EP1408168A1 - Thermal insulation compound system and building fitted with same - Google Patents
Thermal insulation compound system and building fitted with same Download PDFInfo
- Publication number
- EP1408168A1 EP1408168A1 EP03023101A EP03023101A EP1408168A1 EP 1408168 A1 EP1408168 A1 EP 1408168A1 EP 03023101 A EP03023101 A EP 03023101A EP 03023101 A EP03023101 A EP 03023101A EP 1408168 A1 EP1408168 A1 EP 1408168A1
- Authority
- EP
- European Patent Office
- Prior art keywords
- kpa
- insulation
- dowels
- plaster
- maximum
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 238000009413 insulation Methods 0.000 title claims description 137
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 title 1
- 239000002131 composite material Substances 0.000 claims abstract description 33
- 239000011490 mineral wool Substances 0.000 claims abstract description 21
- 239000011505 plaster Substances 0.000 claims description 41
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 claims description 12
- 239000000758 substrate Substances 0.000 claims description 11
- 239000004744 fabric Substances 0.000 abstract description 3
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 abstract description 3
- 238000000926 separation method Methods 0.000 abstract 1
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 47
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 description 47
- 239000004570 mortar (masonry) Substances 0.000 description 42
- 239000010410 layer Substances 0.000 description 33
- 239000000835 fiber Substances 0.000 description 13
- 239000011324 bead Substances 0.000 description 8
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 8
- 239000012774 insulation material Substances 0.000 description 7
- 241000446313 Lamella Species 0.000 description 5
- 239000002557 mineral fiber Substances 0.000 description 5
- 230000032683 aging Effects 0.000 description 4
- 239000004566 building material Substances 0.000 description 4
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 3
- 239000012790 adhesive layer Substances 0.000 description 3
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 3
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 3
- 230000035882 stress Effects 0.000 description 3
- 239000002318 adhesion promoter Substances 0.000 description 2
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 2
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 2
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 2
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 238000000034 method Methods 0.000 description 2
- CYJRNFFLTBEQSQ-UHFFFAOYSA-N 8-(3-methyl-1-benzothiophen-5-yl)-N-(4-methylsulfonylpyridin-3-yl)quinoxalin-6-amine Chemical compound CS(=O)(=O)C1=C(C=NC=C1)NC=1C=C2N=CC=NC2=C(C=1)C=1C=CC2=C(C(=CS2)C)C=1 CYJRNFFLTBEQSQ-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 229920001875 Ebonite Polymers 0.000 description 1
- 230000002745 absorbent Effects 0.000 description 1
- 239000002250 absorbent Substances 0.000 description 1
- 230000001133 acceleration Effects 0.000 description 1
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 1
- 210000000078 claw Anatomy 0.000 description 1
- 238000004140 cleaning Methods 0.000 description 1
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 description 1
- 239000004567 concrete Substances 0.000 description 1
- 239000000428 dust Substances 0.000 description 1
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 description 1
- 210000003746 feather Anatomy 0.000 description 1
- 239000000945 filler Substances 0.000 description 1
- 239000000446 fuel Substances 0.000 description 1
- 239000003292 glue Substances 0.000 description 1
- 239000011810 insulating material Substances 0.000 description 1
- 238000011835 investigation Methods 0.000 description 1
- 239000003973 paint Substances 0.000 description 1
- 239000011178 precast concrete Substances 0.000 description 1
- 238000003825 pressing Methods 0.000 description 1
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 1
- 238000009736 wetting Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04F—FINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
- E04F13/00—Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings
- E04F13/02—Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings of plastic materials hardening after applying, e.g. plaster
- E04F13/04—Bases for plaster
- E04F13/045—Means for fastening plaster-bases to a supporting structure
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B1/00—Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
- E04B1/62—Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
- E04B1/74—Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
- E04B1/76—Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only
- E04B1/762—Exterior insulation of exterior walls
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B1/00—Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
- E04B1/62—Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
- E04B1/74—Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
- E04B1/76—Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only
- E04B1/762—Exterior insulation of exterior walls
- E04B1/7629—Details of the mechanical connection of the insulation to the wall
- E04B1/7633—Dowels with enlarged insulation retaining head
Definitions
- the invention relates to a thermal insulation composite system and a herewith equipped building.
- Insulation boards made of bound mineral wool, which are flat next to each other on the facade are arranged.
- Dowels screwed into the ground reach through the Insulation boards with large dowel plates and thus secure the position of the insulation boards on the facade.
- a Armored external plaster is usually installed in such a way that a Reinforcing layer is embedded, which is finished with a finishing coat to the outside is.
- the thermal insulation composite system is stress due to its own weight hygrothermal effects and especially exposed to wind suction. Against The dowels are subject to loads due to their own weight. Console load-bearing effect too, however, shear forces are mainly due to the dead weight thanks to a coating with adhesive mortar on the back of the insulation boards which the rough outer surface of the subsurface with the rough back surface of the insulation boards in a force-locking manner, either by friction or by Adhesive bond, connects.
- Lamellar plates to form a thermal insulation composite system exclusively through Adhesive mortar and without fixing all dowels to the substrate; even in sections the building facade with a height of 80 m and more.
- Lamellar plates are made by a relatively thick laminar Mineral fiber fleece strips are cut and these are turned through 90 ° in such a way that the main orientation of the fibers is now in the direction of the thickness of the lamella plate lies.
- Lamellar plate Due to the predominant fiber orientation in the direction of the thickness of the Lamellar plate results in a lower thermal resistance than in laminar fiber orientation, but excellent tensile strength in the direction the plate thickness, i.e. a high intrinsic strength of the lamella plate against tearing under tensile load perpendicular to the large surface of the plate. This inherent strength of the Insulation board against tearing is subsequently called the transverse tensile strength of the insulation board designated. In the case of a lamella plate, this is in the range above 80 kPa.
- Lamellar plates Insulation boards for thermal insulation composite systems, if not as Lamellar plates are manufactured as laminar or as compressed plates.
- laminar plates the orientation of the fibers is reduced when they are placed the defibrillation unit essentially maintained so that the Main fiber orientation is parallel to the large areas of the plates.
- laminar Sheets have a low transverse tensile strength of, for example, 3.5 kPa or even less, but have a high thermal resistance in the transverse direction Extend the plate so that the thermal conductivity group 035 can be reached with them can.
- Such laminar plates are often used as two-layer plates one-sided or two-sided resistant hard rubber layers.
- Compressed panels are made from laminar panels when the mineral wool is in front of the Hardening is compressed in such a way that the fibers lie out of it "Set up" main direction. This will result in a higher transverse tensile strength of For example, 15 kPa is reached, albeit much lower than with lamella plates, however, a lower thermal resistance in the transverse direction of the plate than in laminar plates, so that with such plates at most the thermal conductivity group 040 can be achieved.
- anchors are used to a certain extent as an aid for improving the transverse tensile strength of the insulation boards, and not as an autonomous holding means for the entire thermal insulation composite system on the substrate. For this reason, a reduced number of dowels can be used, namely a maximum of three dowels per m 2 and in particular only a maximum of two dowels per m 2 with correspondingly favorable load and / or strength conditions.
- Fig. 1 with 1a is the load-bearing surface, that is, the wall building material 1 Building wall and with 2 an old plaster attached to it or one if necessary to be applied leveling plaster, which is explained in more detail below.
- Adhesive mortar layer 3 denotes adhesive mortar which has a layer thickness of at least about 3 mm over the entire surface or in edge bead point bonding (application of an edge Bead along the circumference of the insulation board to be glued with a central one Point application) with at least 40% area.
- the Adhesive mortar layer 3 can be made up to 20 mm thick, using adhesive mortar are used for general purposes are approved by the building authorities.
- the substrate 1a (including plaster layer 2) is "suitable for gluing", as is shown below is explained in more detail. Furthermore, it has a consistency that is permissible
- the load capacity of fasteners (dowels) is at least 0.20 kN / dowel.
- the insulation panels 4 are either laminar or compressed mineral wool insulation panels.
- Laminar mineral fiber insulation boards are generally 40 mm to 200 mm thick, "non-combustible (building material class DIN 4102-A1) boards according to DIN 18165-1 of type WV and thermal conductivity group 035.
- the bulk density is between 70 and 150 kg / m 3 , preferably between 100 and 140 kg / m 3 , in the example in particular at 120 kg / m 3 ⁇ 15%.
- the tensile strength perpendicular to the plate level (transverse tensile strength) according to DIN EN 1607 is 3.5 kPa.
- the side dimensions in the example may be 800 mm x 625 mm.
- the panels consist of a compact top layer and a bottom layer. The cover layer is marked and attached so that the compressed cover layer is on the outside.
- laminar mineral wool insulation board 4 An example of such a laminar mineral wool insulation board 4 is about that Product "Sillatherm WVP 1-035" by the applicant, as in the general Building approval Z-33.40-142 from May 29, 2000 of the German Institute for Construction technology is explained in detail.
- a compressed insulation board 4 its bulk density is in the range from 80 to 160 kg / m 3 , in particular from 110 to 150 kg / m 3 , and can have a nominal value of 130 kg / m 3 ⁇ 15%, for example.
- These are "non-combustible (building material class DIN 4102-A1) panels” according to DIN 18165-1 of type WD (strength class HD) and thermal conductivity group 040.
- the tensile strength perpendicular to the panel plane (transverse tensile strength) according to DIN EN 1607 is 14 kPa.
- These compressed mineral wool insulation boards are preferably used in side dimensions of 800 mm x 625 mm and with thicknesses of 40 to 140 mm.
- the practical upper limit of the insulation material thickness of 200 mm can be produced by using such compressed mineral wool insulation boards with a smaller thickness of 140 mm by "doubling", ie the bonding of two layers of the insulation material with staggered joints.
- An example of such a compressed mineral wool insulation board 4 is the product "Sillatherm WVP 1-040" from the applicant, as explained in detail in the general building approval Z-33.40-142 from May 29, 2000 of the German Institute for Building Technology.
- the exterior plaster On the outside of the insulation panels 4 is a total of 5 Exterior plaster provided.
- the exterior plaster consists of a plaster 6 and a top coat 7.
- the bottom coat 6 is with a layer thickness between about 3 and 8 mm or more in a first layer 8 with central reinforcement mesh 9 and one second layer 10 applied wet-on-wet.
- those plasters can be used are used for mineral fiber insulation materials and the corresponding Fastening type are generally approved by the building authorities (approval of System manufacturers).
- finishing plaster 7 thin-layer finishing plasters are used as finishing plaster 7, which are grown and structured in grain size.
- the finishing plasters can be used Use come for the mineral fiber insulation materials and the corresponding Fastening type are generally approved by the building authorities (approval of System manufacturers).
- the system described so far from subsurface 1a, adhesive mortar layer 3, Insulation boards 4 and exterior plaster 5 could, at least for the lowest section of the building, absorb the occurring forces, especially the wind suction forces, if between and within all layers or plies of the system a tensile strength of would be at least 30 kPa after aging.
- the underground is 1a procure, choose or train that the underground 1a for a permanent Tensile load of 30 kPa or more is suitable, preferably including all possible safety surcharges a tear-off strength of 80 kPa should be achieved, in order to meet all building requirements for a suitable substrate 1a sure to meet.
- the surface of the wall building material 1 must be flat, dry, greasy and be dust free.
- the tear-off strength can generally be achieved without further Evidence is required. The test of the tear-off strength must - if required - according to DIN 18555-6.
- a tear strength of more than 30 kPa and in particular to easily achieve more than 80 kPa is from corresponding Adhesive connections with so-called lamella panels known as insulation panels 4 and verifiable.
- insulation panels 4 so-called lamella panels known as insulation panels 4 and verifiable.
- a significant part of the mineral wool fibers is perpendicular to Large area of the insulation board 4, that is, horizontally in the illustration according to FIG Adhesive mortar 3 into it. This is a relatively unfavorable connection case, since one with the end of the fiber in an adhesive layer only by adhesive forces is held, and no positive locking forces support the connection.
- the adhesive layer can encompass the edge fibers and so alongside the adhesive effect also uses a hold-up or claw effect bring. If thus insulation panels 4 in the form of slat panels Provide tear-off strength of over 80 kPa on adhesive mortar 3, this is the case with laminar ones or compressed insulation panels 4, especially the case: with laminar insulation panels the majority of the surface fibers parallel to the large areas, and also at compressed insulation boards 4, this fiber orientation prevails in the edge areas. Therefore, the tear resistance between adhesive mortar 3 and insulation board 4 in the case laminar and compressed mineral wool insulation boards are given without any doubts.
- a crucial problem is that although insulation boards 4 in Form of lamellar plates predominantly in the illustration according to FIG. 1 horizontal fiber course relatively straight from the adhesive layer 3 towards the Have exterior plaster 5 and therefore a tensile strength perpendicular to the plate plane, here referred to as transverse tensile strength, which is above 80 kPa; laminar or compressed insulation panels 4, on the other hand, have a significantly higher one Thermal resistance - a transverse tensile strength that is significantly below 30 kPa is, in the case of a laminar insulation board 4 only in the range of 3.5 kPA or less more.
- dowels 11a are therefore used as additional fastening means provided that a dowel plate 11, a dowel shaft 12 and a dowel screw 13th exhibit.
- the dowel screw 13 is used to pre-drill the dowel 11a Bore 14 held in the underground 1a.
- Such dowels 11a are commercially available and have a diameter of Dowel plates 11 of usually 60 mm or a little more. The dowel plate 11 presses therefore flat on the adjacent surface areas of the insulation board 4.
- the Dowels 11a can be provided with an additional insulating plate 15, like this is self-explanatory from Fig. 1 can be seen.
- This has a diameter of usually 90 mm or more, for example 110 mm or 140 mm, and thus still offers one larger holding surface than the dowel plate 11 alone.
- dowels 11a are used in practice in sufficient numbers to hold the entire thermal insulation composite system mechanically. A minimum of four dowels / m 2 is required for this, since the wind suction forces have to be absorbed 100% via the dowel plates.
- the number of dowels is also reduced in that the dowels are not used as independent holding means against the wind suction forces are considered, but rather only as additional tools, in addition to Attachment to the adhesive mortar layer 3, to improve the transverse tensile strength or the tear behavior of the insulation panels 4.
- the dowels 11a are used in the system of the present invention to a certain extent, a tearing or shingling of the laminar or compressed insulation panels 4 under the influence of wind suction suppress. It has been shown that, depending on the specific transverse tensile strength of the insulation boards 4 used, a reduced and possibly significantly reduced Number of dowels is required compared to the number of dowels used for Support of the thermal insulation composite system against wind suction forces are required.
- the insulation board 4 a transverse tensile strength of at least 2 kPa, in particular of at least 3.5 kPa, there is already a smaller number of dowels per Square meters as four are sufficient to ensure the stability of the thermal insulation composite system in the lower section of buildings against the wind suction forces, additional to ensure the holding effect of the adhesive mortar 3.
- a reduced number of dowels 11a means a reduced number of prefabricated dowel holes 14 and thus a considerable acceleration of the Work progress in the assembly of the thermal insulation composite system. Since the Assembly costs and the time required for construction are the critical parameters assembly-related savings in a double-digit percentage range significant progress in productivity.
- the insulation panels 4 made of mineral wool according to the bead point method or at very flat surfaces are fully glued to the surface 1a (at least 40% of the Surface is glued).
- the adhesive mortar 3 is in the form of "beads" and “chunks” or - if an even surface such as Precast concrete elements are present - fully applied to the insulation panels 4.
- the adhesive mortar 3 is said to be in use of mineral wool insulation materials worked into their surface (thin Press filler) and then applied. This requires two operations namely the wetting of the insulating material and the application of the adhesive mortar 3.
- the so plate 4 coated with adhesive mortar 3 is set up as described below. to To avoid thermal bridges, the insulation panels 4 must be butt joint-tight.
- the Joints do not need to be mortared. Unintentionally on the face of the Insulation boards 4 mortar reached is removed. The plates 4 are then on the wall pressed, moved several times back and forth ("floated in") and pressed all over against the surface 1a. This can be done by pressing several times with the palm of your hand or with the help of a suitable tool (e.g. float, Cartesia, etc.) happen.
- a suitable tool e.g. float, Cartesia, etc.
- the mechanical processing of adhesive and plastering mortar is increasingly being implemented.
- This is also in the thermal insulation composite system with mineral wool insulation boards possible.
- the mineral wool insulation panels 4 can be factory-fitted with a Adhesive bridge to be coated.
- the adhesive mortar 3 can on the one hand by means of a "Fuel nozzle" on the pump hose of the mortar pump applied to the insulation board 4 with a mortar bead on the edge of the insulation board and the mortar is applied in strips to the insulation board surface.
- 40% gluing - with glued plate edges - can be created.
- the insulation panels 4 can be glued in such a way that the mortar the wall is sprayed and the panels are placed in this mortar bed.
- the mortar can be sprayed onto the wall in strips.
- the insulation boards are then start immediately, swim in and press on.
- the bead of glue should have a thickness in the middle of at least 1 cm and not less than 5 cm wide.
- the wheelbase the beads should be selected so that the proportion of adhesive surface described above is reached becomes.
- the insulation boards should generally to be glued to at least 60% of the surface, but nowhere less than 50%. This requirement is intended to ensure that the adhesive beads on insulation boards are not placed too far from the plate edges.
- the insulation layer is laid in two layers. If not with an adhesive bridge coated mineral wool insulation materials, the adhesive mortar must be in the surface of the first insulation layer and the second insulation layer.
- the surface of the first layer of insulation board should be flat already meet the requirements of DIN 18202 for "flat" walls.
- the dowels 11a are installed.
- the flush-mounted can be applied in a position in which the Reinforcement mesh is then "ironed" with a straightener. Alternatively, will if necessary, a second thin layer of the concealed plaster is applied (wet-on-wet).
- laminar mineral wool insulation panels 4 If laminar mineral wool insulation panels 4 are used, it can Building authorities approved dowels 11a with an effective plate diameter of at least 90 mm, preferably 110 or 140 mm can be selected. This diameter are usually by insulation holder 15 in the manner shown in Fig. 1 reached. These dowels 11a are also placed under the reinforcement mesh 9.
- FIG. 2 shows an exemplary arrangement of the dowels 11a on the wall of a Detached house up to 8 m building height illustrated.
- facade edge areas 16 A basic distinction must be made between facade edge areas 16 and these enclosed facade surface areas 17.
- facade edge areas 16 In the case of wind loads, there are increased requirements due to discontinuities in the Wind flow, vortex shedding etc. There is a much greater density here Dowels 11a are required as in those defined by the edge areas 16 Surface areas 17 of the facade or the thermal insulation composite system. This Facade surface areas 17, with which the present invention is concerned, however make up the largest part of the facade area.
- insulation panels 4 with dimensions 800 mm x 625 mm used.
- Two insulation panels 4 thus cover one square meter of Facade surface. In the context of the invention, therefore, two insulation panels 4 require two Dowels, so one dowel per insulation board is required.
- the dowels 11a As can be seen, placed in the surface areas 17 on the vertical joints of the insulation panels 4, such that that each dowel the edge of two insulation boards 4, half each, with its plate 11 or the insulation plate 15 engages and holds. This gives a relative homogeneous holding effect.
- the fact that the insulation panels 4 also with a Adhesive mortar layer 3 are connected to the substrate 1a by adhesive bonding the dowels 11a in the surface areas 17 are only required to complement the Support transverse tensile strength or the tear resistance of the insulation panels 4. This has proven to be with a significantly reduced number of dowels 11a proved in the case that the dowels 11a to fully accommodate the Wind suction forces are provided.
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Acoustics & Sound (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Building Environments (AREA)
- Finishing Walls (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft ein Wärmedämm-Verbundsystem sowie ein hiermit ausgestattetes Gebäude.The invention relates to a thermal insulation composite system and a herewith equipped building.
Wärmedämm-Verbundsysteme der hier in Rede stehenden Art umfassen Dämmplatten aus gebundener Mineralwolle, die flächig nebeneinander auf der Fassade angeordnet sind. In den Untergrund eingeschraubte Dübel durchgreifen die Dämmplatten mit großflächigen Dübeltellern und sichern so die Lage der Dämmplatten an der Fassade. An der Außenseite der Dämmplatten und der Dübelteller ist ein armierter Außenputz in der Regel in der Weise angebracht, daß in einem Unterputz eine Armierungsschicht eingebettet ist, der mit einem Oberputz nach außen abgeschlossen ist.Include thermal insulation composite systems of the type in question here Insulation boards made of bound mineral wool, which are flat next to each other on the facade are arranged. Dowels screwed into the ground reach through the Insulation boards with large dowel plates and thus secure the position of the insulation boards on the facade. On the outside of the insulation boards and the dowel plate is a Armored external plaster is usually installed in such a way that a Reinforcing layer is embedded, which is finished with a finishing coat to the outside is.
Das Wärmedämm-Verbundsystem ist Belastungen durch Eigengewicht, durch hygrothermische Einwirkungen und insbesondere durch Windsog ausgesetzt. Gegen Belastungen durch das Eigengewicht kommt den Dübeln zwar eine sog. Konsoltragwirkung zu, jedoch werden Schubkräfte durch das Eigengewicht vor allem durch eine Beschichtung mit Klebemörtel an der Rückseite der Dämmplatten aufgefangen, welche die raue Außenfläche des Untergrundes mit der rauen Rückfläche der Dämmplatten in kraftschlüssiger Weise, sei es durch Reibung, sei es durch Haftverbindung, verbindet.The thermal insulation composite system is stress due to its own weight hygrothermal effects and especially exposed to wind suction. Against The dowels are subject to loads due to their own weight. Console load-bearing effect too, however, shear forces are mainly due to the dead weight thanks to a coating with adhesive mortar on the back of the insulation boards which the rough outer surface of the subsurface with the rough back surface of the insulation boards in a force-locking manner, either by friction or by Adhesive bond, connects.
In Folge der hygrothermischen Einwirkungen (Schwinden des Putzes und Temperatur- sowie Feuchteschwankungen) treten Zwängungsspannungen im Putzsystem sowie Verschiebungen der Außenhaut in Fassadenrandbereichen auf. Mit den Verschiebungen in Scheibenebene sind Schubkräfte verbunden, die sich den Kräften aus Eigenlasten überlagern. Im Hinblick auf die Gebrauchsfähigkeit des Systems ist insoweit nur bedeutsam, ob die Zwängungsspannungen Risse verursachen können, und im Hinblick auf die Standsicherheit ist lediglich auszuschließen, daß die hygrothermisch bedingten Verschiebungen zu Ablösungen bzw. zum Abscheren des Systems in Fassadenrand- und Fassadeneckbereichen führen.As a result of the hygrothermal effects (shrinkage of the plaster and Fluctuations in temperature and humidity) Cleaning system and shifts in the outer skin in the facade edge areas. With the shifts in the plane of the disc are associated with shear forces which correspond to the Superimpose forces from own loads. With regard to the usability of the Systems is only relevant to the extent that the constraint stresses cause cracks can, and with regard to stability can only be excluded that the hygrothermally caused shifts to detachment or to shear off the Lead systems in facade edge and facade corner areas.
Die größte mechanische Belastung des Wärmedämm-Verbundsystems erfolgt im allgemeinen durch die Windsogkräfte. Diese führen senkrecht zum Untergrund über den Querschnitt des Wärmedämm-Verbundsystems wirkende Zugkräfte in das Wärmedämm-Verbundsystem ein, die von den Dübeln aufgenommen und in den Untergrund abgeleitet werden. Der zur Aufnahme der Schubspannungen durch das Eigengewicht vorgesehene Klebemörtel bleibt dabei unberücksichtigt; in Abreißversuchen zur experimentellen Ermittlung der erforderlichen Dübelanzahl wird gar kein Klebemörtel verwendet.The greatest mechanical load on the thermal insulation composite system takes place in general by the wind suction forces. These lead perpendicular to the underground over the Cross section of the thermal insulation composite system acting tensile forces in the Thermal insulation composite system, which is taken up by the dowels and in the Underground are derived. The one to absorb the shear stresses through the Adhesive mortar provided for the weight remains unconsidered; in Tear-off tests for the experimental determination of the required number of dowels no adhesive mortar used at all.
Die Windsogkräfte wirken umso stärker, je höher der betrachtete Abschnitt der Gebäudefassade über dem Boden liegt. Dementsprechend steigt die unter Berücksichtigung der erforderlichen Sicherheitszuschläge notwendige Anzahl der Dübel pro m2 Dämmfläche an. Bereits im untersten Gebäudeabschnitt bis zu einer Höhe von 8 m haben sich vier bis sechs Dübel pro m2 im Gebäudeflächenbereich (also im Abstand von den Rändern der Fassade) als notwendig erwiesen.The higher the section of the building facade under consideration is, the stronger the wind suction forces are. Accordingly, the number of dowels per m 2 of insulation area required taking into account the required safety surcharges increases. Even in the lowest section of the building up to a height of 8 m, four to six dowels per m 2 in the area of the building surface (i.e. at a distance from the edges of the facade) have proven to be necessary.
Seit Ende der 80er Jahre des vergangenen Jahrhunderts ist es bekannt, sog. Lamellenplatten zur Bildung eines Wärmedämm-Verbundsystems ausschließlich durch Klebemörtel und ohne alle Dübel am Untergrund zu befestigen; selbst in Abschnitten der Gebäudefassade mit einer Höhe von 80 m und mehr. Derartige großformatige Lamellenplatten werden dadurch hergestellt, daß von einem relativ dicken laminaren Mineralfaservlies Streifen abgeschnitten und diese um 90° gedreht werden, derart, daß die Hauptausrichtung der Fasern nunmehr in Richtung der Dicke der Lamellenplatte liegt. It has been known since the late 1980s. Slat panels to form a thermal insulation composite system exclusively through Adhesive mortar and without fixing all dowels to the substrate; even in sections the building facade with a height of 80 m and more. Such large format Lamellar plates are made by a relatively thick laminar Mineral fiber fleece strips are cut and these are turned through 90 ° in such a way that the main orientation of the fibers is now in the direction of the thickness of the lamella plate lies.
Durch die überwiegende Faserausrichtung in Richtung der Dicke der Lamellenplatte ergibt sich zwar ein geringerer Wärmedurchlaßwiderstand als bei laminarer Faserorientierung, dafür aber eine hervorragende Zugfestigkeit in Richtung der Plattendicke, also eine hohe Eigenfestigkeit der Lamellenplatte gegen Abreißen unter Zugbelastung senkrecht zur Großfläche der Platte. Diese Eigenfestigkeit der Dämmplatte gegen Abreißen wird nachfolgend als Querzugfestigkeit der Dämmplatte bezeichnet. Im Falle einer Lamellenplatte liegt diese im Bereich oberhalb von 80 kPa. Damit kann die Klebeverbindung zwischen Dämmplatte und Klebemörtel auf eine Abreißfestigkeit von 80 kPa als Start-Abreißfestigkeit getestet werden, was nach Berücksichtigung aller Sicherheitsabschläge zu einer minimalen Abreißfestigkeit nach Alterung von etwa 30 kPa führt. Im Ergebnis ist also die Klebeverbindung mittels des Klebemörtels zwischen einer Lamellenplatte und einem Untergrund das "schwächste Glied" gegen Abreißen, da hier die anfallenden Kräfte in die Wand übertragen werden müssen. In jedem Falle reichen 30 kPa nach Alterung immer noch aus, um die als Lamellenplatten ausgebildeten Dämmplatten des Wärmedämm-Verbundsystems auch in Höhenabschnitten der Gebäudefassade von bis zu 100 m ohne jeden Einsatz von Dübeln gegen Herabfallen zu sichern.Due to the predominant fiber orientation in the direction of the thickness of the Lamellar plate results in a lower thermal resistance than in laminar fiber orientation, but excellent tensile strength in the direction the plate thickness, i.e. a high intrinsic strength of the lamella plate against tearing under tensile load perpendicular to the large surface of the plate. This inherent strength of the Insulation board against tearing is subsequently called the transverse tensile strength of the insulation board designated. In the case of a lamella plate, this is in the range above 80 kPa. So that the adhesive connection between the insulation board and adhesive mortar on a Tear-off strength of 80 kPa can be tested as a start-tearing strength, which is after Consideration of all safety discounts to a minimum tear resistance after Aging of about 30 kPa. The result is the adhesive bond by means of the Adhesive mortar between a lamellar plate and a substrate the "weakest Link "against tearing off, since the forces are transferred to the wall have to. In any case, 30 kPa after aging is still sufficient to achieve the Insulation panels of the thermal insulation composite system also in Height sections of the building facade of up to 100 m without the use of dowels secure against falling.
Die Montage von Dübeln an der Fassade ist sehr arbeitsintensiv. Insbesondere müssen die Bohrlöcher im Untergrund angerissen und angebracht werden, was schon aufwändig ist. Um zu vermeiden, daß der Verarbeiter den Dübelteller auf die Armierung des noch feuchten Unterputzes des Außenputzes setzen und anschließend den Oberputz über den Dübeltellern anbringen muß, werden bei Wärmedämmsystemen der hier betrachteten Art die Dübelteller auf der trockenen Oberfläche der Dämmplatten positioniert, bevor irgenwelche Außenputzschichten aufgebracht werden, und liegen daher unter der Armierungsschicht, die somit in bezug auf die Dübel keinen Festigkeitsbeitrag gegen Abreißen leisten kann. Dieser Verzicht auf einen Beitrag der Armierungsschicht zur Dübelauszugs-Festigkeit führt aber zu einer entsprechenden Erhöhung der Anzahl der Dübel und somit zur Notwendigkeit einer höheren Anzahl von Dübellöchem, was die Kosten erhöht. The installation of dowels on the facade is very labor intensive. In particular the boreholes in the subsurface have to be marked out and made, which is is complex. To prevent the processor from placing the anchor plate on the reinforcement of the still damp plaster of the exterior plaster and then the top plaster Must attach above the dowel plates, are here with thermal insulation systems considered the dowel plates on the dry surface of the insulation boards positioned before any external plaster layers are applied, and lie therefore under the reinforcement layer, which therefore does not apply to the dowels Can contribute to strength against tearing. This waiver of a contribution from Reinforcement layer for dowel pull-out strength leads to a corresponding one Increasing the number of dowels and thus the need for a higher number of Dowel holes, which increases the cost.
Daher ist generell anzustreben, wie im Falle von Lamellenplatten unter 100 m ganz ohne Dübel, oder wenigstens mit einer verminderten Anzahl von Dübeln arbeiten zu können.It is therefore generally desirable, as in the case of slat slabs under 100 m work completely without dowels, or at least with a reduced number of dowels to be able to.
Dämmplatten für Wärmedämm-Verbundsysteme werden, wenn sie nicht als Lamellenplatten hergestellt werden, als laminare oder als gestauchte Platten hergestellt. Im Falle von laminaren Platten wird die Ausrichtung der Fasern bei der Ablage unter dem Zerfaserungsaggregat im wesentlichen beibehalten, so daß die Faserhauptausrichtung parallel zu den Großflächen der Platten liegt. Derartige laminare Platten haben geringe Querzugsfestigkeit von beispielsweise 3,5 kPa oder noch weniger, weisen dafür aber einen hohen Wärmedurchlasswiderstand in Querrichtung der Plattenerstreckung auf, so daß mit ihnen die Wärmeleitgruppe 035 erreicht werden kann. Derartige laminare Platten werden häufig als Zwei-Schicht-Platten etwa mit einseitig oder beidseitig widerstandsfähigeren Harthautschichten ausgebildet. Gestauchte Platten entstehen aus laminaren Platten, wenn die Mineralwolle vor der Aushärtung gestaucht wird, derart, daß sich die Fasern aus ihrer liegenden Hauptrichtung "aufstellen". Dadurch wird eine höhere Querzugfestigkeit von beispielsweise 15 kPa erreicht, wenn auch noch viel geringer als bei Lamellenplatten, jedoch ein verminderter Wärmedurchlasswiderstand in Querrichtung der Platte als bei laminaren Platten, so daß mit solchen Platten allenfalls die Wärmeleitfähigkeitsgruppe 040 erzielbar ist.Insulation boards for thermal insulation composite systems, if not as Lamellar plates are manufactured as laminar or as compressed plates. In the case of laminar plates, the orientation of the fibers is reduced when they are placed the defibrillation unit essentially maintained so that the Main fiber orientation is parallel to the large areas of the plates. Such laminar Sheets have a low transverse tensile strength of, for example, 3.5 kPa or even less, but have a high thermal resistance in the transverse direction Extend the plate so that the thermal conductivity group 035 can be reached with them can. Such laminar plates are often used as two-layer plates one-sided or two-sided resistant hard rubber layers. Compressed panels are made from laminar panels when the mineral wool is in front of the Hardening is compressed in such a way that the fibers lie out of it "Set up" main direction. This will result in a higher transverse tensile strength of For example, 15 kPa is reached, albeit much lower than with lamella plates, however, a lower thermal resistance in the transverse direction of the plate than in laminar plates, so that with such plates at most the thermal conductivity group 040 can be achieved.
Aufgrund der relativ geringen Querzugsfestigkeit ist in diesen Fällen die Dämmplatte das "schwächste Glied" beim Widerstand gegen Windsogkräfte, da die Festigkeit der Verbindung des Klebemörtels mit mindestens 30 kPa selbst nach Alterung erheblich höher liegt als die Querzugsfestigkeit der Dämmplatten. Daher würde bei einer alleine klebenden Befestigung dieser Dämmplatten das Wärmedämm-Verbundsystem unter den Windsogkräften durch Abheben der Außenbereiche der Dämmplatten von ihren festgehaltenen Innenbereichen nachgeben. In these cases, due to the relatively low transverse tensile strength Insulation board the "weakest link" in the resistance to wind suction forces, because the Strength of the connection of the adhesive mortar with at least 30 kPa even after Aging is significantly higher than the transverse tensile strength of the insulation boards. Therefore the self-adhesive fastening of these insulation boards would be the thermal insulation composite system under the wind suction forces by lifting off the outside areas of the Give in insulation panels from their captured internal areas.
Erfindungsgemäß werden - bei Einhaltung bestimmter Parameter, wie in den Ansprüchen angegeben - Dübel gewissermaßen als Hilfsmittel zur Verbesserung der Querzugfestigkeit der Dämmplatten eingesetzt, und nicht als autonomes Haltemittel für das gesamte Wärmedämm-Verbundsystem am Untergrund. Aus diesem Grunde kann eine verminderte Anzahl von Dübeln zum Einsatz gelangen, nämlich höchstens drei Dübel pro m2 und insbesondere auch nur höchstens zwei Dübel pro m2 bei entsprechend günstigen Belastungs- und/oder Festigkeitsbedingungen. Diese verminderte Anzahl von Dübeln wäre nicht in der Lage, das erfindungsgemäße Wärmedämm-Verbundsystem ohne Berücksichtigung der Haltewirkung des Klebemörtels gegen Windsogkräfte abzustützen; es würde vielmehr zu einem Durchzug der Dübelteller durch das Material der Dämmplatten kommen, so daß die Dämmplatten mit dem Außenputz herabfallen würden. In ihrer Funktion als Hilfsmittel zur Verbesserung der sich insgesamt ergebenden Querzugfestigkeit der Dämmplatten hingegen erfolgt eine Grundfestigkeit gegen Windsoglast durch die Klebeverbindung des Klebemörtels, und eine Sicherung gegen Aufschiefern bzw. Abheben der Oberschichten der Dämmplatten unter den Windsogkräften durch die verminderte Anzahl von Dübeln. An der Position der Dübelteller erfolgt natürlich eine unmittelbare Absicherung des Materials der Dämmplatten gegen Windsogkräfte, im Bereich zwischen den Dübeln jedoch tragen die Dübel durch Abspannung der Oberflächenbereiche der Dämmplatten durch oberflächenseitige Zugkräfte zu den Dübeln hin zu einer Verbesserung der sich insgesamt ergebenden Querzugfestigkeit bei. Dies ist ein ähnlicher Effekt wie beim Niederhalten einer Oberfläche durch eine Steppdecke an mehreren Steppknöpfen im Vergleich zu einem homogenen Federbett, welches unter Sogkräften erheblich größeren Oberflächenverformungen ausgesetzt wäre.According to the invention - with observance of certain parameters, as specified in the claims - anchors are used to a certain extent as an aid for improving the transverse tensile strength of the insulation boards, and not as an autonomous holding means for the entire thermal insulation composite system on the substrate. For this reason, a reduced number of dowels can be used, namely a maximum of three dowels per m 2 and in particular only a maximum of two dowels per m 2 with correspondingly favorable load and / or strength conditions. This reduced number of dowels would not be able to support the thermal insulation composite system according to the invention without taking into account the holding effect of the adhesive mortar against wind suction forces; it would rather lead to the dowel plates being pulled through the material of the insulation boards, so that the insulation boards would fall down with the external plaster. In their function as an aid to improve the overall transverse tensile strength of the insulation boards, on the other hand, there is a basic strength against wind suction through the adhesive connection of the adhesive mortar, and a safeguard against piling or lifting of the upper layers of the insulation boards under the wind suction forces due to the reduced number of dowels. At the position of the dowel plate there is of course an immediate safeguarding of the material of the insulation boards against wind suction forces, however in the area between the dowels the dowels contribute to an improvement of the overall transverse tensile strength by bracing the surface areas of the insulation boards by means of tensile forces on the surface of the dowels. This is a similar effect to holding down a surface with a quilt on several quilt buttons compared to a homogeneous feather bed, which would be exposed to considerably larger surface deformations under suction.
Weitere Einzelheiten, Merkmale und Vorteil der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung einer Ausführungsform anhand der Zeichnung.Further details, features and advantages of the invention result from the following description of an embodiment with reference to the drawing.
Es zeigt
In Fig. 1 ist mit 1a der tragende Untergrund, also der Wandbaustoff 1 der Gebäudewand und mit 2 ein darauf angebrachter Altputz oder ein bei Bedarf darauf anzubringender Ausgleichsputz bezeichnet, was weiter unten noch näher erläutert wird.In Fig. 1 with 1a is the load-bearing surface, that is, the wall building material 1 Building wall and with 2 an old plaster attached to it or one if necessary to be applied leveling plaster, which is explained in more detail below.
Mit 3 ist Klebemörtel bezeichnet, der in einer Schichtdicke von mindestens etwa 3
mm vollflächig oder in Randwulst-Punkt-Verklebung (Aufbringen eines randseitigen
Wulstes entlang des Umfangs der zu klebenden Dämmstoffplatte mit einem zentralen
Punktauftrag) mit mindestens 40% Flächenanteil aufgetragen ist. Die
Klebemörtelschicht 3 kann bis zu 20 mm dick ausgeführt werden, wobei Klebemörtel
zum Einsatz kommen, die für den entsprechenden Einsatzzweck allgemein
bauaufsichtlich zugelassen sind.3 denotes adhesive mortar which has a layer thickness of at least about 3
mm over the entire surface or in edge bead point bonding (application of an edge
Bead along the circumference of the insulation board to be glued with a central one
Point application) with at least 40% area. The
Der Untergrund 1a (samt Putzschicht 2) ist "klebegeeignet", wie dies weiter unten
noch näher erläutert ist. Weiterhin hat er eine Konsistenz, die eine zulässige
Tragfähigkeit von Befestigern (Dübeln) von mindestens 0,20 kN/Dübel zuläßt.The
Mit 4 ist eine ausschnittsweise dargestellte Dämmplatte bezeichnet, wobei es sich versteht, daß eine Vielzahl derartiger Dämmplatten nebeneinander die gesamte Fassadenfläche abdeckt, wie dies Fig. 2 veranschaulicht.With 4 a cut-out insulation board is designated, it is understands that a large number of such insulation panels side by side the entire Facade surface covers, as illustrated in FIG. 2.
Die Dämmplatten 4 sind entweder laminare oder gestauchte Mineralwolle-Dämmplatten.The
Laminare Mineralfaser-Dämmplatten sind in der Regel 40 mm bis 200 mm dicke, "nichtbrennbare (Baustoffklasse DIN 4102-A1) Platten" nach DIN 18165-1 vom Typ WV und der Wärmeleitfähigkeitsgruppe 035. Die Rohdichte liegt zwischen 70 und 150 kg/m3, bevorzugt zwischen 100 und 140 kg/m3, im Beispielsfalle insbesondere bei 120 kg/m3 ± 15%. Die Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebene (Querzugsfestigkeit) nach DIN EN 1607 beträgt 3,5 kPa. Die Seitenabmessungen mögen im Beispielsfalle 800 mm x 625 mm betragen. Die Platten setzen sich aus einer verdichteten Deckschicht und einer Unterschicht zusammen. Die Deckschicht ist gekennzeichnet und so angebracht, daß die verdichtete Deckschicht außen liegt.Laminar mineral fiber insulation boards are generally 40 mm to 200 mm thick, "non-combustible (building material class DIN 4102-A1) boards according to DIN 18165-1 of type WV and thermal conductivity group 035. The bulk density is between 70 and 150 kg / m 3 , preferably between 100 and 140 kg / m 3 , in the example in particular at 120 kg / m 3 ± 15%. The tensile strength perpendicular to the plate level (transverse tensile strength) according to DIN EN 1607 is 3.5 kPa. The side dimensions in the example may be 800 mm x 625 mm. The panels consist of a compact top layer and a bottom layer. The cover layer is marked and attached so that the compressed cover layer is on the outside.
Ein Beispiel für eine derartige laminare Mineralwolle-Dämmplatte 4 ist etwa das
Produkt "Sillatherm WVP 1-035" der Anmelderin, wie sie in der allgemeinen
bauaufsichtlichen Zulassung Z-33.40-142 vom 29.05.2000 des Deutschen Instituts für
Bautechnik in Einzelheiten erläutert ist.An example of such a laminar mineral
Im Falle einer gestauchten Dämmplatte 4 liegt deren Rohdichte im Bereich von 80
bis 160 kg/m3, insbesondere von 110 bis 150 kg/m3, und kann beispielsweise einen
Nennwert von 130 kg/m3 ± 15% haben. Es handelt sich dabei um "nichtbrennbare
(Baustoffklasse DIN 4102-A1) Platten" nach DIN 18165-1 vom Typ WD
(Festigkeitsklasse HD) und Wärmeleitfähigkeitsgruppe 040. Die Zugfestigkeit senkrecht
zur Plattenebene (Querzugsfestigkeit) nach DIN EN 1607 beträgt 14 kPa. Diese
gestauchten Mineralwolle-Dämmplatten werden bevorzugt in Seitenabmessungen von
800 mm x 625 mm und mit Dicken von 40 bis 140 mm eingesetzt. Die praktische
Obergrenze der Dämmstoffdicke von 200 mm kann bei Verwendung von derartigen
gestauchten Mineralwolle-Dämmplatten mit einer geringeren Dicke von 140 mm durch
"Aufdoppelung" hergestellt werden, d.h. das Verkleben von zwei Lagen des
Dämmstoffes mit versetzten Fugen. Ein Beispiel für eine derartige gestauchte
Mineralwolle-Dämmplatte 4 ist das Produkt "Sillatherm WVP 1-040" der Anmelderin,
wie sie in der allgemeinen bauaufsichtlichen Zulassung Z-33.40-142 vom 29.05.2000
des Deutschen Instituts für Bautechnik in Einzelheiten erläutert ist.In the case of a
An der Außenseite der Dämmplatten 4 ist ein insgesamt mit 5 bezeichneter
Außenputz vorgesehen. Der Außenputz besteht im Beispielsfalle aus einem Unterputz 6
und einem Oberputz 7. Der Unterputz 6 ist mit einer Schichtdicke zwischen etwa 3 und
8 mm oder mehr in einer ersten Lage 8 mit mittigen Bewehrungsgewebe 9 und einer
zweiten Lage 10 naß-in-naß aufgebracht. Es können in der Praxis diejenigen Unterputze
zum Einsatz kommen, die für Mineralfaserdämmstoffe und die entsprechende
Befestigungsart allgemein bauaufsichtlich zugelassen sind (Zulassung der
Systemhersteller).On the outside of the
Als Oberputz 7 kommen insbesondere dünnschichtige Oberputze zur Anwendung, die in Kornstärke aufgezogen und strukturiert werden. Es können die Oberputze zum Einsatz kommen, die für Mineralfaserdämmstoffe und die entsprechende Befestigungsart allgemein bauaufsichtlich zugelassen sind (Zulassung der Systemhersteller).In particular, thin-layer finishing plasters are used as finishing plaster 7, which are grown and structured in grain size. The finishing plasters can be used Use come for the mineral fiber insulation materials and the corresponding Fastening type are generally approved by the building authorities (approval of System manufacturers).
Zum Abschluß erfolgt bei Anwendung von Strukturputzen im allgemeinen eine Beschichtung mit einer systemzugehörigen Egalisierungsfarbe. Vor dem Auftrag des Oberputzes kann ein zugehöriger "Haftvermittler" aufgebracht werden.Finally, when using structural plasters, there is generally a Coating with a system-related leveling paint. Before ordering the An associated "adhesion promoter" can be applied to the finishing coat.
Das bislang beschriebene System aus Untergrund 1a, Klebemörtelschicht 3,
Dämmplatten 4 und Außenputz 5 könnte, jedenfalls für den untersten Gebäudeabschnitt,
die auftretenden Kräfte, insbesondere die Windsogkräfte, aufnehmen, wenn zwischen
und innerhalb sämtlicher Schichten oder Lagen des Systems eine Zugfestigkeit von
mindestens 30 kPa nach Alterung vorliegen würde. Dabei ist der Untergrund 1a so
beschaffen, gewählt oder ausgebildet, daß der Untergrund 1a für eine dauerhafte
Zugbelastung von 30 kPa oder mehr geeignet ist, wobei bevorzugt unter Einschluß aller
denkbaren Sicherheitszuschläge eine Abreißfestigkeit von 80 kPa erreicht werden sollte,
um auch alle bauaufischtlichen Anforderungen an einen klebegeeigneten Untergrund 1a
sicher zu erfüllen.The system described so far from
Hierzu muß die Oberfläche des Wandbaustoffes 1 eben, trocken, fett- und staubfrei sein. Bei Untergründen aus Mauerwerk nach DIN 1053 ohne Putz oder Beton nach DIN 1045 ohne Putz kann die Abreißfestigkeit in der Regel ohne weitere Nachweise vorausgesetzt werden. Die Prüfung der Abreißfestigkeit muß - falls erforderlich - nach DIN 18555-6 erfolgen.For this purpose, the surface of the wall building material 1 must be flat, dry, greasy and be dust free. For masonry substrates according to DIN 1053 without plaster or concrete According to DIN 1045 without plaster, the tear-off strength can generally be achieved without further Evidence is required. The test of the tear-off strength must - if required - according to DIN 18555-6.
Die dauerhafte Verträglichkeit eventuell vorhandener Beschichtungen mit dem
Klebemörtel 3 ist sachkundig zu prüfen. Unebenheiten ≤ 1 cm/m dürfen überbrückt
werden; größere Unebenheiten müssen mechanisch egalisiert oder durch einen Putz 2
nach DIN 18550-2 ausgeglichen werden. Die Abreißfestigkeit des Putzes muß nach der
Erhärtung kontrolliert werden. Stark saugende oder sandende Untergründe 1a müssen
mit einer Grundierung verfestigt werden.The permanent compatibility of any existing coatings with the
Zwischen der Klebemörtelschicht 3 und den Mineralfaser-Dämmplatten 4 ist bei
geeigneter Wahl des Klebemörtels 3 eine Abreißfestigkeit von mehr als 30 kPa und
insbesondere mehr als 80 kPa problemlos zu erzielen. Dies ist aus entsprechenden
Klebeverbindungen mit sog. Lamellenplatten als Dämmplatten 4 bekannt und
verifizierbar. Hier steht ein erheblicher Teil der Mineralwollefasem senkrecht zur
Großfläche der Dämmplatte 4, in der Darstellung gemäß Fig. 1 also horizontal in den
Klebemörtel 3 hinein. Dies ist ein relativ ungünstiger Verbindungsfall, da eine mit
ihrem Ende in eine Klebeschicht hineinstehende Faser ausschließlich durch Haftkräfte
gehalten wird, und keinerlei Formschlußkräfte die Verbindung unterstützen. Bei einem
Faserverlauf abschnittsweise parallel zur Erstreckung der Großfläche bzw. der
Kleberschicht hingegen kann der Kleber die randseitigen Fasern umfassen und so neben
der Haftwirkung auch eine Forschluß-Halte- oder -Verkrallwirkung zum Einsatz
bringen. Wenn somit Dämmplatten 4 in Form von Lamellenplatten eine
Abreißfestigkeit von über 80 kPa am Klebemörtel 3 erbringen, so ist dies bei laminaren
oder gestauchten Dämmplatten 4 erst recht der Fall: bei laminaren Dämmplatten liegt
der Großteil der oberflächenseitigen Fasern parallel zu den Großflächen, und auch bei
gestauchten Dämmplatten 4 herrscht in den Randbereichen diese Faserausrichtung vor.
Daher ist die Abreißfestigkeit zwischen Klebemörtel 3 und Dämmplatte 4 im Falle
laminarer und gestauchter Mineralwolledämmplatten unbedenklich gegeben. Between the
Die selben Überlegungen gelten bezüglich der Verbindung zwischen der
Außenseite der Dämmplatten 4 und der im Beispielsfalle ersten Lage 8 des Innenputzes
6.The same considerations apply to the connection between the
Outside of the
Ein entscheidendes Problem besteht jedoch darin, daß zwar Dämmplatten 4 in
Form von Lamellenplatten einen in der Darstellung gemäß Fig. 1 überwiegend
horizontalen Faserverlauf relativ geradlinig von der Kleberschicht 3 in Richtung auf den
Außenputz 5 aufweisen und daher eine Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebene, hier
als Querzugfestigkeit bezeichnet, besitzen, die über 80 kPa liegt; laminare oder
gestauchte Dämmplatten 4 hingegen weisen - bei erheblich höherem
Wärmedurchlaßwiderstand - eine Querzugfestigkeit auf, die ganz erheblich unter 30 kPa
liegt, im Falle einer laminaren Dämmplatte 4 nur im Bereich von 3,5 kPA oder wenig
mehr. Dies hat zur Folge, daß eine Klebebefestigung wie im Falle von Dämmplatten 4
in Form von Lamellenplatten nicht möglich ist, da unter dem Einfluß der Kräfte,
insbesondere der Windsogkräfte, die Dämmplatte 4 in ihrem Zusammenhalt versagt und
auseinandergerissen wird, wobei ein Innenbereich der Dämmplatte 4 am Klebemörtel 3
gehalten bleibt, während der Außenbereich der Dämmplatte 4 mit dem Außenputz 5
abfällt.A crucial problem, however, is that although
Erfindungsgemäß sind daher als zusätzliche Befestigungsmittel Dübel 11a
vorgesehen, die einen Dübelteller 11, einen Dübelschaft 12 und eine Dübelschraube 13
aufweisen. Mit der Dübelschraube 13 wird der Dübel 11a in einer vorgebohrten
Bohrung 14 im Untergrund 1a gehalten.According to the invention, dowels 11a are therefore used as additional fastening means
provided that a
Derartige Dübel 11a sind handelsüblich und besitzen einen Durchmesser des
Dübeltellers 11 von in der Regel 60 mm oder wenig mehr. Der Dübelteller 11 drückt
daher flächig auf die benachbarten Oberflächenbereiche der Dämmplatte 4.
Um eine noch großflächigere Anlage auf einfache Weise zu erzielen, kann der
Dübel 11a mit einem zusätzlichen Dämmstoffhalteteller 15 versehen werden, wie dies
selbsterklärend aus Fig. 1 ersichtlich ist. Dieser hat einen Durchmesser von in der Regel
90 mm oder mehr, beispielsweise 110 mm oder 140 mm, und bietet somit eine noch
größere Haltefläche als der Dübelteller 11 alleine.In order to achieve an even larger area in a simple manner, the
Derartige Dübel 11a werden in der Praxis in ausreichender Anzahl benutzt, um
das gesamte Wärmedämmverbundsystem mechanisch zu halten. Hierzu ist ein
Minimum von vier Dübeln/m2 erforderlich, da die Windsogkräfte zu 100% über die
Dübelteller abgefangen werden müssen.
Eine Verminderung der Anzahl der Dübel pro Flächeneinheit wäre zwar dadurch
denkbar, daß die Dübelteller 11 außerhalb des Bewehrungsgewebes 9 gesetzt werden, so
daß das Bewehrungsgewebe 9 Zugkräfte zwischen benachbarten Dübeln übertragen
kann und so das Wärmedämm-Verbundsystem stabilisiert. Dies erfordert jedoch ein
Setzen der Dübel in den nassen Putz, was arbeitsintensiv und unangenehm ist und daher
von den Verarbeitern nur selten akzeptiert wird.This would reduce the number of dowels per unit area
conceivable that the
Erfindungsgemäß gelingt jedoch eine Verminderung der Anzahl der Dübel auch
dadurch, daß die Dübel nicht als eigenständige Haltemittel gegen die Windsogkräfte
betrachtet werden, sondern vielmehr lediglich als ergänzende Hilfsmittel, zusätzlich zur
Befestigung an der Klebemörtelschicht 3, zur Verbesserung der Querzugfestigkeit oder
des Reißverhaltens der Dämmplatten 4. Die Dübel 11a dienen im System der
vorliegenden Erfindung gewissermaßen dazu, ein Aufreißen oder Aufschiefern der
laminaren oder gestauchten Dämmplatten 4 unter dem Einfluß der Windsogkräfte zu
unterdrücken. Es hat sich gezeigt, daß hierzu, je nach spezifischer Querzugsfestigkeit
der verwendeten Dämmplatten 4, eine verminderte und ggf. ganz erheblich verminderte
Anzahl von Dübeln erforderlich ist, verglichen mit derjenigen Anzahl der Dübel, die zur
Abstützung des Wärmedämm-Verbundsystems gegen Windsogkräfte erforderlich sind.
Soweit die Dämmplatte 4 eine Querzugfestigkeit von wenigstens 2 kPa, insbesondere
von wenigstens 3,5 kPa aufweist, ist bereits eine geringere Anzahl von Dübeln pro
Quadratmeter als vier ausreichend, um die Stabilität des Wärmedämm-Verbundsystems
im unteren Abschnitt von Gebäuden gegen die auftretenden Windsogkräfte, ergänzend
zur Haltewirkung des Klebemörtels 3, zu gewährleisten. According to the invention, however, the number of dowels is also reduced
in that the dowels are not used as independent holding means against the wind suction forces
are considered, but rather only as additional tools, in addition to
Attachment to the
Eine verminderte Anzahl von Dübeln 11a bedeutet eine verminderte Anzahl von
vorzufertigenden Dübelbohrungen 14 und somit eine erhebliche Beschleunigung des
Arbeitsfortschritts bei der Montage des Wärmedämmverbundsystems. Da die
Montagekosten und der Zeitbedarf am Bau die kritischen Größen sind, bedeutet eine
montagetechnische Einsparung in einem zweistelligen Prozentbereich einen ganz
erheblichen Produktivitätsfortschritt.A reduced number of
Zur Herstellung des erfindungsgemäßen Wärmedämm-Verbundsystems werden
die Dämmplatten 4 aus Mineralwolle nach der Randwulst-Punkt-Methode oder bei sehr
ebenen Oberflächen vollflächig auf den Untergrund 1a geklebt (mindestens 40% der
Fläche ist verklebt). Der Klebemörtel 3 wird in Form von "Wülsten" und "Batzen" oder
- wenn ein ebenmäßiger Untergrund wie z.B. Beton-Fertigteilelemente vorliegt -
vollflächig auf die Dämmplatten 4 aufgetragen. Der Klebemörtel 3 soll bei Verwendung
von Mineralwolle-Dämmstoffen in deren Oberfläche eingearbeitet (dünne
Preßspachtelung) und dann aufgetragen werden. Dies erfordert zwei Arbeitsgänge,
nämlich das Benetzen des Dämmstoffes und das Auftragen des Klebemörtels 3. Die so
mit dem Klebemörtel 3 bestrichene Platte 4 wird wie unten beschrieben angesetzt. Zur
Vermeidung von Wärmebrücken sind die Dämmplatten 4 fugendicht zu stoßen. Die
Fugen brauchen nicht vermörtelt werden. Unbeabsichtigt auf die Stirnseiten der
Dämmplatten 4 gelangter Mörtel wird entfernt. Die Platten 4 werden dann an die Wand
gedrückt, mehrmals leicht hin und her verschoben ("eingeschwommen") und
ganzflächig gegen den Untergrund 1a gepreßt. Dies kann durch mehrmaliges Andrücken
mit der flachen Hand oder mit Hilfe eines geeigneten Werkzeuges (z.B. Reibebrett,
Kartätsche etc.) geschehen.To produce the thermal insulation composite system according to the invention
the
In den vergangenen Jahren hat sich bei Wärmedämm-Verbundsystemen
zunehmend die maschinelle Verarbeitung der Klebe- und Putzmörtel durchgesetzt. Dies
ist beim Wärmedämm-Verbundsystem mit Mineralwolle-Dämmplatten ebenfalls
möglich. Hierfür können die Mineralwolle-Dämmplatten 4 werksseitig mit einer
Haftbrücke beschichtet werden. Der Klebemörtel 3 kann zum einen mittels einer
"Zapfpistole" am Pumpschlauch der Mörtelpumpe auf die Dämmplatte 4 aufgetragen
werden, wobei ein Mörtelwulst am Dämmplattenrand erstellt wird und der Mörtel
streifenförmig auf die Dämmplattenfläche aufgebracht wird. Mit dieser Arbeitstechnik
kann eine 40%ige Verklebung - mit verklebten Plattenrändern - erzeugt werden. Zum
anderen können die Dämmplatten 4 in der Weise verklebt werden, daß der Mörtel auf
die Wand gespritzt wird und die Platten in dieses Mörtelbett gesetzt werden. Der Mörtel
kann streifenförmig auf die Wand gespritzt werden. Die Dämmplatten sind dann
unverzüglich anzusetzen, einzuschwimmen und anzupressen. Zweckmäßig werden diese
Mörtelstreifen vertikal aufgespritzt, so daß die einzelnen horizontal verlegten Platten auf
vielen Mörtelstreifen angesetzt werden. Der Kleberwulst sollte in der Mitte eine Dicke
von mindestens 1 cm aufweisen und nicht weniger als 5 cm breit sein. Der Achsabstand
der Wülste ist so zu wählen, daß der oben beschriebene Klebeflächenanteil erreicht
wird.In the past few years there has been a trend in thermal insulation composite systems
the mechanical processing of adhesive and plastering mortar is increasingly being implemented. This
is also in the thermal insulation composite system with mineral wool insulation boards
possible. For this purpose, the mineral
Um einen hinreichenden Haftverbund zwischen Dämmplatten 4 und
vorgespritztem Klebemörtel 3 zu gewährleisten, ist eine zügige Arbeitsfolge
zweckmäßig. Eine den Haftverbund beeinträchtigende Hautbildung des Klebemörtels
sollte noch nicht eingesetzt haben. An Arbeitsfugen ist überschüssiger Klebemörtel zu
entfernen.To ensure an adequate adhesive bond between
Gemäß dem Stand experimenteller Untersuchungen sollten die Dämmplatten i.a. zu mindestens 60% der Fläche, aber nirgendwo weniger als zu 50% verklebt werden. Mit dieser Forderung soll gewährleistet werden, daß bei Dämmplatten die Kleberwülste nicht zu weit von den Plattenrändern entfernt platziert sind.According to the state of experimental investigations, the insulation boards should generally to be glued to at least 60% of the surface, but nowhere less than 50%. This requirement is intended to ensure that the adhesive beads on insulation boards are not placed too far from the plate edges.
Es kann auch eine "Aufdoppelung" der Dämmschicht vorgenommen werden: Dabei wird die Dämmschicht in zwei Lagen verlegt. Bei nicht mit einer Haftbrücke beschichteten Mineralwolle-Dämmstoffen muß der Klebemörtel in die Oberfläche der ersten Dämmschicht und der zweiten Dämmschicht eingearbeitet werden. It is also possible to "double" the insulation layer: The insulation layer is laid in two layers. If not with an adhesive bridge coated mineral wool insulation materials, the adhesive mortar must be in the surface of the first insulation layer and the second insulation layer.
Die Oberfläche der ersten Dämmplattenlage sollte hinsichtlich der Ebenheit bereits die Anforderungen der DIN 18202 an "flächenfertige" Wände erfüllen.The surface of the first layer of insulation board should be flat already meet the requirements of DIN 18202 for "flat" walls.
Unmittelbar nach dem Verkleben des Dämmstoffes oder erst nach hinreichendem
Erhärten der Dämmstoffverklebung werden die Dübel 11a montiert.Immediately after the insulation material has been glued or only after sufficient
If the insulation bond is hardened, the
Der Unterputz kann in einer Lage aufgebracht werden, in die das Bewehrungsgewebe anschließend mit einem Glätter "eingebügelt" wird. Alternativ wird gegebenenfalls eine zweite dünne Lage des Unterputzes aufgezogen (nass-in-nass).The flush-mounted can be applied in a position in which the Reinforcement mesh is then "ironed" with a straightener. Alternatively, will if necessary, a second thin layer of the concealed plaster is applied (wet-on-wet).
Nach hinreichender Standzeit des Unterputzes (gemäß Herstellerrichtlinien) kann eine Grundierung (Haftvermittler) aufgetragen und wiederum nach deren Austrocknen der Oberputz aufgezogen und sofort strukturiert (gescheibt) werden.After sufficient time of the flush-mounted (according to the manufacturer's guidelines) applied a primer (adhesion promoter) and again after it has dried out the top plaster is applied and immediately structured (rubbed).
Zum Abschluß kann bei Verwendung von dünnschichtigen Oberputzen ein systemzugehöriger Egalisierungsanstrich aufgetragen werden.Finally, when using thin-layer finishing plasters system-related leveling coat can be applied.
Auf den Einbau von Zubehörteilen wie Fugendichtbänder, Sockelschienen, Fugenprofilen, Gewebeeckwinkeln etc. wird an dieser Stelle nicht näher eingegangen.On the installation of accessories such as joint sealing tapes, base rails, Joint profiles, fabric corner angles etc. are not discussed in more detail here.
Bei Verwendung gestauchter Mineralwolle-Dämmplatten 4 können
bauaufsichtlich zugelassene Dübel 11a mit Tellerdurchmessem von mindestens 60 mm
zur Anwendung kommen. Diese Dübel werden unter dem Bewehrungsgewebe 9 gesetzt.When using compressed mineral
Werden laminare Mineralwolle-Dämmplatten 4 verwendet, so können
bauaufsichtlich zugelassene Dübel 11a mit einem wirksamen Tellerdurchmesser von
wenigstens 90 mm, bevorzugt 110 oder 140 mm gewählt werden. Diese Durchmesser
werden in der Regel durch Dämmstoffhalteller 15 in der aus Fig. 1 ersichtlichen Weise
erreicht. Auch diese Dübel 11a werden unter dem Bewehrungsgewebe 9 gesetzt. If laminar mineral
Die vorstehenden Angaben bezüglich Normen, bauaufsichtlichen Vorschriften, Sicherheitszuschlägen usw. gelten in der vorliegenden Form für das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland. In anderen Staaten gelten andere Vorschriften, die jedoch einen analogen Sachverhalt reglementieren und somit in diesen Ländern entsprechend herangezogen werden sollen.The above information regarding standards, building regulations, Safety surcharges etc. apply in the present form for the area of Federal Republic of Germany. Other regulations apply in other states, however regulate an analogous situation and accordingly in these countries should be used.
In Fig. 2 ist eine beispielhafte Anordnung der Dübel 11a an der Wand eines
Einfamilienhauses bis 8 m Gebäudehöhe veranschaulicht.2 shows an exemplary arrangement of the
Zu unterscheiden ist grundsätzlich zwischen Fassadenrandbereichen 16 und von
diesen umschlossenen Fassadenflächenbereichen 17. In den Fassadenrandbereichen 16
ergeben sich bei Windbelastung erhöhte Anforderungen in Folge von Unstetigkeiten der
Windströmung, Wirbelablösungen usw. Hier ist eine erheblich größere Dichte an
Dübeln 11a erforderlich als in den von den Randbereichen 16 umschriebenen
Flächenbereichen 17 der Fassade bzw. des Wärmedämm-Verbundsystems. Diese
Fassadenflächenbereiche 17, mit welcher sich die vorliegende Erfindung beschäftigt,
machen jedoch den größten Teil der Fassadenfläche aus.A basic distinction must be made between
Beim Beispiel gemäß Fig. 2 sind Dämmplatten 4 mit Abmessungen 800 mm x
625 mm verwendet. Zwei Dämmplatten 4 bedecken somit einen Quadratmeter der
Fassadenfläche. Im Rahmen der Erfindung erfordern somit zwei Dämmplatten 4 zwei
Dübel, es ist also ein Dübel pro Dämmplatte erforderlich.In the example according to FIG. 2,
In dem in Fig. 2 dargestellten Anwendungsfall sind die Dübel 11a, wie ersichtlich,
in den Flächenbereichen 17 auf die vertikalen Fugen der Dämmplatten 4 gesetzt, derart,
daß jeder Dübel den Rand zweier Dämmplatten 4, je zur Hälfte, mit seinem Teller 11
bzw. dem Dämmstoffhalteteller 15 übergreift und haltert. Dies ergibt eine relativ
homogene Haltewirkung. Dadurch, daß die Dämmplatten 4 auch mit einer
Klebemörtelschicht 3 durch Klebung mit dem Untergrund 1a verbunden sind, werden
die Dübel 11a in den Flächenbereichen 17 lediglich benötigt, um ergänzend die
Querzugfestigkeit oder die Reißbeständigkeit der Dämmplatten 4 zu unterstützen. Dies
hat sich als mit einer erheblich verminderten Anzahl von Dübeln 11a verglichen mit
dem Fall als möglich erwiesen, daß die Dübel 11a zur vollständigen Aufnahme der
Windsogkräfte vorgesehen sind. In diesem Falle sind mindestens vier Dübel pro
Quadratmeter, also im Beispielsfalle der Fig. 2 zwei Dübel pro Dämmplatte 4
erforderlich, im erfindungsgemäßen Fall hingegen lediglich zwei Dübel pro
Quadratmeter bzw. ein Dübel pro Dämmplatte 4, was also wenigstens eine glatte
Halbierung der erforderlichen Dübelmenge in den Flächenbereichen 17 bedeutet. Diese
Halbierung der Dübelmenge führt zu einer entsprechenden Halbierung des
Montageaufwands zur Anbringung von entsprechenden Haltebohrungen 14 im
Untergrund 1a für die Dübel.In the application shown in FIG. 2, the
Claims (8)
mit einem Untergrund (1a), der eine Abreißfestigkeit von mindestens 30 kPa, insbesondere mindestens 80 kPa aufweist und eine Dübellast von wenigstens 0,20 kN/Dübel (Lastklasse der Dübeltragfähigkeit ≥ 0,20kN) zuläßt,
welches Dämmplatten (4) aus gebundener laminarer Mineralwolle mit einer Dicke von 40 mm oder mehr und mit einer Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebene (Querzugfestigkeit) von wenigstens 2 kPa, insbesondere von wenigstens 3,5 kPa aufweist, die als Putzträgerplatten für gewebearmierten Außenputz (5) auf den Untergrund (1a) der Gebäudefassade mit wenigstens 40 % ihrer Fläche geklebt und am Untergrund (1a) mit Dübeln (11a) mit einem wirksamen Tellerdurchmesser von wenigstens 90 mm mit unter dem Außenputz (5) und dem Armierungsgewebe (9) angeordnetem Dübelteller (11, 15) befestigt sind, und
bei dem im Fassadenflächenbereich (17) höchstens 3, insbesondere höchstens 2 Dübel pro m2 Dämmfläche vorgesehen sind.Composite thermal insulation system for the lowest, maximum 12 m, in particular maximum 8 m high section of building facades, in particular for buildings with a plaster height of up to 12 m,
with a substrate (1a) which has a tear-off strength of at least 30 kPa, in particular at least 80 kPa and which permits an anchor load of at least 0.20 kN / anchor (load class of anchor load capacity ≥ 0.20 kN),
which has insulation boards (4) made of bonded laminar mineral wool with a thickness of 40 mm or more and with a tensile strength perpendicular to the board plane (transverse tensile strength) of at least 2 kPa, in particular of at least 3.5 kPa, which serve as plaster base boards for fabric-reinforced external plaster (5) glued to the subsurface (1a) of the building facade with at least 40% of its area and to the subsurface (1a) with dowels (11a) with an effective plate diameter of at least 90 mm with dowel plates arranged under the external plaster (5) and the reinforcement mesh (9) 11, 15) are attached, and
in which a maximum of 3, in particular a maximum of 2 dowels per m 2 of insulation area are provided in the facade area (17).
mit einem Untergrund (1a), der eine Abreißfestigkeit von mindestens 30 kPa, insbesondere mindestens 80 kPa aufweist und eine Dübellast von wenigstens 0,20 kN/Dübel (Lastklasse der Dübeltragfähigkeit ≥ 0,20kN) zuläßt,
welches Dämmplatten (4) aus gebundener gestauchter Mineralwolle mit einer Dicke von 40 mm oder mehr und mit einer Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebene (Querzugfestigkeit) von wenigstens 2 kPa, insbesondere von wenigstens 3,5 kPa aufweist, die als Putzträgerplatten für gewebearmierten Außenputz (5) auf den Untergrund (1a) der Gebäudefassade mit wenigstens 40 % ihrer Fläche geklebt und am Untergrund (1a) mit Dübeln (11a) mit einem wirksamen Tellerdurchmesser von wenigstens 60 mm mit unter dem Außenputz (5) und dem Armierungsgewebe (9) angeordnetem Dübelteller (11, 15) befestigt sind, und
bei dem im Fassadenflächenbereich (17) höchstens 3, insbesondere höchstens 2 Dübel pro m2 Dämmfläche vorgesehen sind.Composite thermal insulation system for the lowest, maximum 12 m, in particular maximum 8 m high section of building facades, in particular for buildings with a plaster height of up to 12 m,
with a substrate (1a) which has a tear-off strength of at least 30 kPa, in particular at least 80 kPa and which permits an anchor load of at least 0.20 kN / anchor (load class of anchor load capacity ≥ 0.20 kN),
which has insulation boards (4) made of bound compressed mineral wool with a thickness of 40 mm or more and with a tensile strength perpendicular to the board plane (transverse tensile strength) of at least 2 kPa, in particular of at least 3.5 kPa, which serve as plaster base boards for fabric-reinforced external plaster (5) glued to the subsurface (1a) of the building facade with at least 40% of its area and to the subsurface (1a) with dowels (11a) with an effective plate diameter of at least 60 mm with dowel plates arranged under the exterior plaster (5) and the reinforcement mesh (9) 11, 15) are attached, and
in which a maximum of 3, in particular a maximum of 2 dowels per m 2 of insulation area are provided in the facade area (17).
mit einem Untergrund (1a), der eine Abreißfestigkeit von mindestens 30 kPa, insbesondere mindestens 80 kPa aufweist und eine Dübellast von wenigstens 0,20 kN/Dübel (Lastklasse der Dübeltragfähigkeit ≥ 0,20kN) zuläßt,
welches Dämmplatten (4) aus gebundener laminarer Mineralwolle mit einer Dicke von 40 mm oder mehr und mit einer Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebene (Querzugfestigkeit) von wenigstens 2 kPa, insbesondere von wenigstens 3,5 kPa aufweist, die als Putzträgerplatten für gewebearmierten Außenputz (5) auf den Untergrund (1a) der Gebäudefassade mit wenigstens 40 % ihrer Fläche geklebt und am Untergrund (1a) mit Dübeln (11a) mit einem wirksamen Tellerdurchmesser von wenigstens 90 mm mit unter dem Außenputz (5) und dem Armierungsgewebe (9) angeordnetem Dübelteller (11, 15) befestigt sind, und
bei dem im Fassadenflächenbereich (17) höchstens 3, insbesondere höchstens 2 Dübel pro m2 Dämmfläche vorgesehen sind.Buildings with a plaster height of up to 12 m or with a section of the building facade up to 12 m, in particular up to 8 m high, with a thermal insulation composite system,
with a substrate (1a) which has a tear-off strength of at least 30 kPa, in particular at least 80 kPa and which permits an anchor load of at least 0.20 kN / anchor (load class of anchor load capacity ≥ 0.20 kN),
which has insulation boards (4) made of bonded laminar mineral wool with a thickness of 40 mm or more and with a tensile strength perpendicular to the board plane (transverse tensile strength) of at least 2 kPa, in particular of at least 3.5 kPa, which serve as plaster base boards for fabric-reinforced external plaster (5) glued to the subsurface (1a) of the building facade with at least 40% of its area and to the subsurface (1a) with dowels (11a) with an effective plate diameter of at least 90 mm with dowel plates arranged under the external plaster (5) and the reinforcement mesh (9) 11, 15) are attached, and
in which a maximum of 3, in particular a maximum of 2 dowels per m 2 of insulation area are provided in the facade area (17).
der eine Abreißfestigkeit von mindestens 30 kPa, insbesondere mindestens 80 kPa aufweist und eine Dübellast von wenigstens 0,20 kN/Dübel (Lastklasse der Dübeltragfähigkeit ≥ 0,20kN) zuläßt,
welches Dämmplatten (4) aus gebundener gestauchter Mineralwolle mit einer Dicke von 40 mm oder mehr und mit einer Zugfestigkeit senkrecht zur Plattenebene (Querzugfestigkeit) von wenigstens 2 kPa, insbesondere von wenigstens 3,5 kPa aufweist, die als Putzträgerplatten für gewebearmierten Außenputz (5) auf den Untergrund (1a) der Gebäudefassade mit wenigstens 40 % ihrer Fläche geklebt und am Untergrund (1a) mit Dübeln (11a) mit einem wirksamen Tellerdurchmesser von wenigstens 60 mm mit unter dem Außenputz (5) und dem Armierungsgewebe (9) angeordnetem Dübelteller (11, 15) befestigt sind, und
bei dem im Fassadenflächenbereich (17) höchstens 3, insbesondere 2 Dübel pro m2 Dämmfläche vorgesehen sind. Buildings with a plaster height of up to 12 m or with a section of the building facade up to 12 m, in particular up to 8 m high, with a thermal insulation composite system,
which has a tear-off strength of at least 30 kPa, in particular at least 80 kPa and which permits an anchor load of at least 0.20 kN / anchor (load class of anchor load capacity ≥ 0.20 kN),
which has insulation boards (4) made of bound compressed mineral wool with a thickness of 40 mm or more and with a tensile strength perpendicular to the board plane (transverse tensile strength) of at least 2 kPa, in particular of at least 3.5 kPa, which serve as plaster base boards for fabric-reinforced external plaster (5) glued to the subsurface (1a) of the building facade with at least 40% of its area and to the subsurface (1a) with dowels (11a) with an effective plate diameter of at least 60 mm with dowel plates arranged under the exterior plaster (5) and the reinforcement mesh (9) 11, 15) are attached, and
in which a maximum of 3, in particular 2 dowels per m 2 of insulation area are provided in the facade area (17).
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE10247457 | 2002-10-11 | ||
DE10247457A DE10247457A1 (en) | 2002-10-11 | 2002-10-11 | Composite thermal insulation system and building equipped with it |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
EP1408168A1 true EP1408168A1 (en) | 2004-04-14 |
EP1408168B1 EP1408168B1 (en) | 2008-06-25 |
Family
ID=32010437
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
EP03023101A Revoked EP1408168B1 (en) | 2002-10-11 | 2003-10-10 | Thermal insulation system and building fitted with same |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1408168B1 (en) |
AT (1) | ATE399233T1 (en) |
DE (2) | DE10247457A1 (en) |
DK (1) | DK1408168T3 (en) |
Cited By (15)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102004048584A1 (en) * | 2004-10-04 | 2006-04-06 | Deutsche Amphibolin-Werke Von Robert Murjahn Stiftung & Co Kg | Exterior plaster preparation for external thermal insulation systems |
EP1840286A1 (en) * | 2006-03-29 | 2007-10-03 | Rockwool International A/S | An insulating wall system for a building structure |
DE102007018774A1 (en) | 2007-04-20 | 2008-10-23 | Saint-Gobain Isover G+H Ag | Facade insulation board for the insulation of external facades of buildings, thermal insulation composite system with such facade insulation panels and method for producing a facade insulation board |
EP2180104A1 (en) * | 2008-10-21 | 2010-04-28 | Rockwool International A/S | Facade insulation system |
ITMO20080300A1 (en) * | 2008-11-21 | 2010-05-22 | Angelo Marchesi | PREFABRICATED INSULATING PANEL FOR CONSTRUCTION COVERING, INSULATING COATING FROM WHICH IT CAN BE OBTAINED AND RELATED PRODUCTION METHOD |
CN101864815A (en) * | 2010-05-27 | 2010-10-20 | 上海一金节能科技有限公司 | Outer heat insulation wall body of mechanically anchored glass fiber mesh reinforced polystyrene board |
CN101906828A (en) * | 2010-08-06 | 2010-12-08 | 周金烈 | External thermal-insulation wall made of mechanically-anchored grid reinforcing rib rockwool panel and construction process |
CN101914960A (en) * | 2009-09-29 | 2010-12-15 | 上海一金节能科技有限公司 | External thermal insulation wall of mechanically anchored chemical fibre web stiffened polystyrene board |
CN101967861A (en) * | 2010-09-28 | 2011-02-09 | 上海一金节能科技有限公司 | Exterior heat insulation wall of mechanical anchored grid reinforcing rib polyurethane board and construction technology thereof |
DE102010061539A1 (en) | 2010-12-23 | 2012-06-28 | Saint-Gobain Isover G+H Ag | Thermal insulation composite system for building facades, has facade insulation boards with homogeneous, single-layered structure that is provided with laminary fiber orientation, where facade insulation boards have certain gross density |
EP2525016A1 (en) * | 2011-05-19 | 2012-11-21 | Saint-Gobain Isover | Outer wall of building made of dense rock wool |
WO2013156466A1 (en) * | 2012-04-20 | 2013-10-24 | Rockwool International A/S | Insulation system for covering a façade of a building |
EP2665876B1 (en) | 2011-01-17 | 2015-03-18 | Construction Research & Technology GmbH | Composite thermal insulation system |
EP3239430A1 (en) * | 2016-04-29 | 2017-11-01 | STO SE & Co. KGaA | Method for manufacturing a facade system and device for executing the method |
EA038434B1 (en) * | 2019-12-19 | 2021-08-27 | Сергей Термикан | Method of heat insulation and protection of outer walls of building enclosing structures against atmospheric impacts |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2358521A2 (en) * | 1976-07-12 | 1978-02-10 | Miplacol | Insulated building panel with bonded insulation board - has plastic pins with radial arms from head as secondary insulation fixing |
DE3124686A1 (en) * | 1981-06-24 | 1983-01-13 | Grünzweig + Hartmann und Glasfaser AG, 6700 Ludwigshafen | Façade-cladding system for the exterior façade of buildings |
WO1995033105A1 (en) * | 1994-05-26 | 1995-12-07 | Koch Marmorit Gmbh | Process for gluing cut sections of mineral wool panel |
EP1203846A1 (en) * | 2000-11-06 | 2002-05-08 | Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG | Composite thermal insulation system, and insulating elements and production method therefor |
EP1225287A2 (en) * | 2001-01-18 | 2002-07-24 | Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG | Device for the processing and/or the applying of plate-like construction elements on scaffoldings |
-
2002
- 2002-10-11 DE DE10247457A patent/DE10247457A1/en not_active Ceased
-
2003
- 2003-10-10 AT AT03023101T patent/ATE399233T1/en active
- 2003-10-10 DK DK03023101T patent/DK1408168T3/en active
- 2003-10-10 DE DE50310030T patent/DE50310030D1/en not_active Expired - Lifetime
- 2003-10-10 EP EP03023101A patent/EP1408168B1/en not_active Revoked
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2358521A2 (en) * | 1976-07-12 | 1978-02-10 | Miplacol | Insulated building panel with bonded insulation board - has plastic pins with radial arms from head as secondary insulation fixing |
DE3124686A1 (en) * | 1981-06-24 | 1983-01-13 | Grünzweig + Hartmann und Glasfaser AG, 6700 Ludwigshafen | Façade-cladding system for the exterior façade of buildings |
WO1995033105A1 (en) * | 1994-05-26 | 1995-12-07 | Koch Marmorit Gmbh | Process for gluing cut sections of mineral wool panel |
EP1203846A1 (en) * | 2000-11-06 | 2002-05-08 | Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG | Composite thermal insulation system, and insulating elements and production method therefor |
EP1225287A2 (en) * | 2001-01-18 | 2002-07-24 | Deutsche Rockwool Mineralwoll GmbH & Co. OHG | Device for the processing and/or the applying of plate-like construction elements on scaffoldings |
Cited By (27)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102004048584A1 (en) * | 2004-10-04 | 2006-04-06 | Deutsche Amphibolin-Werke Von Robert Murjahn Stiftung & Co Kg | Exterior plaster preparation for external thermal insulation systems |
DE102004048584B4 (en) * | 2004-10-04 | 2008-03-06 | Deutsche Amphibolin-Werke Von Robert Murjahn Stiftung & Co Kg | External thermal insulation system and use of an exterior concealed preparation |
EP1840286A1 (en) * | 2006-03-29 | 2007-10-03 | Rockwool International A/S | An insulating wall system for a building structure |
WO2007110244A1 (en) * | 2006-03-29 | 2007-10-04 | Rockwool International A/S | An insulating wall system for a building structure |
US20090277119A1 (en) * | 2006-03-29 | 2009-11-12 | Rockwool International A.S | An insulating wall system for a building structure |
EA014963B1 (en) * | 2006-03-29 | 2011-04-29 | Роквул Интернэшнл А/С | An insulating wall system for a building structure |
US8307598B2 (en) * | 2006-03-29 | 2012-11-13 | Rockwool International A/S | Insulating wall system for a building structure |
DE102007018774A1 (en) | 2007-04-20 | 2008-10-23 | Saint-Gobain Isover G+H Ag | Facade insulation board for the insulation of external facades of buildings, thermal insulation composite system with such facade insulation panels and method for producing a facade insulation board |
EP2180104A1 (en) * | 2008-10-21 | 2010-04-28 | Rockwool International A/S | Facade insulation system |
EP3216933A1 (en) * | 2008-10-21 | 2017-09-13 | Rockwool International A/S | Facade insulation system |
EP2347059B1 (en) | 2008-10-21 | 2017-05-10 | Rockwool International A/S | Facade insulation system |
WO2010046074A1 (en) * | 2008-10-21 | 2010-04-29 | Rockwool International A/S | Facade insulation system |
EP2189585A1 (en) * | 2008-11-21 | 2010-05-26 | Isolbau S.r.L. | Prefabricated insulating panel for cladding buildings, insulating cladding obtained therefrom and corresponding manufacturing method |
ITMO20080300A1 (en) * | 2008-11-21 | 2010-05-22 | Angelo Marchesi | PREFABRICATED INSULATING PANEL FOR CONSTRUCTION COVERING, INSULATING COATING FROM WHICH IT CAN BE OBTAINED AND RELATED PRODUCTION METHOD |
CN101914960A (en) * | 2009-09-29 | 2010-12-15 | 上海一金节能科技有限公司 | External thermal insulation wall of mechanically anchored chemical fibre web stiffened polystyrene board |
CN101864815A (en) * | 2010-05-27 | 2010-10-20 | 上海一金节能科技有限公司 | Outer heat insulation wall body of mechanically anchored glass fiber mesh reinforced polystyrene board |
CN101906828A (en) * | 2010-08-06 | 2010-12-08 | 周金烈 | External thermal-insulation wall made of mechanically-anchored grid reinforcing rib rockwool panel and construction process |
CN101967861A (en) * | 2010-09-28 | 2011-02-09 | 上海一金节能科技有限公司 | Exterior heat insulation wall of mechanical anchored grid reinforcing rib polyurethane board and construction technology thereof |
DE102010061539A1 (en) | 2010-12-23 | 2012-06-28 | Saint-Gobain Isover G+H Ag | Thermal insulation composite system for building facades, has facade insulation boards with homogeneous, single-layered structure that is provided with laminary fiber orientation, where facade insulation boards have certain gross density |
EP2665876B1 (en) | 2011-01-17 | 2015-03-18 | Construction Research & Technology GmbH | Composite thermal insulation system |
US10344484B2 (en) | 2011-01-17 | 2019-07-09 | Basf Se | Composite thermal insulation system |
EP2525016A1 (en) * | 2011-05-19 | 2012-11-21 | Saint-Gobain Isover | Outer wall of building made of dense rock wool |
FR2975417A1 (en) * | 2011-05-19 | 2012-11-23 | Saint Gobain Isover | EXTERIOR BUILDING WALL IN DENSE MINERAL WOOL |
WO2013156466A1 (en) * | 2012-04-20 | 2013-10-24 | Rockwool International A/S | Insulation system for covering a façade of a building |
CN104302851A (en) * | 2012-04-20 | 2015-01-21 | 洛克威尔国际公司 | Insulation system for covering a facade of a building |
EP3239430A1 (en) * | 2016-04-29 | 2017-11-01 | STO SE & Co. KGaA | Method for manufacturing a facade system and device for executing the method |
EA038434B1 (en) * | 2019-12-19 | 2021-08-27 | Сергей Термикан | Method of heat insulation and protection of outer walls of building enclosing structures against atmospheric impacts |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DK1408168T3 (en) | 2008-10-20 |
DE50310030D1 (en) | 2008-08-07 |
ATE399233T1 (en) | 2008-07-15 |
DE10247457A1 (en) | 2004-04-22 |
EP1408168B1 (en) | 2008-06-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0275454B1 (en) | Synthetic sheet for an insulated wall cladding | |
EP1408168B1 (en) | Thermal insulation system and building fitted with same | |
WO2014095277A1 (en) | Vacuum-insulating façade panel with improved ease of handling | |
EP0386324B1 (en) | Intermediate bituminous layer for setting tiles or for applying plaster | |
EP1088945B1 (en) | Insulating element for a facade | |
AT511073B1 (en) | Facade construction for thermal insulation and cladding of external building walls and method for producing such a facade construction | |
EP2295660B1 (en) | Method for mounting insulation panels | |
EP0682163B1 (en) | Kit for composite thermal lining systems and ventilated walls | |
EP2708677B1 (en) | Multi-layer wall with adhered bricks | |
EP0719365B2 (en) | Process for gluing cut sections of mineral wool panel | |
DE3444881A1 (en) | Sound-insulating building-wall and/or building-floor erection | |
DE3444815A1 (en) | Wall or ceiling construction of a building | |
DE19913496C5 (en) | Floor insulation element | |
EP1936056A2 (en) | Laminar component | |
DE102010061539A1 (en) | Thermal insulation composite system for building facades, has facade insulation boards with homogeneous, single-layered structure that is provided with laminary fiber orientation, where facade insulation boards have certain gross density | |
DE20217264U1 (en) | Heat-insulating composite system for the lowermost section of building facades comprises insulating plates fixed on a sub base using a reduced number of plugs | |
EP0936321B1 (en) | Insulating element | |
DE19806454C2 (en) | Insulation element | |
EP0278584A1 (en) | Ceramic plate to form a floor-covering | |
WO2008003276A2 (en) | Plate-shaped structural component | |
DE102019128891B3 (en) | Recoverable floor construction with tiles and methods of erecting the same | |
DE10314318A1 (en) | 2-coat-finished parquet | |
AT409986B (en) | A multilayer front shell | |
DE20210177U1 (en) | Method, for laying floor tiles with expansion correction and sound damping, involves using an elastic layer between the base layer and the tiles | |
EP3106578B1 (en) | Façade element, façade system and method for producing a façade system |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PUAI | Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012 |
|
AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: A1 Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT LI LU MC NL PT RO SE SI SK TR |
|
AX | Request for extension of the european patent |
Extension state: AL LT LV MK |
|
17P | Request for examination filed |
Effective date: 20040914 |
|
AKX | Designation fees paid |
Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT LI LU MC NL PT RO SE SI SK TR |
|
17Q | First examination report despatched |
Effective date: 20051010 |
|
GRAP | Despatch of communication of intention to grant a patent |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1 |
|
RTI1 | Title (correction) |
Free format text: THERMAL INSULATION SYSTEM AND BUILDING FITTED WITH SAME |
|
GRAS | Grant fee paid |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR3 |
|
GRAA | (expected) grant |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210 |
|
AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: B1 Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT LI LU MC NL PT RO SE SI SK TR |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: GB Ref legal event code: FG4D Free format text: NOT ENGLISH |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: CH Ref legal event code: EP |
|
REF | Corresponds to: |
Ref document number: 50310030 Country of ref document: DE Date of ref document: 20080807 Kind code of ref document: P |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: IE Ref legal event code: FG4D Free format text: LANGUAGE OF EP DOCUMENT: GERMAN |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: CH Ref legal event code: NV Representative=s name: ISLER & PEDRAZZINI AG |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: RO Ref legal event code: EPE |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: SE Ref legal event code: TRGR |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: SI Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080625 Ref country code: FI Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080625 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: PT Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20081125 Ref country code: ES Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20081006 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: IE Ref legal event code: FD4D |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: SK Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080625 |
|
PLBI | Opposition filed |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009260 |
|
PLAX | Notice of opposition and request to file observation + time limit sent |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNOBS2 |
|
BERE | Be: lapsed |
Owner name: SAINT GOBAIN ISOVER G+H A.G. Effective date: 20081031 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: IE Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080625 Ref country code: BG Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080925 Ref country code: EE Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080625 |
|
26 | Opposition filed |
Opponent name: ROCKWOOL INTERNATIONAL A/S Effective date: 20090326 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: MC Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20081031 |
|
GBPC | Gb: european patent ceased through non-payment of renewal fee |
Effective date: 20081010 |
|
NLR1 | Nl: opposition has been filed with the epo |
Opponent name: ROCKWOOL INTERNATIONAL A/S |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: IT Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080625 |
|
PLBB | Reply of patent proprietor to notice(s) of opposition received |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNOBS3 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: BE Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20081031 |
|
PLAB | Opposition data, opponent's data or that of the opponent's representative modified |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009299OPPO |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: GB Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20081010 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: HU Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20081226 Ref country code: CY Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080625 Ref country code: LU Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20081010 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: TR Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080625 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: GR Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20080926 |
|
PLCK | Communication despatched that opposition was rejected |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNREJ1 |
|
APAH | Appeal reference modified |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSCREFNO |
|
APBM | Appeal reference recorded |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNREFNO |
|
APBP | Date of receipt of notice of appeal recorded |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNNOA2O |
|
APBQ | Date of receipt of statement of grounds of appeal recorded |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNNOA3O |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: DE Ref legal event code: R064 Ref document number: 50310030 Country of ref document: DE Ref country code: DE Ref legal event code: R103 Ref document number: 50310030 Country of ref document: DE |
|
APBU | Appeal procedure closed |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNNOA9O |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: DK Payment date: 20131025 Year of fee payment: 11 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: CH Payment date: 20131024 Year of fee payment: 11 Ref country code: CZ Payment date: 20131016 Year of fee payment: 11 Ref country code: SE Payment date: 20131029 Year of fee payment: 11 Ref country code: FR Payment date: 20131028 Year of fee payment: 11 Ref country code: DE Payment date: 20131105 Year of fee payment: 11 Ref country code: AT Payment date: 20131021 Year of fee payment: 11 |
|
RDAF | Communication despatched that patent is revoked |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNREV1 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: NL Payment date: 20131028 Year of fee payment: 11 Ref country code: RO Payment date: 20131001 Year of fee payment: 11 |
|
RDAG | Patent revoked |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009271 |
|
STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: PATENT REVOKED |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: CH Ref legal event code: PL |
|
27W | Patent revoked |
Effective date: 20131126 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: CH Free format text: LAPSE BECAUSE OF THE APPLICANT RENOUNCES Effective date: 20080625 Ref country code: LI Free format text: LAPSE BECAUSE OF THE APPLICANT RENOUNCES Effective date: 20080625 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: DE Ref legal event code: R107 Ref document number: 50310030 Country of ref document: DE Effective date: 20140508 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: AT Ref legal event code: MA03 Ref document number: 399233 Country of ref document: AT Kind code of ref document: T Effective date: 20131126 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: SE Ref legal event code: ECNC |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: SE Ref legal event code: ECNC |