ES2623263T3 - Aplicador de tampón y tampón sanitario - Google Patents

Aplicador de tampón y tampón sanitario Download PDF

Info

Publication number
ES2623263T3
ES2623263T3 ES13837184.4T ES13837184T ES2623263T3 ES 2623263 T3 ES2623263 T3 ES 2623263T3 ES 13837184 T ES13837184 T ES 13837184T ES 2623263 T3 ES2623263 T3 ES 2623263T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
inner tube
outer tube
tube
color
color difference
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES13837184.4T
Other languages
English (en)
Inventor
Yukihiro Ito
Kenta Taniguchi
Kouichi Yamaki
Azusa Matsushima
Akie Kinoshita
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Unicharm Corp
Original Assignee
Unicharm Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Unicharm Corp filed Critical Unicharm Corp
Application granted granted Critical
Publication of ES2623263T3 publication Critical patent/ES2623263T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/20Tampons, e.g. catamenial tampons; Accessories therefor
    • A61F13/2077Tampons, e.g. catamenial tampons; Accessories therefor having a visual effect, e.g. printed or embossed
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/20Tampons, e.g. catamenial tampons; Accessories therefor
    • A61F13/2002Tampons, e.g. catamenial tampons; Accessories therefor characterised by the use
    • A61F13/202Catamenial tampons
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/20Tampons, e.g. catamenial tampons; Accessories therefor
    • A61F13/26Means for inserting tampons, i.e. applicators
    • A61F13/266Insertion devices, e.g. rods or plungers, separate from the tampon
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/20Tampons, e.g. catamenial tampons; Accessories therefor
    • A61F13/34Means for withdrawing tampons, e.g. withdrawal strings

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Absorbent Articles And Supports Therefor (AREA)

Abstract

Un aplicador de tampón, que comprende: un tubo exterior (20) para contener al menos una parte de un medio absorbente (40) en el mismo; y un primer tubo interior (31) y un segundo tubo interior (32), en donde el segundo tubo interior (32) se recibe telescópicamente dentro del primer tubo interior (31), y el primer tubo interior (31) y el segundo tubo interior (32) son conectables entre sí durante el uso para sacar el medio absorbente (40) desde el tubo exterior (20), en donde al menos una parte del primer tubo interior (31) y al menos una parte del segundo tubo interior (32) se superponen entre sí en una región de superposición (R1) fuera del tubo exterior (20), en donde el primer tubo interior (31) es transparente o traslúcido y el tubo exterior (20) y el segundo tubo interior (32) son coloreados, y una diferencia de color, con respecto a una placa de referencia blanca, entre el tubo exterior (20) y la región de superposición (R1) es mayor que una diferencia de color, con respecto a la placa de referencia blanca, entre la región de superposición (R1) y el segundo tubo interior (32).

Description

5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
DESCRIPCION
Aplicador de tampon y tampon sanitario Campo tecnico
La presente descripcion se refiere a un aplicador de tampon y un tampon sanitario.
Antecedentes de la invencion
Un tampon sanitario generalmente esta provisto de un aplicador de tampon. Un aplicador de tampon incluye un tubo exterior y un tubo interior. Un medio absorbente que tiene una cuerda de extraccion se almacena dentro del tubo exterior. Cuando se usa un tampon sanitario, un usuario inserta el tubo exterior dentro de la vagina mientras agarra el tubo exterior y luego presiona el tubo interior hacia el tubo exterior. Cuando se presiona el tubo interior hacia el tubo exterior, se empuja el medio absorbente afuera del tubo exterior y se dispone dentro de la vagina.
Ademas, la documentacion de patente 1 describe un aplicador compacto de tampon. Este aplicador de tampon incluye un tubo exterior hueco para contener un medio absorbente en el mismo, un primer tubo interior hueco y un segundo tubo interior contenido en el primer tubo interior. Cuando se usa el aplicador de tampon, el usuario conecta el primer tubo interior y el segundo tubo interior, empuja el primer tubo interior y el segundo tubo interior adentro del tubo exterior para disponer el medio absorbente dentro de la vagina.
Lista de citas
Bibliograffa de patentes
PTL 1: Solicitud de patente japonesa pendiente de examen n.° de publicacion 2007-228992
Tecnica anterior adicional en este campo tecnico se describe en los documentos US 2011/009803 A1, WO 2012/090488 A1, US 2005/096617 A1 y WO 2012/118080 A1.
Sumario de la invencion
Cuando se usa un tampon sanitario, si el usuario saca el medio absorbente cuando el tubo exterior no se ha insertado en la vagina hasta una profundidad apropiada, el medio absorbente a menudo no se dispone en una posicion apropiada dentro de la vagina. En particular, como un usuario inexperimentado, que usa el tampon por primera vez, no sabe como usar el aplicador de tampon, el usuario inexperimentado puede no disponer el tampon en la posicion apropiada.
A la vista de lo anterior, se adjunta un manual de instrucciones de como usar el aplicador de tampon para ayudar al usuario inexperimentado a usar el aplicador de tampon. Ademas, el usuario inexperimentado puede preguntar a un usuario experimentado que ha usado el tampon con el fin de saber como usar un tampon.
Desafortunadamente, es diffcil que el usuario inexperimentado sepa los nombres de los miembros del aplicador de tampon y sepa suficientemente como usar el tampon. Asf, el usuario puede no conectar el primer tubo interior y el segundo tubo interior. Como resultado, puede ser diffcil disponer el medio absorbente en una posicion apropiada dentro de la vagina.
Asf, la presente invencion se ha hecho a la vista de los problemas anteriores, y su finalidad es proporcionar un aplicador de tampon y un tampon sanitario que pueda disponer facilmente un medio absorbente en una posicion apropiada dentro de la vagina. La invencion esta definida por el aplicador de tampon segun la reivindicacion 1 y el tampon sanitario segun la reivindicacion 9.
Algunas realizaciones proporcionan un aplicador de tampon que tiene un tubo exterior para contener al menos una parte de un medio absorbente en el mismo, un primer tubo interior y un segundo tubo interior. El segundo tubo interior se recibe telescopicamente dentro del primer tubo interior. El primer tubo interior y el segundo tubo interior son conectables entre sf durante el uso para sacar el medio absorbente del tubo exterior. Al menos una parte del primer tubo interior y al menos una parte del segundo tubo interior se superponen entre sf en una region de superposicion fuera del tubo exterior. Una diferencia de color entre el tubo exterior y la region de superposicion es mayor que una diferencia de color entre la region de superposicion y el segundo tubo interior.
Algunas realizaciones proporcionan un tampon sanitario que comprende el aplicador de tampon y un medio absorbente, en donde al menos una parte del medio absorbente esta contenida en el tubo exterior del aplicador de tampon.
Breve descripcion de los dibujos
La figura 1 es una vista en perspectiva de un tampon sanitario con un aplicador de tampon en un estado en uso, segun al menos una realizacion;
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
La figura 2 es una vista en seccion transversal del tapon sanitario con un aplicador de tampon mostrado en la figura 1, tomada a lo largo de la lmea A-A;
La figura 3 es una vista en perspectiva del tampon sanitario con un aplicador de tampon en un estado no usado, segun al menos una realizacion; y
La figura 4 es una vista en seccion transversal del tapon sanitario con un aplicador de tampon mostrado en la figura 3, tomada a lo largo de la lmea B-B.
Un tampon sanitario con un aplicador de tampon 1 se explica con referencia a las figuras 1 a 4. Las figuras 1 y 2 ilustran un estado en uso que se describe mas adelante, y las figuras 3 y 4 ilustran un estado no usado. Las figuras 1 y 3 son vistas en perspectiva que ilustran el tampon sanitario entero con un aplicador de tampon segun al menos una realizacion. La figura 2 es una vista en seccion transversal tomada a lo largo de la lmea A-A de la figura 1. La figura 4 es una vista en seccion transversal tomada a lo largo de la lmea B-B de la figura 3.
El tampon sanitario con un aplicador de tampon 1 incluye un aplicador 10 de tampon y un medio absorbente 40 como tampon sanitario. El aplicador 10 de tampon tiene un tubo exterior 20 y un tubo interior 30. El tubo exterior 20 y el tubo interior 30 son de forma cilmdrica que tiene una parte hueca en la misma. La forma en seccion transversal del tubo exterior 20 y el tubo interior 30 es circular en al menos una realizacion. En algunas realizaciones, el tubo exterior 20 y el tubo interior 30 se hacen enteramente de una resina de poliolefina tal como polietileno y polipropileno, o un carton que tiene una superficie laminada con una pelmula de poliolefina.
El medio absorbente 40 esta contenido dentro del tubo exterior 20. Una cuerda de extraccion 40a se conecta al medio absorbente 40. La cuerda de extraccion 40a se inserta en el tubo interior 30, se extiende desde un extremo del medio absorbente 40, y tiene un extremo que sobresale del tubo interior 30. Al tirar de la cuerda de extraccion 40a tras el uso, el medio absorbente 40 se puede sacar de dentro del cuerpo.
El tubo exterior 20 se configura para contener al menos una parte del medio absorbente 40. En un extremo del tubo exterior 20 se proporciona una abertura de salida 21 desde la que sale el medio absorbente 40. En la abertura 21 de salida se forma un cuerpo de petalos 22, que se deforma hacia fuera en direccion radial cuando se saca el medio absorbente 40. El cuerpo de petalos 22 inicialmente esta cerrado en el canto de la abertura de salida 21, pero el medio absorbente 40 la abocarda para que se abra cuando el tubo interior 30 saca el medio absorbente 40. Asf, el medio absorbente 40 se saca desde el tubo exterior 20, de modo que el medio absorbente 40 se puede insertar dentro del cuerpo.
En el otro extremo del tubo exterior 20, se proporciona una unidad tubular de agarre 23 que va a ser agarrada con los dedos durante la operacion de movimiento del tubo exterior 20 y el tubo interior 30. La unidad tubular de agarre tiene un diametro menor que un diametro de un cuerpo principal 24 de tubo exterior entre la abertura de salida 21 y la unidad tubular de agarre 23. Una parte de punta del tubo interior 30 se inserta en la unidad tubular de agarre 23, y una superficie de punta del tubo interior insertado 30 se oriente hacia el medio absorbente 40. El extremo de la unidad tubular de agarre 23 en el lado del tubo interior (en el lado de la parte trasera de aplicador de tampon en una direccion de insercion) tiene una protuberancia 25 que sobresale hacia fuera en la radial direccion.
El tubo interior 30 incluye tubos interiores primero y segundo 31 y 32. El segundo tubo interior 32 se recibe telescopicamente dentro del primer tubo interior 31, y los tubos interiores primero y segundo 31 y 32 son conectables entre sf durante el uso para sacar el medio absorbente 40 del tubo exterior 20 adentro de la vagina. El primer tubo interior 31 se configura para acoplarse con la unidad tubular de agarre 23 del tubo exterior 20. El segundo tubo interior 32 se configura para acoplarse con un extremo trasero del primer tubo interior 31 en la direccion de insercion del aplicador 10 de tampon. El segundo tubo interior 32 tiene un diametro mas pequeno que un diametro del primer tubo interior 31. Una parte (una parte de punta en la direccion de insercion) del segundo tubo interior 32 se dispone dentro del primer tubo interior 31.
Al menos una parte del primer tubo interior 31 y al menos una parte del segundo tubo interior 32 se superponen entre sf. Como alternativa, el primer tubo interior entero 31 y una parte del segundo tubo interior 32 se pueden superponer entre sf, o una parte del primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior entero 32 se pueden superponer entre sf. El primer tubo interior entero 31 y el segundo tubo interior entero 32 se pueden superponer entre sf.
Un estado en el que el primer tubo interior 31 se acopla con el tubo exterior 20 y un estado en el que el primer tubo interior 31 se acopla con el segundo tubo interior 32 significa un estado en el que al menos partes de los respectivos tubos se enganchan entre sf para restringir sus movimientos deslizantes relativos o un estado en el que al menos partes de los tubos respectivos encajan entre sf para restringir sus movimientos deslizantes relativos.
En un estado no usado (figuras 3-4) del tampon sanitario con un aplicador de tampon 1, al menos una parte del segundo tubo interior 32 esta contenida en el primer tubo interior 31, superpuesta con el primer tubo interior 31. En un estado en uso (figuras 1-2) del tampon sanitario con un aplicador de tampon 1, el primer tubo interior 31 y el segundo tubo 32 se conectan entre sf, y al menos una parte del primer tubo interior 31 se inserta en el tubo exterior 20.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
A continuacion, se describira un metodo para usar el tampon sanitario con un aplicador de tampon 1. En un estado no usado (antes del uso), una parte del segundo tubo interior 32 se almacena en el primer tubo interior 31, y una parte del primer tubo interior 31 se almacena en una parte del tubo exterior 20. El medio absorbente 40 se almacena dentro del tubo exterior 20. La cuerda de extraccion 40a se extiende desde el extremo del medio absorbente dentro del tubo exterior hacia el lado trasero en la direccion de insercion, y entonces se extiende afuera desde un extremo trasero del segundo tubo interior 32 hacia el exterior del aplicador l0 de tampon.
Cuando se usa el tampon sanitario con un aplicador de tampon 1, un usuario saca el segundo tubo interior 32 del primer tubo interior 31, y luego conecta el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32. Un estado en el que el primer tubo interior 31 se conecta al segundo tubo interior 32 significa un estado en el que el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 estan juntos entre sf para restringir sus movimientos deslizantes relativos. Se proporcionan miembros de acoplamiento (no se muestran) en una parte de punta del primer tubo interior 31 y el extremo trasero del segundo tubo interior 32. El segundo tubo interior 32 se saca del primer tubo interior, y los miembros de acoplamiento se acoplan entre sf. Asf, se restringen los movimientos deslizantes relativos del primer tubo interior y el segundo tubo interior 32, de modo que el primer tubo interior y el segundo tubo interior 32 se conectan entre sf. Despues de eso, el usuario tira del segundo tubo interior 32 y del primer tubo interior hacia el lado trasero para sacar parcialmente el primer tubo interior 31 del tubo exterior 20. Las figuras 1 y 2 ilustran un estado en el que el primer tubo interior y el segundo tubo interior 32 se conectan entre sf y el primer tubo interior 31 esta sacado parcialmente del tubo exterior 20.
Posteriormente, el usuario inserta el tubo exterior 20 hasta una posicion apropiada dentro de la vagina mientras lleva la abertura de salida 21, que sirve como parte de punta del tampon sanitario con un aplicador de tampon 1, hasta el contacto con una abertura vaginal. Cuando el tubo exterior 20 se inserta hasta la posicion apropiada, la unidad tubular de agarre 23 del tubo exterior 20 se dispone cerca de la abertura vaginal. El usuario presiona el tubo interior 30 hacia el tubo exterior 20, de modo que el medio absorbente 40 se saca por la abertura de salida 21 del tubo exterior 20 y el medio absorbente 40 se dispone en la posicion apropiada dentro de la vagina. Por consiguiente, es posible disponer el medio absorbente del tampon sanitario con un aplicador de tampon 1 dentro de la vagina.
A continuacion, se describiran estados coloreados del tubo exterior 20 y el tubo interior 30. Al menos partes del tubo exterior 20 y del tubo interior 30 estan coloreadas. Colores del tubo exterior 20, del primer tubo interior 31 y del segundo tubo interior 32 son diferentes entre sf. En al menos una realizacion, que los colores son diferentes entre sf significa diferencias de color, con respecto a una placa de referencia blanca, que son diferentes entre sf. El tubo exterior 20 se configura para ser el mas evidente de los componentes (es decir, entre el tubo exterior 20, el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32) del aplicador 10 de tampon. Espedficamente, el tubo exterior 20 tiene la mayor diferencia de color con respecto a la placa de referencia blanca. El tubo exterior de al menos una realizacion es rosa oscuro.
El primer tubo interior 31 es transparente o traslucido, de modo que una parte del segundo tubo interior 32 superpuesta con el primer tubo interior 31 es visible a traves del primer tubo interior 31. Por ejemplo, como el primer tubo interior 31 es transparente, el usuario puede ver una relacion posicional entre el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32, o un estado de movimiento de la cuerda de extraccion 40a y una posicion del segundo tubo interior 32 dentro del primer tubo interior desde el exterior del aplicador 10 de tampon. Por consiguiente, durante el uso, el primer tubo interior 31 y el segundo tubo 32 se pueden conectar apropiadamente, o el medio absorbente se puede sacar en un momento apropiado.
Por ejemplo, cuando el segundo tubo interior 32 almacenado en el primer tubo interior 31 no es visible desde el exterior del primer tubo interior 31, hay una posibilidad de que algunos usuarios no sepan que el segundo tubo interior 32 esta insertado dentro del primer tubo interior 31, y los usuarios pueden no reconocer una operacion de sacar el segundo tubo interior 32 del primer tubo interior 31. Ademas, incluso cuando algunos usuarios pueden reconocer la operacion de sacar el segundo tubo interior 32 del primer tubo interior 31, como los usuarios no conocen una posicion de salida, es diffcil sacar el segundo tubo interior 32 agarrando el segundo tubo interior 32 expuesto desde el extremo trasero del primer tubo interior 31. Sin embargo, como el primer tubo interior 31 es transparente, el usuario puede reconocer claramente desde el exterior del primer tubo interior 31 que el segundo tubo interior 32 esta dispuesto dentro del primer tubo interior 31.
El segundo tubo interior 32 se colorea para ser menos evidente que el tubo exterior 20. Espedficamente, una diferencia de color del segundo tubo interior 32 con respecto a la placa de referencia blanca es menor que la diferencia de color del tubo exterior 20 con respecto a la placa de referencia blanca. El segundo tubo interior 32 de al menos una realizacion es rosa claro. Adicionalmente, el primer tubo interior 31 de al menos una realizacion es transparente, y una diferencia de color del primer tubo interior 31 con respecto a la placa de referencia blanca tambien es mas pequena que la diferencia de color del tubo exterior 20 con respecto a la placa de referencia blanca. De esta manera, como el color del tubo exterior 20 se hace mas evidente que el color del tubo interior 30, el usuario puede reconocer facilmente la parte (la parte de punta del tubo exterior) insertada en el cuerpo durante el uso.
Ademas, una diferencia de color delta E entre el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 es preferiblemente igual o mayor que 14,09. Como los colores del primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 difieren entre sf, es posible saber que el tubo interior incluye dos miembros, de modo que el primer tubo interior 31 y
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
el segundo tubo interior 32 se pueden distinguir facilmente. En particular, como la diferencia de color delta E entre el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 es igual o mayor que 14,09, el usuario puede reconocer claramente, como partes diferentes, el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32. Como los colores son diferentes entre sf, un usuario inexperimentado puede reconocer facilmente los miembros. Cuando un usuario experimentado lo explica, como el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 tienen colores diferentes, es posible explicarlo facilmente sobre la base de los colores.
Preferiblemente, una diferencia de color delta E entre los componentes del aplicador de tampon es igual o mayor que 14,09. Por ejemplo, como una diferencia de color delta E entre el tubo exterior 20 y el segundo tubo interior 32 es igual o mayor que 14,09, el usuario puede distinguir claramente el tubo exterior que se va a insertar en la vagina del usuario y el segundo tubo interior 32 que se va a agarrar con los dedos durante el uso.
Ademas, una diferencia de color entre el tubo exterior 20 y una region de superposicion R1 (vease la figura 4), en la que el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 se superponen entre sf, es mayor que una diferencia de color entre la region de superposicion R1 y el segundo tubo interior 32. En el estado no usado, al menos una parte del segundo tubo interior 32 se almacena en el primer tubo interior 31 para superponerse con el primer tubo interior 31. Cuando el usuario abre un envase, el tampon sanitario con un aplicador de tampon 1 esta en el estado no usado. En este estado no usado, como la diferencia de color entre la region de superposicion y el tubo exterior es relativamente alta, el usuario puede distinguir facilmente el tubo exterior 20 y el tubo interior 30. Aqm, como una parte del tubo interior se dispone dentro del tubo exterior, la region de superposicion R1 mencionada en esta memoria es una region dispuesta fuera del tubo exterior donde el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 se superponen entre sf.
Por consiguiente, el usuario reconoce las partes (el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32) que tienen colores diferentes de los del tubo exterior para manejarlas facilmente. Al aumentar la distinguibilidad de los miembros por colores, incluso un usuario inexperimentado puede saber suficientemente como usar el aplicador, y puede usar facilmente el aplicador para disponer el medio absorbente en la posicion apropiada dentro de la vagina.
En al menos una realizacion, la diferencia de color entre el tubo exterior 20 y la region de superposicion R1 de al menos una realizacion es 31,57 y la diferencia de color entre la region de superposicion R1 y el segundo tubo interior 32 es 2,69.
En al menos una realizacion, el primer tubo interior 31 es transparente, y el color de la region de superposicion del primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 es sustancialmente el color del segundo tubo interior 32. Sin embargo, como en ejemplos que se describiran mas adelante, una parte del segundo tubo interior 32 superpuesta por el primer tubo interior transparente 31 y una parte del segundo tubo interior 32 no superpuesta por el primer tubo interior 31 son diferentes entre sf en diferencias de color. Ademas, cuando el primer tubo interior 31 es traslucido, un color de superposicion del color del primer tubo interior 31 y el color del segundo tubo interior 32 se convierte en el color de la region de superposicion. Adicionalmente, cuando el primer tubo interior 31 tiene baja transmitancia de luz, el color del primer tubo interior 31 se convierte sustancialmente en el color de la region de superposicion. La baja transmitancia de luz significa que el probador humano no puede reconocer el segundo tubo interior 32 desde fuera del primer tubo interior 31.
Ademas, un usuario inexperimentado que no ha usado el tampon puede entender como usar el tampon con referencia al manual de instrucciones. Por ejemplo, en el manual de instrucciones, se puede describir como usar el tampon sanitario con un aplicador de tampon 1 sobre la base de nombres de los componentes del tampon sanitario con un aplicador de tampon 1. Sin embargo, los nombres de los componentes del tampon sanitario con un aplicador de tampon 1 son terminos poco familiares para los consumidores generales. Por consiguiente, existe la preocupacion de que un usuario inexperimentado no entienda con precision como usar el tampon incluso haciendo referencia al manual de instrucciones, es diffcil saber como usar el tampon.
Sin embargo, segun el tampon sanitario con un aplicador de tampon 1 de al menos una realizacion, en el manual de instrucciones, los nombres y los colores de los componentes respectivos se pueden describir por asociacion entre sf. Segun este tipo de descripcion, como funciones y colores de los componentes (el tubo exterior y el tubo interior) se asocian entre sf, incluso un usuario inexperimentado puede entenderlo facilmente. Cuando un usuario experimentado lo explica, es posible explicarlo facilmente sobre la base de los colores.
Al permitir al usuario entender con precision como usar el tampon sanitario con un aplicador de tampon 1, el usuario puede disponer facilmente el medio absorbente 40 en la posicion apropiada. Al disponer el medio absorbente 40 en la posicion apropiada, el usuario siente menos incomodidad en el momento de usar el tampon y puede usar el tampon confortablemente.
El tubo exterior 20 y el tubo interior 30 se configuran de una resina de poliolefina, un elastomero, papel o cualquier otro material. Por ejemplo, el tubo exterior y el tubo interior se forman mediante moldeo por inyeccion de polietileno y resina de polipropileno, un pigmento y un lubricante. El pigmento se anade preferiblemente en el intervalo de la relacion en peso del 0 % al 8 % para otros materiales. Aunque el pigmento se anade a los materiales del tubo exterior 20 y el tubo interior 30 para colorearlos, el tubo exterior y el tubo interior se pueden colorear usando otros
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
metodos. Por ejemplo, tras inyectar el tubo exterior 20 y el tubo interior 30 excepto para el pigmento, la coloracion se puede realizar a traves de un recubrimiento por pulverizacion, serigraffa, impresion laser, recubrimiento y laminacion.
Colores para colorear el aplicador de tampon se pueden determinar segun el espacio cromatico L*a*b* de la Commission Internationale de l'Eclairage (mas adelante en esta memoria, referida como "CIELab") descrito en la solicitud de patente japonesa pendiente de examen (traduccion de la solicitud PCT) n.° de publicacion 2008-507385, por ejemplo. CIELab es una escala cromatica matematica trimodulo basada en la norma ClE 1976. CIELab permite describir colores cuantitativamente y con precision. CIELab permite trazar un color en un espacio tridimensional similar al espacio xyz de coordenadas cartesianas. CIELab tiene colores desde verde a rojo en el eje x original en el espacio xyz de las coordenadas cartesianas. CIELab considera este eje un eje a. Calores a* negativos indican verde, y valores a* positivos indican rojo. CIELab tiene colores desde azul a amarillo en el eje y original en el espacio xyz de las coordenadas cartesianas. CIELab considera este eje un eje b. Valores b* negativos indican azul, y valores b* positivos indican amarillo. CIELab tiene brillo en el eje z original en el espacio xyz de las coordenadas cartesianas. CIELab considera este eje un eje L. El eje L* va de 100 a 0, y el valor de 100 indica blanco mientras el valor 0 indica negro. Un valor L* de 50 indica un gris de tono medio (siempre que a* y b* sean cero). Cualquier color se puede trazar en CIELab segun los tres valores (L*, a*, b*).
CIELab tridimensional permite el calculo de las tres componentes de color de saturacion, matiz y brillo. Los componentes de matiz y saturacion se pueden determinar en el espacio bidimensional que incluye el eje a y el eje b. La saturacion es el grado de saturacion relativo del color percibido, y se determina por una distancia desde el origen cuando se mide en el plano a*b*.
Por ejemplo, un color con valores a*b* de (10, 0) exhibe una menor saturacion que un color con valores a*b* de (20, 0). El ultimo color se percibe cualitativamente como mas fuerte en rojo que el primer color. El matiz es el rojo, amarillo, verde y azul relativos en un color particular. Se puede crear un radio desde el origen a cualquier color dentro del espacio bidimensional a*b*. El matiz es un angulo medido desde 0 grados (el eje a* positivo) al radio creado. El matiz se puede cualquier valor en un intervalo de 0 grados a 360 grados. El brillo se determina por el valor L*, cuanto mayor es el valor mas fuerte es el blanco, y cuanto menor es el valor mas fuerte es el negro.
La diferencia de color delta E, que es una diferencia entre colores, se puede evaluar sobre la base de, por ejemplo, la siguiente ecuacion.
(Formula 1) delta E = ((delta L*)2 + (delta a*)2 + (delta b*)2)1/2
Donde L representa brillo, a* representa una coordenada del eje rojo-verde, b* representa una coordenada del eje amarillo-azul. Al medir la diferencia de color con respecto a un color de referencia, es posible especificar componentes de color de un color de una muestra.
Por ejemplo, la diferencia de color se mide por medio del sistema CIELab. La diferencia de color se puede medir mediante el siguiente metodo. Espedficamente, L*a*b* del blanco que sirve como color de referencia se mide usando un medidor de diferencia de color (por ejemplo, CR-300 fabricado por Konica Minolta, Inc.). En al menos una realizacion, se usa una fuente de luz C (estandar de la Commission Internationale de l'Eclairage) como fuente de luz del medidor. Un diametro de una ventana de medicion del medidor es de 40 mm. Ademas, se usa una placa de referencia blanca (Y = 92,0, x = 0,3145, y = 0,3198) que sirve como color de referencia cuando se mide la diferencia de color, donde Y es un valor que indica el brillo, y x e y son coordenadas de plano de cromatismo.
Despues de eso, los valores de medicion medidos (L*a*b*) de la placa de referencia blanca se establecen como color de referencia. Posteriormente, una muestra para la que se va a medir la diferencia de color se coloca sobre la placa de referencia blanca, y se miden L*a*b* del color de la muestra. Asf, se pueden calcular las diferencias de color de la muestra a medir con respecto al color de referencia. Cuando una parte de color de una muestra a medir es menor que la ventana de medicion del medidor, se corta por adelantado una parte predeterminada, y se dispone en la placa de referencia blanca sin provocar que se mida una holgura o superposicion.
Por ejemplo, la diferencia de color entre dos partes (el tubo exterior y la region de superposicion) se puede medir con el siguiente metodo. Se establecio una muestra (el tubo exterior) como color de referencia, y se midio una diferencia de color de la otra muestra (la region de superposicion). Las diferencias de color entre dos partes se pueden calcular con la formula 1.
Por ejemplo, densidades de color del tubo exterior 20, el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 no se limitan particularmente. El color del segundo tubo interior 32 se puede configurar para que sea mas oscuro que los colores del tubo exterior 20 y el primer tubo interior 31 se puede configurar para que sea mas claro que los colores del tubo exterior y del primer tubo interior 31. La tomograffa de color depende del delta L que sirve como resultado para analizar la diferencia de color. Cuando aumenta el valor de delta L, el color se oscurece. Ademas, los colores de los componentes pueden ser un color obtenido al combinar densidad de contraste, otro color y la traslucidez.
Adicionalmente, se puede proporcionar una unidad de rozamiento para distincion que tiene un coeficiente de rozamiento de superficie diferente a la de los de otros componentes (es decir, el tubo exterior 20, el primer tubo interior 31, y el segundo tubo interior 32) en al menos uno del tubo exterior 20, el primer tubo interior 31 y el segundo
5
10
15
20
25
30
35
40
45
tubo interior 32. Como se proporciona la unidad de rozamiento para distincion, es posible distinguir claramente el tubo exterior del tubo interior a simple vista y con las manos.
Una unidad de rozamiento para distincion 50 de al menos una realizacion es el saliente formado en la unidad tubular de agarre 23 del tubo exterior 20. Al proporcionar la unidad de rozamiento para distincion 50, un usuario puede reconocer la unidad tubular de agarre 23. Como la unidad de rozamiento para distincion 50 se proporciona en la unidad tubular de agarre 23 del tubo exterior 20, el tubo exterior y el tubo interior se pueden distinguir claramente a simple vista y con las manos.
Ademas, al proporcionar la unidad de rozamiento para distincion 50 en una superficie de la unidad tubular de agarre 23, el deslizamiento se hace mas diffcil en esta superficie que la unidad tubular de agarre 23 que tiene una superficie lisa. La unidad tubular de agarre 23 es una parte sostenida por el usuario cuando se empuja el tubo interior 30 mientras el tubo exterior 20 se inserta en la vagina. Por ejemplo, cuando la unidad tubular de agarre 23 no se puede sostener con los dedos o los dedos se deslizan con respecto a la unidad tubular de agarre 23, puede ser diffcil disponer el medio absorbente en la posicion correcta. Sin embargo, como la unidad tubular de agarre diffcilmente desliza, el usuario puede empujar el tubo interior mientras agarra con precision la unidad tubular de agarre, de modo que es posible disponer el medio absorbente en la posicion apropiada.
La unidad de rozamiento para distincion 50 se puede formar mediante inyeccion en molde, moldeo laser, termoformacion, aplicacion de adhesivo termofundido o cualquier otro metodo. Ademas, la unidad de rozamiento para distincion se puede configurar de caucho, papel y cuero formado en una superficie de la unidad de rozamiento para distincion 50.
Hasta aqm, se describen espedficamente algunas realizaciones a traves de la descripcion anterior. Sin embargo, no se debe interpretar que las declaraciones y dibujos que constituyen una parte de la presente descripcion limitan la presente invencion. Para esta descripcion, una variedad de realizaciones, ejemplos y tecnicas aplicables alternativos seran evidentes para un experto en la tecnica.
Por ejemplo, aunque la forma en seccion transversal del tubo exterior 20 y del tubo interior 30 segun al menos una realizacion es circular, la forma en seccion transversal del tubo exterior 20 y del tubo interior 30 segun diversas realizaciones tambien puede ser cualquier forma, por ejemplo, una forma effptica siempre que el tubo exterior 20 se pueda insertar facilmente dentro de la vagina.
Aunque al menos una realizacion se configura de manera que las diferencias de color entre los tres componentes del tubo exterior, el primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 son diferentes entre sf, la presente invencion no se limita a las mismas. El primer tubo interior 31 y el segundo tubo interior 32 pueden tener la misma diferencia de color con respecto a un color de referencia, o el primer tubo interior 31 y el tubo exterior pueden tener la misma diferencia de color con respecto al color de referencia.
Ejemplo
Mas adelante en esta memoria, se describira en detalle la evaluacion de distinguibilidad de los componentes del aplicador de tampon en conexion con ejemplos y ejemplos comparativos. La presente invencion no se limita a los mismos.
(Detalles de evaluacion)
Se prepararon ocho ejemplos que teman diferentes diferencias de color, y usando las dos muestras se realizo evaluacion de distinguibilidad si dos muestras de los mismos se distingrnan o no a simple vista.
(Metodo para medir diferencia de color)
Diferencias de color de las muestras con respecto a la placa de referencia blanca se representan en la Tabla 1. Las diferencias de color con respecto a la placa de referencia blanca se obtuvieron usando la placa de referencia blanca (Y = 92,0, x = 3145, y = 0,3198) como color de referencia, midiendo las muestras con un medidor que se describe mas adelante, y midiendo valores de analisis de diferencia de las muestras respecto el color de referencia.
[Tabla 1]
resultado de analizar diferencia de color
L
a b
muestra A
79,89 2,90 -3,95
muestra B
76,77 2,65 -2,13
muestra C
69,65 1,57 -2,16
muestra D
63,85 -0,20 -3,63
muestra E
56,74 32,78 -3,19
muestra F
75,41 6,00 -3,80
muestra G
57,20 21,64 -2,70
muestra H
57,64 -0,96 -5,55
(Medidor de diferencia de color)
5 - Colonmetro (Konica Minolta CR300)
- Cumple con iluminacion difusa/sistema de angulo de vision de 0 grados de JIS Z 8722
- Cabezal de medicion: Diametro 40 mm
- Elemento receptor de luz: seis fotocelulas de silicio
- Fuente de luz: lampara de xenon de impulsos
10 - Area de medicion: Diametro 8 mm
- Desviacion tipica: delta E*ab de 0,07 o menos (Metodo de evaluacion)
Al usar dos muestras entre las ocho muestras, se establecio una muestra (Muestra midio una diferencia de color de la otra muestra (Muestra 2). Ademas, en 15 comparativos, cuando se midio la diferencia de color de la otra muestra, la medicion se realizo mientras la otra muestra se cubnan con un miembro componente transparente. El medidor y el metodo de medicion son similares a la medicion de la diferencia de color de las muestras con respecto a la placa de referencia blanca. Se determino si la diferencia de color entre una muestra (Muestra 1) y la otra muestra (Muestra 2) se podfa distinguir o no a simple vista. Cuando un probador humano podfa distinguir visualmente las dos muestras, se determinaba la diferencia de 20 color como distinguible ("o" en la Tabla 2). Cuando un probador humano no podfa distinguir visualmente las dos muestras, se determinaba la diferencia de color como indistinguible ("x" en la Tabla 2). Cuando un probador humano diffcilmente podfa distinguir visualmente las dos muestras, a, se determinaba la diferencia de color como diffcilmente distinguible ("triangulo" en la Tabla 2).
1) como color de referencia, y se algunos ejemplos y ejemplos
(Resultado de evaluacion)
Los resultados de la evaluacion se muestran en la Tabla 2.
[Tabla 2]
Muestra 1 Muestra 2 miembro componente transparente diferencia de color AE L a b distinguir las dos muestras
Ejemplo 1
muestra E muestra A sin 38,61 24,90 -29,5 -0,82 O
Ejemplo 2
muestra E muestra F sin 33,65 21,02 -26,28 -0,37 O
Ejemplo 3
muestra E muestra D con 31,57 4,48 -31,26 1,14 O
Ejemplo 4
Muestra F muestra G sin 23,75 -18,11 15,33 1,21 O
Ejemplo 5
muestra A muestra D con 19,79 -19,56 -2,85 1,15 O
Ejemplo 6
Muestra A muestra D sin 16,88 -16,62 -2,97 -0,44 O
Ejemplo 7
muestra A muestra H sin 16,64 -16,11 -3,8 -1,72 A
Ejemplo 8
muestra B muestra D sin 14,09 -13,49 -3,49 -2,13 A
Ejemplo comparativo 1
muestra A muestra C sin 12,74 -12,32 -2,17 -2,45 X
Ejemplo comparativo 2
muestra A muestra B sin 10,86 -10,73 1 1,37 X
Ejemplo comparativo 3
muestra C muestra D sin 7,67 -7,42 0,39 1,91 X
Ejemplo comparativo 4
muestra B muestra C sin 3,41 -3,00 -1,63 -0,12 X
Ejemplo comparativo 5
muestra D muestra D con 2,69 -2,44 0,1 1,15 X
5 En los Ejemplos 1 a 8, las diferencias de color entre las dos muestras eran iguales o superiores a 14,09, y fueron determinadas por un probador humano como distinguibles. Ademas, en los Ejemplos 7 y 8, aunque el probador humano encontro diffcil distinguir las dos muestras, la diferencia de color todavfa fue determinada por dicho probador humano como distinguible. Mientras, en los Ejemplos 1 a 6, el probador humano pudo distinguir claramente las dos muestras. Asf, se encontro que cuando la diferencia de color entre los dos componentes era igual o superior 10 a 14,09, era posible distinguir las muestras a simple vista. Adicionalmente, mas preferiblemente, se encontro que la diferencia de color entre los dos componentes era deseablemente igual o superior a 16,88.
Ademas, al comparar el Ejemplo 5 con el Ejemplo 6, aunque se usaron las mismas muestras, la Muestra 2 en el Ejemplo 5 se cubrio con el componente transparente mientras la Muestra 2 en el Ejemplo 6 no se cubrio con el componente transparente, de modo que las diferencias de color fueron diferentes entre los Ejemplos 5 y 6. Asf, se 15 encontro que la distinguibilidad aumentaba cuando una muestra se cubna con un componente transparente. El Ejemplo 3 y el Ejemplo comparativo 5 ilustran una situacion en la que una diferencia de color entre el tubo exterior y la region de superposicion era mayor que una diferencia de color entre la region de superposicion y el segundo tubo interior. Espedficamente, el Ejemplo 3 mostro una realizacion en la que el tubo exterior estaba hecho de Muestra E, el primer tubo interior estaba hecho de un miembro transparente, y el segundo tubo interior estaba hecho de Muestra 20 D. La region de superposicion correspondfa a la Muestra D cubierta con el miembro transparente. La diferencia de color entre el tubo exterior y la region de superposicion fue 31,57 como se muestra en el Ejemplo 3. La diferencia de
color entre la region de superposicion (es decir, Muestra D cubierta con el miembro transparente) y el segundo tubo interior (es decir, Muestra D) fue 2,69 como se muestra en el Ejemplo comparativo 5. Asf, la diferencia de color entre el tubo exterior y la region de superposicion (es decir, 31,57) fue mayor que la diferencia de color (es decir, 2,69) entre la region de superposicion y el segundo tubo interior.
5 Aplicabilidad industrial
Es posible proporcionar un tampon aplicador con el que es posible disponer facilmente un medio absorbente en una posicion apropiada dentro de la vagina.
Lista de signos de referencia
1 tampon sanitario con un tampon aplicador 10 aplicador de tampon
20 tubo exterior
21 abertura de salida
22 cuerpo de petalos
23 unidad tubular de agarre
24 cuerpo principal de tubo exterior
25 protuberancia
30 tubo interior
31 primer tubo interior
32 segundo tubo interior 40 medio absorbente 40acuerda de extraccion
50 unidad de rozamiento para distincion R1 region de superposicion
10

Claims (9)

  1. 5
    10
    15
    20
    25
    30
    35
    40
    REIVINDICACIONES
    1. Un aplicador de tampon, que comprende:
    un tubo exterior (20) para contener al menos una parte de un medio absorbente (40) en el mismo;
    y
    un primer tubo interior (31) y un segundo tubo interior (32), en donde el segundo tubo interior (32) se recibe telescopicamente dentro del primer tubo interior (31), y el primer tubo interior (31) y el segundo tubo interior (32) son conectables entre sf durante el uso para sacar el medio absorbente (40) desde el tubo exterior (20), en donde
    al menos una parte del primer tubo interior (31) y al menos una parte del segundo tubo interior (32) se superponen entre sf en una region de superposicion (R1) fuera del tubo exterior (20), en donde el primer tubo interior (31) es transparente o traslucido y el tubo exterior (20) y el segundo tubo interior (32) son coloreados, y
    una diferencia de color, con respecto a una placa de referencia blanca, entre el tubo exterior (20) y la region de superposicion (R1) es mayor que una diferencia de color, con respecto a la placa de referencia blanca, entre la region de superposicion (R1) y el segundo tubo interior (32).
  2. 2. El aplicador de tampon segun la reivindicacion 1, en donde una diferencia de color del tubo exterior (20) con respecto a una placa de referencia blanca es mayor que una diferencia de color del segundo tubo interior (32) con respecto a la placa de referencia blanca.
  3. 3. El aplicador de tampon segun una cualquiera de las reivindicaciones 1 o 2, en donde una diferencia de color, con respecto a la placa de referencia blanca, entre el primer tubo interior (31) y el segundo tubo interior (32) es igual o mayor que 14,09.
  4. 4. El aplicador de tampon segun una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, en donde una diferencia de color, con respecto a la placa de referencia blanca, entre el tubo exterior (20) y el segundo tubo interior (32) es igual o mayor que 14,09.
  5. 5. El aplicador de tampon segun una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, en donde la diferencia de color del tubo exterior (20) con respecto a una placa de referencia blanca es mayor que la diferencia de color del primer tubo interior (31) con respecto a la placa de referencia blanca.
  6. 6. Aplicador de tampon segun una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5, que comprende ademas:
    una unidad de rozamiento para distincion (50) en una unidad tubular de agarre (23) del tubo exterior (20),
    la unidad de rozamiento para distincion (50) tiene un coeficiente de rozamiento diferente a un coeficiente de rozamiento de superficie del primer tubo interior (31) o un coeficiente de rozamiento de superficie del segundo tubo interior (32), la unidad tubular de agarre (23) se configura para ser agarrada con los dedos durante el uso, en donde la unidad de rozamiento para distincion (50) es un saliente formado en una unidad tubular de agarre (23) y/o configurado de caucho, papel y cuero.
  7. 7. El aplicador de tampon segun la reivindicacion 6, en donde la unidad tubular de agarre (23) tiene un diametro menor que un diametro de un cuerpo principal del tubo exterior (20).
  8. 8. El aplicador de tampon segun una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 7, en donde una unidad de rozamiento para distincion (50) que tiene un coeficiente de rozamiento de superficie diferente al de otros componentes del aplicador (10) de tampon se proporciona en al menos uno del tubo exterior (20), el primer tubo interior (31) y el segundo tubo interior (32), en donde la unidad de rozamiento para distincion (50) es un saliente formado en una unidad tubular de agarre (23) y/o configurado de caucho, papel y cuero.
  9. 9. Un tampon sanitario que comprende el aplicador de tampon segun una cualquiera de las reivindicaciones 1 a 8 y un medio absorbente (40), en donde al menos una parte del medio absorbente (40) esta contenido en el tubo exterior (20) del aplicador (10) de tampon.
ES13837184.4T 2012-09-12 2013-09-12 Aplicador de tampón y tampón sanitario Active ES2623263T3 (es)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2012200571 2012-09-12
JP2012200571A JP5715993B2 (ja) 2012-09-12 2012-09-12 タンポン用アプリケータ
PCT/JP2013/005403 WO2014041807A1 (en) 2012-09-12 2013-09-12 Tampon applicator and sanitary tampon

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2623263T3 true ES2623263T3 (es) 2017-07-10

Family

ID=50277947

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES13837184.4T Active ES2623263T3 (es) 2012-09-12 2013-09-12 Aplicador de tampón y tampón sanitario

Country Status (9)

Country Link
US (1) US9918882B2 (es)
EP (1) EP2882393B1 (es)
JP (1) JP5715993B2 (es)
KR (1) KR20150056502A (es)
CN (1) CN104684524B (es)
AU (1) AU2013317217A1 (es)
ES (1) ES2623263T3 (es)
TW (1) TWI584790B (es)
WO (1) WO2014041807A1 (es)

Families Citing this family (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20150065942A1 (en) 2013-08-30 2015-03-05 The Procter & Gambie Company Visually perceptible tampon housed within an applicator
US20150060317A1 (en) * 2013-08-30 2015-03-05 The Procter & Gamble Company Package of visually perceptible tampons housed within applicators
USD775520S1 (en) 2014-03-28 2017-01-03 The Procter & Gamble Company Feminine hygiene article package
USD768475S1 (en) 2014-03-28 2016-10-11 The Procter & Gamble Company Feminine hygiene article package
USD755380S1 (en) * 2014-03-28 2016-05-03 The Procter & Gamble Company Applicator
USD862220S1 (en) 2014-05-30 2019-10-08 The Procter & Gamble Company Feminine hygiene article package
EP3217933B1 (en) 2014-11-10 2023-07-12 Edgewell Personal Care Brands, LLC Compact tampon applicator with two-piece plunger
USD787673S1 (en) 2015-11-09 2017-05-23 Edgewell Personal Care Brands, Llc Telescoping plunger
USD772409S1 (en) 2015-11-09 2016-11-22 Edgewell Personal Care Brands, Llc Applicator with telescoping plunger
US20180000657A1 (en) * 2016-02-29 2018-01-04 The Procter & Gamble Company Applicator for feminine care product
US20170246042A1 (en) * 2016-02-29 2017-08-31 The Procter & Gamble Company Masking applicator for feminine care product
US20180000658A1 (en) * 2016-02-29 2018-01-04 The Procter & Gamble Company Applicator for feminine care product
US10821033B2 (en) * 2016-05-26 2020-11-03 Edgewell Personal Care Brands, Llc Composition for thin walled molded parts
USD876218S1 (en) 2016-10-06 2020-02-25 The Procter & Gamble Company Absorbent article package
CA201900S (en) * 2020-07-22 2022-05-02 Bayer Consumer Care Ag Vaginal applicator
CN113456350A (zh) * 2021-08-11 2021-10-01 浙江天晴制造科技集团有限公司 一种彩色卫生棉条及其制作方法

Family Cites Families (30)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS599621Y2 (ja) * 1979-09-20 1984-03-27 ユニ・チヤ−ム株式会社 タンポン插入具
JPS6027303B2 (ja) * 1980-08-11 1985-06-28 花王株式会社 タンポンのアプリケ−タ−
JPS6294156A (ja) * 1985-10-18 1987-04-30 ユニ・チヤ−ム株式会社 生理用タンポン挿入具
JPH05183Y2 (es) * 1988-04-12 1993-01-06
JP2986594B2 (ja) * 1991-09-26 1999-12-06 ユニ・チャーム株式会社 生理用タンポンのアプリケーター
US5709652A (en) * 1995-06-28 1998-01-20 Mcneil-Ppc, Inc. Tampon applicator tube having apertured finger grip
US6264626B1 (en) 1999-06-25 2001-07-24 Mcneil-Ppc, Inc. Paperboard applicators having improved gripping features
US6730057B2 (en) * 2001-03-16 2004-05-04 The Procter & Gamble Company Flushable tampon applicators
ATE335455T1 (de) 2002-02-05 2006-09-15 Birchbob Internat Sa Tamponapplikator
AU2004253945B2 (en) 2003-06-26 2009-02-19 Playtex Products, Inc. A coating composition and articles coated therewith
US20060004319A1 (en) 2004-06-30 2006-01-05 The Procter & Gamble Company Applicator with low placement indicia on the insertion member
US20060025743A1 (en) * 2004-07-30 2006-02-02 The Procter & Gamble Company Absorbent article with color matched surfaces
US7527614B2 (en) * 2005-03-25 2009-05-05 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Protective tube for a medicated tampon
US7744556B2 (en) * 2005-03-25 2010-06-29 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Delivery tube assembly for an applicator
JP4939079B2 (ja) 2006-02-27 2012-05-23 ユニ・チャーム株式会社 アプリケータ付き生理用タンポン
MX2008015929A (es) * 2006-06-12 2009-03-05 Playtex Products Inc Montaje de tampon que proporciona colocacion corporal apropiada de un aposito.
US8075512B2 (en) * 2007-04-13 2011-12-13 The Procter & Gamble Company Applicator having an enhanced gripping region
EP2266515A4 (en) * 2008-03-26 2013-01-09 Unicharm Corp BUFFER APPLICATOR
US9339419B2 (en) * 2008-07-15 2016-05-17 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Tampon applicator
US20100193386A1 (en) 2009-01-30 2010-08-05 Adrienne Rae Loyd Vaginal-Health Products Comprising Colored Applicators
JP5386196B2 (ja) * 2009-03-02 2014-01-15 ユニ・チャーム株式会社 タンポン
JP5463060B2 (ja) * 2009-03-23 2014-04-09 ユニ・チャーム株式会社 タンポン
JP5386207B2 (ja) * 2009-03-23 2014-01-15 ユニ・チャーム株式会社 タンポンの製造方法、及び、タンポンの製造装置
JP5409067B2 (ja) * 2009-03-23 2014-02-05 ユニ・チャーム株式会社 タンポン
JP5463061B2 (ja) * 2009-03-23 2014-04-09 ユニ・チャーム株式会社 タンポン、タンポンの製造方法、及び、タンポンの製造装置
US20110105830A1 (en) 2009-10-30 2011-05-05 Mari Hou Applicator for Self-Expanding Intravaginal Urinary Incontinence Devices
US20110190687A1 (en) * 2010-01-29 2011-08-04 Nancy Deters Slayton Applicator having improved surface elements
US8435205B2 (en) * 2010-01-29 2013-05-07 The Procter & Gamble Company Applicator having a color gradient
JP5851094B2 (ja) 2010-12-27 2016-02-03 ユニ・チャーム株式会社 タンポン用アプリケータ
JP5791310B2 (ja) * 2011-03-01 2015-10-07 ユニ・チャーム株式会社 タンポン用アプリケータ

Also Published As

Publication number Publication date
AU2013317217A1 (en) 2015-04-02
WO2014041807A1 (en) 2014-03-20
EP2882393B1 (en) 2017-02-15
US9918882B2 (en) 2018-03-20
CN104684524A (zh) 2015-06-03
JP5715993B2 (ja) 2015-05-13
EP2882393A4 (en) 2016-02-17
KR20150056502A (ko) 2015-05-26
EP2882393A1 (en) 2015-06-17
JP2014054367A (ja) 2014-03-27
TWI584790B (zh) 2017-06-01
CN104684524B (zh) 2017-03-08
US20150223993A1 (en) 2015-08-13
TW201436774A (zh) 2014-10-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2623263T3 (es) Aplicador de tampón y tampón sanitario
ES2699782T3 (es) Un tampón visualmente perceptible alojado dentro de un aplicador
ES2259385T3 (es) Envase que contiene una ventana y un indicador de las caracteristicas de rendimiento.
US9283122B2 (en) Tampon applicator
JP5107328B2 (ja) 手術用蛍光表示クリップ
KR20180134958A (ko) 핸드 헬드 산소 측정기 프로브용 슬리브
CN108348354A (zh) 被照亮的眼科插管
BRPI0704501B8 (pt) dispositivo de travamento de sutura
KR20000052998A (ko) 검사경 장치
WO2012111342A1 (en) Tampon applicator
WO2009100461A3 (en) Single-use medical equipment package cover
ES1067368U (es) Funda desechable para una sonda de termometro.
US11529046B2 (en) Tongue maneuvering apparatus and method of use
BR112016027171B1 (pt) Fralda descartável
WO2021195732A1 (pt) Disposição aplicada em kit de câmara artificial para simulação de cirurgia de catarata
CN212065802U (zh) 一种检验科专用可变色警示的安全操作手套
KR101676711B1 (ko) 콘돔 포장지
CN210228095U (zh) 口腔镜
JP2003079573A (ja) 耳鏡、耳清掃具及び耳清掃具セット
CN218943522U (zh) 一种上眼睑提肌精确测量仪
KR20100086155A (ko) 다기능을 갖는 수술용 지침기
JP6411710B2 (ja) 基準付鏡
ES1167558U (es) Dispositivo optométrico funcional
KR20220006197A (ko) 신생아용 장루주머니
JP3123741U (ja) 舌圧子及びホルダ