DD223909A1 - HERBICIDE MEDIUM - Google Patents
HERBICIDE MEDIUM Download PDFInfo
- Publication number
- DD223909A1 DD223909A1 DD26193384A DD26193384A DD223909A1 DD 223909 A1 DD223909 A1 DD 223909A1 DD 26193384 A DD26193384 A DD 26193384A DD 26193384 A DD26193384 A DD 26193384A DD 223909 A1 DD223909 A1 DD 223909A1
- Authority
- DD
- German Democratic Republic
- Prior art keywords
- weeds
- crops
- triazine
- maize
- application
- Prior art date
Links
Landscapes
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft neue Herbizidkombinationen zur Bekaempfung einjaehriger Unkraeuter einschliesslich Hirsearten, insbesondere in Maiskulturen und im Obstbau. Als Wirkstoffe enthalten sie 2-Chlor-4,6-diethylamino-1,3,5-triazin, 2-Chlor-4-ethylamino-6-isopropylamino-1,3,5-triazin und N,N-bis-(2,2,2-trichlor-1-hydroxyethyl)harnstoff.The invention relates to novel herbicide combinations for the control of annual ungulates, including millet species, in particular in maize cultures and in fruit production. As active ingredients they contain 2-chloro-4,6-diethylamino-1,3,5-triazine, 2-chloro-4-ethylamino-6-isopropylamino-1,3,5-triazine and N, N-bis- (2 , 2,2-trichloro-1-hydroxyethyl) urea.
Description
N-C C-WN-C C-W
und der Pormeland the Pormel
» —£.— CM I» - £ .- CM I
IIII
CH2CH3 CH 2 CH 3
•und Verbindungen der Formel V• and compounds of formula V
Il 'Il '
- CHOH - HH - C - NH - CHOH -- CHOH - HH - C - NH - CHOH -
enthalten, zur Bekämpfung von unerwünschtem Pflanzenwuchs in Mais- und Obstkulturen, sowie im Spargel, geeignet sind.contained, are suitable for controlling undesirable plant growth in maize and fruit crops, and in asparagus.
Überraschend und nach dem Stand der Technik nicht vorherzusehen war die Tatsache, daß die erfindungsgemäßen , Kombinationen eine besonders breite und selektive herbizide Wirksamkeit gegen monokotyle und dikotyle UnkräuterSurprising and unpredictable in the prior art was the fact that inventive combinations a particularly broad and selective herbicidal activity against monocotyledonous and dicotyledonous weeds
aufweisen. ^ respectively. ^
Besonders hervorzuheben ist, daß bei wichtigen, zum Teil schwer bekämpfbaren Unkräutern eindeutig synergistische EffekteParticularly noteworthy is that in important, sometimes difficult to control weeds clearly synergistic effects
auftreten. ·occur. ·
Eine weitere wertvolle Eigenschaft der erfindungsgemäßen Kombinationen besteht darin, daß die Wirkungssteigerung sich auf bestimmte Unkrautarten beschränkt und die Kulturpflanzenverträglichkeit nicht beeinträchtigt wird.Another valuable property of the combinations according to the invention is that the increase in activity is limited to certain weed species and the crop plant compatibility is not impaired.
Ein besonderer Vorteil der erfindungsgemäßen Kombinationen ist die Anwendung sowohj vor als auch nach dem Auflaufen des Maises. Das ist für den Anwender um so bedeutsamer, da der Termin der Applikation während der Arbeitsspitze im Frühjahr variabel gestaltet werden kann.A particular advantage of the combinations of the invention is the use sowohj before and after emergence of the corn. This is all the more important for the user, since the application date can be varied during the peak of the workday.
Weiterhin wurde gefunden, daß Kombinationen von bestimmten Triazinderivaten mit Dichloralhamstoff zu einer günstigen Beeinflussung der Stoffwechselleistung der Kulturpflanzen führt.Furthermore, it has been found that combinations of certain triazine derivatives with dichloroalcohol lead to a favorable influence on the metabolic performance of the crop plants.
Diese Erkenntnis ist neu und unterstreicht die Bedeutung und günstigen Gebrauchswerteigenschaften der neuen herbiziden Mittel, die somit eine wertvolle Bereicherung der Unkrautbekämpfung in Mais- und Obstkulturen darstellen.This finding is novel and underlines the importance and favorable utility properties of the new herbicidal compositions, thus providing a valuable enrichment to weed control in maize and fruit crops.
Das Mischungsverhältnis der Komponenten kann je nach der vorherrschenden Unkrautflora und den Umwelt- und Standortbedingungen in weiten Grenzen variieren. Im allgemeinen entfallen auf ein Gewichtsteil an Wirkstoff der Formel I 0,5 bis 2,0 Gewichtsteile an Wirkstoff der Formel Il sowie 5 bis 20 Gewichtsteile an Wirkstoff der Formel III. Vorzugsweise werden Herbizidkombinationen verwendet, die neben den üblichen Hilfs- und Trägerstoffen pro Hektar 0,32-0,48kg Wirkstoff der Formel 1,0,25-0,50 kg Wirkstoff der Formel Il und 3,6 bis 4,8 kg Wirkstoff der Formel III enthalten. Diese geringen Aufwandmengen von Triazinwirkstoffen in den erfindungsgemäßen Kombinationen lassen einen sicheren Nachbau auch triazinempfindlicher Kulturen, wie z. B. Wintergerste und Zuckerrüben, zu.The mixing ratio of the components may vary widely depending on the prevalent weed flora and the environmental and site conditions. In general, 0.5 to 2.0 parts by weight of active compound of the formula II and 5 to 20 parts by weight of active compound of the formula III are attributable to one part by weight of active compound of the formula I. Preferably herbicide combinations are used, in addition to the usual excipients and carriers per hectare 0.32-0.48 kg of active ingredient of the formula 1.0.25-0.50 kg of active ingredient of the formula II and 3.6 to 4.8 kg of active ingredient Formula III included. These low application rates of Triazinwirkstoffen in the combinations of the invention allow a safe replica of triazine-sensitive cultures such. As winter barley and sugar beet, too.
Die Anwendung der Herbizidkombinationen erfolgt in den für Unkrautbekämpfungsmittel üblichen Zubereitungs- bzw. Ausbringungsformen, wie Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulvern, Pasten und Granulaten unter Zusatz von flüssigen und/oder festen Trägerstoffen bzw. Verdünnungsmitteln, die zumeist unter Beigabe oberflächenaktiver Stoffe und anderer Formulierungshilfsmittel bereitet und zur Anwendung mit Wasser verdünnt werden können.The herbicidal combinations are used in the preparation or application forms customary for herbicides, such as solutions, emulsions, suspensions, powders, pastes and granules with the addition of liquid and / or solid carriers or diluents, usually with the addition of surface-active substances and other formulation auxiliaries prepared and diluted with water for application.
Die Anwendungsformen richten sich nach dem Verwendungszweck. Sie haben in jedem Fall eine feine und gleichmäßige Verteilung der wirksamen Substanzen zu gewährleisten. Die Herstellung der erfindungsgemäßen WirkstofFkombinationen erfolgt in bekannter Weise durch Misch-oder Mahlverfahren.The application forms depend on the intended use. In any case, they must ensure a fine and even distribution of the active substances. The preparation of the active compound combinations according to the invention is carried out in a known manner by mixing or milling.
Die erfindungsgemäßen herbiziden Mittel können in Kombinationen mit anderen Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmitteln, Düngemitteln oder Agrochemikalien angewendet werden.The herbicidal compositions of the invention may be used in combinations with other crop protection and pest control agents, fertilizers or agrochemicals.
Ausführungsbeispiele . .Embodiments. ,
Zum Nachweis der herbiziden Wirkung der erfindungsgemäßen Kombinationen wurde eine große Anzahl von Versuchen auf Ackerflächen und in Obstanlagen durchgeführt.To demonstrate the herbicidal action of the combinations according to the invention, a large number of experiments were carried out on arable land and in orchards.
In Maiskulturen erfolgte die Behandlung sowohl im Vorauflaufverfahren, das heißt vor dem Auflaufen der Kulturpflanzen und vor dem Auflaufen der monokotylen und dikotylen Unkräuter,-als auch im Nachauflaufverfahren, das heißt nach dem Auflaufen der Kulturpflanzen und der dikotylen Unkräuter, die nicht mehr als vier Laubblätter gebildet haben, aber noch vor dem AuflaufenIn maize crops, the treatment was carried out both in the pre-emergence, ie before emergence of crops and before emergence of monocotyledonous and dicotyledonous weeds, and postemergence, that is after emergence of crops and dicotyledonous weeds, no more than four leaves have formed, but even before emergence
der Hirsearten. \the millet species. \
In Ertragsanlagen von Beerenobst, Kernobst und Steinobst wurde die Behandlung vor dem Austreiben der Obstkulturen und vor dem Auflaufen bzw. Austreiben der monokotylen und dikotylen Unkräuter durchgeführt. Die Bewertung des Bekämpfungserfolges und der Verträglichkeit wurde nach den Noten 1 bis 9 vorgenommen. Dabei bedeuten ·In crops of soft fruit, pome fruit and stone fruit, treatment was carried out before the fruit crops were expelled and before emergence or expulsion of the monocotyledonous and dicotyledonous weeds. The evaluation of the control success and the compatibility was made after the notes 1 to 9. Mean ·
-3- 261 933-3- 261 933
Die Ergebnisse der zahlreichen Versuche sind in den Tabellen 1 bis 5 zusammengefaßt.The results of the numerous experiments are summarized in Tables 1 to 5.
A = 2-Chlor-4,6-diethylamino-1,3,5-triazin B = 2-Chlor-4-ethylamino-6-isopropylamino-1,3,5-triazin C = N,N'-bis-<2,2,2-trichlor-1-hydroxy-ethyl)harnstoff D = 2,6-Diethyl-N-methoxymethyl-chloracetanilid (Alachlor) E = N-Phenyl-f^N-dimethyl-harnstoff Nachstehend aufgeführte Kulturpflanzen und Unkräuter wurden zur Bewertung des Bekämpfungserfolges und der Verträglichkeit herangezogen:A = 2-chloro-4,6-diethylamino-1,3,5-triazine B = 2-chloro-4-ethylamino-6-isopropylamino-1,3,5-triazine C = N, N'-bis- < 2,2,2-trichloro-1-hydroxy-ethyl) urea D = 2,6-diethyl-N-methoxymethyl-chloroacetanilide (alachlor) E = N-phenyl-1-N-dimethyl-urea The following were crops and weeds used for the evaluation of the control success and the compatibility:
I MaisI maize
II Rote JohannisbeereII red currant
III ApfelIII apple
IV SüßkirscheIV sweet cherry
V SauerkirscheV sour cherry
VI HühnerhirseVI chicken millet
VII Blutrote FingerhirseVII Blood-red crabgrass
VIII Grüne BorstenhirseVIII Green Bristle Millet
IX Einjähriges RispensgrasIX Annual Rispensgras
X Weißer GänsefußX White goosefoot
XI Krummer FuchsschwanzXI Krummer Foxtail
XII WindenknöterichXII Curlworm
XIII AckersenfXIII Ackersenf
XIV VogelmiereXIV chickweed
XV Stengelumfassende TaubnesselXV Stemnetendes grasping nettle
XVI Echter ErdrauchXVI Real fume
XVII SonnenwendwolfsmilchXVII Solstice Milk
XVIII Kleinblütiges KnopfkrautXVIII Kleinblütiges buttonweed
XIX Kleine BrennesselXIX Small stinging nettle
XX . AckerhellerkrautXX. Thlaspi arvense
Zea Mays Ribes rubrum Malus domestica Cerasus avium Cerasusvulgaris Echinochloa crus-galli Digitaria sanguinalis Setaria viridis PoaannuaZea Mays Ribes rubrum Malus domestica Cerasus avium Cerasusvulgaris Echinochloa crus-galli Digitaria sanguinalis Setaria viridis Poaannua
Chenopodium album Amaranthus retroflexus Polygonum convolvulus Sinapisarvensis Stellaria media Lamium ämplexicaule Fumaria officinalis Euphorbia heiioscopia Galinsoga parviflora Urtica urens Thlaspi arvenseChenopodium album Amaranthus retroflexus Polygonum convolvulus Sinapisarvensis Stellaria media Lamium ämplexicaule Fumaria officinalis Euphorbia heiioscopia Galinsoga parviflora Urtica urens Thlaspi arvense
Sie sind in den Tabellen durch die römischen Zahlen gekennzeichnet.They are indicated in the tables by the Roman numerals.
Herbizide Wirkung der erfindungsgemäßen Kombinationen gegen die genannten Ungräser und Unkräuter in Maiskulturen bei VorauflaufanwendungHerbicidal action of the combinations according to the invention against the aforementioned grass weeds and weeds in maize crops in pre-emergence application
Wirkstoff Aufwandmenge Mais Ungräser UnkräuterActive ingredient application rate corn weeds weeds
kg/ha I Vl VII VIII X Xl XII XIII XVl XVII XXkg / ha I Vl VII VIII X Xl XII XIII XVII XVII XX
Die erfindungsgemäßen Kombinationen A + B + C bekämpfen bei guter Maisverträglichkeit gleichermaßen monokotyle und dikotyle Unkräuter. Der bekannte Wirkstoff D ist gegen dikotyle Unkräuter nicht ausreichend wirksam. "The combinations according to the invention A + B + C fight with good corn compatibility equally monocotyledonous and dicotyledonous weeds. The known active ingredient D is not sufficiently effective against dicotyledonous weeds. "
Herbizide Wirkung der erfindungsgemäßen Kombinationen gegen die genannten Ungräser und Unkräuter in Maiskulturen bei NachauflaufanwendungHerbicidal action of the combinations according to the invention against the above-mentioned weeds and weeds in maize cultures in postemergence application
Wirkstoff Aufwandmenge Mais Ungräser UnkräuterActive ingredient application rate corn weeds weeds
kg/ha I Vl VII VIII X Xl XII XIII XVIII . XXkg / ha I Vl VII VIII X Xl XII XIII XVIII. XX
Die Applikation erfolgte vor dem Auflaufen der Unkrauthirsen und nach dem Auflaufen des Maises und der Unkräuter. Die erfindungsgemäßen Kombinationen A+B + C werden vom Mais toleriert und die später auch aus größeren Tiefen auflaufenden Ungräser bekämpft. Eine Nachauflaufanwendung von Alachlor verursacht am Mais phytotoxische Erscheinungen.The application was made before weeding the weeds and after emergence of the corn and the weeds. The combinations A + B + C according to the invention are tolerated by maize and fought against the weeds, which later also come from larger depths. A postemergence application of alachlor causes phytotoxic effects on maize.
Herbizide Wirkung der erfindungsgemäßen Kombinationen in Obstkulturen vor dem Auflaufen der monokotylen und dikotylen UnkräuterHerbicidal action of the combinations according to the invention in fruit cultures before emergence of the monocotyledonous and dicotyledonous weeds
Die erfindungsgemäßen Kombinationen wirken gegen monokotyle und dikotyle Unkräuter besser als die bekannte KombinationThe combinations according to the invention have a better action against monocotyledonous and dicotyledonous weeds than the known combination
B + E (Atrazin + Fenuron) ~B + E (atrazine + fenuron) ~
Aus den Tabellen 1, 2 und 3 geht die sehr gute Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkornbinationen gegen monokotyleFrom Tables 1, 2 and 3, the very good effect of the Wirkstoffkornbinationen invention against monocots
-5- 261933 1-5- 261933 1
Nach der von S.R.Colby (Weeds 15 [1967] 1, S. 20-22) beschriebenen Berechnungsmethode kann der Synergismus wie folgt nachgewiesen werden:According to the calculation method described by S.R. Colby (Weeds 15 [1967] 1, p. 20-22), the synergism can be demonstrated as follows:
10 00010 000
X1 = Unkrautbesatz bei Verbindungen A mit ρ kg/haX 1 = weed stock in compounds A with ρ kg / ha
y, = Unkrautbesatz bei Verbindung Bmitqkg/hay, = weed stock on compound Bmitqkg / ha
z, = Unkrautbesatz bei Verbindung C mit r kg/haz, = weed stocking compound C at r kg / ha
E1 = zu erwartender additiver Unkrautbesatz nach der Applikation der Verbindungen A + B + C mit den AufwandmengenE 1 = expected additive weed stock after the application of the compounds A + B + C with the application rates
EH = experimentell ermittelter Unkrautbesatz nach der Applikation der Verbindungen A + B + C mit den AufwandmengenE H = experimentally determined weed stock after the application of the compounds A + B + C with the application rates
IStE1 Er, so liegtein Synergismus vor. .ISTE 1 He so liegtein synergism. ,
IStE1 = ER, so ist die Wirkung additiv · . IStE 1 = E R , the effect is additive ·.
IStE1 EfvSoliegteinantagonistischerEffektvor.IstE 1 EfvSoliary Antagonistic Effect.
Ermittlung des synergistischen Effektes bei Hühnerhirse, Einjährigem Rispengras und WindenknöterichDetermination of the synergistic effect of barnyardgrass, annual bluegrass and curvaceous
11 . . in% 11 . , in%
1 Der Besatz wurde mit Wertzahlen 1 bis 9 bonitiert und dann in Prozent ausgedrückt.1 The stocking was rated with numbers 1 to 9 and then expressed as a percentage.
Aus der Tabelle 4 geht eindeutig hervor, daß der gefundene Unkrautbesatz der erfindungsgemäßen Kombinationen kleiner ist als der berechnete, das heißt, es liegt ein echter synergistischer Effekt vor.It is clear from Table 4 that the found weed stock of the combinations according to the invention is smaller than the calculated, that is, there is a real synergistic effect.
Zum Nachweis der verbesserten Stoffwechselleistung von Mais durch die erfindungsgemäßen Kombinationen wurde in vier Versuchen eine Ertragsermittlung durchgeführt. Die Ergebnisse sind in der folgenden Tabelle 5 dargestellt.To demonstrate the improved metabolic performance of corn by the combinations according to the invention, yield determination was carried out in four experiments. The results are shown in Table 5 below.
Ertragsbeeinflussung von Silomais durch die erfindungsgemäßen Kombinationen bei Vorauflaufanwendung Wirkstoff Aufwandmenge Frischmasse in dt/haInfluence on the yield of silage maize by the combinations according to the invention in pre-emergence application active substance application rate fresh mass in dt / ha
kg/ha Versuch 1 Versuch 2 Versuch 3 Versuch 4 χ rel.%kg / ha Experiment 1 Experiment 2 Experiment 3 Experiment 4 χ rel.%
Durch die Anwendung der erfindungsgemäßen Kombinationen wird gegenüber den unkrautfrei gehaltenen Kontrollparzellen ein Mehrertrag bis zu 8,5% erzielt.By using the combinations according to the invention, an additional yield of up to 8.5% is achieved in comparison to the control plots kept free of weeds.
Claims (2)
HCl
H
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DD26193384A DD223909A1 (en) | 1984-04-13 | 1984-04-13 | HERBICIDE MEDIUM |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DD26193384A DD223909A1 (en) | 1984-04-13 | 1984-04-13 | HERBICIDE MEDIUM |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DD223909A1 true DD223909A1 (en) | 1985-06-26 |
Family
ID=5556146
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DD26193384A DD223909A1 (en) | 1984-04-13 | 1984-04-13 | HERBICIDE MEDIUM |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DD (1) | DD223909A1 (en) |
-
1984
- 1984-04-13 DD DD26193384A patent/DD223909A1/en not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2440787A1 (en) | METHOD OF SELECTIVE CONTROL OF WEEDS IN KENTUCKY BLUE GRASS | |
DD223909A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
EP0009616B1 (en) | Herbicidal agent and method of combating weeds | |
DE1542896C3 (en) | Selective herbicide. Eliminated from: 1219726 | |
DE2902099C2 (en) | Weedkillers for cereals based on thiol carbamate-triazine mixtures | |
DE1792143C3 (en) | Selectively acting herbicidal agent based on N-3,4-dichlorophenyl-N'-methyl-N'-n-butylurea | |
DE1642251C3 (en) | Pesticides Agents for the simultaneous control of diseases and pests on cultivated plants | |
DD223910A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD231722A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
AT287380B (en) | Herbicides | |
DD231721A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
AT382294B (en) | SYNERGISTIC HERBICIDES | |
DD231718A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DE3803313A1 (en) | Herbicide mixture and its use | |
DE2261431A1 (en) | N-phenyl-5-bromopyrazolones - herbicides acting only against weeds without damaging culture plants | |
DD223623A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD297762A5 (en) | HERBICIDAL AGENT | |
DD242163A1 (en) | SELECTIVE HERBICIDE COMBINATIONS | |
DD227035A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD267419A1 (en) | HERBICIDAL AGENTS FOR THE CONTROL OF UNCRAFT IN POTATO CULTURES | |
DD226473A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD219655A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD227037A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD217412A1 (en) | HERBICIDE COMBINATION OF OROKHOOD CONTROL IN CEREAL CULTURES (III) | |
DE2500518A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ENJ | Ceased due to non-payment of renewal fee |