DE102017201841A1 - Floor slab construction or floor slab construction and method of manufacture or drying - Google Patents
Floor slab construction or floor slab construction and method of manufacture or drying Download PDFInfo
- Publication number
- DE102017201841A1 DE102017201841A1 DE102017201841.0A DE102017201841A DE102017201841A1 DE 102017201841 A1 DE102017201841 A1 DE 102017201841A1 DE 102017201841 A DE102017201841 A DE 102017201841A DE 102017201841 A1 DE102017201841 A1 DE 102017201841A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- layer
- floor slab
- ventilation
- screed
- insulating
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B1/00—Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
- E04B1/62—Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
- E04B1/70—Drying or keeping dry, e.g. by air vents
- E04B1/7069—Drying or keeping dry, e.g. by air vents by ventilating
- E04B1/7092—Temporary mechanical ventilation of damp layers, e.g. insulation of a floating floor
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04F—FINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
- E04F15/00—Flooring
- E04F15/18—Separately-laid insulating layers; Other additional insulating measures; Floating floors
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04F—FINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
- E04F15/00—Flooring
- E04F15/12—Flooring or floor layers made of masses in situ, e.g. seamless magnesite floors, terrazzo gypsum floors
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Floor Finish (AREA)
Abstract
Ein Befall von Mikroben und Pilzen bei einer Bodenplatte oder Geschossdecke nach einem Wasserschaden kann bei einer Bodenplatte oder Geschossdecke für ein Gebäude verhindert werden, die eine Tragschicht eine Estrichschicht und eine Trennschicht aufweist, die unterhalb der Estrichschicht angeordnet ist. Weiter ist eine Ventilationsschicht zwischen der Tragschicht und der Trennschicht angeordnet. Die Ventilationsschicht ist zumindest teilweise durchlässig für Luft und kann gleichzeitig Wärmedämmung und Schallisolierung bieten. Im Fall eines Wasserschadens kann eingeblasene oder abgesaugte Trocknungsluft den Bodenaufbau besser trocknen als bisher möglich. Weiter werden Verfahren zur Herstellung einer solchen Bodenplatte oder Geschossdecke beschrieben und ein Verfahren zur Trocknung.Infestation of microbes and fungi in a floor slab or floor slab after water damage can be prevented in a floor slab or floor slab for a building having a support layer, a screed layer and a release layer disposed below the screed layer. Further, a ventilation layer is disposed between the support layer and the release layer. The ventilation layer is at least partially permeable to air and can simultaneously provide thermal insulation and soundproofing. In the case of water damage, injected or extracted drying air can dry the floor better than previously possible. Further, methods for producing such a floor slab or floor slab are described and a method for drying.
Description
Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf einen Bodenplattenaufbau oder Geschossdecke für ein Gebäude sowie auf ein Verfahren zur Herstellung oder Trocknung des Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbaus.The present invention relates to a floor panel construction or floor slab for a building, and to a method of manufacturing or drying the floor slab or floor slab construction.
Aus dem Stand der Technik sind viele Möglichkeiten zur Gestaltung von Bodenaufbauten (Bodenplattenaufbauten oder Geschossdeckenaufbauten) für Gebäude bekannt. Ein Bodenaufbau besteht üblicherweise aus mehreren Bestandteilen und Schichten, wobei eine sogenannte Tragschicht die Lasten aufnimmt, welche beispielsweise durch Personen oder Möbel aufgebracht werden. Weitere Schichten des Bodenaufbaus dienen beispielsweise zur Dämmung. Die Ausdrücke „Bodenaufbau“, „Bodenplattenaufbau“ und „Geschossdeckenaufbau“ beziehen sich hier also auf die Gesamtheit dieser Schichten. Bodenaufbauten von beheizten Massivgebäuden werden fast ausschließlich mit Estrichschicht auf Dämmschichten (sog. schwimmende Estriche) ausgeführt, seltener ohne Dämmschicht aber mit Trennschicht (sog. Estriche auf Trennschicht). Ein solcher Bodenaufbau, egal ob als Bodenplattenaufbau oder als Geschossdeckenaufbau verwendet, weist üblicherweise einen Dämmstreifen auf, welcher den Umfangsrand der Estrichschicht umgibt. Diese sogenannten schwimmenden Estriche sind also überwiegend nicht abgedichtet. Tritt ungewollt Wasser in solchen Gebäuden aus, läuft dieses über die Randfugen der Estrichschicht und sonstige Öffnungen in die Dämmschicht unter die Estrichschicht. Geschossdecken- und Bodenplattenaufbauten aus Stahlbeton sind meist so dicht, dass das eingedrungene Wasser zunächst zwischen der Tragschicht (Roh-Beton) und der Dämmschicht verbleibt. Ist genügend freie Feuchtigkeit auf den Oberflächen der Bauteile vorhanden, keimen und wachsen nach kurzer Zeit mikrobiologische Lebewesen. Um ein solches Wachstum zu beenden bzw. die Auskeimung zu verhindern und weitere negative Einflüsse der Feuchtigkeit auf Bauteile zu vermeiden, werden die Böden getrocknet. Wenn eine Trocknung von Estrichen auf Dämmschichten nicht sicher und vollständig erreicht wird, ist eine mikrobielle Eskalation während der Trocknung unvermeidbar.Many possibilities for designing floor structures (floor slab structures or floor slab constructions) for buildings are known from the prior art. A floor structure usually consists of several components and layers, wherein a so-called support layer absorbs the loads, which are applied for example by persons or furniture. Other layers of the floor structure serve for example for insulation. The terms "floor construction", "floor slab construction" and "floor slab construction" thus refer here to the totality of these layers. Floor structures of heated solid buildings are executed almost exclusively with screed layer on insulating layers (so-called floating screeds), rarely without insulating layer but with separating layer (so-called screeds on separating layer). Such a floor construction, whether used as a floor slab construction or as a floor slab construction, usually has an insulating strip which surrounds the peripheral edge of the screed layer. These so-called floating screeds are therefore mostly not sealed. If water unintentionally escapes in such buildings, it runs over the edge joints of the screed layer and other openings in the insulating layer under the screed layer. Reinforced concrete floor slab and floor slab structures are usually so dense that the infiltrated water initially remains between the base layer (raw concrete) and the insulating layer. If there is enough free moisture on the surfaces of the components, microbiological organisms germinate and grow after a short time. To stop such growth or prevent germination and to avoid further negative effects of moisture on components, the floors are dried. If drying of screeds on insulating layers is not achieved safely and completely, microbial escalation during drying is unavoidable.
Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist, die oben beschriebenen Nachteile zu überwinden, und insbesondere einen Befall von Mikroben, insbesondere Bakterien und Pilzen bei einem Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbau zu verhindern.The object of the present invention is to overcome the disadvantages described above, and in particular to prevent infestation of microbes, especially bacteria and fungi in a Bodenplatten- or floor slab construction.
Die oben genannte Aufgabe und weitere Probleme werden gelöst durch eine Bodenplatte oder Geschossdecke für ein Gebäude, die eine Tragschicht eine Estrichschicht und eine Trennschicht aufweist, die unterhalb der Estrichschicht angeordnet ist. Weiter ist eine Ventilationsschicht zwischen der Tragschicht und der Trennschicht angeordnet. Die Ventilationsschicht ist zumindest teilweise durchlässig für Luft und kann gleichzeitig Wärmedämmung und Schallisolierung bieten. Im Fall eines Wasserschadens kann eingeblasene oder abgesaugte Trocknungsluft den Bodenaufbau besser trocknen als bisher möglich.The above object and other problems are solved by a floor slab or floor slab for a building, which has a base layer a screed layer and a release layer, which is arranged below the screed layer. Further, a ventilation layer is disposed between the support layer and the release layer. The ventilation layer is at least partially permeable to air and can simultaneously provide thermal insulation and soundproofing. In the case of water damage, injected or extracted drying air can dry the floor better than previously possible.
Die Ventilationsschicht der Bodenplatte oder Geschossdecke weist in einem Ausführungsbeispiel eine Monofilamentmatte auf. Eine Monofilamentmatte ist kostengünstig und in vielen Abmessungen erhältlich, beispielsweise von der Firma Beco Bermüller, Nürnberg, Deutschland. Außerdem kann eine Monofilamentmatte leicht zugeschnitten und angepasst werden. Die Monofilamentmatte ist vorzugsweise aus Polypropylen hergestellt und besteht im Wesentlichen aus stabilen Kunststofffäden (Filamenten), die miteinander verschlungen und verklebt sind. Eine solche Anordnung wird auch Wirrgelege genannt. Zwischen den Kunststofffäden bilden sich Luftdurchlässe.The ventilation layer of the floor slab or floor slab has in one embodiment a monofilament mat. A monofilament mat is inexpensive and available in many dimensions, for example, by the company Beco Bermüller, Nuremberg, Germany. In addition, a monofilament mat can be easily cut and adjusted. The monofilament mat is preferably made of polypropylene and consists essentially of stable plastic filaments (filaments), which are intertwined and glued together. Such an arrangement is also called Wirrgelege. Air passages form between the plastic threads.
In einem weiteren Ausführungsbeispiel ist die Ventilationsschicht eine Platte, eine Matte oder ein Gitter, welche(s) Lüftungskanäle aufweist. Die Lüftungskanäle werden vorzugsweise durch Kanäle an der Oberseite oder Unterseite der Ventilationsschicht gebildet, wobei die Kanäle zur Oberseite oder Unterseite hin offen sind. In den Kanälen kann sich Wasser sammeln, falls ein Wasserschaden auftritt. Das Wasser kann durch die Kanäle zumindest teilweise im flüssigen Zustand abgesaugt werden, wodurch sich die Trocknungszeit verringert. Weiter ist eine Kombination einer Monofilamentmatte mit einer solchen Platte, Matte oder einem Gitter möglich. Dadurch ergibt sich eine gute Dämmung zusammen mit der Möglichkeit, Wasser im flüssigen Zustand abzusaugen, falls ein Wasserschaden auftritt.In a further embodiment, the ventilation layer is a plate, a mat or a grid, which has (s) ventilation channels. The ventilation channels are preferably formed by channels at the top or bottom of the ventilation layer, wherein the channels are open to the top or bottom. Water can collect in the channels if water damage occurs. The water can be sucked through the channels at least partially in the liquid state, whereby the drying time is reduced. Furthermore, a combination of a monofilament mat with such a plate, mat or a grid is possible. This results in a good insulation together with the ability to suck water in the liquid state, if a water damage occurs.
Die Bodenplatte oder Geschossdecke kann vorteilhafterweise weiter eine Dämmschicht aufweisen, wobei die Ventilationsschicht zwischen der Tragschicht und der Dämmschicht oder zwischen der Dämmschicht und der Trennschicht angeordnet ist. Die Dämmschicht bietet eine zusätzliche Dämmung und kann beispielsweise einen Faserdämmstoff oder einen Schaumkunststoff aufweisen.The floor slab or floor slab may advantageously further comprise an insulating layer, the ventilation layer being arranged between the supporting layer and the insulating layer or between the insulating layer and the separating layer. The insulating layer provides additional insulation and may for example comprise a fiber insulation or a foam plastic.
Gemäß einer vorteilhaften Ausführung weist der Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbau einen Dämmstreifen auf, welcher den Umfangsrand der Estrichschicht zumindest teilweise umgibt. Dadurch wird der Einbau erleichtert, sowie die Wärme- und Schallübertragung gedämpft. Der Dämmstreifen geht zumindest teilweise in die Ventilationsschicht über oder besteht aus dem gleichen Material wie die Ventilationsschicht. Der Dämmstreifen kann beispielsweise ein Teil der Monofilamentmatte sein, der an wenigstens einem Rand der Estrichschicht nach oben gebogen ist (z.B. an einer Wand, an einer Türschwelle oder an einem sonstigen Abschluss). Ebenso kann der Dämmstreifen ein Teil einer Platte, Matte oder eines Gitters sein, welche Lüftungskanäle aufweisen. Wenn ein Teil des Dämmstreifens luftdurchlässig ist, kann bei einer Trocknung gleichmäßig Luft am Rand der Estrichschicht angesogen (oder herausgeblasen) werden. Der Dämmstreifen kann auch mehrlagig sein, beispielsweise eine Lage eines herkömmlichen Randdämmstreifens und eine Lage aus dem Material der Ventilationsschicht (Monofilament, Platte, Matte oder Gitter mit Lüftungsdurchlässen). So kann im Fall eines Wasserschadens die Belüftung verbessert werden, wie unten bezüglich eines Verfahrens zur Trocknung näher beschrieben. According to an advantageous embodiment, the floor slab or floor slab construction has an insulating strip which at least partially surrounds the peripheral edge of the screed layer. This facilitates installation and dampens heat and sound transmission. The insulating strip at least partially merges into the ventilation layer or consists of the same material as the ventilation layer. The insulating strip may be, for example, a part of the monofilament mat which is bent upwards on at least one edge of the screed layer (eg on a wall, on a door sill or on another door). Likewise, the insulating strip may be a part of a plate, mat or a grid, which have ventilation ducts. If a part of the insulating strip is permeable to air, even drying of air at the edge of the screed layer can be sucked in (or blown out). The insulating strip may also be multi-layered, for example, a layer of a conventional Randdämmstreifens and a layer of the material of the ventilation layer (monofilament, plate, mat or grid with ventilation passages). Thus, in the case of water damage, aeration may be improved, as further described below with respect to a process for drying.
Die oben genannte Aufgabe wird weiter gelöst durch ein Verfahren zur Herstellung eines Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbaus, welches folgende Schritte aufweist: Herstellen einer Tragschicht, Anordnen einer Ventilationsschicht auf der Tragschicht, Anordnen einer Trennschicht auf der Ventilationsschicht und Ausbringen einer Estrichmasse auf der Trennschicht. Die Estrichmasse wird beispielsweise in pastöser oder fließfähiger Form ausgebracht und erhärtet dann, um die letztendliche Estrichschicht zu bilden.The above-mentioned object is further achieved by a method for producing a floor slab or floor slab construction, which comprises the following steps: producing a support layer, arranging a ventilation layer on the support layer, arranging a separation layer on the ventilation layer and applying a screed mass to the separation layer. The screed material is applied, for example, in pasty or flowable form and then hardens to form the final screed layer.
Ein alternatives Verfahren zur Herstellung eines Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbaus löst ebenfalls die oben genannte Aufgabe. Das alternative Verfahren weist folgende Schritte auf: Herstellen einer Tragschicht, Anordnen einer Ventilationsschicht auf der Tragschicht, Anordnen einer Dämmschicht auf der Ventilationsschicht, Anordnen einer Trennschicht auf der Dämmschicht und Ausbringen einer Estrichmasse auf der Trennschicht, beispielsweise in pastöser oder fließfähiger Form.An alternative method of making a floor slab or floor slab construction also accomplishes the above object. The alternative method comprises the following steps: producing a supporting layer, arranging a ventilation layer on the supporting layer, arranging an insulating layer on the ventilation layer, arranging a separating layer on the insulating layer and applying a screed mass to the separating layer, for example in pasty or flowable form.
Ein weiteres alternatives Verfahren zur Herstellung eines Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbaus löst die oben genannte Aufgabe. Dieses weitere alternative Verfahren weist folgende Schritte auf: Herstellen einer Tragschicht, Anordnen einer Dämmschicht auf der Tragschicht, Anordnen einer Ventilationsschicht auf der Dämmschicht, Anordnen einer Trennschicht auf der Dämmschicht und Ausbringen einer Estrichmasse auf der Trennschicht, beispielsweise in pastöser oder fließfähiger Form.Another alternative method of making a floor slab or floor slab construction achieves the above object. This further alternative method has the following steps: producing a base layer, arranging an insulating layer on the base layer, arranging a ventilation layer on the insulating layer, arranging a separating layer on the insulating layer and applying a screed mass to the separating layer, for example in pasty or flowable form.
Die Ventilationsschicht ist bei allen diesen Verfahren zumindest teilweise durchlässig für Luft und kann gleichzeitig Wärmedämmung und Schallisolierung bieten. Im Fall eines Wasserschadens kann eingeblasene oder abgesaugte Trocknungsluft den Bodenaufbau besser trocknen als bisher möglich. Das Anordnen einer Ventilationsschicht, einer Dämmschicht und einer Trennschicht erfolgt jeweils beispielsweise durch Ausrollen der jeweiligen Schicht von einer Rolle. Die einzelnen Schichten können zumindest teilweise verklebt oder anders fixiert werden. Das Ausbringen einer Estrichmasse erfolgt beispielsweise durch spritzen, pumpen oder gießen einer fließfähigen oder pastösen Estrichmasse, wobei die Estrichmasse anschließend geglättet werden kann.The ventilation layer is at least partially permeable to air in all these processes and can simultaneously provide thermal insulation and soundproofing. In the case of water damage, injected or extracted drying air can dry the floor better than previously possible. The arrangement of a ventilation layer, an insulating layer and a separating layer takes place in each case, for example, by rolling the respective layer from a roll. The individual layers can be at least partially glued or otherwise fixed. The spreading of a screed mass, for example, by spraying, pumping or pouring a flowable or pasty screed mass, the screed mass can then be smoothed.
Jedes der oben beschriebenen Verfahren zur Herstellung einer Bodenplatte oder Geschossdecke weist vorzugsweise vor dem Schritt des Ausbringens einer Estrichmasse weiter den Schritt auf, einen Dämmstreifen umlaufend um zumindest einen Teil eines Bereichs anzuordnen, der von der Estrichmasse bedeckt werden soll. Der Dämmstreifen wird vorzugsweise nach dem Herstellen der Tragschicht und übergehend in die Tragschicht oder in Kontakt mit der Tragschicht angeordnet. Beispielsweise kann an zwei gegenüberliegenden Seiten eines Raums ein herkömmlicher Randdämmstreifen angebracht werden. Dann kann die Ventilationsschicht von einer Rolle auf die Tragschicht abgerollt werden oder als Mattenteile ausgelegt werden. Die Ventilationsschicht wird an ihren Enden an der Wand oder an einer Abschlusskante nach oben geklappt und bildet einen Teil des Dämmstreifens. Der Dämmstreifen kann auch mehrere Lagen haben, beispielsweise eine erste Schicht aus einem herkömmlichen Randdämmstreifen und eine zweite Schicht aus dem Material der Ventilationsschicht. Die zweite Schicht entsteht, indem ein Teil der Ventilationsschicht nach oben geklappt wird, wie oben beschrieben. Dadurch wird der Einbau erleichtert, sowie die Wärme- und Schallübertragung gedämpft. Der Dämmstreifen kann im Fall eines Wasserschadens die Belüftung verbessern, weil er in Verbindung mit der Ventilationsschicht ist. Falls ein Teil des Dämmstreifens aus einem herkömmlichen Randdämmstreifen besteht, kann dieser teilweise oder ganz entfernt werden, falls nötig. So kann die Luft in alle seitlichen Bereiche der Ventilationsschicht eintreten.Each of the above-described methods of making a floor slab or floor slab preferably further comprises the step, prior to the step of applying screed mass, of circumferentially placing an insulating slat around at least a portion of an area to be covered by the screed mass. The insulating strip is preferably arranged after the production of the support layer and transiently in the support layer or in contact with the support layer. For example, a conventional edge insulation strip may be applied to two opposite sides of a room. Then, the ventilation layer can be unrolled from a roll to the support layer or be designed as mat parts. The ventilation layer is folded up at its ends on the wall or on a terminal edge and forms part of the Dämmstreifens. The insulating strip may also have multiple layers, for example, a first layer of a conventional Randdämmstreifen and a second layer of the material of the ventilation layer. The second layer is formed by folding up part of the ventilation layer as described above. This facilitates installation and dampens heat and sound transmission. The insulating strip can improve ventilation in case of water damage because it is in contact with the ventilation layer. If a part of the insulation strip consists of a conventional edge insulation strip, it can be partially or completely removed, if necessary. Thus, the air can enter all lateral areas of the ventilation layer.
Ein Befall von Mikroben, insbesondere Bakterien und Pilzen, kann verhindert werden, wenn bei einem Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbau gemäß der obigen allgemeinen Beschreibung ein Verfahren zur Trocknung ausgeführt wird, bei dem zunächst wenigstens zwei Durchlässe zwischen der Ventilationsschicht und einer Oberseite der Estrichschicht oder einer Unterseite der Tragschicht hergestellt werden und dann wenigstens einer der Durchlässe mit einer Belüftungsvorrichtung verbunden wird. Die Luft kann von der Belüftungsvorrichtung in den Durchlass eingeblasen werden oder aus diesem abgesaugt werden, wobei das Absaugen bevorzugt wird. In beiden Fällen strömt die Luft durch die Ventilationsschicht, und zwar durch die Matte aus Kunststofffasern bzw. Kunststoffschnüren (Monofilament) oder durch die Lüftungskanäle (oder durch beides, falls eine mehrteilige Ventilationsschicht verwendet wird).An infestation of microbes, especially bacteria and fungi, can be prevented if, in a floor slab or floor slab construction according to the above general description, a method for Drying is carried out, in which first at least two passages between the ventilation layer and an upper side of the screed layer or an underside of the support layer are produced and then at least one of the passages is connected to a ventilation device. The air can be blown from the venting device into the passage or sucked out of it, wherein the suction is preferred. In both cases, the air flows through the ventilation layer, through the mat of plastic fibers (monofilament) or through the ventilation channels (or both if a multi-part ventilation layer is used).
Wenn der Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbau einen Dämmstreifen aufweist, welcher den Umfangsrand der Estrichschicht zumindest teilweise umgibt und der Dämmstreifen zumindest teilweise in die Ventilationsschicht übergeht oder aus dem gleichen Material besteht wie die Ventilationsschicht, kann ein vereinfachtes Verfahren zur Trocknung ausgeführt werden. In diesem Fall wird zuerst wenigstens ein Durchlass zwischen der Ventilationsschicht und einer Oberseite der Estrichschicht oder einer Unterseite der Tragschicht hergestellt. Dann wird der Durchlass mit einer Belüftungsvorrichtung verbunden. Die Luft kann von der Belüftungsvorrichtung in den Durchlass eingeblasen werden oder aus diesem abgesaugt werden, wobei das Absaugen bevorzugt wird. Da der Dämmstreifen am Rand luftdurchlässig ist, kann Luft durch den Dämmstreifen und die Ventilationsschicht strömen, welche mit dem Dämmstreifen verbunden ist oder in diesen übergeht. Dies funktioniert auch, wenn nur ein Teil des Dämmstreifens luftdurchlässig ist und mit der Ventilationsschicht verbunden ist. Somit kann im Vergleich zum vorher beschriebenen Verfahren der Schritt des Herstellens von einem oder mehreren Durchlässen am Rand der Estrichschicht entfallen.If the floor slab or floor slab construction has an insulating strip which at least partially surrounds the peripheral edge of the screed layer and the insulating strip at least partially merges into the ventilation layer or consists of the same material as the ventilation layer, a simplified method of drying can be carried out. In this case, at least one passage is first made between the ventilation layer and an upper surface of the screed layer or a lower surface of the support layer. Then the passage is connected to a ventilation device. The air can be blown from the venting device into the passage or sucked out of it, wherein the suction is preferred. Since the insulating strip is permeable to air at the edge, air can flow through the insulating strip and the ventilation layer, which is connected to the insulating strip or passes into these. This works even if only part of the Dämmstreifens is permeable to air and is connected to the ventilation layer. Thus, in comparison to the previously described method, the step of producing one or more passages at the edge of the screed layer can be dispensed with.
Die Tragschicht ist bei allen Ausführungsbeispielen vorzugsweise aus Beton und kann direkt auf einer Baustelle hergestellt werden oder kann in einer Fabrik vorgefertigt werden. Tragschichten aus anderen Materialien, wie Holz, Stahl usw., sind ebenfalls möglich. Sofern ein bestehendes Gebäude gemäß der hier offenbarten Lehre nachgerüstet werden soll, kann die Tragschicht auch aus einem anderen Material bestehen und kann ganz oder teilweise aus einer Bodenplatte oder Geschossdecke des schon bestehenden Gebäudes bestehen.The support layer is in all embodiments preferably made of concrete and can be produced directly on a construction site or can be prefabricated in a factory. Base layers of other materials, such as wood, steel, etc., are also possible. If an existing building is to be retrofitted according to the teaching disclosed here, the support layer can also consist of a different material and may consist entirely or partially of a floor slab or floor slab of the existing building.
Versuche des Erfinders haben gezeigt, dass durch den oben beschriebenen Aufbau einer Bodenplatte oder Geschossdecke im Falle eines Wasserschadens eine zuverlässige Trocknung erreicht werden kann, so dass ein Befall von mikrobiellen Lebewesen, wie Schimmelpilzen, Actinomyceten, Bakterien usw., vermieden wird.Experiments by the inventor have shown that reliable drying can be achieved by the above-described construction of a floor slab or floor slab in the event of water damage, so that infestation by microbial organisms such as molds, actinomycetes, bacteria, etc., is avoided.
Die Erfindung sowie weitere Einzelheiten und Vorteile derselben werden nachfolgend an bevorzugten Ausführungsbeispielen unter Bezugnahme auf die Figuren erläutert.
-
1 zeigt eine Schnittansicht eines Ausführungsbeispiels eines hier offenbarten Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbaus. -
2 zeigt einen Aufbau zur Durchführung eines Verfahrens zur Trocknung eines hier offenbarten Bodenplatten- oder Geschossdeckenaufbaus in Schnittansicht.
-
1 shows a sectional view of an embodiment of a disclosed herein Bodenplatten- or floor slab construction. -
2 shows a structure for carrying out a method for drying a disclosed herein floor slab or floor slab construction in sectional view.
In der vorliegenden Beschreibung beziehen sich die Ausdrücke oben, unten, rechts und links sowie ähnliche Angaben auf die in den Figuren dargestellten Ausrichtungen bzw. Anordnungen und dienen nur zur Beschreibung der Ausführungsbeispiele. Diese Ausdrücke können bevorzugte Anordnungen zeigen, sind jedoch nicht im einschränkenden Sinne zu verstehen. Die hier offenbarte Bodenplatte oder Geschossdecke könnte also auch Stufen aufweisen oder geneigt sein und beispielsweise eine Rampe bilden. Weiter bedeuten die Ausdrücke „im Wesentlichen“, „ungefähr“, „etwa“ und ähnliche Ausdrücke, dass Abweichungen von +/-10%, bevorzugt +/-5%, vom genannten Wert zulässig sind.In the present specification, the terms top, bottom, right and left as well as similar statements refer to the orientations and arrangements shown in the figures and are only for describing the embodiments. These terms may indicate preferred arrangements, but are not to be construed in a limiting sense. The floor slab or floor slab disclosed here could therefore also have steps or be inclined and form, for example, a ramp. Further, the terms "substantially", "about", "about" and similar expressions mean that deviations of +/- 10%, preferably +/- 5%, from said value are permissible.
Außerdem weist der in den Figuren gezeigte Bodenplattenaufbau
Die Ventilationsschicht
In den Figuren ist die Ventilationsschicht
Ein optionaler Dämmstreifen
Durch folgende Verfahren kann der oben beschriebene Bodenplattenaufbau
Eine erste Variante des Herstellungsverfahrens ohne Verwendung der Dämmschicht
Eine weitere Variante des Herstellungsverfahrens mit Verwendung der Dämmschicht
Eine weitere alternatives Variante des Herstellungsverfahrens mit Verwendung der Dämmschicht
Die Ventilationsschicht
Bei jedem der oben beschriebenen Herstellungsverfahrens kann vor dem Schritt des Ausbringen einer fließfähigen Estrichmasse der in den Figuren gezeigte Dämmstreifen
Ein Befall von mikrobiellen Lebewesen bei einem Bodenplattenaufbau
Wenn der Bodenplattendeckenaufbau
Bei beiden Ausführungsbeispielen des Verfahren zur Trocknung kann der zweite Durchlass
Die Tragschicht
Um die Wirksamkeit der Ventilationsschicht bei einem Wasserschaden mit anschließender Trocknung zu überprüfen, wurden die in Deutschland überwiegend ausgeführten Estrichaufbauten untersucht: Polystyrol-Dämmschicht oder Mineralwolle-Dämmschicht (KMF) mit einer oben liegenden Schicht aus Zementestrich. Es wurden auf einer Tragschicht aus Stahlbeton sechs Versuchsfelder A1 bis B3 gemäß der unten dargestellten Tabelle 1 aufgebaut. Vom üblichen Aufbau abweichend wurde in im Versuchsfeld A3 eine Monofilamentmatte (Wirrgelege) unter die EPS-Dämmschicht eingebaut.In order to test the effectiveness of the ventilation layer in case of water damage followed by drying, the screed structures predominantly executed in Germany were investigated: polystyrene insulation layer or mineral wool insulation layer (KMF) with an upper layer of cement screed. Six trial fields A1 to B3 according to Table 1 shown below were set up on a base layer of reinforced concrete. Deviating from the usual setup, a monofilament mat (random land) was installed underneath the EPS insulating layer in trial area A3.
Die Versuchsfelder wurden unter kontrollierten Bedingungen getrocknet, um einen definierten Ausgangszustand für den Versuch zu erhalten. Während der Trocknung wurden folgende Parameter gemessen: Temperatur und relative Feuchte der Raumluft, Temperatur und relative Feuchte der abgesaugten Luft unmittelbar am Ausgang der Absaugung, unmittelbar über dem Estrich; Temperatur der Bodenplatte; Volumenstrom der abgesaugten Luft über ein ca. 3m langes Rohr (DN
Zum Simulieren eines Wasserschadens wurden nach dem Erhärten der Zementestriche in der Mitte der Estrichplatten Bohrungen (d = 50 mm) bis zur Bodenplatte gesetzt. In diese Bohrung wurde jeweils ein HT-Rohr (d = 40 mm) eingeschoben. Das Rohr wurde zum umgebenden Estrich mit einem Dichtband abgedichtet. An der Rohrunterseite wurden umlaufend dreiecksförmige Ausschnitte erstellt, so dass das Rohr niemals vollständig auf der Rohbetonbodenplatte aufstand. Anschließend wurden die Estrichaufbauten über das Rohr und über die Randdämmstreifen so lange bewässert, bis sich in dem Rohr eine quasi konstante Wassersäule bildete.
Tabelle 1
Zwei Tage nach der Flutung der Bodenaufbauten wurde über die Bohrungen mit einem Wassersauger so lange abgesaugt, bis kein Wasser mehr an das Bohrloch nachströmte. Der Randdämmstreifen wurde umlaufend im Abstand von etwa ½m mit einer Fugenkelle geöffnet. Die dabei entstehenden Durchlässe in den Randdämmstreifen waren 10 bis 30 mm breit. Anschließend wurden die Trocknung und die Messwerterfassung in Gang gesetzt. Während der Trocknung wurde die Raumluft mit einem Kondenstrockner (Fabrikat TROTEC TTK40S) entfeuchtet. Von Trocknungsunternehmen werden übliche Trocknungszeiten der Estrichaufbauten mit zwei Wochen für EPS-Dämmschichten und mit drei Wochen für KMF-Dämmschichten angegeben. In der Literatur wird der Trocknung als abgeschlossen angesehen, wenn der Wassergehalt der Abluft gleich dem Wassergehalt der Zuluft ist. Das war, beim Versuchsfeld A2 nach 20 Tagen, beim Versuchsfeld B2 nach 21 Tagen und bei den Versuchsfeldern A3 und B3 nach 10 Tagen der Fall. Die Entfeuchtung des Estrichaufbaus durch die technische Trocknung im Unterdruckverfahren wurde nach etwa zwei Wochen (EPS) bzw. drei Wochen (KMF) abgeschlossen, da in allen Versuchsfeldern der absolute Wassergehalt der abgesaugten Luft dem absoluten Wassergehalt der Raumluft entsprach. Es fand keine weitere Entfeuchtung statt. Nach Trocknungsende wurden die Bodenaufbauten ausgebaut und die Wassergehalte der Dämmplatten und der Stahlbetonbodenplatte (=Tragschicht 6) bestimmt (Tabelle 2).
Tabelle 2
In keinem der Versuche, mit Ausnahme des Versuchsfeldes A3 mit Ventilationsschicht (Wirrgelege), waren alle Dämmstoffplatten trocken. Die Verteilung der unter den Dämmstoffplatten verbliebenen Feuchte war sehr unterschiedlich. Unmittelbar neben quasi trockenen Dämmstoffplatten waren Dämmstoffplatten mit großem Feuchtegehalt vorhanden. Aus der Verteilung der verbliebenen Feuchte unter den Dämmstoffplatten konnte kein geometrischer Bezug zur Absaugstelle oder den Mauerwerkswänden hergestellt werden. Daraus ist zu schließen, dass eine vollständige Trocknung der EPS- und KMF-Dämmstoffplatten ohne die hier beschriebene Ventilationsschicht
Die Versuchsrandbedingungen hinsichtlich der Vermeidung mikrobiellen Wachstums waren dabei im Vergleich zu üblichen Schadensszenarien „günstig“ gewählt worden: Flutung mit Leitungswasser, Trocknungsbeginn bereits zwei Tage nach Flutung, schlecht von Mikroorganismen, wie Pilzen, verwertbares Substrat (Substratgruppe II), Ausbau der Dämmstoffplatten kurz nach dem Ende der technischen Trocknung. Dennoch fand in allen Versuchsfeldern, außer dem Versuchsfeld A3 mit Ventilationsschicht (Wirrgelege) eine mikrobielle Eskalation statt. Daraus ist zu schließen, dass sich eine mikrobielle Eskalation der EPS- und KMF-Dämmstoffplatten unter den realistisch gewählten Versuchsbedingungen nicht vermeiden lässt. Die Vorbelastung der Bodenplatte mit Keimen spielt dabei offenbar keine Rolle.The experimental boundary conditions with regard to the avoidance of microbial growth were chosen to be "favorable" in comparison to typical damage scenarios: flooding with tap water, drying already two days after flooding, bad of microorganisms such as fungi, usable substrate (substrate group II), expansion of the insulation boards shortly after the end of technical drying. Nevertheless, a microbial escalation took place in all test fields except the experimental field A3 with ventilation layer (entanglement). It can be concluded that a microbial escalation of the EPS and KMF insulation boards is unavoidable under the realistic selected test conditions. The preloading of the bottom plate with germs does not seem to matter.
Die Erfindung wurde anhand bevorzugter Ausführungen beschrieben, wobei die einzelnen Merkmale der beschriebenen Ausführungen frei miteinander kombiniert werden können und/oder ausgetauscht werden können, sofern sie kompatibel sind. Ebenso können einzelne Merkmale der beschriebenen Ausführungen weggelassen werden, sofern sie nicht zwingend notwendig sind. Für den Fachmann sind zahlreiche Abwandlungen und Ausgestaltungen möglich und offensichtlich, ohne dass dadurch der Erfindungsgedanke verlassen wird.The invention has been described with reference to preferred embodiments, wherein the individual features of the described embodiments can be combined freely with each other and / or replaced, provided that they are compatible. Likewise, individual features of the described embodiments can be omitted, unless they are absolutely necessary. Numerous modifications and embodiments are possible and obvious to those skilled in the art without departing from the inventive idea.
Claims (11)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102017201841.0A DE102017201841A1 (en) | 2017-02-06 | 2017-02-06 | Floor slab construction or floor slab construction and method of manufacture or drying |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102017201841.0A DE102017201841A1 (en) | 2017-02-06 | 2017-02-06 | Floor slab construction or floor slab construction and method of manufacture or drying |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102017201841A1 true DE102017201841A1 (en) | 2018-08-09 |
Family
ID=62909813
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102017201841.0A Withdrawn DE102017201841A1 (en) | 2017-02-06 | 2017-02-06 | Floor slab construction or floor slab construction and method of manufacture or drying |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102017201841A1 (en) |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7027080U (en) | 1969-07-21 | 1970-10-22 | Saint Gobain | FIBERWAY FOR SOUND INSULATION FOR FOOTBOARDS |
DE3306045A1 (en) | 1983-02-22 | 1984-08-30 | Getro Gebäudetrocknungs-GmbH, 4056 Schwalmtal | Method for drying materials below screed floors |
DE3528406A1 (en) | 1985-08-07 | 1987-02-12 | Peter Mueller | Method and device for renovating building constructions |
DE29622129U1 (en) | 1996-12-21 | 1997-04-30 | Gefinex Gmbh | New screed underlay |
DE19834439A1 (en) | 1998-07-30 | 1999-03-25 | Baumjohann Adolf | Balcony drainage and ventilation system |
EP0930406A2 (en) | 1998-01-16 | 1999-07-21 | Horst Wustinger | Sub-floor |
-
2017
- 2017-02-06 DE DE102017201841.0A patent/DE102017201841A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7027080U (en) | 1969-07-21 | 1970-10-22 | Saint Gobain | FIBERWAY FOR SOUND INSULATION FOR FOOTBOARDS |
DE3306045A1 (en) | 1983-02-22 | 1984-08-30 | Getro Gebäudetrocknungs-GmbH, 4056 Schwalmtal | Method for drying materials below screed floors |
DE3528406A1 (en) | 1985-08-07 | 1987-02-12 | Peter Mueller | Method and device for renovating building constructions |
DE29622129U1 (en) | 1996-12-21 | 1997-04-30 | Gefinex Gmbh | New screed underlay |
EP0930406A2 (en) | 1998-01-16 | 1999-07-21 | Horst Wustinger | Sub-floor |
DE19834439A1 (en) | 1998-07-30 | 1999-03-25 | Baumjohann Adolf | Balcony drainage and ventilation system |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3128103B1 (en) | Decoupling mat | |
AT522516B1 (en) | Room module, building made from room modules, as well as a manufacturing process for this in each case | |
EP0659951B1 (en) | Wall made of hollow blocks | |
EP2077360B1 (en) | Floor structure with thermal and sound insulation | |
EP1905920A1 (en) | Composite floor structure for floor heating system | |
DE102017201841A1 (en) | Floor slab construction or floor slab construction and method of manufacture or drying | |
DE2228687A1 (en) | MASONRY CONSTRUCTING FROM SYSTEM BLOCKS (COMPOSITI) AND PROCESS FOR CREATING IT WITH SYSTEM BLOCKS | |
DE102015200661A1 (en) | Composite precast | |
DE102008059459A1 (en) | Method for producing floor construction in room of building, involves directly/indirectly arranging mopboard in edge region between floor covering and wall, where mopboard runs at distance to wall | |
DE102005002571A1 (en) | Hygrothermic combined system for e.g. residential building, has external layer for draining-off of humidity, and humidity permeable inner layers enabling desired room climate, where layers are made from claw mat and interlaced yarn | |
DE202006015909U1 (en) | Concrete slab construction covering roof or ground surfaces accessible or suitable for traffic, inserts jointing profiles and spacers into gaps between concrete panels | |
EP3215688B1 (en) | Substructure plate for repairing floor surfaces | |
DE10030729A1 (en) | Plate element for construction of walls, ceilings or roofs of buildings comprises a concrete and wooden structure provided with an inner layer which consists of a mechanically stable, self-supporting material | |
DE10103470A1 (en) | Formwork element and base plate of a building made with it | |
EP0326837A2 (en) | Hollow floor and method for its production | |
DE10205668C1 (en) | Floor, comprises a floating cement section with embedded tubes for cooling or heating, insulating plates, and a damp-proof course | |
AT520492B1 (en) | ||
DE19805486A1 (en) | Brick and method for producing wall structure | |
WO2001096671A1 (en) | Boarding element and flooring of a building produced therewith | |
EP3045604A1 (en) | Prefabricated composite panel | |
DE202019103003U1 (en) | Room module and a building made of room modules | |
DE10046138C2 (en) | Prefabricated module for building floors of a house and method for the production and construction of building parts from prefabricated modules | |
DE2117166A1 (en) | Prefabricated building panels reinforced by foam injection pipes | |
DE10135725A1 (en) | Reconstructing buildings or building walls comprises applying a shell made from calcium silicate to the inner surface of a building wall, preferably on an external wall, after applying a salt barrier in and/or on this wall | |
DE102013021650A1 (en) | channel base |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |