SK16382001A3 - Azolové zlúčeniny a herbicídne kompozície - Google Patents

Azolové zlúčeniny a herbicídne kompozície Download PDF

Info

Publication number
SK16382001A3
SK16382001A3 SK1638-2001A SK16382001A SK16382001A3 SK 16382001 A3 SK16382001 A3 SK 16382001A3 SK 16382001 A SK16382001 A SK 16382001A SK 16382001 A3 SK16382001 A3 SK 16382001A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
ring
alkyl
substituted
haloalkyl
azole compound
Prior art date
Application number
SK1638-2001A
Other languages
English (en)
Inventor
Masatoshi Saitou
Hiroki Sekiguchi
Shin Ichiro Ogawa
Original Assignee
Idemitsu Kosan Co., Ltd.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Idemitsu Kosan Co., Ltd. filed Critical Idemitsu Kosan Co., Ltd.
Publication of SK16382001A3 publication Critical patent/SK16382001A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/561,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/54Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D231/56Benzopyrazoles; Hydrogenated benzopyrazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/66Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D233/68Halogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D409/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D409/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D409/08Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a carbon chain containing alicyclic rings

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

Predložený vynález sa týka nových azolových zlúčenín a herbicídnych kompozícii obsahujúcich ako účinné zložky azolové zlúčeniny. Obzvlášť potom sa predkladaný vynález týka azolových zlúčenín vhodných na ničenie nežiaducich burín na poľnohospodárskych pôdach a burín ryže, ktoré sú škodlivé pre kultúrne rastliny, a herbicídnych kompozícii, ktoré ako účinnú zložku obsahujú azolové zlúčeniny.
Doterajší stav techniky
Až doposiaľ boli známe zlúčeniny, ktoré majú chemické štruktúry podobné ako zlúčeniny azolov, heterocyklické zlúčeniny majúce monocyklickú benzoylovú skupinu a nasýtený dusík obsahujúci heterocyklický kruh, ako kruh morfolínový, pyrolidínový kruh a piperidínový kruh (Japonská patentová prihláška č. 62-298563 a č. 7-196585). Avšak žiadne azolové zlúčeniny majúce kondenzované cyklické štruktúry až doposiaľ známe neboli. V hore uvedenom doterajšom stave techniky sa nenachádza žiadny druh azolových zlúčenín, ktoré by mali benzoylovú skupinu s kondenzovaným kruhom, aj keď je známe, že zlúčeniny majúce monocyklickú benzoylovú skupinu sú herbicídne účinné.
Herbicídy sú chemikálie dôležité na udržovanie kontroly nad burinami, ktoré sú škodlivé pri pestovaní kultúrnych rastlín a pri dosahovaní vysokej produktivity u poľnohospodárskych a záhradníckych plodín. Preto teda dlhodobou požiadavkou bolo vyvíjanie nových herbicídov, ktoré sú bezpečné pre človeka a hospodárske zvieratá, menej škodlivé pre kultúrne rastliny vďaka ich vynikajúcemu selektívnemu ničeniu len burín a širokému spektru kontroly nad burinami.
···· ·
Podstata vynálezu
Predmetom predkladaného vynálezu je poskytnúť nové azolové zlúčeniny, ktoré sú menej škodlivé pre kultúrne rastliny, najmä kukuricu, pšenicu a v závlahách pestovanú ryžu a vykazujú široké spektrum kontroly nad burinou aj pri nízkych aplikačných dávkach. Ďalším predmetom predkladaného vynálezu je poskytnúť herbicídmi kompozíciu, ktorá ako účinnú zložku obsahuje azolové zlúčeniny.
Ako výsledok extenzívnych štúdií autorov tohto vynálezu na dosiahnutie vyššie uvedených predmetov vynálezu bolo zistené, že azolové zlúčeniny majúce špecifické štruktúry sú menej škodlivé pre kultúrne rastliny, najmä kukuricu, pšenicu a závlahové pestovanie ryže a sú vysoko účinné pri hubení rôznych druhov burín pri nízkych aplikačných dávkach.
Podľa toho je predkladaný vynález zameraný na :
(l)azolovú zlúčeninu predstavovanú nasledujúcim vzorcom la alebo Ib:
v ktorom Q je bivalentná skupina majúca 3 až 5 atómov tvoriacich kruh, ktorá vytvára päťčlenný až sedemčlenný nasýtený alebo nenasýtený kondezovaný kruh spolu s dvoma uhlíkmi benzénového kruhu na ktorom je Q viazané, jeden alebo dva kruh tvoriace atómy pri tom sú atóm alebo atómy volené z dusíka, kyslíka a síry; kruh tvoriace atómy, ktoré vytvárajú Q, môžu mať jeden alebo viac substituentov volených zo skupiny, ktorú tvoria Ci-Có alkyl, Cj-Ce halogénalkyl, Cj-Cô alkoxy, Ci-Ce halogénalkoxy, hydroxyl, merkapto, oxo, ·· · · · ·· • · ·· ·· ·· · · · tioxo, hydroxyimino, Ci-Ce alkoxyimino, hydrazono, Ci-Cô monoalkylhydrazono a Ci-Ce dialkylhydrazono; kruh tvoriaci atóm, ktorý vytvára Q, alebo dvojice priľahlých, kruh vytvárajúcich atómov, môžu byť substituované bivalentným substituentom, ktorý je volený zo skupiny pozostávajúcej z etyléndioxy, etylénditio, propyléndioxy a propylénditio, bivalentný substituent je prípadne substituovaný halogénom alebo Ci-Ce alkylom; X je halogén, Cj-Cí alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, Ci-Ce alkoxy, Ci-Ce halogénalkoxy, Cj-Ce alkyltio, Ci-Ce alkylsulfinyl, Cj-Ce alkylsulfonyl, amino, Ci-Cé monoalkylamino, Ci-Ce dialkylamino, kyano alebo nitro; p je 1 alebo 2; R* až R6 každé je vodík, halogén, Ci-Ce alkyl alebo Ci-Ce halogénalkyl; R12 až R15 je každé vodík, halogén, Cj-C6 alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, nitro alebo fenyl, ktorý môže byť substituovaný; a Z* až Z4 je každé dusík alebo CR7, kde R7 je vodík, halogén, Ci-Cé alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, nitro alebo fenyl, ktorý môže byť substituovaný, a dvojica priľahlých CR7, pokiaľ nejaké sú, môžu spoločne tvoriť benzénový kruh, ktorý môže byť substituovaný halogénom, Ci-Ce alkylom, Cj-Ce halogénalkylom alebo nitro;
(2) azolovú zlúčeninu opísanú pod (1), v ktorej Z1 vo vzorci la alebo lb je dusík;
(3) azolovú zlúčeninu opísanú pod (1), v ktorej najmenej jeden z dvoch atómov tvoriacich kruh vytvárajúci Q vo vzorci la alebo lb, viazaný na benzénové jadro, je síra;
(4) azolovú zlúčeninu opísanú pod (1), v ktorej Z1 vo vzorci la alebo lb je dusík a najmenej jeden z dvoch atómov tvoriacich kruh vytvárajúci Q vo vzorci la alebo lb, viazaný na benzénové jadro, je síra; a (5) herbicídnu kompozíciu obsahujúcu účinné množstvo azolovej zlúčeniny, ktorá je opísaná pod niektorým z (1) až (4).
·· · · · ·· • · ·· ·· ·· · · · • · · · · · • · · · · · ···· ··· ··· ··· ·· ·
Najlepší spôsob uskutočnenia vynálezu
Azolové zlúčeniny predkladaného vynálezu majú chemické štruktúry predstavované vzorcami la alebo Ib opísanými vyššie.
Vo vzorcoch la alebo Ib je Q bivalentná skupina majúca 3 až 5 atómov tvoriacich kruh, ktorá vytvára päťčlenný až sedemčlenný nasýtený alebo nenasýtený kondezovaný kruh spolu s dvoma uhlíkmi benzénového kruhu na ktoré je Q viazané. Jeden alebo dva kruh tvoriace atómy pri tom sú atóm alebo atómy volené z dusíka, kyslíka a síry a ďalší z kruh tvoriacich atómov je uhlík. Síra ako súčasť kruhu môže tvoriť -SO- alebo -SO2-. Kruh tvoriace atómy, ktoré vytvárajú Q, môžu mať jeden alebo viac substituentov volených zo skupiny, ktorú tvorí Ci-Cô alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, Ci-Ce alkoxy, Ci-Ce halogénalkoxy, hydroxyl, merkapto, oxo, tioxo, hydroxyimino, Ci-Cô alkoxyimino, hydrazono, Ci-Ce monoalkylhydrazono a Ci-Cô dialkylhydrazono. Kruh tvoriaci atóm, ktorý vytvára Q alebo dvojica priľahlých atómov, môže byť substituovaná bivalentným substituentom, ktorý je volený zo skupiny pozostávajúcej z etyléndioxy, etylénditio, propyléndioxy a propylénditio. Bivalentný substituent môže byť prípadne substituovaný halogénom alebo CiCň alkylom.
Ci-Cô Alkyl môže zahrnovať metyl, etyl a rôzne izoméry propylu, butylu, pentylu a hexylu. Rôzne izoméry propylu, butylu, pentylu a hexylu predstavujú lineárne, rozvetvené alebo cyklické skupiny a tie môžu obsahovať nenasýtenú väzbu. Ci-Ce Halogénalkyl môže byť halogénalkylom získaným čiastočným alebo úplným nahradením vodíkových atómov vyššie menovaných alkylov halogénom ako je chlór, fluór, bróm a jód. Typické príklady predstavuje chlórmetyl, difluórmetyl, trichlórmetyl, trifluórmetyl, 2-chlóretyl, 2-fluóretyl,
3-chlórpropyl a 3-fluórpropyl.
Ci-Ce Alkoxy môže zahrnovať metoxy, etoxy a rôzne izoméry propyloxy, butyloxy, pentyloxy a hexyloxy. Rôzne izoméry propyloxy, butyloxy, pentyloxy a hexyloxy predstavujú lineárne, rozvetvené alebo cyklické skupiny a tie môžu obsahovať nenasýtenú väzbu. Cj-Ce Halogénalkoxy môže zahrnovať chlórmetyloxy, difluórmetyloxy, trichlórmetyloxy, trifluórmetyloxy, 25 vzorcom II:
chlóretyloxy, 2-fluóretyloxy, 3-chlórpropyloxy a 3-fluórpropyloxy. Ci-Ce Alkoxyimino môže zahrnovať metoxyimino, etoxyimino a rôzne izoméry propoxyimino, butoxyimino, pentyloxyimino a hexyloxyimino. Ci-Cô Monoalkylhydrazono môže zahrnovať metylhydrazono, etylhydrazono a rôzne izoméry propylhydrazono, butylhydrazono, pentylhydrazono a hexylhydrazono. Ci-Ce Dialkylhydrazono zahrnuje dimetylhydrazono, metyletylhydrazono, dietylhydrazono di-n-propylhydrazono a diizopropylhydrazono.
Halogénom pre X vo vzorci la alebo Ib môže byť fluór, chlór, bróm alebo jód. Ci-Ce Alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, Ci-Ce alkoxy, C1-C6 halogénalkoxy ako X, sú £0 sa každého týka tie isté, ako tie pre Q. Cj-Cô Alkyltio môže predstavovať alkyltio ako metyltio, etyltio a rôzne izoméry propyltio, butyltio, pentyltio a hexyltio. Rôzne izoméry propyltio, butyltio, pentyltio a hexyltio môžu byť lineárne, rozvetvené alebo cyklické skupiny a tie môžu obsahovať nenasýtenú väzbu. Ci-Ce Alkylsulfinyl môže zahrnovať metylsulfinyl, etylsulfinyl a rôzne izoméry propylsulfinyl, butylsulfinyl, pentylsulfinyl a hexylsulfinyl. Ci-Ce Alkylsulfonyl môže zahrnovať metylsulfonyl, etylsulfonyl a rôzne izoméry propylsulfonyl, butylsulfonyl, pentylsulfonyl a hexylsulfonyl. Ci-Ce Monoalkylamino môže obsahovať metylamino, etylamino a rôzne izoméry propylamino, butylamino pentylamino a hexylamino. Ci-C^ Dialkylamino môže obsahovať dimetylamino, metyletylamino, dietylamino din-propylamino a diizopropylamino.
C1-C6 Alkyl a Ci-Ce halogénalkyl pre R1 až R7, R12 až R15 a substituent na benzénovom jadre, ktorý môže byť tvorený dvojicou priľahlých CR7 sú tie isté ako u Q. Fenyl, ktorý môže mať substituent predstavovaný R7 alebo niektorým z R12 až R15 môže zahrnovať fenyl, tolyl, m-chlórfenyl, p-chlórfenyl, p-nitrofenyl a p-kyanofenyl.
Azolová štruktúra vo vzorci la alebo Ib, predstavovaná nasledujúcim Z2-Z3 £ ý· (H) ···· · ·· je najlepšie zvyšok odvodený od pyrolu, pyrazolu, imidazolu, triazolu, tetrazolu, indolu, indazolu a benzimidazolu.
Štruktúra kondenzovaných kruhov vo vzorci la alebo Ib, predstavovaná nasledujúcim vzorcom III:
:q (m) je najlepšie zvyšok odvodený od indénu, benzofuránu, benzotiofénu, indolu, naftalénu, chroménu, tiochroménu, chinolínu, benztiazolu, benzizotiazolu, benzoxazolu, benzizoxazolu, benzimidazolu, indazolu a od nich odvodených nasýtených zlúčenín.
Ak je R1 a/alebo R6 vodík, môže azolová zlúčenina predstavovaná vzorcom la podliehať tautomérii ako je ukázané nižšie,
• · ·· ···· · ·· • · ·· · pričom R1 až R6, Q, X, Z1 až Z4 a p sú rovnaké ako vo vzorci la. Azolové zlúčeniny vzorca lb podliehajú rovnakej tautomérii. Tautoméry sú do predkladaného vynálezu zahrnuté.
Azolové zlúčeniny predkladaného vynálezu môžu byť predstavované tiež nasledujúcim vzorcom Via alebo VI b:
(Via)
R1 až R6 a R12 až R15 vo vzorci Via alebo VIb sú ako je vyššie opísané.
Z5 až Z8 je každé dusík alebo CR11, v ktorom R11 je vodík, halogén, CiCe alkyl, Ci-Cô halogénalkyl, nitro, kyano alebo fenyl, ktorý môže byť substituovaný. Keď priľahlé Z' a Z' + ’, kde i je 5,6 alebo 7 sú obidve CR11, substltuenty na uhlíkových atómoch môžu tvoriť benzénový kruh, ktorý môže byť substituovaný halogénom, Cj-Ce alkylom, Ci-Cô halogénalkylom alebo nitro. Ci-Ce Alkyl a Ci-Ce halogénalkyl pre R11 a substituent na benzénovom kruhu a fenyl, ktorý môže byť substituovaný sú tie isté ako tie, ktoré boli vyššie spomínané pre Q.
je 5- až 7-členný nasýtený alebo nenasýtený kondenzovaný kruh predstavovaný niektorým z nasledujúcich vzorcov:
• · ·· · · · ·· • · ·· ·· ·· · • · · · · · • ·· · · · · · • · · · · · ···· ··· ··· ··· ·· ·
Vo vyššie uvedených vzorcoch až dva z atómov tvoriacich kruh Q1 až Q5 sú atómy volené medzi dusíkom, kyslíkom a sírou, pod tou podmienkou, že Q1 nie je síra. Síra ako člen kruhu môže tvoriť -SO- alebo -SO2-. Atómy tvoriace kruh Q1 až Q5 môžu mať jeden alebo viac substituentov, ktoré sú totožné s tými, čo boli pre Q spomínané vyššie, tj. substituentami, volenými zo skupiny, ktorú tvorí Ci-C6 alkyl, Ci-Cé halogénalkyl, Cj-Ce alkoxy, Cj-Ce halogénalkoxy, hydroxyl, merkapto, oxo, tioxo, hydroxyimino, Ci-C6 alkoxyimino, hydrazono, Cj-Ce monoalkylhydrazono a Ci-Cg dialkylhydrazono. Kruh tvoriaci atóm u Q' alebo dvojica priľahlých, kruh tvoriacich atómov, môžu byť substituované bivalentným substituentom, ktorý je volený zo skupiny pozostávajúcej z etyléndioxy, etylénditio, propyléndioxy a propylénditio, takže vytvára kruhovú štruktúru, ktorá môže byť substituovaná halogénom alebo CiCň alkylom.
Y je halogén ako fluór, chlór, bróm a jód, nitro, amino, kyano, hydroxy, merkapto, R8, OR8, SR8, SO2R8, NR9R10 alebo NHCOR8. R8 je lineárny, rozvetvený alebo cyklický Cj-Ce alkyl, ktorý môže obsahovať nenasýtenú väzbu, rozvetvený alebo cyklický Ci-Có halogénalkyl, ktorý môže obsahovať nenasýtenú väzbu, fenyl, ktorý môže byť substituovaný alebo benzyl, ktorý môže byť substituovaný. R9 a R10 sú každé lineárny, rozvetvený alebo cyklický Ci-Ce alkyl, ktorý môže obsahovať nenasýtenú väzbu, rozvetvený alebo cyklický Cj-Cô halogénalkyl, ktorý môže obsahovať nenasýtenú väzbu, fenyl, ktorý môže byť substituovaný alebo benzyl, ktorý môže byť substituovaný. R9 a
R10 môžu byť navzájom viazané, aby vytvorili kruhovú štruktúru. R8 je typicky metyl, etyl, rôzne izoméry propylu, butylu, pentylu a hexylu, chlórmetyl, difluórmetyl, trichlórmetyl, trifluórmetyl, 2-chIóretyl, 2-fluóretyl, 3chlórpropyl, 3-fluórpropyl atď. a NR9R10 je metylamino, etylamino a rôzne izoméry propylamino, butylamino, pentylamino a hexylamino, dimetylamino, metyletylamino, dietylamino di-n-propylamino, diizopropylamino atď.
Sufix q pre Y je 0, 1 alebo 2.
Azolové zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu syntetizované na príklad ako je ukazované nižšie:
môžu byť
pri čom na získanie reaguje monochlór zlúčenina vzorca IV s azolom vzorca V.
Pri tomto postupe je najlepšie, keď je azolová zlúčenina prevedená pred reakciou s monochlór zlúčeninou na formu soli zlúčeninou alkalického kovu ako je hydrid sodný. Ako rozpúšťadlo pre reakciu je najlepšie používať inertné rozpúšťadlo ako tetrahydrofurán. Reakčná teplota môže byť od teploty miestnosti do teploty varu rozpúšťadla a v miešaní je najvhodnejšie pokračovať dokiaľ reakcia neskončí.
Alternatívne môže byť vyššie uvedený monochlór derivát a azol zreagovaný bez použitia rozpúšťadla alebo v rozpúšťadle ako je metylénchlorid, 1,2-dichlóretán a chloroform pri teplote od teploty miestnosti do teploty varu rozpúšťadla za miešania. Pri tejto reakcii môže byť ako katalyzátor použitá organická báza ako trietylamín.
·· · · · ·· • · ·· ·· ·· · · · • · · · · · • ·· · ···· • · · · · ···· ··· ··· ··· ·· ·
Rovnakým spôsobom ako je uvedené vyššie môžu byť syntetizované azolové zlúčeniny predstavované vzorcami Ib, Via alebo VIb.
Herbicídne kompozície podľa predkladaného vynálezu zahrnujú ako účinné zložky azolové zlúčeniny predstavované vzorcami Ib, Via alebo VIb získané vyššie opísaným spôsobom. Azolové zlúčeniny môžu byť použité ako formulácie s kvapalným diluentom ako rozpúšťadlom alebo tuhým diluentom ako jemnou minerálnou múčkou. Použiteľné formulácie zahrnujú zmáčateľné múčky, emulgovateľné koncentráty, prášky a granule. Ďalej môžu formulácie obsahovať povrchovo aktívnu látku, aby boli kompozície lepšie emulgovateľné, dispergovateľné a rozptylovateľné.
Zmáčateľné múčky najvhodnejšie obsahujú 5 až 55 hm. % azolovej zlúčeniny, 40 až 93 hm. % tuhého diluentu a 2 až 5 hm. % tenzidu. Emulgovateľné koncentráty najvhodnejšie obsahujú 10 až 50 hm. % azolovej zlúčeniny, 35 až 85 hm. % rozpúšťadla a 5 až 15 hm. % tenzidu. Prášky najvhodnejšie obsahujú 1 až 15 hm. % azolovej zlúčeniny, 80 až 97 hm.% tuhého diluentu a 2 až 5 hm. % tenzidu. Granule môžu byť pripravené granuláciou zmesi obsahujúcej najvhodnejšie 1 až 15 hm. % azolovej zlúčeniny, 80 až 97 hm. % tuhého diluentu a 2 až 5 hm. % tenzidu.
Preferovaný tuhý diluent môže zahrnovať oxidy ako rozsievkovú hlinku a hasené vápno, fosfáty ako apatit, sulfáty ako sadrovec a jemné minerálne múčky ako mastenec, pyrofylit, antuku, kaolín, bentonit, hlinku, biele sadze, prášok kremeňa a kremelínu.
Ako rozpúšťadlo sú preferované organické rozpúšťadla a môžu zahrnovať aromatické uhľovodíky ako benzén, toluén a xylén; chlórované uhľovodíky ako o-chlórtoluén, trichlóretán a trichlóretylén; alkoholy ako cyklohexanol, amylalkohol a etylénglykol; ketóny ako izoforón, cyklohexanón a cyklohexenylcyklohexán; étery ako butylcellosolve, dietyléter a metyl(etyl)éter; estery ako izopropylacetát, benzylacetát a metylftalát; amidy ako dimetylformamid a ich zmesi.
Môže byť použitý každý z aniónových tenzidov, z neiónových tenzidov a z amfotérnych tenzidov ako aminokyselín a betaínov.
···· ·· · • · • ··· ·
Pokiaľ to je nutné, môžu herbicídne kompozície podľa predkladaného vynálezu obsahovať ďalšie herbicídne účinné zložky v kombinácii s azolovými zlúčeninami predstavovanými vzorcami Ib, Via alebo VIb. Príklady iných herbicídne účinných zložiek môžu byť vhodne volené z difenyléterových herbicídov, triazínových herbicídov, herbicídov na báze močoviny, karbamátových herbicídov, tiokarbamátových herbicídov, herbicídov na báze anilidov kyselín, pyrazolových herbicídov, herbicídov na báze kyseliny fosforečnej, herbicídov na báze sulfonylmočoviny a herbicídov na báze oxadiazónu. Pokiaľ je to nutné môžu herbicídne kompozície podľa predkladaného vynálezu ďalej obsahovať insekticídy, antibiotiká, regulátory rastu rastlín a hnojiva.
Herbicídne kompozície podľa predkladaného vynálezu sa na buriny aplikujú pred a/alebo po klíčení alebo v ich okolí. Spôsoby aplikácie sa menia v závislosti na druhu pestovaných rastlín a faktoroch prostredia. Herbicídne kompozície môžu byť aplikované napríklad sprejovaním, rozprašovaním, posypom alebo zavlažovaním.
Miera aplikácie azolových zlúčenín je určovaná radom faktorov ako zvolenou formuláciou, spôsobom aplikácie, množstvom a typom druhu buriny, pestovateľskými podmienkami atď. Všeobecne je aplikačná dávka 0,001 až 10 kg/ha, výhodne 0,01 až 5 kg/ha. Odborník môže aplikačnú dávku potrebnú pre požadovanú úroveň kontroly nad burinou ľahko určiť.
Herbicídne zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu sú účinné na zvládanie plevelov trávovitých plodín ako je ryža, pšenica, jačmeň, kukurica, ovos a čírok; širokolistých plodín ako je sója, bavlna, repa, slnečnica a repka; ovocných stromov; zeleniny ako je plodová zelenina, koreňová zelenina a listová zelenina a trávniku.
Herbicídy podľa predkladaného vynálezu sú účinné na kontrolu burín závlahovo pestovanej ryže a burín poľnohospodárskych plodín. Buriny ryže zahrnujú buriny čeľade Alismataceae ako Alisma canaliculatum, Sagittaria trifolia a Sagittaria pygmaea·, buriny čeľade Cyperaceae ako Cyperus difformis, Cyperus serotinus, Scirpus juncoides a Eleocharis kuroguwai·, buriny ·· • · ···· ··
čeľade Scrophulariaceae ako Lyndernia pyxidaria; buriny čeľade Pontenderiaceae ako Monochoria vaginalis; buriny čeľade Potamogeíonaceae ako Potamogeton distinctus; buriny čeľade Lithraceae ako Rotalia indica a buriny čeľade Graminaceae ako Echinochloa crug-galli.
Buriny poľnohospodárskych plodín zahrnujú širokolisté buriny a úzkolisté buriny. Širokolistými burinami môžu byť buriny čeľade Solanaceae ako Solanum nigrum a Datura stramonium; buriny čeľade Malvaceae ako Abutilon theophrasti a Sida spinosa; buriny čeľade Convolvulaceae ako Ipomonea purpurea; buriny čeľade Amaranthaceae ako Amaranthus lividus; zmes burín ako Xanthium strumarium, Ambrosia artemisifolia, Galinsoga ciliata, Cirsium arvense, Senecio vulgaris a Erigeron annus; buriny čeľade Brasicaceae ako Rorippa indica, Sinapis arvensis a Capsella bursa-pastoris; buriny čeľade Polygonaceae ako Polygonum bulumei a Polygonum convolvulus; buriny čeľade Portulacaceae ako Portulaca oleracea; buriny čeľade Chenopodiaceae ako Chenopodium alubum, Chenopodium ficiolium a Kochia scoparia; buriny čeľade Caryophyllaceae ako Stellaria média·, buriny čeľade Scrophulariaceae ako Veronica persica; buriny čeľade Commelinaceae ako Commelina communis; buriny čeľade Euphobiaceae ako Lamium amplexicaule, Euphorbia šupina a Euphorbia maculata; buriny čeľade Rubiaceae ako Gálium spurium, Gálium aparine a Rubia akane; buriny čeľade Violaceae ako Viola arvensis a buriny čeľade Leguminaceae ako Sesbania exaltata a Cassia obtusifolia. Úzkolisté buriny môžu byť buriny čeľade Graminaceae ako Sorghum bicolor, Panicum dichotomiflorum, Sorghum haepense, Echinochloa crus-gali, Digitaria adscendens, Avena fatua, Eleusine indica, Setaria viridis a Alopecurus aequalis a buriny čeľade Cypraceae ako Cyperus rotundus a Cyperus esculentus.
S odkazom na nasledujúce príklady bude predkladaný vynález podrobnejšie opísaný.
·· · ·· ···· ·· • · · ·
• · • · • ·· ·
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1 [1] Syntéza 4-chlór-5-oxykarbonyI-2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (1) Syntéza etyl-4-karboxymetylsulfenyl-2-chlórbenzoátu
Zmes 10,1 g etyl-2,4-dichlórbenzoátu, 9,44 g uhličitanu draselného, 50 ml dimetylformamidu a 3,8 ml kyseliny merkaptooctovej sa pri 80 °C zahrievala 4 hodiny. Potom vzniknutá reakčná zmes sa naliala do ľadovej vody a extrahovala sa etylacetátom. Extrakt sa vysušil nad síranom sodným a filtroval. Koncentrovaním filtrátu sa získalo 12,3 g surového produktu.
(2) Syntéza 4-chlór-5-etoxykarbonyl-3-oxo-2,3-dihydrobenzotiofénu
Zmes 12,3 g etyl-4-karboxymetylsulfenyl-2-chlórbenzoátu získaného podľa (1), 36 ml 1,2-dichlóretánu a 3,9 ml tionylchloridu sa pri vare zahrievala jednu hodinu. Reakčná zmes sa koncentrovala, aby sa získal chlorid kyseliny a ten bol potom rozpustený v 36 ml dichlórmetánu. Vzniknutý roztok sa počas jednej hodiny po kvapkách pridal do vopred pripraveného roztoku 14,3 g (107 mmol) chloridu hlinitého v 150 ml dichlórmetánu pri teplote mrazu a reakcia prebiehala ďalšie dve hodiny pri teplote miestnosti. Vzniknutý reakčný produkt sa nalial do vody s ľadom a extrahoval sa dichlórmetánom. Extrakt bol vysušený nad síranom sodným, následne filtrovaný a koncentrovaný tak, že poskytol 12,3 g surového produktu ako tmavo hnedý olej. Po vyčistení surového produktu stĺpcovou chromatografiou bolo získaných 5,3 g (výťažok 46 %) titulnej zlúčeniny ako hnedý olej.
(3) Syntéza 4-chlór-5-etoxykarbonyl-3-hydroxy-2,3-dihydrobenzotiofénu • · ·· «· • · ·
Roztok 5,3 g 4-chlór-5-etoxykarbonyl-3-oxo-2,3-dihydro-benzotiofénu získaného podľa (2) v 25 ml dichlórmetánu a 25 ml etanolu sa ochladil v ľadovom kúpeli. K roztoku sa pridalo 0,26 g borohydridu sodného a vzniknutá zmes sa nechala cez noc postáť. Potom sa reakčná zmes naliala do vody s ľadom a extrahovala sa dichlórmetánom. Extrakt sa vysušil nad síranom sodným, filtroval sa, koncentroval sa, získalo sa 5,3 g (výťažok 98 %) titulnej zlúčeniny ako hnedý olej.
(4) Syntéza 4-chlór-5-etoxykarbonylbenzotiofénu
4-Chlór-5-etoxykarbonyl-3-hydroxy-2,3-dihydro-benzotiofén získaný podľa (3) (5,3 g) bol azeotropicky dehydratovaný zahrievaním s 50 ml toluénu a 0,2 g kyseliny p-toluénsulfónovej jednu hodinu. Vzniknutý roztok sa zriedil toluénom, premyl nasýteným roztokom hydrogenuhličitanu sodného, vysušil sa nad síranom sodným, filtroval, koncentroval a získalo sa 4,6 g (výťažok 95 %) titulnej zlúčeniny ako hnedý olej.
(5) Syntéza 4-chlór-5-etoxykarbonylbenzotiofén-l,l-dioxidu
Zmes 4,6 g 4-chlór-5-etoxykarbonylbenzotiofénu získaného podľa (4), 30 ml octovej kyseliny a 5,4 ml vodného, 30 hm.%-ného peroxidu vodíka sa za miešania dve hodiny zahrievala na 80 °C. Po ochladení na teplotu miestnosti sa reakčný roztok zriedil vodou, pevný produkt sa oddelil filtráciou, vysušil sa a vyčistil stĺpcovou chromatografiou, takže sa získalo 3,7 g (výťažok 95 %) titulnej zlúčeniny ako biele kryštály.
(6) Syntéza 4-chlór-5-etoxykarbonyl-2,3-dihydrobenzotiofen-1,1-dioxidu
4-Chlór-5-etoxykarbonylbenzotiofén-1,1-dioxid (3,7 g) získaný podľa (5) sa 8 hodín hydrogenoval v 40 ml tetrahydrofuránu v prítomnosti 5 % Pd/C vo vodíkovej atmosfére pri teplote miestnosti a atmosférickom tlaku. Reakčná ·· • · ·· • · ···· ··· ·· • · · • · • · • · ·· · zmes sa filtrovala a koncentrovala a tak sa získalo 3,44 g (výťažok 91 %) titulnej zlúčeniny ako bledo žltý olej.
(7) Syntéza 4-chlór-5-oxykarbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofén-l, 1-dioxidu
K roztoku 3,44 g 4-chlór-5-etoxykarbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-l,ldioxidu získaného podľa (6) v 35 ml etanolu sa pridalo 5 ml vodného, 20 %ného (hm.%) roztoku hydroxidu sodného a vzniknutá zmes sa nechala stáť cez noc. Po koncentrovaní sa zmes okyslila 5 %-nou (hm. %) chlorovodíkovou kyselinou, precipitáty sa odfiltrovali, vysušili a tak poskytli 2,6 g (výťažok 84 %) titulnej zlúčeniny ako bezfarebné kryštály.
’H-NMR spektrum (acetón-d6, TMS) bezfarebných kryštálov vykázalo absorpčné piky pri 3,4-3,8 (m, 4H), 7,85 (d, 1H) a 8,06 (d, 1H). Infračervené spektrum vykázalo absorpčné maxima pri 3080 cm'1, 3010 cm'1, 1690 cm'1, 1410 cm'1, 1400 cm'1, 1310 cm'1, 1290 cm'1, 1250 cm'1, 1190 cm'1 a 1130 cm'1. Z týchto výsledkov sa potvrdilo, že získané kryštály sú 4-chlór-5-oxykarbonyl2,3-dihydrobenzo-tiofén-l,1 -dioxidom s teplotou topenia 232 až 233 °C.
[2] Syntéza 4-chlór-5-(l,3-dioxocyklohex-2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-1,1-dioxidu
Zmes 1,0 g 4-chlór-5-oxykarbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-1,1-dioxidu získaného podľa [1] a 4 ml suspenzie 0,54 g tionylchloridu v 1,2-dichlóretáne sa jednu hodinu zahrievala do varu a potom sa za zníženého tlaku odparilo rozpúšťadlo a získal sa chlorid kyseliny. Chlorid kyseliny a 0,47 g 1,3cyklohexándiónu sa rozpustilo v 10 ml acetonitrilu ako rozpúšťadle, aby sa pripravil roztok, ku ktorému bol po kvapkách pridaný roztok 0,82 g trietylamínu v 5 ml acetonitrilu. Potom, po dvojhodinovom miešaní pri teplote miestnosti, zmes zreagovala s 0,01 g acetónkyanohydrínu a pri teplote miestnosti sa miešala 20 hodín. Reakčná zmes sa zriedila etyl-acetátom a extrahovala sa nasýteným vodným roztokom uhličitanu sodného. Vodná vrstva ·· • · · · · · ···· ··· ··· ··· ·· · sa 10 %-nou kyselinou chlorovodíkovou upravila na pH 1 a extrahovala sa etylacetátom. Spojená organická vrstva sa premyla vodou a nasýteným vodným roztokom chloridu sodného a vysušila sa nad síranom sodným. Za zníženého tlaku sa z reakčnej zmesi odstránilo rozpúšťadlo a získalo sa 1,24 g (výťažok 90 %) produktu.
*H-NMR spektrum produktu vykázalo absorpčné piky pri 1,9-2,3 (m, 2H), 2,3-2,7 (m, 2H), 2,6 až 3,0 (m, 2H), 3,1 až 3,8 (m, 4H), 7,32 (d, 1H) a 7,69 (d, 1H). Infračervené spektrum vykázalo absorpčné maxima pri 1675 cm1, 1575 cm'1, 1550 cm'1, 1400 cm1, 1295cm'1 a 1125 cm'1. Z týchto výsledkov sa potvrdilo, že získaný produkt je 4-chlór-5-(l,3-dioxocyklohex-2-yl)karbonyl2,3-dihydrobenzo-tiofén-l,l-dioxidom s teplotou topenia 156,0-159,7°C.
[3] Syntéza 4-chlór-5-(3-chlór-l-oxo-2-cy klohexen-2-yl)karbony 1-2,3dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu
4-Chlór-5-( 1,3-dioxocyklohex-2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-1,1dioxid (1,00 g) získaný podľa [2] sa rozpustil v 5 ml 1,2-dichlóretánu ako rozpúšťadle. Roztok sa pri teplote miestnosti zmiešal s 0,36 g oxalylchloridu a 0,01 g dimetyiformamidu a zahrieval sa jednu hodinu do varu. Rozpúšťadlo sa odstránilo odparením za zníženého tlaku za vzniku surového produktu, ktorý sa potom vyčistil stĺpcovou chromatografiou a poskytol 0,99 g (výťažok 94 %) produktu.
’H-NMR spektrum produktu vykázalo absorpčné piky pri 2,0-2,4 (m, 2H), 2,4-2,7 (m, 2H), 2,8-3,0 (m, 2H), 3,3-3,7 (m, 4H), 7,70 (d, 1H) a 7,82 (d, 1H). Infračervené spektrum vykázalo absorpčné maxima pri 1683 cm1, 1605 cm'1, 1390 cm'1, 1175 cm'1 a 1125 cm'1. Z týchto výsledkov sa potvrdilo, že získaný produkt je 4-chlór-5-(3-chlór-l-oxo-2-cyklohexen-2-yl)karbonyl-2,3dihydrobenzo-tiofén-1,1-dioxidom s teplotou topenia 83,8-85,4 °C.
[4] Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(l-pyrazolyl)-2-cyklohexen-2-yl]karbonyl2.3- dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu
Do suspenzie 0,11 g hydridu sodného v 3 ml tetrahydrofuránu sa pridalo pri 0 °C 0,19 g pyrazolu a vzniknutá zmes sa 30 minút miešala. Pri 0 °C bol k zmesi pridaný roztok 4-chlór-5-(3-chlór-l-oxo-2-cyklohexen-2-yl)karbonyl2.3- dihydrobenzo-tiofen-l,l-dioxidu získaného podľa [3] v terahydrofuráne ako rozpúšťadle a vzniknutá zmes sa 5 hodín miešala pri teplote miestnosti. Po skončení reakcie sa k reakčnému roztoku pridal 5 % (hm.%) vodný roztok kyseliny chlorovodíkovej a bol extrahovaný etyl-acetátom. Extrakt sa premyl nasýteným vodným roztokom chloridu sodného a vysušil sa nad síranom sodným. Surový produkt, získaný po odstránení rozpúšťadla odparením za zníženého tlaku, sa vyčistil stĺpcovou chromatografiou a získalo sa 0,45 g (výťažok 83 %) produktu.
[4'] Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(l-pyrazoIyl)-2-cyklohexen-2-yIJkarbonyl2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu
Titulná zlúčenina sa syntetizovala postupom odlišným od postupu podľa [4]·
4-Chlór-5-(3-chlór-l-oxo-2-cyklohexen-2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-1,1-di-oxid (0,50 g) získaný podľa [3] a 0,19 g pyrazolu sa rozpustilo v 5 ml metylénchloridu ako rozpúšťadle. Do roztoku sa pridal pri teplote miestnosti trietylamín ako katalyzátor a zmes sa pri izbovej teplote za miešania 5 hodín ponechá na prebehnutie reakcie. Po skončení reakcie odparením za zníženého tlaku sa odstránilo rozpúšťadlo za vzniku surového produktu, ktorý potom vyčistený stĺpcovou chromatografiou poskytol 0,45 g (výťažok 83 %) produktu.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia produktu získaného podľa [4] a [4*] sú uvedené v Tabuľke 1. Z týchto výsledkov sa potvrdilo, že vyššie získaný produkt je 4-chlór-5-[l-oxo-3-(l• · ·· • · · ···· · ··· · ·· · pyrazolyl)-2-cyklohexen-2-yl]karbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-1,1-dioxidom (zlúčenina č. 1).
Príklad 2
Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(3-metyl-l-pyrazolyl)-2-cyklohexen-2-yl]karbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 2)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnako postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto pyrazolu bol použitý 3-metylpyrazol.
Výsledky 'Η-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 3
Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(4-metyl-l-pyrazolyl)-2-cyklohexen-2-yl]karbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 3)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto pyrazolu bol použitý 4-metylpyrazol.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 4
Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(4-bróm-l-pyrazolyl)-2-cyklohexen-2-yljkarbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 4)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto pyrazolu sa použil 4-brómpyrazol.
• · ·· · ·· ·· · · ·· • · · · · • · · · · I • · · · · ··· ··· ·· ···
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 5
Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(3-metyl-4-bróm-l-pyrazolyl)-2-cyklohexen-2yl]karbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. S)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto pyrazolu sa použil 3-metyl-4brómpyrazol.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 6
Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(3-metyl-4-fenyl-l-pyrazo]yI)-2-cyklohexen-2yl]karbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 6)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto pyrazolu sa použil 3-metyl-4fenylpyrazol.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 7
Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(l,2,5-triazol-l-yl)-2-cyklohexen-2-yI]karbonyl2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 7) i
·· ···· ·
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto pyrazolu sa použil 1,2,5-triazol.
Výsledky *H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 8
Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(l,2,4-triazol-l-yl)-2-cyklohexen-2-yl]karbonyl2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 8)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto pyrazolu sa použil 1,2,4-triazol.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 9
Syntéza 4-chlór-5-[l-oxo-3-(l-indazolyl)-2-cyklohexen-l-on-2-yl]karbonyl2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 9)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto pyrazolu použitého v [4] v príklade 1 bol použitý indazol.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 10
Syntéza 4-metyl-5-[l-oxo-3-(l-pyrazolyl)-2-cyklohexen-2-yl]karbonyl-2,3dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 10) ···· ·
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto 4-chlór-5-(3-chlór-l-oxo-2-cyklohexen2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofén-l,l-dioxidu sa použil 4-metyl-5-(3chlór-l-oxo-2-cyklohexen-2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofen-1,1 -dioxid.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 11
Syntéza 5-chIór-6-[l-oxo-3-(l-pyrazolyl)-2-cyklohexen-2-yl]karbonyltiochroman-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 11)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto 4-chlór-5-(3-chlór-l-oxo-2-cyklohexen2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofén-l,l-dioxidu sa použil 4-chlór-5-(3chlór-l-oxo-2-cyklohexen-2-yl)karbonyltiochróman-1,1-dioxid.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 12
Syntéza 4-kyano-5-(l-oxo-3-(l-pyrazolyl)-2-cyklohexen-2-yl]karbonyl-2,3dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 12)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto 4-chlór-5-(3-chlór-l-oxo-2-cyklohexen2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofén-l,l-dioxidu sa použil 4-kyano-5-(3chlór-l-oxo-2-cyklohexen-2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofén-1,1 -dioxid.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
····
v ··
·· • • · • • · • · ··
• · • · ·
• ·
·· ··· ··· ·· ··
Príklad 13
Syntéza 4-chlór-3-metoxy-5-[l-oxo-3-(l-pyrazolyl)-2-cyklohexen-2-yIjkarbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 13)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto 4-chlór-5-(3-chlór-l-oxo-2-cyklohexen2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofen-l,l-dioxidu sa použil 4-chlór-3-metoxy5-(3-chlór-1 -oxo-2-cyklohexen-2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofén-l, 1 dioxid.
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 14
Syntéza 4-chlór-7-[l-oxo-3-(l-pyrazoIyl)-2-cyklohexen-2-yI]karbonyl-2,3dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 14)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto 4-chlór-5-(3-chlór-l-oxo-2-cyklohexen2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofén-l,l-dioxidu sa použil 4-chlór-7-(3chlór-l-oxo-2-cyklohexen-2-yl)karbonyl-2,3-dihydrobenzo-tiofén-l,l-dioxid.
Výsledky *H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Príklad 15
Syntéza 4-chlór-5-{l-oxo-3-[ l-(4,5-dihy dropy razolyl)]-2-cy klohexen-2yl}karbonyl-2,3-dihydrobenzotiofén-l,l-dioxidu (zlúčenina č. 15)
Titulná zlúčenina sa pripravila rovnakým postupom ako je v [4] v príklade 1 s tým rozdielom, že miesto pyrazolu sa použil 4,5-dihydropyrazol.
• ·
Výsledky ’H-NMR a IČ analýzy, chemická štruktúra a teplota topenia titulnej zlúčeniny sú uvedené v Tabuľke 1.
Tabuľka 1
Zlúč. číslo Chemická štruktúra NMR ppm (CDC13, TMS štandard) IČ cm1 Teplota topenia (°C)
1 Q ? f ČTO. 2.2- 2,5 (2H,m) 2.2- 2,8 (2H,m) 2,9-3,2 (2H,m) 3.3- 3,6 (4H,m) 6,44 (lH,dd) 7,63 (lH,d) 7,77 (lH,d) 7,97 (lH,d) 1660 1615 1400 1380 1180 1120 209,1-213,7
2 2,06 (3H,s) 2.2- 2,4 (2H,m) 2,5-2,7 (2H,m) 2,9-3,1 (2H,m) 3.3- 3,7 (4H,m) 6,20 (lH,d) 7,62 (lH,d) 7,64 (1H,d) 7,96 (lH,d) 1690 1615 1545 1410 1305 1185 1135 213,1-213,2
3 2,05 (3H,s) 2.2- 2,4 (2H,m) 2,5-2,7 (2H,m) 2,9-3,1 (2H,m) 3.3- 3,7 (4H,m) 7,34 (lH,s) 7,51 (lH,s) 7,61 (lH,d) 7,94 (lH,d) 1690 1655 1615 1415 1300 1180 1135 106,2-109,0
···· · • ·· ·· · · · • · · • · · · • · · ··· ·· ·
4 ‘b 2.2- 2,5 (2H,m) 2,5-2,8 (2H,m) 2,9-3,1 (2H,m) 3.2- 3,8 (4H,m) 7,47 (lH,s) 7,64 (lH,d) 7,80 (lH,s) 7,95 (lH,s) 1695 1620 1410 1295 1185 1140 1120 166,0-167,2
5 K 2,04 (3H,s) 2.2- 2,4 (2H,m) 2,5-2,7 (2H,m) 2,9-3,1 (2H,m) 3.3- 3,7 (4H,m) 7,64 (lH,d) 7,71 (lH,s) 7,96 (lH,d) 1695 1650 1615 1410 1300 1140 1120 212,7-215,9
6 ά&. 2,15 (3H,s) 2.2- 2,5 (2H,m) 2,5-2,7 (2H,m) 2,9-3,2 (2H,m) 3.3- 3,7 (4H,m) 7,2-7,4 (5H,m) 7,64 (lH,d) 7,76 (lH,s) 8,01 (lH,d) 1695 1645 1605 1410 1295 1190 1130 229,8-232,1
7 čd& 2.2- 2,5 (2H,m) 2,5-2,8 (2H,m) 3.2- 3,3 (6H,m) 7,65 (lH,d) 7,75 (2H,s) 8,02 (lH,d) 1695 1660 1625 1390 1310 1270 1135 88,3-92,5
···· ·
8 CXČQ 2.2- 2,5 (2H,m) 2,5-2,8 (2H,m) 3,0-3,2 (2H,m) 3.3- 3,7 (4H,m) 7,67 (lH,d) 7,89 (lH,s) 7,99 (lH,d) 8,50 (lH,s) 1685 1655 1510 1410 1305 1185 1135 90,6-101,6
9 ΊΙΓ 0 Cl 2,3-2,5 (2H,m) 2,6-2,8 (2H,m) 3,1-3,7 (6H,m) 6,9-7,6 (4H,m) 7,59 (lH,d) 7,97 (lH,d) 8,23 (lH,d) 1690 1655 1615 1395 1300 1185 1135 103,9-109,3
10 Qo c. á&j 2.2- 2,4 (2H,m) 2,5-2,7 (2H,m) 2,65 (3H,s) 3,0-3,2 (2H,m) 3.3- 3,6 (4H,m) 6,42 (lH,dd) 7,47 (1H,d) 7,51 (lH,d) 7,62 (lH,d) 7,76 (lH,d) 1690 1655 1615 1375 1290 1185 1120 760 265,6-288,2
11 O á&. 2,2-3,5 (2H,m) 6,42 (lH,dd) 7,53 (lH,d) 7,75 (lH,d) 7,86 (2H,d) 1695 1615 1375 1295 1190 1125 Sirup
··
·· ·· • · ··
• ·
• · • · ·
• ·
·· ··· ··· ·· ··
12 Ο CN 2,2-2,5 (2H,m) 2,6-2,8 (2H,m) 3,0-3,2 (2H,m) 3,60 (4H,s) 6,45 (lH,dd) 7,50 (lH,d) 7,83 (lH,d) 7,98 (lH,d) 8,16 (lH,d) 2960 1690 1615 1375 1300 1185 1120 Sirup
2,2-2,4 (2H,m) 1695 Sirup
Ο V 0 9 2,5-2,7 (2H,m) 1655
13 3,0-3,2 (2H,m) 3,50 (3H,s) 1615 1395
ΛΛΛ 3,6-3,7 (2H,m) 1375
LX0 U ^SÔ2 5,24 (lH,dd) 1305
6,41 (lH,dd) 1200
7,51 (lH,d) 1185
7,63 (lH,d) 7,76 (lH,d) 8,05 (lH,d) 1150
2,2-2,5 (2H,m) 1695 251,1-253,1
Ο 2,5-2,8 (2H,m) 1650
°2ΓΛ 2,9-3,2 (2H,m) 1620
3,2-3,7 (4H,m) 1370
14 γΎι JL 6,34 (lH,dd) 1305
7,44 (1H,d) 1260
7,61 (lH,d) 1130
7,76 (1H,d) 7,96 (1H,d) 760
···· ·· • · · • · • · • ··· ·· ·
x /N q 1,8-2,2 (2H,m) 2,2-2,5 (2H,m) 1675 1555 247,8-265,3
15 xxX 2,9-3,3 (4H,m) 1430
( y Ύ ΥΛ 3,3-3,8 (6H,m) 1310
7,32 (lH,bs) 1300
7,55 (lH,d) 1175
7,67 (lH,d)
Príklad 16 [1] Príprava herbicídnej kompozície
Mastenec (57 hmotnostných dielov), bentonit (40 hmotnostných dielov), oboje ako nosič a ako tenzid alkylbenzénsulfonát sodný (3 hmotnostné diely) boli rovnomerne premiešané rozotrením, aby sa získal nosič pre formuláciu zmáčateľnej múčky. Na získanie herbicídnej kompozície sa potom rovnomerne rozotrením premiešalo 10 hmotnostných dielov azolovej zlúčeniny získanej v príklade 1 a 90 hmotnostných dielov nosiča získaného vyššie.
[2] Herbicídny test (1) Ošetrenie pôdy poľnohospodárskych plodín
Semena šiestich druhov burín poľnohospodárskych plodín a dvoch rôznych druhov plodín sa do pôdy na poľnohospodárske plodiny zasiali jednotlivo vo Wagnerových kvetináčikoch 1/5000 árov a pokryli zeminou. Použitými burinami poľnohospodárskych plodín holi Echinochloa crus-galli, Setaria viridis, Alopecurus myosuroides, Abutilon theophrasti, Ambrosia artemisifolia a Stellaria média a použitými plodinami bola kukurica a pšenica. Potom sa dané množstvo herbicídnej kompozície pripravilo podľa [1] suspendované vo vode a suspenzia sa rovnomerne nasprejovala na povrch zeminy.
·· • ·· · ····· • · · · · · · ···· ··· ··· ··· ·· ···
Takto ošetrené kvetináče sa umiestnili do skleníka a ponechali sa, aby semena vzklíčili. Herbicídny účinok a poškodenie plodiny sa stanovilo 20 dní po ošetrení herbicídnej kompozície. Výsledky sú uvedené v Tabuľke 2.
(2) Ošetrení lístia poľnohospodárskych plodín
Semena šiestich druhov burín poľnohospodárskych plodín a dvoch rôznych druhov plodín sa do pôdy pre poľnohospodárske plodiny zasiali jednotlivo vo Wagnerových kvetináčikoch 1/5000 árov a prekryli sa zeminou. Použitými burinami poľnohospodárskych plodín boli Echinochloa crus-galli, Setaria viridis, Alopecurus myosuroides, Abutilon theophrasti, Ambrosia artemisifolia a Stellaria média a použitými plodinami bola kukurica a pšenica. Kvetináče sa umiestnili do skleníka a nechali sa, aby semena vzklíčili.
Keď rastliny dosiahli tretie až štvrté štádium olistenia bola na olístie rovnomerne nasprejovaná vodná suspenzia obsahujúca dané množstvo herbicídnej kompozície pripravenej podľa [1] v dávke 2000 litrov / ha. Ošetrené rastliny zostávali v skleníku na rozvoj vegetácie. Herbicídny účinok a poškodenie plodiny sa stanovilo 30 dní po ošetrení herbicídnou kompozíciou. Výsledky sú uvedené v Tabuľke 3.
(3) Ošetrenie zavlažovaním (ošetrenie 3 dni po presadení)
Semena Echinochloa oryzicola a Scirpus juncoides sa nasiali na povrch zeminy ryžových polí vo Wagnerových kvetináčikoch 1/2000. Potom boli do zeminy presadené sadenice ryže v 2,5 štádiu olistenia.
Po dodaní toľko vody do kvetináča, aby hĺbka závlahovej vody bola 3 cm, bol kvetináč na rozvoj vegetácie umiestený do skleníka pri 20 až 25 °C. Tri dni po presadení ryžových sadeníc sa do závlahovej vody pridalo dané množstvo herbicídnej kompozície pripravenej podľa [1]. Herbicídny účinok a poškodenie v závlahách pestovanej ryže sa stanovilo 30 dní po ošetrení herbicídnou kompozíciou. Výsledky sú uvedené v Tabuľke 4.
·· • · · • · · • · ···· ···
··
·· • ·· • • · • · ··
• · ·
• ·
·· ··· ·· ··
(4) Ošetrenie zavlažovaním (ošetrenie 10 dní po presadení)
Semená Echinochloa oryzicola a Scirpus juncoides sa nasiali na povrch zeminy ryžových polí vo Wagnerových kvetináčikoch 1/2000. Potom boli do zeminy presadené sadenice ryže v 2,5 štádiu olistenia.
HÍbka vody v kvetináči sa udržovala na 3 cm a kvetináč sa umiestnil do skleníka nastaveného na teploty 20 až 25°C. Rastliny sa nechali rásť za podmienok na pestovanie rastlín.
Tri dni po presadení ryžových sadeníc sa do závlahovej vody pridalo dané množstvo herbicídnej kompozície pripravenej podľa [1]. Herbicídny účinok a poškodenie v závlahách pestovanej ryže sa stanovilo 30 dní po ošetrení herbicídnou kompozíciou. Výsledky sú uvedené v Tabuľke 4.
Stupeň kontroly, herbicídny účinok a stupeň poškodenia plodiny pri herbicídnych testoch (1) až (4) sa stanovili ako nasleduje ďalej.
(a) Stupeň kontroly
Stupeň kontroly (%) sa vypočítal z hmotností živých častí čerstvých burín na ošetrenej ploche a na neošetrenej ploche podľa nasledujúcej rovnice:
Stupeň kontroly (%) = [1 - (hmotnosť burín na ošetrenej ploche) / (hmotnosť burín na neošetrenej ploche)] x 100
b) Herbicídny účinok
Herbicídny účinok sa stanovil na základe nasledujúceho hodnotenia:
[Herbicídny účinok] [Stupeň kontroly] menší než 5 % (takmer žiadny účinok) ·· • · · ···· · ·· % až menší než 20 % % až menší než 40 % % až menší než 70 % % až menší než 90 % % alebo väčší (takmer úplná kontrola)
c) Poškodenie plodiny
Poškodenie plodiny sa vyhodnotilo na základe nasledujúceho hodnotenia:
[Poškodenie plodiny] [Zaznamenané poškodenie] bez poškodenia takmer bez poškodenia mierne poškodenie podstatné poškodenie výrazné poškodenie takmer úplné odumretie
Príklady 17 až 29 [1] Príprava herbicídnych kompozícií
Herbicídne kompozície sa pripravovali rovnakým spôsobom ako v [1] 1 príklade 16 s tým rozdielom, že azolová zlúčenina sa zamenila azolovým zlúčeninami podľa príkladov 2 až 13 a 15.
·· · • · ·· • · • · • · ···· ··· ·· · ··· · ·· [2] Herbicídne testy
Herbicídne testy sa vykonali rovnakým spôsobom ako v [2] v príklade 16 s tým rozdielom, že herbicídna kompozícia sa zamenila herbicídnymi kompozíciami podľa [1] vyššie.
Výsledky herbicídnych testov sú uvedené v Tabuľkách 2 až 4.
Tabuľka 2
Príklad č. Zlúčenina č. Aplikačná dávka (g/ha) Herbicídny účinok Poškodenie
A* B* C* D* E* F* I* II*
16 1 3000 5 4 3 5 5 4 0 1
17 2 3000 5 4 3 5 5 3 0 1
18 3 3000 5 5 3 5 4 4 0 1
19 4 3000 5 4 3 5 5 4 0 0
20 5 3000 4 3 3 5 5 3 0 0
21 6 3000 4 3 2 4 4 3 0 0
22 7 3000 5 3 3 5 5 3 0 0
23 8 3000 5 4 3 5 5 4 0 1
24 9 3000 5 3 3 5 5 3 0 0
25 10 3000 5 4 3 5 5 4 0 0
26 11 3000 5 4 3 5 5 4 0 0
27 12 3000 5 4 3 5 4 3 0 0
28 13 3000 5 5 3 5 5 5 0 1
29 15 3000 5 4 3 5 5 4 0 1
A* je Echinochloa crus-galli, B* je Setaria viridis, C* je Alopecurus myosuroides, D* je Abutilon theophrasti, E* je Ambrosia artemisifolia, F* jeStellaria média, I* je kukurica a II* je pšenica.
·· • · · · ··· · ··· ··· ···
Tabuľka 3
Príklad č. Zlúčenina č. Aplikačná dávka (g/ha) Herbicídny účinok Poškodenie
A* B* C* D* E* F* I* II*
16 1 3000 5 4 3 5 5 4 0 1
17 2 3000 5 3 4 5 5 5 0 2
18 3 3000 5 4 3 5 5 4 0 2
19 4 3000 5 5 4 5 5 5 0 2
20 5 3000 5 3 3 5 5 4 0 1
21 6 3000 4 2 2 5 4 3 0 0
22 7 3000 5 5 4 5 5 5 0 2
23 8 3000 5 5 4 5 5 5 0 1
24 9 3000 5 3 3 5 5 4 0 0
25 10 3000 5 5 4 5 5 5 0 1
26 11 3000 5 5 3 5 5 5 0 1
27 12 3000 5 4 3 5 5 4 0 0
28 13 3000 5 5 4 5 5 5 1 2
29 15 3000 5 4 . 3 5 5 4 0 1
A* je Echinochloa crus-galli, B* je Setaria viridis, C* je Alopecurus myosuroides, D* je Abutilon theophrasti, E* je Ambrosia artemisifolia, F* jeStellaria média, I* je kukurica a II* je pšenica.
···· ·
Tabuľka 4
Príklad v c. Zlúčenina č. Aplikačná dávka (g/ha)- Ošetrenie 3 dni po presadení Ošetrenie 10 dní po presadení
Herbicídny účinok Poškodenie III* Herbicídny účinnk
G* H* G* H*
16 1 300 5 5 0 5 5
17 2 300 5 5 0 5 4
18 3 300 5 5 0 4 5
19 4 300 5 5 0 5 5
20 5 300 5 5 0 4 5
21 6 300 1 3 0 2 3
22 7 300 5 5 0 2 5
23 8 300 5 5 0 5 5
24 9 300 5 5 0 1 4
25 10 300 5 5 0 4 4
26 11 300 5 5 0 5 5
27 12 300 5 5 0 4 5
28 13 300 5 4 1 5 3
29 15 300 5 5 0 5 5
G* je Echinochloa oryzicola, H* je Scirpus juncoides a III* je v závlahách pestovaná ryža.
Priemyslová využiteľnosť
Azolové zlúčeniny podľa predkladaného vynálezu sú využiteľné ako účinné zložky herbicídnych kompozícií a sú menej škodlivé pre kultúrne plodiny ako poľné plodiny a v závlahách pestovanú ryžu a majú široké spektrum ničenia buriny s nízkou aplikačnou dávkou.
·· ··· • · • · • · • ·

Claims (18)

1. Azolová zlúčenina predstavovaná nasledujúcim vzorcom la alebo Ib:
Q je bivalentná skupina majúca 3 až 5 atómov tvoriacich kruh, ktoré vytvárajú päťčlenný až sedemčlenný nasýtený alebo nenasýtený kondezovaný kruh spolu s dvoma uhlíkmi benzénového kruhu na ktorých je Q viazané, pričom jeden alebo dva atómy tvoriace kruh sú atóm alebo atómy volené z dusíka, kyslíka a síry;
uvedené atómy formujúce kruh, ktoré vytvárajú Q, môžu mať jeden alebo viac substituentov volených zo skupiny, ktorú tvorí Ci-Ce alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, Ci-Ce alkoxy, Ci-Cô halogénalkoxy, hydroxyl, merkapto, oxo, tioxo, hydroxyimino, Cj-Ce alkoxyimino, hydrazono, Ci-Ce monoalkylhydrazono a Ci-Ce dialkylhydrazono;
atóm formujúci kruh, ktorý vytvára Q, alebo dvojica susediacich atómov formujúcich kruh môže byť substituovaná bivalentným substituentom, ktorý je volený zo skupiny pozostávajúcej z etyléndioxy, etylénditio, propyléndioxy a propylénditio, pričom tento bivalentný substituent môže byť prípadne substituovaný halogénom alebo Ci-Ce alkylom;
··· · ·
X je halogén, Ci-Ce alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, Ci-Ce alkoxy, Ci-Ce halogénalkoxy, Cj-Cô alkyltio, Ci-Cď alkylsulfinyl, Cj-Cô alkylsulfonyl, amino, Ci-Cô monoalkylamino, Ci-Ce dialkylamino, kyano alebo nitro;
p je 1 alebo 2;
R1 až R5 6 je každé vodík, halogén, Ci-Cď alkyl alebo Ci-Ce halogénalkyl;
R12 až R15 je každé vodík, halogén, Ci-C$ alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, nitro alebo fenyl, ktorý môže byť substituovaný; a
Z1 až Z4 je každé dusík alebo CR7, kde R7 je vodík, halogén, Ci-Ce alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, nitro alebo fenyl, ktorý môže byť substituovaný, a dvojica susediacich CR7, pokiaľ nejaké sú, môže spoločne tvoriť benzénový kruh, ktorý môže byť substituovaný halogénom, Cj-Ce alkylom, Ci-Ce halogénalkylom alebo nitroskupinou.
2. Azolová zlúčenina podľa nároku 1, kde Z* je dusík.
3. Azolová zlúčenina podľa nároku 1, kde najmenej jeden z dvoch atóm formujúcich kruh viazaných na benzénové jadro je síra.
4. Azolová zlúčenina podľa nároku 1, kde Z1 je dusík a najmenej jeden z dvoch atómov formujúcich kruh viazaných na benzénové jadro je síra.
5. Herbicídna kompozícia, vyznačujúca sa tým, že obsahuje účinné množstvo azolovej zlúčeniny opísanej v niektorom z nárokov 1 až 4.
• · ···· · ·· ···
6. Azolová zlúčenina predstavovaná nasledujúcim vzorcom Via alebo VIb:
v ktorom
R1 až R6 je každé vodík, halogén, Ci-Ce alkyl alebo Ci-Ce halogénalkyl;
R12 až R15 je každé vodík, halogén, Ci-Ce alkyl alebo Ci-Ce halogénalkyl, nitro alebo fenyl, ktorý môže byť substituovaný;
Z5 až Z8 je každé dusík alebo CR11, v ktorom R11 je vodík, halogén, CiCe alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, nitro, kyano alebo fenyl, ktorý môže byť substituovaný, a keď susediace Z1 a Z1 + ’, kde i je 5, 6 alebo 7, sú obidve CR11, substituenty na uhlíkových atómoch môžu spolu tvoriť benzénový kruh, ktorý môže byť substituovaný halogénom, Ci-Ce alkylom, Ci-Ce halogénalkylom alebo nitroskupinou;
je 5- až 7-členný nasýtený alebo nenasýtený kondenzovaný kruh predstavovaný nasledujúcim vzorcom:
·· · • · ·· v ktorom až dva atómy tvoriace kruh Q1 až Qs sú atómy volené medzi dusíkom, kyslíkom a sírou, pod tou podmienkou, že Q1 nie je síra, pričom uvedené kruh tvoriace atómy Q1 až Q5 majú prípadne jeden alebo viac substituentov volených zo skupiny, ktorú tvorí Ci-Ce alkyl, Ci-Ce halogénalkyl, Ci-Ce alkoxy, Ci-Ce halogénalkoxy, hydroxyl, merkapto, oxo, tioxo, hydroxyimino, Ci-Ce alkoxyimino, hydrazono, Ci-Ce monoalkylhydrazono a Ci-Ce dialkylhydrazono a pričom atóm formujúci kruh u Q' alebo dvojica susediacich atómov formujúcich kruh je prípadne substituovaná bivalentným substituentom, ktorý je volený zo skupiny pozostávajúcej z etyléndioxy, etylénditio, propyléndioxy a propylénditio za vzniku kruhovej štruktúry, ktorá môže byť substituovaná halogénom alebo Cj-Ce alkylom;
Y je halogén, nitro, amino, kyano, hydroxy, merkapto, R8, OR8, SR8, SO2R8, NR9R10 alebo NHCOR8, kde R8 je lineárny, rozvetvený alebo cyklický Ci-Ce alkyl, ktorý môže obsahovať nenasýtenú väzbu, rozvetvený alebo cyklický Ci-Ce halogénalkyl, ktorý môže obsahovať nenasýtenú väzbu, fenyl, ktorý môže byť substituovaný, alebo benzyl, ktorý môže byť substituovaný, a R9 a R10 sú každé lineárny, rozvetvený alebo cyklický Ci-Ce alkyl, ktorý môže obsahovať nenasýtenú väzbu, rozvetvený alebo cyklický Ci-Cí halogénalkyl, ktorý môže obsahovať nenasýtenú väzbu, fenyl, ktorý môže byť substituovaný, alebo benzyl, • · · · · · • · · · ···· • · · · · · ···· ··· ··· ··· ·· · ktorý môže byť substituovaný, pričom R9 a R10 sú prípadne navzájom viazané za vzniku kruhovej štruktúry; a q je 0, 1 alebo 2.
7. Azolová zlúčenina podľa nároku 6, kde atóm formujúci kruh Qs je síra.
8. Azolová zlúčenina podľa nároku 7, kde atóm formujúci kruh Q1 je uhlík.
9. Azolová zlúčenina podľa nároku 7 alebo 8, kde atómy formujúce kruhy
Q2 až Q4 sú uhlíky.
10. Azolová zlúčenina podľa nároku 8 alebo 9, kde substituent na atóme tvoriacom kruh Q* je vodík, Cj-Cg alkyl, Ci-Ce alkoxy, oxo alebo Ci-Ce alkoxyimino.
11. Azolová zlúčenina podľa niektorého z nárokov 6 až 10 predstavovaná nasledujúcim vzorcom;
,5
12. Azolová zlúčenina podľa niektorého z nárokov 6 až 11, kde Y je vodík, nitro, kyano, R8, OR8, SR8, SO2R8, kde R8 je definované ako v nároku 6.
13. Azolová zlúčenina podľa niektorého z nárokov 6 až 12, kde R1 až R6 sú vodíky.
14. Azolová zlúčenina podľa niektorého z nárokov 6 až 13, kde Q1 je CH2.
15. Azolová zlúčenina podľa niektorého z nárokov 6 až 13, kde každé Q* až Q4 je CH2.
16. Azolová zlúčenina podľa niektorého z nárokov 6 až 15, kde Z5 je dusík.
17. Herbicídna kompozícia vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako účinnú zložku azolový komponent opísaný v niektorom z nárokov 6 až 16.
·· · · · ·· · • · ·· ·· ·· · · ·· • · · · · · · • ·· · ····· • · · · · · · ···· ··· «·· ··· ·· ···
18. Herbicídna kompozícia na použitie na pestovanie ryže na závlahovom poli vyznačujúca sa tým, že obsahuje ako účinnú zložku azolový komponent opísaný v niektorom z nárokov 6 až 16.
SK1638-2001A 1999-05-13 2000-04-03 Azolové zlúčeniny a herbicídne kompozície SK16382001A3 (sk)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP13279199 1999-05-13
PCT/JP2000/002154 WO2000069853A1 (fr) 1999-05-13 2000-04-03 Composés d'azole et compositions herbicides

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK16382001A3 true SK16382001A3 (sk) 2002-02-05

Family

ID=15089646

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1638-2001A SK16382001A3 (sk) 1999-05-13 2000-04-03 Azolové zlúčeniny a herbicídne kompozície

Country Status (18)

Country Link
EP (1) EP1182203A4 (sk)
KR (1) KR20020008403A (sk)
CN (1) CN1350531A (sk)
AR (1) AR023255A1 (sk)
AU (1) AU3459600A (sk)
BR (1) BR0010533A (sk)
CA (1) CA2373518A1 (sk)
CO (1) CO5231153A1 (sk)
CZ (1) CZ20014066A3 (sk)
EA (1) EA200101197A1 (sk)
HK (1) HK1045844A1 (sk)
HU (1) HUP0201182A3 (sk)
IL (1) IL146246A0 (sk)
IN (1) IN2001CH01537A (sk)
MX (1) MXPA01011440A (sk)
PL (1) PL351649A1 (sk)
SK (1) SK16382001A3 (sk)
WO (1) WO2000069853A1 (sk)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
BR0116350A (pt) * 2000-12-21 2004-02-25 Idemitsu Kosan Co Derivados de benzotiofeno e composições herbicidas contendo os mesmos

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4775411A (en) * 1986-06-09 1988-10-04 Stauffer Chemica Company Certain substituted 3-amino-2-benzoylcyclohex-2-enones
JPH07196585A (ja) * 1993-09-27 1995-08-01 Nippon Soda Co Ltd 置換ビシクロヘプタンジオン誘導体及び除草剤
JPH11509192A (ja) * 1995-06-29 1999-08-17 イー・アイ・デユポン・ドウ・ヌムール・アンド・カンパニー 除草性ケタール類およびスピロ環類
AU6777896A (en) * 1995-08-25 1997-03-19 E.I. Du Pont De Nemours And Company Bicyclic herbicides
DE19532311A1 (de) * 1995-09-01 1997-03-06 Basf Ag Benzoylderivate
CA2247167C (en) * 1996-02-24 2005-07-12 Basf Aktiengesellschaft 2-hetaroylcyclohexane-1,3-diones
BR9910070A (pt) * 1998-04-30 2000-12-26 Basf Ag Derivado de ciclo-hexenonadioxotiocromanoìla, composição processo para preparar compostos e uma, composição, método para controlar vegetação indesejável, e, uso de derivados da ciclo-hexenonadioxotiocromanoìla
JP2002524448A (ja) * 1998-09-08 2002-08-06 ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト シクロヘキセノンキノリノイル誘導体

Also Published As

Publication number Publication date
CZ20014066A3 (cs) 2002-02-13
AR023255A1 (es) 2002-09-04
HUP0201182A2 (hu) 2002-07-29
BR0010533A (pt) 2002-02-19
PL351649A1 (en) 2003-05-19
CO5231153A1 (es) 2002-12-27
CN1350531A (zh) 2002-05-22
IN2001CH01537A (sk) 2005-03-04
CA2373518A1 (en) 2000-11-23
WO2000069853A1 (fr) 2000-11-23
EP1182203A1 (en) 2002-02-27
HK1045844A1 (zh) 2002-12-13
HUP0201182A3 (en) 2002-12-28
MXPA01011440A (es) 2002-07-30
AU3459600A (en) 2000-12-05
EA200101197A1 (ru) 2002-04-25
EP1182203A4 (en) 2002-11-06
IL146246A0 (en) 2002-07-25
KR20020008403A (ko) 2002-01-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2112774C1 (ru) Производное пиколиновой кислоты и гербицидная композиция
EP0238711B1 (en) Thiadiazabicyclononane derivatives, processes for their production and herbizidal compositions
JPWO2005103044A1 (ja) ピラゾールスルホニルウレア化合物および除草剤
EP0532761A1 (en) Pyridine derivative, production thereof, herbicide and method of weeding
US4752325A (en) 2-substituted phenyl-3-chlorotetrahydro-2H-indazoles composition containing them, and herbicidal method of using them
US4885023A (en) Thiadiazabicyclononane derivatives and herbicidal compositions
EP0747352A1 (en) Cyclic nitrogenous compound and herbicide
JP3982542B2 (ja) ピラゾールスルホニルウレア化合物および除草剤
EP0970958A1 (en) Heterocycle-fused pyrimidinone derivatives and herbicides
EP0690857A1 (en) Cyclic amide compounds, process for their production and herbicidal compositions containing them
SK16382001A3 (sk) Azolové zlúčeniny a herbicídne kompozície
JP2762505B2 (ja) 縮合ヘテロ環誘導体、その製法及び除草剤
EP0234352B1 (en) Sulfonamide compounds and salts thereof, herbicidal compositions containing them, and process for producing them
US6239076B1 (en) Herbicidal 2-(5-isoxazolinyl methyloxyphenyl)-4,5,6,7-tetrahydro -2H-indazole derivatives
JPH0892225A (ja) トリアゾールグリコール酸アミド誘導体
US20040058957A1 (en) Benzothiophene derivatives and herbicidal compositions containing the same
JP2000095778A (ja) ピラゾール誘導体、その製造法及び農園芸用の殺菌剤
JPH0525173A (ja) 縮合ピリミジンジオン誘導体および除草剤
KR100345853B1 (ko) 1,2,3-트리아졸-4-카복실산 유도체 및 그의 제조방법
JP2002265452A (ja) 5−ハロゲノまたは5−アミノピラゾール−3−カルボキサミド誘導体、その中間体およびこれを有効成分とする農薬
JPH03284676A (ja) ピロール誘導体及び除草剤
JPH05230036A (ja) アルキルアミノピリミジン誘導体、その製法及び有害生物防除剤
JP2005060299A (ja) 置換ピリジン誘導体及びこれを有効成分とする除草剤
JP2002020383A (ja) 新規トリアジン化合物および除草剤
JP2002114776A (ja) ベンゾチオフェン誘導体及びそれを用いた除草剤組成物