SI9520002A - Ventilation strip - Google Patents
Ventilation strip Download PDFInfo
- Publication number
- SI9520002A SI9520002A SI9520002A SI9520002A SI9520002A SI 9520002 A SI9520002 A SI 9520002A SI 9520002 A SI9520002 A SI 9520002A SI 9520002 A SI9520002 A SI 9520002A SI 9520002 A SI9520002 A SI 9520002A
- Authority
- SI
- Slovenia
- Prior art keywords
- section
- ventilation
- roof
- strip
- ventilation strip
- Prior art date
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
- E04D13/17—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for
- E04D13/178—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for on the eaves of the roof
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
- E04D13/004—Protection against birds, mice or the like
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
- E04D13/17—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for
- E04D13/174—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for on the ridge of the roof
- E04D13/176—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for on the ridge of the roof formed by flexible material suitable to be rolled up
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Building Environments (AREA)
- Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)
- Control Of Motors That Do Not Use Commutators (AREA)
- Materials For Medical Uses (AREA)
- Glass Compositions (AREA)
- Manufacturing Of Electric Cables (AREA)
- Processes Specially Adapted For Manufacturing Cables (AREA)
- Coils Or Transformers For Communication (AREA)
- Organic Insulating Materials (AREA)
- Adhesive Tapes (AREA)
- Lubricants (AREA)
- Transition And Organic Metals Composition Catalysts For Addition Polymerization (AREA)
- Solid-Sorbent Or Filter-Aiding Compositions (AREA)
- Devices For Conveying Motion By Means Of Endless Flexible Members (AREA)
- Superconductors And Manufacturing Methods Therefor (AREA)
- Diaphragms For Electromechanical Transducers (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
Description
BRAAS GmbH
Zračilni trak
Izum se nanaša na zračilni trak za zračenje kapa strehe, slemena strehe ali katerekoli stične linije dveh strešnih površin, z vsaj enim odsekom, ki ga je moč prioblikovati k obrisu profiliranih plošč strešne kritine in ki je razvlačljiv (razpotegljiv) v vzdolžni smeri zračilnega traku, in odsekom, ki je vzporeden s predhodno omenjenim odsekom in je v vzdolžni smeri zračilnega traku v bistvu tog.
Predvsem v območju kapa strehe, slemena strehe ali katerekoli stične linije dveh strešnih površin, pa tudi ob prečnih nosilcih strešnih oken v poševnih strehah ali pri priključku iz strešne površine ven štrlečih delov zgradbe, kot so dimniki ali stene, pride zlasti pri močno profiliranih ploščah strešne kritine do prostih odprtin z velikimi presečnimi ploskvami. V območju kapa strehe, slemena strehe ali katerekoli stične linije dveh strešnih površin so te odprtine za zračenje zaželene, omogočajo pa dostop malim živalim in pticam. Da se dobi želeno zračenje, ki bi bilo v bistvu popolno, hkrati pa prepreči dostop malim živalim in pticam, je treba odprtine, ki jih tvorijo profili plošč strešne kritine, zapreti z gradivom, prepustnim za zrak.
Iz DE 83 05 481 Ul je znan zračilni trak za sleme strehe ali za katerokoli stično linijo dveh strešnih površin strehe, katere kritina sestoji iz plošč. Zračilni trak ima elastično gibek nosilni pas kot v vzdolžni smeri zračilnega traku v bistvu tog odsek, s katerim je zračilni trak pritrdljiv na deski, ki tvori sleme strehe ali katerokoli stično linijo dveh strešnih površin. Na vsaj enem vzdolžnem robu je nosilni pas opremljen s kot glavnikast greben zasnovanim robnim delom iz elastično podajnega gradiva, katerega zobje so po načinu razrivnega razpiranja povezani z robnim trakom iz gibkega gradiva, ki premošča medzobja in ki se prilega zgornji strani plošč strešne kritine. Kot glavnikast greben zasnovani robni del tvori odsek, ki je razvlačljiv v vzdolžni smeri zračilnega traku.
Iz DE 30 08 167 Al je znan zračilni trak s kot pas zasnovanim odsekom, ki je v vzdolžni smeri v bistvu tog in od katerega vsaj v eno stran štrlijo drug na drugega tesno nalegajoči elastični jeziki, ki tvorijo v vzdolžni smeri zračilnega traku potekajoč odsek.
V DE 40 06 864 Cl je opisan profil za zračenje kapa strehe, ki sestoji iz osnovnega profila, prirejenega za vgraditev med (tiste) robove plošč strešne kritine, konkretno niza plošč na strani kapa, ki se nahajajo na strani kapa, in spodaj ležečo strešno konstrukcijo, pri čemer so na zgornji strani omenjenega osnovnega profila predvideni kot greben štrleči gibki prsti.
Pri stiskanju z namenom prileganja kot zobje, jeziki ali prsti imenovanih rogljev kot greben zasnovanih robnih delov zgoraj opisanih izvedb nastajajo več milimetrov široki medprostori, skozi katere lahko vdirajo male živali, denimo čebele ali ose. S tem, ko je tovrstni trak ob kapu strehe vgrajen tako, da so roglji obrnjeni k slemenu strehe, ptice lahko posamezne roglje grebena odrinejo vstran in tako smuknejo skozi rešetko. V nasprotni smeri pa roglji pot zapro. Tej pomanjkljivosti se izvedba po DE 83 05 481 Ul izogne s pomočjo dodatno nameščenega robnega pasu iz gibkega gradiva, ki premošča medzobja. Izdelava tega zračilnega traku je zahtevna, saj morajo robni pas z varjenjem ali lepljenjem povezati z vsakim od zob.
Naloga izuma je, ustvariti zračilni trak, ki preprečuje prehod živalim in sestoji iz v enem kosu narejenega pasu, ki ga je kot metrsko blago moč izdelati v malo delovnih operacijah, smotrno v eni sami delovni operaciji, pri čemer zadevni zračilni trak pride na trg v dolžini več metrov zvit v zvitek in se ga da brez nadaljnjih operacij predpriprave montirati na strešnem delovišču. Zračilni trak naj razen tega omogoča predelavo brez odpadkov in ostankov, enostavno rezanje na potrebno dolžino neposredno na mestu montaže s pomočjo enostavnih Škarij za folijo, prilagodljivost na dane profile in obrise ter zapogibanje s kar se da malo silo. Zračilni trak naj bo ob združitvi zgoraj omenjenih lastnosti desetletja vremensko obstojen in oblikovno stabilen. Ko se zračilni trak nekega dne zaradi novih gradbenih posegov pojavi kot stari material, naj bi ga bilo moč z majhnimi stroški dovesti v obnovitveno predelavo materiala.
Po izumu je naloga rešena s tem, da je razvlačljivi odsek opremljen z v prečni smeri zračilnega traku potekajočimi, v medsebojno zamaknjenih vrstah razporejenimi podolgovatimi luknjami in/ali režami in so podolgovate luknje in/ali reže ene vrste vsakokrat medsebojno ločene z v vzdolžni smeri zračilnega traku potekajočim vzdolžnim mostičem.
Zaradi v vzdolžni smeri zračilnega traku v bistvu togega odseka ima zračilni trak stabilnost, ki je prednostna pri montaži. Togi odsek je lahko izveden togo, denimo kot rešetka, tudi v prečni smeri.
Spodnja stran profilirane strešne kritine ima večjo razvito dolžino od dolžine kapa, enako pa ima zgornja stran profilirane strešne kritine večjo razvito dolžino od dolžine slemena strehe ali katerekoli stične linije dveh strešnih površin. V vzdolžni smeri zračilnega traku potekajoči odsek omogoča natančno in enakomerno prilagoditev zračilnega traku h konturi poljubno profiliranih strešnih kritin.
Posebno dobra prilagodljivost tudi h konturam zelo močno profiliranih strešnih kritin je dosežena s podolgovatimi luknjami ali režami, ki so v razvlačljivem odseku razporejene v bistvu v prečni smeri v zamaknjenih vrstah. Ureditev v zamaknjenih vrstah pomeni, da so v vzdolžni smeri zračilnega traku potekajoči mostiči med podolgovatimi luknjami ali režami ene vrste proti tem vzdolžnim mostičem sosedne vrste medsebojno zamaknjeni za delček dolžine podolgovatih lukenj oz. rež, prednostno za pol dolžine. Tako lahko podolgovate luknje pri prečnem raztegovanju v bistvu kot karo preoblikujemo, pri čemer se prvotna ravna prečna mostiča vsakokrat v sredini postavita pod kotom, tako da luknje preidejo v obliko, ki v bistvu spominja na karo. Razume se, da so podolgovate luknje tudi že od samega začetka lahko zasnovane kot karo z veliko dolžino in malo širino, pri čemer pri polaganju širina narašča in dolžina pojema.
Razvlačljivi odsek je lahko zasnovan tako, da neposredno meji na togi odsek, možno pa je tudi med tema odsekoma predvideti vmesni odsek, ki sestoji denimo iz za zrak prepustnega vlakninskega gradiva. To je posebno prednostno, če togi odsek sestoji iz za zrak neprepustnega materiala.
Prednostno je v togem odseku predvidena rešetka. Le-ta ima lahko naprimer okrogle luknje ali pravokotne oz. kvadratne luknje, pri čemer so predvideni v vzdolžni smeri zračilnega traku zvezno potekajoči mostiči.
Montaža zračilnega traku, predvidenega za kap strehe, je olajšana, če ima le-ta skoznje odprtine za nosilce žleba, ki so razporejeni v linijski ureditvi v območju med razvlačljivim in togim odsekom. Skoznje odprtine so lahko zasnovane kot podolgovate luknje z izmerami, ki ustrezajo presekom nosilcev žleba. S tem je dana možnost vtaknitve nosilcev žleba na domala slehernem mestu vzdolž kapa, ne da bi škodovali lastnostim zračilnega traku. Če se zgodi, da nosilec žleba zadene na mostič, lahko slednjega brez pomislekov prekinemo.
V območju kapa strehe zračilni trak, običajno obrnjen h kapu, položimo na opaž kapa, katerega zgornja stran poteka v bistvu vzporedno s površino strehe. Po namestitvi protiletve, strešne letve kot tudi v danem primeru kapne letve zračilni trak na prednjem spodnjem robu protiletve zapognemo v bistvu pravokotno vzdolž prednje strani letev k spodnji strani strešne kritine. Ko je strešna kritina položena, razvlačljivi odsek zračilnega traku, ki štrli nad letve, zapognemo v danem primeru h kapu in ga prioblikujemo k spodnji strani strešne kritine.
Prednostno je pri zračilnem traku, zasnovanem za sleme strehe ali katerokoli stično linijo dveh strešnih površin, na obeh straneh togega odseka predviden po en razvlačljiv odsek. Tovrsten zračilni trak lahko namestimo simetrično k slemenski letvi ali letvi stične linije dveh strešnih površin.
Da bi se zračilni trak zlasti na slemenu strehe ali katerikoli stični liniji dveh strešnih površin v togem odseku ne upognil preveč, je lahko v tem odseku predvidena togostna okrepitev. Ta togostna okrepitev je lahko pod zračilnim trakom ali nad njim razporejen in z njim povezan pas iz naprimer trdega PVC. Če je zaželeno zračenje v togem odseku, je pas lahko opremljen z zračilnimi odprtinami.
Kot togostna okrepitev je lahko tudi predvidena na robu togega odseka žica ali podobno. Togostna okrepitev iz v vzdolžni smeri zračilnega traku togega materiala lahko hkrati preprečuje raztezanje traku v tej smeri, tako da je možno zračilni trak, opremljen s tovrstno togostno okrepitvijo, izdelati po vsej njegovi širini iz v vzdolžni smeri razvlečenega materiala, zlasti iz t.i. ekspandirane kovine (kovinske mreže). Togo območje je v tem slučaju omejeno s togostno okrepitvijo.
Zapogibanje zračilnega traku v ravni črti je olajšano, če je v togem odseku in/ali na meji z njim predvidena vsaj ena vnaprej določena linija pregibanja.
Če naj bi šlo za uporabo zračilnega traku v območju kapa, kjer je predvidenih manj od zgoraj opisanih treh letev, tako da je rezultat krajši razmik med opažem kapa in skrajno zgornjim robom letev, lahko pod letvami položimo ustrezno širši odsek zračilnega traku. Zato je prednostno, če je na razmikih, ki ustrezajo debelini letev, predvidenih več v vzdolžni smeri medsebojno vzporedno potekajočih vnaprej danih linij prepogibanja.
Vnaprej dano linijo prepogibanja lahko tvori niz lukenj, prednostno podolgovatih lukenj, ki so prav tako lahko zasnovane kot skoznje luknje za nosilce žleba. V drugih izvedbenih primerih je lahko vnaprej dana linija prepogibanja narejena kot pasovi iz materiala zmanjšane upogibne trdnosti, kot pasovi iz materiala zmanjšane debeline ali tudi kot zgibi, denimo kot šarnirski zgibi.
Širina raztegljivega odseka je odvisna od višinske razlike obrisa, ki ga je treba izravnati. Da se izognemo prekomernemu štrlenju zračilnega traku po izumu naprimer pri uporabi pri kapu, slemenu strehe ali katerikoli stični liniji dveh strešnih površin, priporočamo, da zračilni trak v razvlačljivem odseku cikcakasto zložimo po linijah prepogibanja, potekajočih v vzdolžni smeri zračilnega traku. V dobavljenem stanju je tedaj razvlačljivi odsek kot meh harmonike večkrat zapognjen drug čez drugega in se ga da za prilagajanje k močno izrazitemu obrisu razgrniti prečno na linije prepogibanja kot tudi raztegniti v vzdolžni smeri. V odvisnosti od višinske razlike obrisa, ki ga je treba prekriti, je lahko cikcakasta zgibanka narejena iz treh ali več druga nad drugo ležečih plasti.
Vdor zelo majhnih živali ali snežink je preprečen, če je vsaj v razvlačljivem odseku oz. v razvlačljivih odsekih predvideno prekritje iz v vzdolžni in prečni smeri raztegljivega za zrak prepustnega materiala z zelo majhnimi skoznjimi odprtinami, kot je drobna pletenina ali vlaknina. Prednostno je prekritje povezano z zračilnim trakom samo na svojih v vzdolžni smeri potekajočih robovih, tako da se raztegnitev porazdeli po vsej širini prekritja. Prekritje je lahko v robnem območju speljano okoli razvlačljivega odseka in je s slednjim zlepljeno. Na ta način zavzame prekritje stalno najmanjšo ploskev med robnim območjem in togim odsekom, tako da cikcakasta zloženka zračilnega traku od zunaj ni vidna.
Deževnica skozi zračilni trak ne more vdreti, če je vsaj v razvlačljivem odseku oz. v razvlačljivih odsekih predvideno prekritje iz v vzdolžni in prečni smeri raztegljivega za vodo tesnega materiala.
Posebno enostavna možnost je v tem, da za zrak prepustni material oslojimo tako, da je on za vodo neprepusten. To lahko naredimo naprimer s slojem, v katerem so mikropore, tako daje on za vodo neprepusten, za zrak pa prepusten.
Posebno dobro zatesnitev zračilnega traku dosežemo, če je na robu zračilnega traku na strani, obrnjeni k ploščam strešne kritine, predviden pas iz v vzdolžni smeri razvlačljivega samolepilnega materiala.
Tovrsten zračilni trak lahko uporabimo tudi za prekritje odprtin ob prečnih nosilcih strešnih oken v poševnih strehah ali za priključitev delov zgradbe, štrlečih iz strešne površine, kot so dimniki ali stene.
Zračilni trak je lahko narejen iz umetne snovi ali kovine, predvsem aluminija, ali iz kombinacije umetne snovi in kovine in je oslojen bodisi enostransko ali obojestransko na vsaki strani enako ali v različnih barvah.
Razen tega, da zračilni trak po izumu vgrajujemo pri zračenem kapnem priključku, pri slemenu strehe ali katerikoli stični liniji dveh strešnih površin, predlagana izvedba omogoča nadaljnje možnosti uporabe, npr. kot kotnik pri fasadnem ometu ali kot ozračen priključek stenskih prevlek, npr. kot v okenskih špaletah, ob hišnem vznožju in pri zatrepnih prevlekah.
V priloženih listih skic sta predstavljena dva prednostna izvedbena primera izuma, ki sta spodaj pobliže obrazložena.
V skicah kaže sl. 1 odsek zračilnega traku po izumu za kap, v tlorisu, sl. 2 zračilni trak s sl. 1 v vgrajenem stanju pri kapu, v preseku, sl. 3 zračilni trak za slemensko ali katerokoli drugo stično linijo dveh strešnih površin, v preseku, in sl. 4 zračilni trak s sl. 3 v vgrajenem stanju pri slemenu, v preseku.
Na sl. 1 je predstavljen odsek kot en kos izvedenega 160 mm širokega in 1 mm debelega zračilnega traku 10 iz aluminija s 60 mm širokim razvlačljivim odsekom 12 in 100 mm širokim, v vzdolžni in prečni smeri togim odsekom 14. Razvlačljivi odsek 12 je od togega odseka 14 razmejen s prvo upogibno linijo 18. Prva upogibna linija 18 je vnaprej dana s 6 mm širokimi in 30 mm dolgimi, kot skoznje odprtine 20 za nosilce žleba služečimi podolgovatimi luknjami. V togem odseku 14 je predvidena druga upogibna linija 22 in tretja upogibna linija 24, ki potekata v vzdolžni smeri in ju tvorijo 5 mm široke in 25 mm dolge podolgovate luknje 26 oz. 28. Razvlačljivi odsek 12 ima v prečni smeri potekajoče, v vrstah razporejene 1 mm široke in 20 mm dolge podolgovate luknje 30 z 1 mm širokimi prečnimi mostiči 32 in 1,5 mm širokimi vzdolžnimi mostiči 34, pri čemer so omenjene vrste zamaknjene za polovico dolžine omenjenih lukenj. V togem odseku 14 so predvidene v vzdolžni in prečni smeri medsebojno vzporedno razporejene kvadratne luknje 36 s stranico dolžine 4 mm z v vzdolžni smeri potekajočimi 2 mm širokimi vzdolžnimi mostiči 38 rešetke in v prečni smeri potekajočimi 2 mm širokimi prečnimi mostiči 40 rešetke. Togi odsek 14 je na svojem zunanjem robu 42 omejen z neluknjanim, 6 mm širokim robnim odsekom 44 in z upogibnimi linijami 18, 22, 24 deljen na tri v vzdolžni smeri potekajoče pododseke 46, 48, 50.
Na sl. 2 je predstavljen zračilni trak 10 s sl. 1 z razvlačljivim odsekom 12 in v vzdolžni in prečni smeri togim odsekom 14 v stanju, ko je trak vgrajen v kapno konstrukcijo 52. Na kapnem koncu 54 špirovca s kapnim opažem 56 in odkapno pločevino 58 je pritrjen tretji pododsek 50 togega odseka 14 zračilnega traku 10, nad katerim so prigrajeni osnovna napeta proga 60, protiletev 62, strešna letev 64 ter kapna letev 66. Osnovna napeta proga 60, protiletev 62, strešna letev 64 in kapna letev 66 so na strani kapu prekrite s prvim pododsekom 46 in drugim pododsekom 48 togega odseka 14 zračilnega traku 10, ki sta v ta namen pri tretji upogibni liniji 24 zapognjena za 90° proti plošči 68 strešne kritine. Prva upogibna linija 18, ki jo tvorijo skoznje odprtine 20, poteka neposredno nad kapno letvijo 66 in vzdolž le-te. Skozi eno teh skoznjih odprtin 20 je vložen nosilec 70 žleba. Razvlačljivi odsek 12, ki se neposredno drži iz skoznjih odprtin 20 narejene prve upogibne linije 18, je s potekom po dolžini tesno prioblikovan k obrisu spodnje strani plošč 68 strešne kritine, ki prekrivajo kapno konstrukcijo 52.
Sl. 3 kaže 280 mm širok zračilni trak 110 za slemensko ali katerokoli drugo stično linijo dveh strešnih površin v preseku, na levi polovici sl. 3 v dobavnem stanju in na desni polovici v razgrnjenem stanju. Zračilni trak 110 je narejen iz 0,7 mm debelega razvlečenega aluminijevega traku. Z obeh strani 100 mm širokega, v vzdolžni smeri togega odseka 112 sta levo in desno razporejena v vzdolžni in prečni smeri razvlačljiva odseka 114, 116. Na robovih togega odseka sta levo in desno razporejeni v vzdolžni smeri potekajoči togostni okrepitvi 118, 120 iz trdega traku PVC. Pod togostnima okrepitvama 118, 120 sta razvlačljiva odseka 114, 116 ob po dveh v vzdolžni smeri zračilnega traku potekajočih upogibnih linijah 122, 124, 126, 128 cikckasto zložena.
Razvlačljivi odsek 114, ki je prikazan v dobavnem stanju, je vzdolž prve upogibne linije 122 na širini 35 mm zapognjen nazaj za 180° glede na vzdolžno os zračilnega traku in poteka po še eni zapognitvi za 180° po drugi upogibni liniji 124 na širini 65 mm spet proti levemu zunanjemu robu 130 zračilnega traku 110. Medtem ko na sosednih robovih plošč strešne kritine razvlačljivi odsek 114 plosko nalega, je lahko zaradi cikcakaste zložitve, kot je predstavljena na desni polovici sl. 3, desni zunanji rob 132 razvlačljivega odseka 116 za prilagoditev na vodotočni del močno profilirane plošče strešne kritine zapognjen pravokotno na ravnino zračilnega traku 110. Pri tem je material v vzdolžni smeri razpotegnjen, da se prilagodi večji dolžini konture. Med tretjo upogibno linijo 126 in četrto upogibno linijo 128 in desnim zunanjim robom 132 zavzame material, gledano v preseku, poševen položaj. Območje razvlačljivega odseka 116, ki je blizu desnemu zunanjemu robu 132, lahko prioblikujemo k plošči strešne kritine, ki jo je treba zakriti, vzporedno z njeno površino.
Zračilni trak 110, ki ga kaže sl. 3, je po vsej svoji širini opremljen s prekritjem 134 iz za vodo tesnega, impregniranega, za zrak prepustnega drobnega pletiva. To prekritje 134 je položeno okoli zunanjih robov 130, 132 in v robnih območjih zlepljeno z razvlačljivima odsekoma 114, 116. Prekritje 134 zaradi svoje elastičnosti stalno zavzema najmanjšo ploskev med togim odsekom 112 in zunanjima robovoma 130, 132. Zato zračilni trak, položen na slemenu ali na katerikoli drugi stični liniji dveh strešnih površin, daje v pogledu od zunaj stalno gladek izgled.
Na sl. 4 je zračilni trak 110 s sl. 3 predstavljen v vgrajenem stanju v preseku na slemenu strehe. Togo območje leži na slemenski letvi 136 in ga prekriva slemenjak 138. Slemenska letev 136 je s pomočjo svojega držala 140 pritrjena na dveh špirovcih 142, 144, ki vodita h kapoma na vsakokratni strani strehe. Špirovca 142, 144 nosita strešne letve 146, 148, na katere so položene profilirane plošče 150, 152 strešne kritine. Presek po sl. 4 je vzet po vodotočnem delu plošč 150, 152. Razvlačljiva odseka 114, 116 zračilnega traku 110 sta prioblikovana h konturi površine plošč 150,
152 strešne kritine. Togostni okrepitvi 118, 120 preprečujeta upogib togega odseka 112 v območju vodotočnih delov plošč strešne kritine.
Claims (14)
- Patentni zahtevki1. Zračilni trak (10; 110) za zračenje kapa strehe, slemena strehe ali katerekoli stične linije dveh strešnih površin, z vsaj enim odsekom (12; 114; 116), ki ga je moč prioblikovati k obrisu profiliranih plošč strešne kritine in ki je razvlačljiv v vzdolžni smeri zračilnega traku (10; 110), in odsekom (14; 112), kije vzporeden s predhodno omenjenim odsekom in je v vzdolžni smeri zračilnega traku (10; 110) v bistvu tog, značilen po tem, da je razvlačljivi odsek (12; 114; 116) opremljen z v prečni smeri zračilnega traku (10; 110) potekajočimi, v medsebojno zamaknjenih vrstah razporejenimi podolgovatimi luknjami in/ali režami (30) in so podolgovate luknje in/ali reže (30) ene vrste vsakokrat medsebojno ločene z v vzdolžni smeri zračilnega traku (10; 110) potekajočim vsaj enim vzdolžnim mostičem (34).
- 2. Zračilni trak po zahtevku 1, značilen po tem, daje v togem odseku (14; 112) predvidena rešetka.
- 3. Zračilni trak po zahtevku 1 ali 2, značilen po tem, da je on kot zračilni trak (10) zasnovan za kap strehe in ima skoznje odprtine (20) za nosilce (70) žleba, ki so razporejene v linijski ureditvi v območju med razvlačljivim odsekom (12) in togim odsekom (14).
- 4. Zračilni trak po enem od zahtevkov 1 ali 2, značilen po tem, da je on kot zračilni trak (110) zasnovan za sleme strehe ali katerokoli stično linijo dveh strešnih površin in ima z obeh strani togega odseka (112) po en razvlačljiv odsek (114,116).
- 5. Zračilni trak po enem od zahtevkov 1 do 4, značilen po tem, da je v togem odseku (112) predvidena vsaj ena togostna okrepitev (118,120).
- 6. Zračilni trak po enem od zahtevkov 1 do 5, značilen po tem, da je v togem odseku (14; 112) ali na meji z njim predvidena vsaj ena vnaprej dana upogibna linija (18, 20, 22, 24; 122,124,126,128),
- 7. Zračilni trak po zahtevku 6, značilen po tem, da eno vnaprej dano upogibno linijo (18, 22, 24) tvori niz lukenj z v vzdolžni smeri zračilnega traku (10) razporejenimi podolgovatimi luknjami (26, 28).
- 8. Zračilni trak po zahtevku 6, značilen po tem, da je v območju vnaprej dane upogibne linije predviden material zmanjšane upogibne trdnosti.
- 9. Zračilni trak po zahtevku 6, značilen po tem, da je v območju vnaprej dane upogibne linije predviden material zmanjšane debeline.
- 10. Zračilni trak po zahtevku 6, značilen po tem, da je v območju vnaprej dane upogibne linije predviden zgib.
- 11. Zračilni trak po enem od zahtevkov 1 do 10, značilen po tem, da je on v razvlačljivem odseku (114, 116) s pomočjo upogibnih linij (122, 124, 126, 128), potekajočih v vzdolžni smeri zračilnega traku (110), cikcakasto zložen.
- 12. Zračilni trak po enem od zahtevkov 1 do 11, značilen po tem, da je vsaj v razvlačljivem odseku (12) oz. v razvlačljivih odsekih (114, 116) predvideno prekritje (134) iz v vdolžni in prečni smeri razvlačljivega, za zrak prepustnega materiala z zelo majhnimi skoznjimi odprtinami, kot je drobno pletivo ali vlaknina.
- 13. Zračilni trak po enem od zahtevkov 1 do 12, značilen po tem, da je vsaj v razvlačljivem odseku (12) oz. v razvlačljivih odsekih (114, 116) predvideno prekritje (134) iz v vzdolžni in prečni smeri raztegljivega, za vodo tesnega gradiva.
- 14. Zračilni trak po enem od zahtevkov 1 do 13, značilen po tem, da je pri robu zračilnega traku (10; 110) na strani, obrnjeni k ploščam (68; 150,152) strešne kritine, predviden pas iz v vzdolžni smeri razvlačljivega samolepilnega materiala.
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE4404150A DE4404150C1 (de) | 1994-02-10 | 1994-02-10 | Lüftungsband |
| PCT/DE1995/000153 WO1995021975A1 (de) | 1994-02-10 | 1995-02-07 | Lüftungsband |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| SI9520002A true SI9520002A (en) | 1996-02-29 |
Family
ID=6509900
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| SI9520002A SI9520002A (en) | 1994-02-10 | 1995-02-07 | Ventilation strip |
Country Status (18)
| Country | Link |
|---|---|
| EP (1) | EP0693152B1 (sl) |
| AT (1) | ATE162580T1 (sl) |
| CZ (1) | CZ285387B6 (sl) |
| DE (2) | DE4404150C1 (sl) |
| DK (1) | DK0693152T3 (sl) |
| EE (1) | EE03182B1 (sl) |
| FI (1) | FI954798A7 (sl) |
| HU (1) | HU213795B (sl) |
| LT (1) | LT4090B (sl) |
| LV (1) | LV11353B (sl) |
| NO (1) | NO305612B1 (sl) |
| PL (1) | PL187159B1 (sl) |
| RO (1) | RO114822B1 (sl) |
| RU (1) | RU2107788C1 (sl) |
| SI (1) | SI9520002A (sl) |
| SK (1) | SK282547B6 (sl) |
| UA (1) | UA41923C2 (sl) |
| WO (1) | WO1995021975A1 (sl) |
Families Citing this family (15)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE29714694U1 (de) | 1997-08-16 | 1998-12-10 | Kloeber Johannes | Firstabdichtungsstreifen |
| DE50011165D1 (de) * | 2000-05-04 | 2005-10-20 | Roehr & Stolberg Gmbh | Dichtungsband für eine First- oder Gratabdeckung |
| DE10240681A1 (de) | 2002-09-04 | 2004-03-25 | Lafarge Roofing Components Gmbh & Co. Kg | First- oder Gratband |
| EP1549884A4 (en) * | 2002-10-02 | 2009-07-29 | Martin J Rotter | CONTOURED VENTILATION SYSTEM FOR BRICK ROOF |
| DE202008013677U1 (de) | 2008-10-15 | 2009-02-19 | Röttger, Wilhelm, Dipl.-Ing. | Plastisch verformbare Materialbahn |
| DE102008051728B4 (de) | 2008-10-15 | 2011-02-17 | Röttger, Wilhelm, Dipl.-Ing. | Plastisch verformbare Materialbahn |
| DE102010000335B4 (de) | 2010-02-08 | 2021-04-15 | Bmi Steildach Gmbh | First-, Gratabeck- oder Anschlussstreifen mit innenseitig einer Belüftungszone angeordneter Barriere |
| US8806823B2 (en) * | 2010-02-26 | 2014-08-19 | Marco Industries, Inc. | Closure strip |
| DE102010037887A1 (de) | 2010-09-30 | 2012-04-05 | Monier Roofing Components Gmbh | Traufband |
| US10207132B2 (en) | 2013-08-15 | 2019-02-19 | Flannery, Inc. | Self-closing vent |
| DE102018111745A1 (de) * | 2018-05-16 | 2019-11-21 | Bosig Baukunststoffe Gmbh | Lüftungsband für den First oder Grat eines Daches |
| US11739532B1 (en) | 2019-06-21 | 2023-08-29 | Marco Industries Inc. | Off-ridge roof ventilation device |
| RU205934U1 (ru) * | 2020-12-18 | 2021-08-12 | Общество с ограниченной ответственностью «Технопласт» | Монтажная плита-подкладка |
| CH718723B1 (de) * | 2021-06-11 | 2024-07-15 | Htr Protect Gmbh | Schutzvorrichtung für eine Gebäudehülle |
| US12474071B2 (en) | 2022-02-01 | 2025-11-18 | Marco Industries Inc. | Roof ventilation for a tile roof |
Family Cites Families (10)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| NL7903802A (nl) * | 1979-05-15 | 1980-11-18 | Bart Drost | Inrichting voor het beschermen van dakconstructies en dergelijke tegen het binnendringen van vogels, muizen, enz. |
| GB2119918B (en) * | 1982-04-13 | 1985-11-13 | Glidevale Building Prod | Roof space ventilator |
| DE8305481U1 (de) * | 1983-02-26 | 1990-01-04 | Braas & Co GmbH, 6370 Oberursel | First- oder Gratabdeckung für mit Dacheindeckungsplatten eingedeckte Dächer |
| DE3431207A1 (de) * | 1983-08-30 | 1985-03-07 | Marley Tile AG, Zürich | Traufenbelueftung |
| DE8816544U1 (de) * | 1988-05-10 | 1989-11-30 | Braas & Co GmbH, 6370 Oberursel | Dichtungsstreifen für eine First- oder Gratabdeckung |
| DE3828297C2 (de) * | 1988-06-14 | 1994-01-20 | Alfons Knoche | Abdeckungselement für Kehlrinnen |
| DE4001766C2 (de) * | 1990-01-23 | 1993-10-28 | Kloeber Gmbh & Co Kg | First- oder Gratbelüftungselement für Pfannendächer |
| US5094041A (en) * | 1990-02-13 | 1992-03-10 | Liberty Diversified Industries | Ridge cap types roof ventilator |
| DE4006864C1 (en) * | 1990-03-05 | 1991-10-24 | Braas Gmbh, 6370 Oberursel, De | Ventilating profile for roof caves - has air ports along profile body with flexible projections along top surface |
| NL194130C (nl) * | 1993-01-27 | 2001-07-03 | Redland Dakprod Bv | Kunststof afsluitorgaan voor de langsrand van een dakafdekking. Kunststof afsluitorgaan voor de benedenlangsrand van de afdekking van een schuin dak. |
-
1994
- 1994-02-10 DE DE4404150A patent/DE4404150C1/de not_active Expired - Fee Related
-
1995
- 1995-02-07 WO PCT/DE1995/000153 patent/WO1995021975A1/de not_active Ceased
- 1995-02-07 UA UA95104432A patent/UA41923C2/uk unknown
- 1995-02-07 CZ CZ952635A patent/CZ285387B6/cs unknown
- 1995-02-07 HU HU9502948A patent/HU213795B/hu unknown
- 1995-02-07 AT AT95909621T patent/ATE162580T1/de active
- 1995-02-07 DK DK95909621T patent/DK0693152T3/da active
- 1995-02-07 RU RU95116692A patent/RU2107788C1/ru not_active IP Right Cessation
- 1995-02-07 EE EE9500060A patent/EE03182B1/xx unknown
- 1995-02-07 DE DE59501316T patent/DE59501316D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1995-02-07 RO RO95-01754A patent/RO114822B1/ro unknown
- 1995-02-07 SI SI9520002A patent/SI9520002A/sl unknown
- 1995-02-07 EP EP95909621A patent/EP0693152B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1995-02-07 PL PL95311307A patent/PL187159B1/pl not_active IP Right Cessation
- 1995-02-07 SK SK1262-95A patent/SK282547B6/sk not_active IP Right Cessation
- 1995-10-09 NO NO954016A patent/NO305612B1/no unknown
- 1995-10-09 FI FI954798A patent/FI954798A7/fi unknown
- 1995-10-09 LV LVP-95-304A patent/LV11353B/lv unknown
- 1995-10-09 LT LT95-103A patent/LT4090B/lt not_active IP Right Cessation
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| LT95103A (en) | 1996-10-25 |
| LT4090B (en) | 1996-12-27 |
| PL187159B1 (pl) | 2004-05-31 |
| FI954798A0 (fi) | 1995-10-09 |
| NO305612B1 (no) | 1999-06-28 |
| EE03182B1 (et) | 1999-04-15 |
| SK126295A3 (en) | 1996-02-07 |
| PL311307A1 (en) | 1996-02-05 |
| WO1995021975A1 (de) | 1995-08-17 |
| HUT72560A (en) | 1996-05-28 |
| HU213795B (en) | 1997-10-28 |
| CZ263595A3 (en) | 1996-04-17 |
| RU2107788C1 (ru) | 1998-03-27 |
| LV11353B (en) | 1996-10-20 |
| DE59501316D1 (de) | 1998-02-26 |
| EP0693152B1 (de) | 1998-01-21 |
| NO954016L (no) | 1995-12-06 |
| NO954016D0 (no) | 1995-10-09 |
| RO114822B1 (ro) | 1999-07-30 |
| DE4404150C1 (de) | 1995-05-24 |
| UA41923C2 (uk) | 2001-10-15 |
| DK0693152T3 (da) | 1998-09-21 |
| LV11353A (lv) | 1996-06-20 |
| CZ285387B6 (cs) | 1999-07-14 |
| HU9502948D0 (en) | 1995-12-28 |
| ATE162580T1 (de) | 1998-02-15 |
| FI954798A7 (fi) | 1995-10-09 |
| EP0693152A1 (de) | 1996-01-24 |
| SK282547B6 (sk) | 2002-10-08 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| SI9520002A (en) | Ventilation strip | |
| US3242622A (en) | One piece flashing strip and ground | |
| EP2466032B1 (en) | An insulating member comprising two elements of different material and a method for insulating a window in an inclined roof structure with this insulating member | |
| US4332117A (en) | Verge and soaker systems | |
| JPH01318646A (ja) | 屋根の棟を仕上げるために使用される封止ストリップ | |
| SK47596A3 (en) | Roof ventilation device | |
| GB2124266A (en) | Ventilating roofs | |
| US3303773A (en) | Roof ridge ventilator | |
| EP0084909B1 (en) | Means for the protection of the lower edge of an inclined roof covered by scaly elements, like roof tiles | |
| HU204913B (en) | Lower shell plating from heat-insulating roofing support plates | |
| GB2127060A (en) | Improvements in roof ventilation | |
| CA2445799A1 (en) | Cladding apparatus and methods | |
| EP0389058A1 (en) | Flashing for closing openings present between a straight and a profiled portion of a roof | |
| CZ2000364A3 (cs) | Těsnicí rohož a způsob její výroby | |
| GB2152967A (en) | Roof dry verge structures | |
| GB2408755A (en) | A ventilation strip for a hip, ridge or valley of a roof | |
| GB2271585A (en) | Roof ventilation member and a method of ventilation of roofs | |
| PL197299B1 (pl) | Element przewietrzający kalenicy albo naroża dachu | |
| GB2334980A (en) | Roof valley strip | |
| JPH0217065Y2 (sl) | ||
| GB2204339A (en) | A ventilator for a roof structure and method of ventilating a roof structure | |
| AU710861B2 (en) | A roof gutter | |
| AU700723B2 (en) | A roof gutter | |
| CA1049735A (en) | Metal roof shingle | |
| ITPD990224A1 (it) | Pannello modulare particolarmente per la composizione di coperturedi edifici |