Claims (1)
KAISERLICHESIMPERIAL
PATENTAMT.PATENT OFFICE.
Die Bodenausgüsse mit aushebbarem Wasserverschlußgefäß und Schlammeimer bedurften
bisher eines breiten Raumes zwischen Schlammeimer- und Eintauchzylinderwand für den
5' Durchgang des Abwassers. Um diesen Zwischenraum zu ersparen, und den Bodenausguß
im Durchmesser um dieses Maß kleiner machen oder einen größeren Schlammeimer verwenden zu können, ist nach der ErfindungThe floor drains with a removable water cap and sludge bucket were required
so far a wide space between the sludge bucket and immersion cylinder wall for the
5 'passage of sewage. To save this space, and the floor drain
To make the diameter smaller by this amount or to be able to use a larger sludge bucket is according to the invention
ίο der Eintauchzylinder durch taschenförmige
Eintauchkammern ersetzt, die abwechselnd mit Lücken an der Innenwand des Wasserverschlußgefäßes
angeordnet werden.ίο the immersion cylinder through pocket-shaped
Replaced immersion chambers, which alternate with gaps on the inner wall of the water sealing vessel
to be ordered.
In der Zeichnung ist eine Ausführungsform des Erfindungsgegenstandes beispielsweise
dargestellt, und zwar zeigt Fig. 1 einen Bodenausguß im senkrechten Schnitt nach
Linie A-B von Fig. 2 und Fig. 2 einen wagerechten
Schnitt nach Linie C-D von Fig. 1.In the drawing, an embodiment of the subject matter of the invention is shown by way of example, namely FIG. 1 shows a floor spout in a vertical section along line AB of FIG. 2 and FIG. 2 shows a horizontal section along line CD in FIG. 1.
α ist das Gehäuse, b das Wasserverschlußgefäß, d der Schlammeimer und e der Einlauftrichter.
An der Innenwand des Gefäßes b sind drei taschenförmige Eintauchkammern g abwechselnd mit drei Lücken /
angeordnet. Die Kammern g sind unten offen und stehen durch in Überlaufhöhe liegende
Öffnungen h in der Wand des Gefäßes b mit dem Ablauf i in Verbindung. α is the housing, b the water seal, d the sludge bucket and e the inlet funnel. On the inner wall of the vessel b , three pocket-shaped immersion chambers g are arranged alternately with three gaps /. The chambers g are open at the bottom and are connected to the drain i through openings h in the wall of the vessel b at the overflow height.
Wird der Bodenausguß in Betrieb gesetzt, so fließt das Abwasser, welches aus dem in
den Bodenausguß α eingehängten Schlammeimer d austritt, in das Wasserverschlußgefäß
b über und steigt gleichzeitig in den Lücken f und den Eintauchkammern g empor,
um bei weiterem Zufluß durch die Eintauchkammern g und ihre Öffnungen h hindurch
nach dem Ablauf i abzufließen.If the floor drain is put into operation, the waste water that emerges from the sludge bucket d suspended in the floor drain α flows over into the water sealing vessel b and at the same time rises in the gaps f and the immersion chambers g , in order to flow through the immersion chambers g and their openings h to flow through after the drain i .
Daß man Straßen- und Hofeinläufe in der gleichen Weise ausbilden kann, ist selbstverständlich.
'It goes without saying that street and courtyard gullies can be designed in the same way.
'
Pate NT-A ν SPRU c η :Godfather NT-A ν SPRU c η:
Bodenausguß mit einem in ein aushebbares, gegen die Ausgußwand fest abgedichtetes
Wasserverschlußgefäß eingesetzten Schlammeimer, gekennzeichnet durch ein Wasserverschlußgefäß (b) mit taschenförmigen
Eintauchkammern (g) an der Innenwand, die an ihrem unteren Ende mit den zwischen ihnen liegenden Zuflußkammern
in offener Verbindung stehen und an ihrem oberen Ende nach dem Abflußrohr (i) hin eine Überlauföffnung (h)
besitzen.Bottom sink with a sludge bucket inserted into a removable water sealing vessel tightly sealed against the pouring wall, characterized by a water sealing vessel (b) with pocket-shaped immersion chambers (g) on the inner wall, which at their lower end are in open connection with the inflow chambers lying between them have an overflow opening (h) at their upper end towards the drainage pipe (i) .
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.