PT2251419E - Vacina contra a síndrome reprodutiva e respiratória porcina com base no isolado ja-142 - Google Patents

Vacina contra a síndrome reprodutiva e respiratória porcina com base no isolado ja-142 Download PDF

Info

Publication number
PT2251419E
PT2251419E PT10169336T PT10169336T PT2251419E PT 2251419 E PT2251419 E PT 2251419E PT 10169336 T PT10169336 T PT 10169336T PT 10169336 T PT10169336 T PT 10169336T PT 2251419 E PT2251419 E PT 2251419E
Authority
PT
Portugal
Prior art keywords
virus
group
sequence
prrs
vaccine
Prior art date
Application number
PT10169336T
Other languages
English (en)
Inventor
David E Gorcyca
William L Mengeling
Ann Vorwald
Kelly Lager
Mike Roof
Kelly Burkhart
Original Assignee
Us Agriculture
Boehringer Ingelheim Vetmed
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Us Agriculture, Boehringer Ingelheim Vetmed filed Critical Us Agriculture
Publication of PT2251419E publication Critical patent/PT2251419E/pt

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K14/00Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • C07K14/005Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from viruses
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N7/00Viruses; Bacteriophages; Compositions thereof; Preparation or purification thereof
    • C12N7/04Inactivation or attenuation; Producing viral sub-units
    • C12N7/08Inactivation or attenuation by serial passage of virus
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • A61K39/12Viral antigens
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/20Antivirals for DNA viruses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N7/00Viruses; Bacteriophages; Compositions thereof; Preparation or purification thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • A61K2039/51Medicinal preparations containing antigens or antibodies comprising whole cells, viruses or DNA/RNA
    • A61K2039/525Virus
    • A61K2039/5254Virus avirulent or attenuated
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • A61K2039/55Medicinal preparations containing antigens or antibodies characterised by the host/recipient, e.g. newborn with maternal antibodies
    • A61K2039/552Veterinary vaccine
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N2770/00MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA ssRNA viruses positive-sense
    • C12N2770/00011Details
    • C12N2770/10011Arteriviridae
    • C12N2770/10022New viral proteins or individual genes, new structural or functional aspects of known viral proteins or genes
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N2770/00MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA ssRNA viruses positive-sense
    • C12N2770/00011Details
    • C12N2770/10011Arteriviridae
    • C12N2770/10034Use of virus or viral component as vaccine, e.g. live-attenuated or inactivated virus, VLP, viral protein
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N2770/00MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA ssRNA viruses positive-sense
    • C12N2770/00011Details
    • C12N2770/10011Arteriviridae
    • C12N2770/10061Methods of inactivation or attenuation
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N2770/00MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA ssRNA viruses positive-sense
    • C12N2770/00011Details
    • C12N2770/10011Arteriviridae
    • C12N2770/10061Methods of inactivation or attenuation
    • C12N2770/10064Methods of inactivation or attenuation by serial passage
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10STECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10S424/00Drug, bio-affecting and body treating compositions
    • Y10S424/815Viral vaccine for porcine species, e.g. swine

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Gastroenterology & Hepatology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)
  • Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)

Description

1
DESCRIÇÃO "VACINA CONTRA A SÍNDROME REPRODUTIVA E RESPIRATÓRIA PORCINA COM BASE NO ISOLADO JA-142" ANTECEDENTES DA INVENÇÃO Campo da Invenção A presente invenção diz respeito, em termos gerais, a vírus atenuados e avirulentos (PRRSV) da síndrome reprodutiva e respiratória porcina atípica (PRRS) e às correspondentes vacinas de vírus vivos para administração a suínos, com o intuito de lhes conferir uma imunidade eficaz contra os PRRSV.
Descrição da Técnica anterior A PRRS surgiu no final dos anos de 1980 como patologia virai importante dos suínos. Os PRRSV provocam insuficiências reprodutivas graves em porcas prenhas, traduzidas por ninhadas de porquinhos prematuros, um número maior de nados-mortos, leitões muito magros e débeis à nascença, menor número de animais por ninhada e atraso no regresso à época do cio. Além disso, o sistema respiratório dos suínos infectados com os PRRSV fica gravemente afectado, o que é demonstrado por lesões que aparecem nos pulmões dos suínos infectados. Para combater os problemas associados à infecção com os PRRSV, foram desenvolvidas vacinas que conferiam imunidade às estirpes de PRRSV existentes. 2 A epidemia de uma forma grave invulgar de PRRS, doravante aqui designada por "PRRS atípica", foi identificada pela primeira vez na América do Norte no final de 1996. Diferia da epidemia de "PRRS típica" pelos factos seguintes: 1) os sinais clínicos eram mais prolongados e também mais graves; 2) a incidência de abortos era maior, especialmente durante os períodos de gestação iniciais e médios; 3) havia uma maior incidência de mortalidade de leitões e porcas; 4) os PRRSV eram isolados menos frequentemente a partir de fetos de abortos, animais nados-mortos e animais recém-nascidos - talvez porque os abortos eram mais frequentemente o resultado de uma doença aguda materna, em vez de uma infecção transplacentária; 5) as lesões pulmonares dos leitões afectados eram mais extensas; e 6) as vacinas disponíveis nos circuitos comerciais conferiam pouca ou nenhuma protecção. No seu conjunto, esta observação indicou o aparecimento de estirpes de PRRSV mais virulentas e antigenicamente distintas e determinou a necessidade de se dispor de uma nova geração de vacinas para a PRRS. 0 processo mais frequentemente utilizado para a preparação de vacinas atenuadas de vírus vivos consiste em fazer uma sequência de passagens do vírus por um substrato (normalmente uma cultura de células) diferente do hospedeiro natural (S) até o vírus ficar suficientemente atenuado (isto é, com uma virulência reduzida ou com uma menor aptidão para provocar doenças) para poder ser utilizado como vacina. Para a primeira passagem, infecta-se uma cultura de células com o inoculo seleccionado. Depois de se obter uma prova nítida da replicação do vírus (v.g., efeitos citopáticos induzidos pelo vírus [CPE] nas células 3 infectadas), utiliza-se uma aliquota do meio de cultura de células, ou células infectadas, ou de ambos, da primeira passagem para infectar uma segunda cultura de células. Repete-se o processo até que uma ou várias mutações criticas no genoma virai causem uma atenuação suficiente para que o virus possa ser utilizado em segurança como vacina. 0 grau de atenuação é determinado, normalmente, de forma empírica, expondo-se o hospedeiro natural (S) a níveis de passagem progressivamente maiores do vírus. 0 procedimento descrito supra é bastante fiável e tem sido utilizado com êxito para o desenvolvimento de diversas vacinas para utilização humana e veterinária. No entanto, é relativamente ineficiente, uma vez que a fase logarítmica da replicação virai, durante a qual é mais provável que ocorram as mutações, fica normalmente completa muito antes da evidência da replicação do vírus se tornar visivelmente manifesta.
Murtaugh et al. (1995) Archives Virol. 140, 1451-1460 comparam as sequências que codificam as proteínas estruturais das estirpes virais VR-2332 e de Lelystad do vírus da PRRS. A análise sequencial comparativa indicou que havia graus de identidade de aminoácidos nas grelhas de leitura aberta para o vírus de Lelystad compreendidos entre 55 % na ORF5 e 79 % na ORF6.
Mengelin et al. (1999) A. J. V. 60(3), 334-340, descrevem a identificação e a avaliação clínica de estirpes suspeitas de terem derivado de vacinas de vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina. Concluiu-se que a estirpe de vacina, em varas de suínos, pode ter persistido e sofrido mutações para uma forma menos atenuada. 4 0 documento ΕΡ 0 835 929 AI descreve uma nova estirpe atenuada (CNCM Institut Pasteur 1-1642) do vírus da PRRS, em conjunto com um procedimento de atenuação da replicação do mesmo, mediante a utilização de um clone obtido a partir de células MA-104 do rim de macaco (CNCM Institut Pasteur 1-1643). 0 documento US 5 476 778 descreve um processo para atenuar o vírus da síndrome da infertilidade e respiratória dos suínos, o qual consiste em fazer passar o vírus por uma linhagem de células de símios, em condições perfeitamente definidas. 0 documento US 5 587 164 descreve um processo para a produção de vírus da PRRS numa cultura de tecidos que pode ser infectada para a replicação do vírus, até haver uma quantidade suficiente para proteger os animais contra a PRRS ou para a sua utilização no diagnóstico da PRRS ou para a identificação da estrutura molecular do vírus da PRRS para o desenvolvimento de produtos recombinantes, consistindo tal processo em inocular com o vírus a cultura de tecidos e em colher os vírus replicados.
Assim sendo, existe na especialidade uma necessidade inegável de se dispor de uma vacina que confira uma imunidade eficaz contra as estirpes de PRRSV, incluindo as estirpes atípicas de PRRSV recentemente descobertas. Também há a necessidade de se dispor de um processo para a preparação de uma vacina deste tipo. Finalmente, o que é necessário é que haja um processo de passagem de vírus que atenue os vírus mais eficientemente do que aquilo que até agora se pensava ser possível, daí resultando vírus atenuados que induzam anticorpos específicos dos PRRSV, na 5 terapêutica de suínos, que confiram uma imunidade eficaz contra a subsequente infecção por PRRSV.
DESCRIÇÃO ABREVIADA DA INVENÇÃO A presente invenção diz respeito às seguintes formas de realização (1) a (21): (1) um vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina (PRRS) com uma sequência representada pela SEQ ID N0:1 ou por uma sequência que tenha pelo menos 95% de identidade de sequência com a SEQ ID N0:1, (2) o vírus da forma de realização (1), em que tal vírus compreende a sequência representada pela SEQ ID N0:1, (3) um vírus da PRRS com o número VR-2638 de Admissão na ATCC , (4) o vírus da forma de realização (1), em que o vírus compreende a sequência representada pela SEQ ID NO:2, (5) o vírus de uma qualquer das formas de realização (1) a (3), atenuado por um processo de atenuação de vírus que compreende os passos que consistem em atenuar com êxito os referidos vírus, mediante inoculação e replicação dos vírus em culturas celulares individuais respectivas, até se conseguir a atenuação, remover amostras que contenham os vírus, pelo menos a partir de determinadas dessas culturas celulares enquanto o vírus se está a replicar a uma velocidade logarítmica e antes da indução de efeitos citopáticos nessas determinadas culturas celulares, e inocular com as referidas amostras as passagens de culturas celulares respectivas subsequentes, 6 (6) o vírus da forma de realização (5), em que o referido passo de remoção tem lugar aproximadamente 24 horas após a inoculação das referidas culturas celulares, (7) o vírus da forma de realização (5), em que a referida cultura celular compreende uma monocamada de células que é superior a cerca de 70% da confluência, (8) o vírus da forma de realização (5), o qual compreende também o passo que consiste em testar periodicamente o referido vírus da progenia para se pesquisar a atenuação, (9) o vírus da forma de realização (5) , o qual compreende também os passos que consistem em conservar essas determinadas culturas celulares após o referido passo de remoção e em observar se ocorre a indução de efeitos citopáticos nessas culturas celulares conservadas, (10) o vírus da forma de realização (5), em que a inoculação é feita com o mais pequeno número de vírus que em última instância tem como resultado o CPE, (11) o vírus de acordo com uma qualquer das formas de realização anteriores, tendo o referido vírus sido submetido a um mínimo de 200 vezes de passagem em cultura celular, (12) o vírus de acordo com uma das formas de realização anteriores, sendo o referido vírus atenuado, (13) o vírus de acordo com uma qualquer das formas de realização anteriores, sendo o referido vírus avirulento, (14) o vírus de acordo com uma qualquer das formas de realização anteriores, sendo o referido vírus capaz de desencadear uma resposta de anticorpos nos suínos, 7 (15) o vírus da forma de realização (14), sendo a referida resposta de anticorpos específica para as estirpes de vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina, (16) o vírus atenuado da PRRS de acordo com uma qualquer das formas de realização (5) a (10), obtido mediante atenuação de um vírus que possui uma sequência de ácidos nucleicos representado pela SEQ ID NO: 2, (17) uma vacina que compreende o vírus de acordo com uma qualquer das formas de realização anteriores, (18) a vacina da forma de realização (17), a qual compreende também um veiculo farmacologicamente compatível, (19) uma sequência de ácido nucleico isolado que possui pelo menos 95% de identidade de sequência com a SEQ ID NO:1, (20) uma sequência de ácido nucleico isolado que compreende a sequência ilustrada na SEQ ID NO:l. (21) a vacina tal como definida nas formas de realização (17) ou (18) para utilização na imunização de suínos contra a síndrome reprodutiva e respiratória porcina, em que a referida imunização consiste em administrar a referida vacina aos referidos suínos. A presente invenção resolve os problemas enunciados supra e proporciona estirpes atenuadas e atípicas de PRRSV e as correspondentes vacinas aperfeiçoadas de vírus vivos modificados, as quais conferem uma imunidade eficaz contra as estirpes atípicas de PRRSV. O termo "imunidade eficaz" designa a aptidão de uma vacina para prevenir infecções de PRRSV em suínos, incluindo as infecções com os PRRSV atípicos, de que resultam substanciais sinais clínicos da doença. Significa isto que o suíno imunizado pode ou não ser serologicamente positivo aos PRRSV, mas não manifesta nenhuns sintomas clínicos substanciais. 0 termo "PRRSV atípicos" designa estas novas estirpes de PRRSV que são substancialmente mais virulentas do que as estirpes típicas dos PRRSV.
Em formas preferenciais, a vacina da invenção compreende vírus vivos cuja virulência tenha sido atenuada. Demonstrou-se que o vírus atenuado resultante é avirulento e confere uma imunidade eficaz. Escolheu-se uma estirpe particularmente virulenta da PRRS atípica (denominada JA-142) que provocou sintomas especialmente graves da PRRS e que representa a estirpe dominante dos PRRSV atípicos, para a atenuação subsequente por meio de diversas passagens. 0 vírus atenuado resultante foi depositado na Colecção Americana de Culturas Tipo (ATCC), Rockville, MD em 2 de Fevereiro de 1999 e foi-lhe atribuído o n° VR-2638 de Admissão na ATCC. Este vírus atenuado é um vírus inoculador principal, Master Seed Virus (MSV), que foi submetido depois a diversas passagens e desenvolvido como vacina eficaz de PRRSV. 0 nome atribuído ao vírus não atenuado, JA-142, provém do padrão das enzimas de restrição. 0 número 1 representa a incapacidade da enzima MLU I para clivar o vírus na grelha de leitura aberta 5 (ORF 5) . 0 número 4 representa a clivagem por Hinc II nas posições 118 e 249 do par de bases da ORF 5 e sequências contíguas curtas. 0 número 2 representa a clivagem por Sac II na posição 54 do par de bases da ORF 5 e sequências contíguas curtas. A execução das passagens do vírus até à atenuação foi efectuada utilizando um processo novo que teve como resultado uma maior eficiência. Dito de forma concreta, o vírus foi mantido na fase de replicação logarítmica através 9 de múltiplas passagens por culturas celulares, com a finalidade de se encurtar materialmente o tempo até à atenuação. Isto foi conseguido garantindo que em cada cultura celular havia um excesso substancial de células inicialmente não infectadas, comparativamente com o número de vírus presentes. Assim sendo, transferindo apenas um pequeno número de vírus de passagem para passagem, garante-se uma replicação logarítmica.
Na prática, o processo é iniciado, normalmente, inoculando várias culturas celulares separadas com aliquotas virais progressivamente mais pequenas (isto é, números mais pequenos de vírus em cada cultura) . Por exemplo, as culturas iniciais podem conter aliquotas de 200 pL, 20 pL e 2 pL. Após um curto período inicial de incubação (v.g., aproximadamente 24 horas), as mesmas aliquotas virais (no exemplo, 200 pL, 20 pL e 2 pL) de cada cultura celular são transferidas para culturas individuais renovadas (não infectadas previamente) , ao passo que as culturas iniciais são monitorizadas até se observar ou não o efeito citopático (CPE). Este processo prossegue por ordem sequencial para passagens múltiplas, utilizando-se as mesmas aliquotas virais em cada caso e mantendo as culturas para observação do CPE. Se em todas as passagens sequenciais das culturas for observado o CPE após o número seleccionado de passagens completas, é possível determinar a maior sequência de aliquotas virais (no exemplo, 200 pL e 20 pL) , após o que se ensaia uma outra série de aliquotas virais progressivamente mais pequenas (v.g., 2 pL, 0,2 pL e 0,02 pL), sendo o processo repetido outra vez, conservando-se mais uma vez as culturas celulares após a transferência para observação do CPE. 10
Em algum momento, neste processo de inoculação com aliquotas virais sucessivamente mais pequenas, o CPE deixará de ser observado numa dada cultura celular. Quando isto ocorrer, na passagem, em que o CPE não foi observado, faz-se uma substituição pelo nível subsequente da aliquota virai mais elevada, após o que as passagens subsequentes irão ser inoculadas utilizando as aliquotas virais anteriormente utilizadas.
Na medida em que um vírus irá ter tendência para se tornar mais eficiente para infectar células e também para se replicar com uma titulação de infecciosidade mais elevada para culturas de células ao longo do tempo (o que é especialmente verdadeiro com vírus de ARN, tais como os PRRSV), verificar-se-á que são necessárias aliquotas virais cada vez mais pequenas para manter a infecção durante a transferência sequencial. A utilização da aliquota mais pequena que mantém a infecção ajuda a garantir que a replicação virai permanece numa fase logarítmica ao longo do processo.
Determinou-se depois a sequência do ADN do vírus atenuado pelas passagens, a partir da 201a passagem, recorrendo a métodos convencionais. A sequência deste vírus atenuado recebeu a designação de MSV JA-142, cuja sequência está representada pela SEQ ID NO:l. A sequência do vírus virulento, JA-142, é dada pela SEQ ID NO:2.
Na terminologia aqui utilizada devem ser consideradas as definições seguintes: o termo "identidade de sequência", tal como é conhecido na especialidade, refere-se a uma relação entre duas ou mais sequências polipeptídicas ou duas ou mais sequências polinucleotídicas, designadamente uma sequência de referência e uma dada sequência que irá 11 ser comparada com a sequência de referência. Determina-se a identidade de sequência comparando a sequência dada com a sequência de referência depois de as sequências terem sido alinhadas de forma óptima para se obter o grau mais elevado de similaridade entre sequências, conforme determinado pelo ajustamento entre cadeias de tais sequências. A seguir a cada alinhamento, avalia-se e determina-se a identidade de sequência numa base de posição por posição, v.g., considera-se que as sequências são "idênticas" numa posição particular se, nessa posição, os nucleótidos ou os resíduos aminoácidos forem idênticos. 0 número total de tais identidades posicionais é depois dividido pelo número total de nucleótidos ou de resíduos na sequência de referência para se obter a identidade de sequência percentual (%) . A identidade de sequência pode ser calculada facilmente por meio de métodos conhecidos, incluindo, mas sem nenhuma limitação, os descritos em Computational Molecular Biology, Lesk, A. N., ed., Oxford University Press, New York (1988), Biocomputing: Informatics and Genome Projects, Smith, D.W., ed., Academic Press, New York (1993); Computer Analysis of Sequence Data, Part I, Griffin, A.M., e Griffin, H. G., eds., Humana Press, New Jersey (1994); Sequence Analysis em Molecular Biology, von Heinge, G., Academic Press (1987); Sequence Analysis Primer, Gribskov, M. and Devereux, J., eds., M. Stockton Press, New York (1991); e Carillo, H., and Lipman, D., SIAM J. Applied Math., 48: 1073 (1988). Os métodos preferenciais para a determinação da identidade entre sequências são concebidos para permitirem a máxima coincidência entre as sequências testadas. Os métodos para a determinação da identidade entre sequências são codificados em programas informáticos acessíveis ao 12 público, os quais permitem determinar a identidade de sequência entre sequências dadas. Como exemplos de tais programas refere-se, mas sem nenhuma limitação, o conjunto de programas informáticos GCG (Devereux, J., et al., Nucleic Acids Research, 12(1):387 (1984)), BLASTP, BLASTN e FASTA (Altschul, S. F. et al., J. Molec. Biol., 215:403-410 (1990). O programa BLASTX está acessível ao público em geral a partir da NCBI e de outras fontes (BLAST Manual,
Altschul, S. et al., NCVI NLM NIH Bethesda , MD 20894, Altschul, S. F. et al., J. Molec Biol., 215:403-410 (1990)). Estes programas alinham, de forma óptima, as sequências , utilizando ponderadores de lacunas por defeito, com a finalidade de se obter o nível mais elevado de identidade de sequência entre a sequência dada e a sequência de referência. A título ilustrativo, ao dizer-se que um polinucleótido possui uma sequência de nucleótidos que possui, por exemplo, pelo menos 95% de "identidade de sequência" com uma sequência de nucleótidos de referência, estamos a afirmar que a sequência de nucleótidos do polinucleótido dado é idêntica à sequência de referência com a excepção de a sequência de polinucleótidos dada poder conter até 5 mutações pontuais por cada 100 nucleótidos da sequência de nucleótidos de referência. Dito por outras palavras, num polinucleótido que possua uma sequência de nucleótidos que tenha pelo menos 95% de identidade com a sequência de nucleótidos de referência, até 5% dos nucleótidos da sequência de referência podem ser suprimidos ou substituídos por um outro nucleótido, ou pode ser inserido na sequência de referência um número de nucleótidos até 5% do total de nucleótidos da sequência de 13 referência. Estas mutações da sequência de referência podem ocorrer nas posições dos terminais 5' ou 3' da sequência de nucleótidos de referência ou em qualquer outro local entre estas posições terminais, podem ser intercaladas quer individualmente entre nucleótidos da sequência de referência quer em um ou vários grupos contíguos no interior da sequência de referência. De forma análoga, o termo 'polipeptido que possui uma dada sequência de aminoácidos que tem, por exemplo, 95% de identidade de sequência com uma sequência de aminoácidos de referência', pretende significar que a sequência dada de aminoácidos do polipeptido é idêntica à sequência de referência com a excepção de uma dada sequência de polipeptidos poder conter até 5 alterações de aminoácidos por cada 100 aminoácidos da sequência de aminoácidos de referência. Dito por outras palavras, para se obter uma dada sequência de polipeptidos que possua pelo menos 95% de identidade de sequência com uma sequência de aminoácidos de referência, é possível suprimir ou substituir até 5% dos resíduos aminoácidos na sequência de referência por um outro aminoácido ou é possível inserir na sequência de referência um número de aminoácidos até 5% do número total de aminoácidos na sequência de referência. Estas alterações da sequência de referência podem ocorrer nas posições dos terminais amino ou carboxi da sequência de aminoácidos de referência ou em qualquer outro local entre estas posições terminais, podem estar intercaladas quer individualmente entre resíduos na sequência de referência quer em um ou vários grupos contíguos no interior da sequência de referência. De preferência, as posições dos resíduos que não são idênticos diferem por substituições conservativas de aminoácidos. No 14 entanto, as substituições conservativas não são consideradas como uma correspondência coincidente quando se faz a determinação da identidade de sequência.
De igual modo, o termo "homologia sequencial", tal como aqui utilizado, designa também um método para a determinação da relação entre duas sequências. Para a determinação da homologia sequencial faz-se um alinhamento óptimo de duas ou mais sequências, conforme descrito supra, sendo introduzidas lacunas, se necessário. No entanto, contrariamente ao termo "identidade de sequência", as substituições conservativas de aminoácidos são levadas em linha de conta como correspondências coincidentes quando se faz a determinação da homologia sequencial. Dito por outras palavras, para se obter um polipeptido ou um polinucleótido que possua 95% de homologia sequencial com uma sequência de referência, 95% dos resíduos aminoácidos ou dos nucleótidos na sequência de referência têm de coincidir correspondentemente ou compreender uma substituição conservativa com um outro aminoácido ou nucleótido ou é possível inserir na sequência de referência um número de aminoácidos ou de nucleótidos até 5% do total dos resíduos aminoácidos ou dos nucleótidos, sem incluir as substituições conservativas, da sequência de referência.
Uma "substituição conservativa" designa a substituição de um resíduo aminoácido ou de um nucleótido com um outro resíduo aminoácido ou com um outro nucleótido que possua características ou propriedades semelhantes, incluindo o tamanho, a hidrofobicidade, etc., de tal modo que a funcionalidade global não mude significativamente. 0 termo "isolado" significa alterado "por um ser humano" a partir do seu estado natural, isto é, se ocorrer na natureza, terá sido alterado ou removido a partir do seu 15 ambiente original, ou ambos os casos. Por exemplo, considera-se que um polinucleótido ou um polipeptido naturalmente presentes num organismo vivo não estão "isolados", mas se o mesmo polinucleótido ou o mesmo polipeptido forem separados dos materiais coexistentes do seu estado natural, consideram-se "isolados" no sentido do termo aqui utilizado.
De preferência, as sequências que partilhem pelo menos 95% de identidade de sequência com a SEQ ID N0:1 são eficazes para conferirem imunidade a animais depois de vacinados com vírus atenuados que contenham tais sequências homólogas.
DESCRIÇÃO MINUCIOSA DA FORMA DE REALIZAÇÃO PREFERENCIAL
Os exemplos seguintes descrevem formas de realização preferenciais da presente invenção. No entanto, faz-se observar que estes exemplos são apresentados apenas a título de ilustração.
Exemplo 1
Materiais e métodos
Este exemplo descreve o processo de passagem de vírus para atenuação, o qual maximiza a eficiência de atenuação ao garantir que o vírus se encontra, preferencialmente, numa fase logarítmica de replicação. As passagens dos vírus (isto é, acrescentou-se ao meio nutriente de uma cultura não infectada uma aliquota de meio nutriente contendo os vírus, células desligadas e resíduos de células provenientes de uma 16 cultura de células infectadas com os vírus) foram feitas em intervalos diários. Foram acrescentadas quantidades diferentes de vírus em cada intervalo, utilizando culturas múltiplas. Por exemplo, no início, fez-se a transferência de 200 pL para uma cultura não infectada, acrescentou-se 20 pL a uma segunda cultura não infectada e acrescentou-se 2 pL a uma terceira cultura não infectada. O objectivo consistiu em ter uma quantidade suficiente de células sensíveis, de modo a que os ciclos de replicação pudessem continuar até à transferência subsequente. Considerou-se que o procedimento era bem sucedido se as células eventualmente revelassem o CPE. No entanto, uma vez que o CPE induzido pelos PRRSV só aparece algum tempo após a fase de crescimento logarítmica, foram feitas passagens antes de se saber se, em última instância, estas teriam ou não tido êxito ("passagens cegas"). As passagens que originaram um CPE induzido pelos vírus foram consideradas como um "resultado positivo". Nos casos em que uma passagem não originou um resultado positivo, repetiu-se a passagem utilizando a diluição mais elevada obtida a partir da última passagem que não originou um resultado positivo. À medida que vão sendo feitas cada vez mais passagens, o vírus vai ficando adaptado para se replicar na linhagem de células e menos apto para produzir sintomas da doença no hospedeiro original. Estas modificações ocorrem através das mutações aleatórias que têm lugar durante a replicação.
Utilizando este processo, foram executados os procedimentos a seguir descritos para efectuar as passagens de um vírus exemplificativo, em conformidade com a presente invenção, designado por MSV, JA-142. As passagens deste vírus foram efectuadas em culturas de células MARC-145, com 17 intervalos diários. No processo foram utilizadas placas de 24 cavidades para minimizar a quantidade de células e meio nutriente necessários e para simplificar a técnica de passagem de aliquotas múltiplas. Acrescentou-se a cada cavidade as células e o meio nutriente e esperou-se que as células formassem ou quase formassem uma monocamada confluente (superior a cerca de 70%) . O meio nutriente era constituído aproximadamente por 90% de meio essencial mínimo em solução salina equilibrada de Eagle (MEM), 10% de soro de vitelo fetal e sulfato de gentamicina na concentração de 0,05 mg/mL. O volume de meio nutriente utilizado foi aproximadamente de 1 mL. Normalmente, foram utilizadas três cavidades de uma coluna para cada quantidade de vírus que foi transferida. Transferiu-se uma aliquota do meio nutriente proveniente da passagem anterior para a primeira cavidade da coluna às 48 ou às 72 horas. Depois de as culturas de células terem sido preparadas, transferiu-se meio nutriente da primeira cavidade para a segunda cavidade da mesma coluna às 72 ou às 96 horas e para a terceira cavidade da mesma coluna às 96 ou às 120 horas. Normalmente, as placas foram montadas e iniciadas duas vezes por semana, pelo que a quarta cavidade da coluna foi utilizada umas vezes sim e outras vezes não. As condições de passagem foram mantidas as 37°C numa atmosfera húmida contendo 5% de CO2.
Foram analisadas aliquotas de volumes diferentes (contendo quantidades diferentes de vírus) para cada passagem para se determinar se a quantidade de vírus era suficiente para induzir o CPE. Por exemplo, utilizou-se uma outras sequência de transferências de aliquotas (passagens) de 200 pL, 20 pL e 2 pL, respectivamente, até as aliquotas 18 mais pequenas exibirem consistentemente o CPE, com o objectivo de se transferir a aliquota mais pequena que produziu o CPE. Quando a aliquota mais pequena (v.g., 2 pL) do grupo de aliquotas analisadas provocou consistentemente o CPE, foram analisadas quantidades mais pequenas (v.g., 0,2 pL e 0,02 pL) . Quando uma determinada diluição não induziu o CPE, tal sequência de culturas foi reiniciada com a quantidade mais pequena seguinte que não induziu o CPE nessa passagem (isto é, no caso de uma transferência de 2 pL não ter tido êxito na produção de CPE na 25a passagem, mas se a transferência de 20 pL nessa 25a passagem tivesse tido êxito, então repetiu-se a transferência de 2 pL utilizando 20 pL, recomeçando com transferências de 2 pL para a 26a passagem).
Utilizando este processo, determinou-se a quantidade mais pequena de vírus que é necessário transferir para se obter o CPE. Os vírus foram sujeitos a passagens, com êxito, em intervalos diários, utilizando as seguintes quantidades de meio nutriente infectado com vírus (o que reflecte a diluição mais elevada [i.e., a aliquota mais pequena] que originou o CPE, tendo presente que as outras diluições também poderiam servir para o efeito): N° da passagem Quantidade transferida 3-21 22, 23 24-41 42-83 84-90 91-112
200 pL 2 0 pL 200 pL 20/200 pL (alternando) 2 0 pL 2 pL 0,2 pL 113 19 19 N° da passagem 114-116 117 118-120 121 122-124 125-167 168 169-171 172 173-175 176 177-179 180 181-183 184 185-187 188 189-191 192 193-195 196 197 (continuação)
Quantidade transferi
2 pL
0,2 pL
2 pL
0,2 pL
2 pL
0,2 pL
0,02 pL
0,2 pL
0,02 pL
0,2 pL
0,02 pL
0,2 pL
0,02 pL
0,2 pL
0,02 pL
0,2 pL
0,02 pL
0,2 pL
0,02 pL
0,2 pL
0,02 pL
0,2 pL
Resultados e discussão processo JA-142
As sucessivas passagens do vírus, utilizando o descrito supra, tiveram como resultado um PRRSV atenuado. Como é evidente o vírus fica cada vez mais 20 adaptado para se replicar na cultura de células e consequentemente é necessário transferir uma quantidade cada vez mais pequena de meio nutriente infectado com o virus, à medida que as passagens prosseguem. No caso das transferências em que se utiliza uma quantidade muito pequena de meio nutriente infectado com os virus (v.g., 0,2 pL ou 0,02 pL), foi necessária uma outras diluição separada. Esta diluição foi obtida adicionando uma pequena quantidade de meio nutriente, infectado com os virus, a uma quantidade maior de meio nutriente. Por exemplo, para se obter uma transferência de 0,2 pL, acrescentou-se 2 pL de meio nutriente, infectado com os virus, a 20 pL de meio nutriente e acrescentou-se 2 pL desta diluição à cultura subsequente da série. Utilizando esta metodologia, utilizou-se a diluição mais elevada que produziu o CPE e minimizou-se o tempo necessário para a transferência dos virus. As transferências feitas com intervalos diários garantiram que o virus se encontrava sempre numa fase logarítmica de replicação. As transferências diárias garantiram também que houve um número adequado de células para replicação dos vírus.
Devido ao facto de as mutações (que são provavelmente cumulativas) , que tenham provavelmente como resultado uma atenuação, apenas ocorrerem durante a replicação, não há nenhuma vantagem em ter praticamente todas as células infectadas, deixando-se decorrer a replicação a um ritmo mais lento ou interrompendo-a antes da transferência subsequente. Com base em estudos anteriores sobre os PRRSV, sabe-se que o seu ciclo de replicação é de cerca de 8 horas, pelo que a transferência de uma quantidade mínima de vírus do meio nutriente infectado com vírus para meio nutriente não infectado, em intervalos diários, tem como resultado a 21 possibilidade de os virus disporem sempre de uma quantidade suficiente de células nas quais irão replicar-se.
Conforme se pode concluir facilmente, as transferências em que se utiliza este processo têm como resultado uma redução do tempo necessário, o que até agora era considerado impossível (isto é, cada transferência necessitou de menos tempo). Isto é especialmente importante quando é necessário um número elevado de passagens para adequar a atenuação do vírus. Se cada passagem fosse efectuada com um intervalo de 3 dias, utilizando os processos antigos, um procedimento que necessitasse de 200 passagens levaria menos 400 dias, utilizando o processo da presente invenção.
Exemplo 2
Materiais e métodos
Este exemplo serviu para determinar se a 200a passagem do vírus PRRS, JA-142, poderia fazer com que este regressasse à sua virulência depois de ter passado pelo animal hospedeiro seis vezes. Este estudo incidiu sobre seis grupos. Foram inoculados intranasalmente 5 suínos do grupo 1 (grupo inicial) , com o vírus PRRS MSV, JA-142, passagem 200, ao passo que foram inoculados três suínos do grupo IA, (grupo de contraprova) intranasalmente com diluente estéril. Os animais foram alimentados com ração existente nos circuitos comerciais e água ad libitum durante todo o estudo. Os suínos dos dois grupos de tratamento foram monitorizados diariamente para a pesquisa de sinais clínicos (aspecto, sinais respiratórios, fezes, etc.). Decorridos 6 dias, os animais foram pesados, foram-lhes retiradas amostras de sangue e 22 depois foram sacrificados. Após uma avaliação dos pulmões à procura de lesões, recolheu-se, a partir de cada animal os fluidos de lavagem pulmonar. Os fluidos de lavagem pulmonar foram congelados e descongelados uma vez e preparou-se uma mistura utilizando 2,0 mL de soro e 2,0 mL de fluido de lavagem pulmonar proveniente de cada animal pertencente a um grupo, respectivamente para a preparação das retropassagens 1 e IA. Utilizou-se esta mistura para contagiar (intranasalmente) os animais do grupo 2 e do grupo 2A, respectivamente. Repetiu-se este processo para os grupos 3 e 3A até 6 e 6A. Os animais de cada grupo ficaram alojados em condições idênticas, mas separados.
Após a inoculação efectuou-se a colheita de amostras de sangue e fez-se a monitorização das temperaturas corporais. Foram medidas as temperaturas rectais de cada animal periodicamente desde o momento -1 DPE (número de dias pós-exposição) até ao momento 6 DPE e calculou-se um valor médio conjuntamente com as temperaturas de outros animais do mesmo grupo. Monitorizou-se o estado e saúde de cada animal diariamente durante todo o período do estudo. Os resultados foram compilados e ordenados com base numa observação diária. Os parâmetros de avaliação são os seguintes: 1. Aspecto normal = 0; deprimido = 1; excitado = 2; comatoso/morto = 30. 2. Respiração normal = 0; espirros = 1; tosse = 1; rápida/curta = 2; difícil = 3. 23 3. Fezes normais =0; secas =1; soltas = 2; fluidas = 3. 4. Olhos normais = 0; lacrimosos = 1; baços = 2; mortiços = 3. 5. Narinas normais = 0; corrimento aquoso = 1; vermelhas/ inflamadas = 2; úlceras com crosta = 3. 6 . Boca normal = 0; baba = 2; úlceras = 3.
7. Actividade NA 8. Apetite normal = 0; reduzido = 1; anoréxico (nenhum) = 3. 9. Outros
Os animais também foram pesados antes da inoculação e na autópsia. Calculou-se o ganho médio de peso para cada grupo para efeitos de comparação. Foram efectuados ensaios experimentais com os vírus de PRRS, tendo sido feitas análises imunoenzimáticas (ELISA) e de neutralização do soro (SN) após as exposições dos animais às composições experimentais em análise e de contraprova. As experiências para o isolamento dos PRRSV a partir das amostras de soro foram efectuadas com células MA-104. Antes da vacinação e a seguir à vacinação efectuou-se uma contagem do número de leucócitos, utilizando um 24 contador de COULTER, modelo Zl, Coulter Corp., Miami, FL. Na autópsia fez-se uma avaliação e classificação dos pulmões de cada animal. A classificação dos pulmões foi feita separando cada pulmão em 7 secções e determinando a percentagem de envolvimento pulmonar (a percentagem da área pulmonar afectada, conforme comprovado pelas lesões e pela vermelhidão de cada secção e multiplicando esse valor pela área aproximada de todo o pulmão), que é a percentagem da área pulmonar total que a secção abrange. Os parâmetros para avaliação e classificação são os seguintes: X 0,10 X 0,10 X 0,25 X 0,10 X 0,10 X 0,25 X 0,10 % de envolvimento do Lobo Apical Esquerdo % de envolvimento do Lobo Cardíaco Esquerdo % de envolvimento do Lobo Diafragmático Esquerdo % de envolvimento do Lobo Apical Direito % de envolvimento do Lobo Cardíaco Direito % de envolvimento do Lobo Diafragmático Direito % de envolvimento do Lobo Intermédio do Pulmão Direito Total (soma de todos os valores na coluna mais à direita)
Resultados e discussão
Efectuou-se a monitorização de cada grupo de suínos durante 6 dias após a vacinação. Os resultados clínicos foram fracos em todos os grupos. Os resultados dos registos clínicos estão agrupados no quadro 1. QUADRO 1
Registos Clínicos Diários Trata- Grupo 1 Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Média mento Suíno # -1 0 1 2 3 4 5 6 JA-142 psg 200 545 0 0 2 0 0 0 0 0 0,25 551 0 0 0 0 0 0 0 0 0 561 0 0 0 0 0 0 0 0 0 25
Trata- Grupo 1 Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Média mento Suíno # -1 0 1 2 3 4 5 6 565 0 0 0 0 0 0 0 0 0 806 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0, 4 0 0 0 0 0 0, 05 Soluto 550 0 0 0 0 0 0 0 0 0 salino 568 0 0 0 0 0 0 0 0 0 801 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Trata- Grupo 2 Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Média mento Suíno # -1 0 1 2 3 4 5 6 Retropas- 546 0 0 0 0 0 0 0 0 0 sagem 1 553 0 0 0 0 0 0 0 0 0 562 0 0 0 0 0 1 0 0 0, 125 572 0 0 0 0 0 0 0 0 0 573 0 0 0 0 2 0 0 0 0,25 Média 0 0 0 0 0,4 0,2 0 0 0, 075 Retropas- 556 0 0 0 0 0 0 0 0 0 sagem 1 566 0 0 0 0 0 0 0 0 0 802 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Retropas- 548 0 0 0 0 0 0 0 0 0 sagem 2 567 0 0 0 0 0 0 0 0 0 569 0 0 0 0 1 1 0 0 0,25 574 0 0 0 0 0 0 0 0 0 804 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0, 2 0, 2 0 0 0, 05 26 (continuação)
Trata- Grupo 3 Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Média mento Suíno # -1 0 1 2 3 4 5 6 Retropas- 547 0 0 0 0 0 0 0 0 0 sagem 2A 5564 0 0 0 0 0 0 0 0 0 805 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Trata- Grupo 4 Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Média mento Suíno # -1 0 1 2 3 4 5 6 Retropas- 549 0 0 0 0 0 0 0 0 0 sagem 3 554 0 0 0 0 0 0 0 0 0 563 0 0 0 0 0 0 0 0 0 570 0 0 0 0 0 0 0 0 0 803 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Retropas- 560 0 0 0 0 0 0 0 0 0 sagem 3A 571 0 0 0 0 0 0 0 0 0 575 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Trata- Grupo 5 Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Média mento Suíno # -1 0 1 2 3 4 5 6 Retropas- 1 0 2 0 0 2 0 2 2 1 sagem 4 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 2 0 2 2 2 2 2 20 1, 75 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0, 4 0, 4 0, 4 0, 4 00 o 0, 4 00 o 00 o 0,55 Retropas- 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 27 sagem 4a 28 (continuação)
Trata- Grupo 5 Dia -1 Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Média mento Suíno # 0 1 2 3 4 5 6 7 0 0 2 2 2 2 2 2 1,5 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0, 08 0,48 0, 48 0,56 0,48 0,56 0,56 0,4 Trata- Grupo 6 Dia -1 Dia Dia Dia Dia Dia Dia Dia Média mento Suíno # 0 1 2 3 4 5 6 Retro- 10 0 0 0 0 2 0 0 2 0,5 passagem 5 12 0 0 0 2 2 0 0 2 0, 75 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 15 2 2 2 0 0 0 0 2 1 16 2 2 2 0 0 1 1 2 1,25 Média 0, 8 0, 8 0, 8 0,4 0, 8 0,2 0, 2 1,6 0,7 Retro- 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 passagem 5A 11 2 2 0 0 0 0 0 0 0,5 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0,666667 0,56 0,16 0,08 0,16 0,04 0,04 0,32 0,253333 Não houve diferenças significativas entre grupos no que diz respeito a temperaturas rectais ou ganhos de peso diário. Todos os resultados clínicos pulmonares foram negativos.
Em termos serológicos, os quocientes S/P nos protocolos ELISA e as titulações de SN foram negativos para cada grupo durante todo o período experimental. Foram feitas experiências para isolamento dos vírus em todas as amostras de soro e em todos os fluidos de lavagem pulmonar. Por volta do 6o dia, eram positivas entre 60-100% das 29 amostras de soro provenientes dos grupos inoculados com JA-142, na passagem 200a e subsequentes retropassagens. Os grupos aos quais havia sido administrado o soluto salino foram negativos. Nas primeiras três passagens efectuou-se a recuperação dos virus nos fluidos de lavagem pulmonar provenientes apenas de 20-40% dos suínos, mas para as últimas três passagens efectuou-se a recuperação dos vírus a partir de 50-80% dos suínos.
Com base nestes valores, conclui-se que a passagem 200a de JA-142 não levou ao regresso ao estado de virulência depois de ter passado pelos suínos 6 vezes.
Exemplo 3
Materiais e métodos
Este exemplo demonstrou que o nível de atenuação de segurança do MSV, JA-142, passagem 200a, não se alterou significativamente durante seis retropassagens no animal hospedeiro. Efectuou-se a avaliação do nível de atenuação ou segurança, utilizando o modelo de porca prenhe e monitorizando o efeito sobre os resultados reprodutivos. Este modelo é o sistema de teste mais sensível e não assenta em factores subjectivos para o estudo da virulência. Neste exemplo foram constituídos 4 grupos (A, B, C & D) em que havia 7 porcas por cada grupo. O grupo A foi inoculado intranasalmente com PRRS MSV, JA-142 passagem 200. O grupo B foi inoculado intranasalmente com JA-142, passagem 200, 6 retropassagens. O grupo C foi inoculado intranasalmente com diluente estéril par servir de contraprova normal. O grupo D foi inoculado intranasalmente 30 com PRRSV JA-142, passagem 4. As composições experimentais estudadas (estimulo com JA-142, passagem 4) foram administradas aproximadamente ao fim de 93 dias de gestação. Efectuou-se a monitorização das temperaturas corporais das porcas durante os primeiros 7 dias após a vacinação. Foram colhidas amostras de sangue das porcas uma vez por semana e no momento em que pariram. Foram retiradas amostras de sangue e determinados e registados os pesos dos leitões no momento do nascimento e com 7 e 14 dias de idade. Monitorizou-se o estado de saúde de cada animal diariamente durante o estudo que prosseguiu até 14 dias após o nacimento dos animais. Fez-se uma avaliação da qualidade da ninhada observando o estado de saúde dos leitões nascidos.
As análises de PRRS pelo protocolo ELISA foram efectuadas a seguir às exposições das porcas às composições experimentais testadas. Também foram realizadas análises de PRRS pelo protocolo ELISA com os soros dos leitões, semanalmente a seguir ao nascimento da ninhada. A seguir à exposição às composições experimentais estudadas foram feitas experiências com células MA-104 para isolar os PRRSV existentes nas amostras de soro. Efectuou-se periodicamente a medição das temperaturas rectais desde o dia 0 pós-vacinação (DPV) até ao 7o DPV e determinou-se a temperatura média de cada grupo. Antes e após a inoculação efectuou-se uma contagem do número total de leucócitos, tal como no exemplo 1. Foram efectuadas observações clinicas das porcas, tal como no exemplo 2, desde o momento -1 DPV até ao nascimento da ninhada. Foram efectuadas observações clinicas dos leitões desde o momento do nascimento da ninhada até aos 14 dias de idade. Finalmente, na autópsia, 31 efectuou-se uma avaliação e um registo dos pulmões de cada leitão para se avaliar o envolvimento pulmonar percentual.
Resultados
Os resultados obtidos pelo protocolo ELISA indicam que os animais utilizados no estudo ainda não tinham sido afectados pelos PRRSV. Os animais que receberam inóculos virais, grupos A, B e D, ficaram seroconvertidos ao fim de 14 dias após o tratamento. Houve três porcas do grupo B que continuaram negativas ao fim de 14 dias após o tratamento. No momento do nascimento da ninhada verificou-se que as porcas negativas do grupo B revelaram ser analiticamente positivas em anticorpos contra os PRRSV.
Os resultados obtidos pelo protocolo ELISA com os animais indicaram que a maior parte dos leitões nascidos de porcas do grupo A e do grupo B tinham sido contagiados depois de terem mamado. Os leitões para os quais haviam sido obtidos resultados negativos zero dias pós-nascimento (0 DPF) revelaram ser analiticamente positivos ao 7° DPF. Todos os animais nascidos de porcas do grupo C revelaram ser analiticamente seronegativos durante o estudo. Houve apenas alguns leitões do grupo D que foram objecto de análises experimentais, uma vez que a maior parte foram animais nado-mortos ou raquíticos. Metade dos animais estudados eram seropositivos. Isto indicou que os animais seronegativos haviam sido contagiados antes de terem mamado, pelo que não foram capazes de mamar. Todos os leitões nascidos de porcas do grupo D morreram antes do 7o DPF. Os isolamentos de PRRSV a partir de porcas dos grupos A e B foram esporádicos. Embora os resultados obtidos pelo 32 protocolo ELISA tivessem indicado que estas porcas haviam sido inoculadas com êxito com as composições experimentais virais estudadas, muitas continuaram a ser negativas para isolamento de vírus a partir do soro. A maior parte dois leitões nascidos de porcas dos grupos A e B revelaram resultados analíticos positivos para isolamento de vírus durante o decurso do estudo. A ninhada nascida de uma porca do grupo A nunca apresentou resultados positivos e a ninhada nascida de uma porca do grupo B tinha apenas 2 de 8 leitões que apresentaram resultados positivos em termos de isolamento de vírus. Não foi recuperado nenhum vírus dos leitões nascidos de porcas do grupo C. Os vírus foram recuperados a partir da maior parte (71%) dos leitões nascidos de porcas do grupo D.
As temperaturas rectais pós-tratamento foram irrelevantes. Os grupos que foram tratados com MSV, retropassagem 6, ou com diluente estéril, apresentaram medições que não excederam 101,7°F. O grupo D, tratado com JA-142, passagem 4, apresentou 4 (4 em 7) porcas que revelaram temperaturas que não excederam 102°F, com uma porca chegando aos 103,4°F durante um dos dias. Os resultados respeitantes aos ganhos de peso dos leitões nascidos de porcas do grupo A (tratados com MSV) e do grupo B (tratado com MSV, retropassagem 6) foram superiores aos dos leitões nascidos das porcas de contraprova do grupo C. O ganho de peso médio durante o período de 14 dias de observação foi de 7,9 libras. Para o grupo A foi de 7,7 libras; para o grupo B e para o grupo C foi de 6,9 libras. As diferenças nos ganhos de peso não estavam relacionadas com o tamanho da ninhada ainda existente ao fim de 14 dias. Os tamanhos médios das ninhadas ao fim de 14 dias após o 33 nascimento (DPF) foram de 9 para o grupo A, 7 para o grupo B e 10 para o grupo C. Nenhum leitão nascido das porcas do grupo D sobreviveu para além do 3o DPF. A contagem de leucócitos (WBC) para as porcas dos grupos A, B e C permaneceu relativamente constante. As percentagens médias dos valores pré-estimulação foram iguais ou superiores a 92% durante o período de observação. Em três porcas do grupo D foram determinados valores de WBC inferiores aos esperados no intervalo de domínio normal (7-20 x 106/mL) .
Os resultados clínicos pós-inoculação foram irrelevantes para as porcas dos grupos A e B. Houve várias porcas do grupo C em que foram observados sinais clínicos experimentais ao longo de um período de vários dias. A maioria dos sintomas clínicos observados foram a diminuição do apetite, sintomas respiratórios e depressão. Uma porca do grupo C morreu de pneumonia bacteriana crónica ao 31° dia da experiência. Verificou-se que 6 das 7 porcas do grupo D apresentavam sinais clínicos, essencialmente em graus variáveis de gravidade, de perda de apetite, variando entre apetite reduzido e anorexia. Os resultados de avaliação clínica das porcas estão agrupados no quadro 2. QUADRO 2
Resultados clínicos das porcas Trata mento Porca # -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Grupo A 98 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 JA—142 MSV 133 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Passagem 200 147 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 178 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 34 215 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 233 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 243 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Grupo A 98 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 JA-142 MSV 133 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Pas sagem 200 147 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 178 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 215 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 233 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 243 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 o, 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Grupo A 98 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 JA-142 MSV 133 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Passagem 200 147 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 178 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 215 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 233 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 243 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Trata mento Porca # -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Grupo B 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Retro- passagem 6 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 135 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 149 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 209 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 212 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 226 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0, 1 0, 1 0, 1 0, 1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Grupo B 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Retro- 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 35 passagem 6 135 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 149 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 209 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 212 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 226 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Grupo B 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Retropas 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 -sagem 6 135 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 149 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2 2 2 209 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 212 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 226 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 o, o, o, o, o, o, 3 3 3 3 3 3 Trata- Porca -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 mento # Grupo C 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Estéril 113 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 3 5 3 3 Diluente 117 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 144 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 156 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 o, o, o, o, o, o, 2 5 5 8 7 7 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Grupo C 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Estéril 113 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 6 6 2 4 2 2 Diluente 117 0 0 0 0 0 0 1 5 5 5 5 5 2 4 1 1 144 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 156 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Média o, o, o, o, o, o, o, 1, 1, 1, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 8 5 5 5 5 5 8 5 5 5 8 8 7 3 5 5 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Grupo C 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Estéril 113 2 2 30 Diluente 117 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 144 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 156 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 36 166 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média o, o, 6 0 0 0 0 0 0 0 o, 0, 0, o, 0, o, 7 7 2 2 2 2 2 2 Trata- Porca -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 mento # Grupo D 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 JA-142 106 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 Pass 4 159 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 1 1 1 1 190 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 206 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 232 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 234 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 o, o, 0, 0, o, 0, o, 6 6 6 6 7 7 7 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Grupo D 2 1 1 3 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 JA-142 106 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Pass 4 159 1 1 1 1 3 4 2 3 3 3 2 0 0 2 0 0 190 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 206 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 232 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 234 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0, 0, 0, o, 0, 0, 0, o, o, o, o, 0 0 o, 0 0 4 3 6 6 6 6 3 4 4 4 3 3 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Grupo D 2 0 0 0 1 1 1 3 3 1 1 JA-142 106 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Pass 4 159 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 190 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 206 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 232 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 234 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0, 0, o, 0, 0, 0, 0, 1 1 1 4 4 1 1
As observações clínicas dos leitões incidiram sobre duas categorias principais, morte e apetite reduzido. Não houve nenhumas diferenças significativas entre os grupos A, B e C no que diz respeito ao número médio de mortes por cada ninhada (DPL). 0 grupo A revelou um valor médio de 1,3 DPL, o grupo B revelou um valor médio de 2,4 DPL, o grupo C 37 revelou um valor médio de 2,0 DPL e não houve nenhum leitão do grupo D que tivesse sobrevivido para além de 3 dias após o nascimento. Os resultados clínicos para os leitões estão agrupados no quadro 3 QUADRO 3
Trata mento Porca # Suíno # 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Srupo A 98 813 0 0 1 30 JA-142 814 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Pass 200 815 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 816 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 817 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 818 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 819 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 820 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 821 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 822 1 30 Média 0,3 3 0,2 3,3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 133 720 30 721 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 722 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 723 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 724 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 725 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 798 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 799 30 800 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 807 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 809 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 810 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 812 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 4,6 0,2 0 0,1 0 0,1 0 0 0 0 0 0,1 0 0 147 823 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 824 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 1 1 1 1 825 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 845 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 846 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 847 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 848 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 Trata- Por- Suíno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 38 mento ca # # 849 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 850 30 976 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 977 0 0 0 0 1 1 3 30 978 30 Média 5 0 0 0 0,1 0,1 0,4 3,3 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,3 178 486 30 487 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 488 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 489 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 490 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 491 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 492 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 493 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 494 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 3,3 0,1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,1 0 0 Grupo A 215 495 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 JA-142 496 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Pass 200 497 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 498 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 499 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 500 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 808 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 233 476 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 477 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 478 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 478 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 480 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 481 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 482 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 483 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 484 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 485 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 243 707 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 708 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 709 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 710 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 711 t 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 712 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 713 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 30 714 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 715 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 39 716 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 717 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 718 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 719 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,1 2,3 0,2 0 0 Grupo B Retropas-sagem 6 49 430 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 431 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 40
Trata mento Porca # Suíno # 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 432 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 433 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 434 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 435 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 436 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 437 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 438 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 3,3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 100 459 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 460 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 461 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 462 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 463 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 464 0 0 1 1 1 1 30 465 0 30 Média 0 4,3 0,2 0,2 0,3 0,3 5,3 0, 4 0, 4 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 135 439 0 0 0 0 0 0 0 30 440 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 441 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 442 0 0 0 1 1 i 1 1 1 1 3 3 3 30 443 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 444 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 445 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 446 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 447 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0 0,1 0,1 0,1 0,2 3,6 0,1 0,1 0,4 0, 4 0,4 3,8 149 231 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 232 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 233 0 0 0 0 0 0 30 234 0 0 0 0 0 0 3 1 1 3 1 1 1 1 235 0 0 0 0 0 0 3 2 3 3 0 0 0 0 236 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 237 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 238 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 239 0 0 30 240 30 241 3 30 242 0 0 0 0 0 2 3 3 30 Média 2, 8 2, 7 3 0 0 0, 4 4,4 0, 9 4, 4 1 0,3 0,3 0,3 0,3 Srupo B 209 448 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Retropas- 449 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 41 sagem 6 450 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 451 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 452 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 453 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 454 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 455 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 456 30 457 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 1 1 1 458 30 Média 5,5 0 0 0 0 0 0 0 0, 4 0,4 0,4 0, 4 0, 4 0,4 212 243 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Trata mento Porca # Suino # 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 244 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 245 0 0 0 0 3 1 30 246 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 247 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 248 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 249 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 2 0 0 0 250 0 0 0 3 30 426 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 427 0 0 0 1 3 1 1 30 428 0 0 0 1 3 3 30 429 0 0 0 0 2 3 3 3 3 3 3 1 30 Média 0 0 0 0,4 3,6 0,9 6,2 3,9 0,4 0,4 0,6 0,1 co co 0 226 Não Gráv. Grupo C Estéril 58 24 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Diluente 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 46 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 47 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 49 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 51 0 0 0 2 2 1 1 1 30 Mádia 0 0 0 0.3 0.3 0.1 0.1 0.1 3.8 0 0 0 0 0 113 17 30 18 30 19 30 20 30 21 0 30 22 30 23 30 42
Media 25,7 30 117 52 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 53 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 54 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 55 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 56 1 0 0 0 30 57 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 58 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 59 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 61 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 62 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0,5 0 0 0 2, 7 0 0 0 0,1 0,1 0,1 0,1 0 0 144 146 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 147 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 148 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 149 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 150 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 221 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 222 0 0 0 0 0 2 2 1 1 1 1 1 0 1 223 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 224 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 225 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 Trata mento Porca # Suino # 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 970 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 971 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 Média 0 0 0 0 0 0,3 0,3 0,1 0,2 0,1 0,2 0,2 0,1 0,1 Grupo C 156 63 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Estéril 64 0 0 1 0 30 Diluente 65 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 66 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 67 0 0 0 0 1 0 1 1 30 68 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 69 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 70 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 71 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 0 72 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 73 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 74 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 75 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Média 0 0 0,1 0 2,5 0,2 0,3 0,3 2,6 0,1 0,1 0,1 0,1 0 166 76 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 77 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 78 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 43
79 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 80 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 81 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 141 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 142 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 143 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 144 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 145 1 30 Mádia 0,2 2,7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Srupo D JA-142 2 891 1 3 30 Passagem 4 892 1 30 Média 1 16,5 30 106 Abortou NA 159 883 30 884 30 Média 30 190 Abortou NA 206 890 30 Média 30 232 888 30 889 30 Média 30 234 Abortou NA
Os resultados obtidos em termos de ninhadas proporcionaram as diferenças e semelhanças mais extraordinárias entre os diversos grupos de tratamento. Uma vez que os tratamentos não tiveram nenhum efeito sobre o tamanho das ninhadas, as forma mais adequada para comparar os resultados respeitantes às ninhadas consiste em utilizar valores percentuais. 0 grupo A apresentou um valor percentual médio entre vivos/nascidos igual a 85% (DP ± 9,6%). 0 grupo B apresentou um valor percentual médio entre 44 vivos / nascidos igual a 89% (DP ± 11,6%) . 0 grupo de contraprova (grupo C) apresentou um valor percentual médio entre vivos/nascidos igual a 83,4% (DP ± 7,9%). Os valores percentuais médios para os nados-mortos dos grupos A, B e C foram de 8,8% (DP ± 9,66%), 6,6% (DP ± 9,7%) e 14% (DP ± 11,39%), respectivamente. Os valores percentuais médios de animais raquíticos nascidos de porcas dos grupos A, B e C foram de 6,1% (DP ± 6,01%), 3,9% (DP ± 4,45%) e 2,6% (DP ± 4,01%), respectivamente. Os valores percentuais médios entre vivos/nascidos, nados-mortos e raquíticos nascidos das porcas do grupo D foram respectivamente de 8,7% (DP ± 8,92%), 10,7% (DP ± 11,39%) e 81,9% (DP ± 17,18%), respectivamente.
Os resultados deste exemplo demonstram a estabilidade do MSV, JA-142, passagem 200, depois de ter passado pelo animal hospedeiro 6 vezes. Não houve nenhumas diferenças significativas entre o grupo de porcas tratadas com o MSV (grupo A) e as porcas que tinham sido expostas ao vírus na retropassagem 6 (grupo B) nas categorias de resultados em termos de ninhadas, leucopenia, temperaturas rectais e observações clínicas quer das porcas quer dos leitões. Além disso, os resultados nestas mesmas categorias para os grupos A e B foram comparáveis com os obtidos com o grupo C que havia sido tratado apenas com diluente estéril. Finalmente, os resultados obtidos com as porcas que haviam sido expostas ao vírus virulento da estirpe original de MSV, JA-142, passagem 4, ilustraram claramente o nível de atenuação do MSV e a inexistência de retorno aos estado de virulência pelo vírus JA-142, retropassagem 6.
Exemplo 4 45
Materiais e métodos
Este exemplo serviu para avaliar a segurança e o nível de atenuação ao administrar-se uma concentração 10X de MSV, JA-142, passagem 201. O estudo foi efectuado com um modelo de porcas prenhes, tendo sido monitorizado o efeito desta dosagem sobre o desempenho reprodutivo. O estudo abrangeu três grupos, A, C e D. O grupo A foi inoculado intranasalmente com PRRS MSV, JA-142, passagem 200. O grupo C foi inoculado intranasalmente com diluente estéril para servir de grupo de contraprova normal. O grupo D foi inoculado intranasalmente com 10X JA-142, passagem 201.
Todas as inoculações foram aplicadas ao fim de cerca de 93 dias de gestação. Efectuou-se a monitorização das temperaturas corporais das porcas durante os primeiros 7 dias, após a inoculação (vacinação). Foram feitas colheitas de sangue das porcas uma vez por semana e no momento do nascimento das ninhadas. Antes e após a inoculação efectuou-se uma determinação do número de leucócitos, tal como no exemplo 2. Monitorizou-se o estado de saúde de cada animal diariamente durante o estudo e ainda durante 14 dias após o nascimento das ninhadas. Foram feitas observações clinicas das porcas desde o momento -1 DPV até ao nascimento das ninhadas. Efectuou-se uma avaliação de resultados respeitantes às ninhadas, observando o estado de saúde dos leitões nascidos. Foram praticados protocolos de ensaio ELISA com os PRRSV a seguir às exposições das porcas às composições experimentais em estudo. Foram efectuadas experiências para isolar em células MA-104 os PRRSV provenientes de amostras de soro, após a exposição à 46 composição experimental estudada. Foram realizadas observações clinicas dos leitões desde o momento do nascimento da ninhada até aos 14 dias de idade. Efectuou-se a colheita de amostras de sangue dos leitões no momento do nascimento e ao 7o e 14° dias de idade. Foram praticados protocolos ELISA com os PRRSV em soros de leitões, semanalmente após o nascimento da ninhada. Os leitões foram também pesados no momento do nascimento, ao 7o dia pós-nascimento e na autópsia. Na autópsia efectuou-se uma avaliação e classificação dos pulmões de cada leitão para se determinar o envolvimento pulmonar percentual.
Resultados e discussão Não houve diferenças significativas entre grupos tratados com uma dose 10X de MSV, JA-142, passagem 201, grupos tratados com uma dose regular de MSV, JA-142, passagem 200 e grupos tratados com diluente estéril. Assim sendo, com base na segurança e atenuação do MSV, JA-142, passagem 200 e tendo em conta a inexistência de quaisguer diferenças significativas nos resultados quando se faz a comparação destes grupos, foi comprovado que uma dose de 10X de MSV, JA-142, passagem 201 é segura, atenuada e eficaz para induzir anticorpos contra os PRRSV.
Exemplo 5
Materiais e métodos
Este exemplo demonstrou que uma dose minima de vacina de PRRSV, JA-142, passagem 205, representando o MSV+5, é eficaz num modelo experimental de contágio respiratório em 47 suínos de criação. Os suínos foram divididos em 3 grupos. 0 grupo 1 foi inoculado intramuscularmente com PRRS MSV, JA-142, passagem 205 com uma concentração de 2,0 logs/dose. O grupo 2 foi inoculado intramuscularmente com diluente estéril. 0 grupo 3 serviu de contraprova normal. Os suínos dos grupos 1 e 2 foram estimulados com um isolado de PRRSV com um padrão de RFLP de 144 ao 28° dia após a vacinação. Efectuou-se a monitorização das temperaturas corporais dos suínos durante os primeiros 7 dias após a vacinação e diariamente durante o contágio. Os animais foram pesados nos momentos da vacinação, contágio, semanalmente durante o estudo e durante a autópsia. Foram efectuadas colheitas de sangue semanalmente após a vacinação e de dois em dois dias após a estimulação. Efectuou-se a monitorização do estado de saúde de cada animal diariamente durante o estudo. Depois de os animais terem sido sacrificados foram submetidos a autópsia e fez-se uma avaliação dos pulmões para se determinar o valor percentual do envolvimento pulmonar, tal como no exemplo 2. Foram executados protocolos ELISA com PRRSV a seguir às exposições dos suínos às composições e contágios experimentais estudados. Após a exposição às composições experimentais estudadas, foram realizadas em células MA-104 experiências para isolar os PRRSV a partir das amostras de soro. Os resultados de isolamento dos vírus e dos protocolos ELISA foram analisados estatisticamente pelo teste do χ2 que permite avaliar se a percentagem de animais positivos é a mesma em cada grupo. Efectuou-se uma contagem de leucócitos, tal como no exemplo 2.
Resultados e discussão 48
Os suínos do grupo 1 (suínos vacinados) alimentaram-se melhor, em todos os aspectos deste exemplo, do que os suínos do grupo 2 (suínos aos quais se administrou diluente estéril). As avaliações clínicas, temperaturas rectais e envolvimentos pulmonares percentuais foram todos superiores nos suínos aos quais se administrou diluente estéril. Os ganhos de peso e os números de leucócitos foram inferiores nos suínos que receberam o diluente estéril. Houve também uma redução significativa na viremia, começando ao 4o dia após o contágio no grupo que recebeu a vacina. Nos 10° e 11° dias após o contágio, o número de animais positivos à viremia diminuiu ainda mais no grupo vacinado, mas permaneceu igual no grupo que recebeu o diluente estéril.
Utilizou-se um protocolo ELISA para monitorizar o estado serológico anti-PRRSV antes e após a vacinação e o contágio. Todos os suínos eram negativos (razão S/P <0,4) no momento da vacinação. Todos os suínos, incluindo os vacinados, eram negativos ao 7o DPV (Dias pós-vacinação). Decorridos mais sete dias, 21 dos 22 suínos vacinados revelaram ser positivos na análise de anticorpos contra os PRRSV. Houve dois suínos do grupo 1 que continuaram a ser negativos durante o período de pré-contágio e nos quais ocorreu uma conversão serológica ao 8o dia pós-contágio (8 DPC). Todos os suínos do grupo 2 eram negativos no dia 0 da experiência e continuaram a ser negativos durante o período de pré-contágio. Ao 39° dia da experiência (8 DPC), houve 17 dos 22 suínos contagiados e não vacinados (grupo 2) que revelaram ser seropositivos nas análises efectuadas. Todos os suínos do grupo 3 (animais de contraprova normais) continuaram a ser seronegativos ao longo do estudo. 49
Foram efectuados isolamentos de vírus a partir dos soros antes e após a vacinação. Entre os 22 suínos vacinados, houve 17 positivos ao 2 DPV, 18 eram positivos ao 4 DPV e 19 eram positivos ao 7 DPV. Após a vacinação, não foi possível recuperar, de forma alguma, o vírus de vacina de um suíno, o mesmo acontecendo com um outro até ao 0 DPC. Estes resultados correspondem ao estado seronegativo destes suínos durante o período de observação pós-vacinação. No momento do contágio, 55% dos suínos vacinados eram virémicos positivos. Após o contágio, esta percentagem aumentou para 82% (ao 2 DPC) e diminuiu gradualmente até 9% ao 11 DPC. Todos os suínos do grupos 2 eram negativos no momento 0 DPC, tendo havido um aumento para 82% de positivos ao 2 DPC e para 91% ao 4 DPC. No 6 DPC e no 10 DPC, o grupo 2 continha aproximadamente 82% de positivos aos vírus, havendo 73% deste grupo positivo ao 11 DPC. Os animais de contraprova normais do grupo 3 continuaram a ser negativos durante o período do estudo. A monitorização da temperatura rectal revelou um aumento geral em todos os animais pertencentes ao grupo 2. Em metade dos suínos deste grupo houve um aumento de 1°F acima do valor médio pré-contágio durante 2 ou mais dias ao longo do período de observação de 11 dias. Em comparação, houve apenas 4 dos 22 suínos do grupo vacinado em que foram observadas temperaturas de 1°F acima da sua média pré-contágio. A duração média destes valores nos animais em que houve temperaturas elevadas durante 2 ou mais dias foi de 2,2 dias para o grupo 1 e de 4 dias para o grupo 2. Em nenhum dos suínos do grupo 3 foram observados aumentos de 1 °F acima da sua média pré-contágio durante 2 dias ou por um período mais longo 50
Monitorizou-se o ganho de peso ao longo do período de observação de 11 dias. Os suínos do grupo 3 ganharam uma média de 1,6 libras/dia, os suínos do grupo 2 ganharam uma média de 0,94 libras/dia e os suínos do grupo 1 ganharam uma média de 0,53 libras/dia. Assim sendo, os suínos contagiados e não vacinados ganharam apenas cerca de 57% do peso que foi ganho pelos suínos contagiados e vacinados e apenas 50% do peso ganho pelo grupo de animais de contraprova.
Monitorizou-se a leucopenia (número de leucócitos) durante o período de observação pós-contágio. No grupo 3 observou-se uma redução de 5%, na média do grupo, ao 33° dia da experiência (2 DPC), comparativamente com a média pré-contágio. No grupo 2, o número de leucócitos caiu uma média de 41% e não regressou aos níveis pré-contágio até ao 11 DPC. No grupo vacinado houve uma queda, da média do grupo, de 12% ao 34° dia da experiência (3 DPC) . O número de leucócitos regressou ao nível pré-contágio no dia seguinte e manteve-se igual ao nível pré-contágio durante o período de observação.
Foram efectuadas observações clínicas diárias desde o 28° dia da experiência (-4 DPC) até ao 42° dia da experiência (11 DPC). Todos os suínos revelaram estar isentos de quaisquer sinais clínicos observáveis durante o período de pré-contágio. O grupo 3 permaneceu isento de quaisquer sinais clínicos durante o período de pós-contágio. Houve 5 dos suínos do grupo 2 em que foram observados sinais clínicos pós-contágio. Estes sinais tornaram-se evidentes ao 6 DPC e não foram considerados graves. Os suínos vacinados manifestaram apenas um sinal 51 clínico observado durante o 11° dia do período de observação pós-contágio.
No final do estudo efectuou-se uma avaliação dos pulmões para pesquisa de lesões pulmonares observáveis. 0 grupo 3 tinha pulmões normais e uma avaliação média do grupo igual a 0,02. As avaliações individuais dos suínos do grupo 2 variaram, entre um limite à esquerda igual a 33 e um limite à direita igual a 98 para uma média do grupo igual a 78,33. Os valores de avaliação do grupo vacinado variaram entre um valor à esquerda igual a 30 e um valor à direita igual a 90 com uma média de grupo igual a 53,20.
Os resultados obtidos neste exemplo demonstram a eficácia de uma vacina de vírus vivos modificados de PRRS atípica. A vacina foi administrada com uma dose mínima de 2,0 logs por dose, contendo a 5a passagem além do MSV (JA-142, passagem 205). A eficácia da vacina ficou demonstrada ao reduzir significativamente a extensão das lesões pulmonares, a gravidade da leucopenia pós-contágio e a febre pós-contágio. Além disso, verificou-se a existência de uma taxa de crescimento normal nos suínos vacinados / contagiados, comparativamente com a que foi observada nos suínos de contraprova normais e significativamente melhor do que a que foi observada nos suínos não vacinados / contagiados.
Exemplo 6
Materiais e métodos
Neste exemplo fez-se a comparação de 4 grupos, os grupos 1, 2 e 3 com 2 0 suínos cada um e o grupo 4 com 10 52 suínos. 0 grupo 1 foi inoculado intramuscularmente (IM) com PRRS MSV, JA-142, passagem 205, com uma concentração de cerca de 2,5 logs/dose. O grupo 2 foi inoculado intranasalmente com PRRS MSV, JA-142, passagem 205, com uma concentração de cerca de 5,0 logs/dose. O grupo 3 foi inoculado IM com diluente estéril. O grupo 4 serviu apenas de contraprova. Os suínos foram contagiados com um isolado de PRRSV proveniente da Universidade do Estado do Dakota do Sul (SDSU) com um padrão de RFLP igual a 144 ao 28° dia pós-vacinação. Efectuou-se a monitorização das temperaturas corporais dos suínos diariamente após o contágio. Cada animal foi pesado nos momentos de vacinação, contágio, semanalmente durante o estudo e na autópsia. Foram colhidas amostras de sangue semanalmente após a vacinação e de dois em dois dias após o contágio. Efectuou-se a monitorização do estado de saúde de cada animal diariamente durante o estudo. No final do estudo os animais foram sacrificados e fez-se uma avaliação dos seus pulmões para determinação do envolvimento pulmonar percentual.
Foram efectuados protocolos ELISA com PRRSV a seguir às exposições dos suínos às composições experimentais estudadas e aos contágios. Foram também feitas experiências em células MA-104 para isolar os PRRSV das amostras de soro, após a exposição às composições experimentais estudadas. Foram feitas contagens do número de leucócitos (WBC) e observações clínicas pós-inoculação, tal como no exemplo 2.
Resultados e discussão 53
Aos zero dias pós-vacinação (DPV), todos os suínos deste exemplo eram serologicamente negativos aos PRRSV, conforme indicado por uma razão S/P < 0,4. Ao 14 DPV, 70% dos suínos do grupo 1 e 95% dos suínos do grupo 2 eram positivos em termos da presença de anticorpos anti-PRRSV. Apenas um suíno vacinado no grupo 1 continuou a ser seronegativo durante o período de pré-contágio. Este suíno passou a ser seropositivo ao fim de 7 dias pós-contágio (DPC) . Todos os suínos dos grupos 3 e 4 continuaram a ser negativos durante o período de pré-contágio. Ao 9o dia pós-contágio (DPC), todos os suínos do grupo 3, que é o grupo tratado com diluente estéril, revelaram, num protocolo ELISA, ser positivos aos anticorpos contra PRRSV. Os animais de contraprova normais, do grupo 4, continuaram a ser negativos durante o estudo.
Os resultados de isolamento dos vírus estão bem correlacionados com os resultados serológicos. Houve apenas um suíno que continuou a ser negativo em termos de isolamento de vírus a partir do soro e isso correspondeu ao estado seronegativo durante o período pós-vacinação. Estes resultados indicam a existência de uma relação entre a viremia pós-vacinação e a conversão serológica com a dosagem de vacina. Os animais do grupo 2 foram 100% seropositivos ao 14 DPV, comparativamente com 70% de animais do grupo 1. Os animais do grupo da dose elevada (grupo 2) foram 85% e 90% positivos à viremia respectivamente aos 14 DPV e ao 21 DPV. Em comparação, os animais do gruo da dose baixa (grupo 1) foram 55% e 85% positivos nos mesmos dias da experiência. A seguir ao contágio, em 89% dos animais do grupo 3 foram observadas temperaturas que estavam 1°F ou mais acima 54 dos valores observados pré-contágio, durante 2 ou mais dias. No grupo 1, houve 75% dos animais em que foram observadas temperaturas de 1°F ou mais durante 2 ou mais dias. Todavia, apenas em 45% dos animais do grupo 2 foram observadas temperaturas elevadas. Em comparação, em 30% dos animais do grupo de contraprova normal (grupo 4) foram observadas temperaturas elevadas durante 2 ou mais dias durante o período de observação de 11 dias.
Presume-se que o tratamento com a dose de vacina elevada ou com a dose de vacina baixa não teve nenhum efeito detrimental sobre a evolução do crescimento durante o período pós-vacinação (-3 DPV ao 28 DPV). O ganho de peso médio diário para os grupos 1 e 2, foi respectivamente de 0,77 libras/dia e 0,76 libras/dia. A seguir ao contágio, os grupos vacinados superaram o grupo tratado com diluente estéril em 0,05 libras/dia (grupo 1) e em 0,15 libras/dia (grupo 2) . Os animais de contraprova normais superaram os animais vacinados durante o mesmo intervalo de tempo, por um valor médio de 0,4 a 0,5 libras/dia.
Houve 84% (16 entre 19) dos animais do grupo 3, que é o grupo de tratamento com o diluente estéril, em que se observou uma queda de 25% ou mais no número de leucócitos (WBC) durante um ou mais dias após o contágio. Entre os animais de contraprova normais houve 3 em 10 (30%) em que foram observadas diminuições semelhantes. A seguir ao contágio, entre os grupos vacinados, quer o grupo da dose baixa (grupo 1) quer o grupo da dose elevada (grupo 2), houve 11 de 20 animais (55%) e 3 de 20 animais (15%) em que foi observada uma leucopenia de 25% durante um ou mais dias. 55
As observações clínicas efectuadas antes do contágio indicaram que os suínos estavam em bom estado de saúde. A seguir ao contágio, o nível do estado de saúde não se alterou significativamente para o conjunto dos suínos que haviam sido contagiados (grupos 1, 2 e 3) . A letargia, os sinais respiratórios e a perda de apetite foram os sinais clínicos observados e foram considerados e descritos como sinais de uma gravidade ligeira. Os sinais clínicos observados com um suíno do grupo 2 podem ser atribuídos a uma pneumonia bacteriana (ver o texto subsequente respeitante a lesões pulmonares) de que estava a padecer. No grupo de contraprova normal (grupo 4) não foram notados nenhuns sinais clínicos observáveis durante o período de observação de 11 dias.
No final do estudo, os suínos foram sacrificados e os seus pulmões foram observados para detectar lesões semelhantes às de PRRS para se qualificar e quantificar a amplitude do envolvimento pulmonar. Quantificou-se o valor percentual do envolvimento para cada lobo e depois multiplicou-se pelo valor percentual do pulmão para assim se obter o valor que representa a capacidade pulmonar total. Por exemplo, o valor de 50% de envolvimento pulmonar para o lobo diafragmático foi depois multiplicado pelo valor de 25% para se obter um resultado a 12,5% da capacidade pulmonar total. A quantificação máxima que foi possível obter foi de 100%. A quantificação pulmonar média do grupo correspondente aos animais de contraprova (grupo 4) foi zero. A quantificação média do grupo dos animais tratados com diluente estéril (grupo 3) foi de 70,08. Nos grupos de tratamento vacinados, as quantificações médias foram de 48,83 para o grupo da dose baixa (grupo 1) e de 56 17,76 para o da dose elevada (grupo 2). Para um suíno obteve-se uma quantificação pulmonar igual a 62,5 que foi a quantificação mais elevada no grupo 2. A descrição das lesões observadas nos pulmões destes suínos indica que estavam associadas a pneumonia bacteriana. A partir dos resultados deste estudo, conclui-se que os níveis de dosagem de vacina de PRRS MSV atípicos reduziu a gravidade dos sinais clínicos associados à doença respiratória causada pelos PRRSV. Uma dose prática completa superou a dose mínima, conforme indicado pela redução significativa dos valores de quantificação das lesões pulmonares.
Exemplo 7
Materiais e métodos
Este exemplo permitiu determinar a sequência do MSV atenuado, o JA-142 da 201a passagem, e também a sequência da passagem 3 do vírus isolado na natureza, o JA-142. Obteve-se o isolado de vírus atenuado a partir do lote do inoculo principal que representa a 201a passagem, em células MA-104 de símios, de um isolado de PRRSV proveniente de suínos afectados com PRRS. O desenvolvimento dos vírus foi feito em células 2621 pertencentes a uma linhagem de células do rim de macaco, também designadas por MA-104 e por USU-104 (Gravell et al., 181 Proc. Soc. Exp. Biol. Med. 112-119 (1986), Collins et al., Isolation of Swine Infertility and Respiratory Syndrome Virus (Isolate ATCC VR-2332) em 'North America and Experimental Reproduction of the Disease in Gnotobiotic 57
Pigs', 4 J. Vet. Diagn. Invest. 117-126 (1992)). As células foram criadas em cultura em 50 mL de Meio de Eagle Modificado por Dulbecco (DMEM) (Life Technologies, Inc., Gaithersburg, MD) , enriquecido com 10% de soro de vitelo fetal e com gentamicina na concentração de 50 pg/mL (Sigma Chemical Co., St. Louis, MO) em atmosfera húmida contendo 5% de C02 e a 37°C em balões de plástico de cultura de tecidos de 75 cm2. Para as passagens pelas células foram mantidos intervalos de 5-7 dias. As células foram removidas da superfície com tripsina-verseno e divididas (1:4). Para infectar as células efectuou-se a decantação dos meios e acrescentou-se, durante 30 minutos, 1 mL do sobrenadante das células que continha os vírus com uma concentração de aproximadamente 105-106 doses infecciosas de culturas de tecidos (TCID50). Acrescentou-se 30 mL de meios recentes que continham 4% de soro de vitelo fetal. Manteve-se as células a incubar, conforme descrito supra, durante 5 dias, sendo evidente na cultura o efeito citopático ao fim deste tempo. O meio de cultura que continha os vírus foi centrifugado a 2000 r.p.m numa centrífuga Beckman TJ6 para juntar os resíduos celulares
Purificou-se o ARN genómico virai, acrescentando 1120 pL de tampão AVL preparado (QIAamp Virai RNA Isolation Kit, Qiagen) (QIAGEN, Inc. Valência, CA)/ARN portador, a uma amostra de 280 pL de meio de cultura que continha os vírus. Agitou-se a mistura e manteve-se a incubar à temperatura ambiente durante 10 minutos. Acrescentou-se 1120 pL de etanol e inverteu-se a posição da mistura várias vezes. O ARN foi absorvido pela matriz de uma coluna de centrifugação QIAamp, fazendo centrifugações repetidas de aliquotas de 630 pL, a 6 000 x g, durante 1 minuto. Lavou- 58 se a coluna com 500 pL de tampão AW e centrifugou-se para remover todos os vestígios da solução de lavagem. Efectuou-se a eluição do ARN para fora da coluna com 60 pL de água tratada com pirocarbonato de dietilo, à temperatura ambiente. O ARN purificado foi guardado a -70°C ou utilizado imediatamente para síntese de ADNc.
Para a síntese de ADNc aqueceu-se o ARN virai a 6 7°C durante 7 minutos, fez-se o tratamento preparatório com hexâmeros aleatórios ou com iniciadores específicos de PRRSV e efectuou-se a transcrição inversa com transcriptase inversa (RT) de Superscript II RNase H (Life Technologies, Inc.) . As misturas de reacção continham MgCl2 5 mM, tampão II convencional IX (Perkin Elmer Corp. Wellesley, MA), 1 mM de cada um dos dATP, dCTP, dGTP e dTTP, inibidor da RNase na concentração de 1 unidade/pL, 2 unidades de RT e 1 pL de ARN em 40 pL de mistura de reacção. Manteve-se as misturas de reacção a incubar durante 15 minutos a 42°C, durante 5 minutos a 99°C e durante 5 minutos a 5°C.
Efectuou-se uma reacção em cadeia com polimerase (PCR) para se obter fragmentos de ADN para sequenciação, do modo seguinte: combinou-se 10 pL de porções da mistura de reacção de ADNc, com os reagentes a seguir indicados, daí resultando 25 pL de uma mistura de reacção contendo MgCl2 2 mM, tampão II convencional IX (Perkin Elmer), 0,2 mM de cada um dos dATP, dCTP, dGTP e dTTP, 0,3 pM de iniciadores de 5'- e de 3'-, específicos do PRRSV, e 0,375 unidade de polimerase de Taq (AmpliTaq) (Perkin Elmer). As reacções foram preparadas por aquecimento durante 4 minutos a 93°C num equipamento de execução dos ciclos térmicos e depois foram executados 35 ciclos traduzidos por 50-59°C durante 30 segundos, 72°C durante 30-60 segundos e 94°C durante 30 59 segundos. Os tempos exactos e as temperaturas utilizadas variaram em função da temperatura de recombinação dos iniciadores em cada reacção e em função do comprimento previsto para o produto da amplificação. Efectuou-se uma incubação final durante 10 minutos a 72°C e depois manteve-se as misturas de reacção a 4°C. Os produtos obtidos por PCR foram purificados utilizando um estojo Microcon 100 (Amicon, Bedford, MA).
Efectuou-se uma PCR para a amplificação rápida das extremidades de ADNc (RACE) para se obter a sequência extrema do terminal 5'- do ARN genómico, com base no processo de Frohman, ΜΑ.,Οη Beyond Classic RACE (Rapid Amplification of cDNA Ends), 4 PCR Methods and Applications S40-S58 (1994). Isolou-se o ARN virai e converteu-se em ADNc, conforme descrito supra, utilizando como iniciadores hexâmeros aleatórios. Os produtos de reacção foram purificados numa coluna Microcon 100 (Amicon). Acrescentou-se uma cauda poli(dA) ao terminal 3', fazendo a incubação de 10 pL de ADNc num volume de 20 pL que continha tampão 4 IX (New England Biolabs, Beverly, MA), C0CI2 2,5 mM, dATP 0,5 mM e 2 unidades de transferase terminal (New England Biolabs), durante 15 minutos a 37°C. Interrompeu-se a reacção por aquecimento durante 5 minutos a 65°C e depois diluiu-se com água até perfazer 200 pL.
Efectuou-se a PCR utilizando o sistema de PCR 'Expanda Long Template' (Boehringer Mannheim, Mannheim, Alemanha) num volume de reacção de 50 pL que continha 10 pL de ADNc com cauda de poli(dA) diluido, tampão 3 IX, 0,35 mM de cada um dos dATP, dCTP, dGTP e dTTP, MgCl2 0,625 mM, iniciador Qt 0,04 pM (Frohman, 1994), iniciador Q0 0,3 pM (Frohman, 1994),0,3 pM de 5'-CGCCCTAATTGAATAGGTGAC-3' e 0,75 pL de mistura 60 enzimática. As misturas de reacção foram aquecidas a 93°C durante 2 minutos num aparelho de execução de ciclos térmicos que foram repetidos 25 vezes, sendo cada ciclo constituído por aquecimento a 93°C durante 10 sequndos, 63°C durante 30 segundos e 68°C durante 12 minutos. Ao fim de 25 ciclos, manteve-se a mistura de reacção a incubar a 68°C durante 7 minutos e a seguir manteve-se a temperatura a 4°C. Diluiu-se 100 vezes uma aliquota da mistura de reacção e acrescentou-se 45 pL do produto diluído a uma segunda mistura de PCR que continha, em 150 pL tampão 1 IX, 0,35 mM de cada um dos dATP, dCTP, dGTP e dTTP, iniciador Q± 0,3 pM (Frohman, 1994), 0,3 pM de 5'-CCTTCGGCAGGCGGGGAGTAGTGTTTGAGGTGCTCAGC-3' e 0,75 pL de mistura enzimática. As misturas de reacção foram aquecidas a 93°C durante 2 minutos num aparelho de execução de ciclos térmicos e foram sujeitas a 25 ciclos, em que cada ciclo consistiu num aquecimento a 93°C durante 10 segundos, 63°C durante 30 segundos e 68°C durante 4 minutos. Ao fim de 25 ciclos, manteve-se a mistura de reacção a incubar a 68°C durante 7 minutos e depois manteve-se a 4°C. Submeteu-se os produtos de reacção em electroforese sobre gel de agarose a 1% e purificou-se a banda que tinha aproximadamente 1500 pb, utilizando o estojo de purificação em gel QXII da QIAgen. O ADN resultante da eluição foi clonado no vector pGEM-T (Promega, Madison, WI), praticando procedimentos convencionais. Efectuou-se o isolamento dos clones individuais que ficaram a desenvolver-se para isolamento do ADN plasmídico, utilizando para tal os estojos de isolamento plasmídico da QIAgen.
Combinou-se os produtos da PCR e o ADN plasmídico com iniciadores adequados, com base nas sequências dos PRRSV, obtidas no Genbank ou construídas a partir de sequências conhecidas, e submeteu-se o produto obtido a reacções de 61 sequenciação automática com estojos de sequenciação dos ciclos terminadores 'Taq DyeDeoxy' (Applied Biosystems, Foster City, CA) e um amplificador de ADN 'PR 2400 Thermocycler' (Perkin Elmer) no Centro de Análise Genética Avançada da Universidade do Minnesota. Os produtos das reacções foram submetidos a electroforese num sequenciador de ADN 'Applied Biosystems 3700'. As actividades de chamada e de correcção das bases das sequências foram executadas essencialmente com o programa informático 'Phred' (University of Washington Genome Center) e a montagem dos fragmentos foi feita fundamentalmente com o programa 'Phrap' (University of Washington Genome Center). Foram utilizadas outras aplicações informáticas, incluindo 'Lasergene Package' (DNASTAR Inc., Madison, WI), 'Wisconsin Package' versão 9.1 (Genetics Computer Group, Madison, WI), e 'EuGene' (Molecular Biology Information Resource, Houston, TX) para analisar as sequências. A sequência genómica virai final foi montada a partir de aproximadamente 100 reacções em cadeia com polimerase (PCR) e 428 reacções de sequenciação de ADN.
Resultados
Os resultados do exemplo 7 estão explicitados pelas SEQ ID NO:1 e 2 em que a SEQ ID NO:l representa a sequência da 201a passagem do vírus de inoculo principal, JA 142, e a SEQ ID NO: 2 representa a sequência do vírus virulento isolado na natureza, JA 142, ao fim de três passagens.
Também se descreve aqui: 62
Item 1: num processo de passagens múltiplas para atenuar o vírus, o qual compreende os passos que consistem em replicar sucessivamente o referido vírus mediante inoculação e replicação do vírus nas respectivas culturas de células individuais até se conseguir obter a atenuação, a melhoria que consiste em remover as amostras que contêm os vírus para fora de pelo menos algumas dessas culturas de células, enquanto o vírus se vai replicando a um ritmo logarítmico e antes da indução de efeitos citopáticos nessas determinadas culturas de células, e em inocular com as referidas amostras as passagens subsequentes das respectivas culturas de células.
Item 2: processo do item 1, em que o referido passo de remoção ocorre aproximadamente 24 horas após a inoculação das referidas culturas de células.
Item 3: processo do item 1, em que a referida cultura de células é constituída por uma monocamada de células que são mais do que cerca de 70% confluentes.
Item 4: processo do item 1, o qual compreende também o passo que consiste em testar periodicamente a referida progenia virai para pesquisar a atenuação.
Item 5: processo do item 1, o qual compreende também os passos que consistem em conservar as referidas determinadas culturas de células após o referido passo de remoção e em observar se a indução de efeitos citopáticos ocorre nas referidas culturas de células conservadas. 63
Item 6: processo do item 1, em que a referida inoculação compreende o mais pequeno número de virus que em última instância, provoca o CPE.
Item 7: um virus de PRRS que possui o Número VR-2638 de Admissão na ATCC.
Item 8: um virus atenuado pelo processo do item 1.
Item 9: o virus do item 8, tendo o referido vírus passado um mínimo de 200 vezes em cultura celular.
Item 10: o vírus do item 9, sendo o referido vírus substancialmente avirulento.
Item 11: o vírus do item 10, sendo o referido vírus capaz de suscitar uma resposta de anticorpos nos suínos.
Item 12: o vírus do item 11, em que a referida resposta de anticorpos é específica para as estirpes de vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina.
Item 13: a vacina que compreende o vírus do item 7.
Item 14: a vacina do item 13 que compreende também um veículo farmacologicamente compatível.
Item 15: a vacina do item 13, em que a referida vacina é capaz de suscitar uma resposta de anticorpos num animal hospedeiro. 64
Item 16: a vacina do item 15, em que o referido animal hospedeiro é um suino.
Item 17: a vacina do item 15, em que a referida resposta de anticorpos é especifica para as estirpes de vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina.
Item 18: a vacina do item 17, em que as referidas estirpes compreendem as estirpes da síndrome reprodutiva e respiratória porcina atípica.
Item 19: um vírus que possui o padrão de clivaqem por enzimas de restrição igual a 1-4-2, respectivamente pelas enzimas MLU 1, Hinc II e Sac II, na grelha de leitura aberta 5.
Item 20: o vírus do item 19 que não é clivável por MLU 1 na grelha de leitura aberta 5.
Item 21: uma vacina que compreende o vírus do item 19.
Item 22: a vacina do item 21, a qual compreende também um veículo farmacologicamente compatível.
Item 23: a vacina do item 21, em que a referida vacina é capaz de suscitar uma resposta de anticorpos num animal hospedeiro.
Item 24: a vacina do item 23, em que o referido animal hospedeiro é um suíno. 65
Item 25: a vacina do item 23, em que a referida resposta de anticorpos é especifica para as estirpes de vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina.
Item 26: a vacina do item 25, em que as referidas estirpes compreendem as estirpes da síndrome reprodutiva e respiratória porcina atípicas.
Item 27: processo para imunizar suínos contra as estirpes de vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina, compreendendo o referido processo o passo que consiste em administrar aos suínos a vacina do item 21.
Item 28: uma sequência isolada de ADN que possui pelo menos cerca de 65% de identidade de sequência com a SEQ ID NO: 1.
Item 29: uma sequência isolada de ADN que possui pelo menos cerca de 75% de identidade de sequência com a SEQ ID NO: 1.
Item 30: uma sequência isolada de ADN que possui pelo menos cerca de 65% de identidade de sequência com a SEQ ID NO: 2 .
Item 31: uma sequência isolada de ADN que possui pelo menos cerca de 75% de identidade de sequência com a SEQ ID NO: 2 .
Item 32: um vírus de PRRS que possui a sequência do item 28 66
Item 33: um vírus de PRRS que possui a sequência do item 29.
Item 34: o vírus do item 33, em que o referido vírus é atenuado pelo processo do item 1.
Item 35: o vírus do item 33, tendo o referido vírus passado um mínimo de 200 vezes em cultura celular.
Item 36: o vírus do item 33, em que o referido vírus é atenuado.
Item 37: o vírus do item 33, sendo o referido vírus substancialmente avirulento.
Item 38: o vírus do item 33, sendo o referido vírus capaz de suscitar uma resposta de anticorpos nos suínos.
Item 39: o vírus do item 38, em que a referida resposta de anticorpos é específica para as estirpes de vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina.
Item 40: uma vacina que compreende a sequência de ADN do item 29.
Item 41: a vacina do item 40, que compreende também um veículo farmacologicamente compatível. 67
Item 42: a vacina do item 40, em que a referida vacina é capaz de suscitar uma resposta de anticorpos num animal hospedeiro.
Item 43: a vacina do item 42, em que o referido animal hospedeiro é um suíno.
Item 44: a vacina do item 43, em que a referida resposta de anticorpos é especifica para as estirpes de vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina.
Item 45: a vacina do item 44, em que a referidas estirpes compreendem as estirpes de virus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina atípica.
Item 46: a sequência de ADN do item 29, e que a administração da referida sequência a um animal hospedeiro lhe confere uma imunidade eficaz. 68
LISTAGEM DE SEQUÊNCIAS <110> MENGELING, WILLIAMS L.
VORWALD, ANN LAGER, KELLY ROOF, MIKE BURKHART, KELLY GORCYCA, DAVID E <120> VACINA CONTRA A SÍNDROME REPRODUTIVA E RESPIRFATÓRIA PORCINA COM BASE NO ISOLADO JA-142 <130> 27093a <140> <141> <150> 09/298,110 <151> 1999-04-22 <160> 2 <170> Patentln Ver. 2.1
<210> 1 <211> 15424 <212> ADN <213> Vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina <400> 1 69 tcgcccgggc aggtgttgge cctatgcctt ggcafcttgts ttgtcaggag otgcgaccat fô tggcacagcc caaaacfcagc tgcacagaaa acgcccfctct gtigacagoce çcttcagggg 120 agcttagggg tctgteccta fcaccttgct tccggagttg cactgefcfcta eggtefeeecc ISO àaeeefcstaa ecatgtetgg gatacttgat cggtgeacgt geacecccaa tgecâfggtg 240 tttatggcgg agggccaagt ctactgeaca cgacgtctca gtgeaeggtc tctccfcfeecfc 300 ctgaatctcc aagçtcccga gcfcfcggagfcg ctgggcctat tttaeaggcc egaagagcea 360 etceggfegga cgttgcçacg tgcafcteecse actgfctgsgt gctcceccgc oggggectgíí 420 tggeEttctg egatíctttcc a&ttgcacga açgaccagtg gaaacctgaa ettteaacaa 4fi0 agaacggtgc gggtegcagc cgagaíCtac agagecggce agctcaçccc tgcagtcttg 540 aaggcfectac aagtttatga acggggttgc egctggtaee çeaOag&egg acctgeccct SOO ggagfeggccg «tfettgccaa ctcectaeat gtgagfcgata macctetccc gggagcaact 660 caegcgctaa ceaacctgce actcccagag aggcctaagc ctgaageccs ttgeccttct 720 gagtgtgcça tggctgacgt cfcategataot ggceatgfcg eegtcstgfc® tgtggecaaa 780 gggaaagtct eetgggccec tcgtggcggf gatg&ggcga aatttgaaec tgttceçtagg 840 gagfctfasgí· tgatc-gegaa ccaactçcac atctccttcc. çgccecacca cgrçageggac 800 atgcetaagt ttgtgttcat agçccctggg agtggtgtct «ea«fçgggè cgagtgccca 880 cacggctgte tgecegetaa tactgtc«ct gaaggtaaçE. gctggtggcg cttgtctgac 1020 fccgcseceae tggacgttca gaacaaagaa attcgcegtg ccaacc&aci: cggctatoaa 1080 accaagcatg gtgtegetgg eaagtaecta eaaeggaggé tgcaagoòoa tggcctccga 1140 gcagtgactg atacagatgg acccattgtc gtacagtatt tcseogfetag ggagagccgg 1200 atcçgecacfc tcagaetggc ggaagagcct agocteçctf ggtttgaaga cefceeeoaga 1260 acaagggtag. agooeaaoae gcegccafcfcg agtgaeaagg gtggaaaaac ctteeggett 1320 ggcagtcacâ aatggtaegg tgctggasag agagcaagga aageaegcfce tggtatgâcc 1380 accacagtcf etcaccgcgc cfctgcecgct egxga&atcc agcaagccaa aaagçaegag 1440 70 gatgccggcg Gtgataagge tgtgcafccxc sggeaetatt ctccgcctgc cgacgggaac ISOa tgtggtfcggc acxgeacfcfec cgccaccgcc aaecgaacgg cgaateecaa afctfcg&aaefc ISSO acfccttcccg agagggtgag accttcagat gaetgggcta ctgacgagga ccfeXgtgaac 1S20 accatccãâa ttetcaafce. cccogcggec ttgpgacagga acggtgctsg cgt.tfgcgcc X6SO asatacgtgc ttaagefegga aggegagcafc tggactgtefc ctgtgaaect tgggar-gccc i?4Q ccttctctgc tccccetxgâ afcgtgttcag ggefcgt£;f£.f agcataagag eggâCtSfgt. 1330 ccceesgafcg cggtcgaagt tttcggattt gaççetgocc; gccttgaccg aecggrctgag 1330 gtaatgeaet· tgectageag tgrtcatccaa geogetctgg ccgaaatgsc cggegaccee 192© a&ocgtcegg cttccccggt caçtactgtg tggactgtts; cacaattctt tgceegccac isso agaggaggag age&eeetga fceaggtgcgg Sfcaggaaaaa tcateagect fcfcgteaagrtt 2040 gttgsggaax gctgttgeça fceagaaxaaa accaaccggg ceaccccgga sgaggtegcg 2200 gcaaggac-tf afco&gtacct ««mtggtgca acaagtcttg aagasxgetfc gactaggctc 2130 gagagggt-fcfe gcccgccgag cgctgcggac accstetttf afetggaatgt tgtgctccct 2220 gs^ttgggg- ettcaacttea gac&aecaia cagstecatg fccaaeesgtg.. ccgcgstetg 2280 gttcctgtcg tgactcaaga gccttfcggac aaagacecag fcccGtctgac egccttefccg 2340 Cfcgteeaafci; gc«*etat«c tgcaeaaggt gacgaggcxc ffteaeegega gaggctaaac 2400 ttccfttactcc staagctgga gggggttgtfc cgtgaggaac atfffcteaa geeaaexgga 2430 cctggccegc gscecgcaoe accgaacggg etcgtcgaac fcfcaaagacca gasggaggag 2S20 gatctgcEsa aactagtcaa cfcccaggea acttc&gaaa tgatggcctg ggcagccgag 2580 caggxtgatc tgaaagcttg ggtcsasaac tacccscggc. ggacacegte aocccctcca 2340 goaafàfçteí3 agecxcgaa* a&caaagcet gtcsagagcc tgeeagfgaa «aaaeetgtc 2T00 csegctecac gcaggaaggt cagatçtgst tgfcggcagcc cfatotcgat gggcgacaafc 2T30 gttootfacg gtcgggaagâ tctgactgtt ggtggccccc togatetcte gacacc&tcc 2320 gagccgatgs çaçct-ctgag tgagcetgca. ectatgcccg cgttgcaafea tatttetagg 2330 caagtgacac «tttgagtgt getggcccca gtaectgcac cgegtagaae tgtgxcccga 2940 ecggtgacgo eefttgagtga gecaafcettt gtgtctgcaç cgcgacacaa «fcttcagcag 3000 gsggaaga&g cgaateEfgs fgeaaca.atg etgacgcaçç aggacgaaqrc tetagattcg 3030 tcLgcatcct eacagactga atatgaggct; tctcccctaa eaccactgca gaacatgggt 3120 attotggagg £§f§g§SIca agaagctgag gaagttctga gtgaaa&ctc ggataçactg 3230 aâtgacatca accctgcaco tgtgtcatca agcagctccc egtcaagfcgt taagatc&ca 3240 ogceeaaaae accctgctca agceatcatfe gactcgggcg ggccctgcsg tgggcaócte 3300 íjgaaagggaa áagaãgaatg ecteagcatc atgçgtgagg cttgtgatgc ggctaagctt 3330 agtgaecctg ccacgeagga atggctttct cgcatgtggg atagggttga tatgcfcgactt 3420 tjggcgcaacâ egtetgctca ccaggcgttc cgçatcttag atggfeaggt& fcgagfetécfee 3430 ccaâag&tga tactcgagac accggcgcce taoccgegtg ggottgtgat gctgcccçgc 3340 acgcctgcac cttccgtggg tgcagagagt gacettacca ttggst:oagt cgccactf*» 3300 gatgttccac goatectegjjr gaaaatagaa aâegecggca agatceçcaa coaggggcec 3330 .ttgacaccct teggggaaga ae<;ggtf%ge gaeeaaeetg tcaaggacfcc otggatgrteg 3720 tegcgggggE tfegacgagag cacaacggçrt ccgtccgctg gtaoaggtsgg tgetgaceea 3730 cecaeogaÊt tgccaccEto agaEggtxtg gatgcggacg agtgggggcc gttaeggacg 3340 gtaagsaaga asgctgaâàg gctcttcfac caattgagoc gtcaggtctt taacctcgtc 3300 teccatetcc ctgttttott cEcacacetc ttcaaaectg acagtggcta ttctccgggt: 3330 fatEggggtt ttgeagcsçt ttactttattt tgccteetct tgcgttacag ctacccattc 4020 tttggttfctf tteo«et«tt gggtgtetfcfc ftí-tgfgecot «tegfeartft gcgoktgesg 4oso fttectggct gttggtttffe ttçtgestgte ggcetgiseea afestgtgts eg»ee««g*e 4240 ggcastgett ftfagtttfA ctcgccagag tgtaggaacg tccttcatto ttoogagceE 4200 ctcaascctit gggaecctgE togcagcctt gctgEgggcc ccgtcggtOE eggccxtgcc 4230 attcttggea ggxcactggg cggggcaoge eaoacctggo atftcettget tsggcttggc 4.320 afefegs«.feaf atcgtatett ggctggagct tafcgtgcttt ctcaaggtag fEgtaaaaag 4300 tfseggggat cttgtgtaag aactgctcce aatgaaateg csttcaacgx gttcccttttt 4440 aegcgxgcga ccaggtcgCc actcatcgac ctgtgcgatc ggttttgtgc gecaaaafge 4500 afeggaeeeca tttteotege tactfggtgg egcggftgcfc ggaacggcog aagccecatt 4530 gagcâaccet ctfáaaaaoc catcgegttc geecagcxgg âUgaaaâfag gatcacggct 4320 agaaetgtgg s.sgctcagce tcaegaecct: aaccaagccg taaâgçgctt gcgggtgtta 4680 caggcgggtg gggggaftagt ggecgaggca gft«ccaaaag tggceaaggfe fttccgctfttt 4?40 71 teatteegag cteeçttttt tfesactgga tfcgsaggtsg atccfcgagtgr caggatcgtg 4300 gtcgaccccg aeacttatac cacagetetc cggtcfcggtt acteeaecac aaacctegtc 4 880 çfctggtgtag gggaeèttge eeaactgaac ggattaaaaa fccaggeaaat ttacasgçcç 4 52 0 tcgggaggag gccegcaçct caccgctgcc ctgcafcgtcg cttgcttgat ggcgttgcaç 4583 acgcttgctg gagtttatgt aaetgíísgtg gggtctegtg gtaseggreac caaegatccg 5040 tggtgcacta acccattogc cgtccctggc eacggacctg gctccctteg çaeftccaga 5X0p ttftgcatet· oc«4u*c*fc$gr ccftc*ccctg «ecctgacag cacttgtggc âggatfteggt 5150' cfctcaggaaa etg««ctâgft egtfcfctgafct tfccgtttcta.ttggeggcat ggeecatagg 5220 ttgagttgta aggctgatat gctgtgegtc etacttgcaa tcgscsgcta fcgsee§§gfca 5200 ccccttaç<st ggttgctctg tgtgtttecc tgcfcggttge gceggtteec cttgeaeect 5343 ctcaccattc çatggttggt gctcttctfcg aEgfceegfcasi acatgcctfcc gggaatctta 5400 accgtggtgt tattfgtfcge tcxttggctt tesggctftt atactsatgs tgttggtstt 54S0 gttaccccot atgat&ttea ctattacaec aatggeeece gcggtgttgc cgecttggcfc 5520 aecgoaegig atgggaetta cttggecgct gsecgeçgeg eegogfttgae fcggeegeacc 5580 gcgctgttea. çcccgtttça gestgggtes çteettgagg gsgcttteag aacfee§a.a.ag 5540 ccetcactga acactgtcas tgtggteggg eeeesçatgg gttttggcgg «gegstcact 5700 açcgatggga aaattaagtg egtgacfcgce gcacaegtcc Sfcacgggtaa ttcagccagg 5750 gçttccgggg teggetetaa eeaaatgcst gaettcgatg taaaagggga cttcgceata 5820 gccgactgcc cgaattggea aggggcsget· ectaagaccc sastcsgcga ggatggafcgg 5880 actggccgcg eetattgget gacatteect ggcgtcgaat ccggtgtcae tgggaacgga §840 ttcgccttct gcttsaecgc gtgegg-egat tccgggtccc cagtgattac cgaagccggt SGOO gagcttgtcg gcgtteaeac aggatcaaac aaacaaggsg gaggcattgt taogcgccse 5050 tctggccagc ettgreaatgfc ggcaeccate aagsfegagcg aattaagtga gtestttget €120 ggacctaagg eeeegetcgg egâfegtgaag gttggeagee acataste*». agaeatatge €180 gaggcacete gagatctttg cgscttfctc gccgceasae ccsgaactgga aggaggeete 8240 tccaccgfccc aaetèctgtg tgfcgtttttc ctcetgtgga gaatgatggg aeatgeçtgg 5.300 açgccettgg ttgctgttgg gttttttatc ttgsatgsgg tteeeeeagç tgtractggtc 8350 cggagtgttt tctccteegg aatgtctgtg ctstcteggc tçacaceatg gtctgcgtaa 8420 gttctgatga teaggcttet aaeagcagot ettaacaggs açagatfcgtc actegecttt €480 tãcagccttg gtgcagtgac cggttttgte gcagatetgg cggçaaccca agggsacecg €540 ttgçaggcag taatgââttt aagtacctat gccttcctge ctcggataat ggtsgtgacc €€00 tcaccagecc cagtgafctgc gtgtggtgtt gtgcaectoc ttgccataat tttgtacttg €€€0 tttaagtace getgeetgea caatfteett gtfeggegstf gtgcfttete tgeggctttc €730 ttettgcgafe aetttgecga ggggaaattg agggaagggg tgtcgcaate ttgt^gafef €780 aatcatgagt çgctgaetgf tgeectegct atgagactta aegacgagga cttggatttt €840 cttacgaaat ggaetgattt taaftftçtt ftttctgcat ccaacatgag gaatgcggag €500 ggccagttea tcfaggctgpe ceatgctaaa gcacttagaa ttgaactfcgc ctagttggtg €S€0 caggtfcgata aggfetegagg taettcggcc aaacttg«ag cttttgctga taecgtggca 7020 ccccaaetet cgeeeggtg* taetgtfegtt gctcfetggct ataegtttgt tggcggtato 7080 ttcgacetas. aggttggtag eaccaagcáte> accctteaag ctattgagae eagagteefet 7140 gecgggtota aaatgacsgt ggegçgtgtç gctgatcca» cccccat&ec cctaccegta 7200 eeogtgectft sccccettce accgeaagtt ctggagaatg gteeçaatge oftggggggat 7280 gagg&tegtt cgtttaagAa gaagaggtgc aagafcggâag ccgteggeat etttgt-tatg 7320 ggtggaaaga safeateagas attttgggac aagaacteeg gtgatgtgtt ttatgagfag 7380 gfeccatgats aoae&faège gtgggagtgc ctc&gagttg aeaaecetge og&ttttgac 7440 CCtgagaagg gaactctgtg cgggeatact aceattgaag «taagaott* eagtgtctac 750Q gcctccccat çtggeaagaa attcctggte cccgcetact cagagageaa aaaaaaccaa 7S€0 tgggaagttg tgaagctctc cgtggaaeag gcecttgfca tgatgaatgt egacggtgaa 7«20 ctgacagcca. aagaagtgga gaaactgaaa agaafcSAttg acoaacttea gggcctgaot 7S80 aaggageagt gtttmaaetg etagoofeca gcggttfcfae csgetgtggt cgcggegget 7740 tggttattac tgagacagcg gtaaaaatag tcaaatttca taaCcggacc tteaceotag 78oo gacctgtgsa. tttaaaagtg gccagtgagg tcgagetaaa agacgeggtc gafcataaeo 7860 aaeatccggt tgcaagaecg gt.tgafcggtg gtgttgtgtt cctgtgctcc geagtteste 7320 ogcttatats* egtcttaatt tecggcgctg atgcatefcee «aagttacco gccagceacg 7380 ggecgggaaa tactgggatc gaCggcacgc tctgggattt tgaggctgâg gccaceaaag 8040 72 aggaaafctgc actcagtgeg ca&ataafcac sggettgtga eattaggcgc ggcgacgcaç 8100 ctgpamttggr fecttcettat a&getgtaee ctgteagggg caacectgag cgggtaaa&g 3160 gagttttaca gaafeacaagg Ettggagaça taccttataa aacccceagt gacactggaa 8330 gccc&gtgca e-gcggcfcgce tgtetcacgc ecaatgccaç tccggtgaet. gatgggcgct 8380 «cgtefitggc cacf&ctatg ccctccggtt ttgagttgta t.gtaccgacc attccagcgt; 8340 ctgtçdttgã ttatctcgat tceaggcctg aetgcseeaa acagccgaca gageaeggçfc 8400 gtgaggacgc cgeattaaga gacctctcca agtatgactt gtccâcccaa ggcttfcgttt 8480 fcacccggsgt tettegcctfc gfcgsgfcaagt acetgetfcge teatgcgggt aagtgeccgc 8530 ccgttcacog· gcettceact taecetgccâ agãattctat ggctggaata aatgggaaca 8580 gfftto«oaa« caaggac«t« eagagcgtcç: c«ga&at«9* egttcfcgtgsr gcaceggccgf 8840 ttffiffgaaaa ctggc***cfc. fttacccct* gtftcegtO»» sa*««agftafc tgtffgãaga 8700 Sfaagaefc&g gaeaataetc grgcaceaaia. acttteattgc gctggctcac cfgfçagcgt 8700 fcfagtggtgt cacscaggge ttcatgaaa* agfcféteie»# ctegeeeafct. gccçteggtta 8820 aaaacaaat t fcaaagagett esgaetecgg tetfeaggcaf gtgecttg&a gctfatcfctg 8880 fcetxctgcga tegctccaca eetgca&ttg tccgetggtt tgecgccaat cttetttatg 8S4Ô wetogeets tfetgaagag eaccagccgfc çgsacgtgtt gfaaccfeftgo cscgaoctac 5000 eggteacgca gteeggcgca gtaactãâga gaggtggcct gtçgtctgge gaeecgatca 5080 cEtetgtgte ca&e&ccatt ta.«mgettff· tgafcatatfc acaacaeatg gfcgctcagtttt 8120 actttaaaag fcggteacccfc e&tggeettc tgtfctctaea agaceagctg aagtttgagg 2180 acatgctcaa ggtteaáccc ctgategt.cE atfeeggacga cctcgsactg tatgccgagt 2240 cteecaccat gceaaaçtag cactggtggg ttgaaeafcet gaacccgatg ctgggttttc 23Q0 agacggaccc aaagaagaca gcsataaeag actcgecate atttetagge tgtagg&taa S3S0 taaatggacg ccagctcgtc cctaaecftg acaggatfcct cgcggcccfcc gcctaceata 2420 tgaaggcaag eaatgtetet gaatactacg ceteggeggg tgcgatacte atggaeagcfc 2480 gtgetfcgttt agagtatgat cccgaatggt, tcfaagaget tgtagttggg atagcgeagt 3540 gtgcccgcaa ggacggctae agttttcoeg gccegeogtt cttcttgtcc atgtgggaaa SSOO aacteagafcc eaatcatgag gggaagaagt ccagaatgt.g egggtactgc ggggcccegg 5SS0 ctccgtaege caçtgcctgt ggcefcegaeg tetgtattfca eeseseeeae ttec»«caf« 8720 attgtccagt catcatetgg fcgtggeeaeç eggetggttc tggttett.gt agtgagtgeâ 2780. aaccccccct agggaaaggc acaagcccte tagatgaggfc gttagaaeaa gt.ctcgçata 2840 agcctccacg g&ctgtaatc atgcatgtgg agçagggtct cacccetett gaetcaggca 2900 gataceagac tegccgcgga ttagtctccg ttstggçgtgg cafctagagga aatgaggtfcg 9900 atctaccaga eggtgattat. gctagcaccg ccctactccc feacfctgtaaa gagattaaça 3,0020 tggtcgctgt cgcetctaat gtgttgcgca gcaggttcat catcggcceg cctggtgctg 10080 ggaaaacata ctggetcçtc caacaggtcc aggatggtga tgccatttac acgccaactc 10140 accag&ceat gctegatatg atcagggctt tggggacgtg eeggtteaae gteecagcag 10200 gtacgacgct gcaattccct gçççcccccc ftaccggccc ttgggttcgt atccfeagccg 102SO gcggttggtg tcctggcaag aattccttcc tggatgaagc agcgtattgt aateacettg 10320 atgtcttgag gcttcttagc aaaactaccc tcacctgtct gggagatttc aaaeaaetee 10180 acccagtggg tttfegattct cattgctatg tttttgaèat t&tgccteag actcaactga 10440 agaecatctg gagafettgga eagaatatce gtgaggeeat tçágccagat taeagggaca 10500 aacttgtatc eatggtcaac aea&ccegtg taacc&acgt ggaâaaacet gteaagtatg i&SIO ggeaagtect caceccttac cacagggacc fâfággacgg cgeeatcaca attgaetcca 10820 gtcaafgegç cacatttgat gtggttacac tgcatttgcc cactasagat tcâGtçaaca lOSSO ggcaaagage oettgxtgct attaee&gfg caagaeatgc tgtctttgtg tatgasfecae 10740 acaggcaact feagagcatg tttgatcttc ctgegaaagg eaeaccegte aaoctegctg 10800 fefcaccgtga egagcagctg atcgtgctag acagaaataa caaagaatgc acggttgctc 10880 aggctctagg caatggggat aaátttcaggg ccacagacaa gcgcgttgta gattttctcc 10230 gcgççattfcf tgcagãtctg gaagggtcga gctccccgct ccccaaggtc gcaeacaact 10880 tgggatttta tttctçgíxct gatttgacac agtttgetaa actcccggta gaaetcgcac 11040 eeeaeç,§g«e egtgftfaâa aeeeàfaaç* atgaaaagfeg gccagaccgg stgfttgcta iilOO' gccttegccc cgtccataag tatageegcg cgtgcatcgg tgccggctac atggtgggcc illSO eetcagtgtt tcfcgggeacc cctggggttg tgtcataçtã tctcacaaaa tttgtcaggg 11220 gcga-ggctcâ aafegcttccf fafaeaftet tcagcacegg cegaattgag gtagattgcc 11280 gtgagtatct egatgacogg gagcgafaaa ttgctfãftç cctcccceat gctttcattg 21340 73 gcgacgçeas aggcastaçg gttggâggat gfccaccatgfc·cacctccaaa taectteçgc 114 o C gettccteçç çããfgaatca gtcgcggfcag toggggtttc aagccccggg'ae*gceg«aa 1146 c aagcagtttg çaeafcfcaaea gatgtgtattc teecagatct cgaagrettac etccacccag 1*520 afacceagtc «Mgtsctgs asa&tgatgt tggacfcteaa· ggaagrttega etgatgftfit USI8 ggaaggaeaa gacggcetat ettcaaeetg aaggç*greca tttcaecfcgg taccagcttg 11640 st&ágefcatge stcgtscatc egagttcctg ttaaçtctec ggtgtafcfctg gaocseetgca. 1.1700 tgggecctgc cetttgcaac agaagagttg tcggrgteeac tcattgggga fcttgaeefccg· 11760 eâfteacccc ttatgattac ggtgceaaaa tcafcectgee fcagfcgcatac catggtgaaa 11820 tgeeccctgg gcacaaaatç ctggcgtgcg cggagttete gectgaegat eeagísgaggfc 11880 acaaacacac ccgggggttt gaarcggata cagogtatot gsaçgagttc aeeggaaacg 11940 gtgaggaefcg ggaggattac satgaefcgt ttcgtfOfCf ccagaasggg saaatfcfcata 12000 aggceaofcfe caeeagcafcg «ggtftfccatfc ttcccccffg ccsxgoeatt gaaceaa.ctt 11060 tâggcctgaa fcEgasatgaa etggggtcca tgcaaagoet cfcfcfcgacaaa attggcsaae 1212 0 ttctagtsga tgefctteacg gaatttttgg tgtccattgt tgatateate afeatttfcfegg 12180 ecattttgtt tggetttacc atcgotggct fgetggtggrt cttctgcatc cgafctggtfct 12240 fctccgeggt «stecgtfeg sgccctaeça tteassesga feaattaeag aagatoctftt 22300 gaggcctttc ttteteagtf eeaggtfgrafc attcecacct ggggaactag acsfceccctg 12360 gggatgcttt ggcaccataa ggtgteaa.ee ctgattgatg aaa&ggtgtc gegteggatg 12420 tasegcaçoa tggaaaaagc aggaeaggcfc gectggaaae agg&ggtgag cgaggecacg 12480 etgtetegea fetagtggfcfct ggstgtggtg gctcatttfcc ageatcfctgc egccáttttgaa 12S40 gccgagacet gçaaatattt ggcGfcçecgg eègçeeatgç tâçagaatsfc gcgcacgaca . 12 COO gggtcaaatg tasceatage gtataataga aefcfctgastc aggtgttfcgc tacttttcca 12680· aeccefcggatt «coggceaaa getteatgat ttteagcsat ggctaatage fcgfcgcaçtcc 12720 tecatactee ecfeeogttgc ggcttcoogt aetettttttg ttgtgeégtg gttgcggatt 12780 ceaatgctac gtacxgtttfc tggttteege feggttagggg caatttfeftoe ttçgaaétea 12840 cggtfaatta eaeggtgtgt ccgecEfegcc tesçççggea agcagecgct gaggtctseg 12900 aaecaggcag gt.etetttgg Egeaggafcag ggcatgaceg atgfcagtgag gaagaccatg 1296 o acgatctagg gttcatggfcfc eegtícoggcc fcctceagcga aggecaettg aceagtgrtOõ 13020 acgcctggtt ggegtfceefcg tcefcfceagofe acacggecca gttccatccc gagatatteg i3o$Q ggat&gggaa tgtgagtfiaa gtttatgttg acaceaagca ccaattcatc egcgeegttc 13240 aef&agggga gaacgceace tçgecsegtc afcfaeaafcafc eteageegta. tatcagacct 13200. aetaeeaaca tessgtegae ggeggcaatt ggttfecscct agaatggctg egceccttct 13260 ttteefceetg gttggttttm aatgfcfctettt ffttfcctcag gcgttcgcet gcaagecatg 13220 tfttcagttea agtçttt-cgg aeateaaàac eaacacaàcc geageateag gccetgttgt 13380 ceeeeraggac ateagetgee ttaggsatgg cgaettegtee tctcagaega ttegcaaaag 13440 eteteagefe cgegcggcga taggfaçgçç çgtffcaçstc actgtcacaf ccããcgtcac 13SOO agafcgagáat tattt&eatfe cttetgatct ccttatgctt tcttcctgcc ttttctatgc 13S60 ttstgagatg agfcgaaaafg gatteaaggt gatgttfegge aatgtgteag gcatcgtfge 13620 tgtgtgtgte aactttaoca gctaegtçça acatgtcaag gagtttacec aacgctcctt 13680 ggtfgtcgat catgtgeggc tgetccattt catfaeacec gafaccatga ggfcgggcaae 13740 cgttttagee tgttctcteg ccatctcact ggcaattfega atfttcaáge atffccfggga 13800 gatgcttgae cfegggctgfe tgctegegat egctttcttt gtggtgtatc gtgccatttt 13860 gttttgctgc gctcgtcaac gçeaácagca aeagcagetc fteatecteag tcaatetaea 13920 acttgacgct atgfegagctg astggcacag attggctgàa a.gacai4ttt gattgggeat 13980 «ggagacttt tgtcatettt cccgtgttga eecacattgt eççatatagt gcactcacca 14040 ctageaattt. tettgacava gteggtctgg tfcacfcgtgtc tastgceggg ttctaccacg 14.100 ggsggtatgt tctfaftage atetaegcgg tctgegefeet ggcegcattg acttfcttcg 14160 teateaggct tgcgsagaae tgsatgtect gftgctactc ctgtaccaga tatactaact 14220 fcccfcfeefegga cactaagggc agagtctate fstggeggtc gcccgttatc atagagaaag 14280 ggggtaaggfc tgaggtsgaá ggccacctga ecgacctcaa aagagttgtg cttgatggtt 14340 ccgtggcaac cceteeaaçe agagtttcag eggsacaatg gggtcgtctt eagacgactt 24400 tttgetatfat agcacggcxç cacaaaaggc gçttttggcg ttttccattta cctaeacgcc 14460 mgtgatgata tatgctctaa aggtaagtcg'ogfcogaçtt ttagggcttc tgcacctttc 14520 gacctttôtg aattgtactt fetaeetfeegg gtacatgaca tgcgtgçact: ttaatagcac 14580 aaataagftc gegctcacta tgggageage agttgcactt ctttgggggg tgtacccagc 24640 74 c&tagaaace fcggaagttca tcaectccag atgtcgtttg tgcttgcfcag gccgeaagta X410Q cattctggce ceegccCacc acgtsgaa&g tgccgcggge tfcfccatecga tegeggeaaa 14?60 tgataaecac geatttgtcg tcçggcgtcc eggcfcccacfc acggttaaeg gcacattggi: 14S20 gcocgggttg aaaagcctcg tgttgggtgg cagaaaagct gttaáaeagg gagtggfcaaa 148S0 çcttgtsaaa targecaaat aacaaeggca agcageaaaa gaaaaagagg gggaafcggcc 14540 afccagtcaa. tcagçtgtgc cagatgetgg ffcaag&tcafc cgcccagcaa aaccagtcca 15000 gaggçaaggef aceggggaag aaaafctaag® atãa&aaccc ggagaagccc catfectcççc 15060 tagcgactga af.atgacgfcc agfCâtcact tcacccctag tg&gcggcaa togçgtctgt 15X20 cgtcgatcca gactgcctct aaccagggcg etfgaaestg taeeefeafcea gafctcagfta 15X80 ggataagtta caetgçggag tttagtttge cgacgcatca tactgfegcgc ctgaoccgcg 15240 fcc&csgcgcc atcafccagcg taaogggctg gcattcstt® agcacctcag egtcagaatt IS30O ggaagaatgt gtggtgaatg gcacfcgattf gcactgtgcc tetaagfceae cfeatteaatt 15350 agggcgacçg tgtgggggtt aagtttaatt ggegsgaagc afcgcggccga aattaaaaaa 15420 aaaa 15424
<210> 2 <211> 15424 <212> ADN <213> Vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina <400> 2 75 tcgcccgggrc sggtgttggc tctasscctt ggcatttgt* fcfcgfccaggag etgcgaeeat 60 tggtaçagcc caaaactage fcgcaeagaaa açgccettct gtgacagcee ttttcagggg 120 agcttagggg tctgtcteta geacettgct fctcggagttg cactgcttta cggtctctcc 180 aaecctttaa ccatgtctgg gatacttgat eggtgcacgt geaccceeaa tgetagggtg 340 ttt«tg:fefg. agggçeaagt caacêgcaes, tgatgectea gtgçaeggtc tctccttecc 300 ctgaatctçç aagttcctga ftttfgagtg cis.ggg«etat tttaçâçrgce cga&gagcea 360 ctocggtgg* cgtfcgcca«sr ttgeatteeco «ct-gtagaét gefeooceoge «ffgggeetge 430 tggcfcttctg cgatctfctee aattgcatga &tgaçeágtg ga&acctgaa cttteaaeaa 480 agaafcggtge gggttgcagc tfagatttaç agagccfgcc ageteaeeee tgcagtcttg .540 aaggctctae aagfcttafcga acggggfeegc egctggtaec ctatagtegg atCEgtccct 600·' ggagtggcog tttttgetaa ctecctaeat gtg&gtgata aacottteee gggagcaact 660 catgtgctaa ccaaccfcges actcccgcag aggccfeaagc ctgaagacOte ttgccctfctt 720 gagtgtgcta tggctgacgt ctatga.ta.tt ggtcatggcg ecgtoatgta tgtggccaaa 760 gggaaaftet eetgggcece tegtfgçggg gatgaggcga aattfcgaaae tgtccctagg 840 gagttgaagt tgafctgcgaa ecaactecae atcteôttcoc cgccccatca cgcagtgg&t SOO atgtct&agt ttgtgttcat agcccctggg agtggtgtot ctatgegggt cgagtgeeea ma cacggctgtc tcceegetaa tactgtccet gaaggtaatt gctggtggeg cttgtttgac 3,020 tegetceàae tggaegttc* gaacaaagaa attcgcegtg ccaaceaatt cggctatcaa 1C8Q accaagéatg gtgtcgctgg caagtâccta caacggaggc tgcaagctaa tggtctçega 1240 gcagtgattg afc&cagatgg atetafctgte gtacagtatt tccctgttag ggagagctgg 1200 atcegeemefc tcagaetggt ggaagagcet: agcctccetg ggtttgaaga çgttttcaga 1260 ataagggfeag agcee&atac gttgccattg agtgacaagg gtggaaaaat ottecggtttt 1320 ggcagtcaca aatggtacgg tgctggaaag agagcaagga ãagcaggote tggtatgaoc 1380 ateacagtcg cttatcgcge cttgetogst cgtgaaatcc agcaagccaa aaagcacgag 1440 gatgtcggtg ctgataaggo tgtgcatcte aggcactatt cttegcttge cgacgggaac 1500 tgtggttggc actgtâttte egecategce aaeçgaafegg tgaattctaa atttgaaast 2560 sctetteecf agagggtgag aecttcagat gactgggeta ctgacgagga ccttgtgaae 1620 açcatecaaa ttctcaagct ccccgeggee ttggacagga acggtgcttg tgttggtgte 1680 asataogtgc tsaagctgga aggcgagcat tggacfegtct ctgtfaeect tgggatgtce 1740 ecttctttge tcceeettga. açgtgttcag ggetgttgtf agcataagag cggacttggt 1800 eccocagatg cggtcgaagt tttcggattt gaeoetgcet gccttgactg actggcfcgag 1860 gtaatgcact tgcetsgcag tgtcateee* getgctctgg etgaaatgtc cggtgatjgas 192 o aactgtccgg cttccccggt eaetaetgfcg tggaetgttt eacaattctt tgcccgceae 1888 76 *S«gi8r*9ga$ agcaccctga tcaggfcgcgc ctaggaaaaa tcatcagccc fctgtcsagct 2040 gctgaggaac gefeftogcca tcagaataaa accããccggg ceaecccgga agaggttgcg 2100 gcaaggattg ascagfeacet ccatggfcgca ãcaagtettg aagaatgctt gattaggsttt 2iso gagagggttt gcccgcegag cgctgeggac aecfcfcctttg ãÇtggââcgt tgtgctccgt 2220 ggggttgggg ctteaactea gacaaccaaâ cagctccalg tcaacc&gtg cegôgccccg 2280 getcctgccg tgaotcaaga gcetttggac aa&gacteag tccctclgac cgccttctcg 2340 ctgtccaatt gctactatcc cgcacaaggt facgaggfttc gtcaccgtga gaggctaaac 2400 fcccgtactet ctaagctgga gggggttgtc egtgaggaat: âcgggctcac gccaactgaa 2440 cctggcccgc gacscgcast aesg&aoggg ctcgcegaae ttâãagacca gatggaggag 2520 gatctgctga aact&gtcaa cgcccaggca acttcagaaa tgafcggectg ggcagcegag 2530 caggttgatc tgaaaggfctg ggtcaaaaac cacccacggt ggacaccgce accccctcca 2840 ecaagagtfcc agcetcgaaa aaeaaagtet gtcaagagct tgccagggaa caaacctgtc 2700 ccegccccac gcaggaaggt c«gatc£gat tgcggcafcc cgattttgae gggcgacaafc 2760 gttcctgacg gtcggg&aga cctgaçtgtt ggtggccccc ttgatctttc gacaccatcc 2820 gageegafega cacccctgag tgageetgea ctta&gçccg cgttgcaaea tatttctagg 2M0 eeagtgacat çtttgagtgo gcegggccca gttcctgcac egcgtagaao tgtgtcecgra 2040 ccggtgacgc eettg-àgtga geeaatcttt gtgtctgeac egcgaçaçaa aEttcagcag scoo geggsagaaf egaa&afcggc ggcaaemaeg ctgacgcacc aggaçgaâcc tctagatttg 3060 EOEgcatcct çaeâgactga atatgaggot tctcccctaa cacçaçtgca gaacatgggt 3120 attctggagg tgggggggca agaagetgaf gaagttctga gtgaastcçç ggatasacfcf 3280 aatgasaOoa aocctgeace tgtgtcatca agcagctece tgtcaaftft; oaag&Eeaea 3240. «geeeaaaag aetetgctca agecafccatt gsctcgggcg ggccctgçag tgggcatctc 3 300 egaaggfa&a aagaagcatf cetcagcato aEgcgtgagg efctglgatgc ggccaagctt 3380 agogacoctg eeftegcagga atggcfcfcfeet «gcatgttgggr açagggtttga cacgctgact 3420 tggcgcaaca egrtctgctta ccaggcgttc cgcatcttaf atggtaggtt tgagtttctc 3480 eea&sgatga tactcgagac acogccgeoc tacecgtgtg ggt&fcgtgafc gctgecEcac 3340 acgactgcac cttcegtggg tgcagagagt g«cc«t*eca otggcfceage egecacEgaa 3600 gatgtÊCcao gcatcctcgg gaâaatagaa aacgcsggcg agatgceeaa ccaggggctc 3660 ttgacatcet fecfffgaaga aceggfcgtgc gaccaacctg tcaagpgacto ctffatgtcg 3720 fcEteggfggt ttgaegagag çaeaacggct eegeccgctg gtacaggtgg agccgactta 3780 eoeaeegatt tgccacefttc agatggtttg gaegcggacg agcgggggcc gttacggacg 3840 ftaagaaaga aagctgaaag getettcgac eaattgagcg gecaggtttt feaacctcgtc 3800 teeeatctcc etgttiEtett ctcaeacctc tfecaaatctg ãcagtggtta t-tctccgggt 3880 fattfgggtt tÊgcagettfe tacectaltte egcet^e-tç tgtgttácág ctacccatte 4020 tttggttKfcg necccetett gggtgteftet tctgggtefct írfccggcgtgt gegeatgggg 4080 gtvtttggct fttggttggc ttttgetgtt ggcctgttea agcctgtgtc cgacccagtc 4140 ggcactgctt ffcgagtt;Ega ctcgocagag tgtãggaacg tccttcattc teetgagctt 4200 ctcaaaccto gggaccctgt tcgcagoctt getgtfggce ccgtcggtct eggcctitgcc 4260 attcttggea ggotaotggg cggggeaege Eãcatctggc attt&ttgc« feaggctt^c 4320 attft,fcgeaf actgtatétc ggctggafett· EatgEgcttE cteaagftag ftgtaaaaag 4380 tgctggggat efccgfcgtasg aaetgcfteet aãtgaaatcg ccttcaaegE gEtgecttct 4440 acgcgtgcga ccaggçegEc actcatcgae còftgogato ggttttgtgo gecaaaaggc 4S00 atggacccca ttttcçEegc taotgggtgg cgcgggtgct ggaccggçcg aagEcceaot 4S60 gagcaaccct ctgâaaaace catcgqgrtte gcccagttgg atg&aaagag gat&aegget 4630 agaactgtgg gegctcagcc ttatgatcet aaeeaageeg taaagtgctt; gcgggtgtta 4680 cagf cgggtg ggg-cgatágE ggççgaggca gt.eecaaaag tggEcaaggt Etccgctatt 4740 ccattccgag ctccctEçtc tEocacegga gtgaaggotg aECCtgagtg caggatcgtg 4800 gtcgaccccg aeacttttac tacagctctc cggtcçggtt astcoaccac aaaoetcgtc 4860 cttfftgtgg gggactttgc eeaaotgaat ggatcaaaaa tcaggcaaat ttceaagccc 4820 tcgggaggag .geesgcaseE «atttgetgce cEgcatgtcg ettgefcegat ggçgtEgcac 4880 atgcttgctg fagtttatgt aactgcagcg gggccuagcg gcaccggcac caacgatccg 5040 tggtgcaEta accoattcgc cgtcccEggc taeggscctg gctccctctg cacgtccaga 5100 ttgtfcaftct cccaacatgg ccttaccccg «coèfegaçag easttgtggc aggattcggt 5160 cttcafgaaa ttg«cctagt cgttetgaet feOogetfeeea tcggaggcat gg-çEoaOagg 5220 ttgagttfta «gfetgatat gctgtgçgtc ftftacttgcaa tcgecagct» tgttcgggoa 5280 77 cccettacct ggttgctctg tgtgtttect tfetggttgc gceggttcte tttgeaeect. 1340 çt«*©cafcte tafiggttggt gfcmtettf atgtctgtaa atafcgcctte gggaatctt* 5400 accgfeggtgt tasftggttgc tettfcggctfi ctaggccgtt ataet&âtgt tgteggtcfcfc 54«o gttaeccect atgat.actça tcattacacc aatggccece gcfgfcfttgc cgccttfgct SS20 aççgçascag atgggactta cttggccgct geccgccgeg ctgcgttgac tggccgcacc SS80 gtgctgttsa eeccgtctca gettgggtce cttcttgagg gcgcttte&g aactcgaaag 5640 ceetcactga aeaccgtcââ tgtggtcggg testccatgg gctccggcgg agtgctcact 5700 ategatgrgga aa.atta.agtg cgtgacs.gcc gcasatgtcc ttacgggtaa ttcagccsgg 5760 gtttcegggg teggcfctc&a tcaaatgctt gactttgatg tasaagggga. cttcgccata 5820 gctgattgec egaafctggca aggggctgct cctaagaccc aattetgcga ggacggatgg 5880 agtggecgeg cctafctfgct gacatectct ggcgtcg&ac ceggtgfccafc fcfggaaCff® 5540 ttegccttct fcttcacege gcgeggcgaç tecgggtccc eagtgateae egaagceggt 6000 gagcttftcg gcgttcacac aggateaaac aaaeaaggag gaggcattgt, tacgçgceçc 6060 tctggeeagt tttgcaatgt ggcacccatc aagctgagcg aattsagtga gttetttgçt 6120 ggacctaagg tcecgetegg tgatgtgaag gttggcagcc acataattaa agacatatgc 6180 gaggcacett eagatçfcttg egecttgefcfc gctgecaaac çèg&actsjga. sggaggècce «240 tccacegtcc aacttctgtg cgtgttxttc ctcctgtgg* gaãtgatggg acacgcctgg 6300 acgeccttgg ttgrctgfctgg gttttfcfcatc ttgaatgagg stctcccagc tgtACtggttc 6360 cgg&gtgttt eottcetfctgg aatgtttgtg etatctstgge ccacaccatg gtctgcgeaa 6420 gttetgatga tcafgctfcet saeagcaget cttaacagga acagattgte actcgcctfct «4»0 tacagcççuf gtgcagcgae eggttttgtcr geagstctgg eggcaactca agggcaeccg 6540 ttgcaggcag taatgaattt aagcacctat gccttccuge ctcggataac ggtcgtgacc 6600 tteaecagtcc cagtgattgç gtgtggçgtt gtgeaoetge ctgccataat cttgcacttg 6660 tttaagtaeo gefcgecsgea eaafcgteett gttggcgaeg gtgegeteec «g^ettte 6720 ttcttgcgat acttfcgecga ggggaaattg agggsagggg cgtcgeaacc ctgcgggatg 6780 aatcatgagt cgctgactgg tgçcçfcegct atgagactta atgacgagga ctcggatttt 6840 cttacgaaat ggactgattt caagcgtttt gtttctgcst ccaacatgag gaatgcggcg 6800 ggccagttca tegaggctge ctatgctaaa gcacttagaa ttgaaetcgc ccagttggtg 6860 caggtfcgata aggfcecgagg taefettggce aaaettgaag cctttgctg* taccgtggca 7020 ccccaactet cgcceggtga cafetgttgfefe geecttggee atacgectgt: tggcggcatc 7080 ttcgacctaa aggttggtag caccaageat aecctccaag ccategagac cagagttett 7140 gccgggtcca aaatgaccgt ggcgcgtigte gtcgatccaa cccccácace cccacccgca 7200 cccgtgeeta cccccctccc accgaaagtt ctggagaatg gecccaãcgc ctggggggat 7260 gaggategtt fegaataagaa gaagaggege aggat|®aag ccgtcggcãt etttgttatg 7320 ggcggaaaga aatatcagaa attttgggac aagaactccg gtgatgtgtt ttatgaggag 7380 gtec&£gata acacagaegc gtgggagtgc ctcagagttg acaaccctgc cgactttgac 7440 cctgagaagg g&actctgtg egggcatact aecattgaag ataagactta cagtgtctac 7500 gcctcsssat ctggcaagaa attcctggtc cccgtctace csagagagcaa aaaaaâccaa 7560 tsgggaagctf cgaagctttc cgtggaacag gcccttggca tgatgaatgt cgacggtgaa 7620 ctgasageca aagaagtgga gaaactgaaa agaac.aattg acaaactcca gggccttgact 7680 aaggagcagt gtttaaactg ctafccgcca geggettgae ccgctgtggt c^cggcggct 7740 tggttg&tae tgagacagcg gtaaaaatsg tcaaatttca caaccggacc etcaccctag 7800 gaecfcgtgaa tttaaaagtg gccagtgagg ttgagctaaa agaegeggcc gagcataacc 7860 ««isacecfft tgcaagaççgr gfefcgatggtg gtgctgtgct ceçgegctcc geagtécett 7828 cgcttataga cgrtcttaatc tccggcgctg acgcatctcc caagttaccc gcccgrccacgr 7886 ggccgggaaa cactgggrafec gatggçaçgc tttggfattt tgaggccfag gccaccaaaf 8040 aggaaattgc acfccagtgeg caaataatac aggcttftfã cattaggcgc ggcgacgcac 8100 ctgaaaetgg tcfcfceetaafe aagccgtacc etgtcagggg caaocctgag cgggtaaaag 8160 gagttttaca gaatacaagg tttggagaca taeettataa aacoecoage gacactggaa 8220 gcccagtgca cgcggctgcc tgcgtcacgc ccaatgecae tccggtg&ct gatgffefct 8280 ««gtettgge caegactatg ccctccggtt ttgagttgta tgtaccgacc attccagcgt 8340 ctgtccttga statettgat tctaggcctg actgccccaa acagttgaca gagcacgfct 8400 ftfagga«gc çgcáttaaga gacetetoce agtattgactfe gfeccacccaa ggctttgttt 8460 cacctggagt tcttcgecct gtgegtaagt acctgtfetgc tcatgtgggc aagtgcccgc 8520 ecgttcatcg gccttccact taccctgcca agaattctac ggctggaata âatgggaaca 8580 78 ggttfcfcccâae caaggacate eagsgegtee etgaaatcga pgtxetgtgc gcacaggcng SS40 sgcggigaa&a etggeaeacç gfctaccectc gtacceteaa faaac»gt,ae tgtgggaagâ 8700 agaagactag gacaatactc ggeaecaat» actccattgc gefcggrcccac egggcagcgt §760 tgagtfftft cacccagggc ttcatgaaaa aggcgtttaa ctçgeccatt gccctaggfcâ Sâ20 saaacaaatt taaagagcfefc cagactecgg tctsaggcag gsgcçttgaa gctgatctfeg §ββα cátcctfCfa tcgctecaca cctgcaattg teegetggtt tgccgçcaat cttetttatg §§40 .aacttgccçg tgctgaagag cacctgccgt cgtaçgtgte gaactgctgc cacgaectac 3000 cggceaegea gtccggegca gfeaactaaga gaggtggcce, gtcgtctggc gacccgatea »080 ctt.ctgt.gte caaeaccast tacagcttgg tgatatatgc âeaaçacatg gtgctcagtfc 3120 âCfcfetaaaasf tggtcaccct cacggccttc tgtttctaca agaccagctg aagtttgagg §180 acatgctçaa ggtteaaecc etgatcgtct atfccggaçga eeacftaceg tatgccgagt §240 ctcecaccat gccasaetae cactggtggg ttgaacàtet gaacc&gatg ccgggttfete §300 agacggacçc aaagaagacâ gccataaçag actcgccatc atttctaggc tgtsffataa §360 taaatggaeg ccagctcgtc cetsaccgçg aca-ggattect egçggccctc gecfcaecata §420 tgaaggcaag caâtgtctct gaâtaetaeg cetcggcggc tgegatactc atggaeaget §480 gtgetçgttt agagtafcgafc eccgaatggt fetgaag&gct tgtagfetggg afcagcgcagt 9540 gtgeccgcaa ggacggctac agttttçccg gcccgccgtt cctcfetgtcc atgfcgggaaa 9500 aaetcagatc caateatgag gggaagaagt ceagaatgtg cgggfcactgç gfffeeecgg 9660 ctccgtasgc cactgcctgc ggcctcgaeg tctgtatfcta ccaeacceac ctccaceage 9720 attgtccagt catcatctegg tgtggccacc cggetggttc tggttcttgc agtgagtgca 9710 aaceccecet agggaaággc acaagccetc tagatgaggt gtfc&gaacaa gfeccegtata 9840 agcctceacg gactgtaatc atgcatgXgg ageagggtct caeccctctt gacecaggca §§00 gataccagac tegçcgçgga ttagtctecg ttâggegtgg eattagagga aatgaggttg 9§€C acctaceaga eggtgattat getagcaceg ccetaetccc taefctgtaaa gagattãaca 10020 tggtcgctgt cggçtçt.aat gtgttgcgca gcaggttcat çatcggcccg cetggtgçfcg 10980 ggsaAAcat* ctggctcett caacaggtcc aggatggtga cgccatctac acgccaacte 10140 ascagaccat gctcgatatg attagggctt tggggaegtg ccggttcaac gtcccagcag 10200 gcacfaefst geaafetcçct gceçcetccc gfeaccggççç ttfffttcgs «tcctagecg 10250 geggctggtg scctggcaag aaetcefetec tggatgaage agcgtmttgt aatcaecttg 10320 atgtcttgag gettcttage aaaaefcaeee teacctgtct gggagatttc aaaeaaetcc 10380 acccagtggg ttttgafctcfc csttgetatg tfetttgacat catgcctcag aeteaactga 10440 agaccatctg gagatttgga cagaat&ect gtgacgccat tcagccàgafe· tacagggaca 10500 aacttgfeate: catggtçaac soaaecsgttg ttaaoetaegfc ggaaaaacct gtcaagtatg 10560 ggcaagfeoot c&ccccttae caeagggaco gagsggacgg cgccatcaoa attgaetcça 10S20 gtcaaggcgé eacatttgat gtggttacac tgcatttg«c cactaaagat teaeteaaca 10680 ggeaaagagc ecttgttgct attaccaggg caagaçatfC tatetttgtg tafegaeccae 10740 aeeggcaact gcsgagcatg ettgafecttc ctgcgaaagg eacacccgte aaeseefctg 10800 tgcaccgtga cgagsagetg ategtgçtag atagaaata* eaaagaãtgc acggttgctc 10860 âggcfcetagg eaatggggse aaatteaggg eeseag*e«« gcgcfttgta gattctctcc 10920 gcgeeatttg tgcagatctg gaagggtcg* gctceecgct ecccaaggtc gcacaçaact 10980 tggsattttt* tttétegcet gatttgaeae ..agtttgctaa »«tecefgt* gaacttgeac 11040 ceeactggce egtggtgaca acceafaaca atgaaaaftg gceagaccgg ttggttgcta 11100 gccttcgccc cgtçcataag t&tâgccgcg cgtgçatcgg tgccggctac atggtgggcc 11160 cctcagtgtt tetgggeace cetggggttg Efteatacta tçtcacaaaa tttgtcaggg 11220 gegaggstca aatgcttccg gagaeagtet teagcaeegg cegaattfag gtágattfec 11280 gtfaftatct fegatgaecgg gagcgagsaa ttgccgagtc eefecesccaC; gcssteatttf 11340 gcfacgtèaa aggeaets.ac gttggaggat gt-caccatgt; cseçteeaaa taeetteege 11400 gettcctxcc caâggaatea gtcgrcggtâg tcggggtttc âagceceggg aaagecgçaa 11460 aageaftttf cscattaaca gatgêgtate tcccagatot cgaafctt.ac ctccacceag 11520 agacccagcc caagtgetgg aa.âat'çatgt tggacctcaa ggaagctcga ctgatggtct 11580 ggaaggaeae gacggcctat tttcaaetttg aaggcegcca tttcacetfg taseagcttg 11640 caagcts&ge etegtacattc cgagttactg «taaetctac ggtgtattt® ga.cccetfs* 117Ô6 tgggceetga cctttgeaac ag&âgsgttf tcgggtccac teactggfga gctgacetcg 11760 caftcacccc ttatgattac gftgceaaaa teatsctgtc tagtgeatac catgftgaaa 11820 àgececcCç® gtaeaaaatc éOgfegtgeg· eggsgttçcc gèt tgaefâfc ccagtfasfjjt 11880 79 ae»4»ce.cac eígggggttt gaatcggata eagege&tct §t&eg«gtfcé aeeggaããcg 11340 Sfcfaggáètg gg*ggatt*« aatgatgcgt fctegrfcgegeg eeagMi^g aaaatfctat* 12300 aggccactgç caecageatg aggtttcatt tceccccggg ecctgtcafcfc gasceaactt 12060 tagfcetfas ttgaasigaa acggggtcea tgcaaagcct ctttgacaaa attggccaae 12120 tttttgtffa egetEEcacg gaatttfctgg fcgtccattgt tgafcatcatç afcatttttgg 12180 tgfctttaec âtcgcsgget ggctggtggt cttctgcate egattggttt 12240 gcfceogcggtí sctccgegcg egecctacca ttcaceetga gcaatfcaesg aagafcccfcat 12-300 gegfeoc-c-tc tefceteaftf cc&ggtggat actcccaect ggggaactag acatcccctg 12360 fggacgtttt ggeaeeataa ggtgtcaacc ctgattgatg aaatggtgtc gegteggatg 12420 taccgeâcea oggaaaaage aggacâggct gcctggaaac aggtggtgag cgaggteacg 224âo etgtctesgca ttagtggttt ggatgtggtg gctcatfcfctc agcatcttgc cgçcacegas 12540 gccgsgacct gcaaa&atfct ggçecctcgg ctgeccatgc tacacaatcfc gegesfcgaca 12600 gggesaaacg ea&ccãtagfc gxataacagt actfctgaaoc aggtgtttgc eaetttteea 12660 atccetggat cccggccaaa gettcatgat cttc&geaat ggettaatage íígtegeaeteís 12720 tccatsttct cctccgttge ggcttcctgt aetctttttg· ttgtgetgtg gfcfcgcggatt 12780 ccaatsctac gtactgtttt tggtttccgc teggretagggg castccttcc ceegaacsça 13840 cggtgaatta cacggtgtgt cegccttgcc teaceeggea agcagccgcc gaggKctaef 12900 aaceaggcag gtctcfcfctgg tgcaggatag ggcatgaecg afcgtagtgag gacgaccatg 12960 acgatetaggr geteafcggte ccgcctggce tctceagcga aggecacttg accagtgttc 23020 acgectggret. ggcgtfccctg cccttcagçç ac-acggccca gttccatccc gagatatttg 13080 ggatagggaa tgtg&gtcaa geetatgttg acatcaagca ccaafctcatc tgegccgtte 13140 iaegaegffga gaacgccacc ttgcctcgtc atgacaatac tfecagccgta tttcagacct 13200 sctaccasca tcaagí-cgae ggcggcaatt ggtcecaccc agaafcggetg cgccccttct, 23260 ttttttcttsr gttggfcttta aatgtttcte ggttxefccag gcgtfccgcct geaagccatg 23320 eeeeagetca ãgtctfctegg ãeatcaaaac caacaccacc gcagcatcag getttgrtgt 23380 eetccaggsc atcagctgcc eeafgeatgg cgactcgtcc tctcãgaega otcgcaaãag 13440 ctetcagcfc cgegcggcga tagggacgcç cgtgtacatc sctgteacag cc&aegtcat: 13500 agafegagaat: t&fetfcacate ctfccegatct eettaegett tcttecçgec ttteetatgc 23560 ttcfegagafcf agtgaaaagg gattcaaggt gatatctggc «atgtgtcag gcsfccgtgge 13620 tgtgtftgte aactttaeea gçfcacgtcea aeatgtcaag gagtetaccc a&egctcctt 13680 ggtggtegat catgtgcggc tgctccattt catgaeacct gagaccatga ggtgggcaac 13740 cgttttagcc tgtttttttg ccatcttaee ggcaafettga aegeecaage àtgotgggga 13800 gatgcttgac egcgggctgt tgctcgcgafe tgctttcttt gtggtgtaec gtgccatttt 23860 gttttgctgc gctcgtcaac gccaacagta acagcagctc tcattttcag ttgatttaca 13920 actcgacgct atgtgagttg aafeggcacag attggetfaa agacaaattt gatcgggcag 23S80 tggagacttt; tgtettctct· oocftgctga cteacattft ctcatatggt gcactcaeea 24040 Gtagogattt ««ttgaeaea gtsfgtetgg ttactgftfte taccgecastg ttctaccaeg 24200 ggcggtatgt tctgagtagc atctacgcgg Sctgcgctet fgccgcattg attsgcttcg 24260 tcatteaggct tgegaagaac tgeatgtect ggegetaetc fetgtaccaga feafcacfcaacfe 14220 tccttctgga cactaagggc agactctaec gctggcggte gcccgfetatc aeagagaaag 24380 gggstmaggt tgaggtegsa ggtcaectga tegacctcaa aagagttgfcg cttgatggtt 14340 ccgtggeaac ccctttaacc agagtttcag cggaacaatg gggrtcgtctt tagacgaett 14400 tfegctatgat agcaeggeee cacaaaaggt fcttttffcg ttttceatta cctacacgcc 14460 aftgatgata tacgetceaa aggrtaagtcg ejggcegacfct ttagggettfec tgcacetett 14530 gatctCtetg aftttgtaott ttaccttcgg geacatgaca tttgtgcact tcaatsagcae 14580 aáâtá*ggte fegcecacta egggagc.a.gt afttfeactt ctttegggfgg Cgtaeseage 14643 catagaaacc tggaagttca tcacctccag atgccgrttg fegcfetgctag gccgcaagta 14700 çattctggcc cccgcccacc aegtcgaaag tgccgcgggc ttfecateccga tcgcggcaaa 14760 tgataaccac gcatttgtcg teçggcgtec eggctccact acggttaacg gcscattggt 14820 gcccgggttg smaagcctcg tgetgggegg cag&a&sfct gttaaacagg gagtfgtaaa 1488 0 esttgteaaa taegceaaat aaeaaeggca a-geageasaa gasââagagg gggâãtggce 14f4Ú agccagccaa tcagctgtgc cagatgctgg gtaagatcat cgeceagcaa. aaceagtcca 25000 gagge.aaggg actggggaaf aaãàttaag® ataaaaaccc ggagaagcee cattttCCtc 15360 «agegacttga agatgacgtc aggcatcaet tcacccctag cgagcggcaa ctgtgtcçgt 15120 ggfeegateoi faetgectttt aaecAggscf ctggaacctf ttaccctatca. gattcaggta 15153 80 ggatasgtxa cactgfcggag ttt&gtttgc cgâcgcaaea tactgtgegc «tgatccgcg XS240 tcacâgíflfcc a&eatc$gcg taatgggctg gcafc.tectfca ageacctsag tgttAgáãfct ÍS300 gg&ag&atgt gtggfcgaatg geactgattg gcactgtgcc tctaagfccac etafeteaatfc 1S36Q agggcgacsg Cgtgggggtt «agfttfeaattt ggcgagaacc atgefgfeegfa asttaaaaaa 15420 aaaa 15424 81
REFERENCIAS CITADAS NA DESCRIÇÃO A presente listagem de referências citadas pela requerente é apresentada meramente por razões de conveniência para o leitor. Não faz parte da patente de invenção europeia. Embora se tenha tomado todo o cuidado durante a compilação das referências, não é possível excluir a existência de erros ou omissões, pelos quais o IEP não assume nenhuma responsabilidade.
Patentes de invenção citadas na descrição • EP 0835929 AI [0008] • US 5476778 A [0009] • US 5587164 A [0010] • US 09298110 B [0085]
Literatura citada na descrição, para além das patentes de invenção • Murtaugh et al. Archives Virol., 1995, vol. 140, 1451-1460 [0006] • Mengelin et al. A. J. V., 1999, vol. 60 (3), 334-340 [0007] • Devereux, J. et al. Nucleic Acids Research, 1984, vol. 12 (1), 387 [0021] • Altschul, S. F. et al. J. Molec. Biol., 1990, vol. 215, 403-410 [0021] • NCVI NLM NIH Bethesda, MD 20894. BLAST Manual [0021]

Claims (21)

1 REIVINDICAÇÕES 1. Vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina (PRRS) que compreende uma sequência representada pela SEQ ID N0:1 ou por uma sequência que possui pelo menos 95% de identidade de sequência com a SEQ ID NO: 1.
2. Vírus da reivindicação 1, em que o referido vírus compreende a sequência representada por SEQ ID N0:1.
3. Um vírus de PRRS que possui o Número VR-2638 de Admissão na ATCC.
4. Vírus da reivindicação 1, em que o vírus compreende a sequência representada pela SEQ ID NO:2.
5. Vírus de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 3, atenuado por um método próprio para atenuar um vírus, o qual compreende os passos de replicar sucessivamente o referido vírus, mediante inoculação e replicação do vírus nas respectivas culturas de células individuais, até se obter a atenuação, remover as amostras que contêm o vírus de pelo menos algumas dessas culturas de células, enquanto o vírus se replica a um ritmo logarítmico e antes da indução dos efeitos citopáticos nessas determinadas culturas de células, e inocular com as referidas amostras as subsequentes passagens das respectivas culturas de células.
6. Vírus da reivindicação 5, em que o referido passo de remoção ocorre aproximadamente 24 horas após a inoculação das referidas culturas de células. 2
7. Vírus da reivindicação 5, em que a referida cultura de células compreende uma monocamada de células que são mais do que cerca de 70% confluentes.
8. Vírus da reivindicação 5, o qual compreende também o passo que consiste em testar periodicamente a referida progenia virai para se determinar a atenuação.
9. Vírus da reivindicação 5, o qual compreende também os passos de conservar as referidas determinadas culturas de células após o referido passo de remoção e em observar se a indução de efeitos citopáticos ocorre nas referidas culturas de células conservadas.
10. Vírus da reivindicação 5, em que a referida inoculação compreende o número mais pequeno de vírus, que em última instância, origina um CPE.
11. Vírus de acordo com qualquer uma das reivindicações anteriores, em que o referido vírus foi obrigado a passar um mínimo de 200 vezes em cultura celular.
12. Vírus de acordo com qualquer uma das reivindicações anteriores, em que o referido vírus é atenuado.
13. Vírus de acordo com qualquer uma das reivindicações anteriores, em que o referido vírus é avirulento.
14. Vírus de acordo com qualquer uma das reivindicações anteriores, em que o referido vírus é capaz de suscitar uma resposta de anticorpos nos suínos. 3
15. Vírus da reivindicação 14, em que a referida resposta de anticorpos é específica para as estirpes de vírus da síndrome reprodutiva e respiratória porcina.
16. Vírus de PRRS atenuado de acordo com qualquer uma das reivindicações 5 a 10, obtido mediante a atenuação de um vírus que possui uma sequência de ácido nucleico representada pela SEQ ID NO:2.
17. Vacina que compreende o vírus de acordo com qualquer uma das reivindicações anteriores.
18. Vacina da reivindicação 17, a qual compreende também um veículo farmacologicamente compatível.
19. Sequência de ácido nucleico isolada que tem pelo menos 95% de identidade de sequência com a SEQ ID NO:l.
20. Sequência de ácido nucleico isolada que possui a sequência ilustrada por SEQ ID NO:l.
21. Vacina tal como definida nas reivindicações 17 ou 18, para utilização na imunização de um suíno contra a síndrome reprodutiva e respiratória porcina, em que a referida imunização consiste em administrar a referida vacina ao referido suíno.
PT10169336T 1999-04-22 2000-04-21 Vacina contra a síndrome reprodutiva e respiratória porcina com base no isolado ja-142 PT2251419E (pt)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US29811099A 1999-04-22 1999-04-22
US46187999A 1999-12-15 1999-12-15

Publications (1)

Publication Number Publication Date
PT2251419E true PT2251419E (pt) 2012-09-03

Family

ID=26970484

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PT10169336T PT2251419E (pt) 1999-04-22 2000-04-21 Vacina contra a síndrome reprodutiva e respiratória porcina com base no isolado ja-142

Country Status (14)

Country Link
US (5) US6641819B2 (pt)
EP (2) EP1183332B1 (pt)
JP (2) JP4778620B2 (pt)
KR (1) KR100900370B1 (pt)
AT (1) ATE474041T1 (pt)
AU (1) AU4482200A (pt)
CA (2) CA2650236C (pt)
CY (1) CY1113530T1 (pt)
DE (1) DE60044672D1 (pt)
DK (2) DK1183332T3 (pt)
ES (2) ES2348159T3 (pt)
MX (1) MXPA01010681A (pt)
PT (1) PT2251419E (pt)
WO (1) WO2000065032A1 (pt)

Families Citing this family (31)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20040224327A1 (en) * 1996-10-30 2004-11-11 Meulenberg Johanna Jacoba Maria Infectious clones of RNA viruses and vaccines and diagnostic assays derived thereof
EP0839912A1 (en) 1996-10-30 1998-05-06 Instituut Voor Dierhouderij En Diergezondheid (Id-Dlo) Infectious clones of RNA viruses and vaccines and diagnostic assays derived thereof
US7618797B2 (en) * 1998-12-22 2009-11-17 Pfizer Inc Infectious cDNA clone of North American porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) virus and uses thereof
JP3961222B2 (ja) 1999-03-08 2007-08-22 ベーリンガー インゲルハイム フェトメディカ ゲーエムベーハー Prrsvワクチン
DK1183332T3 (da) 1999-04-22 2010-09-06 Us Agriculture Porcint Reproduktions- og Respirations Syndrom-vaccine baseret på isolere JA-142
KR20070028547A (ko) 2004-06-18 2007-03-12 리전츠 오브 더 유니버스티 오브 미네소타 바이러스에 감염되고 백신접종된 생물의 동정
US7632636B2 (en) * 2004-09-21 2009-12-15 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. Porcine reproductive and respiratory syndrome isolates and methods of use
KR20070064666A (ko) 2004-11-11 2007-06-21 화이자 프로덕츠 인코포레이티드 돼지의 생식 및 호흡 증후군 바이러스 돌연변이
WO2006055331A2 (en) * 2004-11-19 2006-05-26 Intervet International B.V. Porcine reproductive and respiratory syndrome virus strains and compositions
CA2611820C (en) 2005-06-24 2015-10-06 Regents Of The University Of Minnesota Prrs viruses, infectious clones, mutants thereof, and methods of use
MX2009007457A (es) 2007-01-12 2009-08-12 Univ Illinois Celulas que no son de mono para el desarrollo del virus del sindrome porcino reproductor y respiratorio (prrs).
ES2389748T3 (es) * 2007-06-25 2012-10-31 South Dakota State University Virus del síndrome reproductivo y respiratorio porcino de tipo 1 norteamericano recombinante y métodos de uso
CN102316895A (zh) * 2008-08-25 2012-01-11 贝林格尔.英格海姆维特梅迪卡有限公司 抗高致病性猪生殖与呼吸综合征(hp prrs)的疫苗
JP5306943B2 (ja) * 2009-08-24 2013-10-02 全国農業協同組合連合会 弱毒ウイルスの作出方法
AR078253A1 (es) 2009-09-02 2011-10-26 Boehringer Ingelheim Vetmed Metodos para reducir la actividad antivirica en composiciones pcv-2 y composiciones pcv-2 con mejor inmunogenicidad
SG192821A1 (en) 2011-02-17 2013-09-30 Boehringer Ingelheim Vetmed Commercial scale process for production of prrsv
WO2012110489A2 (en) 2011-02-17 2012-08-23 Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh Novel european prrsv strain
CN102305859B (zh) * 2011-07-27 2014-04-23 吉林大学 检测猪繁殖与呼吸综合征病毒的活毒抗体试剂盒
US9315781B2 (en) 2011-07-29 2016-04-19 Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh Infectious CDNA clone of european PRRS virus and uses thereof
US9187731B2 (en) 2011-07-29 2015-11-17 Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh PRRS virus inducing type I interferon in susceptible cells
US8906385B2 (en) 2011-12-01 2014-12-09 University Of Maryland, College Park Interferon-inducing porcine reproductive and respiratory syndrome virus isolate
CA2892948C (en) 2012-12-07 2022-09-20 The Board Of Trustees Of The University Of Illinois Porcine reproductive and respiratory syndrome virus compositions and uses thereof
US9579373B2 (en) 2013-03-15 2017-02-28 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. Porcine reproductive and respiratory syndrome virus, compositions, vaccine and methods of use
CA2930042C (en) 2013-12-20 2022-06-21 Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh Prrs virus variant, european prrs virus cdna clone, and uses thereof
JP6538071B2 (ja) 2014-03-21 2019-07-03 ニューテック・ベンチャーズ 非天然発生のブタ生殖器呼吸器症候群ウイルス(prrsv)及び使用する方法
CN105176915A (zh) * 2015-10-15 2015-12-23 南京三生生物技术有限公司 一种适于Marc-145细胞生长的低血清无蛋白培养基及其制备方法
KR101642727B1 (ko) * 2015-12-31 2016-07-27 대한민국 약독화된 돼지열병 바이러스 생마커백신주 및 이를 이용한 경구투여용 백신 조성물
TWI652347B (zh) * 2016-02-18 2019-03-01 美商益農美國公司 豬繁殖與呼吸綜合症疫苗病毒
CN107603941A (zh) * 2017-09-14 2018-01-19 丙申南京网络技术有限公司 一种高效能血清添加剂及其制备方法和使用方法
CN108611442B (zh) * 2018-06-07 2021-09-24 西南民族大学 一种检测猪非典型瘟病毒的荧光定量rt-pcr引物和探针及方法与应用
MX2021015938A (es) * 2019-08-29 2022-04-26 Elanco Us Inc Virus para vacuna contra el síndrome respiratorio y reproductivo porcino.

Family Cites Families (102)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3137631A (en) * 1959-12-01 1964-06-16 Faberge Inc Encapsulation in natural products
US3080291A (en) * 1960-06-10 1963-03-05 Jensen Salsberg Lab Inc Serial passage of distemper virus in tissue cultures of chick embryo and canine tissue and vaccine therefrom
US3959457A (en) * 1970-06-05 1976-05-25 Temple University Microparticulate material and method of making such material
US4015100A (en) * 1974-01-07 1977-03-29 Avco Everett Research Laboratory, Inc. Surface modification
US4122167A (en) * 1977-02-09 1978-10-24 Merck & Co., Inc. Respiratory synctial vaccine
US4211843A (en) * 1977-11-30 1980-07-08 L'institut Armand-Frappier Strain of measles virus and process of producing the same
US4205060A (en) * 1978-12-20 1980-05-27 Pennwalt Corporation Microcapsules containing medicament-polymer salt having a water-insoluble polymer sheath, their production and their use
US4224412A (en) * 1979-05-01 1980-09-23 Dorofeev Viktor M Living virus culture vaccine against canine distemper and method of preparing same
US4554159A (en) * 1981-11-12 1985-11-19 Institute Merieux Vaccine and method of immunizing against herpes simplex virus (types 1 and 2)
US4452747A (en) * 1982-03-22 1984-06-05 Klaus Gersonde Method of and arrangement for producing lipid vesicles
US4468346A (en) * 1983-10-27 1984-08-28 The United States Of America As Represented By The Secretary Of Agriculture Monoclonal antibodies to porcine immunoglobulins
DE3405100A1 (de) * 1984-02-14 1985-08-14 Drägerwerk AG, 2400 Lübeck Pt-katalysator auf einem traeger als luftreinigungsmittel
US4744933A (en) * 1984-02-15 1988-05-17 Massachusetts Institute Of Technology Process for encapsulation and encapsulated active material system
US5008050A (en) * 1984-06-20 1991-04-16 The Liposome Company, Inc. Extrusion technique for producing unilamellar vesicles
US4921706A (en) * 1984-11-20 1990-05-01 Massachusetts Institute Of Technology Unilamellar lipid vesicles and method for their formation
US4606940A (en) * 1984-12-21 1986-08-19 The Ohio State University Research Foundation Small particle formation and encapsulation
US5206163A (en) * 1985-07-08 1993-04-27 Chiron Corporation DNA encoding bovine diarrhea virus protein
US4753884A (en) * 1986-01-28 1988-06-28 Novagene, Inc. Pseudorabies virus mutants, vaccines containing same, methods for the production of same and methods for the use of same
FR2602791B1 (fr) 1986-08-18 1988-11-10 Ministere Agri Direction Quali Procede de culture du virus de la rhinotracheite infectieuse de la dinde, et vaccin prepare a partir du virus ainsi obtenu
NZ222465A (en) 1986-11-07 1992-11-25 Pasteur Institut Nanb (non a, non b hepatitis viral) antigen
US5009956A (en) * 1987-02-24 1991-04-23 Univ Minnesota Phospholipase A2-resistant liposomes
JPH07110228B2 (ja) * 1987-12-23 1995-11-29 全国農業協同組合連合会 豚伝染性胃腸炎弱毒ウイルス、その作出法およびその用途
DE3833925A1 (de) 1988-03-11 1989-09-21 Inst Angewandte Biotechnologie Verfahren und herstellung von virus und viralem antigen und vorrichtung hierzu
US5213759A (en) * 1988-05-05 1993-05-25 Elopak Systems A.G. Sterilization
US4927637A (en) * 1989-01-17 1990-05-22 Liposome Technology, Inc. Liposome extrusion method
US4944948A (en) * 1989-02-24 1990-07-31 Liposome Technology, Inc. EGF/Liposome gel composition and method
US5132117A (en) * 1990-01-11 1992-07-21 Temple University Aqueous core microcapsules and method for their preparation
AU7007491A (en) 1990-02-02 1991-08-08 Schweiz. Serum- & Impfinstitut Bern Cdna corresponding to the genome of negative-strand rna viruses, and process for the production of infectious negative-strand rna viruses
ATE118352T1 (de) * 1991-06-06 1995-03-15 Stichting Centr Diergeneeskund Erreger der mysteriösen schweinekrankheit,impfstoff-zusammensetzungen und diagnose kits.
US5846805A (en) * 1991-08-26 1998-12-08 Boehringer Ingelheim Animal Health, Inc. Culture of swine infertility and respiratory syndrome virus in simian cells
US6982160B2 (en) * 1991-08-26 2006-01-03 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. Immunogenic compositions that include SIRS virus
ATE144144T1 (de) * 1991-08-26 1996-11-15 James Edward Collins Vakzine gegen und diagnosemethode für das schweine-unfruchtbarkeits- und atmungs-syndrom (suas)
US6042830A (en) 1992-08-05 2000-03-28 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. Viral agent associated with mystery swine disease
US6080570A (en) * 1991-08-26 2000-06-27 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. Method of producing a vaccine for Swine Infertility and Respiratory Syndrome
MX9204885A (es) * 1991-08-26 1994-05-31 Boehringer Animal Health Inc Composicion de vacuna que comprende virus del sindrome de infertilidad y respiratorio de los cerdos.
WO1993006211A1 (en) 1991-09-16 1993-04-01 Collins James E Vaccine for mystery swine disease and method for diagnosis thereof
ATE131067T1 (de) 1991-10-14 1995-12-15 Akzo Nobel Nv Impfstoff gegen das fortpflanzungs- und atmungssyndrom bei schweinen (prrs) und diagnose.
FR2686097B1 (fr) 1992-01-14 1994-12-30 Rhone Merieux Preparation d'antigenes et de vaccins de virus de la mystery disease, antigenes et vaccins obtenus pour la prevention de cette maladie.
US5338543A (en) * 1992-02-27 1994-08-16 Ambico, Inc. Thimerosal inactivated mycoplasma hyopneumoniae vaccine
TW289731B (pt) * 1992-07-09 1996-11-01 Akzo Nv
US5695766A (en) * 1992-10-30 1997-12-09 Iowa State University Research Foundation Highly virulent porcine reproductive and respiratory syndrome viruses which produce lesions in pigs and vaccines that protect pigs against said syndrome
US6773908B1 (en) * 1992-10-30 2004-08-10 Iowa State University Research Foundation, Inc. Proteins encoded by polynucleic acids of porcine reproductive and respiratory syndrome virus (PRRSV)
US6380376B1 (en) * 1992-10-30 2002-04-30 Iowa State University Research Foundation Proteins encoded by polynucleic acids of porcine reproductive and respiratory syndrome virus (PRRSV)
US6251397B1 (en) * 1992-10-30 2001-06-26 Iowa State University Research Foundation, Inc. Proteins encoded by polynucleic acids isolated from a porcine reproductive and respiratory syndrome virus and immunogenic compositions containing the same
US6592873B1 (en) 1992-10-30 2003-07-15 Iowa State University Research Foundation, Inc. Polynucleic acids isolated from a porcine reproductive and respiratory syndrome virus (PRRSV) and proteins encoded by the polynucleic acids
US5419907A (en) * 1992-11-10 1995-05-30 Iowa State University Research Foundation, Inc. Pathogenic porcine respiratory coronavirus
EP0683816B1 (en) * 1993-02-08 2000-11-02 Bayer Corporation Process for growing porcine reproductive and respiratory syndrome virus and its use in vaccines
US5443982A (en) * 1993-07-13 1995-08-22 Solvay Animal Health, Inc. Methods for the cultivation of infectious laryngotracheitis virus
ES2074950B1 (es) 1993-09-17 1996-03-16 Iberica Cyanamid Vacuna para la prevencion de la enfermedad reproductiva y respiratoria de la cerda.
EP0659885A1 (en) * 1993-12-21 1995-06-28 Akzo Nobel N.V. Vaccine against viruses associated with antibody-dependent-enhancement of viral infectivity
DE4407489A1 (de) * 1994-03-07 1995-09-14 Bayer Ag Vakzine zur Prävention von Respirations- und Reproduktionserkrankungen des Schweines
EP0676467B1 (en) * 1994-04-11 2001-10-04 Akzo Nobel N.V. European vaccine strains of the porcine reproductive respiratory syndrome virus (PRRSV)
AU2386595A (en) 1994-04-15 1995-11-10 Children's Hospital Of Philadelphia, The Aqueous solvent encapsulation method, apparatus and microcapsules
GB2289279B (en) 1994-05-13 1998-09-16 Iberica Cyanamid Diagnostic kits and vaccines containing recombinant PRRSV proteins
ATE329616T1 (de) 1994-08-05 2006-07-15 Univ Minnesota Virale nukleotidsequenz vr-2332 und nutzungsverfahren
EP0732340B1 (en) * 1995-03-14 2004-06-09 Akzo Nobel N.V. Expression of porcine reproductive respiratory syndrome virus polypeptides in the same cell
US5690940A (en) * 1995-06-21 1997-11-25 Regents Of The University Of Minnesota Low pathogencity PRRS live virus vaccines and methods of preparation thereof
ES2102971B1 (es) * 1996-01-25 1998-03-01 Hipra Lab Sa Nueva cepa atenuada del virus causante del sindrome respiratorio y reproductivo porcino (prrs), las vacunas y medios de diagnostico obtenibles con la misma y los procedimientos para su obtencion.
BR9708443B1 (pt) 1996-03-01 2012-06-12 vacina contra a sÍndrome reprodutiva e respiratària em porcinos.
US5866401A (en) * 1996-03-01 1999-02-02 Schering Corporation Porcine reproductive and respiratory syndrome vaccine
US6015663A (en) * 1996-03-01 2000-01-18 The United States Of America As Represented By The Secretary Of Agriculture Restriction enzyme screen for differentiating porcine reproductive and respiratory syndrome virus strains
US5976537A (en) * 1996-07-02 1999-11-02 The United States Of America As Represented By The Secretary Of Agriculture Porcine reproductive and respiratory syndrome vaccine
ATE199022T1 (de) 1996-10-09 2001-02-15 Akzo Nobel Nv Europäische vakzinstämme des fortplanzungs- atmungs-syndromsvirus des sweins (prrsv)
US20040224327A1 (en) * 1996-10-30 2004-11-11 Meulenberg Johanna Jacoba Maria Infectious clones of RNA viruses and vaccines and diagnostic assays derived thereof
EP0839912A1 (en) 1996-10-30 1998-05-06 Instituut Voor Dierhouderij En Diergezondheid (Id-Dlo) Infectious clones of RNA viruses and vaccines and diagnostic assays derived thereof
WO1998035023A1 (en) 1997-02-07 1998-08-13 Origen, Inc. Method for growing porcine reproductive and respiratory syndrome virus for use as vaccines and diagnostic assays
CN1259141B (zh) 1997-05-06 2013-03-27 勃林格殷格汉动物保健有限公司 用于疫苗或诊断测试中的鉴定prrs病毒的肽序列的prrsv抗原位点
CA2283422A1 (en) 1997-06-04 1998-12-10 Calgene, Llc Production of polyunsaturated fatty acids by expression of polyketide-like synthesis genes in plants
AU7960598A (en) 1997-06-05 1998-12-21 Origen, Inc. Recombinant porcine reproductive and respiratory syndrome virus (prrsv) for use as a vaccine
CA2301000C (en) * 1997-08-28 2003-07-08 Cheil Jedang Corporation An attenuated japanese encephalitis virus adapted to vero cell and a japanese encephalitis vaccine
US6391314B1 (en) * 1997-10-03 2002-05-21 Merial Porcine circoviruses vaccines diagnostic reagents
US7211379B2 (en) 1997-10-03 2007-05-01 Merial Sas Prevention of myocarditis, abortion and intrauterine infection associated with porcine circovirus-2
NZ513289A (en) 1998-12-22 2003-04-29 Pfizer Prod Inc Infectious cDNA clone of north american procine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) virus and uses thereof
US7691389B2 (en) * 1998-12-22 2010-04-06 Pfizer Inc Infectious cDNA clone of north american porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) virus and uses thereof
US7132106B2 (en) * 1998-12-22 2006-11-07 Pfizer Inc. Infectious cDNA clone of North American porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) virus and uses thereof
US7618797B2 (en) * 1998-12-22 2009-11-17 Pfizer Inc Infectious cDNA clone of North American porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) virus and uses thereof
FR2789695B1 (fr) * 1999-02-11 2003-03-07 Merial Sas Vecteurs et vaccins viraux a base d'adenovirus porcins recombines et replicatifs
JP3961222B2 (ja) * 1999-03-08 2007-08-22 ベーリンガー インゲルハイム フェトメディカ ゲーエムベーハー Prrsvワクチン
DK1183332T3 (da) * 1999-04-22 2010-09-06 Us Agriculture Porcint Reproduktions- og Respirations Syndrom-vaccine baseret på isolere JA-142
US20040213805A1 (en) * 1999-10-12 2004-10-28 Verheije Monique Helene Deletions in arterivirus replicons
US20020012670A1 (en) * 2000-01-26 2002-01-31 Knut Elbers Recombinant attenuation of porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRSV)
US7041443B2 (en) 2000-02-08 2006-05-09 Regents Of The University Of Minnesota Porcine reproductive and respiratory syndrome virus and methods of use
EP1156111A1 (en) 2000-05-19 2001-11-21 Stichting Dienst Landbouwkundig Onderzoek Chimeric arterivirus-like particles
US7018638B2 (en) * 2000-12-19 2006-03-28 Wyeth Mycoplasma hyopneumoniae bacterin vaccine
EP1397498A1 (en) 2001-05-21 2004-03-17 ID-Lelystad, Instituut voor Dierhouderij en Diergezondheid B.V. Delections in arterivirus replicons
US7279166B2 (en) * 2001-12-12 2007-10-09 Virginia Tech Intellectual Properties, Inc. Chimeric infectious DNA clones, chimeric porcine circoviruses and uses thereof
US6841364B2 (en) 2002-01-22 2005-01-11 Protatek International, Inc. Infectious cDNA clones of porcine reproductive and respiratory syndrome virus and expression vectors thereof
EP1350840B1 (en) * 2002-04-05 2012-05-09 Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH Adaptation sites of PRRSV
US7335361B2 (en) 2003-06-09 2008-02-26 Animal Technology Institute Taiwan Fusion antigen used as vaccine
US7722878B2 (en) 2004-06-17 2010-05-25 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. PRRSV subunit vaccines
KR20070028547A (ko) 2004-06-18 2007-03-12 리전츠 오브 더 유니버스티 오브 미네소타 바이러스에 감염되고 백신접종된 생물의 동정
US7632636B2 (en) 2004-09-21 2009-12-15 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. Porcine reproductive and respiratory syndrome isolates and methods of use
US20060063151A1 (en) * 2004-09-21 2006-03-23 Michael Roof Porcine reproductive and respiratory syndrome isolates and methods of use
EP1838343B1 (en) 2005-01-13 2010-03-31 Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh Prrs vaccines
CN101495138B (zh) 2005-11-29 2014-01-08 衣阿华州立大学研究基金公司 猪繁殖与呼吸综合征病毒(prrsv)的保护性抗原决定子的鉴定及其用途
WO2008109237A2 (en) 2007-02-13 2008-09-12 Washington State University Research Foundation Macrophage cell-lines for propagation of porcine reproductive and respiratory syndrome virus
WO2008121958A1 (en) 2007-04-02 2008-10-09 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. Use of prrsv vaccines to reduce pcv2 viremia
US20100003278A1 (en) 2008-07-03 2010-01-07 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. Immunological Compositions Effective for Lessening the Severity or Incidence of PRRSV Signs and Methods of Use Thereof
CN102316895A (zh) 2008-08-25 2012-01-11 贝林格尔.英格海姆维特梅迪卡有限公司 抗高致病性猪生殖与呼吸综合征(hp prrs)的疫苗
US20100129398A1 (en) 2008-11-26 2010-05-27 Boehringer Ingelheim Vetmedica, Inc. Materials and Methods for Control of Porcine Reproductive and Respiratory Syndrome
DK2558118T3 (da) 2010-04-16 2019-08-26 Univ Gent Krydsbeskyttende vaccine mod reproduktions- og respirationssyndromvirus hos svin
US8728487B2 (en) 2011-01-20 2014-05-20 Hua Wu Attenuated live vaccine for prevention of porcine reproductive and respiratory syndrome

Also Published As

Publication number Publication date
CA2650236C (en) 2016-01-12
JP2010239973A (ja) 2010-10-28
US20030119170A1 (en) 2003-06-26
EP1183332A1 (en) 2002-03-06
ES2388909T3 (es) 2012-10-19
CA2370372C (en) 2009-02-24
DK2251419T3 (da) 2012-07-02
CA2370372A1 (en) 2000-11-02
US8741309B2 (en) 2014-06-03
EP1183332A4 (en) 2005-03-16
EP1183332B1 (en) 2010-07-14
JP5608006B2 (ja) 2014-10-15
ATE474041T1 (de) 2010-07-15
MXPA01010681A (es) 2003-08-20
KR20020028875A (ko) 2002-04-17
CY1113530T1 (el) 2016-06-22
US20070042000A1 (en) 2007-02-22
US20030072771A1 (en) 2003-04-17
US20040087002A1 (en) 2004-05-06
US6660513B2 (en) 2003-12-09
US8747859B2 (en) 2014-06-10
US6641819B2 (en) 2003-11-04
DE60044672D1 (de) 2010-08-26
US7081342B2 (en) 2006-07-25
CA2650236A1 (en) 2000-11-02
WO2000065032A1 (en) 2000-11-02
JP4778620B2 (ja) 2011-09-21
ES2348159T3 (es) 2010-11-30
EP2251419A1 (en) 2010-11-17
KR100900370B1 (ko) 2009-06-02
AU4482200A (en) 2000-11-10
EP2251419B1 (en) 2012-05-30
DK1183332T3 (da) 2010-09-06
JP2003523727A (ja) 2003-08-12
US20110104201A1 (en) 2011-05-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
PT2251419E (pt) Vacina contra a síndrome reprodutiva e respiratória porcina com base no isolado ja-142
JP2003523727A5 (pt)
WO1996006619A9 (en) Polynucleic acids and proteins from a porcine reproductive and respiratory syndrome virus and uses thereof
AU2019203817B2 (en) Porcine reproductive and respiratory syndrome vaccine virus
JP2004534522A (ja) 生きた弱毒化されたprrsウイルス株
MXPA02007198A (es) Atenuacion recombinante de prrsv.
CA3144160A1 (en) Porcine reproductive and respiratory syndrome vaccine virus
St Joseph º%:: RNĂ Miki ini, oiÁGEN io) ci so