DD227037A1 - HERBICIDE MEDIUM - Google Patents
HERBICIDE MEDIUM Download PDFInfo
- Publication number
- DD227037A1 DD227037A1 DD26635784A DD26635784A DD227037A1 DD 227037 A1 DD227037 A1 DD 227037A1 DD 26635784 A DD26635784 A DD 26635784A DD 26635784 A DD26635784 A DD 26635784A DD 227037 A1 DD227037 A1 DD 227037A1
- Authority
- DD
- German Democratic Republic
- Prior art keywords
- weeds
- udududud
- ududcoud
- potatoes
- application
- Prior art date
Links
Landscapes
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft neue Herbizidkombinationen zur selektiven Bekaempfung monokotyler und dikotyler Unkraeuter in Kulturen von Rueben, Kartoffeln, Getreide und Gemuese. Als Wirkstoffe enthalten sie neben Salzen substituierter Formamidinothioharnstoffe als zusaetzliche Komponente substituierte Chloralderivate.The invention relates to novel herbicide combinations for the selective control of monocotyledonous and dicotyledonous weed in crops of rueben, potatoes, cereals and vegetables. As active ingredients, in addition to salts of substituted formamidinothioureas, they also contain substituted chloral derivatives as an additional component.
Description
Die Erfindung betrifft neue Herbizidkombinationen zur selektiven Bekämpfung monokotyler und dikotyler Unkräuter in Kulturpflanzenbeständen, insbesondere in Zucker- und Futterrüben, Kartoffeln, Mais, Getreide, Möhren, Zwiebeln, Bohnen und Tomaten.The invention relates to novel herbicide combinations for the selective control of monocotyledonous and dicotyledonous weeds in arable crops, in particular in sugar and feed beets, potatoes, maize, cereals, carrots, onions, beans and tomatoes.
Charakteristik der bekannten technischen Lösungen Characteristic of the known technical solution
Es wurde gefunden, daß eine Anzahl von aromatisch-substituierten Formamidinothioharnstoffen herbizide Eigenschaften besitzen. Diese Mittel zeigen bei tolerantem Verhalten gegenüber einer Vielzahl von Kulturpflanzen hohe herbizide Wirksamkeit gegenüber in derartigen Kulturpflanzungen häufig vorkommenden mono- und dikotylen Schadpflanzen (DE-OS 3101121; FR-PS 2459230). Die Verbindungen haben aber bei Einzelanwendung den Nachteil, daß sie bei höheren Aufwandmengen nicht mehr selektiv genug wirken und im Nachauflauf ungenügend wirksam gegen Ungräser sind. In einer weiteren Patentschrift werden Formamidinothioharnstoffe allein oder in Form ihrer Salze von Mineral- oder Carbonsäuren beschrieben, die ähnliche Nachteile erkennen lassen. Weiterhin ist bekannt, daß Chloral und seine Additionsprodukte mit Wasser, Alkoholen oder Carbonsäureamiden, insbesondere Harnstoff, zur Bekämpfung annueller Ungräser bei zum Teil ungenü-It has been found that a number of aromatic-substituted formamidinothioureas possess herbicidal properties. These agents show tolerant behavior against a variety of crops high herbicidal activity against monocotyledonous and dicotyledonous weeds that are common in such crops (DE-OS 3101121, FR-PS 2459230). However, the compounds have the disadvantage in single application that they no longer act selectively enough at higher application rates and are insufficiently effective against weed grasses in postemergence. In another patent formamidinothioureas are described alone or in the form of their salts of mineral or carboxylic acids, which reveal similar disadvantages. Furthermore, it is known that chloral and its addition products with water, alcohols or carboxylic acid amides, in particular urea, for controlling annealing weed grasses in some cases unsatisfactory
17.3.34-019245817.3.34-0192458
- 2 - 2411- 2 - 2411
gender Wirkung gegen dikotyle Arten in großsamigen Kulturpflanzen und Hackfrüchten in hohen Aufwandmengen angewendet werden können (DD-PS 105113, DD-PS 109979 und DD-PS 143198). Den Bekämpfungserfolg dieser Wirkstoffe können eine nicht ausreichende Selektivität, eine zu geringe Wirkungsbreite gegen bestimmte Unkrautarten, insbesondere aber eine zu hohe Witterungsabhängigkeit deutlich einschränken. Weitere Nachteile sind oft zu hohe Dosierungen und damit verbundene Toxizitätsprobleme. Andere Wirkstoffe, beispielsweise 2-Methyl-4-chlor-phenoxy-essigsäure, die in der landwirtschaftlichen Praxis im Nachauflauf in Kartoffeln zum Einsatz gelangen, weisen bei Aufwandmengen, die von der Kulturpflanze toleriert werden, deutliche Wirkungslücken bei unzureichender Beeinträchtigung des Unkrautbewuchses auf.gender effect against dicot species in large-seeded crops and root crops can be applied in high application rates (DD-PS 105113, DD-PS 109979 and DD-PS 143198). The control success of these agents can not be sufficiently limited selectivity, too small a range of action against certain weed species, but especially a too high dependence on weathering. Other disadvantages are often too high dosages and related toxicity problems. Other active ingredients, such as 2-methyl-4-chloro-phenoxy-acetic acid, which are used in postemerative agricultural practice in potatoes, have at application rates that are tolerated by the crop, significant gaps in effectiveness inadequate impairment of weed growth.
Ziel _.d_er_JErf'indung Goal _.d_er_JErf ' i ndung
Ziel der Erfindung ist es, durch Kombination von herbiziden Mitteln die Nachteile der bekannten technischen Lösungen zu überwinden, um bei niedrigen Aufwandmengen eine verbesserte Unkrautbekämpfung zu ermöglichen. Die neuen Kombinationen sollen von den Kulturpflanzen toleriert werden, ein breites Wirkungsspektrum aufweisen, insbesondere Ungräser und dikotyle Problemunkräuter erfassen und Nachfrüchte nicht schädigen.The aim of the invention is to overcome by the combination of herbicidal agents, the disadvantages of the known technical solutions to allow for low application rates improved weed control. The new combinations are to be tolerated by the crop plants, have a broad spectrum of activity, in particular grass weeds and dicotyledical problem weeds capture and do not harm offspring.
Dar 1 egung ^des^ Wesens_ der Er_f in._du,ng For the sake of the nature of the E r_f in._du, ng
Die Aufgabe der Erfindung besteht in einer verbesserten Unkrautbekämpfung bei niedrigen Aufwandmengen, wobei die neuen Herbizidkombinationen ökonomisch den Anforderungen der Volkswirtschaft entsprechen sollen.The object of the invention is an improved weed control at low application rates, the new herbicide combinations should meet the economic requirements of the economy.
- 3 - 2411- 3 - 2411
Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, daß die herbiziden Mittel auf der Basis von Salzen substituierter Formamidinothioharnstoffe der allgemeinen Formel IThis object is achieved in that the herbicidal compositions based on salts of substituted formamidinothioureas of the general formula I.
-N = O-H-N = O-H
R1 X RR 1 X R
R2 R 2
3 o * HX ' (Formel I) 3 o * HX '(formula I)
0> -N-C-N0> -N-C-N
R1 "^ Il XR3 R 1 "^ Il X R 3
in der R = Wasserstoff und Halogen,in the R = hydrogen and halogen,
R2, R3 = Wasserstoff oder AlkylR 2 , R 3 = hydrogen or alkyl
und X einen Mineral- oder Carbonsäurerest bedeuten, die neben üblichen Hilfs— und Trägerstoffen als zusätzlichen Wirkstoff Chloralderivate der allgemeinen Formel IIand X is a mineral or carboxylic acid radical, in addition to customary excipients and carriers as an additional active ingredient chloral derivatives of the general formula II
CCl-, - CH , (Formel II) 3 X CCl-, - CH, (formula II) 3 X
1212
in der R und R = Hydroxy, Alkoxy, Alkylcarbonyloxy,in which R and R = hydroxy, alkoxy, alkylcarbonyloxy,
Halogenalkylcarbonyloxy, Alkylcarbonylamino, Chloralkylcarbonylamino, Ureido , (1,1,1-Trichlor-2-hydroxy-ethyl)-ureido bedeuten,Haloalkylcarbonyloxy, alkylcarbonylamino, chloroalkylcarbonylamino, ureido , (1,1,1-trichloro-2-hydroxy-ethyl) -ureido,
enthalten, zur kombinierten Anwendung in selektiven herbiziden Mitteln zur Bekämpfung von unerwünschtem Pflanzenwuchs in Kulturpflanzenbeständen, besonders in Zucker- und Futterrüben, Kartoffeln, Mais, Getreide, Mohren, Zwiebeln, Bohnen und Tomaten, geeignet sind.suitable for combined use in selective herbicidal compositions for combating undesirable plant growth in arable crops, especially in sugar and fodder beets, potatoes, maize, cereals, carrots, onions, beans and tomatoes.
Überraschend und nach dem Stand der Technik nicht vorherzusehen war die Tatsache, daß die erfindungsgemäßen herbiziden Kombinationen im Gegensatz zu den Einzelwirkstoffen wesentlich bessere herbizide Potenzen zeigen, als auf Grund der Addition der Einzelwirkung der Komponenten zu erwarten war.The fact that the herbicidal combinations according to the invention, in contrast to the individual active compounds, show significantly better herbicidal potencies than would have been expected on the basis of the addition of the individual action of the components was surprising and unforeseeable in the prior art.
_ 4 - 2411_ 4 - 2411
Das kommt einmal in der fast lückenlosen Ergänzung der Wirkungsspektren zum Ausdruck; darüber hinaus treten bei wichtigen, zum Teil schwer bekämpfbaren Unkräutern synergistische Effekte auf, die auf unterschiedliche Wirkungsmechanismen der Komponenten zurückzuführen sind.This is expressed once in the almost complete complement of the effect spectra; In addition, important, sometimes difficult to control weeds have synergistic effects, which are due to different mechanisms of action of the components.
Eine besonders wertvolle Eigenschaft der erfindungsgemäßen Kombinationen besteht darin, daß die Wirkungssteigerung sich auf bestimmte Unkrautarten beschränkt und die Kulturpflanzenverträglichkeit von Zucker- und Futterrüben, Kartoffeln, Mais, Getreide, Möhren, Zwiebeln, Bohnen und Tomaten nicht beeinträchtigt wird.A particularly valuable feature of the combinations according to the invention is that the increase in activity is limited to certain weed species and the crop plant tolerance of sugar and feed beets, potatoes, corn, cereals, carrots, onions, beans and tomatoes is not impaired.
Der synergistische Effekt zeigt sich besonders stark bei bestimmten Kombinationsverhältnissen. Jedoch kann das Mischungsverhältnis der Wirkstoffe je nach der vorherrschenden Unkrautflora sowie den Umwelt- und Standortbedingungen in gewissen Grenzen variieren. Im allgemeinen entfallen auf einen Gewichtsteil an Wirkstoffen der allgemeinen Formel I 0,5 bis 20 Gewichtsteile an Wirkstoffen der allgemeinen Formel II. Vorzugsweise werden Kombinationen verv/endet, die neben den üblichen Hilfs- und Trägerstoffen pro Hektar 0,5 bis 5,0 kg Wirkstoff der allgemeinen Formel. I und 3,0 bis 10,0 kg Wirkstoff der Formel II enthalten.The synergistic effect is particularly strong in certain combination ratios. However, the mixing ratio of the active ingredients may vary within certain limits depending on the prevailing weed flora as well as the environmental and site conditions. In general, one part by weight of active compounds of the general formula I accounts for 0.5 to 20 parts by weight of active compounds of the general formula II. Preferably, combinations are used which in addition to the customary auxiliaries and carriers per hectare amount to 0.5 to 5.0 kg Active ingredient of the general formula. I and 3.0 to 10.0 kg of active ingredient of the formula II.
Die Anwendung der Herbizidkombinationen erfolgt in den für Unkrautbekämpfungsmittel üblichen Zubereitungs— bzw. Ausbringungsformen.The herbicide combinations are used in the preparation or application forms customary for herbicides.
Die Anwendungsformen richten sich nach dem Verwendungszweck. Sie haben in jedem Fall eine feine Verteilung der wirksamen Substanzen zu gewährleisten. Die Herstellung der Zubereitungen erfolgt in an sich bekannter Weise durch Misch- und Mahlverfahren.The application forms depend on the intended use. In any case, they have to ensure a fine distribution of the active substances. The preparation of the preparations is carried out in a conventional manner by mixing and milling.
Diese erfindungsgemäßen herbiziden Mittel können in Kombinationen mit anderen Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmitteln, Düngemitteln oder Agrochemikalien angewandt werden.These herbicidal compositions of the invention may be used in combinations with other crop protection and pest control agents, fertilizers or agrochemicals.
Die folgenden Beispiele erläutern die Erfindung, ohne sie jedoch einzuschränken.The following examples illustrate the invention without, however, limiting it.
- 5 - 2411- 5 - 2411
Zum Nachweis der herbiziden Wirkung der erfindungsgemäßen Korn-, binationen wurde eine große Anzahl von Versuchen auf Ackerflächen in Kulturpflanzenbeständen durchgeführt. In Kulturen von Kartoffeln erfolgte die Applikation bis drei Wochen vor dem Pflanzen und in Möhren bis 10 Tage vor der Aussaat.To demonstrate the herbicidal activity of the grain combinations according to the invention, a large number of experiments were carried out on arable land in arable crops. In potato cultures, application was made until three weeks before planting and in carrots up to 10 days before sowing.
Kulturen von Zucker- und Futterrüben, Kartoffeln, Mais, Getreide, Möhren, Zwiebeln und Bohnen wurden im Vorauflaufverfahren behandelt, das heißt vor dem Auflaufen der Kulturpflanzen und vor dem Auflaufen der monokotylen und dikotylen Unkräuter.Cultures of sugar and fodder beet, potatoes, corn, cereals, carrots, onions and beans were treated pre-emergence, that is, before emergence of crops and before emergence of monocotyledonous and dicotyledonous weeds.
In Kartoffeln wurde eine Nachauflaufbehandlung und in Tomaten eine Nachpflanzehandlung durchgeführt. Das bedeutet, zum Applikationstermin hatten die Kartoffeln eine Wuchshöhe bis 20 cm erreicht, die Tomaten waren angewachsen und die Unkräuter befanden sich im Entwicklungsstadium bis drei Laubblätter.A postemergence treatment was carried out in potatoes and a replanting in tomatoes. This means that at the time of application, the potatoes had reached a stature height of up to 20 cm, the tomatoes had grown and the weeds were in the developmental stage up to three leaves.
Die Bewertung des Bekämpfungserfolges und der Verträglichkeit wurde nach folgendem Bonitierungsschlüssel vorgenommen:The evaluation of the control success and the compatibility was made according to the following certification key:
Boniturnote Schädigung in Boniturnote injury in %%
1 100-961 100-96
2 95-862 95-86
3 85-713 85-71
4 70-564 70-56
5 55-465 55-46
6 45-316 45-31
7 30-16 8. 15-6 9 5-07 30-16 8. 15-6 9 5-0
- 6 - 2411- 6 - 2411
Die Ergebnisse der zahlreichen Versuche sind in den Tabellen 1 bis 3 zusammengefaßt dargestelltThe results of the numerous experiments are summarized in Tables 1 to 3 summarized
Darin bedeuten: In this mean:
A = 1,1-Dimethyl-3-(N1,N1-dimethyl-N2-phenyl-formamidino)-3-phenyl-thioharnstoff-hydrochloridA = 1,1-dimethyl-3- (N 1 , N 1 -dimethyl-N 2 -phenyl-formamidino) -3-phenyl-thiourea hydrochloride
B = 1,1-Dimethyl-3-(N1,N1-dimethyl-N2-phenyl-formamidino)-3-phenyl-thioharnstoff-hydrobromidB = 1,1-dimethyl-3- (N 1 , N 1 -dimethyl-N 2 -phenyl-formamidino) -3-phenyl-thiourea hydrobromide
C = 1,1-Dimethyl-3-(N1,N1-dimethyl-N2-phenyl-formamidino)-3-phenyl-thioharnstoff-chiorac etatC = 1,1-dimethyl-3- (N 1 , N 1 -dimethyl-N 2 -phenyl-formamidino) -3-phenyl-thiourea-chioracate
D = 151-Dimethyl-3-(N ,N -dimethyl-N -phenyl-formamidino)-3-phenyl-thioharnstoff-trichlοracetatD = 1 5 1-dimethyl-3- (N, N-dimethyl-N-phenyl-formamidino) -3-phenyl-thiourea trichloroacetate
E = 1-(3-Chlor-phenyl)-1-(N2-3-chlor-phenyl-N1,N1-dimethylformamidino)-3,3-diraethyl-thioharnstoff-hydrobromidE = 1- (3-Chloro-phenyl) -1- (N 2 -3-chloro-phenyl-N 1 , N 1 -dimethyl-formamidino) -3,3-di-ethyl-thiourea hydrobromide
P = 1,1-Dimethy1-3-(N ,N -dimethyl-N -phenyl-formamidino)-3-phenyl-thioharnstoffP = 1,1-Dimethy1-3- (N, N -dimethyl-N-phenyl-formamidino) -3-phenylthiourea
G = N,N -bis(2,2,2-trichlor-1-hydroxy-ethyl)-harnstoff H = N-(2,2,2-Trichlor-1-hydroxy-ethyl)-chloracetamid I = N-(2,2,2-Trichlor-1-hydroxy-ethyl)-formamid K = Trichlor-aceteldehyd-hydratG = N, N-bis (2,2,2-trichloro-1-hydroxyethyl) urea H = N- (2,2,2-trichloro-1-hydroxy-ethyl) -chloroacetamide I = N- ( 2,2,2-trichloro-1-hydroxy-ethyl) -formamide K = trichloro-acetaldehyde hydrate
L = 2-Methyl-4-chlor-phenoxy-essigsäureL = 2-methyl-4-chloro-phenoxy-acetic acid
M = N,N'-bis(1-Methyl-ethyl)-6-(methylthio)-1,335-triazin-2,4-diaminM = N, N'-bis (1-methyl-ethyl) -6- (methylthio) -1,3 3 5-triazine-2,4-diamine
24112411
Nachstehend aufgeführte Kulturpflanzen, Unkräuter und Ungräser wurden zur Bewertung des Bekämpfungserfolges und der Verträglichkeit herangezogen:The crops, weeds and grass weeds listed below were used to evaluate the control success and the compatibility:
Beta vulgaris L. var. altissima Beta vulgaris L. var. crassa Solanum tuberosum Hordeum vulgäre Seeale cereale Triticum aestivum Zea maysBeta vulgaris L. var. Altissima Beta vulgaris L. var. Crassa Solanum tuberosum Hordeum vulgaris Seeale cereale Triticum aestivum Zea mays
Daucus carota Allium cepa Vicia fabaDaucus carota Allium cepa Vicia faba
Phaseolus vulgaris Echinochloa crus-galli Digitaria sanguinalis Setaria glauca Apera spica-venti Chenopodium album Capsella bursa-pastoris Sinapis arvensis Lamium amplexicaulePhaseolus vulgaris Echinochloa crus-galli Digitaria sanguinalis Setaria glauca Apera spica-venti Chenopodium album Capsella bursa-pastoris Sinapis arvensis Lamium amplexicaule
Stellaria media Matricaria chamomilla Viola tricolor arvensis Polygonum convolvulus Urtica urens Agropyron repens Lycopersicon esculentumStellaria media Matricaria chamomilla Viola tricolor arvensis Polygonum convolvulus Urtica urens Agropyron repens Lycopersicon esculentum
Sie sind in den Tabellen 1-2 durch die römischen Zahlen gekennzeichnet.They are indicated in Tables 1-2 by the Roman numerals.
Tabelle 1: Wirkung der erfindungsgemäßen Kombinationen gegen die angegebenen Ungräser undTable 1: Effect of the combinations according to the invention against the specified grass weeds and
Portsetzung Tabelle 1:Porting Table 1:
Portsetzung Tabelle 1:Porting Table 1:
Fortsetzung Tabelle 1:Continuation Table 1:
Fortsetzung Tabelle 1 :Continuation Table 1:
Die* bekannte Verbindung G bekämpft bei hohen Aufwandmengen monokotyle Unkräuter gut, dikotyle Unkräuter nicht ausreichend. Gleiche Ergebnisse werden von den Verbindungen H und I erzielt. Die erfindungsgemäßen Kombinationen A + G, A + H, A + I, B + G, B + H, B + I, G + G, C + H, C + I, D + G, D + H, D + I, E + G, E + H und E + I bewirken eine gleichzeitige Bekämpfung monokotyler und dikotyler Unkräuter bei geringeren Aufwandmengen. Die Verbindung F in Kombination mit der Verbindung G oder H oder I ist bei vergleichbaren Aufwandmengen deutlich schwächer wirksam als die erfindungsgemäßen Kombinationen.The known compound G combats monocotyledonous weeds well at high application rates, dicotyledonous weeds insufficient. Same results are achieved by the compounds H and I. The combinations according to the invention A + G, A + H, A + I, B + G, B + H, B + I, G + G, C + H, C + I, D + G, D + H, D + I , E + G, E + H and E + I cause simultaneous control of monocotyledonous and dicotyledonous weeds at lower application rates. The compound F in combination with the compound G or H or I is significantly less effective than the combinations according to the invention at comparable application rates.
- 13 - 2411- 13 - 2411
Tabell_e_2: Einfluß der Komponenten sowie der erfindungsgemäßen Kombinationen auf die Verträglichkeit von Zuckerund Futterrüben, Kartoffeln, Gerste, Roggen, Weizen, Mais, Möhren, Zwiebeln, Ackerbohnen und Buschbohnen bei VorauflaufanwendungTabell_e_2: Influence of the components and combinations of the invention on the compatibility of sugar and feed beet, potatoes, barley, rye, wheat, corn, carrots, onions, field beans and bush beans in pre-emergence application
O UlUlOO UlUlOO UlUlOO OU1U1U1OOO OU1U1U1OOO OUIUIUIOOOO UlUlOO UlUlOO UlUlOO OU1U1U1OOO OU1U1U1OOO OUIUIUIOOO
cn -F^-O cn cn 4> -J cn cn 4>--0 cn cn 4> --J cn 4> -ο cn -Ρ- -ο cn -f> .£> -ο cn 4> -~0 cn 4> -p- -ο cn -pr--vj cn -P^- ocoroo ocoroo ocoroo ocoroo coroocorooco coroocorooco coroocoroococn -F ^ -O cn cn 4> -J cn cn 4> - 0 cn cn 4> -J cn 4> -o cn -Ρ- -o cn -f>. £> -o cn 4> - ~ 0 cn 4> -p- -o cn -pr - vj cn -P ^ - ocoroo ocoroo ocoroo ocoroo coroocorooco coroocorooco coroocorooco
UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD
UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD
UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD
UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UDUDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD
UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UDUDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD
UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UDUDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD
UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDUDUD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UD UDUDUDUDUDUDUDUDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDUDUD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UDUDUDUDUDUDUDUD
UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD
UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDUDUD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UD UDUDUDUDUDUDUDUDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDUDUD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UDUDUDUDUDUDUDUD
UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UD UD CO UD UD CO UD UDUDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UDUDCOUD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD CO UD UD
UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD UDUDUDUDUDUDUDUD
et- H-Oet-H-O
3 >3>
Φ £Φ £
Oq s;Oq s;
CD P)CD P)
0*30 * 3
trtr
ο hi H-ο hi H
w φ cf- w φ cf-
1-3 & Cf CD1-3 & Cf CD
roro
M MM M
M X M X
roro
Ihih
- 15 - 2411- 15 - 2411
Portsetzung Tabelle 2:Porting Table 2:
Die erfindungsgemäßen Kombinationen sind in den zur Unkrautbekämpfung erforderlichen Aufwandmengen 1,0 + 4,8; 1,0 + 6,0; 1,5 + 4,8; 1,5 + 6,0 und 2,0 + 4,8 kg/ha selektiv.The combinations according to the invention are in the required for weed control application rates 1.0 + 4.8; 1.0 + 6.0; 1.5 + 4.8; 1.5 + 6.0 and 2.0 + 4.8 kg / ha selective.
- 16 - 2411- 16 - 2411
Aus der Tabelle 1 geht die sehr gute herbizide Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstoffko.mbinationen gegen schwer bekämpfbare Unkräuter (wie z. B. Kamille) und Ungräser (wie z. B. Hühnerhirse und Windhalm) hervor. Die gute Selektivität dieser neuen Kombinationen gegenüber den Kulturpflanzen ist aus · der'Tabelle 2 ersichtlich. Zur Ermittlung des synergistischen Effektes wurde die zu erwartende Wirkung für eine gegebene Kombination von zwei Herbiziden nach Limpel, zitiert bei S. R. Colby in "Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide cobinations" in Weeds 15, (1), S. 20 - 22 (1967), wie folgt berechnet:Table 1 shows the very good herbicidal activity of the active substance combinations according to the invention against hard-to-control weeds (such as, for example, chamomile) and weed grasses (such as, for example, millet and windhair). The good selectivity of these novel combinations over the crop plants is apparent from Table 2. To determine the synergistic effect, the expected effect for a given combination of two herbicides according to Limpel, cited by SR Colby in "Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide cobinations" in Weeds 15, (1), pp. 20-22 (1967 ), calculated as follows:
Wenn X = % Schädigung durch Herbizid A bei ρ kg/ha Aufwandmenge und Y = % Schädigung durch Herbizid B bei q kg/ha AufwandmengeIf X = % damage from herbicide A at ρ kg / ha application rate and Y = % damage from herbicide B at q kg / ha application rate
und E = die erwartete' Schädigung durch die Herbizide A und B bei ρ und q kg/ha Aufwandmenge,and E = the expected damage by the herbicides A and B at ρ and q kg / ha application rate,
dann ist E = X + Y -then E = X + Y -
Parallel dazu wurde in Versuchen die tatsächliche Schädigung . an Hühnerhirse, Windhalm und Kamille ermittelt. Ist die tatsächliche Schädigung größer als berechnet, so ist die Kombination in ihrer Wirkung überadditiv, das heißt, es liegt ein echter synergistischer Effekt vor. Aus der Tabelle 3 geht eindeutig hervor, daß die gefundene herbizide Wirkung der erfindungsgemäßen Kombinationen größer ist als die berechnete.At the same time, the actual damage was tested in tests. on millet, hawthorn and chamomile. If the actual damage is greater than calculated, the combination is over-additive in its effect, that is, there is a real synergistic effect. It is clear from Table 3 that the herbicidal activity of the combinations according to the invention found is greater than the calculated.
24112411
Wirkung der erfindungsgemäßen Kombinationen gegen die angegebenen Unkräuter bei VorauflaufanwendungEffect of the combinations according to the invention against the indicated weeds in pre-emergence application
Wirkstoffactive substance
B + HB + H
D + ID + I
Aufwandmenge kg/haApplication rate kg / ha
1)1)
Schädigung in % Damage in%
Hühnerhirse Windhalm KamilleChicken millet Windhalm chamomile
gef.gef.
2) ber.2) above.
3)3)
1,0 1,5 2,01.0 1.5 2.0
3,8 6,0 7,23.8 6.0 7.2
1,0 + 4,8 1,0 + 6,0 1,0 + 7,21.0 + 4.8 1.0 + 6.0 1.0 + 7.2
1,5 1,51.5 1.5
4,8 6,04.8 6.0
1,5 + 7,2 2,0 + 4,81.5 + 7.2 2.0 + 4.8
1,0 .1*51.0 .1 * 5
4,8 6,0 7,24.8 6.0 7.2
1,0 + 6,01.0 + 6.0
1,0 + 7,21.0 + 7.2
1,5 + 4,81 , 5 + 4,8
1,5 + 6,01.5 + 6.0
1,01.0
1,51.5
4,8 6,0 7,24.8 6.0 7.2
1,0 + 6,01.0 + 6.0
1,0 + 7,21.0 + 7.2
1,5 + 4,81.5 + 4.8
1,5 + .6,01.5 + .6.0
35 50 7535 50 75
5050
90 10090 100
60 100 10060 100 100
0 100 10
40 50 6040 50 60
100100
10 1010 10
20 50 7520 50 75
90 10090 100
75 100 35 50 75 35 50 75 41,575 100 35 50 75 35 50 75 41.5
50 60 46 5550 60 46 55
55 77,5 28 5555 77.5 28 55
gef. ber. gef. ber.gef. ber. gef. calc.
1010
5050
20 50 6020 50 60
5050
7575
100100
6060
9090
100100
100100
10 4010 40
40 50 6040 50 60
75 90 75 9075 90 75 90
10 2010 20
40 60 6040 60 60
75 10075 100
90 10090 100
28 55 64 36 60 68 6028 55 64 36 60 68 60
55 64 64 7055 64 64 70
64 64 52 6864 64 52 68
20 50 6020 50 60
10 3510 35
50 60 75 75 90 90 9050 60 75 75 90 90 90
20 4020 40
10 2010 20
4040
9090
9090
100100
10 4010 40
10 20 5010 20 50
7575
9090
9090
100100
-60-60
1) = Die Schädigung wurde mit Wertzahlen von 1 bis 9 bonitiert1) = The damage was scored with values from 1 to 9
und dann in Prozent ausgedrücktand then expressed as a percentage
2) = gefundene Schädigung2) = damage found
3) = die nach der von Colby angegebenen Formel berechnete3) = calculated according to the formula given by Colby
Schädigungdamage
- 18 - 2411- 18 - 2411
_Ί?abe1 l_e Λ; Wirkung der erfindungsgeraäßen Kombinationen_Ί? Abe1 l_e Λ; Effect of erfindungsgeraäßen combinations
gegen Gemeine Quecke in Kartoffeln und Mohren bei Vorauflaufanwendungagainst common couch grass in potatoes and carrots in pre-emergence application
Aufwand-Expenditure-
Wirk- menge Kulturen Gemeine Quecke stoff ,kg.o.^l/ha. Kartoffeln : Mohren __Efficiency Crops of common wheat, kg.o. ^ l / ha. Potatoes : Moors __
A 2,0 9 9 8A 2,0 9 9 8
3,0 9 9 73.0 9 9 7
B 2,0 9 9 8B 2.0 9 9 8
3,0 9 9 73.0 9 9 7
F 2,0 9 9 8F 2.0 9 9 8
3,0 9 9 7.3.0 9 9 7.
K 10,0 9 -9 7K 10,0 9 -9 7
15,0 9 9 415.0 9 9 4
20,0 9 9 220.0 9 9 2
A + K 2,0 + 10,0 9 9 3A + K 2.0 + 10.0 9 9 3
2,0 + 15,0 9 9 22,0 + 15,0 9 9 2
3,0 + 10,0 9 9 23.0 + 10.0 9 9 2
B + K 2,0+10,0 9 9 3B + K 2.0 + 10.0 9 9 3
2,0 + 15,0 9 9 22,0 + 15,0 9 9 2
3,0 + 10,0 9 9 "23.0 + 10.0 9 9 "2
F + K 2,0 + 10,0 9 9 6F + K 2.0 + 10.0 9 9 6
2,0 + 15,0 9 9 42.0 + 15.0 9 9 4
3,0 + 10,0 9 9 63.0 + 10.0 9 9 6
Durch den Einsatz von 2,0 bis 3,0 kg/ha der Verbindungen A oder B in den erfindungsgemäßen Kombinationen mit der bekannten Verbindung K kann die Aufwandmenge von K bei gleich guter Wirksamkeit gegen Gemeine Quecke um die Hälfte gesenkt werden. Die Kombination F + K wirkt gegen die Gemeine Quecke bei vergleichbaren Aufwandmengen nicht ausreichend.Through the use of 2.0 to 3.0 kg / ha of the compounds A or B in the combinations according to the invention with the known compound K, the application rate of K can be reduced by half with equally good effectiveness against common couch grass. The combination F + K is not effective against the common couch grass at comparable application rates.
24112411
Wirkung der erfindungsgemäßen Kombinationen gegen die angegebenen Ungräser und Unkräuter in Kartoffeln bei Nachauf lauf an v/endungEffect of the combinations according to the invention against the specified grass weeds and weeds in potatoes at follow-up to v / endung
0,40.4
Von besonderer Bedeutung ist die Nachauflaufanwendung der erfindungsgemäßen Kombinationen A + G und B + G in Kartoffelkulturen, da hierfür nur wenige Mittel bekannt sind. Beispielsweise wird durch die Verbindung L bei Aufwandmengen, die von den Kulturpflanzen toleriert werden, nur eine unzureichende Herbizidwirkung erzielt.Of particular importance is the postemergence application of the combinations A + G and B + G according to the invention in potato crops, since only a few agents are known for this purpose. For example, only insufficient herbicidal action is achieved by the compound L at application rates which are tolerated by the crop plants.
Wirkung der erfindungsgemäßen Kombinationen gegen die angegebenen Unkräuter in Tomaten bei NachpflanzanwendungEffect of the combinations according to the invention against the indicated weeds in tomatoes in post-planting application
1) mit zusätzlichem technischen Aufwand durchgeführte, laubabgeschirmte Applikation1) performed with additional technical effort, foliage shielded application
Bei der Applikation der erfindungsgemäßen Kombinationen A + G und C + G, die sich durch eine sehr gute Selektivität auszeichnen, kann auf den hohen technischen Aufwand, wie er bei der laubabgeschirmten Applikation der bekannten Verbindung M notwendig ist, verzichtet werden.In the application of the inventive combinations A + G and C + G, which are characterized by a very good selectivity, can be dispensed with the high technical complexity, as it is necessary in the foliage shielded application of the known compound M.
Claims (1)
und X einen Mineral- oder Carbonsäurerest bedeuten,R, R ^ = hydrogen or alkyl
and X is a mineral or carboxylic acid radical,
in der R und R = Hydroxy, Alkoxy, Alkylcarbonyloxy,1 2
in which R and R = hydroxy, alkoxy, alkylcarbonyloxy,
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DD26635784A DD227037A1 (en) | 1984-08-17 | 1984-08-17 | HERBICIDE MEDIUM |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DD26635784A DD227037A1 (en) | 1984-08-17 | 1984-08-17 | HERBICIDE MEDIUM |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DD227037A1 true DD227037A1 (en) | 1985-09-11 |
Family
ID=5559701
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DD26635784A DD227037A1 (en) | 1984-08-17 | 1984-08-17 | HERBICIDE MEDIUM |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DD (1) | DD227037A1 (en) |
-
1984
- 1984-08-17 DD DD26635784A patent/DD227037A1/en not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1966298C3 (en) | Use of l- (3-chloro-4-methylphenyl) -33-dimethylurstoffi in wheat and barley | |
DE2440787A1 (en) | METHOD OF SELECTIVE CONTROL OF WEEDS IN KENTUCKY BLUE GRASS | |
DD227037A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DE2659508C2 (en) | Method for selective weed control in leek crops | |
DE1965134A1 (en) | Pest repellants | |
DE1792143C3 (en) | Selectively acting herbicidal agent based on N-3,4-dichlorophenyl-N'-methyl-N'-n-butylurea | |
DE2902099C2 (en) | Weedkillers for cereals based on thiol carbamate-triazine mixtures | |
DD231718A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD232809A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DE1767715B2 (en) | Use of N-trifluoromethylphenyl-N'JS'-dimethylurea in sugar beets | |
DD231722A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DE1542882A1 (en) | Means for combating weeds | |
DD231723A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD233067A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
AT287380B (en) | Herbicides | |
DD231721A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD214998A5 (en) | SYNERGISTIC HERBICIDE COMBINATION | |
DD232421A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
AT382294B (en) | SYNERGISTIC HERBICIDES | |
DD297762A5 (en) | HERBICIDAL AGENT | |
DD223909A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD223910A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DE1079885B (en) | Means for combating unwanted plant growth | |
DD231724A1 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
DD223625A1 (en) | HERBICIDAL MIXTURES |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ENJ | Ceased due to non-payment of renewal fee |