znížilo horkosť chloridu draselného.
Príklad 42
Horkosť 100 ml roztoku obsahujúceho 0,11 % kofeínu sa znížila na horkosť 0,08 % pridaním 100 mg 2,4-dihydroxybenzoátu draselného.
Príklad 43
Zbor šiestich ochutnávačov jednomyseľne dal prednosť zemiakovým lupienkom osoleným 1,6 hmôt. % chloridu draselného/chloridu sodného/draselnej soli L-aspartyl-L-fenylalanínu (90/10/3) pred zemiakovými lupienkami osolenými 1,6 hmôt. % chloridu draselného/chloridu sodného (90/10) vzhľadom na podstatne zníženú horkosť.
Príklad 44
Vodný roztok (1 liter) obsahujúci 1 % chloridu sodného a 0,005 % draselnej soli 2,6-dihydroxybenzoovej kyseliny bol slanší než samotný 1% roztok chloridu sodného.
Príklad 45
Horká chuť 200 ml čerstvo uvareného espressa značky Sarks sa veľmi znížila pridaním 20 mg draselnej soli 2,6-dihydro103 xybenzoovej kyseliny.
Príklad 46
Horká a kyslá chuť acetylsalicylátu sodného v zásade chýbala vodnej suspenzii zloženej z acetylsalicylátu sodného (0.5 g), vody (2 ml) a draselnej soli 2,6-dihydroxybenzoovej kyseliny (0,375 g).
Príklad 47
Horkosť 2% vodného roztoku síranu horečnatého (100 ml) sa takmer eliminovala prídavkom 1 hmôt. % (vztiahnuté na chlorid draselný) DL-3,4-dihydroxyfenylalanínu (DL-DOPA).
Príklad 48
Vzorka pražených orieškov (100 g) osolených chloridom draselným (0,98 g), chloridom sodným (0,42 g) a vínanom sodným (0,15 g) mala jasnú slanú chuť, v zásade zbavenú horkosti v porovananí so vzorkou pražených orieškov (100 g) osolených len chloridom draselným (0,98 g) a chloridom sodným (0,42 g).
Príklad 49 <
Pridanie 5 hmotnostných % vínanu sodného (vztiahnuté na » chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného významne znížilo horkosť chloridu draselného.
, Príklad 50
Vzorka pražených orieškov (100 g) osolených chloridom draselným (0,98 g), chloridom sodným (0,42 g) (pomer 70/30) a disodnou soľou etyléndiamintetraoctovej kyseliny (0,7 g) mala jasnú slanú chuť prakticky zbavenú horkosti v porovananí so vzorkou pražených orieškov (100 g) osolených len chloridom draselným (0,98 g) a chloridom sodným (0,42 g).
104
Príklad 51
Pridanie 5 mg 2,4-dihydroxybenzoátu sodného k šálke Tetley čaju (200 ml), ktorý bol osladený 40 mg sodnej soli sacharínu, takmer úplne odstránilo horkú, kovovú pachuť sachar ínu.
Príklad 52 v
Tuhý lyofílizovaný soľný preparát, zložený zo 70 dielov chloridu draselného, 30 dielov chloridu sodného a 0,35 dielov
2,4-dihydroxybenzoátu draselného, mal ostrejšiu počiatočnú slanú chuť, ale ináč bol prakticky nerozoznateľný od lyofilizovaného chloridu sodného.
Príklad 53
Pridanie 5 hmôt. % (+)-mliečnanu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného významne znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 54
Pridanie 5 hmôt. % askorbátu sodného (vztiahnuté na chlo• rid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného významne znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
, Príklad 55
Pridanie 1 hmôt. % p-anizátu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného významne znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 56
Pridanie 70 mg 2,4-dihydroxybenzoátu sodného k 1 litru 0,04% roztoku kofeínu (400 mg) znížilo horkosť spojenú s kofeínom.
105
Príklad 57
Pridanie 0,5 hmôt. % chloridu DL-metionínmetylsulfónia (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 58
Pridanie 6 gramov maltózy k 100 ml 2% vodného roztoku chloridu draselného znížilo horkosť chloridu draselného.
Príklad 59
K 50 gramom potlačených zemiakov sa pridalo 1,2 ml zo 100 ml roztoku obsahujúceho chlorid draselný (17,3 g), chlorid sodný (1,9 g) a sodnú soľ (+)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny (0,8 g). Potlačené zemiaky mali jasnú slanú chuť takmer bez horkosti spojenej s chloridom draselným.
Príklad 60
Pridanie 8 mg xantozín-5’-monofosfátu k 100 ml 2% vodného roztoku chloridu draselného znížilo horkosť chloridu draselného a zvýšilo jeho slanosť.
Príklad 61
Pridanie 5 hmôt. % 2-hydroxyfenyloctanu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného významne znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 62
Pridanie 0,5 hmôt. % l-hydroxy-2-naftoátu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného významne znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným .
106
Príklad 63
Pridanie 1 hmôt. % 3-hydroxy-2-naftoátu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného významne znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 64
Pridanie 5 hmôt. % 2,4,6-trihydroxybenzoátu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného významne znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 65
Pridanie 0,5 hmôt. % 4-aminosalicylátu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 66
Pridanie 1 hmôt. % antranilátu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného • znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
• Príklad 67
Pridanie 0,5 hmôt. % anilíπ-2-sulfonátu sodného (vztiah, nuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 68
Pridanie 3,5 hmotnostných % 3-metoxyfenyloctovej kyseliny (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2,25% vodnému roztoku chloridu draselného znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
107
Príklad 69
Pridanie 0,65 hmôt. % neodiosmínu (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 70
Slepačia polievka Health Valley (nesolená, 200 ml) osolená chloridom draselným (0,8 g), chloridom sodným (0,2 g) a sodnou soľou (+)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónovej kyseliny (0,03 g) (pomer 80/20/3) mala dobre slanú chuť prakticky bez horkej chuti.
Príklad 71
Pridanie 25 mg 2,4-dihydroxybenzoátu sodného k plechovke C&C Diét Cóly (R) (354 ml) obsahujúcej 126 mg sodnej soli sacharínu znížilo pachuť spojenú so sodnou soľou sacharínu.
Príklad 72
Pridanie 6,6 hmôt. % syringátu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 73
Pridanie 0,1 g guanozínu k 100 ml vodného roztoku obsahujúceho 0,1 g aspirínu podstatne znížilo horkosť spojenú s aspirínom..
Príklad 74
Campbellova slepačia polievka (nesolená, 100 ml) sa osolila chloridom draselným (1,8 g), chloridom sodným (0,2 g) a 2,4-dihydroxybenzoátom draselným (0,01 g) (pomer 90/10/0,5) a poskytla dobrý slaný vývar v zásade zbavený horkosti.
108
Príklad 75
Pridanie 5 hmôt. % 3,4-dihydroxyfenyloctanu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného znížilo horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 76
Horkosť spojená s chloridom draselným sa znížila, kecf sa
2% vodný roztok chloridu draselného nasýtil kyselinou močovou.
Príklad 77
Pridanie 3 ,7 hmôt. % guanozínu (vztiahnuté na chlorid
draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného znížilo
horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 78
Horkosť spojená s chloridom draselným sa znížila, kecf sa 2% vodný roztok chloridu draselného nasýtil uracilom.
Príklad 79
Horkosť spojená s chloridom draselným sa znížila, kecf sa 2% vodný roztok chloridu draselného nasýtil d-biotínom.
Príklad 80
Horkosť spojená s chloridom draselným sa znížila, kecf sa 2% vodný roztok chloridu draselného nasýtil kyselinou DL-dihydroorotovou.
Príklad 81
Vzorka nesolených pražených orieškov (100 g) osolená chloridom draselným (0,98 g), chloridom sodným (0,42 g),
2,4-dihydroxybenzoátom draselným (5,0 mg) a disodnou soľou etyléndiamíntetraoctovej kyseliny (0,7 g, 5 ml 14% roztoku
109 upraveného na pH 6,8) mala jasnú slanú chuť v zásade zbavenú horkosti.
Príklad 82
Horkosť 2% vodného roztoku chloridu draselného sa znížila, keď sa pridalo 20 hmôt. % L-treonínu (vztiahnuté na chlorid draselný).
Príklad 83
Horkosť 2% vodného roztoku chloridu draselného sa takmer eliminovala, keď sa pridalo 20 hmôt. % jablčnanu sodného (vztiahnuté na chlorid draselný).
Príklad 84
Hainsova zeleninová polievka bez soli (100 g) sa osolila chloridom draselným (0,9 g), chloridom sodným (0,1 g) a 2,4-dihydroxybenzoátom draselným (0,005 g) (pomer 90/10/0,5) a dala slanú, dobre chutiacu polievku v zásade zbavenú horkosti.
Príklad 85
Hainsova zeleninová polievka bez soli (100 g) sa osolila chloridom draselným (0,9 g), chloridom sodným (0,1 g) a 2,4,6-trihydroxybenzoátom sodným 90/10/0,5) a získala sa slaná, dobre ticky zbavená horkosti.
Príklad 86
Hainsova zeleninová polievka bez (0,005 g) (pomer chutiaca polievka praksoli (100 g) sa osolila chloridom draselným (0,9 g), chloridom sodným (0,1 g),
L-aspartyl-L-fenylalanínom dr asel n ým (0,015 g) a 2,4-dihydroxybenzoátom draselným (0,0025
g) (pomer
90/10/1,5/0,25) a mala chuť bez horkosti. Bola slanšia než polievka osolená chloridom draselným (0,9 g), chloridom sodným
110 (0,1 g), L-aspartyl-L-fenylalanínom draselným (0,03 g) (pomer 90/10/3) alebo chloridom draselným (0,9 g), chloridom sodným (0,1 g) a 2,4-dihydroxybenzoátom draselným (0,005 g) (pomer 90/10/0,5).
Príklad 87
Nesolené zemiakové lupienky Charles (100 g) osolené chloridom draselným (1,6 g) a 2,4-dihydroxybenzoátom draselným (0,008 g) mali dobrú slanú chuť v zásade zbavenú horkosti.
Príklad 88
Nesolené zemiakové lupienky Charles (100 g) osolené chloridom draselným (0,98 g), chloridom sodným (0,42 g) a 2,4-dihydroxybenzoátom draselným (0,005 g) (pomer 70/30/0,35) mali dobrú slanú chuť zbavenú horkosti. Tieto lupienky boli v zásade nerozoznateľné od lupienkov osolených chloridom sodným.
Príklad 89
Nesolené zemiakové lupienky Charles (100 g) osolené chloridom draselným (0,67 g), chloridom sodným (0,67 g) a 2,4-dihydroxybenzoátom draselným (0,0034 g) (pomer 50/50/0,25) mali dobrú slanú chuť, ako keby lupienky boli pripravené s čistým chloridom sodným.
Príklad 90
Vzorka pražených nesolených orieškov (100 g) osolená chloridom draselným (0,98 g), chloridom sodným (0,42 g) (pomer 70/30) a (+)-mliečnanom sodným (0,1 g) mala jasnú slanú chuť ako s chloridom sodným.
Príklad 91
Vzorka pražených nesolených orieškov (100 g) osolená chloridom draselným (1,12 g), chloridom sodným (0,48 g),
111
2,4-dihydroxybenzoátom draselným (0,0056 g) (pomer 70/30/0,35) a (+)-mliečnanom sodným (0,3 g) mala chuť v zásade zbavenú horkosti. Bola tiež slanšia než oriešky osolené chloridom draselným (1,2 g), chloridom sodným (0,4 g) (pomer 70/30) a (+)-mliečnanom sodným (0,1 g).
Príklad 92
Vzorka pražených nesolených orieškov (100 g) osolená chloridom draselným (1,2 g), chloridom sodným (0,4 g) (pomer 70/30) a (+)-mliečnanom sodným (0,3 g) mala chuť ako s chloridom sodným. Bola tiež slanšia než oriešky osolené chloridom draselným (1,2 g), chloridom sodným (0,4 g) (pomer 70/30) a (+)-mliečnanom sodným (0,1 g).
Príklad 93
Horká chuť 1000 ppm roztoku kofeínu (100 ml) sa podstatne znížila pridaním 20 mg inozínu.
Príklad 94
Horká chuť 1000 ppm roztoku kofeínu (100 ml) sa podstatne znížila pridaním 20 mg guanozínu.
Príklad 95
Vodný roztok (100 ml) obsahujúci chlorid draselný (2,0 g) a monodraselnú
g) bol slaný soí L-aspartyl-p-aminobenzoovej kyseliny (0,1 bez horkosti normálne spojenej s chloridom draselným.
Príklad 96
Vodný roztok (100 ml) obsahujúci chlorid draselný (2,0 g) a monodraselnú sof L-aspartyl-p-aminobenzoovej kyseliny (0,02 g) bol slaný s podstatným znížením horkosti normálne spojenej s chloridom draselným.
112
Príklad 97
Tuhý preparát obsahujúci zmes chloridu draselného (1,8 g), chloridu sodného (0,2 g) a monodraselnú soľ L-aspartyl-p-
-aminobenzoovej kyseliny (0,02 g) mal chloridu sodnému. j asne slanú chuť podobnú
Príklad 98
Tuhý preparát lyofilizovaný z vodného roztoku
obsahujúceho chlorid draselný (1,8 g), chlorid sodný (0,2
g) a monodraselnú soľ L-aspartyl-p-aminobenzoovej kyseliny (0,1 g) mal jasne slanú chuť podobnú chloridu sodnému
s prakticky žiadnou horkosťou normálne spojenou s chloridom
draselným.
P r í k 1 ad 99
Tuhý preparát získaný z vodného roztoku obsahujúceho
chlorid draselný (1,8 g), chlorid sodný (0,02 g)
a monodraselnú soľ L-aspartyl-p-aminobenzoovej kyseliny, mal slanú chuť bez horkosti.
Príklad 100
Ked1 sa pridalo 5 hmôt. % draselnej soli L-aspartyl-L-tyrozínu (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného, horkosť chloridu draselného sa celkom odstránila.
Príklad 101
Ked sa pridalo 1 hmôt. % draselnej soli L-aspartyl-L-tyrozínu (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného, horkosť chloridu draselného sa prakticky odstránila.
Príklad 102
Pridanie 0,5 hmôt. % N-(p-kyanofenylkarbomoyl)-L-aspartyl
113
-L-fenylalanínu draselného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného poskytlo slanú chuť bez horkej príchuti.
Príklad 103
Pridanie 0,1 hmôt. % N-(p-kyanofenylkarbomoyl)-L-aspartyl -L-fenylalanínu draselného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného v zásade odstránilo horkú chuť chloridu draselného.
Príklad 104
Keď sa pridalo 0,5 hmôt. % N-(p-nitrofenyl-karbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalaninu draselného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného, prakticky sa odstránila horká chuť chloridu draselného.
Príklad 105
Keď sa pridalo 0,1 hmôt. % N-(p-nitrofenyl-karbomoyl)-L -aspartyl-L-fenylalaninu draselného (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného, nezistila sa v zásade žiadna horkosť.
Príklad 106
Vodný roztok (100 ml) obsahujúci chlorid draselný (2,0 g) a draselnú soľ L-B-aspartyl-p-aminobenzoovej kyseliny (0,1 g) bol slaný so žiadnou horkosťou spojenou s chloridom draselným.
Príklad 107
Vodný roztok (100 ml) obsahujúci chlorid draselný (2,0 g) a draselnú soí L-S-aspartyl-p-aminobenzoovej kyseliny (0,02 g) bol slaný s podstatným znížením horkosti.
Príklad
108
114
Pridanie (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propionátu draselného (500 mg, 10-krát vzhľadom na kofeín) k 0,05 % kofeínu (100 ml) úplne odstránilo horkú chuť, len s pomaly doznievajúcou sladkou pachuťou.
Príklad 109
Pridanie (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propionátu draselného (250 mg, 5-krát vzhľadom na kofeín) k 0,05 % kofeínu (100 ml) významne znížilo horkú chuť kofeínu, so sladkou pachuťou.
Príklad 110
Tuhý preparát lyofilizovaný z roztoku obsahujúceho chlorid draselný (1,8 g), chlorid sodný (0,2 g) a N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín draselný (0,010 g) mal chuť podobnú chloridu sodnému s prakticky žiadnou horkosťou normálne spojenou s chloridom draselným.
Príklad 111
Silne horká chuť sa úplne odstránila, kerf sa pridal N-( p-k yanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín draselný k 0,05% roztoku kofeínu (100 ml) (500 mg, 10-krát vzhľadom na kofeín).
Príklad 112
Silne horká chuť sa takmer odstránila, kerf sa pridal N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanin draselný k 0,05% roztoku kofeínu (100 ml) (250 mg, 5-krát vzhľadom na kofeín).
Príklad 113
Vodný roztok (100 ml) obsahujúci kofeín (50 mg) a N-(p-nitrofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín draselný (500 mg) bol mierne sladký a úplne zbavený horkej chuti.
115
Príklad 114
Vodný roztok (100 ml) obsahujúci kofeín (50 mg) a N-(p-nitrofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín draselný (250 mg) nemal takmer žiadnu horkú chuť s mierne sladkou chuťou.
Príklad 115
Keď sa pridalo 1 hmôt. % draselnej soli 2,4,6-trihydroxybenzoátu (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného, horkosť chloridu draselného sa úplne odstránila.
Príklad 116
Kecf sa pridalo 0,5 hmotnostných
2,4,6-trihydroxybenzoátu (vztiahnuté na k 2% roztoku chloridu draselného, získala horkosti spojenej s chloridom draselným.
Príklad 117
Kecf sa pridalo 0,25 hmotnostných
2,4,6-trihydroxybenzoátu (vztiahnuté na k 2% roztoku chloridu draselného, získala % draselnej soli chlorid draselný) sa slaná chuť bez % draselnej soli chlorid draselný) sa slaná chuť bez horkosti.
Príklad 118
Tuhý preparát lyofilizovaný z vodného roztoku obsahujúceho chlorid draselný (1,6 g), chlorid sodný (0,4 g) a 2,4,6-trihydroxybenzoát draselný (0,01 g) mal chuť podobnú chloridu sodnému bez horkosti, spojenej s chloridom draselným.
Príklad 119
Tuhý preparát 1 yofi 1 i zovaný z roztoku obsahujúceho chlorid draselný (1,6 g), chlorid sodný (0,4 g) a 2,4,6-tri
116 hydroxybenzoát draselný (0,005 g) mal slanú chuť s prakticky žiadnou horkosťou spojenou s chloridom draselným.
Príklad 120
Keď sa pridalo 5 hmotnostných % draselnej soli taurinu (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného, horkosť chloridu draselného sa úplne odstránila.
Príklad 121
Sladkosť 4% roztoku cukru (100 ml) sa významne znížila pridaním monodraselnej soli N-(L-aspartyl)-o-aminobenzoovej kyseliny (0,040 g).
Príklad 122
Sladkosť 4% roztoku cukru (100 ml) sa úplne odstránila pridaním monodraselnej soli N-(L-aspartyl)-o-aminobenzoovej kyseliny (0,200 g).
Príklad 123
Sladkosť 4% roztoku cukru (100 ml) sa znížila na sladkosť 2% roztoku cukru pridaním monodraselnej soli L-aspartyl-L-alanínu (1,2 g, 30 % vzhľadom na cukor).
Príklad 124
Sladkosť 4% roztoku Aspartamu<R’ (100 ml) sa mierne znížila a doznievajúca chuť Aspartamu{R5 sa odstránila pridaním monodraselnej soli L-aspartyl-L-alanínu (400 mg, 10-krát vzhľadom na Aspartam‘R ’ .
Príklad 125
Vodný roztok (75 ml) obsahujúci glycerol (12 g) a taurín (370 mg), kde palivá chuť glycerolu je podstatne znížená alebo odstránená.
117
Príklad 126
Vodný roztok (75 ml) s pH upraveným na 6, obsahujúci glycerol (12 g) a L-aspartyl-L-fenylalanín (620 mg), kde palivá chuť glycerolu je podstatne znížená alebo odstránená a zmes chutila trochu sladšie.
Príklad 127
Vodný roztok (75 ml) obsahujúci glycerol (12 g) a 2,4-dihydroxybenzoát draselný (0,120 g), kde pálivá chuť glycerolu je znížená.
Príklad 128
Vodný roztok (75 ml) obsahujúci glycerol (12 g) a B-alanín (0,60 g), kde pálivá chuť glycerolu je znížená.
Príklad 129
Pachuť metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu (AspartametR> použitého na osladenie Diét Coke (R) (354 ml plechovka) sa v zásade odstránila pridaním 7,5 mg L-aspartyl-L-fenylalaní nu .
Príklad 130
Pachuť metylesteru L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartame'1” použitého na osladenie Diét Pepsi (R) (354 ml plechovka) sa v zásade odstránila pridaním 7,5 mg L-aspartyl-L-fenylalanínu.
Príklad 131
Pachuť sacharínu použitého na osladenie C&C Diét Cóly (R) (354 ml plechovka) sa v zásade odstránila pridaním 105 mg taurínu.
118
Príklad 132
Kecf sa pridalo 5 hmôt. % β-alanínu (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného, horkosť chloridu draselného sa úplne odstránila.
Príklad 133
Vodný roztok (100 ml) obsahujúci chlorid draselný (2,0 g) a monodraselnú soľ N-(Ľ-aspartyl)-alfa-aminocyklopentánkarboxylovej kyseliny (0,1 g) nemal takmer žiadnu horkosť spojenú s chloridom draselným.
Príklad 134
Tuhý preparát lyofilizovaný z vodného roztoku obsahujúceho chlorid draselný (1,8 g), chlorid sodný (0,2 g) a monodraselnú soľ N-(L-aspartyl)-alfa-aminocyklopentánkarboxylovej kyseliny (0,1 g) mal slanú chuť podobnú chloridu sodnému, ktorá bola zbavená horkosti spojenej s chloridom draselným.
Príklad 135
Tuhý preparát 1yofi 1 i zovaný z roztoku obsahujúceho chlorid draselný (1,8 g), chlorid sodný (0,2 g) a monodraselnú soľ N-(L-aspartyl)-l-aminocyklopentán-l-karboxylovej kyseliny (0,02 g) mal jasne slanú chuť, ktorá bola prakticky zbavená horkosti spojenej s chloridom draselným.
Príklad 136
Tuhý preparát lyofilizovaný z roztoku obsahujúceho chlorid draselný (1,8 g), chlorid sodný (0,2 g) a monodraselnú soľ N-(-L-aspartyl)-1-aminocyk1opentán-1-karbox ylovej kyseliny (0,1 g) mal slanú chuť. Horkosť chloridu draselného sa v zásade odstránila.
Príklad
137
119
Pridanie 5 hmôt. % β-alaninu (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného odstránilo horkosť chloridu draselného.
Príklad 138
Prášok lyofilizovaný z vodnej zmesi chloridu draselného (1,8 g), chloridu sodného (0,2 g) a fi-alanínu (0,1 g) mal jasnú slanú chuť podobnú chloridu sodnému.
Príklad 139
Prášok lyofilizovaný z vodnej zmesi chloridu draselného (1,8 g)» chloridu sodného (0,2 g) a S-alanínu (0,02 g) dával
slanú chuť draselným. bez horkosti normálne spojenej s chloridom
P r í k 1 a d 140
Keď sa pridalo 5 hmôt. -L-fenylalanínu draselného % N-(p-fenylkarbamoyl)-L (vztiahnuté na chlorid -aspartyldraselný)
k 2% roztoku chloridu draselného, horkosť chloridu draselného sa úplne odstránila.
Príklad 141
Vodný roztok (100 ml) obsahujúci chlorid draselný (2,0 g) a dihydrochlorid L-ornityl-beta-alanínu (0,1 g) pri pH 6,1 bol slaný bez horkosti.
Príklad 142
Prášok lyofilizovaný z vodného roztoku obsahujúceho chlorid draselný (1,8 g), chlorid sodný (0,2 g) a dihydrochlorid L-ornityl-beta-alanínu pri pH 6,1 mal slanú chuť bez horkosti.
Príklad
143
120
Prášok lyofilizovaný z vodného roztoku obsahujúceho chlorid draselný (1,8 g), chlorid sodný (0,2 g) a dihydrochlorid L-ornityl-beta-alanínu (0,2 g) pri pH 6,1 bol prakticky zbavený horkosti spojenej s chloridom draselným a dával slanú chuť.
Príklad 144
Pridanie 1 hmôt. % beta-aminoetylfosfónovej kyseliny (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného zabezpečilo slanú chuť bez horkosti spojenej s chloridom draselným.
Príklad 145
Pridanie 5 hmôt. % beta-aminoetylfosfónovej kyseliny (vztiahnuté na chlorid draselný) k 2% vodnému roztoku chloridu draselného poskytlo slanú chuť bez horkosti spojenej s chloridom draselným.
Príklad 146
Tuhý preparát lyofilizovaný zo zmesi chloridu draselného (1,8 g), chloridu sodného (0,2 g) a beta-aminoetylfosfónovej kyseliny (0,02 g) dával jasne slanú chuť bez horkosti spojenej s chloridom draselným.
Príklad 147
Tuhý preparát pripravený z roztoku chloridu draselného (1,8 g), chloridu sodného (0,2 g) a beta-aminoetylfosfónovej kyseliny (0,1 g) bol úplne bez horkosti chloridu draselného.
Príklad 148
Horkosť spojená s chloridom draselným sa úplne odstránila, keď sa pridala draselná soľ 2-aminotereftalovej kyseliny (0,02 g, 1 % vzhľadom na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného (100 ml).
121
Príklad 149
Horkosť spojená s chloridom draselným sa úplne odstránila, kecf sa pridala draselná soí 2-aminotereftalovej kyseliny (0,1 g, 5 % vzhľadom na chlorid draselný) k 2% roztoku chloridu draselného (100 ml).
Príklad 150
Kecf sa pridal taurín (0,05 g, 50 % vzhľadom na Acesulfame K) k 0,1% roztoku Acesulfame K, pachuť spojená s Acesulfame K sa podstatne znížila.
Príklad 151
Kecf sa pridal taurín (0,10 g) k vodnému roztoku Acesulfame K (0,10 g), sladkosť sa znížila a pachuť sa úplne odstránila.
Príklad 152
Pridanie beta-alanínu (0,01 g, 10 % vzhľadom na Acesulfame K) k 0,1% roztoku Acesulfame K (100 ml) úplne odstránilo pachuť spojenú s Acesulfame K a poskytlo jasnú sladkú chuť.
Príklad 153
Pridanie beta-alanínu (0,05 g, 50 % vzhľadom na Acesulfame K) k 0,1% roztoku Acesulfame K (100 ml) úplne odstránilo pachuť Acesulfame K a znížilo sladivosť asi o 70 %.
Príklad 154
Kecf sa pridal beta-alanín (0,025 g) k Shasta Diét Cóle (354 ml), podstatne sa znížila pachuť spojená so sacharínom sodným alebo s aspartámom.
122
Príklad 155
Ked sa pridal beta-alanín (0,02 g) k plechovke VONS koly bez cukru (355 ml), ktorá obsahovala sodnú soľ sacharínu (0,107 g), pachuť spojená so sacharínom sa úplne odstránila.
Príklad 156
Pridanie beta-alanínu (0,2 g) plechovke Diét Pepsi (R) (355 ml) významne znížilo pachuť spojenú s Aspartame1R’.
Príklad 157
Pridanie 50 hmotnostných % L-aspartyl-L-fenylalaninu draselného (vztiahnuté na Acesulfame K) k 0,1% roztoku Acesulfame K znížilo tak sladkosť, ako aj pachuť spojenú s Acesulfame K.
Príklad 158
Ked sa pridalo 5 hmotnostných % L-aspartyl-L-aspartovej kyseliny (vztiahnuté na KC1) k 2% roztoku chloridu draselného upravenému na pH 6, horkosť KC1 sa prakticky odstránila.

Claims (252)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Zmes zahrnujúca požívatinu s nežiadúcou chuťou a aspoň jednu pochutinu v množstve dostatočnom na zmiernenie uvedenej nežiadúcej chuti.
  2. 2. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, v ktorej požívanou látkou je látka s horkou chuťou.
  3. 3. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 2, kde pochutinou je inhibítor sladkosti, ktorý je v podstate bez chuti.
  4. 4. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 2, kde uvedenou látka je chlorid draselný.
  5. 5. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, v ktorej množstvo každej z pochutín je od asi 0,0000001 do asi 300 hmotnostných %.
  6. 6. Zmes zahrnujúca požívatinu obsahujúcu chlorid sodný a aspoň jednu pochutinu v množstve zvýrazňujúcom slanú chuť.
  7. 7. Spôsob zmiernenia nežiadúcej chuti v požívatine s nežiadúcou chuťovo charakteristikou, vyznačujúci sa tým, že sa do uvedenej požívatiny včlení aspoň jedna pochutina v množstve dostatočnom na zmiernenie uvedenej nežiadúcej chuti.
  8. 8. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec A-l v ktorom n je 0 alebo 1, n je 0, 1, 2 alebo 3, p je 1, 2, 3, 4 alebo 5, q je 0 alebo 1, R predstavuje H alebo nižší alkyl
    124 (napríklad Ci-Cs alkyl), substituentami R’, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, sú substituenty zo skupiny 1, v akejkoľvek kombinácii, X* predstavuje H+ alebo fyziologicky prijateľný katión;
    a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  9. 9. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 8, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    2. (+-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    3. (+)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    4. 4-metoxyfenoxyoctová kyselina,
    5. 2-(4-metoxyfenyl)propiónová kyselina,
    6. 2-(4-etoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    7. 3-(3,4-dimetoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    8. 3—(3,4-dimetoxyfenyl)propiónová kyselina,
    9. 3-(2,3,4-trimetoxyfenoxy)propiónová kyselina,
  10. 10. 3-(2-metoxyfenyl)propiónová kyselina,
  11. 11. 1,4-benzodioxán-6-octová kyselina,
  12. 12. 3—(2,3,4-trimetoxyfenyl)propiónová kyselina,
  13. 13. 3-(3,4,5-trimetoxyfenyl)propiónová kyselina,
  14. 14. 3-(4-metoxyfenyl)propiónová kyselina,
  15. 15. 4-(4-metoxyfenyl)maslová kyselina,
  16. 16. 2-metoxyfenyloctová kyselina,
  17. 17. 3-metoxyfenyloctová kyselina,
  18. 18. 4-metylfenyloctová kyselina,
  19. 19. 4-trifluórmetylfenyloctová kyselina,
  20. 20. fenylpyrohroznová kyselina,
  21. 21. 2,3-dihydroxybenzoová kyselina,
  22. 22. 2-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
  23. 23. 3-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
  24. 24. fenoxyoctová kyselina,
  25. 25. galová kyselina,
  26. 26. 2,4-dihydroxybenzoová kyselina,
  27. 27. 2 , 4-dihydroxyfenyloctová kyselina,
  28. 28. 2-(2,4-dihydroxyfenyl)propiónová kyselina,
  29. 29. 2-(2,4-dihydroxyfenoxy)propiónová kyselina,
  30. 30. 2-(2,4-dihydroxyfenoxy)octová kyselina,
    125 a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    10. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má už uvedený všeobecný vzorec A-l kde n je 0 alebo 1, n je 0, 1, 2 alebo 3, n je 1, 2, 3, 4 alebo 5, q je 0 alebo 1, R predstavuje H alebo nižší alkyl (napríklad Ci-Ca alkyl), substituentami R’, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, sú substituenty zo skupiny 1, v akejkoľvek kombinácii, X* predstavuje H* alebo fyziologicky prijateľný katión;
    a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    11. Spôsob podľa nároku 10, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    2. (+-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    3. (+)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    4. 4-metoxyfenoxyoctová kyselina,
    5. 2-(4-metoxyfenyl)propiónová kyselina,
    6. 2-(4-etoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    7. 3-(3,4-dimetoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    8. 3-(3,4-dimetoxyfenyl)propiónová kyselina,
    9. 3-(2,3,4-trimetoxyfenoxy)propiónová kyselina,
    10. 3-(2-metoxyfenyl)propiónová kyselina,
    11. 1,4-benzodioxán-6-octová kyselina,
    12. 3-(2,3,4-trimetoxyfenyl)propiónová kyselina,
    13. 3 - ( 3,4,5-t.r i metoxy f en yl ) pr opiónová kyselina,
    14. 3-(4-metoxyfenyl)propiónová kyselina,
    15. 4-(4-metoxyfenyl)maslová kyselina,
    16. 2-metoxyfenyloctová kyselina,
    126
    17. 3-metoxyfenyloctová kyselina,
    18. 4-metylfenyloctová kyselina,
    19. 4-tri fluórmetylfenyloctová kyselina,
    20. fenylpyrohroznová kyselina,
    21. 2,3~dihydroxybenzoová kyselina,
    22. 2-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
    23. 3-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
    24. fenoxyoctová kyselina,
    25. galová kyselina,
    26. 2,4-dihydroxybenzoová kyselina,
    27. 2,4-dihydroxyfenyloctová kyselina,
    28. 2-(2,4-dihydroxyfenyl)propiónová kyselina,
    29. 2-(2,4-dihydroxyfenoxy)propiónová kyselina,
    30. 2-(2,4-dihydroxyfenoxy)octová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    12. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec B-l (B-l) kde R7 možno vybrať zo skupiny obsahujúcej vodík a Ci-Cs alkyl, Re možno vybrať zo skupiny obsahujúcej vodík a Ci-Cs alkyl a kde Ri je skupinou, tu a v nasledujúcich nárokoch označovanou všeobecnýn vzorcom B-2 (B-2) kde R2, Rs, R«, Rs a Re sú nezávisle vybrané zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii,
    127 a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    13. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. 3-(3’,4’-dimetylbenzoyl)propiónová kyselina,
    2. 3-(24’-dimetylbenzoyl)propiónová kyselina,
    3. 3-(2’-metyl-4’-etylbenzoyl)propiónová kyselina,
    4. 3-(2’,4’,6’-trimetylbenzoyl)propiónová kyselina,
    5. 3-(4’-karboxybenzoyl)propiónová kyselina,
    6. 3-(4’-hydroxybenzoyl)propiónová kyselina,
    7. 3-(3’-metyl-4’-hydroxybenzoyl)propiónová kyselina,
    8. 3-(2’,4’-dihydroxybenzoyl)propiónová kyselina,
    9. 3-(24’-dihydroxy-6’-metylbenzoyl)propiónová kyselina,
    10. 3-(3’-métyl-4’-etoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    11. 3-(3’-etyl-4’-etoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    12. 3-(4’-metoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    13. 3’-(4’-etoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    14. 3-(3’,4’-dimetoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    15. 3-(4 *-metoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    16. 3-(4’-metoxybenzoyl)-2-metylpropiónová kyselina,
    17. 3-(4’-metoxybenzoyl)-3-metylpropiónová kyselina,
    18. 3’,4’-dimetoxybenzoyl-2,3-dimetylpropiónová kyselina a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    14. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má všeobecný vzorec (B-l) kde R? možno vybrať zo skupiny obsahujúcej vodík a Ci-Ca alkyl, Re možno vybrať zo skupiny obsahujúcej vodík a Ci-Ca alkyl a kde Ri je skupinou, tu a v nasledujúcich nárokoch označovanou všeobecným vzorcom B-2
    128 (8-2)
    1.
    2 .
    3.
    4.
    5.
    6 .
    7 .
    8.
    9.
    10 .
    11 .
    12 .
    13 .
    14.
    15.
    16.
    17.
    18.
    kde R2, Ra, R«, Rs a Rs sú nezávisle vybrané zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    15. Spôsob podľa nároku 14, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    3-(3*,4’-dimetylbenzoyl)propiónová kyselina,
    3-(2’,4’-dimetylbenzoyl)propiónová kyselina,
    3-(2’-metyl-4’-etylbenzoyl)propiónová kyselina,
    3-(2’,4’, 6 ’-trimetylbenzoyl)propiónová kyselina,
    3-( 4 ’-karboxybenzoyl)propiónová kyselina,
    3-( 4 ’-hydroxybenzoyl)propiónová kyselina, 3-(3’-metyl-4’-hydroxybenzoyl)propiónová kyselina, 3-(2’,4’-dihydroxybenzoyl)propiónová kyselina,
    3-(2’,4’-dihydroxy-6’-metylbenzoyl)propiónová kyselina,
    3-(3 ’-metyl-4’-etoxybenzoyl)propiónová kyselina, 3-(3’-etyl-4’-etoxybenzoyl)propiónová kyselina, 3-(4’-metoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    3’-(4’-etoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    3-(3’,4’-dimetoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    3-(4’-metoxybenzoyl)propiónová kyselina,
    3-(4’-metoxybenzoyl)-2-metylpropiónová kyselina, 3-(4’-metoxybenzoyl)-3-metylpropiónová kyselina, 3’,4’-dimetoxybenzoyl-2,3-dimetylpropiónová kyselina a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    16. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec C-l
    129 kde R1, (C-l)
    R2, R3, R“, RB a R® predstavujú jednotlivo jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    17. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 16, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. R2 = R3 = R® = R6 = H, R^OCsHs, R4=NH-CO-NH2,
    2. R 1 = OCH2CH2CH 3, R2 = NOz, R4=NH2, R3 = Re = Re = H,
    3. R^CHs, R2 = NHz, R« = NOz, R3 = R4 = R5 = H,
    4. Rx = CH3, R2 = NOa, R<, = NHa, R3 = R6 = R6 = H,
    5. 3,4-dihydroxybenzoová kyselina (protokatechová kyselina),
    6. 2,4-dihydroxybenzoová kyselina,
    7. 3-hydroxy-4-metoxybenzoová kyselina,
    8. 3,5-dihydroxybenzoová kyselina,
    9. 2,3-dihydroxybenzoová kyselina,
    10. 2-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
    11. 3-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
    12. 2,4,6-trihydroxybenzoová kyselina,
    13. 2,6-dihydroxybenzoová kyselina,
    14. 2-aminotereftalová kyselina a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    18. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má všeobecný vzorec C-l (C-l)
    130 kde R1, R2, R3, R4, Rs a R6 predstavujú jednotlivo jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    19. Spôsob podľa nároku 18, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. r*=r3=rs=r6=h, ri=0C2Hs, R4=NH-CO-NH2,
    2. R1=OCH2CH2CH3, R2=NO2, R*=NH2, R3=R6=R6=H,
    3. R1=CHs, R2=NH2, R6=NO2, R3=R“=R5=H,
    4. Rx = CH3, R2 = N02, R^NHs, R3 = Rs = Re = H,
    5. 3,4-dihydroxybenzoová kyselina (protokatechová kyselina),
    6. 2,4-dihydroxybenzoová kyselina,
    7. 3-hydroxy-4-metoxybenzoová kyselina,
    8. 3,5-dihydroxybenzoová kyselina,
    9. 2,3-dihydroxybenzoová kyselina,
    10. 2-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
    11. 3-hydroxy-4-aminobenzoová kyselina,
    12. 2,4,6-trihydroxybenzoová kyselina,
    13. 2,6-dihydroxybenzoová kyselina,
    14. 2-aminotereftalová kyselina a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    20. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec D-l kde n a k nezávisle môžu byť 0, 1 alebo 2, Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne) môže byť N (dusík), 0 (kyslík) alebo S (sira); Q môže predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3; p a q sú 1, keď Y je O, p a q môžu byť nezávisle 1 alebo 2, keď Y je S a p a q môžu byť nezávisle 2 alebo 3, keď Y je
    131
    N; R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, kecf p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, kecf q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jednu z nasledujúcich troch štruktúr (tu a v nasledujúcich nárokoch sa tieto štruktúry označujú ako D-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii
    H H 0 H H 1 1 II 1 1 (D-2) C - COZ’ 1 COZ - c 1 R’ - c - z » 9 - C - N 1 R” ’ - c \ R’ ’
    kde Z a Z’ sú rovnaké alebo rôzne a predstavujú OH,
    -o-x*,
    OR’’, NHž, NHR’’, N(R’’)a; R’’ môže byť alkyl, rozvetvený al kyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X* môže byť H+ alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoívek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    21. Zmes obsahujúca požívatinu podía nároku 20, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. L-aspartyl-Ľ-fenylalanín,
    2. aminomalonyl-L-fenylalanín,
    3. L-aspartyl-D-alanín,
    4. L-aspartyl-D-serín,
    5. L-glutamyl-L-fenylalanín,
    6. N-(L-aspartyl)-p-aminobenzoová kyselina,
    7. N-( L-aspar tyl )-o-amiriobenz oová kyselina,
    8. L-aspartyl-L-tyrozín,
    9. N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín,
    10. N-(p-nitrofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín,
    132
    11. metylester L-beta-aspartyl-L-fenylalanínu ,
    12. L-aspartyl-p-hydroxyanilid,
    13. L-beta-aspartyl-L-fenylalanín,
    14. metylester L-aspartyl-L-serínu,
    15. metylester L-aspartyl-D-tyrozínu,
    16. metylester L-aspartyl-L-treonínu,
    17. Ľ-aspartyl-L-aspartová kyselina a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    22. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má všeobecný vzorec D-l kde n a k nezávisle môžu byť 0, 1 alebo 2, Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne) môže byť N (dusík), 0 (kyslík) alebo S (síra); Q môže predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3; p a q sú 1, kecf Y je 0, p a q môžu byť nezávisle 1 alebo 2, kecf Y je S a p a q môžu byť nezávisle 2 alebo 3, kecf Y je N; R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, kecf p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, kecf q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jednu z nasledujúcich troch štruktúr (tu a v nasledujúcich nárokoch sa tieto štruktúry označujú ako D-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémi i
    H H 0 H H 1 1 II 1 1 0 // - c C - COZ’ - c - c - z - c - N 1 COZ 1 R’ f 9 1 R’ » f
    (0-2)
    133 kde Z a Z’ sú rovnaké alebo rôzne a predstavujú OH, -0X+, OR’’, NH2, NHR’’, N(R’’)2; R’’ môže byí alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X* môže byť H* alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijatéľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    23. Spôsob podľa nároku 22, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. L-aspartyl-L-fenylalanín,
    2. aminomalonyl-L-fenylalanín,
    3. L-aspartyl-D-alanín,
    4. L-aspartyl-D-serín ,
    5. L-glutamyl-L-fenylalanín,
    6. N-(L-aspartyl)-p-aminobenzoová kyselina,
    7. N-(L-aspartyl)-o-aminobenzoová kyselina,
    8. L-aspartyl-L-tyrozín,
    9. N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín,
    10. N-(p-nitrofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín,
    11. metylester L-beta-aspartyl-L-fenylalanínu,
    12. L-aspartyl-p-hydroxyanilid,
    13. L-beta-aspartyl-L-fenylalanín,
    14. metylester L-aspartyl-L-serínu,
    15. metylester L-aspartyl-D-tyrozínu,
    16. metylester L-aspartyl-L-treonínu,
    17. L-aspartyl-L-aspartová kyselina a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    24. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec E-l
    134 (E-l) kde R , R , R , ReY?? každé nezávisle predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 v akejkoľvek kombinácii; R4 a Rs, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každé nezávisle predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 3; n môže byť
    0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,
    P alebo B, q je celé číslo od 2 3; keď Z je C, q je 2; keď Z alebo 3; ked Z je C alebo S, r
    2, a fyziologicky prijateľné soli predchádzajúcich látok.
    9 alebo 10; Z môže byť C, S, do 3 a r je celé číslo od 1 do je S, P alebo B, q môže byť 2 je 1; kecf Z je P alebo B, r je ktorýchkoľvek a/alebo všetkých
    25. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 24, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    26. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má všeobecný vzorec (E-l) kde R’, R’’, R’’’, R6 každé nezávisle predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 v akejkoľvek kombinácii; R4 a R6??, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každé nezávisle predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 3; n môže byť 0,
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 alebo 10; Z môže byť C, S, P alebo
    B, q je celé číslo od 2 do 3 a r je celé číslo od 1 do 3; keď
    7. je C, q je 2; keď Z je S, P alebo B, q môže byť 2 alebo 3;
    ked Z je C alebo S, r je 1; ked Z je P alebo B, r je 2,
    135 a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    27. Spôsob podľa nároku z nasledujúcich látok, kde:
    ’’= 4-kyanofenyl
    24, kde pochutina je vybraná
    1. R’’=CHs, R’ r = l, 2. R’’=CHs, R’ r = l, 3. R’’=CHs, R’ r = l, 4. R’’=CH3, R’ 5. R”=H, R’ 9 9 _ 6. R”=H, R’ * * w. 7. R”=H, R’ 9 9 _ 8. R”=H, R’ 9 9 _ 9. R’’=CH3, R’ r = l, 10. R’’=CH3, R’ r = l, 11. R’’=CH3, R’ r = l , 12 . R’’=CH3, R’ 13. R”=H, R’ 9 9 „ 14. R’’=H, R’ 9 9 _ 15. R”=H, R’ 9 9 _ 16. R”=H, R’ 9 9
    R1 = R< = RS = H , ’=4-nitrofenyl, ’’=4~metoxyfenyl ”=fenyl, R4=R4=R6=H, n 4-kyanofenyl, R1=R4=Re=H, 4-nitrofenyl, RX=R4=RS=H, 4-metoxyfenyl, R1=R4=RS=H fenyl, R1 = R4 = RS = H, n = l, ’=4-kyanofenyl, ’=4-nitrofenyl, ’ =4-metoxyfenyl,
    R1=R“=RS=H, ’=fenyl, R1=R4=RS=H, n=l, Z= 4-kyanofenyl, RX=R4=RS=H, n = l, 4-nitrofenyl, RX=R4=RS=H, n=l, 4-metoxyfenyl, R1=R4=RS=H, n=l fenyl, r1=r4=rs=h, n=l, Z=S,
    n = l, Z = C, q = 2 , n = l, Z = C, q=2, n = l , Z = c , P = 2 C, q = 2, r = 1 , z = c, q = 2, r = l, z = c, q = 2, r = l, z = c , q = 2 . r = l q~2, r = l, n=l, z = s, q = 3, n = l, Z=s, q = 3 , n = l , z = s , q = 3 S, q = 3, r = 1, Z = S, q = 3 , r = l, Z = S , q = 3, r = l,
    9 A- W q = 3, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    28. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec F-l
    Q0
    III (R)p-Y-C---(CH2)n-C-Y-(R) r’ ‘ ’ (F-l)
    136 kde n môže byť O, 1 alebo 2, Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne) môže byť N (dusík), 0 (kyslík) alebo S (síra); Q môže predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3; p a q sú 1, kecf Y je 0, p a q môžu byť nezávisle 1 alebo 2, keď Y je S a p a q môžu byť nezávisle 2 alebo 3, kecf Y je N; R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, kecf p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, kecf q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jednu z nasledujúcich troch štruktúr (tu a v nasledujúcich nárokoch sa tieto štruktúry
    označujú ako stereochémi i F-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej H H 0 H H 1 1 II 1 1 // - C - COZ’ - c - c - z -ο- N - CZ (F-2) \ 1 1 Ι R’ ’
    R* ’ ’ kde Z a Z’ sú rovnaké alebo rôzne a predstavujú OH, -0X*, OR’’, NH2, NHR’’, H(R”)a; R’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’*’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X+ môže byť H* alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    29. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 28, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. metylester L-metionyl-L-fenylalanínu,
    2. metylester L-leucyl-L-fenylalanínu,
    3. metylester Ľ-seryl-L-feny 1 alaninu,
    4. L-metionyl-O-alanyl-tetrametylcyklopentylamid,
    5. l.-seryl-D-alanyl-tetrametylcyklopentylamid,
    137
    6. Ľ-leucyl-D-alanyl-tetrametylcyklopentylamid,
    7. L-ornityl-beta-alanin,
    8. L-diaminobutyryl-beta-alanín,
    9. L -diaminopropionyl-beta-alanin,
    10. L-lyzyl-beta-alanín a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    30. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má všeobecný vzorec F-l
    Q 0 1 II C R ) p—Y—C-- 1 · · · Y — (R )q R
    (F-D kde n môže byť 0, 1 alebo 2, Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne) môže byť N (dusík), 0 (kyslík) alebo S (síra); Q môže predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3; p a q sú 1, keď Y je 0, p a q môžu byť nezávisle 1 alebo 2, keď Y je S a p a q môžu byť nezávisle 2 alebo 3, ked Y je N; R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, ked p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, ked q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jednu z nasledujúcich troch štruktúr (tu a v nasledujúcich nárokoch sa tieto štruktúry označujú ako F-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii
    H H 0 H H I I || I I 0 1 1 1 1 4 (F-2) C - COZ’ -Ο- c - z - c - N - - c x 1 Ι 1 R’ ’ COZ R’ ’ » R ’ » »
    kde Z a Z’ sú rovnaké alebo rôzne a predstavujú OH, -0-X+, OR’’, NH2, NHR’’, N(R’’)2; R’’ je alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’’’ je alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, subs
    138 tituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X* môže byť H+ alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkolvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  31. 31. Spôsob' podľa nároku 30, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. metylester L-metionyl-L-fenylalanínu,
    2. metylester L-leucyl-L-fenylalaninu,
    3. metylester L-seryl-L-fenylalanínu,
    4. L-metionyl-D-alanyl-tetrametylcyklopentylamid,
    5. L-seryl-D-alanyl-tetrametylcyklopentylamid,
    6. L-leucyl-D-alanyl-tetrametylcyklopentylamid,
    7. L-ornityl-beta-alanín,
    8. L-diaminobutyryl-beta-alanín,
    9. L-diaminopropionyl-beta-alanín,
    10. L-lyzyl-beta-alanín a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkolvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  32. 32. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec G-l (G-l) kde p môže byť 1, 2, 3, 4 alebo 5; substituenty RJ môžu každý predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R2 môže predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkolvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  33. 33. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 32, kde R2=H
    139 a R1 je vybrané zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. 3-COOH,
    2. 3-COOCHs,
    3. 3-COOC2H5,
    4. 3-CH30,
    5. 4-CH30,
    6.2-C1,
    7.3-C1,
    8.4-C1,
    9. 4-COOC2HS,
    10. 3-C6HsCH20,
    11. 4-CeHsCH20,
    12. 2-t-butyl,
    13. 4-t-butyl,
    14. 2-CH3,
    15. 3-CH3,
    16. 4-CH3,
    17. 3-C2H5,
    18. 4-C2HS,
    19. 3,5-di CHs, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  34. 34. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má všeobecný vzorec G-l (6-1)
    kde p môže byť 1, 2, 3, 4 alebo 5; substituenty R1 môžu každý predstavovať jeden z 0 substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R2 môže predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijateľné sol i ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  35. 35. Spôsob podľa nároku 34, kde R2 = H a R1 je vybrané zo
    140 skupiny, ktorú tvoria:
    1. 3-COOH,
    2. 3-COOCHs,
    3. 3-C00C2Hs,
    4. 3-CH3O,
    5. 4-CHsO,
    6.2-C1,
    7.3-C1,
    8.4-C1,
    9. 4-COOC2H5,
    10. 3-C6H5CH2O,
    11. 4-C6HSCH2O,
    12. 2-t-butyl,
    13. 4-t-butyl,
    14. 2-CHs,
    15. 3-CH3,
    16. 4-CH3,
    17. 3-C2H5,
    18. 4-CzHs,
    19. 3,5-di CHs, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  36. 36. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec H-l (H-l) kde Rx je 5-tetrazol, p môže byť 1, 2, 3, alebo 4; a substituenty R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R3 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2,
    141 a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  37. 37. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 36, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. l-alfa-5-tetrazolyl-6-chlórtryptamín,
    2. l-alfa-5-tetrazolyl-6-fluórtryptainín,
    3. l-alfa-5-tetrazolyl-6-metoxytryptamin, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých kde pochutina má predchádzajúcich látok.
  38. 38. Spôsob všeobecný vzorec podľa nároku 7 alebo 146, ktoré môžu byť 1, rovnaké (H-l)
    2, 3, alebo 4;
    alebo rôzne, môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R3 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  39. 39. Spôsob podľa nároku 38, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. l-alfa-5-tetrazolyl-6-chlórtryptamin,
    2. l-alfa-5-tetrazolyl-6-fluórtryptamín,
    3. l-alfa-5-tetrazolyl - 6- metoxytryptamin, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  40. 40. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145,
    142 kde pochutina má všeobecný vzorec 1-1
    CRbp CR2^
    (I-i) kde p a q môžu byť nezávisle 1, 2, 3, 4 alebo 5; a substituenty R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoívek kombi nácii , a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  41. 41. Zmes zahrnujúca požívatinu podlá nároku 40, kde pochutinou je látka vzorca 1-2 a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  42. 42. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má všeobecný vzorec 1-1 kde p a q môžu byť nezávisle 1, 2, 3, 4 alebo 5; a substituenty R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii , a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    143
  43. 43. Spôsob podľa nároku 42, kde pochutina má vzorec 1-2 (1-2) a fyziologicky prijateľné soli ktoréjhkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  44. 44. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má štruktúru J-l: kde R1 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2 a R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3 v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  45. 45. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 44, kde
    1. R3-CH3, R2 = H, R'^izopropyl ,
    2. Ps3 = benzyl, R2-H, R1-H,
    3. R1=R3-H, R2-COOH,
    A. R2-R3-H, R2-p-kyanofenylkarbamoyl a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  46. 46. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má štruktúru J-l
    144 kde R1 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2 a R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3 v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  47. 47. Spôsob podľa nároku 46, kde pochutina je vybraná z nasledujúcich látok, kde:
    1. R3=CHs, R2 = H, R1=izopropyl,
    2. R3 = benzyl, R2 = H, R1 = H,
    3. R4=RS=H, R2=COOH,
    4. R2=R3=H, R2=p-kyanofenylkarbamoyl a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  48. 48. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má štruktúru K-l (K-l) kde p môže byť 1, 2, 3, alebo 4; a substituenty R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu každý predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R1 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 7, kde RΛ a R2 môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých
    145 predchádzajúcich látok.
  49. 49. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 48, kde:
    1. RX=H, R2=benzyl, p=l,
    2. R1=H, R2=NOz, p=l,
    3. R*=H, R2=CN, p=l,
    4. R2 = H, R1 = kyanofenylkarbamoyl, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  50. 50. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má štruktúru K-l (K-l) kde p môže byť 1, 2, 3, alebo 4; a substituenty R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, môžu každý predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R1 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2, kde R1 a R2 môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  51. 51. Spôsob podľa nároku 50, kde pochutina je vybraná z nasledujúcich, kde:
    1. R1 = H, R2=benzyl, p=l, 2 . RA=H, R2=NO2, p=l, 3. R1 =H , R2=CN, p=l, 4 . R2 = H , R1=kyanofenylkarbamoyl,
    a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  52. 52. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má štruktúru 1.-1
    146 (L-l) kde R, R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môžu každý predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 2, p môže byť 0 alebo 1, každé R3 a R4 môžu nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3; n môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 alebo 20;
    Z je prvok vybraný zo skupiny a fosfor; q je celé číslo od 2 3; kecf Z je C, q je 2; kecf Z alebo 3; ked Z je C alebo S, r 2; R1 alebo R2 môžu reagovať s a fyziologicky prijateľné soli predchádzajúcich látok.
    ktorú tvoria uhlík, sira, bor do 3 a r je celé číslo od 1 do je S, P alebo B, q môže byť 2 je 1; ked Z je P alebo B, r je OH za vzniku cyklického amidu;
    ktorýchkoľvek a/alebo všetkých
  53. 53. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 52, kde
    1. R1=H, R2=t-butyl, Z=S, q=3, r=l, n=0, p=0,
    2. R1=H, n=0, R2=1,2,3-trimety1cyk1ohexyl, Z=S, q=3, r=l,
    3. Ri=R2=R3=R4=H , n = 2, Z = S, q = 3 , r = l, (Táto zlúčenina sa tiež označuje ako taurín.) 4. R 1 = R2 = R3 = R4 = H, n = 2, Z = C, q-2, r = l, p=0, (Táto zlúčenina sa tiež označuje ako beta-alanín ) 5. R1=p-kyanofenylkarbamoyl , R2 = R3 = R4 =H, Z=C, q = 2, r=l, n = l, p = 0 , 6. r3=r4=r2=ri=H, n=2, Z=P, q = 3 , r = 2, p = 0,
    a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  54. 54. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má štruktúru L-l
    147 kde R, R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môžu každý predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 2, p môže byť 0 alebo 1, každé R3 a R4 môžu nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3; n môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 alebo 20;
    l je prvok vybraný zo skupiny, ktorú tvoria uhlík, síra, bór a fosfor; q je celé číslo od 2 do 3 a r je celé číslo od 1 do 3; keď 2 je C, q je 2; keď Z je S, P alebo B, q môže byť 2 alebo 3; keď Z je C alebo S, r je 1; keď Z je P alebo B, r je 2; R1 alebo R2 môžu reagovať s OH za vzniku cyklického amidu;
    a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  55. 55. Spôsob podľa nároku 52, kde pochutina je vybraná z nasledujúcich, kde
    1. RX=H, R2=t-butyl, Z=S, q=3, r=l, n=0, p=0,
    2. RX = H, n = 0, R2 = 1,2,3-trimety1cyk1 ohex y1, Z = S, q = 3, r = l,
    3. R1=R2=R3=R4=H, n=2, Z=S, q = 3, r=l, (Táto zlúčenina sa tiež označuje ako taurin.)
    4. RX = R2 = R3 = R4 = H, n = 2, Z = C, q = 2, r = 1, p = 0, (Táto zlúčenina sa tiež označuje ako beta-alanín.)
    5. R x = p-kyanof enylkarbamoyl, R2 = R3 = R'* = H, Z = C, q=2, r = l, n = l, p = 0,
    6. R3 = R‘>::R2 = R*=H, n = 2, Z = P, q = 3, r-2, p = 0, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  56. 56. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má štruktúru M-l
    148 kde p môže byť 1, 2, 3, alebo 4; substituenty R, R* a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R3 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2, kde R, R1, R2 a R3 môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  57. 57. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 56, kde:
    R1=R3=fenyl, R2=H, a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  58. 58. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má štruktúru M-l (M-l) kde p môže byť 1, 2, 3, alebo 4; substituenty R, R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo
    149 substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a R3 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2, kde R, R1, R2 a R3 môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  59. 59. Spôsob podľa nároku 58, kde pochutinou je R1=R3=fenyl, R2 = H, a fyziologicky prijateľné soli predchádzajúcich.
  60. 60. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má štruktúru N-l kde p môže byť 1, 2, 3, alebo 4; q môže byť 1, 2, 3, 4 alebo 5; substituenty R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  61. 61. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 60, kde pochutinou je a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    150
  62. 62. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má štruktúru N-l kde p môže byť 1, 2, 3, alebo 4; q môže byť 1, 2, 3, 4 alebo 5; substituenty R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  63. 63. Spôsob podľa nároku 62, kde pochutina má štruktúru a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  64. 64. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina je vybraná z aminokyselín a polyaminokyselín a fyziologicky prijateľných solí ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  65. 65. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 64, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. D-glutamová kyselina,
    2. D-aspartová kyselina,
    3. aminomalónová kyselina,
    4. beta-aminoetánsulfónová kyselina,
    151
    5. beta-alanin,
    6. 3,4-dihydroxyfenylalanín ,
    7. L-aspartyl-L-aspartová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  66. 66. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina je vybraná z:
    1. aminokyselín
    2. polyaminokyselín a fyziologicky prijateľné soli ľubovoľných a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  67. 67. Spôsob podľa nároku 66, kde pochutina je vybraná zo skupiny, zahrnujúcej:
    1. D-glutamovú kyselinu,
    2. D-aspartovú kyselinu,
    3. aminomalónovú kyselinu,
    4. beta-aminoetánsulfónovú kyselinu,
    5. beta-alanín,
    6. 3,4-dihydroxyfenylalanín ,
    7. Ľ-aspartyl-L-aspartovú kyselinu, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  68. 68. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinu predstavuje zovšeobecnená štruktúra P-l (P-l) čo predstavuje nasledujúce tautoméry
    152 kde substituenty R a R3, ktoré môžu byt rovnaké alebo rôzne, predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, R1 a R2, ktoré môžu byt rovnaké alebo rôzne, každý môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 2 v akejkoľvek kombinácii, a A môže byt C, S, N alebo 0, a kecf A je C, možno substitúciu na tomto uhlíku vykonať jedným alebo viacerými substituentami zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, keď A je S alebo N, možno substitúciu na tomto S alebo N vykonať jedným zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoívek a/alebo všetkých
    153 predchádzajúcich látok.
  69. 69. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 68, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1.
    Xantozin-5’-monofosfát,
    Inozín,
    Guanozin,
    3.
    a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  70. 70. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinu reprezentuje zovšeobecnená štruktúra P-l čo predstavuje nasledujúce tautoméry
    154 kde substituenty R a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, R1 a R2, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý môžu predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 2 v akejkoľvek kombinácii, a A môže byť C, S, N alebo 0, a kecf A je C, možno substitúciu na tomto uhlíku vykonať jedným alebo viacerými substituentami zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, ked A je S alebo N, možno substitúciu na tomto S alebo N vykonať jedným zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  71. 71. Spôsob podľa nároku 70, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. Xantozín-5’-monofosfát,
    2. Inozín,
    3. Guanozín, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  72. 72. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinu reprezentuje zovšeobecnená štruktúra Q-l (Q-1) čo predstavuje nasledujúce tautoméry
    155 kde substituenty R1, R2, R3 a Rs, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii; R4 a R®, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 v akejkoľvek kombinácii, a A môže byť C, S, N alebo 0, a ked A je C, možno substitúciu na tomto uhlíku vykonať jedným alebo viacerými substituentami zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, ked A je S alebo N, možno substitúciu na tomto S alebo N vykonať jedným zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  73. 73. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 72, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. orotová kyselina,
    2. dihydroorotové kyseliny, a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  74. 74. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinu reprezentuje zovšeobecnená štruktúra Q-l (Q-l)
    156 čo predstavuje nasledujúce tautoméry kde R1, R2, R3 a R®, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii; R4 a R®, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 v akejkoľvek kombinácii, a A môže byť C, S, N alebo 0, a keď A je C, možno substitúciu na tomto uhlíku vykonať jedným alebo viacerými substituentami zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii, keď A je S alebo N, možno substitúciu na tomto S alebo N vykonať jedným zo substituentov zo skupiny 2, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  75. 75. Spôsob podľa nároku 74, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. orotová kyselina,
    2. dihydroorotové kyseliny, a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  76. 76. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je prírodný produkt.
  77. 77. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 76, kde prírodný produkt je vybraný zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. alkaloidy,
    2. terpény,
    157
    3. monoterpény,
    4. diterpény,
    5. triterpény,
    6. seskviterpény,
    7. flavonoidy,
    8. chalkóny,
    9. dihydrochalkóny,
    10. humulóny,
    11. lemonoidy,
    12. saponíny,
    13. kumaríny,
    14. izokumaríny,
    15. sinapíny,
    16. steroidy,
    17. flavinóny, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  78. 78. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 76, kde pochutina, tvorená prírodným produktom, je reprezentovaná jednou z nasledujúcich zovšeobecnených štruktúr R-l až R-36 (R-l)
    158 (R-2) (R-3) (R-4) (R-5)
    159 (R-6) (R-7) (R-8)
    160 (R-10) (R-ll) ’ OH (R-12)
    161 (R-13) (R-14) (R-15)
    162 (R-17) (R-18)
    163
    164 (R-22) (R-23) (R-24)
    165 (R-25) (R-26) (R-27)
    166 (R-28) (R-29) (R-30) (R-31)
    167 (R-33)
    168 (R-35) (R-36)
  79. 79. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú štruktúry R-37 (R-37) kde
    1. Ri=beta-D-glc a R2=alfa-L-rha-3-Me
    169
    2. Ri=beta-O-glc2-alfa-L-rha a R2=H a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  80. 80. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  81. 81. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú štruktúry:
    170 (R-39) a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  82. 82. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú štruktúry: a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    171
  83. 83. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú štruktúry:
    (R-41) a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  84. 84. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru: (R-42) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  85. 85. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru:
    172 (R-43) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  86. 86. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru: (R-44) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  87. 87. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru:
    173 (R-45) a fyziologicky prijateíné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  88. 88. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru: a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    174
  89. 89. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú štruktúry:
    (R-47)
    R2-R3-H, R5-0 R2-Rj-H, R4-a-0H RfaO« R2>0Ht RjR4>H, Rj»a—OH R1-g-0H, R2-R4-H, Rj-OH, R<-0 a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  90. 90. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru:
    (R-48) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    9i. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru:
    175 (R-49) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  91. 92. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru:
    (R-50) fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  92. 93. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru:
    (R-51)
    176 a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  93. 94. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina štruktúry:
    je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú
    R-3-0H
    R-3-0CH3
    R-4-0CH, R-3,4-di-OCHj R-3-COOC2H5 R.4-C00CžH5 R-3-CHjOH R-4-CH20H
    R-4-CI (R-52) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  94. 95. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru:
    (R-53)
    177 a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  95. 96. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina má štruktúru:
    (R-54) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  96. 97. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 78, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú štruktúry:
    Rf-α-ΟΗ, Rž-H, Rs-CH20H, R4-CHj Rf-a-OH, Rj-H, R,-CHjO-CIc-G I c , R4»CHS R ( e-0H, R , - H , Rj-CHjO-CIc. R 4 * C H j RgO, R2«H, RjOH, R4*CHj
    Β|·0» Rj*H, R j CHjO—G i c **G I c , R4*CHj R|-0. R2-Gle, Rj-CHjO-GIc, R4>CHS R,-|-OH, Rj-H, Rj-CHj, R4>CHx0H R|-0. R:-Clc, Rj-CHj, R4-CH2-0-GIc Rt-0, Rj«H. Rj-CHj, R^CHj-O-C I e-G I c G(c*£-D-gtufc«pyrano«yl (R-55)
    178 a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  97. 98. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria pochutiny s nasledujúcimi štruktúrami:
    (R-l)
    179 (R-3)
    180
    181 (R-ll)
    182 (R-12)
    183 (R-15)
    184 (R-17) (R-18) (R-19)
    185 (3-20) (R-21) (R-22) (R-23)
    186 (R-24) (R-25) (R-26)
    187 (R-27) (R-28) (R-29) (R-30)
    188 (R-31) (R-32) (R-33) (R-34)
    189 (R-35) (R-36) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  98. 99. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú nasledujúce štruktúry:
    (R-37)
    190
    1. Ri=beta-0-glc a R2=alfa-L-rha-3-Me
    2. Ri=beta-D-glc2-alfa-L-rha a R2 = H a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  99. 100. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru: (R-38) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  100. 101. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú nasledujúce štruktúry:
    191 (R—39) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  101. 102. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú nasledujúce štruktúry: (R-40) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  102. 103. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú nasledujúce štruktúry:
    192 (R—41) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  103. 104. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru:
    (R-42) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  104. 105. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru: (R-43) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    193
  105. 106.
    Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru:
    (R-44) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  106. 107. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru: (R-45) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  107. 108. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru:
    194 (R-46) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  108. 109. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú nasledujúce štruktúry:
    R1-R4-^-0H, R2-Rj-H, R5-o
    Rt-Rj-O, R2-R5-H. R4-a-0H
    Rt0, Rj-OH, RjR4H, R$>a-0H _Rj-a-0H, R2-R4-H, Rj-OH, R5-0 a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  109. 110. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru:
    195 (R-48) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  110. 111. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru:
    (R-49) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  111. 112. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru: (R-50) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    196
  112. 113. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru:
    (R-51) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  113. 114. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú nasledujúce štruktúry: (R-52) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  114. 115. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru:
    197 a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  115. 116. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina má štruktúru:
    (R-54) a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  116. 117. Spôsob podľa nároku 98, kde pochutina je vybraná zo skupiny zlúčenín, ktoré majú nasledujúce štruktúry:
    r2-h,
    R:-H.
    R2-H,
    Rj-OH, R4-CHs Rj·CHjO-GI c-G I«, R4-CHj
    Cic. Rs>CHt0-Glc. R4>CHj R:-H, R3-CHj. R4-CHjOH Cic, Rj-CHj, R4-CH2-O-GIc
    Rj-CHj, R4-CHj-0-GIc-G I c
    Rs-CHt0H, R4-CH,
    Rj·CHjO-GI e-C I«, R4-CHS R,-CHt0-GIe, R4-CKS (R-55)
    R(·β-0Η , Rj-α-ΟΗ , Rj-α-ΟΗ, R,-0, R2-H,
    R2-H, R i 0 . R 2 R|-/-0H,‘ Kj-n, Kj-VRj, K4 _ R,-0, R2-GIc. Rj-CHj, R4>CH Rt-0, R2-H, Rj-CHj. R4-CH Glc-0-O-glufccpyranoxyl
    198 a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  117. 118, Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec S-l kde Ri,R2,Rs a R«, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, sú dané jedným zo substituentov zo skupiny 1, Rs predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2 a R« predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, kde Ri, R2, Ra, R«, Rs a Rs môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
  118. 119. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 118, kde pochutina je epihernandulcín .
  119. 120. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má všeobecný vzorec (S-l) kde Ri,R2,R3 a R«>, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, sú dané jedným zo substituentov zo skupiny 1; Rs predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2 a Rs predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, kde Rx, R2, R3, R« , Rs a Rs môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii,
    199 a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých uvedených látok.
  120. 121. Spôsob podľa nároku 120, kde pochutina je epihernandulcín.
  121. 122. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má všeobecný vzorec T-l kde p môže byť 1, 2, 3, 4 alebo 5; R1, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, predstavuje každý jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii; R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2, každé R4 a R6 môžu nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3, a kde R1, R2, R3, R4 a R6 môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii; n môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 alebo 20; Z môže byť prvok vybraný zo skupiny, ktorú tvoria uhlík, sira, bór a fosfor; q je celé číslo od 2 do 3 a r je celé číslo od 1 do 3; keď Z je C, q je 2; kecí Z je S, P alebo B, q môže byť 2 alebo 3; ked Z je C alebo S, r je 1; kecf Z je P alebo B, r je 2;
    a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  122. 123. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 122, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. r2 = r3 = r<»-rs-h f n = 2>
    R 1 = p-kyano,
    Z = C, r = l,
    P-l
    2. R2 = R3-R4 = R6 = H, n = 2,
    R1=p-nitro,
    Z=C, q=2, r=l, p=1
    3 . RJ=p-kyano, R2=R3=R4=RB=H , n = l , Z = P, q = 3 , r = 2, P-l 4. Rx = p-nitro, R2 = R3 = R4 = R8 = H , n = l, Z = p, q=3 , r = 2, P-l 5 . R*=p-kyano, R2 = R3 = R4 = R5 = H , n = l , z = s, q = 3 , r = l, P = 1 6. R^p-nitro, R2 = R3-R4 = R8 - H , n = l, Z = s, q=3 , r = l, Prl
    200 a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  123. 124. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má všeobecný vzorec T-l (T-1) kde p môže byt 1, 2, 3, 4 alebo 5; R1, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, predstavuje každý jeden zo substituentov zo skupiny 1 v akejkoľvek kombinácii; R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, každý predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2, každé R4 a R5 môžu nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3, a kde R1, R2, R3, R4 a Rs môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii; n môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 alebo 20; Z môže byť prvok vybraný zo skupiny, ktorú tvoria uhlík, síra, bór a fosfor; q je celé číslo od 2 do 3 a r je celé číslo od 1 do 3; keď Z je C, q je 2; keď Z je S, P alebo B, q môže byť 2 alebo 3; ked Z je C alebo S, r je 1; keď Z je P alebo B, r je 2;
    a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  124. 125. Spôsob podľa nároku 124, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1.
    rMMMM, n = 2, r2=r3=r<zrsΣH, n=2,
    R 2 z R 3 z R 4 z R s z H , R2zR3 z R4 z R&z H , R 2 z R 3 z R z R 5 z H ,
    R 2 z R 3 z R 4 z R & z H , a fyziologicky prijateľné soli predchádzajúcich látok.
    R i = p-kyano, R1-p-πi tľ o,
    R 4=p-kyano,
    R1 - p-ni tr o,
    R 4 = p-kyano, Rl=p-nitro, n = l n -1
    5 *- 9 M 9 n-1, Z-S, q=3, ktorýchkoľvek r = l, r = l, r = 2, r = 2, r = l, r = l, a/alebo všetkých
    P-l
    P=1 p-i p-l p=i P-l
    4 .
    5.
    6.
    201
  125. 126. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má štruktúru:
    kde A môže byť O (kyslík), S (síra) alebo C (uhlík), a ked A je C, n je 1, a ked A môže byť 0 alebo S, n je nula; R1, R2, R3, R4, R5, R®, R7, R®, R®, R10, R11 a R12, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, a ktoré môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, môžu každý predstavovať jedno z nasledujúcich: jeden zo substituentov zo skupiny 1, O-R13,
    NH-R13, N-(R13)2 alebo S-R13, kde R13 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2; alebo dva R substituenty môžu byť dehydratované, aby vytvorili anhydridovú väzbu; alebo dva R substituenty môžu tvoriť cyklickú štruktúru, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  126. 127. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 126, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. 6-chlór-6-deoxytrehalóza,
    2. 6’,6-dichlór-6’,6-dideoxytrehalóza,
    3. 6-chlór-6-deoxy-D-galaktóza,
    4. 6-chlór-6-deoxy-D-manóza,
    5. 6-chlór-6-deoxy-D-manitol,
    6. inetyl-2,3-di-(glycyl-glycyl)-alfa-0-glukopyranozid;l
    7 . metyl-2-0-metyl-al f a--D-gl ukopyr anoz i d ,
    8. metyl-3-O-metyl-alfa-D-glukopyranozid,
    9. metyl-4-0-metyl-alfa-D-glukopyranozid,
    10. metyl-6-O-metyl-alfa-O-glukopyranozid,
    11. 2,2’-di-O-metyl-alfa,alfa-trehalóza,
    202
    12. 3,3’-di-O-metyl-alfa,alfa-trehalóza,
    13. 4,4’-di-O-metyl-alfa,alfa-trehalóza,
    14. 6,6’-di-O-metyl-alfa,alfa-trehalóza,
    15. 6’-O-metyl-sacharóza,
    16. 4’-O-metyl-sacharóza,
    17. 6,6’-di-O-metyl-sacharóza,
    18. 4,6’-di-O-metyl-sacharóza,
    19. 1,6’-di-O-metyl-sacharóza,
    20. cyklohexán 1,2/4,5 tetrol,
    21. (+)-cyklohexán 1,3,4/2,5 pentol[(+)-proto kvercitol],
    22. (-)-cyklohexán 1,3,4/3,5 pentol[(-)-vibo kvercitol],
    23. cyklohexán 1,2,3/4,5,6 hexol [neo Inozitol],
    24. cyklohexán 1,2,3,5/4,6 hexol [myo Inozitol],
    25. cyklohexán 1,2,4,5/3,6 hexol [muco Inozitol],
    26. metyl-beta-O-arabinopyranozid,
    27 . metyl-3-deoxy-alfa-D-arabinohexopyranozid,
    28. 3-deoxy-alfa-D-arabinohexopyranozyl-3-deoxy-alfa-D -arabinohexopyranóza,
    29. 2-deoxy-alfa-D-ribo-hexopyranozyl-2-deoxy-alfa-D
    -r ibohexopyranóza,
    30. 3-deoxy-alfa-D-ribo-hexopyranozyl-3-deoxy-alfa-D
    -ribohexopyranóza,
    31. 1,6-anhydro-3-dimetylamino-3-deoxy-beta-D-glukopyranóza,
    32. l,6-anhydro-3-dimetylamino-3-deoxy-beta-D-altropyranóza,
    33. l,6-anhydro-3-acetamido-3-deoxy-beta-D-glukopyranóza,
    34. l,6-anhydro-3-acetamido-3-deoxy-beta-D-gulopyranóza,
    35 . 1,6-anhydro-3-amino-3-deoxy-beta-D-gulopyranóza,
    36. metyl-3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozid,
    37. 3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozyl-3,6-anhydro-alfa-D -glukopyranozid,
    38. 3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozyl-3,6-anhydro-beta-D -fruktofuranozid,
    39. 3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozyl-l,4:3,6-dianhydrobeta-O-fruktofuranozid, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    J28. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má štr uktúru :
    - '103 - kde A môže byt O (kyslík), S (síra) alebo C (uhlík), a keď A je C, n je 1, a keď A môže byť O alebo S, n je nula; R1, R2, R3, R4, R®, R®, R7, R®, R®, R10, R11 a R12, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, a ktoré môžu byť prítomné v akejkoľvek kombinácii, môžu každý predstavovať jedno z nasledujúcich: jeden zo substituentov zo skupiny 1, 0-R13,
    NH-R13, N-(R13)^ alebo S-R13, kde R13 predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 2; alebo dva R substituenty môžu byť dehydratované, aby vytvorili anhydridovú väzbu; alebo dva R substituenty môžu tvoriť cyklickú štruktúru, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  127. 129. Spôsob podľa nároku 128, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. 6-chlór-6-deoxytrehalóza,
    2. 6’,6-dichlór-6’,6-dideoxytrehalóza,
    3. 6-chlór-6-deoxy-D-galaktóza,
    4. 6-chlór-6-deoxy-D-manóza,
    5. 6-chlór-6-deoxy-D-manitol,
    6. metyl-2,3-di-(glycyl-glycyl)-alfa-D-glukopyranozid,
    7. metyl-2-O-metyl-alfa-D-glukopyranozid,
    8. metyl-3-0-metyl-alfa--D-glukopyranozid,
    9. metyl-4-O-metyl-alfa-D-gl ukopyranozi d,
    10. metyl-6-O-metyl-alfa-D-glukopyranozid,
    11. 2,?’-di-O-metyl-alfa,alfa-trehalóza,
    12. S.S’-di-O-inetyl-alfa.alfa-trehalóza,
    13. 4,4 ’ -d i -O-fnetyl-alfa.alfa-trehalóza,
    204
    14. 6,6’-di-O-metyl-alfa, alfa-trehalóza,
    15. 6’-O-metyl-sacharóza,
    16. 4’-O-metyl-sacharóza,
    17. 6,6’-di-O-metyl-sacharóza,
    18. 4,6’-di-O-metyl-sacharóza,
    19. 1,6’-di-O-metyl-sacharóza,
    20. cyklohexán 1,2/4,5 tetrol,
    21. (+)-cyklohexán 1,3,4/2,5 pentol[(+)-proto kvercitol],
    22. (-)-cyklohexán 1,3,4/3,5 pentol[(-)-vibo kvercitol],
    23. cyklohexán 1,2,3/4,5,6 hexol [neo Inozitol],
    24. cyklohexán 1,2,3,5/4,6 hexol [myo Inozitol],
    25. cyklohexán 1,2,4,5/3,6 hexol [muco Inozitol],
    26. metyl-beta-O-arabinopyranozid,
    27. metyl-3-deoxy-alfa-D-arabinohexopyranozid,
    28. 3-deoxy-alfa-D-arabinohexopyranozyl-3-deoxy-alfa-D -arabinohexopyranóza,
    29. 2-deoxy-alfa-D-ribo-hexopyranozyl-2-deoxy-alfa-0
    -r ibohexopyranóza,
    30. 3-deoxy-alfa-0-ribo-hexopyranozyl-3-deoxy-alfa-D
    -ribohexopyranóza,
    31. l,6-anhydro-3-dimetylamino-3-deoxy-beta-D-glukopyranóza,
    32. 1,6-anhydro-3-dimetylamino-3-deoxy-beta-D-altropyranóza ,
    33. 1,6-anhydro-3-acetamido-3-deoxy-beta-D-glukopyranóza,
    34. l,6-anhydro-3-acetamido-3-deoxy-beta-D-gulopyranóza,
    35. l,6-anhydro-3-amino-3-deoxy-beta-D-gulopyranóza,
    36. metyl-3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozid,
    37. 3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozyl-3,6-anhydro-alfa-D -glukopyranozi d,
    38. 3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozyl-3,6-anhydro-beta-D -fruktofuranozid,
    39. 3,6-anhydro-alfa-D-glukopyranozyl-1,4:3,6-dianhydrobeta-O-fruktofuranozid, a fyziologicky prijateľné soli k tor ýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  128. 130. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má štruktúru:
    205 kde a, r, 1 a m môžu byť 0 alebo 1, n,j ak sú 0, 1, 2 alebo 3, každý R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môže nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3, Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne) môžu byť N (dusík), O (kyslík) alebo S (síra); ked r alebo m je 1 a Y je N, p alebo q môže byť 2 alebo 3, keď r alebo m je 1 a Y je 0, p alebo q je 1; keď r alebo m je 1 a Y je S, p môže byť 1 alebo 2; A môže byť H, C-O, O=S=O, S=O, O=P(H)OH, O=P(OH)z alebo O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, keď p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, keď q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jednu z nasledujúcich troch štruktúr (tu a v nasledujúcich nárokoch sa budú označovať ako V-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii :
    206 kde Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne) môžu byť N (dusík), O (kyslík) alebo S (síra); kecf d je 1 a Y je N, e môže byť 2 alebo 3, kecf d je 1 a Y je O, e je 1; f môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10; kecf d je 1 a Y je S, e môže byť 1 alebo 2; A môže byť H, C=O, O=S=O, S=O, O=P(H)OH alebo O=P(OH)2, O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, R’’’ a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; ktorékoľvek z R3 a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru, ktorékoľvek z R3 a R’’’ môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; b môže byť 0, 1 alebo 2 a c môže byť 0 alebo 1; Z a Z’ sú rovnaké alebo rozdielne a predstavujú OH, -O~X*, OR’’, NHs, NHR’’, N(R”)z, R’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’’’ môže by£ alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl., substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X+ môže byť H+ alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión,
    207 a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  129. 131. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 130, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. N-(L-aspartyl)-p-aminobenzénsulfónová kyselina,
    2. N-(aminomalonyl)-p-aminobenzénsulfónová kyselina,
    3. aminoetánfosforečná kyselina,
    4. N-[N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl]-paminobenzénsulfónová kyselina,
    5. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklopentán-l-karboxylová kyselina,
    6. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklopropán-1-karboxylová kyselina,
    7. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklooktán-1-karboxylová kyselina,
    8. N-(-L-aspartyl)-1-aminocyklohexán-1-karboxylová kyselina,
    9. N-(-L-aspartyl)-2-aminocyklopentán-l-karboxylová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  130. 132. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má štruktúru:
    208 kde a, r, 1 a m môžu byť 0 alebo 1, n,j ak sú 0, 1, 2 alebo 3, každý R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môže nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3, Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne) môžu byť N (dusík), O (kyslík) alebo S (síra); kecf r alebo m je 1 a Y je N, p alebo q môže byť 2 alebo 3, keď r alebo m je 1 a Y je O, p alebo q je 1; keď r alebo m je 1 a Y je S, p môže byť 1 alebo 2; A môže byť H, C=O, 0=S=0, S=O, O=P(H)OH, Ο=Ρ(ΟΗ)ζ alebo O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, keď p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, keď q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jednu z nasledujúcich troch štruktúr (tu a v nasledujúcich nárokoch sa budú označovať ako V-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii:
    kde Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne) môžu byť N (dusík), O (kyslík) alebo S (síra); keď d je 1 a Y je N, e môže byť 2 alebo 3, keď d je 1 a Y je 0, e je 1; f môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10; keď d je 1 a Y je S, e môže byť 1 alebo 2; A môže byť H, C=O, 0=S=0, S=0, O=P(H)OH alebo O=P(OH)z, O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, R’’’ a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru;
    209 ktorékoľvek z R3 a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru, ktorékoľvek z R3 a R’’’ môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; b môže byť 0, 1 alebo 2 a c môže byť 0 alebo 1; Z a Z’ sú rovnaké alebo rozdielne a predstavujú OH, -O-X+, OR’’, NH2, NHR’’, N(R”)z, R’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X* môže byť H* alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  131. 133. Spôsob podľa nároku 132, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. N-(L-aspartyl)-p-aminobenzénsulfónová kyselina,
    2. N-(aminomalonyl)-p-aminobenzénsulfónová kyselina,
    3. aminoetánfosforečná kyselina,
    4. N-[N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl]-p-aminobenzénsulfónová kyselina,
    5. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklopentán-l-karboxylová kyselina,
    6. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklopropán-l-karboxylová kyselina,
    7. N-(-L-aspartyl)-1-aminocyklooktán-1-karboxylová kyselina,
    8. N-(-L-aspartyl)-l-aminocyklohexán-l-karboxylová kyselina,
    9. N-(-L-aspartyl)-2-aminocyklopentán-l-karboxylová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  132. 134. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina má štruktúru:
    210 (W-l) kde r, 1 a m môžu byť 0 alebo 1, j a k sú 0,1,2 alebo 3; každý R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môže nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3, Y, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môžu byť N (dusík), O (kyslík) alebo S (síra); ked r alebo m je la Y je N, p alebo q môže byť 2 alebo 3; ked r alebo m je 1 a Y je 0, p alebo q je 1; ked r alebo m je 1 a Y je S, p môže byť 1 alebo 2; A môže byť H, C=O, 0=S=0, S=0, O=P(H)OH, O=P(OH)z alebo O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, R’’’ a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; ktorékoľvek z R3 a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru, ktorékoľvek z R3 a R’’’ môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, ked p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, ked q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jednu z nasledujúcich troch štruktúr (tu a v nasledujúcich nárokoch sa budú označovať ako W-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii:
    211 kde Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne) môžu byť N (dusík), 0 (kyslík) alebo S (síra); keď d je 1 a b je 0 a Y je N, e môže byť 2 alebo 3, ked d je 1 a b je 0 a Y je 0, e je 1; f môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10; ked d je 1 a b je 0 a Y je S, e môže byť 1 alebo 2; A môže byť H, C=0, O=S=O, S=O, O=P(H)OH alebo O=P(OH)2, O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, b môže byť 0, 1 alebo 2 a c môže byť 0 alebo 1; Z a Z’ sú rovnaké alebo rozdielne a predstavujú OH, -O’X+, OR”, NHz, NHR”, N(R”)z, R” môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl, a R’” môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X+ môže byť H* alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    212
  133. 135. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 134, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. L-ornityl-taurín,
    2. L-ornityl-beta-alanín,
    3. L-lyzyl-taurin,
    4. L-diaminobutyryl-taurín,
    5. L-diaminobutyryl-beta-alanín,
    6. L-diaminopropionyl-beta-alanín,
    7. L-diaminopropionyl-taurín,
    8. L-lyzyl-beta-alanín,
    9. L-metionyl-taurín,
    10. L-metionyl-beta-alanín,
    11. N-(Ľ-ornityl)-p-aminobenzénsulfónová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  134. 136. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutina má štruktúru: (W-l) kde r, 1 a m môžu byť 0 alebo 1, j a k sú 0,1,2 alebo 3; každý R2 a R3, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môže nezávisle predstavovať jeden zo substituentov zo skupiny 3, Y, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, môžu byť N (dusík), O (kyslík) alebo S (síra); kecf r alebo m je la Y je N, p alebo q môže byť 2 alebo 3; kecf r alebo m je 1 a Y je O, p alebo q je 1; kecf r alebo m je 1 a Y je S, p môže byť 1
    213 alebo 2; A môže byť H, C = O, O=S=O, S = 0, 0=P(H)0H, O=P(OH)z alebo O=B(H)OH; Q predstavuje jeden zo substituentov zo skupiny 3, R’’’ a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; ktorékoľvek z R3 a Q môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru, ktorékoľvek z R3 a R’’’ môžu spolu tvoriť cyklickú štruktúru; R (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, keď p>l) a R’ (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, ked q>l) predstavujú jeden zo substituentov zo skupiny 2 alebo jednu z nasledujúcich troch štruktúr (tu a v nasledujúcich nárokoch sa budú označovať ako W-2) v akejkoľvek kombinácii a vhodnej stereochémii :
    kde Y (ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne) môžu byť
    N (dusík),
    0 (kyslík) alebo S (síra);
    kecf d je la b je
    0 a Y j e N, e môže byť 2 alebo 3, ked d je 1. a b je 0 a Y je 0, e j e 1; f môže byť 0, 1, 2, 3, 4, 5 , 6, 7, 8, 9, 10; ked d je 1 a b je 0 a Y je s, e môže byť 1 alebo 2; A môže byť H, 0 = 0, O-S-O, S - 0, 0= P(H)OH alebo O=P(OH) 0=B(H)0H; Q predstavuj e jeden z o substi tuentov zo skupiny 3, b môže byť
    0, alebo 2 a c môže byť 0 alebo 1; Z a Z’ sú rovnaké alebo rozdielne a predstavujú OH, -O'X*, OR’’, NHz, NHR’’, N(R”)2,
    R’’ môže byť alkyl, rozvetvený alkyl, aryl, aralkyl, alkaryl,
    214 cykloalkyl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný alkaryl, a R’’’ môže byť alkyl, aralkyl, alkaryl, cykloalkyl, aralkyl, substituovaný rozvetvený alkyl, aryl, substituovaný alkyl, substituovaný cykloalkyl, substituovaný aryl, substituovaný aralkyl, substituovaný alkaryl alebo bočný reťazec aminokyseliny (napríklad jednej z 20 základných aminokyselín), X* môže byť H+ alebo fyziologicky prijateľný katión, najlepšie alkalický kov, kov alkalických zemín alebo amónny katión, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  135. 137. Spôsob podľa nároku 136, kde pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. L-ornityl-taurin,
    2. L-ornityl-beta-alanín,
    3. L-lyzyl-taurín,
    4. L-diaminobutyryl-taurín,
    5. L-diaminobutyryl-beta-alanín,
    6. L-diaminopropionyl-beta-alanín,
    7. L-diaminopropionyl-taurín,
    8. L-lyzyl-beta-alanín,
    9. L-metionyl-taurín,
    10. L-metionyl-beta-alanín,
    11. N-(L-ornityl)-p-aminobenzénsulfónová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  136. 138. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutina je vybraná z triedy zlúčenín všeobecne nazývaných chelátory a všetkých ich fyziologicky prijateľných sol í .
  137. 139. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 138, kde chelátor je vybraný zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. etyléndiamíntetraoctová kyselina,
    2. vínna kyselina,
    3. mliečna kyselina,
    215
    4. askorbová kyselina, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  138. 140. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 138, kde chelátor je vybraný zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. 2,4-dihydroxybenzoová kyselina,
    2. 3,4-dihydroxybenzoová kyselina,
    3. alfa-aminokyseliny,
    4. alfa-hydroxykyseliny,
    5. peptidy,
    6. sulfónamidy,
    7. beta-aminokyseliny, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  139. 141. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 1 alebo 145, kde povrchovo aktívnou látkou je amfipatická molekula a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  140. 142. Zmes zahrnujúca požívatinu podľa nároku 141, kde povrchovo aktívna látka je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. tergitoly,
    2. pluróny,
    3. poloxamáry,
    4. kvaternárne amónne soli,
    5. sorbitany,
    6. tritóny,
    7. étery polyoxyetylénu,
    8. soli sulfónových kyselín.
    a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  141. 143. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, vyznačujúci sa t ý m, že sa použije aspoň jedna povrchovo aktívna látka s aspoň jednou pochutinou na zvýšenie účinnosti aspoň jednej pochutiny.
    216
  142. 144. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, vyznačujúci sa t ý m, že sa použije aspoň jedna povrchovo aktívna látka s aspoň jednou pochutinou na zníženie účinnosti aspoň jednej pochutiny.
  143. 145. Spôsob podľa nároku 144, vyznačujúci sa t ý m, že pochutina je vybraná zo skupiny, ktorú tvoria:
    1. tergitoly,
    2. pluróny,
    3. poloxamáry,
    4. kvaternárne amónne soli,
    5. sorbitany,
    6. tritóny,
    7. étery polyoxyetylénu,
    8. soli sulfónových kyselín.
    a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
  144. 146. Zmes obsahujúca požívatinu s nežiadúcou chuťou a aspoň jednu pochutinu, kedy uvedená pochutina je molekula, ktorá môže reagovať aspoň s jedným z vodíkových väzbových miest receptora chuti, ktoré sú komplementárne alebo recipročné k AH, B, D, Ei, E=, XH alebo X vodíkovým väzbovým konfiguráciám pre sladké molekuly a ktorých konformácia alebo štruktúra zabraňuje podstatným hydrofóbnym interakciám v zóne X(G) a ktorá taktiež nedovoľuje podstatné hydrofóbne interakcie v zóne -Z.
  145. 147. Spôsob znižovania nežiadúcej chuti požívatiny s nežiadúcou chuťovou charakteristikou, vyznačujúci sa tým, že do uvedenej požívatiny sa priodá aspoň jedna pochutina v množstve dostatočnom na zníženie uvedenej nežíadúcej chuti, pričom uvedenou pochutinou je molekula, ktorá môže reagovať aspoň s jedným z vodíkových väzbových miest receptora chuti, ktoré sú komplementárne alebo recipročné k AH, B, D, Ei, Ea, XH alebo X vodíkovým väzbovým konfiguráciám pre sladké molekuly a ktorých konformácia alebo štruktúra zabraňuje podstatným hydrofóbnym interakciám v zóne X(G) a ktorá taktiež nedovoľuje podstatné hydrofóbne interakcie v zóne -Z.
    217
  146. 148. Zmes obsahujúca požívatinu podľa nároku 6, ktorá obsahuje látku s horkými chuťovými charakteristikami a chlorid sodný alebo chlorid amónny a aspoň jednu pochutinu v množstve, ktoré jednak znižuje horkosť horkej požívatiny, jednak zvyšuje slanú chuť chloridu sodného alebo chloridu amónneho.
  147. 149. Zmes obsahujúca požívatinu podľa nároku 147, kde látkou s horkou chuťou je chlorid draselný.
    150 . Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde nežiadúcou chuťou je horká chuť. 151. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde látka má horké
    aj požadované chuťové charakteristiky.
  148. 152. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde látka je chlorid draselný.
  149. 153. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde množstvo každej pochutiny je od asi 0,0000001 do asi 50 hmotnostných %.
  150. 154. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje metylester L-aspartyl-L-fenylalanínu (Aspartarne'R’) a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  151. 155. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje sacharín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  152. 156. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje L-aspartyl-D-alanín-N-(2,2,4,4-tetrametyltiatan-3-yl) amid (AlitametR’) a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  153. 157. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje 1,6-dichlór-l,6-dideoxy-B-D-fruktofuranoyl-4-chlór-
    4-deoxy-alfa-D-galaktopyranozid (Sucralose'R’) a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  154. 158. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje 6-mety1-1,2,3-oxatiazín-4(3H)-ón-2,2-dioxi d (Acesul
    218 fametR’) a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  155. 159. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje draselnú soľ 6-metyl-1,2,3-oxatiazín-4(3H)-ón-2,2-dioxidu (Acesulfame-KcR’) a jej fyziologicky prijateľné soli.
    160. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje cyklohexylsulfamovú kyselinu a jej fyziologicky prijateľné soli. 161. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina
    obsahuje N-(L-aspartyl)-N’-(2,2,5,5-tetrametylcyklopentanoyl)-1,1-diaminoetán a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  156. 162. Zmes podľa nároku
    1 alebo 145, kde požívatina obsahuje cyklohexylsulfamovú kyselinu a jej fyziologicky prijateľné soli.
  157. 163. Zmes podľa nároku
    1 alebo 145, kde požívatina obsahuje sladidlá triedy guanodinium a ich fyziologicky prijateľné soli.
  158. 164. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje sladidlá triedy dihydrochalkón a ich fyziologicky prijateľné soli.
  159. 165. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje steviozid a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  160. 166. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje mirakulín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  161. 167. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje taumatín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  162. 168. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuje metylester N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L~aspartyl-L-fenylalanínu a jeho fyziologicky prijateľné soli.
    219
  163. 169. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  164. 170. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  165. 171. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je (4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  166. 172. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je (4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  167. 173. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je (+-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  168. 174. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je (+-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  169. 175. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.??to isté ako 169
  170. 176. Spôsob podľa nároku 7 (-)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová prijateľné soli.
  171. 177. Zmes podľa nároku 1 ( + )- 2- (4-metoxyfenoxy)pr opi ónová prijateľné soli.
  172. 178. Spôsob podľa nároku 7 (+)-2-(4-metoxyfenoxy)propiónová prijateľné soli.
    alebo 146, kde pochutinou je kyselina a jej fyziologicky alebo 145, kde pochutinou je kyselina a jej fyziologicky alebo 146, kde pochutinou je kyselina a jej fyziologicky
    220
  173. 179. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je (+)-mliečna kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  174. 180. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je (+)-mliečna kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  175. 181. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je (-)-mliečna kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  176. 182. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je (-)-mliečna kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  177. 183. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je beta-alanin a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  178. 184. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je beta-alanin a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  179. 185. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je beta-aminoetylfosfónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  180. 186. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je beta-aminoetylfosfónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  181. 187. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je acetylsalicylová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  182. 188. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je acetylsalicylová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  183. 189. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je ani 1ín-2-sulfónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné sol i .
  184. 190. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je anilín-2-sulfónová kyselina a jej fyziologicky prijateľné sol i .
    221
  185. 191. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je antranilová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  186. 192. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je antranilová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  187. 193. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je d-biotín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  188. 194. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je d-biotín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  189. 195. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je D-aspartová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  190. 196. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je D-aspartová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  191. 197. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je D-glutamová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  192. 198. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je D-glutamová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  193. 199. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je etyléndiaminotetraoctová kyselina (EDTA) a jej fyziologicky prijateľné soli.
  194. 200. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je etyléndiaminotetraoctová kyselina (EDTA) a jej fyziologicky prijateľné soli.
  195. 201. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je
    DL-3,4-dihydroxyfenylalanín prijateľné soli. (DL-OOPA) a j eh o fyz iologicky 202. Spôsob podľa nároku 7 alebo 1 46 , kde pochutinou je DL-3,4-dihydr oxyfenylalanín (DL-DOPA) a jeho fyziologicky
    prijateľné soli.
    222
  196. 203. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je DL-dihydroorotová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  197. 204. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je DL-dihydroorotová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  198. 205. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je DL-metionínmetylsulfónium chlorid a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  199. 206. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je DL-metionínmetylsulfónium chlorid a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  200. 207. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je guanozín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  201. 208. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je guanozín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  202. 209. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je hesperidín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  203. 210. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je hesperidín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  204. 211. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je hesperidínmetylchalkón a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  205. 212. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je hesperidínmetylchalkón a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  206. 213. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je inozín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  207. 214. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je inozín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  208. 215. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je
    223
    L-aspartyl-L-fenylalanín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  209. 216. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je
    L-aspartyl-L-fenylalanin a jeho fyziologicky prijateľné soli.
    217. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je L-treonín a jeho fyziologicky prijateľné soli 218. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je L-treonín a jeho fyziologicky prijateľné soli 219. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je
    L-B-aspartyl-L-fenylalanín a jeho fyziologicky prijateľné soli .
  210. 220. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je L-B-aspartyl-L-fenylalanín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  211. 221. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je L-aspartyl-L-tyrozín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  212. 222. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je L-aspartyl-L-tyrozín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  213. 223. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je dihydrochlorid L-ornitín-B-alaninu a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  214. 224. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je dihydrochlorid L-ornitín-B-alaninu a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  215. 225. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je kyselina jablčná a jej fyziologicky prijateľné soli.
  216. 226. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je kyselina jablčná a jej fyziologicky prijateľné soli.
    224
  217. 227. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je N-(-L-aspartyl)-alfa-aminocyklooktánkarboxylová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  218. 228. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je N-(-L-aspartyl)-alfa-aminocyklooktánkarboxylová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  219. 229. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je N-(-L-aspartyl)-alfa-aminocyklopentánkarboxylová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  220. 230. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je N-(-L-aspartyl)-alfa-aminocyklopentánkarboxylová kyselina a jej fyziologicky prijateľné soli.
  221. 231. Zmes podľa nároku 1 N-(-L-aspartyl)-o-aminobenzoová prijateľné soli.
  222. 232. Spôsob podľa nároku 7 N-(-L-aspartyl)-o-aminobenzoová prijateľné soli.
  223. 233. Zmes podľa nároku 1 N-(-L-aspartyl)-p-aminobenzoová prijateľné soli.
    alebo 145, kde pochutinou je kyselina a jej fyziologicky alebo 146, kde pochutinou je kyselina a jej fyziologicky alebo 145, kde pochutinou je kyselina a jej fyziologicky alebo 146, kde pochutinou je kyselina a jej fyziologicky alebo J 45, kde pochutinou je
    N-(fenylfyz i o]ogi cky
  224. 234. Spôsob podľa nároku 7 N-(-L-aspartyl)-p-aminobenzoová prijateľné soli.
  225. 235. Zmes podľa nároku 1
    N-(p-kyanofenylkarbdmoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanin karbamoyl)-L-aspar tyl-L-feny1alaní n a jeho prijateľné soli.
  226. 236. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je
    N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín N - (fény]225 karbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín a prijateľné soli.
    jeho fyziologicky
  227. 237. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je neodiosmín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  228. 238. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je neodiosmín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  229. 239. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je p-anizát a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  230. 240. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je p-anizát a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  231. 241. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je kyselina fenoxyoctová a jej fyziologicky prijateľné soli.
  232. 242. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je kyselina fenoxyoctová a jej fyziologicky prijateľné soli.
  233. 243. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je kyselina syringová a jej fyziologicky prijateľné soli.
  234. 244. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je kyselina syringová a jej fyziologicky prijateľné soli.
  235. 245. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je kyselina vínna a jej fyziologicky prijateľné soli.
  236. 246. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je kyselina vínna a jej fyziologicky prijateľné soli.
  237. 247. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, tauriri a jeho fyziologicky prijateľné soli.
    kde pochutinou je
  238. 248. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je taurín a jeho fyziologicky prijateľné sol.i.
    226
  239. 249 .
    uracil a
    Zmes podľa nároku 1 alebo 145, jeho fyziologicky prijateľné soli.
    kde pochutinou je uracil a
    Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, jeho fyziologicky prijateľné soli.
    kde pochutinou je kde kyselina
    Zmes podľa nároku 1 alebo 145, jej fyziologicky prijateľné soli.
    močová a kyselina
    Spôsob močová a pochutinou je podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou jej fyziologicky prijateľné soli.
    je
  240. 253. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je xantozín-5’-monofosfát a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  241. 254. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je xantozín-5’-monofosfát a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  242. 255. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je l-hydroxy-2-naftoát a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  243. 256. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je
    1- hydroxy-2-naftoát a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  244. 257. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je
    2- metyl-3-nitroanilín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  245. 258. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je
    2-metyl-3-nitroanilín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
  246. 259. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je ky-
    selina 2-hydroxyfenyloctová a jej sol i . fyzi ologicky prijateľné 260 . Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je kyseli na 2-hydroxyfenyloctová a jej f y 7. i ol ogi ck y pr i j ateľné sol i .
  247. 261. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je
    227 kyselina sol i .
    2-aminotereftalová a jej fyziologicky prijateľné
  248. 262 .
    kyselina sol i .
    Spôsob podľa nároku 7 2-aminotereftalová alebo 146, kde pochutinou je jej fyziologicky prijateľné
  249. 263 .
    kyselina soli .
    Zmes podľa nároku
    3-metoxyfenyloctová alebo 145, kde pochutinou je jej fyziologicky prijateľné
  250. 264.
    kyselina sol i .
    Spôsob podľa nároku
    3-metoxyfenyloctová alebo 146, kde pochutinou je jej fyziologicky prijateľné kyselina sol i.
    Zmes podľa nároku 1 3-hydroxy-2-naftoová alebo 145, kde pochutinou je jej fyziologicky prijateľné kyselina sol i .
    Spôsob podľa nároku
    3-hydroxy-2-naftoová alebo 146, kde pochutinou je jej fyziologicky prijateľné
    267 .
    kyselina
    Zmes podľa nároku 1 4-aminosalicylová a jej alebo 145, kde pochutinou je fyziologicky prijateľné soli.
  251. 268. Spôsob podľa nároku 7 kyselina 4-aminosalicylová a jej alebo 146, kde pochutinou je fyziologicky prijateľné soli.
    kyselina sol i .
    Zmes podľa nároku 1
    2,4-dihydroxybenzoová a alebo 145, kde pochutinou je jej fyziologicky prijateľné kyselina sol i .
    Spôsob podľa nároku 7
    2,4-dihydroxybenz oová alebo 146, jej kde pochutinou je fyziologicky prijateľné kyselina
    Zmes podľa nároku 1 2,6-dihydroxybenzoová alebo a jej
    145, kde pochutinou je fyziologicky prijateľné
    271.
    228 soli .
  252. 272. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je kyselina 2,6-dihydroxybenzoová a jej fyziologicky prijateľné soli.
    273. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je kyselina 3,4-dihydroxyfenyloctová a jej fyziologicky prijateľné soli . 274. Spôsob podľa nároku 7 alebo . 146, kde pochutinou je kyselina 3,4-dihydroxyfeny1octová a jej fyziologicky pri jateľné sol i . 275. Zmes podľa nároku 1 alebo 145 , kde pochutinou je kyselina 2,4,6-tr ihydroxybenzoová a jej fyziologicky prijateľné soli. 276. Spôsob podľa nároku 7 alebc • 146, kde pochutinou je kyselina 2,4,6-trihydroxybenzoová a jej fyziologicky pri jateľné soli. 277 . Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je
    kyselina mliečna a jej fyziologicky prijateľné soli.
    278. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je kyselina mliečna a jej fyziologicky prijateľné soli.
    279. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je N-(p-kyanofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
    280. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je N-(p-kyanofenylkarbamoyl )-L-aspartyl-L-f enylalariín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
    281. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je N-(p-nitrofenylkarbamoyl)-Ľ-asparty1-L - fen y1alanín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
    229
    282. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je N-(p-nitrofenylkarbamoyl)-L-aspartyl-L-fenylalanín a jeho fyziologicky prijateľné soli.
    283. Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde pochutinou je kyselina L-aspartyl-L-aspartová a jej fyziologicky prijateľné soli.
    284. Spôsob podľa nároku 7 alebo 146, kde pochutinou je kyselina L-aspartyl-L-aspartová a jej fyziologicky prijateľné soli.
    285 . Zmes podľa nároku 1 alebo 145, kde požívatina obsahuj e nízkokalorické látky. 286. obsahuje Zmes chlorid podľa nároku draselný. 1 alebo 145, kde požívatina 287. obsahuje Zmes chlorid podľa sodný. nároku 1 alebo 145, kde požívatina 288. obsahuj e Zmes nápoj. podľa nároku 1 alebo 145 , kde požívatina 289. Zmes podľa nároku 1 alebo 145 , kde pož ívatina
    obsahuje polydextrózu.
    290. Zmes na zlepšenie chuti požívatiny obsahujúcej zložku, ktorá vytvára nežiaduce chuťové vnemy, pričom táto zmes obsahuje:
    1. aspoň jednu pochutinu,
    7. požívatinu s nežiadúcou chuťou a
    3. maskujúcu látku, kde je potrebné znížené množstvo maskujúcej látky.
    291. Zmes podľa nároku 290, sladidlo.
    kde maskujúcou látkou jp
    292. Zmes podľa nároku 290, kde sladidlom je sladidlo
    230
    s nízkou intenzitou. 293 . Zmes podľa nároku 290, kde sladidlom je sladidlo s vysokou intenzitou. 294. Zmes podľa nároku 290, kde maskujúcou látkou je
    korenie.
    295. Spôsob na zlepšenie chuti požívatiny obsahujúcej zložku, ktorá vytvára nežiaduce chuťové vnemy, pričom táto zmes obsahuje:
    1. aspoň jednu pochutinu,
    2. požívatinu s nežiadúcou chuťou a
    3. maskujúcu látku, kde je potrebné znížené množstvo maskujúcej látky.
    296. sladidlo. Spôsob podľa nároku 295 , kde maskujúcou látkou je 297 . Spôsob podľa nároku 296, kde sladidlom je sladidlo s nízkou intenzitou. 298. Spôsob podľa nároku 296, kde sladidlom je sladidlo s vysokou intenzitou. 299. Spôsob podľa nároku 295 , kde maskujúcou látkou je
    korenie.
    300. Spôsob zlepšenia chuti nápoja obsahujúceho zložku, ktorá vytvára nežiadúce chuťové vnemy, vyznačujúci sa t ý m, že do uvedeného nápoja sa pridá pochutina, vybraná zo skupiny, ktorú tvoria: L-aspartyl-L-fenyl alanín, taurín, beta-alanín, kyselina 2,4-dihydroxybenzoová, kyselina
    2,4,6-trihydroxybenzoová a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok a ich zmesí.
    301. Spôsob podľa nároku 300, kde uvedený nápoj obsahuje cfalej sladidlo.
    231
    302. Spôsob podľa nároku 301, kde uvedená zložka s nežiadúcou chuťou je výsledkom inej zložky než uvedeného sladidla. 303. Spôsob podľa nároku 301, kde uvedené sladidlo
    obsahuje karbohydrát.
    304. Spôsob podľa nároku 247, kde uvedený nápoj zahrnuje nealkoholický nápoj obsahujúci aspoň jedno sladidlo s vysokou intenzitou.
    305. Spôsob podľa nároku 304, kde uvedené sladidlo s vysokou intenzitou je vybrané z jedného alebo viacerých členov skupiny, ktorú tvoria:
    metylester L-aspartyl-L-fenylalaninu, sacharín, L-aspartyl-D-alanín-N-(2,2,4,4-tetrametyltiatan-3-yl)amid, 1,6-dichlór -1 , 6-dideoxy-B-D-fruktofuranoyl-4-chlór-4-deoxy-ó-D-galaktopyr anozid, 6-metyl-l,2,3-oxatiazí n-4-( 3 H ) -on-2,2-dioxid, draselná soľ 6-metyl-1,2,3-oxatiazín-4( 3H)-on-2,2-dioxidu, kyselina cyklohexylsulfamová, N-(L-aspartyl)-N’-(2,2,5,5-tetrametylcyklopentanoyl)-1,1-diaminoetán , sladidlá triedy guanidínia, sladidlá triedy dihydrochalkónu, steviozid, mirakulín, taumatín, a fyziologicky prijateľné soli ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    306. Spôsob podľa nároku 304, kde uvedené sladidlo s vysokou intenzitou obsahuje metylester L-aspartyl-L-fenylalanínu alebo jeho fyziologicky prijateľnú soľ.
    307. Zlepšenie týkajúce sa potraviny obsahujúcej chlorid draselný, ktoré zahrnuje:
    pochutinu v uvedenej potravine, ktorá je vybraná zo skupiny, pozostávajúcej z L-aspartyl-L-fenylalanínu, taurínu, beta-alanínu a 2,4-dihydroxybenzoovej kyseliny a fyziologicky prijateľných solí ktorýchkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    308. Zlepšenie podľa nároku 307, kde uvedená potravina
    232 zahrnuje kuchynskú soľ.
    309. Zlepšenie podľa nároku 307, kde uvedená potravina zahrnuje polievku.
    310. Zlepšenie podľa nároku 307, kde uvedená potravina zahrnuje desiatu resp. olovrant - ľahké jedlo na občerstvenie.
    311. Zlepšenie podľa nároku 307, kde uvedená potravina zahrnuje osolený dezert,
    312. Zlepšenie týkajúce sa potraviny obsahujúcej napučiavacie činidlo, ktoré vytvára nežiadúce chuťové vnemy, pričom toto zlepšenie zahrnuje:
    pochutinu v uvedenej potravine vybranú zo skupiny, ktorú tvoria: L-aspartyl-L-fenylalanín, taurín, beta-alanín a kyselina 2,4-dihydroxybenzoová a fyziologicky prijateľné soli ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok.
    313. Zlepšenie podľa nároku 312, kde uvedené napučiavacie činidlo zahrnuje polymérny karbohydrát.
    314. Spôsob zlepšenia chuti požívatiny obsahujúcej zložku, ktorá vytvára nežiadúce chuťové vnemy, pričom tento spôsob zahrnuje:
    pridanie do uvedenej požívatiny L-aspartyl-L-fenyl• alanínu a fyziologicky prijateľných solí ktorejkoľvek a/alebo všetkých predchádzajúcich látok a ich zmesí.
    315. Spôsob podľa nároku 314, kde uvedená látka s nežiadúcou chuťou zahrnuje metylester L-aspartyl-L-fenylalanínu .
SK620-94A 1991-11-27 1992-11-24 Specific eatable taste modifiers SK62094A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US79920791A 1991-11-27 1991-11-27
PCT/US1992/010179 WO1993010677A1 (en) 1991-11-27 1992-11-24 Specific eatable taste modifiers

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK62094A3 true SK62094A3 (en) 1995-04-12

Family

ID=25175300

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK620-94A SK62094A3 (en) 1991-11-27 1992-11-24 Specific eatable taste modifiers

Country Status (11)

Country Link
EP (1) EP0661932A4 (sk)
JP (1) JPH07504810A (sk)
AU (1) AU675778B2 (sk)
BG (1) BG98818A (sk)
CA (1) CA2117284A1 (sk)
CZ (1) CZ129094A3 (sk)
FI (1) FI942463A (sk)
HU (1) HUT68764A (sk)
NO (1) NO941972L (sk)
SK (1) SK62094A3 (sk)
WO (1) WO1993010677A1 (sk)

Families Citing this family (48)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1995004476A1 (fr) * 1993-08-05 1995-02-16 San-Ei Gen F.F.I., Inc. Procede de suppression du gout sucre
JP3481246B2 (ja) * 1993-08-05 2003-12-22 三栄源エフ・エフ・アイ株式会社 苦・渋味増強法
JP3481247B2 (ja) * 1993-08-05 2003-12-22 三栄源エフ・エフ・アイ株式会社 辛味増強法
AU7239394A (en) * 1993-08-05 1995-02-28 San-Ei Gen F.F.I., Inc. Method of increasing sourness
US5766622A (en) * 1996-08-14 1998-06-16 The Procter & Gamble Company Inhibiting undesirable taste in oral compositions
BR9912529A (pt) 1998-07-07 2001-05-02 Johnson & Johnson Método de aperfeiçoamento da liberação de doçura da sucralose
WO2000024273A1 (fr) * 1998-10-28 2000-05-04 San-Ei Gen F.F.I., Inc. Compositions contenant du sucralose, et applications correspondantes
GB9903216D0 (en) * 1999-02-13 1999-04-07 Zylepsis Ltd Preservative compounds,compositions and methods of making and using the same
JP4545868B2 (ja) * 2000-02-21 2010-09-15 東洋水産株式会社 新規なテルペノイドおよびそれらの生物学的活性を利用する医薬
US7803982B2 (en) 2001-04-20 2010-09-28 The Mount Sinai School Of Medicine Of New York University T1R3 transgenic animals, cells and related methods
EP1402892A4 (en) * 2001-06-11 2006-11-08 Kyowa Hakko Kogyo Kk ANTI-INFLAMMATORY AND ANTITUSSIVE COMPOSITIONS
KR100703068B1 (ko) * 2003-12-30 2007-04-05 에스케이케미칼주식회사 피리딘 유도체와 이의 제조방법, 및 이를 포함하는약제조성물
BRPI0510221A (pt) 2004-05-14 2007-10-23 Emisphere Tech Inc composto de aril cetona, composição, forma de dosagem unitária, uso da composição e método para preparar uma composição
JP4531494B2 (ja) * 2004-09-01 2010-08-25 三栄源エフ・エフ・アイ株式会社 ペプチド含有飲料
FR2883873B1 (fr) 2005-03-31 2009-07-10 Pharmamens Sarl Inhibiteurs d'age
TWI406636B (zh) 2005-11-14 2013-09-01 Kao Corp Liquid seasonings
US9101160B2 (en) 2005-11-23 2015-08-11 The Coca-Cola Company Condiments with high-potency sweetener
US8017168B2 (en) 2006-11-02 2011-09-13 The Coca-Cola Company High-potency sweetener composition with rubisco protein, rubiscolin, rubiscolin derivatives, ace inhibitory peptides, and combinations thereof, and compositions sweetened therewith
JP5066742B2 (ja) * 2007-09-28 2012-11-07 株式会社林原 飲食物の塩から味及び/又は旨味増強方法
US8399034B2 (en) 2008-01-31 2013-03-19 Kao Corporation Miso
EP2323502B1 (en) * 2008-09-05 2012-09-05 Unilever PLC Flavan-3-ol containing foodstuffs
BRPI1009796A2 (pt) * 2009-03-30 2016-08-23 Shiseido Co Ltd composições para aliviar danos induzidos por irradiação ultravioleta
AU2010302025A1 (en) 2009-09-29 2012-04-19 Shiseido Company, Ltd. Antioxidant composition
ES2389709T3 (es) 2010-02-01 2012-10-30 Symrise Ag Uso de 1-(2,4-dihidroxifenil)-3-(3-hidroxi-4-metoxifenil)-propan-1-ona
BR112012025943A2 (pt) 2010-04-15 2017-07-25 Chromocell Corp compostos, composições e métodos para reduzir ou eliminar o sabor amargo.
US20130101684A1 (en) * 2010-04-15 2013-04-25 Chromocell Corporation Compounds, Compositions, And Methods For Reducing Or Eliminating Bitter Taste
JP6021166B2 (ja) * 2010-12-24 2016-11-09 三井農林株式会社 血圧降下剤
IN2014MN00651A (sk) 2011-10-20 2015-07-03 Chromocell Corp
JP5922155B2 (ja) * 2012-01-27 2016-05-24 キリンホールディングス株式会社 甘味料組成物および甘味物質の甘味改善方法
BR122020006518B1 (pt) 2012-03-30 2022-02-22 Givaudan Sa Composição de sabor
JP6209588B2 (ja) 2012-03-30 2017-10-04 ジボダン エス エー 食品フレーバー付与化合物としてのn−アシルプロリン誘導体
SG11201405409PA (en) 2012-03-30 2014-11-27 Givaudan Sa N-acylated 1 - aminocycloalkyl carboxylic acids as food flavouring compounds
CN104302191A (zh) 2012-03-30 2015-01-21 奇华顿股份有限公司 用于改善可食用组合物香味特性的n-酰基-氨基酸衍生物
EP2830441B1 (en) 2012-03-30 2019-11-13 Givaudan SA N-acyl derivatives of gamma amino-butyric acid as food flavouring compounds
US10913922B2 (en) 2012-03-30 2021-02-09 Givaudan S.A. N-acylated methionine derivatives as food flavoring compounds
CN104219963B (zh) 2012-03-30 2018-08-14 奇华顿股份有限公司 作为食品加香化合物的n-酰基-氨基酸衍生物、包含它们的粉末组合物
JP6058280B2 (ja) * 2012-05-01 2017-01-11 Mcフードスペシャリティーズ株式会社 食塩およびアルコールを含有する調味料
JP6038483B2 (ja) * 2012-05-01 2016-12-07 Mcフードスペシャリティーズ株式会社 みりん
CN103288673B (zh) * 2013-05-28 2015-05-06 广东药学院 一种铂配体及其配合物
US10834943B2 (en) 2013-10-02 2020-11-17 Givaudan S.A. Organic compounds having taste-modifying properties
EP3057448B1 (en) 2013-10-02 2017-12-06 Givaudan S.A. Organic compounds having taste-modifying properties
WO2015048991A1 (en) 2013-10-02 2015-04-09 Givaudan Sa Organic compounds having taste-modifying properties
WO2015050536A1 (en) 2013-10-02 2015-04-09 Givaudan S.A. N-acylated 2-aminoisobutyric acid compounds and flavour compositions containing them
US10834950B2 (en) 2013-10-02 2020-11-17 Givaudan S.A. Organic compounds
WO2015050535A1 (en) 2013-10-02 2015-04-09 Givaudan S.A. Organic compounds
CN105658089B (zh) 2013-10-02 2019-07-09 奇华顿股份有限公司 有机化合物
GB201317424D0 (en) 2013-10-02 2013-11-13 Givaudan Sa Improvements in or relating to organic compounds
WO2018093828A1 (en) * 2016-11-16 2018-05-24 International Flavors & Fragrances Inc. Novel compositions for flavor enhancement

Family Cites Families (24)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4001455A (en) * 1970-03-25 1977-01-04 E. R. Squibb & Sons, Inc. Sweetening compositions
US3860732A (en) * 1970-03-30 1975-01-14 Cumberland Packing Corp Salt substitute
US3649298A (en) * 1970-04-16 1972-03-14 Gen Mills Inc Carbonation concentrates for beverages and process of producing carbonated beverages
US3903255A (en) * 1971-05-17 1975-09-02 Rohm & Haas Effervescent potassium chloride tablet
DE2211019C3 (de) * 1972-03-08 1980-08-28 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Geschmacksverbessernde Formulierungen oraler Penicilline
US3934047A (en) * 1974-04-02 1976-01-20 General Foods Corporation Taste modifier for artificial sweeteners
US4031265A (en) * 1975-06-18 1977-06-21 The United States Of America As Represented By The Secretary Of Agriculture Method of reducing bitterness in citrus juices
US4216244A (en) * 1978-09-19 1980-08-05 Allen Alfred E Jr Low sodium salt seasoning
US4183965A (en) * 1978-12-26 1980-01-15 International Flavors & Fragrances Inc. 2- and 3-Cyclotetradecen-1-ones as bitterness depressants
US4219579A (en) * 1979-01-25 1980-08-26 Carl Piampiano Means and method improving taste of saccharine sweetened food products
US4642240A (en) * 1982-09-30 1987-02-10 General Foods Corporation Foodstuffs containing 3-aminobenzesulfonic acid as a sweetener inhibitor
US4871570A (en) * 1983-03-22 1989-10-03 General Foods Corp. Foodstuffs containing hydrobenzene organic acids as sweetness modifying agents
GB8309855D0 (en) * 1983-04-12 1983-05-18 Tate & Lyle Plc Flavour modifiers
CA1208966A (en) * 1983-07-13 1986-08-05 Ronald E. Barnett Foodstuffs containing sweetness modifying agents
US4544565A (en) * 1984-03-29 1985-10-01 General Foods Corporation Foodstuffs containing sweetness inhibiting agents
IL74842A (en) * 1984-04-12 1988-04-29 Tate & Lyle Plc Method of modifying taste
US4913921A (en) * 1987-09-11 1990-04-03 General Mills, Inc. Food products containing fish oils stabilized with fructose
US4910031A (en) * 1988-12-19 1990-03-20 Frito-Lay, Inc. Topped savory snack foods
US4994490A (en) * 1989-04-03 1991-02-19 The Nutrasweet Company Novel N-(sulfomethyl)-N'-arylureas
US5094862A (en) * 1989-08-25 1992-03-10 Warner-Lambert Company Salt substitute granule and method of making same
US4917913A (en) * 1989-09-29 1990-04-17 International Flavors & Fragrances Inc. Use of sclareolide in augmenting or enhancing the organoleptic properties of foodstuffs
US4988532A (en) * 1989-09-29 1991-01-29 International Flavors & Fragrances Inc. Use of sclareolide to debitter a coffee beverage
US5021249A (en) * 1989-11-09 1991-06-04 Warner-Lambert Company Method of making a savory flavor granule and a free flowing savory flavor granule
US5232735A (en) * 1990-06-01 1993-08-03 Bioresearch, Inc. Ingestibles containing substantially tasteless sweetness inhibitors as bitter taste reducers or substantially tasteless bitter inhibitors as sweet taste reducers

Also Published As

Publication number Publication date
NO941972L (no) 1994-07-14
EP0661932A1 (en) 1995-07-12
FI942463A0 (fi) 1994-05-26
NO941972D0 (no) 1994-05-26
CA2117284A1 (en) 1993-06-10
BG98818A (en) 1995-02-28
AU3225093A (en) 1993-06-28
HUT68764A (en) 1995-07-28
AU675778B2 (en) 1997-02-20
JPH07504810A (ja) 1995-06-01
CZ129094A3 (en) 1995-12-13
WO1993010677A1 (en) 1993-06-10
FI942463A (fi) 1994-07-26
EP0661932A4 (en) 1996-06-05
HU9401598D0 (en) 1994-09-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK62094A3 (en) Specific eatable taste modifiers
US5641795A (en) Eatable taste modifiers
US6015792A (en) Specific eatable taste modifiers
US6008250A (en) Specific eatable taste modifiers
US5631038A (en) Specific eatable taste modifiers
AU648804B2 (en) Ingestibles containing substantially tasteless sweetness inhibitors as bitter taste reducers or substantially tasteless bitter inhibitors as sweet taste reducers
US20090047379A1 (en) Benzamide Compounds Useful as High Potency Sweet Taste Enhancers
JPS5951259B2 (ja) グリチルリチン酸若しくはその塩類の呈味改善法