FR2624182A1 - Flat espagnolette having a rod adjustable in a position relative to the joint runners - Google Patents

Flat espagnolette having a rod adjustable in a position relative to the joint runners Download PDF

Info

Publication number
FR2624182A1
FR2624182A1 FR8717029A FR8717029A FR2624182A1 FR 2624182 A1 FR2624182 A1 FR 2624182A1 FR 8717029 A FR8717029 A FR 8717029A FR 8717029 A FR8717029 A FR 8717029A FR 2624182 A1 FR2624182 A1 FR 2624182A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
runners
rod
latch
tubular rivet
relative
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8717029A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2624182B1 (en
Inventor
Michel Jardinier
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
JARDINIER MASSARD SA
Original Assignee
JARDINIER MASSARD SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by JARDINIER MASSARD SA filed Critical JARDINIER MASSARD SA
Priority to FR8717029A priority Critical patent/FR2624182B1/en
Publication of FR2624182A1 publication Critical patent/FR2624182A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2624182B1 publication Critical patent/FR2624182B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05CBOLTS OR FASTENING DEVICES FOR WINGS, SPECIALLY FOR DOORS OR WINDOWS
    • E05C9/00Arrangements of simultaneously actuated bolts or other securing devices at well-separated positions on the same wing
    • E05C9/08Arrangements of simultaneously actuated bolts or other securing devices at well-separated positions on the same wing with a rotary bar for actuating the fastening means

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Hinges (AREA)

Abstract

This espagnolette consists essentially of a rod 1 fixed to the runners 20 and 40 by means of retractable wedges 50. The operating latch 6 is fixed to the latch-carrying runner 30 by means of a tubular rivet 70, the shank of which is threaded in order to receive an adjusting pressure screw 10. The invention is used for closing doors and shutters.

Description

La présente invention concerne une espagnolette plate à coulants de fixation articulés.The present invention relates to a flat plate with articulated fixing runners.

Les espagnolettes plates, traditionnelles, sont constituées essentiellement d'une tringle, en profilé plat, reliée à l'un des battants des portes ou des volets par des .douilles articulées, dont l'une est munie d'un loquet assurant la manoeuvre et le blocage en position fermeture de l'ensemble, par l'intermédiaire de pattes scellées dans les parties inférieures et supérieures de ltembrasure, derrière lesquelles viennent se placer les extrémités de la tringle après pivotement par l'intermédiaire du loquet; la solidarisation temporaire des battants, par rapport aux embrasures, étant obtenue en articulant le loquet vers le bas, jusqu'à introduction de l'extrémité de celui-ci dans l'espace laissé derrière une patte fixée contre le battant à hauteur correspondante.The flat, traditional Spanish plates consist essentially of a rod, in flat profile, connected to one of the leaves of the doors or of the flaps by articulated dowels, one of which is provided with a latch ensuring the operation and blocking in the closed position of the assembly, by means of lugs sealed in the lower and upper parts of the embrasure, behind which the ends of the rod are placed after pivoting by means of the latch; temporary securing of the leaves, relative to the embrasures, being obtained by hinging the latch down, until the end of the latter is introduced into the space left behind a tab fixed against the leaf at the corresponding height.

Traditionnellement, les espagnolettes de ce type étaient livrées équipées d'une tringle, de longueur déterminée à l'avance, munie de douilles serties, rivetées ou vissées sur celle-ci.Traditionally, Espanets of this type were delivered equipped with a rod, of length determined in advance, provided with crimped, riveted or screwed sockets thereon.

Il résultait, de cette situation, des difficultés de montage, dues principalement au fait que le jeu existant entre les extrémités des portes et des-volets avec les parties correspondantes des embrasures ou des dormants était, le plus souvent, inégalement réparti et que le bon positionnement, en hauteur, de la tringle de l'espagnolette, par rapport au battant correspondant de la porte ou du volet, devait être obtenu lors de la fixation des lames d'articulation des douilles contre lesdits battants; d'où la nécessité d'un positionnement parfait des avant-trous de vissage, les uns par rapport aux autres et par rapport aux extrémités supérieures et inférieures du battant de porte ou de volet correspondant.It resulted from this situation, mounting difficulties, mainly due to the fact that the clearance existing between the ends of the doors and shutters with the corresponding parts of the embrasures or the frames was, most often, unevenly distributed and that the correct positioning, in height, of the rod of the spanish, relative to the corresponding leaf of the door or of the shutter, had to be obtained during the fixing of the hinge blades of the sockets against said leaves; hence the need for perfect positioning of the screw pilot holes, relative to each other and relative to the upper and lower ends of the door leaf or corresponding flap.

Aussi, a t'on immaginé, pour remédier à cette situation, de remplacer les douilles articulées, par des coulants articulés destinés à être fixés au battant de la porte ou du volet avant montage de la tringle, laquelle est introduite ensuite dans les coulants, après sa mise à longueur, puis immobilisée par rapport à ceux-ci, dans la position idéale par rapport aux pattes de retenue des embrasures, par l'intermédiaire de moyens se prêtant à des réglages ultérieurs, tels que des vis de pression par exemple, pour palier à l'affaissement du battant de porte ou de volet par rapport à son dormant ou à son embrasure.Also, has it been imagined, to remedy this situation, to replace the articulated sockets, by articulated runners intended to be fixed to the leaf of the door or of the shutter before mounting of the rod, which is then introduced into the runners, after it has been cut to length, then immobilized relative to these, in the ideal position relative to the retaining lugs of the embrasures, by means suitable for subsequent adjustments, such as pressure screws for example, to compensate for the collapse of the door or shutter relative to its frame or its embrasure.

Aussi, les coulants d'espagnolettes peuvent être montés préalablement sur les portes et les volets, en vue d'être munis de leur tringle au montage, après adaptation de celle-ci à la longueur requise.Also, the runners of littles can be mounted beforehand on the doors and the shutters, in order to be provided with their rod to the assembly, after adaptation of this one to the required length.

I1 existe déjà des espagnolettes correspondant à cette définition, notamment celle décrite dans le brevet français FRA 2464.355, ayant trait à un dispositif de fermeture de bâtiment de type espagnolette. I1 already exists of Spanishettes corresponding to this definition, in particular that described in the French patent FRA 2464.355, relating to a building closing device of the Spanish type.

Sur cette espagnolette, la tringle est maintenue en place verticalement, par rapport aux coulants préalablement fixés, par l'intermédiaire d'une vis de pression servant à la fois à l'articulation .du loquet et à la fixation du coulant porte-loquet sur la tige.On this espagnolette, the rod is held in place vertically, relative to the previously fixed runners, by means of a pressure screw serving both for the articulation of the latch and for fixing the latch runner on the stem.

Toutefois, ce mode de réalisation, s'il élimine certaines des contraintes exposées plus -haut, en fait apparaitre d'autres, parmi lesquelles celles d'exiger l'utilisation d'une tringle de profil spécial, comportant une large rainure longitudinale permettant le libre coulissement de l'épaulement d'une bague filetée intérieurement servant à la fois d'écrou pour le montage de la vis de pression et d'axe d'articulation pour le loquet et d'exiger une certaine précision dimensionnelle sur l'épaisseur à fond de rainure de la tringle, du coulant et la tôle utilisée pour la fabrication de celui-ci, la hauteur de la bague filetée et de son épaulement, l'épaisseur du loquet et, pour finir, la longueur de la vis; car
J il est nécessaire, en effet, dans ce mode de construction, d'obtenir à la fois, l'immobilisation du coulant correspondant sur la tringle par la vis et le blocage de la tête de celle-ci contre l'extrémité de la bague filetée pour retenir le loquet.
However, this embodiment, if it eliminates some of the constraints described above, makes others appear, including those of requiring the use of a rod of special profile, comprising a wide longitudinal groove allowing the free sliding of the shoulder of an internally threaded ring serving both as a nut for mounting the pressure screw and a hinge pin for the latch and to require a certain dimensional precision on the thickness to bottom of groove of the rod, of the slide and the sheet metal used for the manufacture of the latter, the height of the threaded ring and its shoulder, the thickness of the latch and, finally, the length of the screw; because
J it is necessary, in fact, in this method of construction, to obtain both the immobilization of the corresponding slide on the rod by the screw and the blocking of the head thereof against the end of the ring threaded to hold the latch.

Aux inconvénients présentés par ce système, il faut ajouter celui du risque de desserrage de la vis, étant donné les sollicitations en rotation qu'elle subit, de la-part du loquet, à chaque manoeuvre de celui-ci ; puisqu'il est parfois nécessaire d'exercer une pression assez importante sur l'extrémité du loquet pour faciliter son introduction dans l'espace situé derrière la patte de blocage, tout en poursuivant l'articulation dudit loquet pour permettre cette introduction. La retenue de la tringle par rapport au coulant, par une unique vis de pression soumise à de telles contraintes de précision et à de telles sollicitations, rend la fiabilité de l'assemblage assez aléatoire.To the disadvantages presented by this system, it is necessary to add that of the risk of loosening of the screw, given the rotational stresses which it undergoes, on the part of the latch, with each operation thereof; since it is sometimes necessary to exert a fairly significant pressure on the end of the latch to facilitate its introduction into the space located behind the locking tab, while continuing the articulation of said latch to allow this introduction. The retention of the rod with respect to the runner, by a single pressure screw subjected to such precision constraints and to such stresses, makes the reliability of the assembly quite uncertain.

L'espagnolette selon l'invention vise à remédier à ces inconvénients, car, avec celle-ci, en effet, le dispositif de fixation du loquet sur le coulant correspondant ne concourre pas à l'immobilisation verticale de la tringle1 laquelle est assurée principalement par l'intermédiaire de clavettes assurant un blocage latéral des coulants articulés, lesquels ont été conçus de façon a éliminer tout report d'effort sur l'articulation.The plate according to the invention aims to remedy these drawbacks, because, with the latter, in fact, the device for fixing the latch on the corresponding slide does not contribute to the vertical immobilization of the rod1 which is mainly provided by through keys ensuring lateral locking of the articulated runners, which have been designed so as to eliminate any transfer of force to the joint.

L'espagnolette selon l'invention se caractérise principalement en ce que la solidarisation de la tringle, par rapport aux coulants, est obtenue par l'intermédiaire d'un coin, en ce que les trois parties constituant le charnon d'articulation desdits coulants par rapport à la lame d'articulation sont obtenues par pliage à 900 , puis roulage, de languettes préalablement découpées dans les extrémités de la bande de métal servant à réaliser le coulant, à raison d'une languette centrale, située à l'une des extrémités de la bande et de deux languettes- latérales venant s'imbriquer lors de l'opération finale de pliage du coulant pour mise en forme définitive, et en ce que le loquet est relié à l'un des coulants par l'intermédiaire d'un rivet tubulaire.The espanette according to the invention is mainly characterized in that the connection of the rod, relative to the runners, is obtained by means of a wedge, in that the three parts constituting the hinge of articulation of said runners by relative to the hinge blade are obtained by folding to 900, then rolling, of tongues previously cut in the ends of the metal strip used to make the slide, at the rate of a central tongue, located at one of the ends of the strip and of two lateral tabs which come to overlap during the final operation of folding the slide for final shaping, and in that the latch is connected to one of the runners by means of a tubular rivet.

Les coins de solidarisation de la tringle, par rapport aux coulants, sont disposés à raison d'un par coulant, entre le coulant et le bord de la tringle situé du côté opposé au charnon d'articulation.The corners for securing the rod, relative to the runners, are arranged at the rate of one per runner, between the runner and the edge of the rod located on the side opposite to the knuckle.

Ces coins sont constitués d'une bande de métal, d'épaisseur un peu inférieure au jeu latéral existant entre les coulants et la tringle, et de longueur correspondant à celle desdits coulants, prolongée à chacune de ses extrémités respectivement par un ergot de retenue et par un talon prismatique formant coin.These corners consist of a metal strip, of thickness slightly less than the lateral clearance existing between the runners and the rod, and of length corresponding to that of said runners, extended at each of its ends respectively by a retaining lug and by a prismatic heel forming a wedge.

Lors du découpage des bandes de métal, pour la fabrication des coulants, lrune de celles-ci est dotée de deux découpes circulaires situées dans l'axe de symétrie de ladite bande, à des positions telles qu elles se retrouvent superposées sans - décalage lors de la mise en forme définitive du coulant, dont l'une, située du côté des deux languettes qui sont ensuite placées et roulées pour former les parties latérales du charnon, comporte un bord relevé puis plié parallèlement à la bande de métal pour former une collerette d'appui pour le loquet et de retenue du talon du rivet tubulaire. Le bord relevé comporte un méplat d'immobilisation du rivet tubulaire dont le talon comporte, pour ce faire, un méplat de dimension correspondante.When cutting the metal strips, for the manufacture of the runners, one of these is provided with two circular cutouts located in the axis of symmetry of the said strip, in positions such that they are found superimposed without - offset during the final shaping of the runner, one of which, located on the side of the two tongues which are then placed and rolled to form the lateral parts of the knuckle, has a raised edge then folded parallel to the metal strip to form a flange d support for the latch and retaining the heel of the tubular rivet. The raised edge has a flat immobilization of the tubular rivet, the heel of which comprises, for this purpose, a flat of corresponding size.

Le rivet tubulaire comporte un corps cylindrique dont la hauteur est un peu supérieure à la somme.The tubular rivet has a cylindrical body whose height is slightly greater than the sum.

de l'épaisseur de la tôle dans laquelle sont réalisés les çoulants et de cellé du loquet. Le corps du rivet est prolongé par une collerette tubulaire de plus faible épaisseur, destinée à être matée après montage du loquet pour former un bourrelet de retenue.of the thickness of the sheet in which the flows are made and of the latch cell. The body of the rivet is extended by a tubular collar of smaller thickness, intended to be matted after mounting the latch to form a retaining bead.

Les opérations de poinçonnage, de formage de l'un des orifices, de pliage à 90", de roulage des languettes, puis de pliage de la bande pour mise en forme définitive des coulants, sont réalisées successivement par l'intermédiaire d'un unique outil.The punching operations, the forming of one of the orifices, the folding to 90 ", the rolling of the tabs, then the folding of the strip for final shaping of the runners, are carried out successively by means of a single tool.

Les avantages obtenus, grâce à cette invention, consistent e ceci, que les tringles sont solidarisées aux coulants par l'intermédiaire de moyen simple, et autobloquant dont la mise en oeuvre n'exige qu'un marteau, que les loquets sont fixés définitivement à l'un des coulants en utilisant un moyen très fiable se prêtant à l'automatisation du montage et que la conception du coulant rend possible la fabrication de celui-ci en n'utilisant qu'un seul outil de découpage pliage.The advantages obtained, thanks to this invention, consist e this, that the rods are secured to the runners by means of simple, self-locking means whose implementation requires only a hammer, that the latches are permanently fixed to one of the runners using a very reliable means suitable for automating assembly and that the design of the runner makes it possible to manufacture it using only one folding cutting tool.

D'autres caractéristiques et avantages apparaitront dans la description qui va suivre d'une espagnolette, réalisée selon l'invention, donnée à titre d'exemple non limitatif au regard des dessins annexés, sur lesquels - la figure 1 représente une vue de face de l'espagnolette - la figure 2 représente une coupe transversale de l'espagnolette au niveau de l'axe d'articulation du loquet - la figure 3 représente une vue en coupe longitudinale du rivet tubulaire avant montage - la figure 4 représente une vue de dessus du rivet tubulaire - la figure 5 représente une vue en perspective d'un coulant porte-loquet - la figure 6 représente une vue en perspective du coin;; - la figure 7 représente une vue de dessus de la bande de métal servant à réaliser un coulant porteloquet après découpe des languettes et poinçonnage et formage des découpes circulaires - la figure 8 représente une vue de côté en coupe de la bande de métal servant à réaliser un coulant porte-loquet après découpe des languettes et poinçonnage et formage des découpes circulaires.Other characteristics and advantages will appear in the description which follows of a espagnolette, produced according to the invention, given by way of nonlimiting example with regard to the appended drawings, in which - FIG. 1 represents a front view of the Espagnette - Figure 2 represents a transverse section of the Spaniet at the level of the axis of articulation of the latch - Figure 3 represents a view in longitudinal section of the tubular rivet before assembly - Figure 4 represents a top view of the tubular rivet - Figure 5 shows a perspective view of a sliding latch holder - Figure 6 shows a perspective view of the corner; - Figure 7 shows a top view of the metal strip used to make a sliding portelloquet after cutting the tabs and punching and forming circular cutouts - Figure 8 shows a side view in section of the metal strip used to make a sliding latch holder after cutting the tabs and punching and forming the circular cutouts.

- la figure 9 représente une vue de côté de la bande de métal servant à réaliser un coulant porte-loquet, après pliage à 900 des languettes et préformage de celles-ci.- Figure 9 shows a side view of the metal strip used to produce a sliding latch holder, after folding the tongues to 900 and preforming them.

- la figure 10 représente la bande de métal servant à réaliser un coulant porte-loquet après roulage des languettes - la figure 11 représente la bande de métal servant à réaliser un coulant porte-loquet, en cours de pliage, après roulage des languettes - la figure 12 représente une vue en bout du coulant porte-loquet terminé.- Figure 10 shows the metal strip used to make a sliding latch holder after rolling the tabs - Figure 11 shows the metal strip used to make a sliding latch holder, during folding, after rolling the tabs - the Figure 12 shows an end view of the sliding latch holder finished.

Les figures représentent une espagnolette plate, à coulants articulés, réglable en position par rapport à la tringle, constituée essentiellement, d'une tringle l solidarisée aux coulants 20, 30 et 40 par l'intermédiaire de coins escamotables 50 ; le loquet de manoeuvre 6 étant solidarisé au coulant porteloquet 30 par l'intermédiaire d'un rivet tubulaire 70 ; les coulants 20, 30 et 40 étant articulés par rapport à des lames 8 fixées au battant de la porte ou du volet par l'intermédiaire de vis 9.The figures represent a flat plate, with articulated runners, adjustable in position relative to the rod, essentially consisting of a rod l secured to the runners 20, 30 and 40 by means of retractable corners 50; the operating latch 6 being secured to the sliding portello 30 by means of a tubular rivet 70; the runners 20, 30 and 40 being articulated with respect to blades 8 fixed to the leaf of the door or of the shutter by means of screws 9.

En examinant la figure l on remarque que la tringle l mise à la longueur ayant été préalablement enfilée dans les coulants 20, 30 et 40, équipés de leur lame d'articulation 8, après interposition préalable des coins 50, non bloqués-, cet ensemble peut être utilisé comme gabarit d'alignement pour la fixation, sur la porte ou le volet, des lames 8 par l'intermédiaire des vis 9.Cette opération étant terminée, il suffit de faire coulisser la tringle 1, dans ses coulants, jusqu'à ce que les extrémités 1 a et 1 b de la tringle se trouve parfaitement au niveau des pattes scellées dans les parties supérieures et inférieures des embrasures ou des dormants, puis d'assurer le blocage de la tringle 1 dans ses coulants 20, et 40 en faisant pénétrer les coins 50 entre lesdits coulants et le bord de la tringle 1, en les frapppant à l'aide d'un marteau ou autre moyen du genre ; étant entendu que l'un desdits coins 50 a été mis en place dans un sens assurant l-'autoblocage par la tringle 1 lors des claquements de porte ou de volet.By examining FIG. 1, it can be seen that the rod l set to length having been previously threaded in the runners 20, 30 and 40, fitted with their hinge blade 8, after prior interposition of the corners 50, not blocked, this assembly can be used as an alignment template for fixing, on the door or the shutter, of the blades 8 by means of the screws 9. This operation being completed, it suffices to slide the rod 1, in its sliding, until that the ends 1 a and 1 b of the rod are perfectly level with the lugs sealed in the upper and lower parts of the embrasures or the frames, then ensuring the blocking of the rod 1 in its runners 20, and 40 by penetrating the corners 50 between said runners and the edge of the rod 1, striking them with a hammer or other similar means; it being understood that one of said corners 50 has been put in place in a direction ensuring self-locking by the rod 1 when the door or shutter is slammed.

En examinant maintenant les figures 2, 3 et 4, on remarque que le loquet 6 est solidarisé au coulant porte-loquet 30 par l'intermédiaire d'un rivet tubulaire 70, introduit par l'orifice circulaire 350 dans l'orifice 340 du coulant 30, dont le talon 71, muni de son méplat 71 a, vient s'insérer dans l'empreinte constituée du bord relevé 341, muni de son empreinte 341 a, et de la collerette circulaire 342, jusqu'à ce que ledit talon 71 vienne buter contre ladite collerette circulaire 342 ; le corps 72 du rivet et sa collerette tubulaire 73 dépassant de l'orifice 340. I1 suffit alors de mettre en place le loquet 6 sur le corps 72 du rivet puis de mater la collerette tubulaire 73, située à l'extrémité du rivet, afin d'obtenir un bourrelet 73 a , pour assurer ainsi la solidarisation définitive du loquet 6 ; le corps 72 du rivet tubulaire servant alors d'axe de rotation pour le loquet 6 qui se trouve ainsi retenu contre la collerette circulaire 342, de l'orifice 340, du coulant avec un jeu juste suffisant, pour son bon fonctionnement.Comme on le remarque, les méplats d'immobilisation en rotation, aménagés respectivement dans le talon 71 du rivet 70 et dans le bord relevé 341 de l'orifice 340 de passage du rivet 70, assure une immobilisation en rotation dudit rivet 70, quelque soit les sollicitations en rotation qu'il puisse subir de la part du loquet.Now examining FIGS. 2, 3 and 4, it can be seen that the latch 6 is secured to the sliding latch holder 30 by means of a tubular rivet 70, introduced by the circular opening 350 in the opening 340 of the sliding 30, of which the heel 71, provided with its flat 71 a, is inserted into the imprint constituted by the raised edge 341, provided with its imprint 341 a, and the circular flange 342, until said heel 71 abuts against said circular collar 342; the body 72 of the rivet and its tubular collar 73 protruding from the orifice 340. I1 then suffices to put the latch 6 on the body 72 of the rivet and then to check the tubular collar 73, located at the end of the rivet, in order to obtain a bead 73 a, thereby ensuring the final attachment of the latch 6; the body 72 of the tubular rivet then serving as an axis of rotation for the latch 6 which is thus retained against the circular flange 342, of the orifice 340, of the runner with just sufficient clearance, for its proper functioning. note, the flats for immobilizing in rotation, arranged respectively in the heel 71 of the rivet 70 and in the raised edge 341 of the orifice 340 for passage of the rivet 70, ensures immobilization in rotation of said rivet 70, whatever the stresses in rotation it can undergo from the latch.

Selon un mode de réalisation particulier de l'invention, la solidarisation de la tringle 1 par rapport aux coulants peut être encore renforcée par une vis de blocage à cuvette 10 montée dans l'âme filetée 74 du rivet tubulaire, préalablement filetée à cet effet. A noter que cette vis 10 peut être utilisée pour immobiliser la tringle 1 par rapport à l'un des coulants (30) lors des réglages en hauteur précédant son blocage dans les coulants 20 et 40 par l'intermédiaire des coins- 50.According to a particular embodiment of the invention, the attachment of the rod 1 relative to the runners can be further reinforced by a cup locking screw 10 mounted in the threaded core 74 of the tubular rivet, previously threaded for this purpose. Note that this screw 10 can be used to immobilize the rod 1 relative to one of the runners (30) during the height adjustments preceding its blocking in the runners 20 and 40 via the corners - 50.

En examinant maintenant la figure 5, on remarque que les languettes 31a, 32 a et 33 a , constituant les trois parties 31, 32 et 33 du charnon d'articulation du coulant 30 sont tout d'abord pliées à 900, sur toute l'épaisseur du coulant, afin de constituer des butées de blocage pour la tringle 1, puis roulées, toujours dans le même sens, pour constituée les parties de charnon 31, -32 et 33. Ce charnon étant ainsi constitué, il suffit de le monter dans la chape de la lame 8 correspondante, puis de relier les charnons du coulant et de la lame par l'intermédiaire d'un axe 11.Now examining FIG. 5, it can be seen that the tongues 31a, 32a and 33a, constituting the three parts 31, 32 and 33 of the hinge joint knuckle 30 are first folded at 900, over the whole thickness of the seam, in order to constitute locking stops for the rod 1, then rolled, always in the same direction, to constitute the knuckle parts 31, -32 and 33. This knuckle being thus constituted, it suffices to mount it in the yoke of the corresponding blade 8, then connect the knuckles of the slide and the blade via an axis 11.

En examinant la figure 6, on remarque que le coin 50 comporte une partie plate 51, de longueur un peu supérieure à celle des coulants 20, 30 - et 40, dont l'épaisseur est un peu inférieure à celle du jeu latéral existant entre la tringle 1 et le coulant de façon que, en position de repos, la partie prismatique 53, située à l'extrémité de cete partie plate 51 puisse être maintenue à proximité immédiate du coulant par l'intermédiaire de l'ergot de retenue 52 qui vient alors en butée contre le coulant. Cet ergot 52 est utilisé aussi pour chasser la partie prismatique 53 lorsqu'on désire modifier le réglage ou remplacer la tringle 1.By examining FIG. 6, it can be seen that the wedge 50 has a flat part 51, of length slightly greater than that of the runners 20, 30 - and 40, the thickness of which is slightly less than that of the lateral clearance existing between the rod 1 and the sag so that, in the rest position, the prismatic part 53, located at the end of this flat part 51 can be held in the immediate vicinity of the sag by means of the retaining lug 52 which comes then in abutment against the flow. This lug 52 is also used to drive out the prismatic part 53 when it is desired to modify the setting or replace the rod 1.

En examinant maintenant les figures 7 à 12, on remarque qu'un coulant porte-loquet 30 est réalisé en partant d'une bande de métal 30 a, qui est tout d'abord percée de deux orifices circulaires 340 et 350 dont le bord de l'un 340 est embouti afin d'obtenir un bord relevé 341, comportant un méplat d'immobilisation 341 a surmonté d'une collerette 342 dirigée vers l'axe de l'orifice 350. Les extrémités de la bande de métal 30 a sont ensuite découpées pour faire apparaitre deux languettes latérales 31 a et 33 a du côté de l'orifice embouti 350 et une languette centrale du côté opposé. Les languettes 31 a , 32 a et 33 a sont ensuite pliées à 90" dans le même sens puis formée, selon un rayon correspondant au rayon intérieur du futur charnon, afin de ramener les extrémités desdites languettes parallèlement à la bande métallique 30 a. Lors d'une autre opération, les extrémités des languettes sont roulées sur toute leur longueur pour obtenir les parties de charnon 31, 32 et 33 définitives. Lors de deux opérations successives suivantes la bande de métal 30 a est tout d'abord formée selon deux plis X et Y séparés par une distance correspondant à l'épaisseur du coulant afin d'amener les parties 31, 32 et 33 constituant le charnon dans le prolongement l'une de l'autre, ainsi que le montre la figure 12. I1 va de soi que les coulants d'extrémités peuvent être dépourvus d'orifice dans leur paroi ou ne comporter que celui 350 dont le bord n'est pas embouti.Now examining FIGS. 7 to 12, it can be seen that a sliding latch-holder 30 is produced starting from a metal strip 30a, which is first of all pierced by two circular orifices 340 and 350, the edge of which one 340 is stamped in order to obtain a raised edge 341, comprising an immobilizing flat 341 surmounted by a collar 342 directed towards the axis of the orifice 350. The ends of the metal strip 30a are then cut to reveal two lateral tabs 31 a and 33 a on the side of the stamped orifice 350 and a central tab on the opposite side. The tongues 31 a, 32 a and 33 a are then folded 90 "in the same direction and then formed, according to a radius corresponding to the interior radius of the future knuckle, in order to bring the ends of said tongues parallel to the metal strip 30 a. in another operation, the ends of the tongues are rolled over their entire length to obtain the final knuckle parts 31, 32 and 33. During two successive operations the metal strip 30 a is first formed in two folds X and Y separated by a distance corresponding to the thickness of the runner in order to bring the parts 31, 32 and 33 constituting the knuckle in the extension of one another, as shown in Figure 12. I1 goes from It is clear that the end runners can have no orifice in their wall or only have one 350 whose edge is not stamped.

L'espagnolette selon l'invention est destinée principalement à la fermeture de volet et de porte mais elle. pourrait être utilisée aussi pour des fermetures de panneaux ou de trappes. The espanette according to the invention is intended mainly for closing shutters and doors, but it. could also be used for panel or hatch closures.

Claims (1)

RevendicationsClaims l)Espagnolette plate, à coulants de fixation articulés, réglables en position par rapport à la tringle, caractérisée en ce que la solidarisation de la tringle (1) par rapport aux coulants (20, et 40)est obtenue par l'intermédiaire de coins (50) en ce que les trois parties (31, 32 et 33) constituant le charnon d'articulation desdits coulants (30) par rapport à la lame (8) sont obtenus par pliage à 90 , puis roulage de languettes préalablement découpées dans les extrémités de la bande de métal 30 a servant à réaliser le coulant, à raison d'une languette centrale (32 a) et de deux languettes latérales (31 a, 33 a)venant s'imbriquer lors de l'opération finale de pliage du coulant (30), en ce que le loquet (6) est relié à l'un des coulants (30) par l'intermédiaire d'un rivet tubulaire (70) et en ce que l'âme (74) du rivet tubulaire (70) est filetée pour recevoir une vis (10) de réglage.l) Flat plate, with articulated fixing runners, adjustable in position relative to the rod, characterized in that the attachment of the rod (1) relative to the runners (20, and 40) is obtained by means of wedges (50) in that the three parts (31, 32 and 33) constituting the articulation knuckle of said runners (30) relative to the blade (8) are obtained by bending at 90, then rolling of tongues previously cut in the ends of the metal strip 30 a used to make the slide, at the rate of a central tongue (32 a) and two lateral tabs (31 a, 33 a) which are nested during the final folding operation of the sinking (30), in that the latch (6) is connected to one of the sinks (30) by means of a tubular rivet (70) and in that the core (74) of the tubular rivet ( 70) is threaded to receive an adjustment screw (10). 2) Espagnolette selon la revendication 1, caractérisé en ce que les coins (50) de solidarisation de la tringle (1) par rapport aux coulants (20, et 40), sont disposés, à raison d'un par coulant, entre le coulant et le bord de la tringle (1) situé du côté opposé au charnon d'articulation.2) Espagnolette according to claim 1, characterized in that the corners (50) for securing the rod (1) relative to the runners (20, and 40), are arranged, one at a time, between the runner and the edge of the rod (1) located on the side opposite the hinge knuckle. 3) Espagnolette selon la revendication 1, caractérisé en ce que les coins (50) sont constitués d'une bande de métal (51) d'épaisseur un peu inférieure au jeu latéral existant entre les coulants et la tringle (1) et de longueur correspondant à celle desdits coulants prolongée, à chacune de ses extrémités, respectivement par un ergot de retenue (52) et par un talon prismatique (53) formant coin. 3) Espagnolette according to claim 1, characterized in that the corners (50) consist of a metal strip (51) of thickness slightly less than the lateral clearance existing between the runners and the rod (1) and of length corresponding to that of said runners extended, at each of its ends, respectively by a retaining lug (52) and by a prismatic heel (53) forming a wedge. 4) Espagnolette selon la revendication 1, caractérisée en ce que, lors du découpage des bandes de métal, pour la fabrication des coulants, l'une de celleci (30 a) est dotée de deux découpes circulaires (340 et 350) situées dans l'axe de symétrie de ladite bande dont l'une (340), destinée à recevoir le rivet tubulaire (70), située du côté des deux languettes (31 a et 33 a) qui sont ensuite pliées puis roulées pour former les parties latérales (31 et 33) du charnon, comporte un bord relevé (341) puis plié parallèlement à la bande de métal pour former une collerette (342) de retenue du talon (71) du rivet tubulaire (70).4) Espagnolette according to claim 1, characterized in that, during the cutting of the metal strips, for the manufacture of the runners, one of this (30 a) is provided with two circular cutouts (340 and 350) located in the axis of symmetry of said strip, one of which (340), intended to receive the tubular rivet (70), located on the side of the two tongues (31 a and 33 a) which are then folded and then rolled to form the lateral parts ( 31 and 33) of the knuckle, has a raised edge (341) then folded parallel to the metal strip to form a collar (342) for retaining the heel (71) of the tubular rivet (70). 5) Espagnolette selon la revendication 4, caractérisée en ce que le bord relevé (341) de la découpe circulaire (340) destinée à recevoir le rivet tubulaire (70) comporte un méplat (341 a) d'immobilisation en rotation dudit rivet tubulaire (70).5) Espagnolette according to claim 4, characterized in that the raised edge (341) of the circular cutout (340) intended to receive the tubular rivet (70) comprises a flat (341 a) for immobilizing in rotation said tubular rivet ( 70). 6) Espagnolette selon la revendication 1, caractérisée en ce que, lors de la mise en forme définitive du coulant d'articulation du porte-loquet (30), les deux découpes circulaires (340 et 350) se retrouvent superposées sans décalage.6) Espagnolette according to claim 1, characterized in that, during the final shaping of the hinge runner of the latch holder (30), the two circular cutouts (340 and 350) are found superimposed without offset. 7) Espagnolette selon la revendication 1, caractérisée en ce que le talon circulaire (71) du rivet tubulaire (70) comporte un méplat (71 a) d'immobilisation en rotation par rapport au coulant (30). 7) Espagnolette according to claim 1, characterized in that the circular heel (71) of the tubular rivet (70) comprises a flat (71a) immobilization in rotation relative to the runner (30). 8) Espagnolette selon la revendication 1, caractérisée en ce que le rivet tubulaire (70) comporte un corps cylindrique (72) dont la hauteur est un peu supérieure à la somme de l'épaisseur de la tôle, dans laquelle sont réalisés les coulants, et de celle du loquet (6), ce corps étant prolongé par une collerette tubulaire (73) de faible épaisseur, destiné à être matée après montage du loquet (6)pour former un bourrelet de retenue (73 a). 8) Espagnolette according to claim 1, characterized in that the tubular rivet (70) comprises a cylindrical body (72) whose height is a little greater than the sum of the thickness of the sheet, in which the runners are made, and that of the latch (6), this body being extended by a tubular flange (73) of small thickness, intended to be matted after mounting the latch (6) to form a retaining bead (73 a).
FR8717029A 1987-12-08 1987-12-08 FLAT SPANISH WITH ADJUSTABLE ROD IN POSITION RELATIVE TO THE JOINTS Expired - Fee Related FR2624182B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8717029A FR2624182B1 (en) 1987-12-08 1987-12-08 FLAT SPANISH WITH ADJUSTABLE ROD IN POSITION RELATIVE TO THE JOINTS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8717029A FR2624182B1 (en) 1987-12-08 1987-12-08 FLAT SPANISH WITH ADJUSTABLE ROD IN POSITION RELATIVE TO THE JOINTS

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2624182A1 true FR2624182A1 (en) 1989-06-09
FR2624182B1 FR2624182B1 (en) 1990-05-04

Family

ID=9357596

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8717029A Expired - Fee Related FR2624182B1 (en) 1987-12-08 1987-12-08 FLAT SPANISH WITH ADJUSTABLE ROD IN POSITION RELATIVE TO THE JOINTS

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2624182B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2657916A1 (en) * 1990-02-08 1991-08-09 Tordo Belgrano Sa Espagnolette for shutters and/or casements, comprising a means for locking the control lever functioning as a part-opening safety device
FR2873732A1 (en) * 2004-07-30 2006-02-03 Tordo Belgrano Sa Ets Rotating unit e.g. handle, mounting device for e.g. door, has washer deformed by head of axle under blocking effect of axle, for being positioned in circular opening that includes head supporting side

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE390290C (en) * 1922-01-24 1924-02-16 Adrien Lavergne Sleeve hinges for shutters
FR2464355A1 (en) * 1979-08-27 1981-03-06 Poulain Sarl Connecting rod bolt and fitting for french window - has fixed and moving plates joined by pins and forming guide for connecting rod

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE390290C (en) * 1922-01-24 1924-02-16 Adrien Lavergne Sleeve hinges for shutters
FR2464355A1 (en) * 1979-08-27 1981-03-06 Poulain Sarl Connecting rod bolt and fitting for french window - has fixed and moving plates joined by pins and forming guide for connecting rod

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2657916A1 (en) * 1990-02-08 1991-08-09 Tordo Belgrano Sa Espagnolette for shutters and/or casements, comprising a means for locking the control lever functioning as a part-opening safety device
FR2873732A1 (en) * 2004-07-30 2006-02-03 Tordo Belgrano Sa Ets Rotating unit e.g. handle, mounting device for e.g. door, has washer deformed by head of axle under blocking effect of axle, for being positioned in circular opening that includes head supporting side

Also Published As

Publication number Publication date
FR2624182B1 (en) 1990-05-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0950785B1 (en) Lock fitting with at least two locking bolts for a sliding door, a sliding window or similar
FR2624182A1 (en) Flat espagnolette having a rod adjustable in a position relative to the joint runners
EP1239105B1 (en) Lock and striker, in particular for metallic frames
EP0273841B1 (en) Striker for a sliding door, window or the like
EP1050648B1 (en) Striker to be placed in a groove of an opening wing or a door frame or window frame or the like
EP0407319B2 (en) Intermediate bearing for windows, doors, or the like
EP2273045B1 (en) Espagnolette lock for door, window or similar
EP0331595B1 (en) Barn door closure
FR2982305A1 (en) Lock for locking door leaf of e.g. door window, has thrust unit arranged on trajectory of control unit that is movable with respect to door leaf, and control unit movably arranged to move when door leaf is locked by user
FR2716490A1 (en) Profiled blade for curtain closure.
EP0123819B2 (en) Espagnolette lock for a door, window or the like
FR2714693A1 (en) Adjustable aluminium@ window frame
FR2846358A1 (en) Locking system for double hinged doors or windows has three-position handle for locking one or both openers
EP0377372B1 (en) Adjustable striker to be mounted on a frame, and lock provided therewith
FR2677067A1 (en) Adjustable striker plate system for lock or latch bolt
FR2863000A1 (en) Automatic door lock, e.g. for anti-panic system, has pivoting and spring-loaded catch and support and spring-loaded locking member.
FR3139590A1 (en) Sectional door with manual lateral movement incorporating a gate and a closing/locking system on the discharge side
FR2632344A1 (en) WINDOW COMPATING COMPASS OPEN TO ITALIAN, AUSTRALIAN, SWIVEL OR SIMILAR OPENINGS
EP1132558B1 (en) Espagnolette lock for a barn door
FR2497452A1 (en) Letter box for indoor use - consists of adjacent containers with doors released by flap on frame
FR2844540A1 (en) Hinge for opening such as door or window of building has corner plate mounted in rebate and wing adapted to form a raised pad while cooperating with striker to position door in the frame when closed
FR2772822A1 (en) HEAD LINK DEVICE
EP0738480A1 (en) Articulation device for connecting bracelet links
EP0994225B1 (en) Lock bar exit guide for espagnolette or espagnolette lock
FR2802279A1 (en) Joint for metal tube frames has plug in end of one tube aligning with insert plate in other to be bolted together

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse

Effective date: 20060831