RU2794772C1 - Drying and humidifying system in the conditions of the north-eastern part of the republic of belarus - Google Patents
Drying and humidifying system in the conditions of the north-eastern part of the republic of belarus Download PDFInfo
- Publication number
- RU2794772C1 RU2794772C1 RU2022124779A RU2022124779A RU2794772C1 RU 2794772 C1 RU2794772 C1 RU 2794772C1 RU 2022124779 A RU2022124779 A RU 2022124779A RU 2022124779 A RU2022124779 A RU 2022124779A RU 2794772 C1 RU2794772 C1 RU 2794772C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- drainage
- pond
- screen
- water
- irrigation
- Prior art date
Links
Images
Abstract
Description
Изобретение относится к сельскому хозяйству и может найти применение при орошении поливных площадей за счет накопления местного стока и отводимых с помощью дренажа с орошаемых территорий. Накопленная вода может использоваться для орошения в засушливый период, а также для других хозяйственных целей.The invention relates to agriculture and can be used in the irrigation of irrigated areas due to the accumulation of local runoff and drainage from irrigated areas. The accumulated water can be used for irrigation during the dry season, as well as for other economic purposes.
Осушение и увлажнение тяжелых минеральных почв в Беларуси связано с подстилаемых подпертыми горизонтами грунтовых подземных вод при различных уклонах почв, при этом зона характеризуется большой изрезанностью рельефа, что приводит к неравномерному распределению влаги. Эффективность орошения земель в этом случае зависит не только от параметров регулирующей сети, но, главным образом от организации поверхностного стока.Drainage and moistening of heavy mineral soils in Belarus is associated with groundwater underlain by supported horizons at various soil slopes, while the zone is characterized by a large indentation of the relief, which leads to an uneven distribution of moisture. The efficiency of land irrigation in this case depends not only on the parameters of the regulatory network, but mainly on the organization of surface runoff.
Природно-климатические условия дерново-подзолистых почв Беларуси - это учет их и направления хозяйства повысить экологический способ повышения продуктивности и качества выращивания урожая на данных землях, где отмечается, наряду со сложным рельефом местности, также отмечается избыточным количеством влаги и смыва при внесении минеральных и органических удобрений.The natural and climatic conditions of the soddy-podzolic soils of Belarus are taking them into account and the direction of the economy to increase the ecological way to increase the productivity and quality of growing crops on these lands, where, along with the difficult terrain, there is also an excess amount of moisture and flushing when mineral and organic fertilizers.
Кроме того, следует отметить такой отрицательный эффект может, происходит и при поливе дождеванием, когда в пониженных местах на водосборной площади происходит подъем грунтовых вод, что ведет к увеличению затрат на эксплуатацию, а также к снижению урожайности сельскохозяйственных культур.In addition, it should be noted that such a negative effect can also occur during sprinkling irrigation, when groundwater rises in low places on the catchment area, which leads to an increase in operating costs, as well as a decrease in crop yields.
Дождевание на таких пастбищах - наиболее перспективный способ увлажнения сельскохозяйственных культур на осушаемых землях.Sprinkling on such pastures is the most promising way to moisten agricultural crops on drained lands.
Интенсивность дождя в виде капель колеблется в пределах 0,5-5 мм, диаметр капель не более 1-2 мм, а также зависит от типа почв. При дождевании почва увлажняется на небольшую глубину, что позволяет растениям лучше использовать питательные вещества и вносимые различные удобрения в почву. При этом на таких системах с целью экономии труб и удешевления строительства необходимо применять полустационарные закрытые увлажнительные системы, состоящие из разряженной сети закрытых напорных трубопроводов и комплектов разборных переносных трубопроводов или гибких водоводов.The intensity of rain in the form of drops varies between 0.5-5 mm, the diameter of the drops is not more than 1-2 mm, and also depends on the type of soil. When sprinkled, the soil is moistened to a shallow depth, which allows plants to better use the nutrients and various fertilizers applied to the soil. At the same time, in order to save pipes and reduce the cost of construction, it is necessary to use semi-stationary closed humidification systems on such systems, consisting of a discharged network of closed pressure pipelines and sets of collapsible portable pipelines or flexible conduits.
Дренаж на орошаемых землях должен обеспечивать отвод избытка солей из корнеобитаемого слоя почвы, а также поддерживать уровень подземных вод, исключающий возможность вторичного засоления и заболачивания земель. Поэтому часто воду отводят в пруды-накопители и на ее место, затем поступает пресная оросительная вода.Drainage on irrigated lands should ensure the removal of excess salts from the root layer of the soil, as well as maintain the level of groundwater, excluding the possibility of secondary salinization and waterlogging of the lands. Therefore, water is often diverted to storage ponds and in its place, then fresh irrigation water enters.
Почвы неоднородны по грануметрическому составу. Среди них в Могилевской области Беларуси на долю супесчаных и песчаных приходится более половины пашни - 53,98%, глинистых и суглинистых - 37,3%, торфяных - 0,004%. Поэтому заметно, что почвы не достаточно плодородные и требуют повышенного внимания при введении их в сельскохозяйственный оборот.Soils are heterogeneous in granulometric composition. Among them, in the Mogilev region of Belarus, more than half of arable land - 53.98%, clay and loam - 37.3%, peat - 0.004% - account for sandy and sandy. Therefore, it is noticeable that the soils are not fertile enough and require increased attention when introducing them into agricultural circulation.
При решении вопросов, связанных с сохранением плодородия почв и охранной окружающей среды, большое значение имеет создание и поддержание их оптимального агрофизического состояния с использованием агрохимических способов мелиорации почв на осушаемых землях.When solving issues related to the preservation of soil fertility and environmental protection, the creation and maintenance of their optimal agrophysical condition using agrochemical methods of soil reclamation on drained lands is of great importance.
Осушительно-увлажнительные системы позволяют наиболее полно управлять водно-воздушным, тепловым и пищевым режимами мелиорируемых земель в соответствии с потребностями сельскохозяйственных культур. Особенно эффективны осушительно-увлажнительные системы под культурные пастбища (урожайность повышается в 1,5-2 раза).Drainage and humidification systems allow the most complete control of the water-air, thermal and food regimes of reclaimed lands in accordance with the needs of crops. Drainage and moisturizing systems for cultivated pastures are especially effective (the yield increases by 1.5-2 times).
Плодородие почвы, система удобрений оказывают влияние на урожайность культур.Soil fertility, fertilizer system affect crop yields.
Значительный вред экологической обстановки наносят содержание в дренажной сточной воде содержание остаточных удобрений, поэтому целенаправленная подача дренажных вод в пруды-накопители могут быть предназначены для определенной степени очистки (отстоя), а также минимизации испарения воды из прудов-накопителей, подверженным враждебным окружающим условиям.Significant damage to the environment is caused by the content of residual fertilizers in drainage wastewater, so the targeted supply of drainage water to storage ponds can be designed for a certain degree of treatment (sludge), as well as minimizing water evaporation from storage ponds exposed to hostile environmental conditions.
Необходимость в консервации воды, наряду с требованием по охране окружающей среды, становится со временем, все более очевидна. Это вызывает интерес к способам минимизации на испарение из открытых водохранилищ.The need for water conservation, along with the requirement for environmental protection, is becoming more and more obvious over time. This raises interest in ways to minimize evaporation from open reservoirs.
Многочисленные предложения, которые рассмотрены нами ниже для минимизации испарения были сделаны при патентном поиске решения данной задачи с разной степенью успеха и связанными с этими требованиями. Несмотря на это, площади поверхности прудов (водохранилищ) при использовании подвержены экстремальным погодным условиям, и в частности ветрам, попадания мусора и пыли, а значит необходимо повысить надежность работы экрана над поверхностью пруда (водохранилища) путем смыва дождем мусора и пыли с формы поверхности за счет наклона воздухонаполняемого экрана, создаваемого креплением его на опорных площадках в целом и всего устройства на берегу пруда.Numerous proposals, which we consider below for minimizing evaporation, have been made in patent searches for a solution to this problem, with varying degrees of success and related requirements. Despite this, the surface areas of ponds (reservoirs) during use are subject to extreme weather conditions, and in particular winds, debris and dust, which means that it is necessary to increase the reliability of the screen over the surface of the pond (reservoir) by washing debris and dust from the surface shape with rain. due to the inclination of the air-filled screen, created by mounting it on the supporting platforms in general and the entire device on the bank of the pond.
Известен пруд-накопитель дренажного стока, расположенный в наиболее пониженной части осушаемой территории. Собранная вода используется для орошения капельным способом с забором из пруда насосом (Б.С. Маслов, B.C. Станкевич, В.Я. Черненок. Оросительно-осушительные системы. М. «Колос», 1981. С. 98, 129-130).Known storage pond drainage flow, located in the lowest part of the drained area. The collected water is used for drip irrigation with pumping from the pond (B.S. Maslov, V.S. Stankevich, V.Ya. Chernenok. Irrigation and drainage systems. M. "Kolos", 1981. S. 98, 129-130).
Недостатком этого пруда являются значительные потери воды на испарение, а также размножение в воде микроводорослей засоряющих насосное и оросительное оборудование.The disadvantage of this pond is a significant loss of water for evaporation, as well as the reproduction of microalgae in the water that clog pumping and irrigation equipment.
Известно устройство для накопления естественного тепла акваторией водоема, включающее лучепоглощающее покрытие в виде зачерненного пленочного полотнища с водопропускными окнами, прикрепленного к воздухозаполняемым плавучим емкостям, при этом воздухозаполненные плавучие емкости выполнены в виде пластмассовых труб с заглушенными торцами, а зачерненное пленочное полотнище прикреплено к нижним образующим последним, при этом устройство снабжено сплошным светопозрачным полотнищем, уложенным верхним образующим трубу, а водовыпускные окна размещены вдоль боковых сторон каждой трубы в шахматном порядке (Авторское свидетельство SU №1783103, Е04Н 4/06 от 23.12.1992).A device is known for accumulating natural heat by the water area of a reservoir, including a ray-absorbing coating in the form of a blackened film panel with culvert windows attached to air-filled floating tanks, while the air-filled floating tanks are made in the form of plastic pipes with plugged ends, and the blackened film panel is attached to the lower generatrix of the latter. , while the device is equipped with a continuous translucent panel laid on the top forming a pipe, and the outlet windows are placed along the sides of each pipe in a checkerboard pattern (Author's certificate SU No. 1783103,
Недостатком этого устройства является размещения экрана параллельно поверхности воды в пруду. Это приводит к скоплению на его поверхности в период между дождями различного мусора, переносимого ветром, в том числе земляной пыли, листьев, веточек и травы. Весь этот мусор скапливается сверху, кальматируется и давит на полотнище сверху, выдавливая воду из полости, при этом происходит изменения формы в сторону вогнутости вниз. Кроме того, вода с плавающими частицами удобрений и др. веществами через окна заполняет полость между полотнищами, что снижает надежность работы устройства.The disadvantage of this device is the placement of the screen parallel to the surface of the water in the pond. This causes various wind-blown debris to accumulate on its surface between rains, including ground dust, leaves, twigs and grass. All this debris accumulates from above, calmatizes and puts pressure on the cloth from above, squeezing water out of the cavity, while the shape changes in the direction of concavity down. In addition, water with floating particles of fertilizers and other substances through the windows fills the cavity between the panels, which reduces the reliability of the device.
Известна осушительно-увлажнительная система, включающая систему дрен сопряженных с дренажным коллектором, связанным с прудом-накопителем дренажного стока и оросительную сеть. При эксплуатации этой системы в период весеннего паводка производится накопление в пруду воды, поступающей из дрен в коллектор. В засушливый период вегетации воду из пруда подают через оросительную сеть на поле (Авторское свидетельство SU №1631121, Е02В 11/00 от 28.02.1991).Known drainage-humidification system, including a system of drains associated with a drainage collector associated with a pond-accumulator of drainage runoff and an irrigation network. During the operation of this system during the spring flood, water is accumulated in the pond from the drains to the collector. During the dry season, water from the pond is supplied through the irrigation network to the field (Author's certificate SU No. 1631121, E02B 11/00 dated 02/28/1991).
Недостатками этой системы являются высокие оросительные нормы и низкий коэффициент использования накопленной воды из-за необходимости расходовании ее не только на орошение, но и на испарение с поверхности пруда и поддержание мертвого запаса воды, а также значительная площадь занимаемая прудом.The disadvantages of this system are high irrigation rates and low utilization of accumulated water due to the need to spend it not only for irrigation, but also for evaporation from the surface of the pond and maintaining dead water, as well as a significant area occupied by the pond.
Известны также, например, плавающие модули покрытия водной поверхности: SU №№943138, 975507, 1070078; RU №№2372459, 2652334.Also known, for example, floating modules cover the water surface: SU No. 943138, 975507, 1070078; RU No. 2372459, 2652334.
Однако известные устройства сложны, обусловленные многочисленными элементами не практичными в изготовлении, что не достаточно подходит для массового производства и делает их менее приспособленными в производстве.However, the known devices are complex due to the numerous elements that are not practical to manufacture, which is not suitable for mass production and makes them less suitable for production.
Известна осушительно-оросительная система, включающая систему капельного орошения, подключенную к насосу установленному на берегу пруда-накопителя дренажного стока, который сопряжен с дренажным коллектором и снабжен защитным экраном, выполненным из полос мембранной пленки, смонтированным на тросах, закрепленных на поплавках и соединенных между собой быстроразъемными соединениями, а также скрепленных байонентными соединениями, имеющими сквозное отверстие. При этом концы тросов присоединены к лебедкам, установленным на берегах пруда (Патент RU №2663596, Е02В 11/00 от 20.06.2018).A drainage and irrigation system is known, including a drip irrigation system connected to a pump installed on the shore of a drainage pond, which is associated with a drainage collector and is equipped with a protective screen made of membrane film strips mounted on cables attached to floats and interconnected quick couplings, as well as fastened with bayonet joints having a through hole. At the same time, the ends of the cables are connected to winches installed on the banks of the pond (Patent RU No. 2663596, Е02В 11/00 dated 06/20/2018).
Недостатком конструкции этого пруда-накопителя дренажного стока является размещение экрана параллельно поверхности воды в пруду. Это приводит к скоплению на его поверхности в период между дождями различного мусора, переносимого ветром, в том числе земляной пыли, листьев, веточек и травы. При выпадении дождя весь этот сор смывается дождевой водой к быстроразъемным соединениям, забивая их пылеватыми частицами, а более крупный мусор перекрывает отверстия в байонентных соединениях, препятствуя стоку воды в пруд. Поэтому часть воды накапливается на поверхности экрана, и он оседает вниз, а после прекращения дождя испаряется. При этом на поверхности экрана образуется тонкий слой ила, который закупоривает поры верхнего слоя мембранной пленки, делая ее непроницаемой для воздуха, что ухудшает воздухообмен пруда. Накопление воды и мусора на поверхности экрана увеличивает нагрузку на быстросъемные соединения и снижает надежность их работы.The disadvantage of the design of this storage pond drainage runoff is the placement of the screen parallel to the surface of the water in the pond. This causes various wind-blown debris to accumulate on its surface between rains, including ground dust, leaves, twigs and grass. When it rains, all this debris is washed away by rainwater to the quick couplings, clogging them with dusty particles, and larger debris blocks the holes in the bayonet couplings, preventing water from flowing into the pond. Therefore, part of the water accumulates on the surface of the screen, and it settles down, and after the rain stops, it evaporates. At the same time, a thin layer of silt forms on the surface of the screen, which clogs the pores of the upper layer of the membrane film, making it impermeable to air, which impairs the air exchange of the pond. The accumulation of water and debris on the surface of the screen increases the load on the quick connections and reduces their reliability.
Задачей изобретения является расширения функциональных возможностей использования плавающих экранов покрытия пруда-накопителя, полости которых между собой соединенных полотен наполняют сжатым воздухом, а по мере необходимости меняют и форму верхней части покрытия полотнища, с выпуклостью формы вверх.The objective of the invention is to expand the functionality of using floating screens of the storage pond cover, the cavities of which are filled with compressed air, and, as necessary, the shape of the upper part of the cover of the panel is changed, with the convexity of the form upwards.
Техническим результатом изобретения является повышения надежности покрытия экрана пруда-накопителя дренажного стока и ускоренного смыва дождем мусора и пыли с его поверхности за счет также одновременно наклона экрана в сторону закрепленного сетчатого контейнера, к берегу.The technical result of the invention is to increase the reliability of the cover of the screen of the storage pond of drainage runoff and the accelerated flushing of debris and dust from its surface by rain by also simultaneously tilting the screen towards the fixed mesh container, towards the shore.
Технический результат достигается тем, что осушительно-увлажнительная система в условиях северо-восточной части республики Беларусь, содержащая пруд-накопитель дренажного стока, сопряженный с дренажным коллектором и снабженный защитным экраном, который смонтирован на тросах, закрепленных на поплавках и присоединенных к лебедкам, установленным на противоположных берегах пруда, насосную станцию, подключенную через фильтр тонкой очистки воды к сети водораспределительных трубопроводов, согласно изобретения, защитный экран, установленный на поплавках и перекрывающий пруд-накопитель дренажных вод, выполнен двухслойным и состоит из нижнего слоя полотна материала, выполненного из геомембраны гидроизоляционной полимерной рулонной, толщиной не менее 1 мм, сверху покрытого вторым слоем материала из геотекстиля, выполненного из пропиленового волокна, края двух полотнищ запаяны с торцов и соединены между собой посредством фиксации тонкой полоской в виде обрешетки пластмассовой с помощью крепежа, нижний слой полотна экрана присоединен к тросам, концы которых выведены к лебедкам, установленных на берегах, и намотаны на барабанах, при этом защитный экран разделен на две равные части в продольном направлении по длине пруда, соединенные между собой сетчатым контейнером, закрепленным на тросах и состоящим из жесткой рамы, на которой смонтирована емкость из сетки с размерами ячеек 1,0-1,5 мм для сбора атмосферных осадков, концы тросиков выведены к дополнительным лебедкам на берегах у коротких сторон пруда с накопительным желобом, наклон полотен экрана выполнен в сторону сетчатого контейнера, при этом защитный экран, выполненный из двух разных полотен, дополнительно разделяют по всей его плоскости перекрытия на замкнутые пакеты модулей, склеенных внутри между собой и/или плотно, прошивают швами в поперечном направлении в средней части покрытия для образования заполнения их сжатым воздухом от компрессора, кроме того, по линии перекрытия и параллельно склеиванию и/или швов, каждый пакет модуля внутри между двумя слоями полотен закрепляют с использованием полиэтиленовых перфорированных напорных трубок диаметром 10-12 мм, концы которых заглушены и образуют тем самым воздушные трубки, создающие воздушные струи, которые формируют между полотнищами, при этом создают внутреннее давление, причем перфорированные напорные трубки снабжены задвижками и связаны с раздающей подводящей воздушной трубой, уложенной по краям берега с каждой из сторон пруда-накопителя в продольном направлении по длине пруда-накопителя и связанной с индивидуальным компрессором с каждой из сторон берега пруда-накопителя, используя при этом подачу сжатого воздуха от последнего, кроме того, накопленная дренажная вода из пруда-накопителя с помощью закрытого распределительного трубопровода подается на орошение насосами для дождевальной техники с последующим поливом дренажной водой с помощью дождевальной техники, при этом полив поля, на котором внесены минеральные или органические удобрения обеспечивают чистой водой и проводят до 70-80% от наименьшей влагоемкости, не разрушая структуры почвы, обеспечивая впитывание дренажных вод, с формированием травостоя, естественно растущего на данном поле в соответствии с нормой высева и формирования сенокосно-пастбищного травостоя.The technical result is achieved by the fact that the drainage and humidification system in the conditions of the north-eastern part of the Republic of Belarus, containing a pond-accumulator of drainage flow, coupled with a drainage collector and equipped with a protective screen, which is mounted on cables attached to floats and attached to winches mounted on opposite banks of the pond, a pumping station connected through a fine water filter to a network of water distribution pipelines, according to the invention, a protective screen mounted on floats and blocking the drainage water storage pond is made of two layers and consists of the lower layer of a web of material made of a waterproofing polymer geomembrane rolled, at least 1 mm thick, covered with a second layer of geotextile material made of propylene fiber on top, the edges of the two panels are sealed at the ends and interconnected by fixing with a thin strip in the form of a plastic crate using fasteners, the lower layer of the screen web is attached to the cables , the ends of which are brought out to the winches installed on the banks and wound on drums, while the protective screen is divided into two equal parts in the longitudinal direction along the length of the pond, interconnected by a mesh container fixed on cables and consisting of a rigid frame on which is mounted a mesh container with a mesh size of 1.0-1.5 mm for collecting atmospheric precipitation, the ends of the cables are led to additional winches on the banks near the short sides of the pond with a storage chute, the screen cloths are tilted towards the mesh container, while the protective screen is made from two different canvases, additionally divided along its entire plane of overlap into closed packages of modules glued together internally and / or tightly, stitched with seams in the transverse direction in the middle part of the coating to form filling them with compressed air from the compressor, in addition, along the overlap line and parallel to gluing and/or seams, each module package inside between two layers of sheets is fixed using polyethylene perforated pressure tubes with a diameter of 10-12 mm, the ends of which are plugged and thereby form air tubes that create air jets that form between the panels, while create internal pressure, and the perforated pressure tubes are equipped with valves and connected to a distributing supply air pipe laid along the edges of the shore on each side of the storage pond in the longitudinal direction along the length of the storage pond and connected to an individual compressor on each side of the shore of the storage pond , while using the supply of compressed air from the latter, in addition, the accumulated drainage water from the storage pond is fed through a closed distribution pipeline for irrigation by pumps for sprinkling equipment, followed by irrigation with drainage water using sprinkling equipment, while irrigating the field on which mineral or organic fertilizers provide clean water and conduct up to 70-80% of the lowest moisture capacity, without destroying the soil structure, ensuring the absorption of drainage water, with the formation of a grass stand that naturally grows in this field in accordance with the seeding rate and the formation of hay-pasture grass stand.
Кроме того, на раме с контейнером может быть установлена щетка, снабженная тросиками, концы, которых выведены к дополнительным лебедкам, установленных на берегах у коротких сторон пруда, где выполнены наклонные желоба.In addition, a brush equipped with cables can be installed on the frame with the container, the ends of which are led to additional winches installed on the banks near the short sides of the pond, where inclined gutters are made.
Кроме того, защитный экран, заполненный воздухом в сторону выпуклой формы поверхности геотекстильного полотна, направлен с положительным уклоном по направлению слива контейнера, закрепленного на тросах, берега.In addition, the protective screen, filled with air towards the convex shape of the surface of the geotextile fabric, is directed with a positive slope in the direction of draining the container, fixed on the cables, to the shore.
Кроме того, двухслойный экран из двух полотнищ материала разной структуры по составу своему полотна противофильтрационного покрытия, нижний который является основанием для укладки на него второго противофильтрационного экрана, имеет дополнительно плавучесть, при этом заполняемый воздух пакета модуля, обеспечивает уменьшения статического давления на площадки закрепленных поплавков на разной высоте над поверхностью воды, без нарушения работы экранов.In addition, a two-layer screen made of two sheets of material of different structure in terms of the composition of its sheet of impervious coating, the lower one which is the basis for laying the second impervious screen on it, has additional buoyancy, while the filled air of the module package ensures a reduction in static pressure on the platforms of fixed floats on different heights above the water surface, without disturbing the operation of the screens.
Кроме того, стенки полиэтиленовых перфорированных трубок сверху и снизу закреплены жестко скреплением к обоим полотнам изнутри, а их боковые стенки с отверстиями связаны с выпуском воздуха в полости пакета модуля.In addition, the walls of the polyethylene perforated tubes are rigidly fastened from the top and bottom to both sheets from the inside, and their side walls with holes are connected to the air outlet in the cavity of the module package.
Кроме того, каждая перфорированная воздушная трубка снабжена задвижкой с возможностью регулирования подачи сжатого воздуха, которые соединены с раздельной подводящей воздушной трубой с компрессором.In addition, each perforated air tube is equipped with a valve with the possibility of regulating the supply of compressed air, which are connected to a separate inlet air pipe with a compressor.
Кроме того, используют автоматическую систему работы компрессора.In addition, an automatic compressor operation system is used.
Новый технический результат от применения изобретения состоит в том, что оно позволяет повысить надежность работы экрана путем его применения из двух соединенных полотнищ разного материала, один из которых нижний является полотном из геомембраны гидроизоляционной полимерной рулонной высокой или низкой плотности, толщиной не менее 1,0 мм, а второй экран верхний является водонепроницаемым геотекстильным прочным материалом, путем создания, между ними создавая полости, заполняемые сжатым воздухом от компрессора, возможностью регулирования давления воздуха внутри пакета модуля по всему периметру пруда-накопителя. При этом наклон полотен выполнен в сторону закрепления сетчатого контейнера на тросах с лебедками, к берегу.A new technical result from the application of the invention is that it allows to increase the reliability of the screen by using it from two connected panels of different materials, one of which is the lower one is a sheet of waterproofing polymeric rolled geomembrane of high or low density, with a thickness of at least 1.0 mm , and the second upper screen is a waterproof geotextile durable material, by creating, between them, creating cavities filled with compressed air from the compressor, with the ability to regulate the air pressure inside the module package around the entire perimeter of the storage pond. At the same time, the inclination of the canvases is made in the direction of fixing the mesh container on cables with winches, towards the shore.
Воздухонаполняемые полиэтиленовые трубки заполняют в замкнутых полостях пакетов модулей непосредственно сжатым воздухом до заданной формы выпуклости верхней части полотнища из геотекстильного материала, что позволяет быстрому смыву дождевыми осадками различного мусора и пыли по уклону в сторону закрепленного в средней части пруда сетчатого контейнера с возможности механически извлекать этот мусор из контейнера, например, с помощью тросиков для передвижения металлической щетки (не показано для упрощения) в одну или в другую сторону, тросик, который наматывают на лебедки. Илистая фракция, смытая с поверхности верхнего экрана, накапливается на дне пруда и удаляется осенью, при очередной его чистке. Таким образом, очистку контейнера можно производит по мере необходимости, и исключить слеживание мусора на дне контейнера.Air-filled polyethylene tubes are filled in the closed cavities of the module packages directly with compressed air to a given shape of the convexity of the upper part of the geotextile material, which allows the rapid flushing of various debris and dust by rainfall along the slope towards the mesh container fixed in the middle part of the pond with the possibility of mechanically extracting this debris from the container, for example, using cables to move a metal brush (not shown for simplicity) in one direction or the other, a cable that is wound on winches. The silty fraction, washed off the surface of the upper screen, accumulates at the bottom of the pond and is removed in the fall, during its next cleaning. Thus, the container can be cleaned as needed, and garbage caking at the bottom of the container can be eliminated.
Проведенный заявителем анализ уровня техники, включающий поиск по патентным и научно-техническим источникам информации и выявление информации источников содержащих сведения об аналогах заявленного изобретения, позволил установить, что заявителем не обнаружен, характеризующийся признаками, идентичными всем существенным признакам заявленного изобретения.The analysis of the level of technology carried out by the applicant, including the search for patent and scientific and technical sources of information and the identification of information from sources containing information about analogues of the claimed invention, made it possible to establish that the applicant has not found, characterized by features identical to all essential features of the claimed invention.
Следовательно, заявленное изобретение соответствует требованию «новизна» по действующему законодательству.Therefore, the claimed invention meets the requirement of "novelty" under the current legislation.
Для проверки соответствия заявленного изобретения требованию «изобретательского уровня», заявитель провел дополнительный поиск известных решений с целью выявления признаков, совпадающих с отличительными от ближайшего аналога признаками, заявленного изобретения, результаты которого показывают, что заявленное изобретение не следуют для специалиста явным образом из известного уровня техники и технологий, поскольку, из уровня техники и технологий, определенных заявителем, не выявлено влияние предусматриваемых существенными признаками заявляемого изобретения преобразований на достижение технического результата.To verify the compliance of the claimed invention with the requirement of "inventive step", the applicant conducted an additional search for known solutions in order to identify features that match the distinguishing features of the claimed invention from the closest analogue, the results of which show that the claimed invention does not follow for a specialist explicitly from the prior art and technologies, since, from the state of the art and technologies defined by the applicant, the influence of the transformations envisaged by the essential features of the claimed invention on the achievement of the technical result has not been revealed.
Следовательно, заявленное изобретение соответствует требованию «изобретательский уровень» по действующему законодательству.Therefore, the claimed invention meets the requirement of "inventive step" under the current legislation.
Сущность изобретения поясняется чертежом, где на фиг. 1 изображена осушительно-увлажнительная система; на фиг. 2 изображен пруд-накопитель дренажного стока, вид сверху; на фиг. 3 поперечный разрез пруда-накопителя дренажного стока по оси А-А; на фиг. 4 поперечный разрез рамы с контейнером в увеличенном масштабе; на фиг. 5 показан фрагмент продольного разреза соединения двух полотнищ с воздушными перфорированными трубками и швами соединения; на фиг. 6 изображен регулятор уровня грунтовых вод, поперечный разрез.The essence of the invention is illustrated by the drawing, where in Fig. 1 shows a dehumidifying and humidifying system; in fig. 2 shows a drainage pond, top view; in fig. 3 is a cross section of the drainage storage pond along the A-A axis; in fig. 4 cross section of the frame with the container on an enlarged scale; in fig. 5 shows a fragment of a longitudinal section of the connection of two panels with air perforated tubes and seams of the connection; in fig. 6 shows the groundwater level regulator, cross section.
Осушительно-увлажнительная система в условиях северо-восточной части Беларусь расположена на участке 1 и состоит из закрытых дрен 2, регуляторов уровня грунтовых вод 3, подключенных с помощью выпускных патрубков 4 с коллекторами 5, 6 и 7, которые имеют уклон, и сопряжены с собирателем 8, соединенного посредством труб 9 и 10 с задвижками 11 и 12. Трубы 9 и 10 с задвижками 11 и 12 соединяют с замкнутым открытым коллектором 13 сбора дренажных вод с передвижной насосной станцией 14, расположенной на берегу коллектора 13.The drainage and humidification system in the conditions of the north-eastern part of Belarus is located on site 1 and consists of
Для подачи дренажной воды в пруд-накопитель 15 дренажной воды насосную передвижную станцию 14 присоединяют к напорному трубопроводу 16. Дно пруда выполняют с уклоном к сбросному трубопроводу 17. Пруд-накопитель 15 дренажных вод также включает отводящую трубу 18 с задвижкой 19, фильтр 20 и насосную станцию 21, которую располагают у подошвы (основания) пруда-накопителя 15, подключают к напорному трубопроводу 22 с оросительной сетью с регулирующими сооружениями, например, к дождевальным машинам (не показано).To supply drainage water to the drainage
На поверхности пруда-накопителя 15 размещен двухслойный защитный экран, состоящий нижний из протифильтрационного экрана 23 высокой (HDPE) или, низкой (LDPE) плотности Solmax толщиной не менее 1 мм, которые выпускаются в соответствии с требованиями ГОСТ Р 56586-2015 Теомемембрана гидроизоляционная полимерная рулонная. Технические условия». При этом дополнительно сверху закрепляют второй слой экрана 24 из геотекстильного водонепроницаемого материала, выполненного из пропиленового волокна, края обоих полотен запаивают с торцов и соединяют между собой дополнительно посредством тонкой полоской (не показано) в виде пластмассовой обрешетки с помощью крепежа.On the surface of the
Нижний экран 23 и верхний экран 24 состоящие из отдельных полос, края которых с торцов соединены обрешеткой (не показано), нижняя сторона закреплена на опорных площадках 25, а другая соединена с соседней полосой с помощью быстроразъемного соединения 26 (например, «липучки» или спайки) и скреплена байонентными соединениями 27. Концы тросов 28 закреплены на лебедках 29. Нижний экран, соединенный к тросам 28, соединяют к опорным площадкам 25. При этом высота установки площадки расположена выше закрепленных поплавков 30 с уклоном к берегу на 0,6-0,7 см, при этом увеличивается по отношению к следующему поплавку 30. Защитные экраны 23 и 24 представляют собой, как один цельный экран, состоящий из двух разных полотнищ материала. Экраны 23 и 24 склеивают внутри или прошивают между собой швами 31 в поперечном сечении, образуя тем самым отдельные замкнутые пакеты модуля, внутренние полости которых заполняют сжатым воздухом. Полости пакетов модуля внутри закрепляют полиэтиленовые перфорированные напорные трубки 32 малого диаметра 10-12 мм с отверстиями в боковых стенках концы, которых заглушены. Заполняемые трубки 32 соединяют с подводящей воздушной трубой 33, связанной с уложенной по краям пруда 15 в продольном направлении, которые связаны с компрессором 34, работающего в автоматическом режиме.The
Экраны 23 и 24, соединенные между собой в один общий скрепленный экран, связаны концами тросов 28 и закреплены на лебедках 29. К средней части тросов 28 прикреплена рама 35, несущая контейнер 36 с уклоном в сторону берега и последний выполнен из сетки с ячейками 1,0-1,5 мм. В средней части вертикальных стенок 37, в створе котлована пруда 15 выведен концевой участок подземного дренажного подающего трубопровода 16 с насосной станцией 14. Отбор воды из пруда производят через трубопровод 18 с задвижкой 19, фильтра 20, насосную станцию 21, которую располагают у подошвы (основания) пруда-накопителя 15, подсоединяют к напорному трубопроводу 22 с оросительной сетью с регулирующими сооружениями. Установка насосной станции 21 предусматривает в колодце место для монтажа насосного оборудования, работающего в автоматическом режиме.The
С помощью накладок 38 соединенные между собой нижний экран 23 и верхний экран 24 крепят к раме 35. На верхней поверхности накладок 38 устанавливают зажимы 39 тросов 28Using the
Регулятор уровня грунтовых вод 3, включает в себя колодец 40, соединенного с входной дреной 2 с патрубком 41, в который вставлен дополнительный впускной патрубок 42, имеющий возможность перемещаться в вертикальном направлении. Запорный орган состоит из корпуса 43, включающего надмембранную полость в виде рабочей камеры 44, гибкую мембрану 45. На мембране 45 установлен рассекатель потока 46 с дросселирующей трубкой 47. Жесткий центр мембраны с установленной в нем дросселирующей трубкой 47 образует с впускным дополнительным патрубком 42 регулирующий орган. Рабочая камера 44 в своей боковой части имеет Г-образную водосливную трубку 46, через которую вода из рабочей камеры 44 может сливаться в колодец 40.The
Выходной конец Г-образной водосливной трубки 46 снабжен запорным клапаном, выполненным в виде конуса 47 с малым поплавком 48, размещенным, соответственно, в нижней его части. Малый поплавок 48 с конусом 47 закреплен на двуплечем рычаге, включающем рычаги 49 и 50, последний жестко соединен одним концом со вторым двуплечим рычагом, состоящим из штока 51 с большим поплавком 52, фиксируемым на штоке 51 в различных положениях фиксатором 53 с рычагом 54 с находящимся на одном из концов его с прижимным диском 55, выполненным в виде клапана для выпускного патрубка 4. Шток 51 перемещается вверх - вниз по направляющим 56 и 57. Малый поплавок 48 с конусом 47, соединенный с рычагами 49 и 50, перемещаются за счет кинематической связи, соединенных со штоком 51 с большим поплавком 52 и рычагом 54, на котором закреплен прижимной диск 55. На корпусе 43 укреплен винт 58 с гайкой 59, размещенные сверху над плитой-перекрытия 60. Винтовая пара 58 и 59 служит задающим механизмом высоты расположения регулирующего органа над впускным патрубком 42.The outlet end of the L-shaped
С целью уменьшения на поплавковое устройство с большим поплавком 52 система сконструирована таким образом, чтобы от веса штока 51, рычага 54, диска 55 и рычагов 49 и 50, конуса 47 (клапана) уравновешивалось подъемной силой малого поплавка 48, когда общая подъемная сила обоих поплавков становится равной или больше давления водяного столба на конус 47 и прижимного диска 55.In order to reduce the float device with a
Пример конкретного выполнения.An example of a specific implementation.
В качестве объекта исследования принят учебно-опытный оросительный комплекс (УООК) «Тушково-1», расположенный у поселка Чарны Горецкого района Могилевской области Республика Беларусь.The study object was the Tushkovo-1 training and experimental irrigation complex (UOOK), located near the village of Charny, Goretsky district, Mogilev region, Republic of Belarus.
Рельеф территории сильно изрезан и представляет собой чередование холмистых возвышенностей и высоких равнин, сложенных мореными глинами, лессовидными суглинками и лессами. Основным типом являются дерново-подзолистые, суглинистые почвы. Уклон в средней части склона на местности имеет i=0,002. На данном опытном поле водоисточником является пруд-накопитель дренажных вод с площадью зеркала 12,2 га и полезным объемом 153 тыс.м3, оснащенный стационарной насосной станции с общим расходом 0,136 м3/с и распределительных трубопроводов с дождевальной техникой. В целом почвы опытного участка предназначены для выращивания и возделывания многолетних трав, в том числе сенокосно-пастбищной травосмеси.The relief of the territory is strongly indented and is an alternation of hilly uplands and high plains, composed of moraine clays, loess-like loams and loesses. The main type are soddy-podzolic, loamy soils. The slope in the middle part of the slope on the ground has i=0.002. In this experimental field, the water source is a drainage water storage pond with a mirror area of 12.2 ha and a useful volume of 153 thousand m 3 , equipped with a stationary pumping station with a total flow rate of 0.136 m 3 /s and distribution pipelines with sprinkler equipment. In general, the soils of the experimental plot are intended for growing and cultivating perennial grasses, including hay-pasture grass mixtures.
Смесь травостоя дает наибольший урожай лучшего качества, если компоненты смесей подобраны по видовому и сортовому составу с учетом критерий их совместимости. Поэтому почвенно-климатические и гидрологические условия необходимо учитывать. Кроме того, необходимо учитывать гидрологические показатели: глубину залегания грунтовых вод на конкретном поле, продолжительность сточных вод, влажность почвы, соответствующую 100% ППВ, и влажность разрыва капилляров. При этом следует принимать во внимание рельеф местности, крутизну и направленность уклона поля.The mixture of herbage gives the highest yield of the best quality if the components of the mixtures are selected according to the species and varietal composition, taking into account the criterion of their compatibility. Therefore, soil-climatic and hydrological conditions must be taken into account. In addition, it is necessary to take into account hydrological indicators: the depth of groundwater in a particular field, the duration of wastewater, soil moisture corresponding to 100% PWL, and capillary rupture moisture. In this case, the terrain, the steepness and the direction of the slope of the field should be taken into account.
С учетом содержания элементов минерального питания в почвах опытного участка (мг/кг) и в зависимости от уровня планируемой урожайности определяют расчетом дозы минеральных удобрений под сенокосно-пастбищную травосмесь.Taking into account the content of mineral nutrition elements in the soils of the experimental plot (mg/kg) and depending on the level of the planned yield, it is determined by calculating the dose of mineral fertilizers for hay-pasture grass mixture.
Орошение (увлажнение) осуществляется дождеванием, включающем в себя барабанно-шланговую дождевальную установку, оснащенную вращающимся барабаном со встроенными гидравлическими опорами, двухколесную ходовую часть. Шланговый дождеватель оборудован дальнеструйным аппаратом. Орошение дождеванием осуществляют при достижении влажности в корнеобитаемом слое почвы уровня нижних порогов оптимального увлажнения с заданной расчетной оросительной нормой от 300 до 900 м3/га, с достижением влажности 70-80% от НВ для сенокосно-пастбищной травосмеси.Irrigation (humidification) is carried out by sprinkling, which includes a drum-hose sprinkling installation equipped with a rotating drum with built-in hydraulic supports, a two-wheeled chassis. The hose sprinkler is equipped with a long-range blaster. Irrigation by sprinkling is carried out when the moisture in the root layer of the soil reaches the level of the lower thresholds of optimal moisture with a given calculated irrigation rate from 300 to 900 m 3 /ha, with the achievement of a moisture content of 70-80% of HB for hay-pasture grass mixture.
В качестве второго примера для орошения (увлажнения) дождеванием приведена барабанно-шланговая дождевальная установка австрийского производства типа Bauer "Rainstar Т-61" с насадками диаметром 16 и 30 мм с интенсивностью дождя 0,25 и 0,35 мм/мин соответственно.As a second example for irrigation (moistening) by sprinkling, an Austrian-made drum-hose sprinkling plant of the Austrian type Bauer "Rainstar T-61" with nozzles with a diameter of 16 and 30 mm with a rain rate of 0.25 and 0.35 mm/min, respectively, is given.
В таблице 1 приведены результаты определения объема поверхностного стока.Table 1 shows the results of determining the volume of surface runoff.
Примечание: НСР0,5%=2,7; средняя ошибка опыта 1,3.Note: NSR 0.5% = 2.7; average error of experience 1.3.
Анализ таблицы 1 показал, что при поливной норме 20 мм с увеличением интенсивности исскуственного дождя от 0,25 до 0,35 мм/мин объем поверхностного стока увеличивается от 6 до 8 мм, а средняя глубина промачивания снизилась от 26 до 24 см соответственно, что имело место в верхней части склона. При поливной норме 30 мм с увеличением интенсивности дождя от 0,25 до 0,35 мм/мин объем стока увеличился от 8 до 10 мм, при этом средняя глубина смачивания почвы уменьшилась от 31 до 30 см, что имело место у основания склона. Это отражает связь поливных норм и объемы поверхностного стока.Analysis of Table 1 showed that at an irrigation rate of 20 mm, with an increase in artificial rain intensity from 0.25 to 0.35 mm/min, the volume of surface runoff increases from 6 to 8 mm, and the average wetting depth decreased from 26 to 24 cm, respectively, which took place at the top of the slope. With an irrigation rate of 30 mm, with an increase in rain intensity from 0.25 to 0.35 mm/min, the runoff volume increased from 8 to 10 mm, while the average depth of soil wetting decreased from 31 to 30 cm, which occurred at the base of the slope. This reflects the relationship between irrigation rates and surface runoff volumes.
Отсюда следует, что формирование поверхностного стока имеет взаимосвязь плотности сложения почвы с впитывающей способностью. При непрерывном дождевании сенокосно-пастбищной травосмеси на сенокосно-пастбищной травосмеси на дерново-подзолистых суглинистых почвах эрозионно-допустимые нормы для 70 и 80% от НВ равны 17,8 и 15,6 мм соответственно, а время полива до появления поверхностного стока - 68 и 60 мин соответственно. Таким образом, эксперименты подтвердили, что при реализации прерывистого дождевания, т.е. при делении поливной нормы по тактам установлено, что при поливных нормах 20 и 30 мм, сток отсутствует. Площадь орошения на одной стоянке от 50 до 200 м2. Высота размещения дождевального аппарата равна в 1 метр над поверхностью земли, радиус полива аппарата составляет в диапазоне от 3,5 до 8,0 м. В целом дождевание является перспективным для сенокосно-пастбищных угодий.It follows that the formation of surface runoff has a relationship between the density of the soil composition and the absorbing capacity. With continuous sprinkling of hay-pasture grass mixture on hay-pasture grass mixture on soddy-podzolic loamy soils, the erosion-permissible norms for 70 and 80% of HB are 17.8 and 15.6 mm, respectively, and the irrigation time before the appearance of surface runoff is 68 and 60 min respectively. Thus, the experiments confirmed that with the implementation of intermittent sprinkling, i.e. when dividing the irrigation rate by cycles, it was found that with irrigation rates of 20 and 30 mm, there is no runoff. Irrigation area at one parking lot is from 50 to 200 m 2 . The height of the sprinkling apparatus is 1 meter above the ground, the irrigation radius of the apparatus is in the range from 3.5 to 8.0 m. In general, sprinkling is promising for hay and pasture lands.
Дренаж рассматриваемой почвы 8 условиях применения осушения зависит от коэффициента фильтрации м/сут. Расстояние между закрытыми собирателями в зависимости от состава почвы составляет 6-12 м. При таких расстояниях закрытые собиратели экономически оправданы при возделывании культур в условиях высокой агрокультур. Следует отметить, что сокращение потребности в материалах может осуществляться путем уменьшения глубины дрен до 0,7-0,9 м и увеличения междренного расстояния для тяжелых суглинков, а также и ширина траншеи (щели). При этом применен закрытый дренаж из пластмассовых труб с хорошо фильтрующим материалом (щебень и др. материалы). Глубину собирателей трубопроводов со смотровыми колодцами - не меньше 0,8 м. Расстояние между дренами уточняют расчетами по формулам теории фильтрации и проверяют по данным опытов, проведенных данной организацией на экспериментальных дренажных системах. Фильтрационные расчеты направлены на определение расхода дрен и, следовательно, коллекторов, времени понижения уровней грунтовых вод (УГВ) на заданную глубину и расстояния между дренами. Это делается на стадии проекта конкретно к данному участку осушительного поля. При неглубоком залегании водоупора (В/Т≥3) расстояние между дренами (В, м) определяют по формуле С.Ф. Аверьянова: где K - приведенный коэффициент фильтрации в осушаемом грунте в слое i+Т (i - глубина заложения дрен, м); Н - мощность слоя, в котором изменяется уровень грунтовых вод, м; b - среднесуточный за расчетный период приток воды к дренам; м/сут; Т - глубина от дрены до водоупора, м; α - коэффициент дрен, который зависит от расчетного диаметра дрены в сравнении с наружным диаметром трубы с учетом фильтрирующей обсыпки, м.The drainage of the considered soil under the conditions of application of drainage depends on the filtration coefficient m/day. The distance between closed collectors, depending on the composition of the soil, is 6-12 m. At such distances, closed collectors are economically justified when cultivating crops in high agricultural conditions. It should be noted that the reduction in the need for materials can be carried out by reducing the depth of drains to 0.7-0.9 m and increasing the distance between drains for heavy loams, as well as the width of the trench (slit). At the same time, closed drainage from plastic pipes with good filtering material (crushed stone and other materials) was used. The depth of the collectors of pipelines with manholes is not less than 0.8 m. The distance between the drains is specified by calculations using the formulas of the filtration theory and is checked according to the data of experiments conducted by this organization on experimental drainage systems. Filtration calculations are aimed at determining the flow rate of drains and, consequently, collectors, the time for lowering groundwater levels (GWL) to a given depth, and the distance between drains. This is done at the design stage specifically for this section of the drainage field. With a shallow aquiclude (W / T ≥ 3), the distance between drains (W, m) is determined by the formula of S.F. Averyanov: where K is the reduced filtration coefficient in the drained soil in the i + T layer (i is the depth of the drains, m); H is the thickness of the layer in which the groundwater level changes, m; b - average daily water inflow to drains for the calculation period; m/day; T - depth from the drain to the aquiclude, m; α - drain coefficient, which depends on the calculated drain diameter in comparison with the outer diameter of the pipe, taking into account the filter cake, m.
Для глубокого залегания водоупора (В/Т<3) используют формулу А.Н. Костякова.For deep occurrence of aquiclude (W/T<3) use the formula A.N. Kostyakov.
Следует отметить, что продуктивность пастбищ повышает внесение минеральных удобрений до 240 кг/га азота, 30-45 кг/га фосфора и 30 кг/га калия. При этом дренаж на орошаемых землях обеспечивает отвод избытка солей из корнеобитаемого слоя почвы, а также поддерживает уровень подземных вод, исключающий возможность вторичного засоления и заболачивания земель. Дренаж отводит в пруд-накопитель минерализованную воду из грунта, и на ее место поступает оросительная вода из накопительного пруда после отстаивания, происходит выпадение взвешенных частиц на дно пруда-накопителя.It should be noted that the productivity of pastures increases the application of mineral fertilizers to 240 kg/ha of nitrogen, 30-45 kg/ha of phosphorus and 30 kg/ha of potassium. At the same time, drainage on irrigated lands ensures the removal of excess salts from the root-inhabited soil layer, and also maintains the level of groundwater, which excludes the possibility of secondary salinization and waterlogging of lands. The drainage diverts mineralized water from the soil into the storage pond, and irrigation water from the storage pond enters its place after settling, and suspended particles fall to the bottom of the storage pond.
Работа предложенной осушительно-увлажнительной системы в условиях северовосточной части Беларусь выполняется в следующей последовательности.The operation of the proposed drainage and humidification system in the conditions of the northeastern part of Belarus is carried out in the following sequence.
Первоначально используют поля орошения на осушительно-увлажнительной системе с напорным трубопроводом с регулирующей задвижкой. Для этого на осушаемом участке 1 при строительстве осушительной системы укладывают закрытые дрены 2, сопрягая их с регулятором уровня грунтовых вод 3, последние связаны с выпускным патрубком 4 с коллекторами 5, 6 и 7 (они могут быть закрытыми или открытыми), объединяемыми коллектором 6, соединенным посредством труб 9 и 10 с задвижками 11 и 12. Для удобства эксплуатации трубы 9 и 10 соединяют с замкнутым открытым коллектором 13 сбора дренажных вод (или подземных вод). На берегу открытого коллектора 13 устанавливают передвижную насосную станцию 14 (СНП), заборную трубу с защитной сеткой опускают в открытый коллектор 13 до уровня мертвого объема. Напорную линию трубопровода 16 насосной станции 14 подключают к пруду - накопителя 15 и выводят далее вертикально вверх выше максимального горизонта воды в пруду -накопителя 15. Напорную линию отводящего трубопровода 18 с задвижкой 19, фильтра 20 подключают насосную станцию 21 к напорному трубопроводу 22 с оросительной сетью с регулирующими сооружениями, например, к дождевальным машинам (не показано). Для отведения излишков воды установлен сбросной трубопровод 17.Initially, irrigation fields are used on a drainage and humidification system with a pressure pipeline with a control valve. To do this, closed
Перед заполнением пруда-накопителя 15 дренажной водой в его средней части размещают раму 35 с закрепленным на ней, с помощью направляющих накладок 38, сетчатым контейнером 36 с уклоном в сторону берега. После установки рамы с контейнером монтируют систему тросов 28, размещая их среднюю часть на раме контейнера 36. Концы тросов закрепляют к лебедкам 29. Затем к тросам 28 прикрепляют поплавки 30, выполненные из пенопласта. Установку поплавков начинают от рамы 35. Опорную площадку 25 устанавливают на уровне верха рамы, трос 28 прикрепляют к ней скобой (например, 10 м) и ввинчивают в этот поплавок площадки 25 на высоту превышающую высоту установки предыдущей площадки на 5 см. высота установки увеличивается на 0,5 см на каждый метр расстояния между поплавками. Трос 26 также крепят к этой площадке скобой. Последовательно через каждые 10-11 м устанавливают следующие поплавки, увеличивая высоту дополнительно площадки 25 над поверхностью поплавка на 5 см. После завершения монтажа тросов к ним прикрепляют оба соединенных концами между собой полотнища 23 и 24.Before filling the
В качестве нижнего противофильтрационного экрана 21 высокой (HDPE) или низкой (LDPE) плотность Solmax толщиной не менее 1 мм, которые выпускаются в соответствии с требованиями ГОСТ Р 56586-2015 «Геомембрана гидроизоляционная полимерная рулонная. Технические условия».As a lower
В качестве верхнего протифильтрационного экрана 24 применяют полотно из геотекстильного водонепроницаемого материала, во избежание проникновения сверху атмосферных осадков, носящих, как правило, ливневый характер, при этом в мае часто случается засушливый период, так называемая «майская засуха». В это время при отсутствии травяного покрова ветер переносит значительное количество пыли и сора. Эти пыль и сор оседают на поверхности экрана 24 из геотекстильного материала.As the
Для предотвращения образования избыточного давления сверху ливневых вод, исключения отложение илистых частиц на поверхности экрана 24, смыв мусора смывают за счет выпуклой формы, которая образуется при заполнении внутренней полости между слоями полотен 23 и 24 в виде образованных и разделенных между собой пакетов модулей. Для этого нижняя полимерная геомембрана для настила, выполняющая роль противофильтрационной функции экрана 23, поставляемая в рулонах шириной 6, 8 м, раскатывается на отдельные полотнища необходимой длины. Отдельные полотнища укладываются с перехлестом 10-15 см и, как вариант, легко свариваются между собой в сплошное нижнее покрытие (вместо «липучки»). Сварка осуществляется при помощи сварного оборудования контактным или эксрузионным способом.To prevent the formation of excess pressure from above storm water, to exclude the deposition of silt particles on the surface of the
Формирование воздушного давления между двумя полотнищами с пакетами модулей, позволяет создавать за счет регулирующих задвижек (фиг. 2) на перфорированных напорных трубках 32 необходимое внутреннее воздушное давление, способное поднять верхнее полотнище из пакетов модулей и поддерживать в них давление по всей площади полотнищ, снося тем самым мусор и пыль дождем, т.е. изменяя интенсивность ската их.The formation of air pressure between the two sheets with module packages makes it possible to create, by means of control valves (Fig. 2) on
При контактном способе сварка осуществляется при помощи нагревательного элемента, установленного на самоходном автоматическом сварочном аппарате. Нагревательный элемент (клин) нагревает полотнища в месте их контакта выше точки плавления полимера. Прижимные ролики создают требуемое сварочное давление. В результате происходит процесс диффузии молекул полимера в зоне контакта и формируется сварной шов.In the contact method, welding is carried out using a heating element installed on a self-propelled automatic welding machine. The heating element (wedge) heats the panels at the point of their contact above the melting point of the polymer. The pressure rollers generate the required welding pressure. As a result, the process of diffusion of polymer molecules in the contact zone occurs and a weld is formed.
Пример. Следует также отметить, что крепление основы верхнего экран 22, состоящего из геотекстильного полотна является новым перспективным, и он используется во многих отраслях сельского хозяйства и т.д. Он имеет небольшой вес - можно разрезать обычными ножницами, позволяет выдерживать эксплуатационные нагрузки: тонкий материал плотностью - 100 г/м3, более толстый материал - 600 г/м3.Example. It should also be noted that the attachment of the core of the
Долговечность геотекстиля - устойчив к воздействию кислот, щелочей и других агрессивных веществ, содержащихся в воде и мусора. Синтетические волокна не подвержены гниению, им не страшна влага, ни мороз, ни жара, ни солнечные лучи.Durability of geotextile - resistant to acids, alkalis and other aggressive substances contained in water and debris. Synthetic fibers are not subject to decay, they are not afraid of moisture, frost, heat or sunlight.
Геотекстиль экологичен, не выделяет вредных веществ в процессе эксплуатации безопасно для окружающей среды. Срок использования не менее 30 лет. Необходимо отметить крепление и укладка геотекстиля, проста, не требует специальных навыков в производстве ГТС, он более прочен для возможного порыва в сравнении с обычной пленкой, т.е. обладает высокой прочности; на него легко наносить и клеящее вещество для приклеивания к другому - к нижнему предложенному экрану 23. Кроме того, края при соединении геотекстильного материала 24 (водонепроницаемое полотно) нижнего водонепроницаемого полотна 23 (геомембрана гидроизоляционная полимерная рулонная) служат в качестве гидроизоляции, и фиксируют крепежом в виде пластмассовой пластины тонкими полосками. Сварка слоев полотен также авторами описана подробно. Все это в целом удешевляет строительство и эксплуатацию пруда-накопителя в целом.Geotextiles are environmentally friendly, do not emit harmful substances during operation and are safe for the environment. The term of use is at least 30 years. It should be noted that the fastening and laying of geotextiles is simple, does not require special skills in the production of GTS, it is more durable for a possible rush in comparison with conventional film, i.e. has high strength; it is easy to apply and adhesive for gluing to another - to the lower proposed
При экструзионной сварке происходит подача под давлением расплавленного полимера в зону соединения полотнищ при помощи ручного сварочного аппарата «экструдера». Свариваемые поверхности переходят в вязкотекучее состояние, сварка происходит за счет давления расплава.During extrusion welding, the molten polymer is supplied under pressure to the zone of connection of the panels using a manual welding machine "extruder". The surfaces to be welded pass into a viscous state, welding occurs due to the pressure of the melt.
Далее сверху укладывают дополнительно второй экран 24 из геотекстильного водонепроницаемого материала, выполненного из пропиленового полотна. При этом образуют внутри полости из пакетов модуля, которые склеены по краям всего периметра двух экранов 23 и 24 между собой и, одновременно пакеты модулей разделяют на участки за счет склеивания внутри полотен или плотно их прошивают швами 31 в поперечном направлении, создавая общий единый экран в целом. Кроме того, в полостях каждого пакета модуля создают одновременно давление сжатого воздуха за счет устройства и крепления в них легких полиэтиленовых перфорированных трубок 32 с отверстиями в боковых стенках диаметром трубок 10-12 мм, которые заглушены с концов, а также каждая трубка 32 снабжена регулирующей задвижкой, способное менять давление внутри полотнищ в целом, а это также дает и возможность, дополнительное всплытию (поддержания) экрана 23, облегчая эксплуатацию самих поплавков 30.Next, an additional
В надувной экран через отверстия полиэтиленовых трубок 32 производят нагнетание рабочего расхода сжатого воздуха через перфорированные трубки 32 в замкнутые пакеты модуля до обеспечения в них заданного избыточного воздушного давления за счет регулированием посредством перекрытия вентилей (фиг. 2), соединенных с раздельной подводящей воздушной трубой 33 с компрессором, и уложенной по края пруда 15. Следует также отметить, что по показателям манометров (не показано) определяют, в каком положении обеспечивается выпуклость верхнего экрана 24 из геотекстильного полотна, а значит, можно периодически закачивать и регулировать регулирующей задвижкой подачу сжатого воздуха, или на оборот, сброс давления в атмосферу посредством открытия вентилей (не показано) в конце раздающей подводящей воздушной трубы, при этом компрессор отключают. Таким образом, надуваясь и расширяясь, они заполняют всю полость между двумя экранами 23 и 24, а значит, также можно производить регулировку наклона выпуклости стенок пакетов модуля.In the inflatable screen through the openings of
Наличие регулирующих задвижек, размещенных в начале перфорированных воздушных полиэтиленовых трубках 32, позволяет при их закрытии образовывать пакеты модулей, имеющих автономное питание от разделяющей подводящей воздушной трубы 33, связанной с компрессором 34, что позволит осуществить регулирование давление сжатого воздуха между двумя полотнищами 23 и 24 посредством созданных пакетов модулей, т.е. закрывая задвижки, регулируя величину давления воздуха в них, открывая или закрывая задвижки (фиг. 2), добиваясь различной величины воздушного давления для впкуска воздушных струй через отверстия перфорации полиэтиленовых трубок 32, в соответствии с поставленной задачей, добиться заданного давления воздуха в пакетах модулей. Между двумя полотнищами 23 и 24.The presence of control valves located at the beginning of the perforated
Надувной экран, состоящий из двух полотен материала 23 и 24 с образованием внутри из многочисленных пакетов модулей, связанных с источником сжатого воздуха в виде компрессора 34, наполняют рабочим сжатым воздухом, тем самым обеспечивают их выпуклую форму вверх экрана 24 из геотекстильного прочного материала под давлением. При этом, создавая выпуклость и уклон формы в сторону шва 31. При выпадении атмосферных осадков происходит вибрация верхнего полотнища 23, что позволяет в зависимости от интенсивности давления сверху осадков стекание воды с мусором по образующимся впадинам в виде швов в сторону контейнера 36 и наклона его крепления к берегу наиболее эффективным способом, даже при минимальном стоке воды. Экран 24 наклонен в целом в сторону контейнера 36, что обеспечивает возможность смыва сора с поверхности экрана 24 при любом уровне воды в котловане пруда 15. Одновременно, при этом вместе с водой, уклон экрана 0,005-0,006, обеспечивает скорость потока по впадинам в виде швов воды исключающую отложение илистых частиц на поверхности экрана 24. Пыль и мусор переносятся быстро большим стоком воды в емкость сетчатого контейнера 36. Илистая фракция потока вместе с водой проходит через ячейки сетки контейнера, а более крупный мусор накапливается в контейнере и далее его, возможно, удаляют в сторону короткого берега. После прекращения дождя этот мусор можно механически удалять, извлекая из контейнера, например, с помощью металлической щетки (не показано), перемещая ее тросиками дополнительно на полозьях по направляющим. В конце мусор извлекается из контейнера, в ту или иную сторону берега. Илистая фракция смыва по форме выпуклости пакетов модулей экрана 24, затем накапливается на дне пруда 15 с поступившими дренажными водами, заполняемого с полей с помощью вышеперечисленных сооружений и устройств. Лебедки 29 обеспечивают опускание экранов 23 и 24, полости которых снабжены легкими перфорированными полиэтиленовыми трубками с отверстиями, а при понижении уровня воды в пруду 15 за счет сматывания тросов с барабанов лебедок 29. В целом экраны 23 и 24 наклонены в сторону контейнера 36, что обеспечивает возможность смыва сора с поверхности дополнительно с выпуклой формы экрана 24. Работа компрессора 34 связана автоматическим режимом за счет блок-схемами, которые не приводятся, так как не относятся к существу заявляемого предложения. Однако управление также возможно дополнительно через связи линий передачи сигналов.The inflatable screen, consisting of two sheets of
После прекращения засушливого периода при выпадении осадков происходит пополнение запасов воды в пруду-накопителя 15, а в случае необходимости продолжение проведение поливов. Демонтаж экранов 23 и 24 с перфорированными легким полиэтиленовыми трубками проводят после отключения источника сжатого воздуха и завершения оросительного сезона и опорожнения пруда-накопителя дренажного стока.After the end of the dry period, when precipitation occurs, water is replenished in the
Результаты интенсивности дождя показали, что поливы исскуственного дождя 0,25 и 0,35 мм/мин соответственно существенного влияния уклона опытного участка на величину поверхностного стока не выявлено, что предопределяет возможность применения данных дождевальных насадок на склонах различной крутизны. Для пояснения причины формирования поверхностного стока была отмечена взаимосвязь плотности сложения почвы с впитывающей способностью за годы наблюдений. Кроме того, для среднесухого по степени влагообеспеченности и теплого периода 2018 года коэффициент водопотребления с естественным увлажнением составил для 70% от НВ - 299 и 324 м3/т, а для 80% от НВ - 288 и 302 м3/т при расчете по методу водного баланса. При этом оросительная норма достигала 900-300 м3/га в зависимости от года исследования. Минимальный межполивной интервал составил 8 суток. Было проведено 5 поливов.The results of rain intensity showed that artificial rain irrigation of 0.25 and 0.35 mm/min, respectively, did not reveal a significant effect of the slope of the experimental plot on the amount of surface runoff, which predetermines the possibility of using these sprinkler nozzles on slopes of various steepness. To explain the reason for the formation of surface runoff, the relationship between the density of the soil composition and the absorbing capacity over the years of observation was noted. In addition, for the average dry in terms of moisture supply and warm period of 2018, the water consumption coefficient with natural moisture was 299 and 324 m 3 /t for 70% of the HB, and 288 and 302 m 3 /t for 80% of the HB when calculated according to water balance method. At the same time, the irrigation rate reached 900-300 m 3 /ha, depending on the year of the study. The minimum irrigation interval was 8 days. 5 irrigations were carried out.
Удобрения, вынесенные с поля дренажной водой при проведении поливов дождевальной техники, возвращаются через дождевальные насадки непосредственно к корневой системе для возделывания многолетних трав. Известно, что рост, урожайность и ценность, как злаковых и бобовых трав, так и других сельскохозяйственных культур от количества доступного удобрения и обеспеченностью при достаточной влаги в почве. Поэтому именно дождевание может быть экономически оправдано при высокой организации использования орошаемых полей и достаточном уровне минерального питания для передвижения дождевания машинами (агрегатами), т.е. забором воды из пруда-накопителя дренажных вод, а также возможность подавать с поливной водой легко растворимые минеральные удобрения для вегетационных подкормок, что очень важно для повышения урожайности сельскохозяйственных культур.Fertilizers carried out from the field by drainage water during irrigation of sprinkler equipment are returned through sprinkler nozzles directly to the root system for the cultivation of perennial grasses. It is known that the growth, yield and value of both cereals and legumes, as well as other agricultural crops, depend on the amount of available fertilizer and availability with sufficient moisture in the soil. Therefore, it is sprinkling that can be economically justified with a high organization of the use of irrigated fields and a sufficient level of mineral nutrition for the movement of sprinkling by machines (aggregates), i.e. water intake from the drainage water storage pond, as well as the ability to supply easily soluble mineral fertilizers for vegetative top dressing with irrigation water, which is very important for increasing crop yields.
Следует отметить, что полив будет также связан с работой регулятора уровня грунтовых вод 3 (или дренажных вод). В закрытом положении прижимной диск 56 (клапан) прижимается к седлу выпускного патрубка 57. Для включения устройства на необходимый расход в колодце 40 рычаг 50 крепят жестко к штоку 51 (от градуированному заранее) для возможности открытия в Г-образный водосливной трубке 46, соответственно необходимое для заданного открытия конуса 47. При этом надмембранная полость в виде рабочей камеры 44 соединяется с атмосферой.It should be noted that watering will also be associated with the operation of the groundwater level regulator 3 (or drainage water). In the closed position, the pressure disk 56 (valve) is pressed against the seat of the outlet pipe 57. To turn on the device at the required flow rate in the well 40, the
При подводе воды к выпускному патрубку 42 мембрана 45 поднимается вверх, и вода свободно поступает в колодец 40. Одновременно с этим вода поступает через дросселирующую трубку 47 в рабочую камеру 44 и дальше через Г-образную водосливную трубку 46 свободно сливается, обтекая конус 47 в дренажном колодце 40. Вода, поступая в колодец, поднимается до уровня, когда подъемная сила большого 52 и малого 48 поплавков становится равной и больше давления водяного столба на конус 47 и прижимной диск 56. Выталкивающая сила воды, действующая на поплавки 48 и 52, связанные с конусом 47 и диском 56, поднимает вверх. Поплавок 52 выполняет функцию преобразователя перемещения диска 56 и одновременно с поплавком 48 преобразователя перемещения конуса 47 к закрытию отверстия водосливной трубки 46, а выпускного патрубка 4 - приводящее к открытию. Это позволяет открыть диск постепенно и исключить хлопающий эффект. При этом большой поплавок 52 фиксируется при помощи фиксатора 53 задания (уставки по штоку 51, отрегулированному также заранее), и устанавливается соответственно необходимое для заданного наполнения положение поплавка 52 на штоке 51, учитывая кинематическую связь с рычагами 49 и 50 с малым поплавком 48 с конусом 47, таким образом, производительность дренажного колодца 40 взаимосвязана для выпуска воды в выпускной патрубок 56 в сторону коллекторов 5, 6 и 7. Условием подъема диска 55 является связь, разница превышения высоты подъема малого поплавка 48 с конусом 47 над большим поплавком 52 со штоком 51, обеспечивающее слив воды из дренажного колодца 40 и прекращение поступление воды через впускной патрубок 42 с помощью регулирующего органа. Начинается слив воды.When water is supplied to the
В дальнейшем процесс повторяется в работе в целом. Период повторения зависит от регулировки поплавка 52 и хода задающего механизма, выполненного в виде винтовой пары состоящей из винта 58 и гайки 59.In the future, the process is repeated in the work as a whole. The repetition period depends on the adjustment of the
Регулятор уровня грунтовых вод (или дренажных вод) упростить сброс воды, предохранить орошаемые участки от засоления и т.п. Урожайность зеленой массы сенокосно-пастбищной травосмеси учитывалась методом сплошного скашивания травостоя. Урожайность сухого вещества сенокосно-пастбищной травосмеси за годы наблюдений составила от 29 до 62 ц/га.Ground water (or drainage water) level regulator to simplify water discharge, protect irrigated areas from salinization, etc. The yield of green mass of hay-pasture grass mixture was taken into account by the method of continuous mowing of the herbage. The dry matter yield of hay-pasture grass mixture over the years of observation ranged from 29 to 62 c/ha.
Срок и внесение удобрений позволяют на момент подготовленного с дренажной сетью сеяния смеси травостоя естественно растущего на дерново-подзолистой, легкосуглинистой, использовать запас воды доступного для минеральных или органических удобрений, содержащих высокое содержание доступного азота, как стимулятор для интенсивного развития микроорганизмов разложения, например навоза и отслеживания развитие сеяной смеси многолетних трав (рост, ускорение и уборка урожая) в течение определенного периода года с учетом поливных норм дождеванием.The term and application of fertilizers allow, at the time of sowing a mixture of grass stand naturally growing on sod-podzolic, light loamy, prepared with a drainage network, to use the supply of water available for mineral or organic fertilizers containing a high content of available nitrogen, as a stimulant for the intensive development of decomposition microorganisms, such as manure and tracking the development of a seeded mixture of perennial grasses (growth, acceleration and harvesting) during a certain period of the year, taking into account irrigation rates by sprinkling.
Таким образом, для того чтобы с каждого гектара пашни получить максимальное количество продукции растениеводства, необходимо иметь характеристику каждого контура поля по следующим показателям: грануметрический состав почвы; глубина залегания грунтовых вод; уклон поля и его ориентация; реакция почвенного раствора (рНсол); гидрологическая кислотность и сумма поглощенных оснований; содержание в пахотном слое гумуса, легкогидролизуемого азота, подвижного фосфора, обменного калия, бора молибдена и других микроэлементов; влажность почвы, соответствующая 100% ППВ. Из этого фактора можно классифицировать поля (контуры полей) по близким параметрам перечисленных показателей физических, гидрологических и химических свойств почвы. Затем в соответствии с особенностями почвы севооборота следует разработать технологическую схему возделывания каждой культуры, адаптированную к условиям поля.Thus, in order to obtain the maximum amount of crop production from each hectare of arable land, it is necessary to have a characteristic of each field contour according to the following indicators: soil granulometric composition; depth of groundwater; field slope and orientation; soil solution reaction (pH salt ); hydrological acidity and the amount of absorbed bases; the content in the arable layer of humus, easily hydrolysable nitrogen, mobile phosphorus, exchangeable potassium, molybdenum boron and other trace elements; soil moisture corresponding to 100% of the LPV. From this factor, it is possible to classify fields (field contours) according to close parameters of the listed indicators of the physical, hydrological and chemical properties of the soil. Then, in accordance with the characteristics of the soil of the crop rotation, it is necessary to develop a technological scheme for the cultivation of each crop, adapted to the conditions of the field.
Колебание влажности почвы возле оптимального для повышения плодородия почвы уровня также благоприятно сказывается на восстановление структуры почвы для осушительно-увлажнительных земель. Кроме того, возможен кратковременный санитарный пропуск из пруда-накопителя, и донные отложения смываются в нижний бьеф через сбросной трубопровод в водоток. После окончания кратковременной промывки дна пруда-накопителя задвижку закрывают.Soil moisture fluctuations near the optimal level for increasing soil fertility also favorably affect the restoration of soil structure for drainage and moistening lands. In addition, a short-term sanitary pass from the storage pond is possible, and bottom sediments are washed into the downstream through the discharge pipeline into the watercourse. After the end of the short-term washing of the bottom of the storage pond, the valve is closed.
Таким образом, применение предложенной осушительно-увлажнительной системы обеспечивает повышение надежности работы конструкции пруда-накопителя дренажного стока, позволяет повысить надежность работы экрана с применением данных материалов, состоящего из двух полотнищ, путем заполнения между ними полости сжатым воздухом от источника и смыва дождем мусора и пыли с верхнего с выпуклой формы экрана, позволяя его вибрировать, выполненного из геотекстильного материала, а также за счет наклона экрана, создаваемого креплением его на опорных площадках, высоту которых последовательно увеличивают от середины пруда, где размещен сетчатый контейнер к берегу, а также за счет создаваемого воздушного давления поддерживать полотнища в рабочем положении (выпадение атмосферных осадков, носящих ливневый характер); улучшить условия эксплуатации дренажного пруда-накопителя и снижения потерь воды на испарение с поверхности пруда, подверженным враждебным окружающим условиям. Кроме того, прошедший дренаж увлажнительной системы с поливом накопленной воды, использует технологию орошения в засушливые годы, обеспечивая благоприятную эколого-мелиоративную обстановку в целом территории, и повысить урожайность возделываемых сенокосно-пастбищных многолетних трав при орошении на осушительно-увлажнительной системе и дренируемых вод для накопления замкнутого коллектора. Все это дает значительное преимущество перед прототипом, а значит, снижения себестоимости выращивания сенокосно-пастбищных угодий, и улучшить экологическую обстановку.Thus, the use of the proposed drainage and humidification system provides an increase in the reliability of the design of the drainage runoff storage pond, makes it possible to increase the reliability of the screen using these materials, consisting of two panels, by filling the cavity between them with compressed air from the source and flushing debris and dust with rain from the top with a convex shape of the screen, allowing it to vibrate, made of geotextile material, and also due to the inclination of the screen, created by fixing it on the supporting platforms, the height of which is successively increased from the middle of the pond, where the mesh container is placed to the shore, and also due to the created air pressure to maintain the panels in the working position (precipitation, which are rainy in nature); improve the operating conditions of the drainage storage pond and reduce the loss of water to evaporation from the surface of the pond, subject to hostile environmental conditions. In addition, the past drainage of the humidification system with irrigation of the accumulated water uses irrigation technology in dry years, providing a favorable ecological and reclamation situation in the whole territory, and increase the yield of cultivated hay and pasture perennial grasses when irrigated on the drainage and humidification system and drained water for accumulation closed collector. All this gives a significant advantage over the prototype, which means reducing the cost of growing hay and pasture lands, and improving the ecological situation.
Изобретение позволяет в широком диапазоне осуществлять осушительно-увлажнительной системой благодаря удачной компоновке элементов конструкции в целом. Необходимо отметить, что в данной технологической схеме прослеживается перспективный подход к вопросу по этапной создании системы, что в полной мере отвечает комплексному подходу. Кроме того, наиболее очевидна роль воздушных потоков меду двумя слоями разных гибких полотнищ, работающих вместе, которое, эффективно воздействует на их работу пруда-накопителя дренажных вод, обеспечивая возможность быстрому смыву дождем мусора и пыли с поверхности верхнего гибкого полотнища из геотекстильного прочного материала в рабочем положении.The invention makes it possible to carry out a dehumidifying system in a wide range due to the successful layout of the structural elements as a whole. It should be noted that in this technological scheme, a promising approach to the issue of the staged creation of a system can be traced, which fully corresponds to an integrated approach. In addition, the role of air flows between two layers of different flexible panels working together is most obvious, which effectively affects their operation of the drainage water storage pond, providing the ability to quickly wash away debris and dust from the surface of the upper flexible panel made of geotextile durable material in the working position.
Создание и внедрение осушительно-увлажнительной системы в условиях северо-восточной части Беларусь позволяет решать многоцелевую проблему при строительстве мелиоративных систем, обеспечивающих выше поставленную задачу, а также создает благоприятные экологические условия эксплуатации в условиях осушительно-увлажнительной системы на данной территории, а также расширить зону применяемости данной системы.The creation and implementation of a drainage and humidification system in the conditions of the northeastern part of Belarus allows solving a multi-purpose problem in the construction of reclamation systems that provide the above task, and also creates favorable environmental operating conditions in the conditions of a drainage and humidification system in a given territory, as well as to expand the area of applicability this system.
Claims (7)
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2794772C1 true RU2794772C1 (en) | 2023-04-24 |
Family
ID=
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2406441A1 (en) * | 1974-02-11 | 1975-08-21 | Kollmann Gmbh & Co Kg | Submersible cover for a swimming bath - with automatic push button control for floating or sinking very quickly |
AU7557581A (en) * | 1980-09-22 | 1982-04-01 | Wachsman, D.B. | Swimming pool cover of safety fence |
FR2822488A1 (en) * | 2001-03-22 | 2002-09-27 | Patrick Theard | Inflatable pool cover comprises sealing cushion with domed surface allowing flow of rain water to pool collar |
RU2622903C1 (en) * | 2016-03-04 | 2017-06-21 | Михаил Иванович Голубенко | Irrigating system with use of drainage livestock waste |
RU2663596C2 (en) * | 2016-12-20 | 2018-08-07 | федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Российский университет дружбы народов" (РУДН) | Combined irrigation system |
RU2758268C1 (en) * | 2021-02-25 | 2021-10-27 | Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт гидротехники и мелиорации имени А.Н. Костякова" (ФГБНУ "ВНИИГиМ им. А.Н. Костякова) | Drainage storage pond |
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2406441A1 (en) * | 1974-02-11 | 1975-08-21 | Kollmann Gmbh & Co Kg | Submersible cover for a swimming bath - with automatic push button control for floating or sinking very quickly |
AU7557581A (en) * | 1980-09-22 | 1982-04-01 | Wachsman, D.B. | Swimming pool cover of safety fence |
FR2822488A1 (en) * | 2001-03-22 | 2002-09-27 | Patrick Theard | Inflatable pool cover comprises sealing cushion with domed surface allowing flow of rain water to pool collar |
RU2622903C1 (en) * | 2016-03-04 | 2017-06-21 | Михаил Иванович Голубенко | Irrigating system with use of drainage livestock waste |
RU2663596C2 (en) * | 2016-12-20 | 2018-08-07 | федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Российский университет дружбы народов" (РУДН) | Combined irrigation system |
RU2758268C1 (en) * | 2021-02-25 | 2021-10-27 | Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт гидротехники и мелиорации имени А.Н. Костякова" (ФГБНУ "ВНИИГиМ им. А.Н. Костякова) | Drainage storage pond |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8701345B2 (en) | Greening system | |
CN110291982B (en) | Rock slope greening and rainwater collection and storage irrigation system thereof | |
GB2266647A (en) | Drainage box | |
JP2007267732A (en) | Rooftop greening system | |
JP2007267731A (en) | Greening system | |
CA2812716A1 (en) | Subsurface barrier retention system and methods related thereto | |
WO2009028702A1 (en) | Subirrigation system | |
CN108684281B (en) | Combined water-collecting fertilizer-applying irrigation device and fertilizer-applying irrigation method for dry region | |
RU2794772C1 (en) | Drying and humidifying system in the conditions of the north-eastern part of the republic of belarus | |
RU2622910C1 (en) | Drip irrigation system | |
CN211256553U (en) | Automatic water storage irrigation structure for urban ecological garden road | |
CA2016375C (en) | Portable watering & drainage system & combined heating system | |
JPH06319378A (en) | Rainwater-storing vegetation ground | |
CN213044372U (en) | Promote city greenbelt of nursery stock survival rate | |
CN208609384U (en) | A kind of combined fertilizer irrigation device that catchments in drought-hit area | |
CN207854607U (en) | A kind of ground in fixed seedbed | |
GB2288306A (en) | Modular sports field construction | |
EP1090545B1 (en) | Greenhouse comprising a reservoir for storing liquid, such as rain water | |
RU2782324C1 (en) | Method for forest reclamation of saline lands and the system for its implementation | |
RU2800824C1 (en) | Method of forest reclamation on saline lands with a deep occurrence of saline groundwater and a system for its implementation | |
CN213296567U (en) | Drainage structures is used in gardens | |
CN219088025U (en) | Irrigation equipment is collected to gardens rainwater | |
RU2806630C1 (en) | Drainage and irrigation system | |
CN212993241U (en) | Gardens are planted with mechanism that waters fast | |
CN108374473A (en) | Urban road rainwater utilization technology |