ES2324398T3 - Panel interior para puerta de vehiculo. - Google Patents
Panel interior para puerta de vehiculo. Download PDFInfo
- Publication number
- ES2324398T3 ES2324398T3 ES02715924T ES02715924T ES2324398T3 ES 2324398 T3 ES2324398 T3 ES 2324398T3 ES 02715924 T ES02715924 T ES 02715924T ES 02715924 T ES02715924 T ES 02715924T ES 2324398 T3 ES2324398 T3 ES 2324398T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- door
- profile
- inner panel
- bar
- pillar
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60J—WINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
- B60J5/00—Doors
- B60J5/04—Doors arranged at the vehicle sides
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60J—WINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
- B60J5/00—Doors
- B60J5/04—Doors arranged at the vehicle sides
- B60J5/042—Reinforcement elements
- B60J5/0422—Elongated type elements, e.g. beams, cables, belts or wires
- B60J5/0437—Elongated type elements, e.g. beams, cables, belts or wires characterised by the attachment means to the door, e.g. releasable attachment means
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60J—WINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
- B60J5/00—Doors
- B60J5/04—Doors arranged at the vehicle sides
- B60J5/042—Reinforcement elements
- B60J5/0422—Elongated type elements, e.g. beams, cables, belts or wires
- B60J5/0438—Elongated type elements, e.g. beams, cables, belts or wires characterised by the type of elongated elements
- B60J5/0443—Beams
- B60J5/0444—Beams characterised by a special cross section
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/04—Padded linings for the vehicle interior ; Energy absorbing structures associated with padded or non-padded linings
- B60R21/0428—Padded linings for the vehicle interior ; Energy absorbing structures associated with padded or non-padded linings associated with the side doors or panels, e.g. displaced towards the occupants in case of a side collision
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Body Structure For Vehicles (AREA)
- Vehicle Interior And Exterior Ornaments, Soundproofing, And Insulation (AREA)
Abstract
Panel interior para puerta de vehículo que comprende una pared terminal delantera (12), una pared terminal trasera (13) y una barra de refuerzo (20) fijada entre dichas paredes terminales, de manera que pueda transmitir fuerza desde el montante de la puerta (33) donde la puerta es fijada al montante de la puerta (34) situado detrás de dicha puerta en caso de una colisión, caracterizado por el hecho de que la barra de refuerzo (20) tiene un extremo de fijación (21) con un perfil en U simple (21) que es fijado a la parte superior de la pared terminal delantera (12) y se extiende en una curva o pliegue (24) hacia la parte exterior del panel interior en virtud de la disminución continúa de la altura del perfil hasta una altura baja del perfil en dirección de la pared terminal delantera (12) a la pared terminal trasera (13).
Description
Panel interior para puerta de vehículo.
La presente invención se refiere a un panel
interior para puerta de vehículo que comprende una pared terminal
delantera, una pared terminal trasera y una barra de refuerzo
fijada entre dichas paredes, de manera que permita que las fuerzas
de impacto en caso de una colisión sean transmitidas del montante
de la puerta o el montante donde la puerta es fijada al montante de
la puerta situado detrás de la puerta.
Las puertas de coches están normalmente
compuestas de un panel interior, que forma la parte que soporta la
puerta y un panel lacado exterior. El panel interior es cubierto
con un panel desmontable, es decir, la denominada
guarnición.
guarnición.
En la construcción de un coche, se puede elegir
que la puerta pueda transmitir fuerza o carga del montante A al
montante B, en caso de una colisión frontal. El montante A es la
designación aceptada del montante adyacente al parabrisas, donde se
coloca la puerta principal, mientras que el montante B es la
designación del pilar situado detrás de la puerta principal, es
decir, entre las puertas cuando las dos puertas se sitúan en los
lados respectivos.
Para proporcionar espacio para las bisagras,
estos dos montantes normalmente no llegan a la parte exterior de
las puertas. La barra localizada debajo de la ventana, el carril
central, es situado en la parte interior de la ventana y suele
recubrir los montantes para poder transmitir fuerza directamente
entre los montantes. No obstante, es una desventaja proporcionar a
esta barra un alto grado de inflexibilidad o rigidez, ya que es
deseable que la puerta pueda ceder en caso de un impacto lateral.
Un dispositivo de seguridad de impacto lateral será situado
preferiblemente tan lejos de la puerta como sea posible para que la
zona de deformación sea lo más grande posible y hay modelos de
vehículo que tienen una barra recta o barra que está situada en el
exterior de los raíles guía de la ventana lateral y fijadas en
medios de soporte que son soldados a las paredes terminales del
panel interior y se extienden hacia el interior de dichas paredes
para recubrir los montantes y así poder transmitir fuerza entre los
montantes y la barra de impacto
lateral.
lateral.
Consecuentemente, la barra es capaz de
transmitir fuerza entre los montantes, además de funcionar como un
dispositivo de seguridad de impacto lateral.
WO 94/07709 describe una barra con un perfil que
se aplana hacia los extremos de la barra.
Un objeto de la presente invención es
simplificar una construcción que incluye una barra que funciona
como dispositivo de seguridad de impacto lateral y, al mismo
tiempo, es capaz de transmitir fuerza entre los montantes de la
puerta en caso de una colisión frontal. En principio, este objeto es
ejecutado con una barra de refuerzo que tiene un perfil en U alto
simple, el cual es fijado a la parte superior de la pared del
extremo delantero y el cual se dobla hacia la parte exterior del
panel interior donde la altura del perfil es más baja, con lo cual
la altura del perfil disminuye continuamente desde la altura del
perfil alta a la altura del perfil baja. La invención se
caracteriza los componentes característicos que se exponen en las
reivindicaciones anexas.
\bullet La Figura 1 es una vista lateral
exterior de una forma de realización ejemplar de un panel interior
para puerta de vehículo según la invención.
\bullet La Figura 2 es una vista en
perspectiva de una barra, mostrada también en la Figura 1.
\bullet La Figura 3 es un modelo de la
varilla metálica en una vista lateral de la barra mostrada en la
Figura 2.
\bullet La Figura 4 es una vista seccional
tomada de la línea 4-4 en la Figura 3.
\bullet La Figura 5 es una vista seccional
tomada de la línea 5-5 en la Figura 1 y también
muestra el montante A y el montante B del vehículo.
\bullet La Figura 6 es una vista seccional
fragmentada correspondiente a la vista de la Figura 5 pero que
muestra un montante A modificado, así como también muestra dicha
Figura la fijación de la barra en la Figura 2 ligeramente más baja
en el montante A que la mostrada en la Figura 1.
La Figura 1 muestra el panel interior 11 de una
puerta de vehículo vista desde el exterior. El panel interior tiene
una pared terminal delantera 12, una pared terminal trasera 13, un
fondo 14, una barra 15 (barra central o carril central) y un arco
de ventana 16. El panel interior tiene un lado 17 que está
orientado hacia el interior del vehículo y que contiene varios
agujeros y recesos. Estos agujeros y recesos no son mostrados en la
Figura 1 pero sí son mostrados en la Figura 5. Los agujeros son
necesarios para montar todos los accesorios de la puerta. Una barra
de endurecimiento o barra de refuerzo 20 es ajustada entre la pared
del extremo delantero y la pared del extremo trasero y se inclina
hacia
atrás.
atrás.
La Figura 2 es una vista en perspectiva de la
barra 20. El extremo delantero 21 de la barra tiene una sección en
forma de una barra en U de perfil alto. Este perfil en U alto se
extiende continuamente para convertirse en un perfil en U bajo
doble 22, donde la barra forma un plegado o curva 24 en la zona de
transición 23. El extremo delantero incluye ganchos de fijación 25,
26, 27 destinados a la soldadura por puntos en la pared del extremo
delantero 12. La Figura 3 muestra la barra 20 desde un lado como un
modelo de varilla metálica y la Figura 4 muestra el perfil en U
doble que es prácticamente constante sobre la mayor parte de la
longitud de la barra. Éste cambia ligeramente en el extremo trasero
que es adaptado para la soldadura por puntos a un medio de soporte
30 fijado a la pared del extremo trasero como se muestra en la
Figura 5, que es una vista seccional tomada a través del panel
interior a lo largo de la barra, como se indica en la línea
5-5 en la Figura 1.
La barra 20 está formada por una pieza de chapa
metálica. Ésta puede ser convenientemente moldeada y endurecida
mediante el endurecimiento en prensa, es decir, formada por
herramientas en frío y endurecida directamente en las herramientas
funcionando dichas herramientas como dispositivos de fijación o de
sujeción. Con este método se puede conseguir valores de fuerza
mecánica muy altos con respecto al acero.
La Figura 5 muestra el montante A 33 y el
montante B 34 del vehículo. La bisagra superior 35 del panel
interior se muestra fijada en el montante A. El medio de soporte 30
se extiende dentro de una extensión en la que se superpone el
montante B, siendo así capaz de transmitir carga, fuerza, a dicho
montante en caso de una colisión frontal. En caso de una colisión de
esta naturaleza, la fuerza es transmitida del montante A a la barra
20 a través del medio de la bisagra 35. También se muestra en la
figura los raíles guías de la ventana 37, 38. Aunque la barra no
obstruye el paso de la ventana, el extremo trasero de la barra no
puede poseer el mismo diseño que el extremo delantero de la barra
porque el raíl guía trasero 38 se extiende cerca de la pared del
extremo trasero, pero debe ser fijado en un medio de soporte 30. La
barra muestra una pendiente hacia abajo/hacia atrás. Ésta puede ser
fijada a la pared del extremo cercano 13 del panel interior cerca
de la cerradura de la puerta de la pared del extremo trasero. Si se
tuviera que dar a la barra una pendiente más empinada, el extremo
trasero puede ser situado bajo el raíl guía 38 permitiendo así dar
al extremo trasero de la barra el mismo diseño que su extremo
delantero y omitir el medio de soporte trasero 30. El panel exterior
de la puerta no se ha mostrado. No obstante, el panel exterior
puede ser plegado alrededor de los bordes 40, 41 del panel interior
y fijado a éstos, normalmente encolado a éstos. Si el extremo
delantero de la barra 20 es fijado ligeramente más abajo de la
pared del extremo delantero que el mostrado en la Figura 1, es
decir, más bajo que la bisagra superior, el extremo delantero de la
barra y el montante A pueden solaparse mutuamente, como se muestra
en la Figura 6 permitiendo que la fuerza sea transmitida
directamente del montante A a
la barra.
la barra.
Como resultado del plegado o curva en la barra
en U 20, la barra será más fuerte en su dirección longitudinal
cuando la corona de la curva esté orientada hacia el interior del
vehículo y su lado abierto se oriente hacia fuera, tal como se
muestra. Si este fuera girado en otra dirección, tendría una función
más fuerte como un dispositivo de seguridad de impacto lateral,
aunque es normalmente dimensionado según la carga axial y, por
tanto, será suficientemente fuerte como un dispositivo de seguridad
de impacto lateral incluso si se girara en la dirección
ilustrada.
ilustrada.
La barra ilustrada tiene un perfil en U alto
simple que se convierte en un perfil en U bajo doble. Un perfil en
U bajo doble es beneficioso, ya que permite que la anchura de la
pieza sea utilizada y proporciona una barra suficientemente fuerte
a pesar del perfil bajo y abierto. No obstante, el perfil en U alto
simple puede, de forma alternativa, convertirse gradualmente en un
perfil en U bajo simple. No obstante, en este caso último, es
necesario en la mayoría de los casos fortalecer el perfil en U bajo
simple con alguna forma de cubierta o usar material más espeso. Se
pueden también concebir otros perfiles en la parte interior de la
barra.
La barra es inclinada en la forma de realización
ilustrada de la invención. Es ventajoso absorber la carga sobre el
montante A y transmitir la carga hacia un nivel inferior en el
montante B, ya que el vehículo es normalmente más fuerte cerca del
suelo. Además, la barra tendrá una altura eficaz como un
dispositivo de seguridad de impacto lateral con respecto a la cadera
de un pasajero o el conductor.
Aunque la invención es mostrada para aplicarse a
una puerta delantera, puede ser también aplicada a una puerta
trasera, en cuyo caso la barra es capaz de transmitir la carga del
montante B al montante C.
\vskip1.000000\baselineskip
Esta lista de referencias citadas por el
solicitante fue recopilada exclusivamente para la información del
lector y no forma parte del documento de la patente europea. La
misma ha sido confeccionada con la mayor diligencia; la OEP sin
embargo no asume responsabilidad alguna por eventuales errores u
omisiones.
\bullet WO 9407709 A [0006]
Claims (7)
1. Panel interior para puerta de vehículo que
comprende una pared terminal delantera (12), una pared terminal
trasera (13) y una barra de refuerzo (20) fijada entre dichas
paredes terminales, de manera que pueda transmitir fuerza desde el
montante de la puerta (33) donde la puerta es fijada al montante de
la puerta (34) situado detrás de dicha puerta en caso de una
colisión, caracterizado por el hecho de que la barra de
refuerzo (20) tiene un extremo de fijación (21) con un perfil en U
simple (21) que es fijado a la parte superior de la pared terminal
delantera (12) y se extiende en una curva o pliegue (24) hacia la
parte exterior del panel interior en virtud de la disminución
continúa de la altura del perfil hasta una altura baja del perfil
en dirección de la pared terminal delantera (12) a la pared
terminal trasera (13).
2. Panel interior según la reivindicación 1,
caracterizado por el hecho de que el perfil en U simple (21)
se extiende continuamente en un perfil en U doble (22) con el
perfil más bajo.
3. Panel interior según la reivindicación 1 o
2, caracterizado por el hecho de que la barra de refuerzo
(20) se inclina hacia abajo/hacia atrás.
4. Panel interior según cualquiera de las
reivindicaciones precedentes, caracterizado por el hecho de
que el panel interior está destinado para ser colgado en el
montante A (33) del vehículo y la barra de refuerzo (20) es fijada
a una bisagra superior (35) del panel interior o cerca de dicha
bisagra superior.
5. Panel interior según la reivindicación 4,
caracterizado por el hecho de que la barra de refuerzo (20)
es fijada a la pared terminal trasera (13) del panel interior cerca
de una cerradura de puerta de dicho panel interior.
6. Panel interior según cualquiera de las
reivindicaciones precedentes, caracterizado por el hecho de
que el panel interior está destinado a ser colgado en el montante A
(33) del vehículo y el extremo de fijación (21) de la barra de
refuerzo en la pared del extremo delantero (12) del panel interior
se superpone al montante A cuando la puerta es ajustada.
7. Panel interior según cualquiera de las
reivindicaciones precedentes, caracterizado por el hecho de
que el perfil en U es orientado con la corona dirigida hacia el
interior del vehículo.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SE2001100356 | 2001-02-02 | ||
SE0100356A SE0100356L (sv) | 2001-02-02 | 2001-02-02 | Innerpanel för en fordonsdörr |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2324398T3 true ES2324398T3 (es) | 2009-08-06 |
Family
ID=20282854
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES02715924T Expired - Lifetime ES2324398T3 (es) | 2001-02-02 | 2002-01-18 | Panel interior para puerta de vehiculo. |
Country Status (9)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US6869130B2 (es) |
EP (1) | EP1360080B1 (es) |
JP (1) | JP3989373B2 (es) |
KR (1) | KR100885320B1 (es) |
AT (1) | ATE428590T1 (es) |
DE (1) | DE60231958D1 (es) |
ES (1) | ES2324398T3 (es) |
SE (1) | SE0100356L (es) |
WO (1) | WO2002060712A1 (es) |
Families Citing this family (30)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7125067B2 (en) * | 2002-04-09 | 2006-10-24 | Ford Global Technologies, Llc | Magnesium door assembly for automobiles |
DE10256137B3 (de) * | 2002-11-29 | 2004-01-22 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Seitenaufprallträger |
DE10320971B3 (de) * | 2003-05-09 | 2004-09-16 | Dr.Ing.H.C. F. Porsche Ag | Seitenaufprallschutzeinrichtung sowie Kraftfahrzeugtür mit einer Seitenaufprallschutzeinrichtung |
DE10321581A1 (de) * | 2003-05-14 | 2004-12-02 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Seitenaufprallträger |
SE0400602L (sv) * | 2004-03-11 | 2005-06-07 | Ssab Hardtech Ab | Bärande del av fordonsdörr |
US7448670B2 (en) * | 2005-01-10 | 2008-11-11 | Noble Advanced Technologies, Inc. | Vehicle door reinforcement |
JP4934283B2 (ja) * | 2005-03-02 | 2012-05-16 | 住友金属工業株式会社 | 車体補強用部材 |
US8419111B2 (en) * | 2005-03-02 | 2013-04-16 | Nippon Steel & Sumitomo Metal Corporation | Vehicle body reinforcing member |
JP4622635B2 (ja) * | 2005-04-01 | 2011-02-02 | トヨタ自動車株式会社 | 車両用ドア構造 |
JP4316561B2 (ja) * | 2005-12-27 | 2009-08-19 | 本田技研工業株式会社 | 車両のドアビーム構造 |
US20070278819A1 (en) * | 2006-04-28 | 2007-12-06 | Seksaria Dinesh C | Light weight modular hinged door |
SE530404C2 (sv) * | 2006-09-11 | 2008-05-27 | Gestamp Hardtech Ab | Fordonsdörr och krockskyddsbalk till sådan |
FR2916688A3 (fr) * | 2007-06-04 | 2008-12-05 | Renault Sas | Element de renfort de porte |
JP5303211B2 (ja) | 2008-04-08 | 2013-10-02 | 本田技研工業株式会社 | 車両用ドア構造体およびその製造方法 |
CN103991368B (zh) | 2009-02-11 | 2016-04-13 | 本田技研工业株式会社 | 车门构造体 |
DE102009011378B4 (de) * | 2009-03-05 | 2012-03-22 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Türaufprallträger |
FR2959171B1 (fr) | 2010-04-23 | 2012-04-20 | Peugeot Citroen Automobiles Sa | Porte de vehicule. |
DE102010023325A1 (de) * | 2010-06-10 | 2011-12-15 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Türaufprallträger |
RU2473431C1 (ru) * | 2011-07-13 | 2013-01-27 | Общество с ограниченной ответственностью "МОБИЛЬ" - ООО "Мобиль" | Способ изготовления бруса безопасности |
RU2495763C2 (ru) * | 2011-11-02 | 2013-10-20 | Общество с ограниченной ответственностью "Мобиль" | Способ изготовления бруса безопасности легкового автомобиля |
CN102582551A (zh) * | 2012-02-20 | 2012-07-18 | 奇瑞汽车股份有限公司 | 一种汽车车门防撞梁 |
DE102013200073A1 (de) * | 2012-09-03 | 2014-03-06 | Magna International Inc. | Stoßfängerträger |
DE102012215598B4 (de) * | 2012-09-03 | 2019-02-14 | Magna International Inc. | Aufprallträger |
SE536735C2 (sv) * | 2012-11-29 | 2014-07-01 | Gestamp Hardtech Ab | Dörrbalk för fordon |
JP5949598B2 (ja) * | 2013-03-04 | 2016-07-06 | マツダ株式会社 | 車両のドア構造 |
JP5960116B2 (ja) * | 2013-12-19 | 2016-08-02 | 豊田鉄工株式会社 | 車両用のパイプ状補強部材 |
KR102142282B1 (ko) * | 2014-10-20 | 2020-08-07 | 현대자동차 주식회사 | 임팩트멤버를 갖는 차체 |
US9487066B1 (en) | 2015-07-07 | 2016-11-08 | Toyota Motor Engineering & Manufacturing North America, Inc. | Deformable side impact bar |
KR101880118B1 (ko) * | 2018-03-20 | 2018-07-19 | 대우공업 (주) | 차량용 도어패널 |
KR102211343B1 (ko) * | 2020-02-20 | 2021-02-04 | 주식회사 비앤엠 | 캠버 형상을 갖는 자동차 도어의 판형 임팩트바 |
Family Cites Families (24)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS5639698Y2 (es) * | 1975-10-01 | 1981-09-16 | ||
JPS5587814U (es) * | 1978-12-12 | 1980-06-17 | ||
JPS5617719A (en) * | 1979-07-19 | 1981-02-19 | Nissan Motor Co Ltd | Door guard bar for automobile |
JPS5724118U (es) * | 1980-07-17 | 1982-02-08 | ||
JPS5948974U (ja) * | 1982-09-22 | 1984-03-31 | トヨタ自動車株式会社 | 車両のドアロツク装置 |
JPH0617087B2 (ja) * | 1984-12-28 | 1994-03-09 | 橋本フオ−ミング工業株式会社 | 自動車のドアパネル用補強桁部材 |
JP2591900Y2 (ja) * | 1990-05-01 | 1999-03-10 | マツダ株式会社 | 車両のサイドドア構造 |
JP2679370B2 (ja) * | 1990-08-07 | 1997-11-19 | 日産自動車株式会社 | 自動車用ドアの補強部材 |
SE501812C2 (sv) * | 1992-09-25 | 1995-05-22 | Plannja Hardtech Ab | Skyddsbalk i fordon |
US5542738A (en) * | 1994-12-23 | 1996-08-06 | Ford Motor Company | Energy absorbing vehicle door with guard beam load distributor |
US5785376A (en) * | 1995-06-21 | 1998-07-28 | Mascotech Tubular Products, Inc. | Vehicle door beam |
KR970012646U (ko) * | 1995-09-21 | 1997-04-25 | 자동차용 도어 임팩트바 고정구조 | |
SE9601246L (sv) * | 1996-04-01 | 1997-10-02 | Plannja Hardtech Ab | Skyddsbalk |
JP3228147B2 (ja) * | 1996-09-25 | 2001-11-12 | 三菱自動車工業株式会社 | ドア構造 |
KR19980030205A (ko) * | 1996-10-29 | 1998-07-25 | 김영귀 | 자동차의 도어 임팩트바(Impact Bar)의 취부구조 |
DE19647334B4 (de) * | 1996-11-15 | 2004-07-15 | Benteler Ag | Seitenaufprallträger für einen Personenkraftwagen |
DE19654376B4 (de) * | 1996-12-24 | 2005-08-04 | Thyssen Krupp Automotive Gmbh | Seitenaufprallträger für Kfz-Türen |
JP3440750B2 (ja) * | 1997-05-09 | 2003-08-25 | 日産自動車株式会社 | 車両用ドア |
SE509041C2 (sv) * | 1997-10-23 | 1998-11-30 | Ssab Hardtech Ab | Krockskyddsbalk för fordon |
DE19748970B4 (de) * | 1997-11-06 | 2005-12-08 | Ford Global Technologies, LLC (n.d.Ges.d. Staates Delaware), Dearborn | Integrale Türinnenverstärkung |
IT1310097B1 (it) * | 1999-07-12 | 2002-02-11 | Pietro Passone | Barra di rinforzo per componenti di carrozzeria di autoveicolo. |
DE19954647C2 (de) * | 1999-11-13 | 2003-12-11 | Benteler Werke Ag | Seitenaufprallträger |
EP1186453B1 (de) * | 2000-08-19 | 2003-01-08 | Benteler Ag | Seitenaufprallträger |
DE10128198C2 (de) * | 2001-06-11 | 2003-12-24 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Seitenaufprallträger für ein Kraftfahrzeug und Platine als Halbzeug für einen Seitenaufprallträger |
-
2001
- 2001-02-02 SE SE0100356A patent/SE0100356L/xx not_active IP Right Cessation
-
2002
- 2002-01-18 JP JP2002560880A patent/JP3989373B2/ja not_active Expired - Lifetime
- 2002-01-18 ES ES02715924T patent/ES2324398T3/es not_active Expired - Lifetime
- 2002-01-18 AT AT02715924T patent/ATE428590T1/de not_active IP Right Cessation
- 2002-01-18 KR KR1020037010221A patent/KR100885320B1/ko active IP Right Grant
- 2002-01-18 EP EP02715924A patent/EP1360080B1/en not_active Expired - Lifetime
- 2002-01-18 WO PCT/SE2002/000079 patent/WO2002060712A1/en active Application Filing
- 2002-01-18 DE DE60231958T patent/DE60231958D1/de not_active Expired - Lifetime
-
2003
- 2003-07-31 US US10/632,015 patent/US6869130B2/en not_active Expired - Lifetime
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ATE428590T1 (de) | 2009-05-15 |
JP3989373B2 (ja) | 2007-10-10 |
US6869130B2 (en) | 2005-03-22 |
KR20030078902A (ko) | 2003-10-08 |
JP2004520224A (ja) | 2004-07-08 |
SE516572C2 (sv) | 2002-01-29 |
US20040036316A1 (en) | 2004-02-26 |
SE0100356L (sv) | 2002-01-29 |
WO2002060712A1 (en) | 2002-08-08 |
EP1360080B1 (en) | 2009-04-15 |
SE0100356D0 (sv) | 2001-02-02 |
EP1360080A1 (en) | 2003-11-12 |
DE60231958D1 (de) | 2009-05-28 |
KR100885320B1 (ko) | 2009-02-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2324398T3 (es) | Panel interior para puerta de vehiculo. | |
US6386625B1 (en) | Vehicle construction and method of making same | |
ES2207017T3 (es) | Refuerzo integral interior de una puerta. | |
US20020121797A1 (en) | Lightweight beam | |
ES2197551T3 (es) | Dispositivo de proteccion en la chapa pasarruedas de la estructura de construccion en bruto de un vehiculo automovil. | |
ES2728406T3 (es) | Puerta del vehículo reforzada contra impactos laterales | |
JP6136233B2 (ja) | 車両のセンターピラー下部車体構造 | |
ES2249725T3 (es) | Estructura de soporte para vehiculos formada por perfiles huecos de acero. | |
RU116827U1 (ru) | Стойка транспортного средства с отверстием, имеющим отогнутую под углом кромку (варианты) | |
US7731272B2 (en) | A-pillar force transfer structure | |
JPS62187667A (ja) | 自動車の前部車体構造 | |
EP1184265A3 (en) | Front frame reinforcement structure of vehicle | |
CZ20012993A3 (cs) | Boční nárazník | |
US5316367A (en) | Bearing structure for the bodywork of a vehicle | |
US4750779A (en) | Vehicle with a cabin encasement with internal reinforcing elements | |
JP5029895B2 (ja) | 車体下部構造 | |
US7156448B2 (en) | Impact protection system for a door of a motor vehicle | |
ES2259365T3 (es) | Estructura para vehiculo automovil. | |
ES2252353T3 (es) | Sistema de proteccion antivuelco para vehiculos automoviles. | |
ES2232799T3 (es) | Estructura delantera para un automovil. | |
RU2208527C2 (ru) | Дверь транспортного средства | |
CN105008211B (zh) | 用于敞篷车辆的限制负荷的后支柱 | |
ES2230250T3 (es) | Larguero del bajo de caja de un flanco de carroceria de vehiculo automovil. | |
WO2011098110A1 (de) | Vorderwagen eines fahrzeugs | |
KR100355276B1 (ko) | 자동차의 센터 필러 이중 박스 구조 |