EA010631B1 - Синергические фунгицидные комбинации биологически активных веществ, которые содержат спироксамин, триазол и карбоксамид - Google Patents

Синергические фунгицидные комбинации биологически активных веществ, которые содержат спироксамин, триазол и карбоксамид Download PDF

Info

Publication number
EA010631B1
EA010631B1 EA200700527A EA200700527A EA010631B1 EA 010631 B1 EA010631 B1 EA 010631B1 EA 200700527 A EA200700527 A EA 200700527A EA 200700527 A EA200700527 A EA 200700527A EA 010631 B1 EA010631 B1 EA 010631B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
ιιι
methyl
carboxamide
phenyl
fluoro
Prior art date
Application number
EA200700527A
Other languages
English (en)
Other versions
EA200700527A1 (ru
Inventor
Петер Дамен
Ульрике Вахендорфф-Нойманн
Ральф Дункель
Original Assignee
Байер Кропсайенс Аг
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Байер Кропсайенс Аг filed Critical Байер Кропсайенс Аг
Publication of EA200700527A1 publication Critical patent/EA200700527A1/ru
Publication of EA010631B1 publication Critical patent/EA010631B1/ru

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/24Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms
    • A01N43/26Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings
    • A01N43/28Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3
    • A01N43/30Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3 with two oxygen atoms in positions 1,3, condensed with a carbocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N55/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing organic compounds containing elements other than carbon, hydrogen, halogen, oxygen, nitrogen and sulfur

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Данное изобретение относится к новым комбинациям биологически активных веществ, которые содержат известный спироксамин, один известный азол и один известный карбоксамид и очень хорошо подходят для борьбы с нежелательными фитопатогенными грибами.

Description

Данное изобретение относится к новым комбинациям биологически активных веществ, которые содержат один известный спироксамин, один известный азол и один известный карбоксамид и очень хорошо подходят для борьбы с нежелательными фитопатогенными грибами.
Известно, что Ы-[(8-трет-бутил-1,4-диоксаспиро [4.5] дец-2-ил)метил]-№этилпропан-1-амин (спироксамин), определенные азолы, такие как, например, 1-(4-хлорфенил)-4,4-диметил-3-(1Н-1,2,4триазол-1-илметил)пентан-3-ол (тебуконазол) и 2-[2-(1-хлорциклопропил)-3-(2-хлорфенил)-2гидроксипропил]-2,4-дигидро-3Н-1,2,4-триазол-3-тион (протиоконазол), а также определенные карбоксамиды, такие как, например, Ы-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4карбоксамид и Ы-(3',4'-дихлор-5-фтор-1,1 '-бифенил-2-ил)-3-(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4карбоксамид обладают фунгицидными свойствами (см. ЕР-А-0281842, ЕР-А-0040345, XVО 96/16048, АО 03/010149 и АО 03/070705).
Далее известно, что смеси, состоящие из спироксамина и азолов, или из спироксамина и карбоксамидов, или из азолов и карбоксамидов, могут применяться при защите растений для борьбы с грибами (см. ЕР-А-0627163, АО 98/47367, ΌΕ-Α-10349501 и 0Е-А-10347С90).
Как эффективность отдельных компонентов, так и эффективность известных смесей, состоящих из двух биологически активных веществ, является хорошей, однако при небольших расходных количествах не всегда удовлетворительной.
Были найдены новые комбинации биологически активных веществ с очень хорошими фунгицидными свойствами, которые включают:
(А) Ν-| (8-трет-бутил-1,4-диоксаспиро [4.5] дец-2-ил)метил]-№этилпропан-1 -амин (спироксамин) формулы (I)
(В) один азол общей формулы (II)
где О означает водород или БН;
т означает 0 или 1;
В1 означает водород, фтор, хлор, фенил или 4-хлорфеноксигруппу;
В2 означает водород или хлор;
А1 означает простую химическую связь, -СН2-, -(СН2)2- или -О-;
А1, кроме того, означает *-СН2-СНВ5- или *-СН=СВ5-, причем связь, помеченная значком *, присоединена к фенильному кольцу, и
В3 и В5 в этом случае вместе означают -СН2-СН2-СН[СН(СН3)2]- или -СН2-СН2-С(СН3)2-;
А2 означает С (углерод) или δί (кремний);
А1, кроме того, означает -Ν(Β5)- и А2, кроме того, вместе с В3 и В4 означают группу С-Ν-Κ6. причем В5 и В6 в этом случае вместе означают группу
где связь, помеченная *, присоединена к В5;
В3 означает водород, гидрокси- или цианогруппу;
В4 означает 1-циклопропилэтил, 1-хлорциклопропил, (С1-С4)алкил, (С1-С6)гидроксиалкил, (С1-С4)алкилкарбонил, (С1-С2)галоидалкокси(С1-С2)алкил, триметилсилил(С1-С2)алкил, монофторфенил или фенил;
В3 и В4, кроме того, вместе означают -О-СН2-СН(В6)-О-, -О-СН2-СН(В6)-СН2- или -О-СН-(2-хлорфенил)-;
В6 означает водород, (С1-С4)алкил или бром и (С) означает карбоксамид общей формулы (III)
где А означает один из следующих радикалов А1-А8:
- 1 010631
К7 означает метил, этил, н- или изопропил;
К8 означает йод, метил, дифторметил или трифторметил;
К9 означает водород, фтор, хлор или метил;
К10 означает хлор, бром, йод, метил, дифторметил или трифторметил; К11 означает водород, хлор, метил, амино- или диметиламиногруппу; К12 означает метил, дифторметил или трифторметил;
К13 означает бром или метил;
К14 означает метил или трифторметил;
К15 означает хлор или трифторметил;
Υ означает один из следующих радикалов Υ1-Υ4:
К16 означает водород или фтор;
X означает -СН2- или О (кислород);
Ζ означает один из следующих радикалов Ζ1 или Ζ2:
К17 означает водород, фтор, хлор, метил, этил, н-, изопропил, монофторметил, дифторметил, трифторметил, монохлорметил, дихлорметил или трихлорметил;
К18 означает фтор, хлор, бром, метил, трифторметил, трифторметоксигруппу, -СН=Ы-ОМе или -С(Ме)=Ы-ОМе;
К19 означает водород, фтор, хлор, бром, метил или трифторметил.
Неожиданно оказалось, что фунгицидное действие комбинации биологически активных веществ согласно данному изобретению существенно выше суммы эффективностей отдельных биологически активных веществ, соответственно, выше эффективности известных смесей, состоящих из двух компонентов. Т.е. наблюдается не предсказуемый, настоящий синергический эффект, а не только суммирование эффективностей.
Формула (II) охватывает следующие примешиваемые компоненты из группы азолов:
(ΙΙ-1) азаконазол (известный из ΌΕ-Ά-2551560) формулы
(ΙΙ-2) этаконазол (известный из ΌΕ-Ά-2551560) формулы
(ΙΙ-3) пропиконазол (известный из ΌΕ-Ά-2551560) формулы
- 2 010631 (ΙΙ-4) дифеноконазол (известный из ЕР-А-0112284) формулы
(ΙΙ-5) бромуконазол (известный из ЕР-А-0258161) формулы
(ΙΙ-6) ципроконазол (известный из ΌΕ-Α-3406993) формулы
(ΙΙ-7) гексаконазол (известный из ΌΕ-Α-3042303) формулы
(ΙΙ-8) пенконазол (известный из ΌΕ-Α-2735872) формулы
(ΙΙ-9) миклобутанил (известный из ЕР-А-0145294) формулы
(ΙΙ-10) тетраконазол (известный из ЕР-А-0234242) формулы
(ΙΙ-11) флутриафол (известный из ЕР-А-0015756) формулы
- 3 010631 (11-12) эпоксиконазол (известный из ЕР-А-0196038) формулы
(11-13) флусилазол (известный из ЕР-А-0068813) формулы
Г
(11-14) симеконазол (известный из ЕР-А-0537957) формулы
(11-15) протиоконазол (известный из \¥О 96/16048) формулы
(11-16) фенбуконазол (известный из ΌΕ-Α-3721786) формулы
(11-17) тебуконазол (известный из ЕР-А-0040345) формулы
(11-18) ипконазол (известный из ЕР-А-0329397) формулы
(11-19) метконазол (известный из ЕР-А-0329397) формулы
- 4 010631 (11-20) тритиконазол (известный из ЕР-А-0378953) формулы
(11-21) битертанол (известный из ΌΕ-Α-2324010) формулы
(11-22) триадименол (известный из ΌΕ-Α-2324010) формулы
(11-23) триадимефон (известный из ΌΕ-Α-2201063) формулы
(11-24) флуквинконазол (известный из ЕР-А-0183458) формулы
Р
г (11-25) квинконазол (известный из ЕР-А-0183458) формулы
Формула (II) охватывает следующие более предпочтительные примешиваемые компоненты из группы азолов:
(ΙΙ-3) пропиконазол, (ΙΙ-4) дифеноконазол, (ΙΙ-6) ципроконазол, (ΙΙ-7) гексаконазол, (ΙΙ-8) пенконазол, (ΙΙ-9) миклобутанил, (ΙΙ-10) тетраконазол, (ΙΙ-12) эпоксиконазол, (ΙΙ-13) флусилазол, (ΙΙ-15) протиоконазол, (ΙΙ-16) фенбуконазол, (ΙΙ-17) тебуконазол,
- 5 010631 (11-19) метконазол, (11-21) битертанол, (11-22) триадименол, (11-23) триадимефон, (11-24) флуквиконазол.
Формула (II) охватывает следующие еще более предпочтительные примешиваемые компоненты из группы азолов:
(11-15) протиоконазол, (11-17) тебуконазол, (11-21) битертанол, (11-22) триадименол, (11-24) флуквинконазол.
Формула (II) охватывает следующие наиболее предпочтительные примешиваемые компоненты из группы азолов:
(П-15) протиоконазол, (П-17) тебуконазол, (П-24) флуквинконазол.
Формула (III) охватывает следующие предпочтительные примешиваемые компоненты из группы карбоксамидов:
(Ш-1) №[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид (известный из
ΙΡ-Ά-10-251240) формулы
(Ш-2) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид из XV О 03/010149) формулы
(Ш-3) Ы-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-хлор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид из ΙΡ-Ά-10-251240) формулы (известный (известный
(Ш-4) 3 -(дифторметил)-Ы-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-1 -метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид форму лы
(Ш-5) 3 -(трифторметил)-Щ2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид (известный из νθ 2004/067515) формулы
н3с (Ш-6) 3-(трифторметил)-№[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-хлор-1 -метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид (известный из ΙΡ-Ά-10-251240) формулы
- 6 010631 (ΙΙΙ-7) 1,3-диметил-Ы-[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид формулы
(ΙΙΙ-8) 5-фтор-1,3-диметил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид (известный из νθ 03/010149) формулы
(ΙΙΙ-9) формулы
3-(дифторметил)-1-метил-Ы-[2-(1,3,3-триметилбутил)-фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид (ΙΙΙ-10) формулы
-(трифторметил)-1- метил-Ν -[2-(1,3,3-триметилбутил) фенил]-1Н -пиразол-4 -карбоксамид (ΙΙΙ-11)
-(трифторметил)-5- фтор-1 -метил-Ν -[2-(1,3,3-триметилбутил) фенил]-1Н-пиразол-4карбоксамид (известный из νθ 2004/067515) формулы
(ΙΙΙ-12) 3-(трифторметил)-5-хлор-1-метил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4карбоксамид формулы
(ΙΙΙ-13) №[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-2-йодбензамид (известный из νθ 2004/005242) формулы
(ΙΙΙ-14) 2-йод-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]бензамид (известный из νθ 2004/005242) формулы
(ΙΙΙ-15) №[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-2-(трифторметил)бензамид (известный из νθ 2004/005242) формулы
(ΙΙΙ-16) 2-(трифторметил)-№[2-( 1,3,3-триметилбутил)фенил]-бензамид νθ 2004/005242) формулы (известный из
- 7 010631
(ΙΙΙ-17) 2-хлор-1Н-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)никотинамид (известный из ЕР-А-0256503) формулы
(ΙΙΙ-18) боскалид (известный из ЭЕ-А-19531813) формулы
(ΙΙΙ-19) фураметпир (известный из ЕР-А-0315502) формулы
(ΙΙΙ-20) (3-п-толилтиофен-2-ил)амид-1-метил-3-трифторметил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты (известный из ЕР-А-0737682) формулы
сн5 (ΙΙΙ-21) пентиопирад (известный из ЕР-А-0737682) формулы
(ΙΙΙ-22) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-1 -метил-4-(трифторметил)-1Н-пиррол-3-карбоксамид (известный из \νθ 02/38542) формулы
нэс (ΙΙΙ-23) N-(3 ',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3-(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4карбоксамид (известный из νθ 03/070705) формулы
С1 (ΙΙΙ-24) 3-(дифторметил)-№{3'-фтор-4'-[(Е)-(метоксиимино)метил]-1,1 '-бифенил-2-ил}-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид (известный из νθ 02/08197) формулы
- 8 010631
(ΙΙΙ-25) 3-(трифторметил)-Ы-{3 '-фтор-4'-[(Е)-(метоксиимино)метил]-1,1 '-бифенил-2-ил}-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид (известный из νθ 02/08197) формулы
(ΙΙΙ-26) N-(3 ',4'-дихлор-1,1'-бифенил-2-ил)-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид (известный из νθ 00/14701) формулы
(ΙΙΙ-28) №(4'-хлор-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид (известный из νθ 03/066610) формулы
(ΙΙΙ-29) №(4'-бром-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид (известный из νθ 03/066610) формулы
(ΙΙΙ-30) 4-(дифторметил)-2-метил-Щ4'-(трифторметил)-1,1 '-бифенил-2-ил]- 1,3-тиазол-5-карбоксамид
(ΙΙΙ-31) №(4'-йод-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид (извест- 9 010631 ный из \νϋ 03/066610) формулы
сн3 I
Г (ΙΙΙ-32) Ы-(4'-хлор-3 '-фтор-1,1 '-бифенил-2-ил)-2-метил-4-(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид (известный из νθ 03/066610) формулы
сн3
С1
Формула (III) охватывает следующие более предпочтительные примешиваемые компоненты из группы карбоксамидов:
(ΙΙΙ-2) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-5) 3-(трифторметил)-Щ2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1,3-диметил-Щ2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-13) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-2-йодбензамид, (ΙΙΙ-15) Ν-|2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-2-(трифторметил)бензамид, (ΙΙΙ-18) боскалид, (ΙΙΙ-19) фураметпир, (ΙΙΙ-21) пентиопирад, (ΙΙΙ-22) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-1 -метил-4-(трифторметил)-1Н-пиррол-3 -карбоксамид, (ΙΙΙ-23) №(3',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3-(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-24) 3-(дифторметил)-№{3'-фтор-4'-[(Е)-(метоксиимино)метил]-1,1 '-бифенил-2-ил}-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-25) 3-(трифторметил)-№{3 '-фтор-4'-[(Е)-(метоксиимино)метил]-1,1 '-бифенил-2-ил}-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-26) N-(3 ',4'-дихлор-1,1 '-бифенил-2-ил)-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-29) №(4'-бром-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид, (ΙΙΙ-31) №(4'-йод-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид, (ΙΙΙ-32) №(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4-(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид.
Формула (ΙΙΙ) охватывает следующие еще более предпочтительные примешиваемые компоненты из группы карбоксамидов:
(ΙΙΙ-2) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1,3-диметил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-13) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-2-йодбензамид, (ΙΙΙ-15) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-2-(трифторметил)бензамид, (ΙΙΙ-18) боскалид, (ΙΙΙ-21) пентиопирад, (ΙΙΙ-22) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-1 -метил-4-(трифторметил)-1Н-пиррол-3 -карбоксамид, (ΙΙΙ-23) №(3',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3-(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-29) №(4'-бром-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид, (ΙΙΙ-31) №(4'-йод-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид, (ΙΙΙ-32) №(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4-(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид.
Формула (ΙΙΙ) охватывает следующие наиболее предпочтительные примешиваемые компоненты из группы карбоксамидов:
(ΙΙΙ-2) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1,3-диметил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-13) Ν-[2-(1,3 -диметилбутил) фенил]-2 -йодбензамид, (ΙΙΙ-15) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-2-(трифторметил)бензамид, (ΙΙΙ-23) №(3',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3-(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-31) №(4'-йод-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид, (ΙΙΙ-32) №(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4-(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид.
Предпочтительны комбинации согласно данному изобретению, которые содержат, наряду со спироксамином и (ΙΙ-15) протиоконазолом, один карбоксамид, выбираемый из группы (ΙΙΙ-2) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1,3-диметил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид,
- 10 010631 (ΙΙΙ-13) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-2-йодбензамид, (ΙΙΙ-15) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-2-(трифторметил)бензамид, (ΙΙΙ-23) N-(3 ',4'-дихлор-5-фтор-1,1 '-бифенил-2-ил)-3-(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид и (ΙΙΙ-32) №(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4-(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид.
В табл. 1 приведены наиболее предпочтительные комбинации, которые содержат, как минимум, три биологически активных вещества из названных выше групп (А), (В) и (С).
Таблица 1
Биологически активное вещество (А) Биологически активное вещество (В) Биологически активное вещество (С)
1 Спироксамин (П-15) протиоконазол (Щ-2) Ы~ [2-(1, 3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3диметил-1 Н-пиразол-4карбоксамид
2 Спироксамин (11-17) тебуконазол (ΙΙΙ-2) Я-[2-(1,3- диметилбутил)фенил]-5-фтор- 1,3-диметил-1Я-пиразол-4карбоксамид
3 Спироксамин (11-21) битертанол (ΙΙΙ-2) Ν- [2-(1,3-диметилбутил)фенил]—5-фтор-1,3диметил-1Н-пиразол-4карбоксамид
4 Спироксамин (11-22) триадименол (ΙΙΙ-2) Ν-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3диметил-1Н-пиразол-4карбоксамид
5 Спироксамин (11-24) флуквинконазол (III—2) Ы-[2-(1,3- диметилбутил)фенил]-5-фтор- 1,3-диметил-1Н-пиразол-4карбоксамид
6 Спироксамин (11-15) протиоконазол (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1, З-диметил-Д?- [2-(1,3,3-триметил- бутил)фенил]-1Н-пиразол-4карбоксамид
7 Спироксамин (11-17) тебуконазол (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1,З-Диметил-М[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4карбоксамид
8 Спироксамин (11-21) битертанол (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1, З-диметил-Ν- [2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4карбоксамид
9 Спироксамин (11-22) триадименол (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1,З-диметил-М- [2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4карбоксамид
10 Спироксамин (11-24) флуквинконазол (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1,З-лиметил-Ν[2- (1 , 3, 3-триметилбутил) фенил]-1 Я-пиразол-4карбоксамид
11 Спироксамин (И-15) Ргобйΐосопазоле (ΙΙΙ-13) Н-[2-(1,3диметилбутил)фенил]-2иодбензамид
12 Спироксамин (И-17) тебуконазол (111—13) Я-[2-(1,3-диметил~ бутил)фенил]-2-иодбензамид
- 11 010631
13 Спироксамин (ΙΙ-21) битертанол (ΙΙΙ-13) ДГ-[2-(1,3диметилбутил)фенил]-2иодбензамид
14 Спироксамин (11-22) триадименол <ΙΙΙ—13) Ν- [2-(1,3-диметилбутил)фенил]-2-иодбензамид
15 Спироксамин (11-24) флуквинконазол (ΙΙΙ-13) Ν-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-2-иодбензамид
16 Спироксамин (11-15) протиоконазол (111-15) Ν- [2-(1,3-диметилбутил)фенил]-2- (трифторметил)бензамид
17 Спироксамин (11-17) тебуконазол (III—15) Ν-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-2- (трифторметил)бензамид
18 Спироксамин (11-21) битертанол (II1-15) У-[2-(1,3-диметил- бутил)фенил]-2- (трифторметил)бензамид
19 Спироксамин (11-22) триадименол (III—15) Ν- [2-(1,3-диметилбутил) фенил ]. -2 - (трифторметил)бензамид
20 Спироксамин (11-24) флуквинконазол (ΙΙΙ-15) Ν-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-2- (трифторметил)бензамид
21 Спироксамин (ΙΙ-15) протиоконазол (111—18) боскалид
22 Спироксамин (ΙΙ-17) тебуконазол (ΙΙΙ-18) боскалид
23 Спироксамин (11-21) битертанол (II1-18) боскалид
24 Спироксамин (11-22) триадименол (ΙΙΙ-18) боскалид
25 Спироксамин (11-24) флуквин коназол (I11-18) боскалид
26 Спироксамин (11-15) протиоконазол (III—21) пентиопирад
27 Спироксамин (11-17) тебуконазол (111-2Ί-)—ттентиопирад
28 Спироксамин (11-21) битертанол (ΙΙΙ-21) пентиопирад
29 Спироксамин (11-22) триадименол (II1-21) пентиопирад
30 Спироксамин (11-24) флуквин коназол (ΙΙΙ-21) пентиопирад
31 Спироксамин (11-15) (ΙΙΙ-22) N-[2-(1,3-диметил-
- 12 010631
протиоконазол бутил·) фенил] -1-метил-4(трифторметил)-1Я-пиррол-3карбоксамил
32 Спироксамин (11-17) тебуконазол (III-22) М-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-1-метил-4- (трифторметил)-1И-пиррол-3карбоксамид
33 Спироксамин (11-21) битертанол (III—22) Ν-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-1-ме тил-4- (трифторметил)-1Л-пиррол-3карбоксамид
34 Спироксамин (11-22) триадименол (III—22) Ν-[2-(1, 3-диметилбутил)фенил]-1-метил-4(трифторметил)-1Я-пиррол-3карбоксамид
35 Спироксамин (11-24) флуквинконазол (ΙΙΙ-22) Ν-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-1-метил-4(трифторметил)-1Н-пиррол-3карбоксамид
36 Спироксамин (11-15) протиоконазол (ΙΙΙ-23) N-(3’,4'-дихлор-5фтор-1,1’-бифенил-2-ил)-3(дифторметил)-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид
37 Спироксамин (11-17) тебуконазол (I11-23) Ν-(3’,4'-дихлор-5фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3(дифторметил)-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид
38 Спироксамин (11-21) битертанол (ΙΙΙ-23ΤΊ7- (3', 4 ' -дихлор-5фтор-1,11-бифенил-2-ил)-3(дифторметил)-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид
39 Спироксамин (11-22) триадименол (ΙΙΙ-23) АГ-(3’, 4’-дихлор-5фтор-1,11-бифенил-2-ил)-3(дифторметил)-1-метил-1Нпира зол-4-карбокс амид
40 Спироксамин (11-24) флуквинконазол (111-23) Ν- (3',4'-дахлор-5фтор-1,1’-бифенил-2-ил)-3(дифторме тил)-1-ме тил-1Нпиразол-4-карбоксамид
41 Спироксамин (11-15) протиоконазол (III—29) Ν-(41-бром-1,1'бифенил-2-ил)-4-(дифторметил) -2-метил-1, З-тиазол-5карбоксамид
42 Спироксамин (И-17) тебуконазол (ΙΙΙ-29) ЛЬ(41-бром-1,1'бифенил-2-ил)-4-(дифторметил) г2г.метил-1, З-тиазол-5-
- 13 010631
карбоксамид
43 Спироксамин (11-21) битертанол (Ш-29) ДО-(4'-бром-1,1'- бифенил-2-ил)-4-(дифторметил) -2-метил-1,З-тиазол-5карбоксамид
44 Спироксамин (11-22) триадименол (ΙΙΙ-29) ДО-(4’-бром-1,1'- бифенил-2-ил)-4-(дифторметил) -2-метил-1,З-тиазол-5карбоксамид
45 Спироксамин (11-24) флуквинконазол (II1-29) ДО-(4'-бром-1,1'бифенил-2-ил)-4-(дифторметил) -2-метил-1,З-тиазол-5карбоксамид
46 Спироксамин (11-15) протиоконазол (ΙΙΙ-31) N-(4'-йод-1,1'- бифенил-2-ил)-4-(дифторметил) -2-метил-1,З-тиазол-5карбоксамид
47 Спироксамин (11-17) тебуконазол (111-31ХЛБЩ'-ЙОД-1,1'- бифенил-2-ил)-4-(дифторметил) -2-метил-1,З-тиазол-5карбоксамид
48 Спироксамин (11-21) битертанол (ΙΙΙ-31) Ν-(4'-йод-1,11 бифенил-2-ил)-4-(дифторметил) -2-метил-1,3-тиазол-5карбоксамид
49 Спироксамин (11-22) триадименол (ΙΙΙ-31) Ν-(4'-йод-1,1'- бифенил-2-ил)-4-(дифторметил·) -2-метил-1,З-тиазол-5карбоксамид
50 Спироксамин (11-24) флуквинкона зол (ΙΙΙ-31) Ν-(4'-йод-1,1 бифенил-2-ил)-4-(дифторметил) -2-метил-1,З-тиазол-5карбоксамид
51 Спироксамин (11-15) протиоконазол (ΙΙΙ-32) Ν-(4'-хлор-3’-фтор- 1,I'-бифенил-2-ил)-2-метил-4- (дифторметил)-1,З-тиазол-5карбоксамйд''
52 Спироксамин (11-17) тебуконазол (ΙΙΙ-32) Ν-(4'-хлор-3'-фтор- 1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4- (дифторметил)-1, З-тиазол-5карбоксамид
53 Спироксамин (И-21) битертанол (ΙΙΙ-32) Ν- (4'-хлор-3'-фтор1,1 '-бифенил-2-ил)-2-метил-4(дифторметил)-1,З-тиазол-5карбоксамид
54 Спироксамин (11-22) триадименол (ΙΙΙ-32) Ν-(4’-хлор-31-фтор- 1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4(дифторметил)-1,3-тиазол-5карбоксамид
55 Спироксамин (11-24) флуквинконазол (III—32) Ν-(41-хлор-3'-фтор1,1 ' -бифенил-2-ил)-2-метил-4- (дифторметил)-1,З-тиазол-5карбоксамид
Комбинации биологически активных веществ согласно данному изобретению содержат, наряду с биологически активным веществом (А) спироксамином, одно биологически активное вещество (В) формулы (ΙΙ) и одно биологически активное вещество (С) формулы (ΙΙΙ). Они могут сверх того также содержать фунгицидно действующий примешиваемый компонент.
Когда биологически активные вещества в комбинациях биологически активных веществ согласно данному изобретению находятся в определенных весовых соотношениях, синергический эффект проявляется особенно четко. Однако весовые соотношения биологически активных веществ в комбинациях биологически активных веществ могут варьироваться в относительно широком интервале. Как правило,
- 14 010631 на 1 вес.ч. биологически активного вещества (А) спироксамина приходится от 0,05 до 20 вес.ч., более предпочтительно от 0,1 до 10 вес.ч. биологически активного вещества (В) формулы (II) и от 0,02 до 50 вес.ч., более предпочтительно от 0,05 до 20 вес.ч., еще более предпочтительно от 0,1 до 10 вес.ч. биологически активного вещества (С) формулы (III). Соотношения при смешивании предпочтительно выбирают такими, чтобы получалась синергически действующая смесь.
Комбинации биологически активных веществ согласно данному изобретению обладают очень хорошими фунгицидными свойствами и могут применяться для борьбы с фитопатогенными грибами, такими как плазмодиофоромицеты (Р1а5тоб1ор1юготусс1с5). оомицеты (Оотусе!ек), хитридиомицеты (С11у1пбютусс1с5). цигомицеты (2удотусе!е8), аскомицеты (А8сотусе!е8), базидиомицеты (ВакМютусе!ек), дейтеромицеты (Оеи1еготусе1е5) и т.п.
Комбинации биологически активных веществ согласно данному изобретению подходят для борьбы с видами Егущрйе дгатгшк, Ругепорйога 1егек и БерЮкрйаепа иобогит.
В качестве примера, но ни в коем случае не ограничивая, следует назвать некоторых возбудителей грибковых заболеваний, которые подпадают под приведенные выше более широкие понятия:
виды рода питиум (РуШшш), такие как, например, Ру11шш ιι11ίιηι.ιιη:
виды рода фитофтора (Рйу1орй1йога), такие как, например, Рйу1орй1йога шГеЧапк:
виды рода псевдопероноспора (Ркеиборегопокрога), такие как, например, Ркеиборегопокрога йитий или Ркеиборегопокрога сиЬепк1к:
виды рода плазмопара (Ректората), такие как, например, Р1акторага уйюо1а:
виды рода бремия (Вгет1а), такие как, например, Вгет1а 1асШсае:
виды рода пероноспора (Регопокрога), такие как, например, Регопокрога ры или Р.Ьгаккюае:
виды рода эрисифе (Егущрйе), такие как, например, Егуырйе дгапшик:
виды рода сфаеротека (8рйаего1йеса), такие как, например, 8рйаего1йеса Гийщпеа:
виды рода подосфаера (Робокрйаега), такие как, например, Робокрйаега 1еисо1псйа:
виды рода вентурия (УеШшта), такие как, например, УепШпа шаес.|иа11к:
виды рода пиренофора (Ругепорйога), такие как, например, Ругепорйога !егек или Р.дгатшеа (конидиевая форма: ^^есйк1е^а, син: гельминтоспориум):
виды рода, кохлиоболус (Сосй1юЬо1ик), такие как, например, Сосй1юЬо1ик кайуик (конидиевая форма: ^^есйк1ега. син: гельминтоспориум):
виды рода уромицес (иготусек), такие как, например, Иготусек аррепб1си1аШк:
виды рода пукциния (Рисстша), такие как, например, Рисстша гесопбйа:
виды рода склеротиния (8с1его11ша), такие как, например, 8с1его(1п1а кс1егоОогшп:
виды рода тиллетия (ТШейа), такие как, например, ТШейа сапек:
виды рода устилаго (ИкШадо), такие как, например, ИкШадо пиба или ИкШадо ауеиае:
виды рода пелликулария (РеШсШапа), такие как, например, РеШсШапа какакщ виды рода пирикулария (РупсШапа), такие как, например, РупсШапа огухае:
виды рода фузариум (Еикагшт), такие как, например, Еикапит сиШюгит:
виды рода ботритис (Войуйк), такие как, например, ВоОуйк сшегеа:
виды рода септория (8ер!опа), такие как, например, 8ер1опа побогит:
виды рода лептосферия (Ьер!окрйаепа), такие как, например, БерЮкрйаепа побогит:
виды рода церкоспора (Сегсокрога), такие как, например, Сегсокрога сапексепк:
виды рода альтернария (АЙетапа), такие как, например, АЙегпапа Ьгаккюае:
виды рода псевдоцеркоспорелла (Ркеибосегсокроге11а), такие как, например, Ркеибосегсокроге11а йегро1псйо1бек:
виды рода ризоктония (ВЫхосШша), такие как, например, ШпхосЮша ко1аш.
Хорошая переносимость растениями комбинации биологически активных веществ в концентрации, необходимой для борьбы с болезнями растений, позволяет обрабатывать растение целиком (части растения, находящиеся над поверхностью почвы, и корни), все растения и семенной материал и почву. Комбинации биологически активных веществ согласно данному изобретению могут применяться для обработки листьев или для обработки семенного материала.
Хорошая переносимость растениями применяемых биологически активных веществ в концентрации, необходимой для борьбы с болезнями растений, позволяет осуществлять обработку семенного материала. Биологически активные вещества согласно данному изобретению могут быть, таким образом, применены в качестве средств для протравливания семян.
Большая часть вреда, наносимого культурным растениям фитопатогенными грибами, обусловлена поражением ими семенного материала во время хранения на складе и после внесения семенного материала в почву, а также непосредственно после прорастания растений. Эта фаза является особенно критической, так как корни и ростки растущих растений особенно чувствительны и даже небольшое повреждение может привести к гибели всего растения. Поэтому особенно большой интерес проявляют к защите семенного материала и всходящего растения в результате применения подходящего средства.
Борьбу с фитопатогенными грибами, которые поражают растения после всходов, осуществляют в первую очередь через обработку средствами защиты растений почвы и надземных частей растений. Что
- 15 010631 же касается возможного отрицательного влияния средства защиты растений на окружающую среду и здоровье людей и животных, то прилагаются все усилия, чтобы уменьшить количество вносимых биологически активных веществ.
О возможности борьбы с фитопатогенными грибами посредством обработки семенного материала растений известно уже давно и это является предметом постоянного усовершенствования. Однако при обработке семенного материала возникает ряд проблем, которые не всегда удается решить удовлетворительно. Так, нужно стремиться к тому, чтобы создать способ защиты семенного материала и всходов растений, который позволяет избежать дополнительного внесения средств защиты растений после посева или после всходов растений или, по крайней мере, существенно уменьшить. Также следует стремиться к такому оптимизированию количества применяемых биологически активных веществ, чтобы лучшим образом защитить семенной материал и всходящие растения от поражения фитопатогенными грибами, избегая при этом повреждения растений использованным биологически активным веществом. В частности, способы обработки семенного материала должны также вовлекать фунгицидные свойства, внутренне присущие трансгенным растениям, для того чтобы добиться оптимальной защиты семенного материала и всходов растений при минимальном расходе средств защиты растений.
Поэтому данное изобретение относится в особенности также к способу защиты семенного материала и всходов растений от поражения фитопатогенными грибами, при котором семенной материал обрабатывают средством согласно данному изобретению.
Изобретение также относится к применению средств согласно данному изобретению для обработки семенного материала с целью защиты семенного материала и прорастающих растений от фитопатогенных грибов.
Далее изобретение относится к семенному материалу, который обработан средством согласно данному изобретению для защиты от фитопатогенных грибов.
Одно из преимуществ данного изобретения состоит в том, что на основе особенных систематических свойств средств согласно данному изобретению обработка семенного материала этими средствами защищает не только сам семенной материал, но и выросшие из него после всходов растения от фитопатогенных грибов. В связи с этим отпадает необходимость непосредственной обработки культуры на момент посева или вскоре после него.
К преимуществам также относится то, что смеси согласно данному изобретению могут применяться, в частности, в случае трансгенного семенного материала.
Средства согласно данному изобретению для защиты семенного материала любых сортов растений применяются в сельском хозяйстве, в теплицах, в лесах и садах. В особенности это относится к семенному материалу зерновых культур (таких как пшеница, ячмень, рожь, просо и овес), кукурузы, хлопчатника, сои, риса, картофеля, подсолнечника, фасоли, кофе, свеклы (например, сахарная свекла и кормовая свекла), арахиса, овощей (таких как помидоры, огурцы, лук и салат), газонных трав и декоративных растений. Особенное значение придают обработке семенного материала зерновых культур (таких как пшеница, ячмень, рожь и овес), кукурузы и риса.
В рамках данного изобретения средство согласно данному изобретению наносят само по себе или в виде подходящего препарата на семенной материал. Предпочтительно семенной материал обрабатывают в состоянии, в котором он настолько стабилен, что при обработке не появляется никаких повреждений. Вообще обработку можно проводить в любое время в интервале от уборки урожая до посева. Обычно используют семенной материал, который отделен от растений и от кочанов, шелухи, стеблей, покрова, волокон или мякоти фруктов. Так, например, можно использовать семенной материал, который снят во время урожая, почищен и высушен до содержания влаги менее 15 вес.%. Альтернативно можно также использовать семенной материал, который после высушивания, например, был обработан водой и затем снова высушен.
Как правило, при обработке семенного материала необходимо следить за тем, чтобы количество средства согласно данному изобретению и/или дальнейших добавок, наносимых на семенной материал, выбирали таким, чтобы не пострадало прорастание семенного материала, соответственно, не повреждались, вырастающие из него растения. На это следует обращать внимание, прежде всего в случае таких биологически активных веществ, которые при определенных расходных количествах могут проявлять фитотоксические эффекты.
Средства согласно данному изобретению можно вносить непосредственно, т.е. без содержания дальнейших компонентов и без разбавления. Как правило, предпочтительно нанесение средств в виде подходящих препаратов на семенной материал. Подходящие препараты и способы для обработки семян известны специалистам и описаны, например, в следующих патентах и патентных заявках: И8 4272417 А, И8 4245432 А, И8 4808430 А, И8 5876739 А, И8 2003/0176428 А1, АО 2002/080675 А1, АО 2002/028186 А2.
Комбинации биологически активных веществ согласно данному изобретению также пригодны для повышения урожайности. Кроме того, они малотоксичны и их хорошо переносят растения.
Согласно данному изобретению можно обрабатывать растения целиком или части растений. При этом под растением понимают все растения и популяции растений, такие как желательные и нежелатель
- 16 010631 ные дикие и культурные растения (включая встречающиеся в природе культурные растения). Культурными растениями могут быть растения, которые могут быть получены традиционными методами выращивания и оптимизирования, или методами биотехнологии и генной инженерии, или комбинацией этих методов, включая трансгенные растения и включая сорта растений, защищенные и незащищенные законом по защите сортов. Под частями растений следует понимать все надземные и подземные части и органы растений, такие как побег (отросток), лист, цветок и корень, причем включаются, например, листья, иголки, стебли, стволы, цветы, плоды и семена, а также корни, клубни, корневища. К частям растения относят также товарный продукт урожая, а также вегетативный и генеративный материал для размножения, например черенки, клубни, корневища, отводки и семена.
Обработка согласно данному изобретению растений или частей растений биологически активными веществами происходит непосредственно или путем воздействия на их окружающую среду, место обитания или складские помещения обычными методами обработки, например путем окунания, опрыскивания, обработки паром, распыления, рассеивания, нанесения, впрыскивания, а в случае материала для размножения, в особенности семян, путем формирования на них одно- или многослойных оболочек.
Как уже упоминалось выше, согласно данному изобретению можно обрабатывать растения целиком или их части. В предпочтительном варианте осуществления изобретения обрабатываются встречающиеся в диком виде или полученные путем традиционных биологических методов выращивания, таких как скрещивание или слияние протопластов, виды растений и сорта растений, а также их части. В другом предпочтительном варианте исполнения обрабатываются трансгенные растения и сорта растений, которые получены методами генной инженерии в случае надобности в комбинации с традиционными методами (генетически модифицированные организмы) и их части. Понятие части и части растений пояснены выше.
Особенно предпочтительно согласно данному изобретению обрабатывают растения, соответственно, стандартного торгового качества или находящихся в употреблении сортов.
В зависимости от видов или сортов растений, их месторасположения и условий произрастания (почвы, климат, вегетационный период, питание) могут встречаться в результате обработки согласно данному изобретению также супераддитивные (синергические) эффекты. Так, например, возможны уменьшение расходных количеств, и/или расширение спектра воздействия, и/или усиление эффективности применяемых согласно данному изобретению веществ и средств, лучший рост растений, повышенная толерантность к высоким и низким температурам, повышенная толерантность к сухости или к содержанию солей в воде и почве, повышенная продуктивность цветения, облегчение уборки урожая, ускорение созревания, повышение размеров урожая, улучшенное качество и/или повышенная пищевая ценность продукта урожая, повышенная устойчивость при хранении и/или обрабатываемость, которые превышают собственно ожидаемые эффекты.
К предпочтительным обрабатываемым согласно данному изобретению трансгенным (полученным с помощью генно-инженерных технологий) растениям или сортам растений относятся все растения, которые получены путем генно-инженерных модификаций генетического материала, что придало этим растениям особенно выгодные ценные свойства (Тгайк). Примерами таких свойств являются лучший рост растений, повышенная толерантность к высоким или низким температурам, повышенная толерантность к сухости или к содержанию солей в воде и почве, повышенная продуктивность цветения, облегчение уборки урожая, ускорение созревания, повышение размеров урожая, улучшенное качество и/или повышенная пищевая ценность продукта урожая, повышенная устойчивость при хранении и/или обрабатываемость продукта урожая. Другими и особенно выдающимися примерами таких свойств являются повышенная защита растений от животных и микробных вредителей, таких как насекомые, клещи, фитопатогенные грибы, бактерии и/или вирусы, а также повышенная толерантность растений к некоторым гербицидным биологически активным веществам. В качестве примера трансгенных растений упоминаются важные культурные растения, такие как зерновые культуры (пшеница, рис), кукуруза, соя, картофель, хлопчатник, рапс, а также фруктовые растения (с такими плодами, как яблоки, груши, цитрусы и виноград), причем особенно выделяются кукуруза, соя, картофель, хлопчатник и рапс. В качестве свойств (Тгайк) особенно подчеркивается повышенная защита растений от насекомых с помощью образующихся в растениях токсинов, особенно таких, которые продуцируются в растениях посредством генетического материала из ВасШик ТНиппщсщй (например, через гены СгуЩа). СгуЩЬ). СгуЩе). СгуПА, СгуША, СгуШВ2, Сгу9с, Сгу2АЬ, Сгу3ВЬ и СгуШ, а также их комбинаций) (далее Βΐ-растения). В качестве свойств (Тгайк) далее особенно подчеркивается повышенная толерантность растений к некоторым гербицидным биологически активным веществам, например имидазолинонам, сульфонилмочевинам, глифосате или фосфинотрицину (например, РАТ-ген). Гены, придающие соответствующие желаемые свойства (Тгайк) в трансгенных растениях, могут встречаться в комбинации друг с другом. В качестве примеров Βΐ-растений следует назвать сорта кукурузы, хлопчатника, сои и картофеля, которые продаются под торговыми названиями УШБЭ САВЭ® (например, кукуруза, хлопчатник, соя), КиоскОи!® (например, кукуруза), §!агЬшк® (например, кукуруза), Во11дагб® (хлопчатник), ΝικοΙη® (хлопчатник) и №\\ГсаГ® (картофель). В качестве примера толерантных к гербицидам растений следует назвать
- 17 010631 сорта кукурузы, хлопчатника и сои, которые продаются под торговыми названиями Коипбир Кеабу® (толерантность к глифосате, например кукуруза, хлопчатник, соя), ЫЬеПу Ыик® (толерантность к фосфинотрицину, например рапс), ΙΜΙ® (толерантность к имидазолинону) и 8Т8® (толерантность к сульфонилмочевине, например кукуруза). В качестве резистентных к гербицидам растений (обычно выращенных на толерантности к гербицидам) следует упомянуть сорта, которые продаются под названием С1еагПе1б® (например, кукуруза). Само собой разумеется, эти высказывания также действительны для сортов, которые будут разработаны в будущем и появятся в будущем на рынке сортов растений с этими или новыми, разработанными в будущем свойствами (Тгайк).
Комбинации биологически активных веществ согласно данному изобретению в зависимости от физических и/или химических свойств могут быть переведены в обычные препараты, такие как растворы, эмульсии, суспензии, порошки, распыляемые средства, пены, пасты, растворимые порошки, грануляты, аэрозоли, суспензионно-эмульсионные концентраты, природные или синтетические вещества, пропитанные биологически активным веществом, а также мелкие капсулы в полимерных веществах и покровные массы для семенного материала, а также препараты в ультрамалых объемах (ИЬУ) для образования холодного и теплого тумана.
Эти препараты получают известными способами, например, при смешивании биологически активных веществ, соответственно, комбинаций биологически активных веществ с наполнителями, т.е. с жидкими растворителями, находящимися под давлением сжиженными газами и/или с твердыми носителями, при необходимости с применением поверхностно-активных средств, т. е. эмульгаторов, и/или диспергирующих средств, и/или пенообразующих средств.
В случае использования воды в качестве наполнителя могут быть также использованы, например, органические растворители в качестве вспомогательных средств для растворения. В качестве жидких растворителей имеют в виду в существенной мере ароматические соединения, такие как ксилол, толуол или алкилнафталины, хлорированные ароматические соединения и хлорированные алифатические углеводороды, такие как хлорбензолы, хлорэтилены или метиленхлорид, алифатические углеводороды, такие как циклогексан или парафины, например фракции нефтей, минеральные и растительные масла, спирты, такие как бутанол или гликоль, а также их простые и сложные эфиры, кетоны, такие как ацетон, метилэтилкетон, метилизобутилкетон или циклогексанон, сильно полярные растворители, такие как диметилформамид и диметилсульфоксид, а также воду.
Под сжиженными газообразными наполнителями или носителями понимают такие жидкости, которые при нормальной температуре и нормальном давлении газообразны, например несущие газы аэрозолей, такие как бутан, пропан, азот и двуокись углерода.
В качестве твердых носителей имеются в виду, например, аммониевые соли и помолы природных горных пород, таких как каолины, глиноземы, тальк, мел, кварц, аттапульгит, монтмориллонит или диатомовая земля и помолы синтетических камней, таких как высокодисперсная кремниевая кислота, оксид алюминия и силикаты, в качестве носителей для гранулятов имеются в виду, например, измельченные и фракционированные природные горные породы, такие как кальцит, мрамор, пемза, сепиолит, доломит, а также синтетические грануляты из помолов неорганических и органических материалов, а также грануляты из органического материала, такого как древесные опилки, скорлупа кокосовых орехов, кукурузные початки и стебли табака; в качестве эмульгирующих и/или пенообразующих средств имеются в виду, например, неионогенные и анионные эмульгаторы, такие как эфиры полиоксиэтилена с жирной кислотой, эфиры полиоксиэтилена с жирным спиртом, например алкиларилполигликолевый эфир, алкилсульфонаты, алкилсульфаты, арилсульфонаты, а также гидролизаты яичного белка. В качестве диспергирующих средств имеются в виду, например, лигнин-сульфитовые щелоки и метилцеллюлоза.
В препаратах могут использоваться адгезионные средства, такие как карбоксиметилцеллюлоза, природные или синтетические, порошкообразные, зернистые или латексной формы полимеры, такие как гуммиарабик, поливиниловый спирт, поливинилацетат, а также природные фосфолипиды, такие как кефалины и лецитины, и синтетические фосфолипиды. Другими добавками могут быть минеральные и растительные масла.
Могут быть использованы красители, такие как неорганические пигменты, например оксид железа, оксид титана, ферроциан синий, и органические красители, такие как ализариновые, азо- и металлфталоцианиновые красители и следовые количества питательных веществ, таких как соли железа, марганца, бора, меди, кобальта, молибдена и цинка.
Содержание биологически активного вещества в формах, готовых для применения, приготовленных из имеющихся в продаже препаратов, может варьироваться в широких интервалах. Концентрация биологически активного вещества в формах, готовых для применения, для борьбы с животными-вредителями, такими как насекомые и клещи, может составлять от 0,0000001 до 95 вес.% биологически активного вещества, более предпочтительно от 0,0001 до 1 вес.%. Применение осуществляют обычным способом, приспособленным к применяемым формам.
Препараты для борьбы с нежелательными фитопатогенными грибами содержат, как правило, от 0,1 до 95 вес.% биологически активного вещества, более предпочтительно от 0,5 до 90 вес.%.
- 18 010631
Комбинации биологически активных веществ согласно данному изобретению могут применяться как таковые, в виде их препаратов или в виде приготовленных из них форм, готовых для применения, таких как готовые для применения растворы, эмульгируемые концентраты, эмульсии, суспензии, порошки для опрыскивания, растворимые порошки, распыляемые средства и грануляты.
Применение осуществляют обычным образом, например поливанием (пропитыванием), капельным поливанием, разбрызгиванием, опрыскиванием, рассыпанием, распылением, покрыванием пеной, намазыванием, размазыванием, сухим протравливанием, влажным протравливанием, мокрым протравливанием, протравливанием пеной, образованием корки и т. п.
Комбинации биологически активных веществ согласно данному изобретению могут находиться в имеющихся в продаже препаратах, а также в приготовленных из этих препаратов формах, готовых для применения, в смеси с другими биологически активными веществами, такими как инсектициды, привлекающие вещества, стерилянты, бактерициды, акарициды, нематициды, фунгициды, росторегулирующие вещества или гербициды.
При применении комбинаций биологически активных веществ согласно данному изобретению расходные количества в зависимости от вида применения могут варьироваться в широком интервале. При обработке частей растений расходные количества комбинации биологически активных веществ составляют, как правило, от 0,1 до 10 000 г/га, более предпочтительно от 10 до 1 000 г/га. При обработке семенного материала расходные количества комбинации биологически активных веществ, как правило, составляют от 0,001 до 50 г на килограмм семенного материала, более предпочтительно от 0,01 до 10 г на килограмм семенного материала. При обработке почвы расходные количества комбинации биологически активных веществ составляют, как правило, от 0,1 до 10 000 г/га, более предпочтительно, от 1 до 5000 г/га.
Комбинации биологически активных веществ могут применяться как таковые, в виде концентратов или общепринятых обычных препаратов, таких как порошки, грануляты, растворы, суспензии, эмульсии или пасты.
Названные препараты могут быть получены известными способами, например при смешивании биологически активных веществ, как минимум, с одним растворителем или разбавителем, эмульгатором, диспергирующим средством и/или связывающим или фиксирующим средством, водоотталкивающим средством, при необходимости сиккативом и УФ-стабилизатором и при необходимости с красителями и пигментами, а также с другими средствами, вспомогательными для переработки.
Хорошее фунгицидное действие комбинаций биологически активных веществ согласно данному изобретению видно из примеров, приведенных ниже. В то время как отдельные биологически активные вещества обнаруживают слабые места в фунгицидном действии, комбинации обнаруживают эффективность, которая превышает суммарную эффективность биологически активных веществ, примененных по отдельности.
Изобретение поясняется следующими примерами. Однако эти примеры ни в коем случае не ограничивают изобретения.
Пример применения.
Тест на Ругеиорйога 1егек (ячмень)/обработка всходов, полевой опыт.
Для получения целесообразной готовой для применения формы биологически активного вещества разбавляют имеющийся в продаже препарат биологически активного вещества или комбинации биологически активных веществ водой до необходимой концентрации.
Применение готовой формы биологически активного вещества происходит после появления первого листочка с заданным расходным количеством.
Оценку результатов проводят в тот момент времени, когда симптомы болезни полностью проявились и хорошо опознаваемы. При этом 0% означает эффективность, соответствующую эффективности необработанного контроля, тогда как эффективность 100% означает, что не наблюдается никакого поражения.
Для того чтобы показать присутствие синергизма при совместном применении в этом опыте биологически активных веществ, полученные результаты были обсчитаны по формуле Колби (метод описан в статье В.8. Со1Ьу, Са1си1а1тд §упегд1кбс аиб ЛгИадошкбс Векроикек о£ НегЫабек СотЬтабоик; \Vеебк 1967, 15, 20-22). Ожидаемая эффективность Е в процентах (%) по отношению к необработанному контролю рассчитана согласно уравнению
где X, соответственно, У означают эффективность, выраженную в процентах по отношению к необработанному контролю, которую проявляет каждый из двух препаратов при отдельном применении.
Если наблюдаемая (фактическая) эффективность комбинации биологически активных веществ больше ожидаемой эффективности (Е), рассчитанной по приведенной выше формуле, то действие комбинации сверхаддитивно, т.е. имеет место синергический эффект.
- 19 010631
Таблица 2
Тест на Ру гспоркога 1сгс5 (ячмень)/обработка всходов, полевой опыт
Биологически активное вещество Расходное количество биологически активного вещества в г/га Эффективность в %
Обнар * Расч. (Е)
Известно:
(ΙΙΙ-23) Ν-(3',4'-дихлор-5-фтор1,1'-бифенил-2-ил)-3(дифторметил)-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид 62,5 40
Протиоконазол + спироксамин 575 {200 + 375) 12
Смесь, согласно данному
изобретению: 62,5
(ΙΙΙ-23) Ν-(3', 4’-дихлор-5-фтор- 1,1'-бифенил-2-ил)-3- (дифторметил)-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид + + 100 + 188 93 < 47
протиоконазол + спироксамин
*Бонитировка: Длительность действия, 41 день после обработки.

Claims (11)

1) спироксамин, (ΙΙ-15) протиоконазол, (ΙΙΙ-2) №[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил1Н-пиразол-4-карбоксамид;
1. Фунгицидная комбинация биологически активных веществ, которая содержит:
(А) М-[(8-трет-бутил-1,4-диоксаспиро[4.5]дец-2-ил)метил]-М-этилпропан-1-амин (спироксамин) формулы (I) (I) (В) один азол общей формулы (II) (II), где ζ) означает водород или δΗ;
ш означает 0 или 1;
Я1 означает водород, фтор, хлор, фенил или 4-хлорфеноксигруппу;
Я2 означает водород или хлор;
А1 означает простую химическую связь, -СН2-, -(СН2)2- или -О-;
А1, кроме того, означает *-СН2-СНЯ5- или *-СН=СЯ5-, причем связь, помеченная значком *, присоединена к фенильному кольцу;
Я3 и Я5 в этом случае вместе означают -СН2-СН2-СН[СН(СН3)2]- или -СН2-СН2-С(СН3)2-;
А2 означает С (углерод) или δί (кремний);
А1, кроме того, означает -Ν(Κ5)- и
А2, кроме того, вместе с Я3 и Я4 означают группу Ο=Ν-Κ6, причем Я5 и Я6 в этом случае вместе означают группу причем связь, помеченная *, присоединена к Я5;
Я3 означает водород, гидрокси- или циано группу;
Я4 означает 1-цикло пропилэтил, 1-хлорцикло про пил, ((Д-СДалкил, (С1-С6)гидроксиалкил, (С1-С4)алкилкарбонил, (С1-С2)галоидалкокси(С1-С2)алкил, триметилсилил(С1-С2)алкил, монофторфенил
-20010631 или фенил;
К3 и К4, кроме того, вместе означают -О-СН2-СН(К6)-О-, -О-СН2-СН(К6)-СН2- или -О-СН-(2-хлорфенил)-;
К6 означает водород, (С1-С4)алкил или бром;
(С) означает карбоксамид общей формулы (ΙΙΙ) где А означает один из следующих радикалов А1-А8:
К7 означает метил, этил, н- или изопропил;
К8 означает йод, метил, дифторметил или трифторметил;
К9 означает водород, фтор, хлор или метил;
К10 означает хлор, бром, йод, метил, дифторметил или трифторметил; К11 означает водород, хлор, метил, амино- или диметиламиногруппу;
К12 означает метил, дифторметил или трифторметил;
К13 означает бром или метил;
К14 означает метил или трифторметил;
К15 означает хлор или трифторметил;
Υ означает один из следующих радикалов Υ1-Υ4:
К16 означает водород или фтор;
X означает -СН2- или О (кислород);
Ζ означает один из следующих радикалов Ζ1 или Ζ2:
К17 означает водород, фтор, хлор, метил, этил, н-, изопропил, монофторметил, дифторметил, трифторметил, монохлорметил, дихлорметил или трихлорметил;
К18 означает фтор, хлор, бром, метил, трифторметил, трифторметоксигруппу, -СН=№ОМе или С(Ме)=№ОМе;
К19 означает водород, фтор, хлор, бром, метил или трифторметил.
2) спироксамин, (ΙΙ-17) тебуконазол, (ΙΙΙ-2) №[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Нпиразол-4-карбоксамид;
2. Комбинация биологически активных веществ по п.1, которая содержит азол формулы (ΙΙ), выбираемый из ряда, включающего:
(ΙΙ-1) азаконазол, (ΙΙ-2) этаконазол, (ΙΙ-3) пропиконазол, (ΙΙ-4) дифеноконазол, (ΙΙ-5) бромуконазол, (ΙΙ-6) ципроконазол, (ΙΙ-7) гексаконазол, (ΙΙ-8) пенконазол, (ΙΙ-9) миклобутанил, (ΙΙ-10) тетраконазол, (ΙΙ-11) флутриафол, (ΙΙ-12) эпоксиконазол,
- 21 010631 (11-13) флусилазол, (11-14) симеконазол, (11-15) протиоконазол, (11-16) фенбуконазол, (11-17) тебуконазол, (11-18) ипконазол, (11-19) метконазол, (11-20) тритиконазол, (11-21) битертанол, (11-22) триадименол, (11-23) триадимефон, (11-24) флуквинконазол, (11-25) квинконазол.
3) спироксамин, (ΙΙ-21) битертанол, (ΙΙΙ-2) №[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Нпиразол-4-карбоксамид;
3. Комбинация биологически активных веществ по п.1 или 2, которая содержит один карбоксамид формулы (III), выбираемый из ряда, включающего:
(ΙΙΙ-1) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-2) Ν-|2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-3) №[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-хлор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-4) 3-(дифторметил)-№[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-1 -метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-5) 3-(трифторметил)-Щ2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-6) 3-(трифторметил)-№[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-хлор-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-7) 1,3-диметил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-8) 5-фтор-1,3-диметил-Щ2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-9) 3-(дифторметил)-1-метил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-10) 3 -(трифторметил)-1 -метил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-11) 3-(трифторметил)-5-фтор-1-метил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4карбоксамид, (ΙΙΙ-12) 3-(трифторметил)-5-хлор-1-метил-№[2-(1,3,3-триметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4карбоксамид, (ΙΙΙ-13) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-2-йодбензамид, (ΙΙΙ-14) 2-йод-Ν-12-(1,3,3 -триметилбутил) фенил] бензамид, (ΙΙΙ-15) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-2-(трифторметил)бензамид, (ΙΙΙ-16) 2-(трифторметил) -Ν-[2-(1,3,3 -триметилбутил) фенил] бензамид, (ΙΙΙ-17) 2-хлор-№( 1,1,3-триметилиндан-4-ил)никотинамид, (ΙΙΙ-18) боскалид, (ΙΙΙ-19) фураметпир, (ΙΙΙ-20) (3 -п-толилтиофен-2-ил)амид-1 -метил-3-трифторметил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты, (ΙΙΙ-21) пентиопирад, (ΙΙΙ-22) Ν-[2-( 1,3-диметилбутил)фенил]-1 -метил-4-(трифторметил)-1Н-пиррол-3 -карбоксамид, (ΙΙΙ-23) Ν-(3 ',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3-(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4карбоксамид, (ΙΙΙ-24) 3 -(дифторметил)-№{3 '-фтор-4'-[(Е)-(метоксиимино)метил]-1,1 '-бифенил-2-ил}-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-25) 3-(трифторметил)-№{3 '-фтор-4'-[(Е)-(метоксиимино)метил]-1,1 '-бифенил-2-ил}-1-метил-1Нпиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-26) Ν-(3 ',4'-дихлор-1,1 '-бифенил-2-ил)-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид, (ΙΙΙ-27) №(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4-(трифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид, (ΙΙΙ-28) №(4'-хлор-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид, (ΙΙΙ-29) №(4'-бром-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид, (ΙΙΙ-30) 4-(дифторметил)-2-метил-№[4'-(трифторметил)-1,1'-бифенил-2-ил]-1,3-тиазол-5карбоксамид, (ΙΙΙ-31) №(4'-йод-1,1'-бифенил-2-ил)-4-(дифторметил)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамид, (ΙΙΙ-32) №(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4-(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид.
4) спироксамин, (ΙΙ-22) триадименол, (ΙΙΙ-2) №[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил- 22 010631
1Н-пиразол-4-карбоксамид;
4. Комбинация биологически активных веществ по п.1, 2 или 3, которую выбирают из следующего ряда:
5. Применение комбинации биологически активных веществ по п.1 для борьбы с нежелательными фитопатогенными грибами.
5) спироксамин, (11-24) флуквинконазол, (ΙΙΙ-2) Ы-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил1Н-пиразол-4-карбоксамид;
16) спироксамин, (ΙΙ-15) протиоконазол, (ΙΙΙ-15) Ν- [2-(1,3 -диметилбутил) фенил]-2- (трифторметил)бензамид; 17) спироксамин, (ΙΙ-17) тебуконазол, (ΙΙΙ-15) Ν- [2 -(1,3 -диметилбутил) фенил]-2- (трифторметил)бензамид; 18) спироксамин, (ΙΙ-21) битертанол, (ΙΙΙ-15) Ν- [2 -(1,3 -диметилбутил) фенил]-2- (трифторметил)бензамид; 19) спироксамин, (ΙΙ-22) триадименол, (ΙΙΙ-15) Ν-[2-( 1,3 -диметилбутил)фенил]-2- (трифторметил)бензамид; 20) спироксамин, (ΙΙ-24) флуквинконазол, (ΙΙΙ-15) Ν- [2 -(1,3 -диметилбутил) фенил]-2-
(трифторметил)бензамид;
36) спироксамин, (ΙΙ-15) протиоконазол, (ΙΙΙ-23) Ы-(3',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид;
37) спироксамин, (ΙΙ-17) тебуконазол, (ΙΙΙ-23) Ы-(3',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3- (дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид;
38) спироксамин, (ΙΙ-21) битертанол, (ΙΙΙ-23) Ы-(3',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3- (дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид;
39) спироксамин, (ΙΙ-22) триадименол, (ΙΙΙ-23) Ы-(3',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3- (дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид;
40) спироксамин, (ΙΙ-24) флуквинконазол, (ΙΙΙ-23) Ы-(3',4'-дихлор-5-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-3(дифторметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамид;
51) спироксамин, (ΙΙ-15) протиоконазол, (ΙΙΙ-32) Ы-(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид;
52) спироксамин, (ΙΙ-17) тебуконазол, (ΙΙΙ-32) Ы-(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид;
53) спироксамин, (ΙΙ-21) битертанол, (ΙΙΙ-32) Ы-(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4(дифторметил) -1,3-тиазол-5-карбоксамид;
54) спироксамин, (ΙΙ-22) триадименол, (ΙΙΙ-32) Ы-(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид;
55) спироксамин, (ΙΙ-24) флуквинконазол, (ΙΙΙ-32) Ы-(4'-хлор-3'-фтор-1,1'-бифенил-2-ил)-2-метил-4(дифторметил)-1,3-тиазол-5-карбоксамид.
6. Применение комбинации биологически активных веществ по п.1 для обработки семенного материала.
7. Применение комбинации биологически активных веществ по п.1 для обработки трансгенных растений.
8. Применение комбинации биологически активных веществ по п.1 для обработки семенного материала трансгенных растений.
9. Семенной материал, который обработан комбинацией биологически активных веществ по п.1.
10. Способ борьбы с нежелательными фитопатогенными грибами, отличающийся тем, что комбинацию биологически активных веществ по п.1 наносят на нежелательные фитопатогенные грибы и/или на места их обитания и/или на семенной материал.
11. Способ получения фунгицидных средств, отличающийся тем, что комбинации биологически активных веществ по п.1 смешивают с наполнителями и/или поверхностно-активными веществами.
EA200700527A 2004-09-17 2005-09-03 Синергические фунгицидные комбинации биологически активных веществ, которые содержат спироксамин, триазол и карбоксамид EA010631B1 (ru)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004045242A DE102004045242A1 (de) 2004-09-17 2004-09-17 Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
PCT/EP2005/009503 WO2006032356A1 (de) 2004-09-17 2005-09-03 Synergistische fungizide wirkstoffkombinationen enthaltend spiroxamine, ein triazol und ein carboxamid

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EA200700527A1 EA200700527A1 (ru) 2007-08-31
EA010631B1 true EA010631B1 (ru) 2008-10-30

Family

ID=35429630

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EA200700527A EA010631B1 (ru) 2004-09-17 2005-09-03 Синергические фунгицидные комбинации биологически активных веществ, которые содержат спироксамин, триазол и карбоксамид

Country Status (14)

Country Link
US (1) US8039013B2 (ru)
EP (1) EP1796468B1 (ru)
CN (1) CN101022729B (ru)
AT (1) ATE510453T1 (ru)
AU (1) AU2005287651B2 (ru)
BR (1) BRPI0515422B1 (ru)
CA (1) CA2580371C (ru)
DE (1) DE102004045242A1 (ru)
EA (1) EA010631B1 (ru)
NZ (1) NZ553853A (ru)
PL (1) PL1796468T3 (ru)
UA (1) UA85754C2 (ru)
WO (1) WO2006032356A1 (ru)
ZA (1) ZA200702114B (ru)

Families Citing this family (49)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4426753A1 (de) * 1994-07-28 1996-02-01 Bayer Ag Mittel zur Bekämpfung von Pflanzenschädlingen
DE19716257A1 (de) 1997-04-18 1998-10-22 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombination
TR200602858T2 (tr) * 1998-06-10 2006-09-21 Bayer Aktiengesellschaft Bitki zararlılarının kontrol edilmesi için bileşimler.
DE10228103A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10228102A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10335183A1 (de) * 2003-07-30 2005-02-24 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10341945A1 (de) * 2003-09-11 2005-04-21 Bayer Cropscience Ag Verwendung von fungiziden Mitteln zur Beizung von Saatgut
DE10347090A1 (de) 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10347440A1 (de) * 2003-10-13 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische insektizide Mischungen
US8821898B2 (en) * 2003-12-04 2014-09-02 Bayer Cropscience Ag Active compound combinations having insecticidal and acaricidal properties
EP1691611A1 (de) * 2003-12-04 2006-08-23 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Wirkstoffkombinationen mit insektiziden eigenschaften
KR100859547B1 (ko) * 2003-12-12 2008-09-22 바이엘 크롭사이언스 아게 상승적 살충 혼합물
DE102004020840A1 (de) * 2004-04-27 2005-11-24 Bayer Cropscience Ag Verwendung von Alkylcarbonsäureamiden als Penetrationsförderer
EP1606999A1 (de) * 2004-06-18 2005-12-21 Bayer CropScience AG Saatgutbehandlungsmittel für Soja
DE102004049041A1 (de) * 2004-10-08 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
US9185911B2 (en) * 2005-02-04 2015-11-17 Mitsui Chemicals, Inc. Composition for preventing plant diseases and method for preventing the diseases
DE102005022147A1 (de) * 2005-04-28 2006-11-02 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen
DE102005023835A1 (de) * 2005-05-24 2006-12-07 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
PE20070409A1 (es) * 2005-06-29 2007-05-07 Basf Ag Mezclas fungicidas con base en bifenilamidas de acido pirazolcarboxilico disustituidas en 2,4
WO2007003540A1 (de) * 2005-06-30 2007-01-11 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen auf der basis von 2,5-disubstituierten pyrazolcarbonsäurebiphenylamiden
WO2007003564A1 (de) * 2005-07-01 2007-01-11 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen auf der basis von 3,5-disubstituierten pyrazolcarbonsäurebiphenylamiden
EP1903868A1 (de) * 2005-07-06 2008-04-02 Basf Se Fungizide mischungen auf der basis von 1-methylpyrazol-4-ylcarbonsäureaniliden
KR101350756B1 (ko) * 2005-09-09 2014-02-17 바이엘 크롭사이언스 아게 살진균성 혼합물의 고형제제
WO2007071656A1 (de) * 2005-12-20 2007-06-28 Basf Aktiengesellschaft Verfahren zur bekämpfung des rostbefalls bei leguminosen
ES2402655T3 (es) 2006-02-09 2013-05-07 Syngenta Participations Ag Composiciones fungicidas
WO2007115768A2 (en) * 2006-04-06 2007-10-18 Syngenta Participations Ag Synergistic fungicidal compositions comprising a pyrazole-4-carboxamide fungicide and at least two further pesticides
DE102006022758A1 (de) * 2006-05-16 2007-11-29 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
US20090281157A1 (en) * 2006-07-11 2009-11-12 Bayer Cropscience Ag Active Ingredient Combinations With Insecticidal and Acaricidal Properties
DE102006031976A1 (de) * 2006-07-11 2008-01-17 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden Eigenschaften
DE102006031978A1 (de) * 2006-07-11 2008-01-17 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden Eigenschaften
PT2124557E (pt) * 2007-02-02 2015-02-27 Plant Health Care Inc Composições fungicidas sinérgicas compreendendo formononetina
EP2000028A1 (de) * 2007-06-06 2008-12-10 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Fungizide Wirkstoffkombinationen
EP2036438A1 (en) * 2007-09-12 2009-03-18 Bayer CropScience AG Post-harvest treatment
US20110092466A1 (en) * 2008-05-08 2011-04-21 Basf Se Method for Protecting Soybeans from Being Infected by Fungi
EA020599B1 (ru) 2008-07-04 2014-12-30 Басф Се Фунгицидные смеси, содержащие замещенные 1-метилпиразол-4-илкарбоксанилиды и абамектин
US8683346B2 (en) * 2008-11-17 2014-03-25 Sap Portals Israel Ltd. Client integration of information from a supplemental server into a portal
EP2269454A1 (en) * 2009-06-24 2011-01-05 Bayer CropScience AG Combinations of fungicidally active yeast and fungicides
EP2353387A1 (de) * 2010-02-05 2011-08-10 Bayer CropScience AG Verwendung von Succinat-Dehydrogenase (SDH)-Inhibitoren in der Behandlung von Pflanzenarten der Familie der Süßgräser
EP2546229A1 (de) 2011-07-15 2013-01-16 Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg Verfahren zur Synthese von Aminobiphenylen
US20130338369A1 (en) 2011-03-07 2013-12-19 Basf Se Process for the Synthesis of Aminobiphenylene
CN102302028A (zh) * 2011-04-23 2012-01-04 陕西韦尔奇作物保护有限公司 一种含螺环菌胺与苯并咪唑类的杀菌组合物
CN102308801A (zh) * 2011-04-28 2012-01-11 陕西韦尔奇作物保护有限公司 一种含螺环菌胺与抗生素类化合物的杀菌组合物
CN104220417B (zh) 2012-03-07 2017-10-13 巴斯夫欧洲公司 使用芳基肼合成氨基联苯类的方法
WO2015055757A1 (en) 2013-10-18 2015-04-23 Basf Se Use of pesticidal active carboxamide derivative in soil and seed application and treatment methods
BR122020026778B1 (pt) 2013-10-18 2021-09-28 Basf Agrochemical Products B.V. Mistura de pesticidas, métodos para proteção de vegetais, de controle de insetos e de proteção de material de propagação vegetal, uso de uma mistura e composição pesticida
KR102429607B1 (ko) * 2013-10-18 2022-08-04 바스프아그로케미칼 프로덕츠 비.브이. 카르복사미드 화합물을 포함하는 농학적 혼합물
EA201692523A1 (ru) * 2014-06-11 2017-05-31 Байер Кропсайенс Акциенгезельшафт Комбинации активных соединений, включающие проквиназид и спироксамин и, необязательно, протиоконазол
CN104119322B (zh) * 2014-07-11 2016-05-18 北京迪尔乐农业高新技术研发中心 一种用于杀菌的三唑类化合物及其制备方法和应用
CN105165834A (zh) * 2015-08-14 2015-12-23 陕西上格之路生物科学有限公司 一种含螺环菌胺和三唑类杀菌剂的杀菌组合物

Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2176106A (en) * 1985-06-05 1986-12-17 Uniroyal Ltd Fungicides comprising carboxamidothiazoles
EP0627163A1 (de) * 1993-06-02 1994-12-07 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
WO1996038040A1 (de) * 1995-05-30 1996-12-05 Bayer Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen
WO1996041533A1 (de) * 1995-06-08 1996-12-27 Bayer Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen
WO1998047367A1 (de) * 1997-04-18 1998-10-29 Bayer Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen
WO2001037666A2 (de) * 1999-11-22 2001-05-31 Bayer Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen
WO2005034628A1 (de) * 2003-10-10 2005-04-21 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Synergistische fungizide wirkstoffkombinationen
WO2005039294A1 (de) * 2003-10-23 2005-05-06 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen enthaltend spiroxamine, prothioconazole und tebuconazole
WO2005041653A2 (de) * 2003-10-23 2005-05-12 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Synergistische fungizide wirkstoffkombinationen
WO2005046331A1 (de) * 2003-11-08 2005-05-26 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombination

Family Cites Families (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4139637A1 (de) 1991-12-02 1993-06-03 Bayer Ag Fungizide wirkstoffkombinationen
DE102004020840A1 (de) 2004-04-27 2005-11-24 Bayer Cropscience Ag Verwendung von Alkylcarbonsäureamiden als Penetrationsförderer
DE102004029972A1 (de) 2004-06-21 2006-01-05 Bayer Cropscience Ag Beizmittel zur Bekämpfung von phytopathogenen Pilzen
DE102004049041A1 (de) 2004-10-08 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004049761A1 (de) 2004-10-12 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005023835A1 (de) 2005-05-24 2006-12-07 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE102005035300A1 (de) 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
KR101350756B1 (ko) 2005-09-09 2014-02-17 바이엘 크롭사이언스 아게 살진균성 혼합물의 고형제제
EP1982715A1 (de) 2007-04-20 2008-10-22 Bayer CropScience AG Verwendung von Fungiziden zur Behandlung von Fischmykosen
EP1982717A1 (de) 2007-04-20 2008-10-22 Bayer CropScience AG Verwendung von Fungiziden zur Behandlung von Fischmykosen
EP2036438A1 (en) 2007-09-12 2009-03-18 Bayer CropScience AG Post-harvest treatment
EP2070412A1 (en) 2007-12-05 2009-06-17 Bayer CropScience AG Pesticidal compound mixtures
EP2453750A2 (de) * 2009-07-16 2012-05-23 Bayer CropScience AG Synergistische wirkstoffkombinationen mit phenyltriazolen
AR077956A1 (es) 2009-09-14 2011-10-05 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de compuestos activos
WO2011051243A1 (en) * 2009-10-29 2011-05-05 Bayer Cropscience Ag Active compound combinations
WO2011076688A2 (en) * 2009-12-21 2011-06-30 Bayer Cropscience Ag Synergistic combination of prothioconazole and metominostrobin

Patent Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2176106A (en) * 1985-06-05 1986-12-17 Uniroyal Ltd Fungicides comprising carboxamidothiazoles
EP0627163A1 (de) * 1993-06-02 1994-12-07 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
WO1996038040A1 (de) * 1995-05-30 1996-12-05 Bayer Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen
WO1996041533A1 (de) * 1995-06-08 1996-12-27 Bayer Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen
WO1998047367A1 (de) * 1997-04-18 1998-10-29 Bayer Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen
WO2001037666A2 (de) * 1999-11-22 2001-05-31 Bayer Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen
WO2005034628A1 (de) * 2003-10-10 2005-04-21 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Synergistische fungizide wirkstoffkombinationen
WO2005039294A1 (de) * 2003-10-23 2005-05-06 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombinationen enthaltend spiroxamine, prothioconazole und tebuconazole
WO2005041653A2 (de) * 2003-10-23 2005-05-12 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Synergistische fungizide wirkstoffkombinationen
WO2005046331A1 (de) * 2003-11-08 2005-05-26 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Fungizide wirkstoffkombination

Also Published As

Publication number Publication date
AU2005287651A1 (en) 2006-03-30
CA2580371C (en) 2013-05-28
CA2580371A1 (en) 2005-09-03
ZA200702114B (en) 2008-07-30
PL1796468T3 (pl) 2011-10-31
CN101022729B (zh) 2010-10-20
AU2005287651B2 (en) 2011-10-13
BRPI0515422B1 (pt) 2014-02-25
ATE510453T1 (de) 2011-06-15
WO2006032356A1 (de) 2006-03-30
EA200700527A1 (ru) 2007-08-31
BRPI0515422A (pt) 2008-07-22
US20080269263A1 (en) 2008-10-30
UA85754C2 (ru) 2009-02-25
US8039013B2 (en) 2011-10-18
DE102004045242A1 (de) 2006-03-23
CN101022729A (zh) 2007-08-22
EP1796468A1 (de) 2007-06-20
NZ553853A (en) 2010-10-29
EP1796468B1 (de) 2011-05-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EA010631B1 (ru) Синергические фунгицидные комбинации биологически активных веществ, которые содержат спироксамин, триазол и карбоксамид
JP5490767B2 (ja) 相乗性殺菌・殺カビ性活性化合物の組み合わせ
RU2428838C9 (ru) Фунгицидные комбинации биологически активных веществ, содержащие флуоксастробин
JP6359551B2 (ja) 三元殺菌剤混合物
RU2381650C2 (ru) Синергические фунгицидные комбинации биологически активных веществ и их применение для борьбы с нежелательными фитопатогенными грибами
EA014424B1 (ru) Синергические фунгицидные комбинации биологически активных веществ
DK1802197T3 (en) FUNGICIDE COMBINATIONS OF ACTIVE SUBSTANCES
EA014663B1 (ru) Фунгицидные комбинации биологически активных веществ, их применение, семенной материал, способ борьбы с нежелательными фитопатогенными грибами
EA017853B1 (ru) Комбинации биологически активных веществ
EA012839B1 (ru) Синергические фунгицидные комбинации биологически активных веществ, их получение и применение и способ борьбы с нежелательными фитопатогенными грибами
EA023712B1 (ru) Комбинации активных соединений, содержащие производное соединение (тио)карбоксамида и фунгицидное соединение
EA012465B1 (ru) Средство с инсектицидным и/или акарицидным действием, его применение и способ борьбы с насекомыми и паукообразными
EA016544B1 (ru) Фунгицидные комбинации биологически активных веществ
EA016493B1 (ru) Фунгицидные комбинации биологически активных веществ
ES2529173T3 (es) Combinaciones fungicidas sinérgicas que comprenden formononetina
JP6600633B2 (ja) 活性化合物組み合わせ
BR112013024368B1 (pt) combinações de composto ativo
CN106982842B (zh) 一种杀菌组合物
CN106982851B (zh) 一种杀菌组合物
CN106982850B (zh) 一种杀菌组合物
CN106982840B (zh) 一种杀菌组合物
CN111771899A (zh) 一种杀菌组合物
CN111727968A (zh) 一种杀菌组合物
AU2012202228A1 (en) Fungicidal active ingredient combinations containing fluoxastrobin

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Lapse of a eurasian patent due to non-payment of renewal fees within the time limit in the following designated state(s)

Designated state(s): AM AZ KG MD TJ TM

MM4A Lapse of a eurasian patent due to non-payment of renewal fees within the time limit in the following designated state(s)

Designated state(s): BY KZ

PC4A Registration of transfer of a eurasian patent by assignment
PC4A Registration of transfer of a eurasian patent by assignment