SK500042013U1 - Maintenance dry plaster mixture - Google Patents
Maintenance dry plaster mixture Download PDFInfo
- Publication number
- SK500042013U1 SK500042013U1 SK50004-2013U SK500042013U SK500042013U1 SK 500042013 U1 SK500042013 U1 SK 500042013U1 SK 500042013 U SK500042013 U SK 500042013U SK 500042013 U1 SK500042013 U1 SK 500042013U1
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- weight
- composition according
- weight percent
- plaster composition
- dry
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B28/00—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements
- C04B28/02—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements containing hydraulic cements other than calcium sulfates
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B2111/00—Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
- C04B2111/00241—Physical properties of the materials not provided for elsewhere in C04B2111/00
- C04B2111/00284—Materials permeable to liquids
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B2111/00—Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
- C04B2111/00474—Uses not provided for elsewhere in C04B2111/00
- C04B2111/00482—Coating or impregnation materials
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B2111/00—Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
- C04B2111/20—Resistance against chemical, physical or biological attack
- C04B2111/21—Efflorescence resistance
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B2111/00—Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
- C04B2111/20—Resistance against chemical, physical or biological attack
- C04B2111/27—Water resistance, i.e. waterproof or water-repellent materials
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02W—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
- Y02W30/00—Technologies for solid waste management
- Y02W30/50—Reuse, recycling or recovery technologies
- Y02W30/91—Use of waste materials as fillers for mortars or concrete
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Ceramic Engineering (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Inorganic Chemistry (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Curing Cements, Concrete, And Artificial Stone (AREA)
Description
Sanačná suchá omietková zmes
Oblasť techniky
Technické riešenie sa týka zloženia sanačnej suchej omietkové zmesi na ochranu vlhkého a zasoleného muriva, vytvoreného za účelom výrazného zvýšenia tepelného odporu stavebnej konštrukcie.
Doterajší stav techniky
Prítomnosť vlhkosti v stavebných konštrukciách je prirodzený jav, ktorej miera má však celkovo zásadnú úlohu. Pórový priestor stavebných materiálov môže byť zaplnený rôznymi látkami. V ideálnom prípade sa jedná o vzduch, ktorého vplyv na materiálové charakteristiky je uvažovaný ako nulový. Do pórov sa však so vzduchom dostávajú aj iné látky. V reálnych podmienkach vlhkého vzduchu sú to najčastejšie vodné pary, ktoré môžu v póroch kondenzovať. Kvapalná voda sa do materiálu môže tiež ďaleko rýchlejšie dostať pomocou kapilárnych síl a nasávacích mechanizmov pri priamom kontakte materiálu s vodou.
Všeobecne je možné povedať, že rastúci obsah vlhkosti negatívne ovplyvňuje charakteristiky materiálu. Vďaka vyššej tepelnej vodivosti vody ako vzduchu sú negatívne ovplyvnené tepelno-izolačné vlastnosti materiálov a konštrukcie. Fázová premena vody na ľad znižuje životnosť materiálov a ich mechanické parametre, ktoré už samy o sebe klesajú s rastúcou vlhkosťou. Rovnako tak zvýšená vlhkosť negatívne ovplyvňuje akustické vlastnosti materiálov, rastie riziko výskytu biologického napadnutia, ktoré môže viesť až k zamedzeniu používania objektu. V neposlednom rade sa vyššia vlhkosť prejavuje estetickými poruchami.
Voda sa do konštrukcie dostáva v kvapalnom i plynnom skupenstve a to niekoľkými spôsobmi ako voda zrážková, voda kapilárne vzlínajúca, voda kondenzovaná pri difúzii vodných pár, alebo ako voda hygroskopická. Hygroskopickosť stavebných materiálov môže byť zvýšená najmä prítomnosťou hygroskopických solí. Tie majú schopnosť prijímať vlhkosť
-2zo vzduchu, čím môžu niekoľkonásobne zvýšiť hodnotu rovnovážnej vlhkosti muriva. Hlavným zdrojom solí býva tvrdá vzlínajúcej voda z podzákladia, kyslé dažde alebo odstrekujúca voda zo solených komunikácií.
Najväčšiu zložku všetkých prijímaných solí murivom tvoria sírany. Vedľa síranov potom hrajú dôležitú úlohu aj dusičnany a chloridy, pričom dusičnany sú oproti chloridom výrazne menej zastúpené. Dusičnany sa v murive vyskytujú najmä u poľnohospodárskych objektov, sírany a chloridy sa môžu vyskytovať takmer všade. Významnou vlastnosťou škodlivých solí je ich ľahká rozpustnosť.
Odstránenie solí z muriva je samo o sebe žiaduce, ale veľmi nákladné. V minulosti sa používalo chemické ošetrenie muriva vedúce k premene všetkých vodorozpustných solí na nerozpustné alebo ťažko rozpustné zlúčeniny, čím bol zastavený ich transport. Ako účinná látka sa používal hexafluorokremičitan olovnatý, avšak táto metóda kvôli značnému vplyvu na životné prostredie už nie je dnes používaná. V dnešnej dobe sa negatívne účinky obsiahnutých solí eliminujú najmä použitím špeciálnych typov sanačných omietok. Sanačné omietky sa vyznačujú vysokou pórovitosťou a priepustnosťou vodných pár pri súčasnom znížení kapilárnej nasiakavosti. Vďaka tejto kombinácii je rozšírená odparovacia zóna omietky z povrchu viac do hlbších vrstiev, kde dochádza ku kryštalizácii solí. Vzniká tak suchý povrch bez soľných výkvetov, ktorý je vhodný na finálne povrchové úpravy. V porovnaní s bežnými omietkami je na zasolenom murive životnosť sanačných omietok, vďaka výhodnej geometrii pórov, niekoľkonásobne zvýšená. Spomaleným príjmom solí je tiež redukovaná hygroskopická vlhkosť omietky, teda vzniká opticky suchá povrchová vrstva, hoci murivo obsahuje stále isté množstvo vlhkosti.
Známe sanačné omietky sú zložené prevažne z cementu, vápenného hydrátu, kremičitých pieskov, odľahčujúcich prímesi a ďalších prísad. Hoci kvalitné sanačné omietky spĺňajú požiadavky platných noriem a predpisov, niektoré ich vlastnosti nie sú optimálne. Napríklad objemová hmotnosť zatvrdnutej malty sa pohybuje v rozmedzí 800 až 1200 kg/m3 a ich tepelná vodivosť sa pohybuje okolo 0,30 až 0,40 W/mK. To znamená, že ich použitie na sanácie, napríklad pivničných a suterénnych priestorov nie je ideálne, lebo nevykazujú dodatočný termoizolačný efekt. Ďalšou nevýhodou známych riešení je nutnosť vykonávania úprav sanovaného povrchu v niekoľkých vrstvách obsahujúcich sanačný postrek, základnú sanačnú omietku, sanačnú omietku a prípadne sanačnú štuku. Konečnú povrchovú úpravu
-3je nutné vykonávať po vyzretí omietkového systému, čo pri bežnej hrúbke omietky cca 30 mm znamená technologickú prestávku na stavbe najmenej jeden mesiac. Táto skutočnosť znižuje produktivitu práce a predražuje stavebné práce.
Termoizolačné a sanačné omietky, ktoré sú teraz dostupné a opísané, napríklad v spise CZ 7580 U1 alebo DE-PS 1 803 381, využívajú hmoty na báze plastov, ako je drvený polystyrén, polyuretán, a pod, čo nie je ideálne z hľadiska protipožiarnej odolnosti a navyše pri miešaní môže dochádzať k rozmiešavaniu zmesi. Doteraz používané prípravky na hydrofobizáciu, ako je stearan vápenatý, ktorých zloženie je opísané napríklad v spise CZ 10765 U1 alebo kovové mydlo, opísané v spise DD-PS 123 187, alebo oleát sodný, opísaný v spise FR-PS 396 694 a 446 375, neumožňujú optimálne hydrofobizovať hmotu maltovej zmesi a tak relatívne presne ovplyvňovať kapilárnu nasiakavosť zatvrdnutej malty. Rovnako používané prostriedky na tvorbu vzduchových pórov v malte, v príkladnom uskutočnení podľa spisu CZ 285113, tenzidy a peroxo zlúčeniny, umožňujú ľahko dosiahnuť množstvo pórov nad požadovaných 25%. Nemožno však s nimi zaistiť podstatne vyšší obsah pórov, ktorý je potrebný na dosiahnutie minimálnej objemovej hmotnosti, ktorá má vplyv na rad dôležitých vlastností omietky, ako je vysoká paropriepustnosť, tepelno-izolačné vlastnosti a odolnosť proti pôsobeniu solí.
Na zvýšenie pevnosti zatvrdnutej sanačnej omietky je vhodné použiť suchých zmäkčovadiel opísaných napr. v patentových spisoch US 5584920; 5494516; 4704415; 4460720 alebo 4441929, ktoré sú na báze lignosuifátov, melamínov, naftalénov alebo polyakrylátov a ktoré sa používajú napríklad pri výrobe vysokopevnostných betónov, opísaných napr. v spise WO 98/54108.
Predkladané technické riešenie si kladie za úlohu predstaviť suchú sanačnú omietkovú zmes nového zloženia, ktorá by odstraňovala nedostatky známych riešení a vykazovala vysoké úžitkové vlastnosti.
Podstata technického riešenia
Stanovený cieľ je do značnej miery dosiahnutý technickým riešením, ktorým je sanačná suchá omietková zmes, obsahujúca silikátové plnivo, vápenný hydrát, disperzné
-4činidlo, hydrofobizačnú prísadu a ľahčené granulované plnivo, kde podstatou riešenia je, že zmes obsahuje 20 až 85 % hmotnostných silikátového plniva o zrnitosti 0,1 až 2 mm a objemovej hmotnosti 80 až 400 kg/m3, 0,5 až 45% hmotnostných cementu o minimálnej pevnosti v tlaku 40 MPa/28 dní, 1 až 25% hmotnostných vápenného hydrátu, 1 až 20% hmotnostných ľahčeného granulovaného plniva o objemovej hmotnosti menšej ako 100 kg/m3, 0,1 až 0,5% hmotnostných modifikovanej metylcelulózy, 1,5 až 12% hmotnostných disperzného činidla, 0,1 až 3% hmotnostných porozéru a prípadne do 2% hmotnostných hydrofobizačnej prísady, do 15% hmotnostných puzolánovej prísady a/alebo 1 až 7% hmotnostných plastifikátora.
Vo výhodnom vyhotovení je silikátové plnivo vytvorené na báze expandovaných prírodných materiálov vybraných zo skupiny vulkanickej horniny alebo kremičité piesky, alebo je vytvorené z recyklovateľných odpadových materiálov na báze skla alebo plastických hmôt a/alebo ich zmesí.
Je tiež výhodné, keď granulátové plnidlo je vybrané zo skupiny perlit alebo vermikulit, keď disperzné činidlo je vytvorené na báze vinylacetát-etylénu alebo akrylátstyrénu, alebo vinylacetát-vinylversalát-etylénu, alebo vinylacetát-vinylversalát-akrylátu, keď hydrofobizačná prísada je vytvorená na báze silikónov alebo stearanov, keď porozér je vybraný z materiálov na báze tenzidov, keď puzolánová prísada je vytvorená z materiálov na báze kaolínu a/alebo kaolinitických ílov, keď plastifikátor je vybraný z materiálov vytvorených na báze melamínu alebo naftalénov, alebo polymérov, alebo je vyrobený z minerálnych zmäkčovadiel na báze mikromletého vápenca alebo mramoru, alebo bentonitu.
Suché sanačné omietkové zmesi podľa technického riešenia vykazujú nové účinky v tom, že objemová hmotnosť zatvrdnutej sanačnej omietky je 2 až 3 násobne nižšia ako pri existujúcich omietkach, pričom unikátne zloženie zmesi, pomery jednotlivých komponentov umožňujú dosiahnuť pórovitosť zatvrdnutej malty nad 70% a tým aj vynikajúce izolačné vlastnosti a sušiaci efekt. Tepelná vodivosť zmesi sa pohybuje v rozmedzí hodnôt 0,06 až 0,08 W/mK.
-5Príklady uskutočnenia
Príklad 1 - Sanačná suchá omietková zmes sa skladá zo:
• silikátového plniva • cementu | 65% hmotnostných 15% hmotnostných |
• vápenného hydrátu • expandovaného perlitu • porozéru • modifikovanej metylcelulózy • práškovej disperzie | 10% hmotnostných 5% hmotnostných 0,5% hmotnostných 0,1% hmotnostných 2,5% hmotnostných |
• hydrofobizačnej prísady na báze steanu 0,9% hmotnostných • plastifikátora 1% hmotnostných
Príklad 2 - Sanačná suchá omietková zmes s dodatočnými termoizolačnými vlastnosťami sa skladá zo:
• silikátového plniva • cementu | 79% hmotnostných 1 % hmotnostných |
• vápenného hydrátu • puzolánovej prísady • práškovej disperzie • porozéru • modifikovanej metylcelulózy | 8% hmotnostných 7% hmotnostných 3% hmotnostných 0,2% hmotnostných 0,2% hmotnostných |
• hydrofobizačnej prísady na báze silikónu 0,5% hmotnostných • plastifikátora 1,1% hmotnostných
Príklad 3: | |
• silikátové plnivo • cement | 60% hmotnostných 26,7% hmotnostných |
-6• vápenný hydrát • puzolánová prísada • prášková disperzia • modifikovaná metylcelulóza • vermikulit • hydrofobizačná prísada na báz • plastifikátor na báze melamínu • porozér
2% hmotnostných
5% hmotnostných
2,2% hmotnostných
0,3% hmotnostných
1,5% hmotnostných stearanu 0,5% hmotnostných
1,5% hmotnostných
0,3% hmotnostných
Príklad 4:
• cement • silikátové plnivo • vápenný hydrát • puzolánová prísada • prášková disperzie • modifikovaná metylcelulóza • expandovaný perlit • plastifikátor na báze mikromletého vápenca • porozér
18% hmotnostných 62% hmotnostných 8,7% hmotnostných 3% hmotnostných 1,5% hmotnostných 0,5% hmotnostných 5% hmotnostných 1 % hmotnostných 0,3% hmotnostných
Pri výrobe suchej omietkovej zmesi na zariadení na miešanie sa do miešačky navezie technologickým postupom stanovené množstvo silikátového plniva, cementu, vápenného hydrátu a granulátového plniva. K týmto komponentom zmesi sa pridá určené množstvo vopred pripraveného koncentrátu modifikačných prísad a miešačka sa uvedie do chodu na určenú dobu, ktorá je závislá na hmotnosti vsypaného materiálu, typu miešačky a pohybuje sa v časovom intervale 5 až 12 minút. Po dokončení miešacieho cyklu sa vzniknutá homogénna zmes naplní plničkou vriec do obalov, ktorých veľkosť je závislá na predpokladanej veľkosti omietanej plochy. V optimálnom prípade sa jedná o obaly na hmotnosť zmesi 7 kg, čo je dávka na 1 m2 omietanej plochy pri hrúbke vrstvy 23 až 25 mm.
-7 Na stavbe sa obsah vreca nasype do vedra, v ktorom je tretina objemu zmiešavacej vody a zmes sa začne miešať elektrickým miešadlom s možnosťou regulácie otáčok. Postupne sa pridáva ďalšia voda a po dôkladnom premiešaní sa zmes nechá 5 minút odležať, potom sa znovu premieša a je pripravená na nanášanie na murivo vo vrstve do 30 mm. Ak je potrebná väčšia hrúbka omietky túto je nutné vytvárať postupne z vrstiev po 30 mm. Omietkovú zmes je možno na stavbe miešať aj strojovo, ale iba na miešačke s núteným miešaním a nie na spádovej miešačke.
Priemyselná využiteľnosť
Sanačnú suchú omietkovú zmes podľa technického riešenia je možné výhodne používať v oblasti sanácie vlhkého a zasoleného muriva v exteriéroch aj interiéroch stavieb a tiež všade tam, kde je potrebné zvýšiť tepelný odpor stavebnej konštrukcie a nie je možné použiť iný spôsob zateplenia, napríklad pri rekonštrukciách historických a pamiatkovo chránených objektov, ďalej pri zatepľovaní obytných a iných budov, ktoré majú problémy s vlhkosťou muriva.
Claims (9)
- NÁROKY NA OCHRANU1. Sanačná suchá omietková zmes obsahujúca silikátové plnivo, vápenný hydrát, disperzné činidlo, hydrofobizačnú prísadu a ľahčené granulované plnivo, vyznačujúca sa tým, že obsahuje 20 až 85% hmotnostných silikátového plniva o zrnitosti 0,1 až 2 mm a objemovej hmotnosti 230 až 400 kg/m3, 0,5 až 45% hmotnostných cementu o minimálnej pevnosti v tlaku 40 MPa/28 dní, 1 až 25% hmotnostných vápenného hydrátu, 1 až 20% hmotnostných ľahčeného granulovaného plniva o objemovej hmotnosti menšej ako 100 kg/m3, 0,1 až 0,5% hmotnostných modifikovanej metylcelulózy, 1,5 až 12% hmotnostných disperzného činidla, 0,1 až 3% hmotnostných porozéru a prípadne do 2% hmotnostných hydrofobizačnej prísady, do 15% hmotnostných puzolánovej prísady a/alebo 1 až 7% hmotnostných plastifikátora.
- 2. Sanačná suchá omietková zmes podľa nároku 1, vyznačujúca sa tým, že silikátové plnivo je vytvorené na báze expandovaných prírodných materiálov vybraných zo skupiny vulkanickej horniny alebo kremičité piesky.
- 3. Sanačná suchá omietková zmes podľa nároku 1, vyznačujúca sa tým, že silikátové plnivo je vytvorené z recyklovateľných odpadových materiálov na báze skla alebo plastických hmôt a/alebo ich zmesí.
- 4. Sanačná suchá omietková zmes podľa niektorého z nárokov 1 až 3, vyznačujúca sa tým, že granulátové plnivo je vybrané zo skupiny perlit alebo vermikulit.
- 5. Sanačná suchá omietková zmes podľa niektorého z nárokov 1 až 4, vyznačujúca sa tým, že disperzné činidlo je vytvorené na báze vinylacetát-etylénu alebo akrylát-styrénu, alebo vinylacetát-vinylversalát-etylénu, alebo vinylacetát-vinylversalát-akrylátu.
- 6. Sanačná suchá omietková zmes podľa niektorého z nárokov 1 až 5, vyznačujúca sa tým, že hydrofobizačná prísada je vytvorená na báze silikónov alebo stearanov.
- 7. Sanačná suchá omietková zmes podľa niektorého z nárokov 1 až 6, vyznačujúca sa tým, že porozér je vybraný z materiálov na báze tenzidov.
- 8. Sanačná suchá omietková zmes podľa niektorého z nárokov 1 až 7, vyznačujúca sa tým, že puzolánová prísada je vytvorená z materiálov na báze kaolínu a/alebo kaolinitických ílov.
- 9. Sanačná suchá omietková zmes podľa niektorého z nárokov 1 až 8, vyznačujúca sa tým, že plastifikátor je vybraný z materiálov vytvorených na báze melamínov alebo naftalénov, alebo polymérov, alebo je vyrobený z minerálnych zmäkčovadiel na báze mikromletého vápenca alebo mramoru, alebo bentonitu.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ201023169U CZ21513U1 (cs) | 2010-08-31 | 2010-08-31 | Sanacní suchá omítková smes |
PCT/CZ2011/000053 WO2012028116A1 (en) | 2010-08-31 | 2011-05-16 | Maintenance ready-mixed plaster |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK500042013U1 true SK500042013U1 (sk) | 2013-05-03 |
SK6561Y1 SK6561Y1 (sk) | 2013-11-04 |
Family
ID=43297133
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK50004-2013U SK6561Y1 (sk) | 2010-08-31 | 2011-05-16 | Maintenance dry plaster mixture |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ21513U1 (sk) |
SK (1) | SK6561Y1 (sk) |
WO (1) | WO2012028116A1 (sk) |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2995303A1 (fr) * | 2012-09-10 | 2014-03-14 | Fernendez Alain Oliveira | Composition seche pour beton drainant et procede d'utilisation |
JP2018528920A (ja) * | 2015-08-26 | 2018-10-04 | シラソ エービー | 軽量コンクリートおよび製造方法 |
WO2024160813A1 (en) * | 2023-01-31 | 2024-08-08 | Saint-Gobain Weber France | A dry mortar composition comprising lightweight aggregates |
Family Cites Families (20)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR396694A (fr) | 1908-11-25 | 1909-04-17 | Paul Mecke | Procédé de fabrication de béton et de mortier hydrofuges |
FR446375A (fr) | 1911-07-24 | 1912-12-03 | A Pree | Procédé de préparation d'un mortier hydrofuge |
DE1803381C3 (de) | 1968-10-16 | 1981-04-09 | Gebrüder Rhodius GmbH & Co KG, 5475 Burgbrohl | Mischung für Isolierputz |
DD123187A1 (sk) | 1975-12-24 | 1976-12-05 | ||
US4460720A (en) | 1982-02-17 | 1984-07-17 | W. R. Grace & Co. | Multicomponent concrete superplasticizer |
US4441929A (en) | 1982-08-24 | 1984-04-10 | Diamond Shamrock Chemicals Company | Superplasticizers for cementitious compositions |
US4704415A (en) | 1986-06-13 | 1987-11-03 | The Dow Chemical Company | High efficiency superplasticizer comprising a sulfonated copolymer of styrene and alpha-mestyrene for cement compositions |
DE4035236C2 (de) | 1990-11-06 | 1996-03-21 | Wachter Kg Baustoffwerk | Werktrockenmörtel für erhöhten Porengehalt |
CH686780A5 (de) | 1992-07-22 | 1996-06-28 | Sandoz Ag | Fliessfaehige Zementmischungen. |
US5308397A (en) * | 1993-02-16 | 1994-05-03 | Whatcott Burton K | Base coat stucco mortars for coating and finishing interior and exterior walls of a building |
AT401173B (de) * | 1994-06-22 | 1996-07-25 | Schwarz Wolfgang Dr | Dämmputz |
US5584920A (en) | 1995-04-20 | 1996-12-17 | Natural Resources Canada | Sulphonated hydrocracking residues as concrete admixtures |
DE19645231A1 (de) * | 1996-11-02 | 1998-05-07 | Dennert Poraver Gmbh | Leichtmauermörtel der Klasse LM 21 |
CZ7580U1 (cs) | 1998-04-01 | 1998-07-01 | Miloš Schubert | Suchá termoizolační omítková směs |
CZ10765U1 (cs) | 2000-12-15 | 2001-01-22 | Drahomira Stepitova | Sanační suchá omítková směs |
WO2006037150A1 (en) * | 2004-10-06 | 2006-04-13 | Damien Knoop | Roll on render and application system |
DE102006019056A1 (de) * | 2006-04-25 | 2007-10-31 | Schwenk Putztechnik Gmbh & Co. Kg | Verwendung einer Mörtelmischung als Ansetzmörtel |
CN101229970A (zh) * | 2007-01-23 | 2008-07-30 | 上海同表保温科技有限公司 | 一种外墙复合保温隔热抹灰材料 |
DE102007050669A1 (de) * | 2007-10-24 | 2009-07-30 | Quick-Mix Gruppe Gmbh & Co. Kg | Putzmörtel für einen Innenputz |
CN101239799A (zh) * | 2008-03-14 | 2008-08-13 | 上海中绿建材有限公司 | 水泥轻质砂浆 |
-
2010
- 2010-08-31 CZ CZ201023169U patent/CZ21513U1/cs not_active IP Right Cessation
-
2011
- 2011-05-16 SK SK50004-2013U patent/SK6561Y1/sk unknown
- 2011-05-16 WO PCT/CZ2011/000053 patent/WO2012028116A1/en active Application Filing
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CZ21513U1 (cs) | 2010-11-29 |
WO2012028116A1 (en) | 2012-03-08 |
SK6561Y1 (sk) | 2013-11-04 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR101808663B1 (ko) | 단열 재료 및 그의 제조 방법 | |
RU2662741C2 (ru) | Состав изоляционного строительного раствора | |
Alvarez et al. | RILEM TC 277-LHS report: a review on the mechanisms of setting and hardening of lime-based binding systems | |
JP5279490B2 (ja) | セメント質組成物に耐凍結融解性をもたらす作用剤の供給方法 | |
Barnat-Hunek et al. | The use of zeolite, lightweight aggregate and boiler slag in restoration renders | |
DK3083522T3 (en) | Thermal insulation Plaster | |
EP3440031A1 (en) | Geopolymer foam formulation | |
WO2013048351A1 (en) | Gypsum-based composition for construction material and system | |
CZ302954B6 (cs) | Složení konopných betonu a malt, prumyslový výrobek z nich vyrobený a jejich použití | |
PL204683B1 (pl) | Sposób wytwarzania betonu lub zaprawy na bazie wyłącznie kruszywa roślinnego | |
RU2404146C1 (ru) | Сухая строительная смесь на основе гипсового вяжущего и способ получения легких бетонов для изготовления панелей, стен, полов, кровель и теплоизоляции межэтажных перекрытий зданий | |
Styczeń et al. | The microstructural and physical properties of renovation renders with clinoptilolite, Na-P1 and Na-X zeolites | |
WO2006100531A1 (en) | Lightweight mortar for floors and walls | |
RU2408551C1 (ru) | Добавка для гипсовых вяжущих, сухих строительных смесей, растворов и бетонов на их основе | |
SK500042013U1 (sk) | Maintenance dry plaster mixture | |
WO2020101631A1 (ru) | Теплоизоляционный неавтоклавный ячеистый бетон | |
RU2206544C2 (ru) | Сырьевая смесь для изготовления ячеистых материалов и способ ее приготовления | |
TW202204285A (zh) | 包含用至少一種促進劑功能化的多孔基底之自由流動的粉末 | |
TW201228994A (en) | Thermal insulation material and method for making the same | |
US8663386B2 (en) | Dry cement mix for forming light concretes with low thermal conductivity, and concretes thus obtained | |
SK912015U1 (sk) | Kompozitný materiál na výrobu ľahčeného plniva a spôsob jeho výroby | |
RU2519146C1 (ru) | Гипсоперлит | |
RU2371411C1 (ru) | Строительный раствор | |
TR2022003068A2 (tr) | İnorgani̇k bağlayicili isi yalitim köpüğü | |
TR201617072A2 (tr) | Yalitimli hafi̇f kagi̇r yapi bloklari ve bu ürüne ai̇t üreti̇m yöntemi̇nde geli̇şti̇rmeler |