CZ92399A3 - ß-sulfonylhydroxamové kyseliny jako inhibitory matriční metaloproteinázy - Google Patents

ß-sulfonylhydroxamové kyseliny jako inhibitory matriční metaloproteinázy Download PDF

Info

Publication number
CZ92399A3
CZ92399A3 CZ99923A CZ92399A CZ92399A3 CZ 92399 A3 CZ92399 A3 CZ 92399A3 CZ 99923 A CZ99923 A CZ 99923A CZ 92399 A CZ92399 A CZ 92399A CZ 92399 A3 CZ92399 A3 CZ 92399A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
methyl
hydroxy
methoxybenzenesulfonyl
propionamide
substituted
Prior art date
Application number
CZ99923A
Other languages
English (en)
Inventor
Martha A. Warpehoski
Donald E. Harper
Original Assignee
Pharmacia & Upjohn Company
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pharmacia & Upjohn Company filed Critical Pharmacia & Upjohn Company
Publication of CZ92399A3 publication Critical patent/CZ92399A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C317/00Sulfones; Sulfoxides
    • C07C317/44Sulfones; Sulfoxides having sulfone or sulfoxide groups and carboxyl groups bound to the same carbon skeleton
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/04Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for ulcers, gastritis or reflux esophagitis, e.g. antacids, inhibitors of acid secretion, mucosal protectants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/06Antiasthmatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • A61P19/02Drugs for skeletal disorders for joint disorders, e.g. arthritis, arthrosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • A61P19/08Drugs for skeletal disorders for bone diseases, e.g. rachitism, Paget's disease
    • A61P19/10Drugs for skeletal disorders for bone diseases, e.g. rachitism, Paget's disease for osteoporosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • A61P35/04Antineoplastic agents specific for metastasis
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/66Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D233/72Two oxygen atoms, e.g. hydantoin

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Ophthalmology & Optometry (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Lubricants (AREA)
  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)

Description

β-sulfonylhydroxamové kyseliny jako inhibitory matriční metaloproteinázy
Oblast techniky
Vynález se týká nových β-sulfonylhydroxamových kyselin, farmaceutických kompozic, které je obsahují, a způsobu jejich použití. Sloučeniny podle vynálezu jsou inhibitory matričních metaloproteináz účastnících se degradace tkání.
Dosavadní stav techniky
Ke ztrátě integrity spojovací tkáně dochází v řadě chorobných procesů, včetně osteoartritid, revmatické artritidy, septické artritidy, osteopenií jako osteoporózy, metastáze tumorů (invaze a růst), periodontidy, zánět dásní, komeální vředovitost, dermální vředovitost, žaludeční vředovitost, zánět, astma a jiných nemocí spojených s rozpadem spojovací tkáně. Ačkoliv ve vyspělém světě je velký výskyt těchto nemocí, není dosud žádné ošetření, které by zabránilo poškozením tkání, ke kterému dochází. Významné linie vědy ukazují, že za poškození může nekontrolovaná aktivita tkáňové matriční metaloproteinázy (MMP), a proto inhibice těchto enzymů se stala cílem terapeutické intervence (viz Matrisian, L. M., Bases, roč. 14, 445-463 (1992), Emonard H. aj. Cellular and Molecular Biology, 36, strany 131-153 (1990), Docherty, A. J. P. aj., Annals of the Reumatics, 49, 469-479 (1990)).
Deriváty hydroxamové kyseliny jsou třídou známých terapeuticky aktivních inhibitorů MMP a v oboru existují četné odkazy popisující různé deriváty hydroxamové kyseliny. Například evropská patentová publikace 0,606,046 Al popisuje arylsulfamido substituované hydroxamové kyseliny užitečné jako inhibitory matriční metaloproteinázy. Mezinárodní publikace WO95/35275 a WO95/35276 popisují sulfamidové hydroxamové a deriváty karboxylové kyseliny užitečné jako inhibitory matriční metaloproteinázy. Všechny tyto odkazy se týkají sulfamidových hydroxamových kyselin. Sloučeniny podle vynálezu jsou nové a odlišné od všech jiných sulfamidových hydroxamových kyselin v tom, že obvyklý atom dusíku je nahrazen uhlíkovým atomem. Vynález zajišťuje deriváty sulfonylhydroxamové kyseliny.
Sloučeniny podle vynálezu inhibují různé enzymy z okruhu matriční metaloproteinázy, hlavně stromelysin a želatinázu, a tedy jsou užitečné pro léčení nemocí matriční metaloproteinázy, jako osteoporózy, metastáz tumorů (invaze a růst),
4 444 ·« 4*4* 4* · • 4 · «44 4 4 4 4 • «444 4 4444 4 44 4
4 *44 4 44 444444
4*4444 44
44*44 44444 44 44 periodontidy, zánětu dásní, korneální vředovitosti, dermální vředovitosti, žaludeční vředovitosti, zánětů, astmatu a jiných nemocí spojených s rozpadem spojovací tkáně.
Následující odkazy popisují deriváty sulfonyl hydroxamové kyseliny.
Mezinárodní publikace WO95/09841 popisuje sloučeniny hydroxamové kyseliny užitečné jako inhibitory TNF a matriční metaloproteinázy.
Mezinárodní publikace W093/20047 popisuje sloučeniny hydroxamové kyseliny užitečné jako inhibitory produkce tumor nekrotizující faktoru a matriční metaloproteinázy.
Mezinárodní publikace W090/05719 popisuje sloučeniny hydroxamové kyseliny užitečné při zvládání nemocí spojených s rozpadem tkání a nebo podporu hojeníran.________________
Hydroxamové kyseliny ve výše ukázaných odkazech mají povinnou peptidovou páteř. Sloučeniny podle vynálezu se liší od výše ukázaných odkazů a nemají povinnou peptidovou páteř.
Evropská patentová přihláška EP 0780 386 Al popisuje inhibitory matriční metaloproteinázy užitečné při léčení pacienta trpícího chorobným stavem spojeným s fyziologický zhoubným přebytkem tumor nekrotizující faktoru (TNF).
Podstata vynálezu
Vynález poskytuje nové sloučeniny obecného vzorce I
nebo její farmaceuticky přijatelné soli, kde: Rl je
a) C442 alkyl, • · «tototo • to • toto* to • · • >
toto to ·· *« toto to ·· · toto · • toto «toto • to • to ··
h) C442 alkenyl,
c) C442 alkinyl,
d) -(CH2)h-C3.g cykloalkyl,
e) -(CH2)h-aryl,
f) -(CH2)h-aryl substituovaný C^^-alkylem, C]_4-alkoxylem, halo, -NO2, CF3, -CN nebo -N(Ci_4-alkyl)2,
g) -(CH2)h-het, nebo
h) -(CH2)h-het substituovaný Ci_4-alkylem nebo halogenem, r2 >_____
a) Ci_i2 alkyl,
b) Ci_i2 alkyl substituovaný jedním až třemi halogeny, -CN, -NO2, -CF3, N(R3)2, -SR3 nebo -OH, c) c2-l 2 alkenyl,
d) C2-12 alkenyl substituovaný jedním až třemi halogeny, -CN, -NO2, -CF3, e) C2-12 alkinyl,
f) C2-12 alkinyl substituovaný jedním až třemi halogeny, -CN, -NO2, -CF3,
g) -(CH2)h-C3.8 cykloalkyl,
h) -(CH^-Q.g cykloalkyl substituovaný jedním až třemi Cj_4-alkyly, C1.4alkoxyly nebo halogeny,
i) -(CH2)h-C3.8 cykloalkenyl,
j) -(CH2)h-C3_8 cykloalkenyl substituovaný jedním až třemi Cj^-alkylv. C1.4alkoxyly nebo halogeny,
k) -(CH2)h-aryl, ·· totototo ú to · • · · * · • · ···to • ·· • ···« • to · toto to • to to·· «« β β
í) -(CH2)h-aryl substituovaný jedním až třemi Cý^-alkyly. Ci.4-alkoxyly, CF3, -OH, -N02, -CN, -N(R3)2, -SR3 -SO2(C]_4-alkoxy), -C(=0)R3 nebo n(-o)r3, ........
m) -(CH2)h*aryl substituovaný jedním až pěti halogeny,
n) -(CHíjh-het, nebo
o) -(CHijh-het substituovaný jedním nebo dvěma Ci_4-alkyly nebo halogeny,
p) -(CH2)h-Q,
q) -(CH2)h-Q substituovaný jedním až třemi Ci_4-alkyly, Ci_4-alkoxyly, halogeny nebo fenyly,
r) ~(CH2)í-X-R4, případně řetězec -(CH2)í- může být substituovaný C1.4alkylem nebo fenylem, který opět může být substituovaný jedním až třemi halogeny nebo Ci_4-alkyly, nebo
s) -(CH2)íCHR5R6,
R3Je
a) -H,
b) Ci_4-alkyl,
c) -(CH2)h-fenyl,
d) -(CH2)h-fenyl substituovaný jedním až třemi Cj^-alkyly, Ci_4-alkoxyly nebo halogeny,
Xje
a) -0-,
b) -S(=O)j-,
c) -NR7-,
d) -S(=0)2NRg-, nebo
e) -C(=0)-, * ··· ·· φφ*·
Φ Φ 98
φφφ
ΦΦ ·Φ
R4je
a) -Η,
b) Ci_4 alkyl,
c) -(CH2)h-fenyl,
d) -(CH2)h-fenyl substituovaný Cj_4-alkylem, Ci„4-alkoxylem, halogenem, N02, nebo-CN, nebo
e) -(CH2)h-het,
a) Ci.4-alkyl, nebo___
b) -C(=O)R3,
a) -C(=O)R3, nebo
b) -(CH2)h-C(=O)R3,
R7je
a) -H,
b) C1..4 alkyl,
c) -(CH2)h-fenyl,
d) -(CH2)h-fenyl substituovaný jedním až třemi Ci_4-alkyly, C]_4-alkoxyly nebo halogeny,
e) -C(=O)R3,
f) -S(=O)2NR3, nebo
g) -C(=O)R3,
R8 Je
a) C]_4-alkyl, >4 β β a a ř 0 0 » *000 ι a ·0 * 9911
00 0
000
b) -(CHíjh-fenyl, nebo
c) -(CH2)}1-fenyl substituovaný jedním až třemi C]„4-alkyly, Cj_4-alkoxyly nebo halogeny, aryl je monokarbocyklická nebo bikarbocyklická skupina, het je 5- až 10- členná nenasycená heterocyklická skupina mající jeden až tři atomy vybrané ze skupiny tvořené kyslíkem, dusíkem a sírou, Q je 5- až 10- členná nasycená heterocyklická skupina mající jeden až tři atomy vybrané ze skupiny tvořené kyslíkem, dusíkem a sírou, h je 0, 1, 2, 3,4, 5 nebo 6, i je 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 nebo 10 a j je 0, 1 nebo
2.
Sloučeniny podle vynálezu inhibují různé enzymy z okruhu matriční metaloproteinázy, hlavně stromelysin a želatinázu, a tedy jsou užitečné pro léčení nemocí matriční metaloproteinázy.
Pro účely vynálezu je obsah uhlíkových atomů v různých uhlovodíkových skupinách je ukázán dolním indexem ukazujícím minimální a maximální počet uhlíkových atomů ve skupině, například dolní index Cj-Cj definuje skupinu s počtem uhlíkových atomů od celého čísla i” do celého čísla j včetně. Například Cj_4 alkyl se týká alkylu s jedním až čtyřmi uhlíkovými atomy včetně, čili methylu, ethylu, propylu, butylu a jejich isomerních forem.
Termíny η.4 alkyl, C4_8 alkyl, Cj.^ alkyl a alkyl se týká alkylové skupiny mající jeden až čtyři, čtyři až osm, jeden až dvanáct a jeden až osmnáct uhlíkových atomů, tedy například methyl, ethyl, propyl, butyl, pentyl, hexyl, heptyl, oktyl, nonyl, decyl, undecyl, dodecyl, tridecyl, tetradecyl a jejich isomerní formy. Alkylová R{ skupina má s výhodou Čtyři až osm uhlíkových atomů a alkylová í<2 skupina má s výhodou jeden až osm uhlíkových atomů.
Termíny C242 alkenyl, a C4_g alkenyl se týká alkenylové skupiny s alespoň jednou dvojnou vazbou mající dva až dvanáct uhlíkových atomů, tedy například ethenyl, propenyl, butenyl, pentenyl, hexenyl, heptenyl, heptadienyl, oktenyl, oktadienyl, oktatrienyl, nonenyl, undecenyl, dodecenyl a jejich isomerní βί'ίβ 99 9·9· ·· ··
99* « · 9 9999 • 9 999 9 · 9 ♦ · 9 9 9 9
9« ·99· 99 ··· ···
999 9 · · •9999 99999 ·· * formy. Alkylenová Rj skupina má s výhodou čtyři až osm uhlíkových atomů a alkylenová R.2 skupina dva až osm uhlíkových atomů.
Termín C242 alkinyl se týká alkinylové skupiny s alespoň jednou trojnou vazbou mající dva až dvanáct uhlíkových atomů, tedy například ethinyl, propinyl, butinyl, pentinyl, hexinyí, heptinyl, oktinyl, oktadiinyl, noninyl, nonediinyl, a jejích isoměrní formy. Alkynilová Rj skupina má s výhodou čtyři až osm uhlíkových atomů a alkinylová R2 skupina má s výhodou dva až osm uhlíkových atomů.
Termín C3_g cykloalkyl se týká cykloalkylové skupiny mající tři až osm uhlíkových atomů, tedy například cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl, cykloheptyl, cyklooktyl a jejich isomemí formy. Cykloalkylová skupina má s-výhodou-tři-až-šest-uhlíkových-atomůr-----—-—-I
Termín C3_g cykloalkenyl se týká cykloalkenylová skupiny mající tři až osm uhlíkových atomů, tedy například cyklopropenyl, cyklobutenyl, cyklopentenyl, cyklohexenyl, cykloheptenyl, cyklooktenyl a jejich isomemí formy. Cykloalkylová skupina má s výhodou tři až šest uhlíkových atomů.
Termíny Cj_4 alkoxy, Cj.g alkoxy a C^.g alkoxy se týká alkylové skupiny mající jeden až čtyři, jeden až šest nebo jeden až osm uhlíkových atomů připojených k atomu kyslíku, tedy například methoxy, ethoxy, propyloxy, butyloxy, pentyloxy, hexyloxy, heptyloxy nebo oktyloxy a jejich isomemí formy.
Termín aryl se týká monokarbocyklické nebo bikarbocyklické skupiny jako například fenyl, naftyl, bifenyl. Každá z těchto skupin může být vhodně substituovaná. Výhodným arylem je fenyl nebo fenyl substituovaný Cg.4 alkylem, Ci_4 alkoxylem, fluorem, chlorem, bromem, -NO2, -CF3. -N(Ci_4-alkyl)2, C(=O)R3 nebo -NC(=O)R3,
Termín het se týká 5- až 10- členné nenasycené heterocyklické skupiny mající jeden až tři atomy vybrané ze skupiny tvořené kyslíkem, dusíkem a sírou, jako například 2-pyridyl, 3-pyridyl, 4-pyridyl, 2-pyrimidinyl, 4-pyrimidinyl, 5-pyrimidmyl,
3-pyrídazinyl, 4-pyridazinyI, 3-pyrazinyl, 2-chinolyl, 3-chinolyl, 1-isochinolyl, 3isochinolyl, 4-isochinolyl, 2-chinazolmyl, 4-chinazolinyl, 2-chinoxalinyl, 1-ftalazinyl, 2-imidazolyl, 4-imidazolyl, 3-isoxazolyl, 4-isoxazolyl, 5-isoxazolyl, 3-pyrazolyl, 499 βφφβ «φ Φ··Φ φφ ··
8Φ φ φ φ φ φφφ· φ φ φφφ φ φ φφφ φ φ · φ φφ φφφφ φφ φφφ φφφ φφφφφφ φφ φφ «φφ φφ ΦΦ· φφ ·· pyrazolyl, 5-pyrazolyl, 2-oxazolyl, 4-oxazolyl, 5-oxazolyl, 2-thiazolyl, 4-thiazolyl, 5thiazolyl, 3-isothiazol, 4-isothiazol, 5-isothiazol, 2-indolyl, 3-indolyl, 3-indazolyl, 2benzoxazolyl, 2-benzothiazolyl, 2-benzoimidazolyl, 2-benzofiiranyl, 3-benzofiiranyl, benzothiazol, benzoisoxazol, 2-furanyl, 3-furanyl, 2-thienyl, 3-thienyl, 2-pyrrolyl, 3pyrrolyl, 3-isopyrrolyl, 4-isopyrrolyl, 5-isopyrrolyl, 1-indolyl, 1-indazolyl, 2isoindolyl, 1-purinyl, 3-isothiazolyl, 4-isothiazolyl a 5-isothiazolyl, s výhodou pyridyl, chinolinyl, pyrrolyl, thienyl, thiazolyl nebo indolyl. Každá z těchto skupin může být vhodně substituovaná jedním nebo dvěma C^-alkyly, -NO2, fluorem, chlorem nebo bromem.
Termín Q se týká 5- až 10- členné nasycené heterocyklické skupiny mající jeden nebo dva atomy vybrané ze skupiny tvořené kyslíkem, dusíkem a sírou, jako například-piperidinyl“2--3-nebo-4-piperidinyl,-[4-,4]-piperazinyl,-morfolinyl,-2--nebo3-morfolinyl, thiomorfoíinyl, dioxolanyl, imidazolidinyl, [l,3]-oxathiolanyl, [1,3]oxazolidinyl, pyřrolidinyl, butyrolaktonyl, butyrolaktamyl, sukcinimidyl, ghitarimidyl, valerolaktamyl, 2,5-dioxo-[l,4]-piperazinyl, pyrazolidinyl, 3oxoimidazolidinyl, 2-oxoimidazolidinyl, 2,4-dioxoimidazolidinyl, 2-oxo-[l,3]oxazolidinyl, 2,5-dioxo-[l,3]-oxazolidinyl, isoxazo lidinyl, 3-oxo-isoxazolidinyl, [l,3]-thiazolidinyl, 2- nebo 4-oxo-[l,3]-thiazolidinyl,s výhodou butyrolaktamyl, sukcinimidyl, glutarimidyl, valerolaktamyl, 2,5-dioxo-[l,4]-piperazinyl, 3oxoimidazolidinyl, 2-oxoimidazolidinyl, 2,4-dioxoimidazolidinyl, 2-oxo-[l,3]oxazolidinyl, 2,5-dioxo-[l,3]-oxazolidinyl, 3-oxo-isoxazolidinyl, 2- nebo 4-oxo[1,3]-thiazolidinyl.
Termín halo znamená fluor, chlor, brom nebo jód, s výhodou fluor, chlor nebo brom.
Sloučeniny podle vynálezu se mohou převést na své soli, kde je to vhodné, podle konvenčních způsobů.
Termín farmaceuticky přijatelné soli se týká adičních solí kyselin užitečných při podávání sloučenin podle vynálezu a zahrnují hydrochlorid, hydrobromid, hydrojodid, síran, fosforečnan, acetát, propionát, laktát, mesylát, maleát, malát, sukcinát, vinan, kyselinu citrónovou, 2-hydroxyethansulfonát, fumarát a podobně. Tyto soli mohou být v hydratované formě. Některé sloučeniny podle vynálezu mohou tvořit kovové soli, jako sodné, draselné, vápenaté a hořečnaté soli.
flfl flflfl® flfl flflfl· • · · flflfl • · flflfl * fl flflfl flfl · · · · · • fl flflfl · • fl flflfl flfl flflfl flfl flfl flt fl flfl • flfl flflfl fl fl flfl fl*
Ty jsou zahrnuty do termínu farmaceuticky přijatelné soli.
Sloučeniny podle vynálezu vzorce I obsahují chirální centrum v a-poloze hydroxamové kyseliny a tedy tu existují dva enantiomery nebo jejich racemická forma. Vynález se týká obou enantiomerů a také směsí obsahujících oba isomery. Mimoto v závislosti na substituentech mohou být přítomné další chirální centra v kterékoliv R2 skupině a vynález zahrnuje všechny možné stereo isomery a geometrické formy v této skupině.
R{ je s výhodou n-butyl, isobutyl, 1-methylpropyl, terc.butyl, n-pentyl, 3methylbutyl, n-hexyl, n-heptyl, n-oktyl, fenyl, 4-methylfenyl, 4-ethylfenyl, 4terc.butylfenyl, 4-isopropylfenyl, 4-chlorfenyl, 4-bromfenyl, 4-fluorfenyl, 4trifluormethylfenyl, 4-methoxyfenyl, 4-ethoxyfenyl, 4-n-butoxyfenyl, benzyl, 4fenylbenzyl, 2-, 3- nebo 4-fluorbenzyl, 2-, 3- nebo 4-chlorbenzyl, 2-, 3- nebo 4brombenzyl a 4-ethoxybenzyl. Výhodněji Rj je n-butyl, n-pentyl, n-hexyl, n-heptyl, n-oktyl, fenyl, 4-methylfenyl, 4-ethylfenyl, 4-isopropylfenyl, 4-chlorfenyl, 4bromfenyl, 4-fluorfenyl, 4-methoxyfenyl, 4-butoxyfenyl, benzyl, 4-fluorbenzyl, 4chlorbenzyl, 4-brombenzyl a 4-ethoxybenzyl.
R2 je s výhodou methyl, 1-kyano-l-fenyl methyl, 2-kyanoethyl, 2-fenylethyl, 2brom-2-fenylethyl, 2-bromethyl, propyl, isopropyl, 3-chlorpropyl, 3-brompropyl,nbutyl, isobutyl, 3-methylbutyl, 1-methylpropyl, terc.butyl, n-pentyl, 3-methylbutyI, nhexyl, n-heptyl, n-oktyl, n-hexadecyl, n-oktadecyl, 2-propenyl, 2-propinyl, 3-butenyl,
4-pentenyl, 3-buteninyl, 4-penteninyl, cyklopentyl, cyklohexyl, cyklohexylmethyl, 2cyklohexylethyl, 4-cyklohexylbutyl, dimethy laminoethyl, dimethylaminopropyl, diethylaminopropyl, feny lamino methyl, fenyl, 4-methylfenyl, 4-chlorfenyl, 4bromfenyl, 4-fluorfenyl, 4-trifluormethylfen.yl, 2-methoxyfenyl, 4-methoxyfenyl, 4nitrofenyl, 4-ethoxyfenyl, benzyl, 4-methylbenzyl, 2-fluorbenzyl, 3-fluorbenzyl, 4fluorbenzyl, 2-chlor benzyl, 3-chlorbenzyl, 4-chlorbenzyl, 2-brombenzyl, 3brombenzyl 4-brombenzyl, 2-methylbenzyl, 3-methylbenzyl, 4-methylbenzyl, 4ethoxybenzyl, 4-nitrobenzyl, methylkarbonyl, 1-methy Ikarbonyl methyl, 2fenylkarbonylethyl, isopropylkarbonyl, methoxykarbonyl, ethoxykarbonyl, 1,1ethoxykarbonylmethyl, 2,2-ethoxykarbonylethyl, 1,2-ethoxykarbonylethyl, 2methoxykarbonylpropyl, 3-methoxykarbonylpropyl, 1-methoxykarbonylmethyl, 1ethoxykarbonylethyl, fenylkarbonyl, fenylkarbonylmethyl, pyridylkarbonylmethyl, • · · · • · « · ·· · ♦
99
9999 99 ··♦· • · · 9 9 9
9 999 9 9 999
9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9
999 99 999 pyridylmethyl, pyrídylethyl, chinolinylmethyl, pyrřolylmethyl, indolylmethyl, thienyl, thiazolyl, thienylmethyl, thienylethyl, piperidinylmethyl, piperazinylmethyl, morfolino methyl, morfolinoethyl, morfolinopropyl, thiomorfolinomethyl, thiomorfolinopropyl, 4-methoxybenzensulfo ny Imethy 1, 3-(4-methoxybenzensulfonyl) aminopropyl, 3-(4-methoxybenzensulfonyl)propyl, 3-hydroxy, amino, 3fenoxypropyl, 2-fenylethyloxy, (4-butoxyhenzensul fonyl) methyl, methyl-3-(I,5,5trimethylhydantoin), methyl-3-(l-butyl-5,5-dímethylhydantoin), (4-methoxybenzensulfonyl)methyl, (4-chlorbenzensulfonyl)methyl, (4-brombenzensulfonyl)methyl, (nbutylsulfonyl)methyl, (n-oktylsulfonyl)methyl, 3-(4-methoxybenzensulfonyl)propyl, (4-methylbenzensulfonyl)methyl, (benzensulfonyl)methyl, methyl-3-(l-methylhydantoin), methyl-3-(l-butylhydantoin) a methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin). Výhodněji R-2 je (4-methoxybenzensulfonyl)methyl, (4-chIorbenzensulfonyl)methyl, (4-brombenzensulfonyl)methyl, (n-butylsulfonyl) methyl, (n-oktylsulfonyl) methyl, 3(4-methoxybenzensulfonyl)propyl, (4-methylbenzensulfonyl)methyl, (benzensulfonyl)methyl, methyl-3-(l-methy lhydantoin), methyl-3-(l-butylhydantoin) a methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin).
Zvlášť výhodné sloučeniny tohoto vynálezu jsou následující:
(1) N-hydroxy 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-fenylpropionamid, (2) N-hýdroxy 2-((benzensulfonyl)methyl)-3-fenylpropionamid, (3) N-hydroxy 2-((benzensulfonyl)methyl)propionamid, (4) N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propionamid, (5) N-hydroxy-2-((4-chlorbenzensulfonyl)methyl)-3-(4-chlorbenzensuífonyl)propionamid, (6) N-hydroxy-2-((4-brombenzensulfonyl)methyl)-3-(4-brombenzensulfonyl)propionamid, (7) N-hydroxy-2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfonyl)-propionamid, (8) N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(n-oktylsulfonyl)-propionamid, (9) N-hydróxy-2-((4-methylbenzensulfonyl)methyl)-3-(4-methylbenzensulfonyl)propionamid, • · · * · · ·«· ···
Μ·· 4· ♦ ·»* ♦ · · β · · · • * · · »1 · « ♦ · · ·
4 4 9 · 4 · 9
9 4 4 9 9 ii řři 9 9-944 94 49 (10) N-hydroxy-2-((benzensulfonyl)methyl)-3-(benzensulfonyl)propionamid, (11) N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4-methoxybenzensulfonyl)-pentanamid, (12) N-hydroxy-2-((n-oktylsnlfonyl)methy 1)-3-(4-methoxybenzensulfony 1)propionamid, (13) N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-methylhydantom))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (14) N-hydroxy-2-(methyl-3 -(1 -butylhydantoin))-3 -(4-butoxybenzensulfonyl)propionamid, (15) N-hydroxy-2-(methyl-3 -(1 -butylhydantoin))-3-(4-niethoxybenzertsulfonyl)proptonamid--—--——— (16) N-hydroxy-2-(methy 1-3 -(5,5 -dimethy lhydantoin)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (17) (+)-N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (18) (-)-N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfony 1)propionamid, (19) (+)-N-hydroxy-2-(methy 1-3 -(1 -methy lhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (20) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propíonamid, (21) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-( l-butylhydantoin))-3-(4-butoxybenzensulfonyl)propionamid, (22) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-( 1 -butylhydantoin))-3-(4-butoxybenzensulfo ny l)propionamid, (23) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propíonamid, (24) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(1 -butylhydantoin))-3 -(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, ·» v v
9 9 · • · · · •·· 999 mm ····
Π * » * · · ♦ i- τ * » ··· «· · · · · 9 9
9 9 9 9 9
999 99 999 (25) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, nebo (26) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin)-3-(4-methoxybenzensulfo ny l)propionami d.
·* * i
Sloučeniny podle vynálezu lze připravit v souladu s postupem diskutovaným níže. V schématu I, Rj a R2 jsou skupiny, jak byly definovány výše. Substituované malonové estery 2 se buď získají komerčně, nebo je lze snadno připravit ze struktury 1 postupy, které jsou odborníkům dobře známé. Například reakce enolátu struktury 1, generovaného vhodnou baží ve vhodném rozpouštědle, s alkylačnim činidlem R2-I Q je brom, chlor tosylát, mesylát, epoxidy atd.) dá žádané substituované malonové estery 2. Viz Organic Synthesis, svazek 1, strana 250 (1950), Organic Synthesis, svazek 3, strana 495 (1955). Sloučenina 2 se hydrolyzuje na sloučeninu 3 s jednou f
kyselinou reakcí s jedním ekvivalentem vhodné baze, jako je alkalický hydroxid, ve vhodném rozpouštědle, při teplotě v rozmezí od 0 do 30 Sloučenina 3 se konvertuje na akrylové estery 4 v přítomnosti formaldehydu a piperidinu, ve vhodném rozpouštědle, jako je pyridin, ethanol, dioxan, při teplotě refluxu. V mnoha případech jsou akrylové estery 4 komerčně dostupné. K akrylovému esteru 4 se přidá při pokojové teplotě thiol (H-SRj) buď v přítomnosti katalytického množství alkoxidu v alkoholickém rozpouštědle, nebo terciárrií aminové báze v chloroformu. Vzniklé sulfidy 5 se snadno oxidují na sulfony 6 oxidačním činidlem, jako je kyselina metachlorperbenzoová (MCPBA), ve vhodném rozpouštědle, jako je dichlormethan nebo s použitím peroxidu vodíku v kyselině octové jako rozpouštědle. Estery se mohou hydrolyzovat způsoby odborníkům dobře známými, například s použitím 6M HCI a refluxováním po 10 až 20 hodin nebo s použitím jodtrimethylsilanu v chloroformu. To dá volné kyseliny 7. Spojení kyselin 7 s hydroxy laminhydrochlor idy, které dá hydroxamáty 9 lze dosáhnout mnoha cestami odborníkům dobře známými. Například se kyseliny 7 mohou aktivovat chlorethylmravenčanem v suchém THF nebo podobném kompatibilním rozpouštědle, nebo karboímidovým kondenzačním činidlem, jako je EDC s HOBT nebo bez něj v DMF a dichlormethan. V obou situacích je potřeba terciární amin. Následná reakce aktivovaného 7 s hydroxylaminem dá žádané deriváty hydroxamové kyseliny. Alternativně se kyseliny 7 mohou kondenzovat s použitím stejných reagentů popsaných shora s hydroxylamin ·« 9444 ·
* · 4 · · « · ·» ·
44·
4 4 · • * · · * · · · 4 · · • * ·« ·· hydrochloridy chráněnými benzylem, což dá chráněné hydroxamáty 8. Sloučeniny 8 se často čistí snadněji a mohou se snadněji štěpit hydrogenolyticky na volné hydroxamáty 9 paládiovým katalyzátorem v alkoholických rozpouštědlech. Jiné chráněné hydroxylaminy, jako terc-butyl hydroxylamin se také mohou použít a volné hydroxamáty se mohou získat reakcí s trifluoroctovou kyselinou.
Druhým způsobem přípravy sloučenin podle vynálezu je použití komerčně dostupných akrylových kyselin 10, jak se ukazuje v schématu II. Reakce akrylových kyselin s thioly dá sloučeniny 11. Reakci lze dosáhnout refluxováním ve vhodném rozpouštědle, jako je dioxan, s piperidinem jako katalyzátorem. Viz: Annelen, svazek 564, strany 73-78 (1949). Variace tohoto způsobu se ukazuje v schématu ΙΠ, kde abrommethyl akrylové kyseliny 12 reagují s dvěma moly thíolů, což dá bisulfidy 13. Oxidace-vzniklých- sulfidů-meta-chlorperbenzo o vou- ky selinou_ nebo_s -.přebytkem, peroxidu vodíku dá sloučeninu 7 ve schématu II a sloučeninu 14 v schématu III. Zbylé syntetické kroky, které vedou k produktům 9 a 15 jsou podobné postupům naznačeným v schématu I.
Schémata IV, V a VI ukazují způsoby speciálně upravené pro přípravu sloučenin vzorce I, kde skupina R2 obsahuje heteroatomy. V schématu IV je substituent R4 definován výševýše. Skupina I ve struktuře 16 je brom, chlor tosylát, mesylát nebo epoxidy a může se nahradit činidlem R4-X-H podle postupů v oboru dobře známými (X může být O, NR7, S atd.). Zbylé syntetické kroky, které vedou k sloučenině 18 jsou podobné postupům naznačeným v schématu I.
V schématu V vhodně chráněný cystein (P ve struktuře 19 je chránící skupina) se může konvertovat na odpovídající thiol 20. Po odstranění chránící skupiny se může zavést na atom dusíku skupina R7 (jak byla definována výše), jak se ukazuje na struktuře 23. Postup, který se ukazuje v schématu V, se diskutuje podrobněji v Synthesis Communication, svazek 16, číslo 5, strana 565 (1986). Tento způsob se může provádět jak s racemátem tak s jednotlivým enantiomerem. Podle obecných postupů, jak jsou popsány shora, ale pokud se vychází z enantiomerně obohacených isomerů, se může získat žádaný jednotlivý enantiomer, buď R nebo S.
V schématu VI struktura 12 nejprve reaguje s jedním ekvivalentem thiolu nebo sulfinátu ve vhodném rozpouštědle, jako je toluen, v nepřítomnosti nebo v přítomnosti vhodné báze, jako je hydrogenuhličitan sodný nebo triethylamin, při teplotě okolí
9*«0
0 0
0 0 « 0
000 ·* ···»
0.. · 0 0
0 0 0
0 0
0 00 0 • 0 0
0 0
000 00« 0 0
00 nebo za refluxu, což dá 25 nebo 26. Konverze 25 na 26 se dosáhne oxidačním činidlem, jako je kyselina meta-chlorperbenzoová (MCPBA), ve vhodném rozpouštědle, jako je dichlormethan, při 0 °C. Meziprodukt 26 reaguje s aniontem nebo konjugátem kyseliny W (kde W je skupina připojená přes heteroatom, jako je kyslík, dusík nebo síra) v rozpouštědle, jako je toluen nebo dimethylformamid, v nepřítomnosti nebo v přítomnosti bazického katalyzátoru, jako je hydrogenuhličitan sodný nebo triethylamin, s výhodou při refluxu, což dá meziprodukt 7, ve kterém R2 může být -CH2XR4, -CH2-het nebo -CH2-Q. Zbylé syntetické kroky, které vedou ke konečným hydroxamovým produktům 9 jsou podobné postupům naznačeným v schématu I.
Vedle schémat IV, V a VI se sloučeniny vzorce I, kde skupina R2 obsahuje heteroatomy, také mohou připravit podle schématu II s použitím struktury 12. V tomto. způsobu α-brommethylakrylová kyselina 12 reaguje s jedním ekvivalentem aniontu nebo konjugátu kyseliny W, což dá akrylové kyseliny 10, ve kterých R2 může být -CH2-W (kde W bylo definováno shora). Zbylé syntetické kroky, které vedou ke konečným hydroxamovým produktům 9 jsou podobné postupům naznačeným v schématu II, Když W je thiol nebo thiolát, síra obsažená v R2 se může oxidovat na sulfoxid nebo sulfon, což dá například nesymetrické bísrsulfonyl hydroxamáty.
Chemie v schématech I, II, IV a VI probíhá přes achirální a racemické meziprodukty a čisté enantiomery konečných produktů lze získat dělením meziproduktů 5-9 nebo 11 ehirální chromatografií nebo klasickými derivatizačními metodami, jako tvorbou ehirální soli meziproduktu 7.
Farmaceutické komposice podle vynálezu lze připravit kombinováním sloučenin vzorce I podle vynálezu s pevným nebo kapalným farmaceuticky přijatelným nosičem a případně s farmaceuticky přijatelnými adjuvanty a excipienty s použitím standardních a konvenčních technik. Pevné formy komposice zahrnují prášky, tablety, dispergovatelné granule, kapsle a čípky. Pevným nosičem může být alespoň jedna látka, která může také sloužit jako ředidlo, ochucovadlo, mazivo, solubilizátor, pojivo, činidlo rozbíjející tablety a zapouzdřující činidlo. Inertní pevné nosiče zahrnují uhličitan hořečnatý, stearát hořečnatý, mastek, cukr, laktózu, pektin, dextrin, škrob, želatinu, celulózové materiály, nízko tající vosk, kakaové máslo a podobně. Kapalné formy komposice zahrnují roztoky, suspenze a emulze. Například • 4 *444 44 »!« ’ • « · · · · · * 9
..4 444. * * ··· * 4 · • « · · » . 4 9 9 * 4 4 ·« φ ·-· 4 4 4 <4 «44 ·· »44 99 44 se mohou zabezpečit roztoky sloučenin podle vynálezu rozpuštěné ve vodě a soustavách voda-propylenglykol a voda-ethylenglykol, případně obsahující konvenční barviva, ochucovadla, stabilizátory a zahušťovadla.
Farmaceutická kompozice se zajistí s použitím konvenčních technik.
S výhodou je komposice v jednotkové dávkové formě obsahující účinné množství aktivní složky, to je sloučeniny vzorce I podle vynálezu.
Množství aktivní složky, to je sloučeniny vzorce I tohoto vynálezu, ve farmaceutické komposici a v jednotkové dávkové formě se může široce měnit nebo upravovat v závislosti na daném způsobu aplikace, síle dané sloučeniny a žádané - koncentraci. Obecně množství aktivní složky se bude měnit mezi 0,5 % do 90 % hmotnostních komposice.
Při terapeutickém použití při léčení pacienta trpícího nebo náchylného k nemocím spojeným s rozpadem spojovací tkáně nebo inhibici enzymů z okruhu matriční metaloproteinázy, včetně kolagenázy, stromelysinu a želatinázy, se sloučeniny nebo jejich farmaceutické komposice se budou podávat orálně, parenterálně a nebo topicky v dávce, aby se dosáhla a udržovala koncentrace, to je množství nebo hladina v krvi pacienta podrobeného léčení, které bude účinné pro inhibici takových enzymů. Obecně bude účinné množství aktivní složky v rozmezí od asi 0,1 do asi 100 mg/kg. Rozumí se, že dávky se mohou měnit v závislosti na požadavcích pacienta, závažnosti léčeného rozpadu spojovací tkáně a dané použité sloučeniny. Také se rozumí, že počáteční podávaná dávka se může zvýšit nad nejvyšší hladinu shora, aby se rychle dosáhla žádaná hladina v krvi, nebo počáteční dávka může být menší než optimální a denní dávka še může postupně zvyšovat během léčení v závislosti na dané situaci. Pokud je to žádoucí, denní dávka se také může rozdělit do více dávek pro podávání, například dvakrát až čtyřikrát denně.
Sloučeniny podle vynálezu inhibují různé enzymy z okruhu matriční metaloproteinázy, hlavně strome lysin a želatinázu. Proto jsou užitečné pro léčení chorob matriční metaloproteinázy jako osteoartritidy, revmatické artritidy, septické artritidy, osteopenií jako osteoporozy, metastázách tumorů (invaze a růst), periodontidy, ginvitidy, komeální vředovitosti, dermální vředovitosti, žaludeční vředovitosti a jiných nemocí spojených s rozpadem spojovací tkáně. Takové nemoci a stavy jsou dobře známé a snadno diagnostikované každým lékařem.
*»«
16- .
·4 *00» • 0 « · * 0 0
0* 00·
0 9
009 909
0
0 0 0
Farmaceutické komposice pro parenterální podávání budou obecně obsahovat farmaceuticky přijatelné množství sloučenin podle vzorce I jako rozpustné soli (kyselé adiční soli nebo bazické soli) rozpuštěné ve farmaceuticky přijatelném kapalném nosiči, jako například voda pro injekce a vhodně pufrovaný isotonický roztok mající pH asi 3,5-6. Vhodné ústoje zahrnují například ortofosfát sodný, hydrogenuhličitan sodný, citran sodný, N-methyiglukamin, L(+)-lysin a L(+)-argínin, i
aby se jmenovalo pár. Sloučeniny podle vzorce I se obecně rozpustí v nosiči v množství dostatečném pro vytvoření farmaceuticky přijatelné koncentraci v rozmezí od asi 1 mg/ml do asi 400 mg/ml. Vzniklá kapalná farmaceutická komposice se bude podávat tak, aby se získalo shora zmíněné inhibičně účinné dávkové množství. Sloučeniny vzorce I tohoto vynálezu se výhodně podávají orálně v pevných nebo kapalných dávkových formách.
Sloučeninám podle vynálezu a jejich přípravě se lépe porozumí ve vztahu s následujícími příklady. Ty se zamýšlí jako osvětlující a nikoliv jako limitující rozsah vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Příprava N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-fenylpropionatnidu.
OCH3
Krok 1 Příprava monoethylesteru kyseliny malonové.
Diethylester kyseliny benzylmalonové (10 g, 40 mmol) v 25 ml ethanolu se ochladí na 0 °C. Přidá se po kapkách hydroxid draselný (2,5 g, 40 mmol) rozpuštěný v 25 ml ethanolu během 50 minut. Chladicí lázeň se odstraní a směs se míchá další hodinu. Objem rozpouštědla se sníží odpařením ve vakuu, a zbylý roztok se vlije do • 9 99«· · 9 · · 9 ·* 99 • · ♦ 9 « 9 9 « · 5 · « * · * · * 9 * · · · · ·«· ··· • - · * · · · ·
9«« ·· ··· »« «« vodného roztoku hydrogenuhličitanu sodného a extrahuje se třikrát ethylacetátem.
Vodná fáze se okyselí 10% vodnou HCI a extrahuje se dvakrát ethylacetátem.
Organická fáze se suší extrakcí solankou, zfiltruje se od bezvodého síranu sodného a koncentruje se ve vakuu, což dá 8,08 g titulní sloučeniny jako bezbarvý olej.
Krok 2: Příprava ethylesteru kyseliny 2-benzyl-2-propenové.
Monoethylester kyseliny malonové (8,0 g, 36 mmol), 7 ml pyridinu, 0,36 ml (3,6 mmol) piperidinu a 1,06 g (35 mmol) paraformaldehydu se refluxuje pod dusíkem 1,5 hodinu v olejové lázni udržované při 130 θϋ. Po ochlazení po 0,5 hodiny se směs dělí mezi 100 ml vody a 100 ml hexanu. Vodná fáze se extrahuje zpět 50 ml hexanu. Organická fáze se promyje 10% HCI, vodou, ÍM hydrogenuhličitanem sodným a solankou, suší se nad bezvodým síranem sodným a koncentruje se ve vakuu, což dá 5,8 g titulní sloučeniny jako bezbarvý olej.
Krok 3: Příprava, ethylesteru kyseliny 2-((4-methoxybenzenthio)methyl)-3fenyl-propenové
4-Methoxybenzenthiol (0,6 ml, 4,7 mmol) v 1 ml ethanolu se ochladí za míchání v ledové lázni. Přidá se ethanolícký roztok 0,13 ml (0,34 mmol) ethoxidu sodného. Po 15 minutách se přidá po kapkách, 1,0 g (5,3 mmol) ethylesteru kyseliny 2-benzyl-2-propenové v 1 ml ethanolu během 2 minut. Ledová lázeň se odstraní a reakční směs se nechá míchat 17 hodin. Směs se odpaří ve vakuu a dělí se mezi ethylacetát a 5% vodnou HCI. Organická fáze se koncentruje a chromatografuje se na siíikagelu s elucí hexamaceton (98:2). To dá 1,04 g titulní sloučeniny jako bezbarvý olej.
Krok 4: Příprava ethylesteru kyseliny 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3fenylpropionové.
K roztoku ethyl esteru kyseliny 2-((4-methoxybenzenthio)methyl)-3-fenylpropenové (1,51 g, 4,6 mmol) v 50 ml dichlormethanu ochlazeného v ledové lázni se přidá po dávkách 2,17 (10 mmol) pevného MCPBA během 5 minut. Chladicí lázeň se odstraní a směs se míchá při pokojové teplotě přes noc. Suspenze se zfiltruje a pevná látka se promyje dichlormethanem. Organický roztok se extrahuje třemi dávkami IM· hydrogenuhličitanu sodného a suší se extrakcí solankou, zfiltruje se od bezvodého síranu sodného a koncentruje se. Chromatografie na siíikagelu s elucí dichlormethamaceton (99:) dá 1,31 g titulní sloučeniny jako bezbarvý olej.
« Φ Φ • φ Φ φ φ φ φφφ
Krok 5 Příprava 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methy 1)-3-feny lpropionové kyseliny.
Směs 0,56 g 1,5 mmol) ethylesteru kyseliny 2-((4-methoxybenzeno sulfonyí)methyl)-3-fenylpropionové a 8 ml 6M HCI se zahřívá na 115 C 17 hodin. Směs.se přenese do 100 ml ledu-vody a extrahuje se dvěma porcemi ethylaeetátu. Organická fáze se extrahuje třemi 50 ml dávkami 5% vodného hydrogenuhličitanu sodného. Hydrogenuhlicitanový roztok se vlije na led a okyselí se koncentrovanou HCI. Okyselená vodná směs se extrahuje třemi 50 ml dávkami ethylaeetátu a spojené organické extrakty se koncentrují ve vakuu, což dá 0,45 g titulní sloučeniny jako bílá pevná látka.
Krok 6: Příprava N-benzyloxy-2-((4-methoxybenzensulfonyi)methyl)-3-fenylpropionamidu.
Roztok 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-fenyl-propionové kyseliny (1,05 g, 3,14 mmol) a 0,69 ml (6,3 mmol) NMM v suchém THF se ochladí pod dusíkem v ledové lázni. Přidá se po kapkách během 5 minut ethyl-chlormravenčan (0,33 ml, 3,5 mmol) v 7 ml THF. Suspenze se míchá při 0 °C 10 minut a pak se zavede v několika dávkách suspenze hydroehloridu O-benzylhydroxylammu (0,64 g, 4 mmol) a NMM (0,44 ml, 4 mmol) v 7 ml THF. Směs se míchá 10 minut a pak se skladuje při 10 °C přes noc. Směs se nechá ohřát na pokojovou teplotu na 0,5 hodiny a pak se dělí mezi ethylacetát a 10% vodnou HCI. Organická fáze se promyje vodou, třemi dávkami 1M hydrogenuhličitanu sodného a solankou. Suší se nad bezvodým síranem sodným, koncentruje se a chromatografuje se na silikagelu s elucí 40%-50% ethylacetátem v hexanech. To dá 1,26 g titulní sloučeniny jako bezbarvý olej.
Krok 7: Příprava N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-fenylpropionamidu.
N-benzyloxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-fenyl-propionamid (1,25 g, 2,85 mmol) se rozpustí v 45 ml ethanolu. K tomu se přidá 0,36 g hydroxidu paladnatého na uhlíku (Pearlmanův katalyzátor) a suspenze se dá do třepačky pod 103,35 kPa vodíku na 2,25 hodiny. Katalyzátor se odfiltruje a po promytí ethanolem se ethanolický roztok koncentruje ve vakuu, což dá po odpaření z dichlormethanu 0,875 g titulní sloučeniny jako bílá pevná látka.
» 9 4 * » * * a aaa aaa • a
9« aa aa aaaa * · · · 4 >
• « · ·· m β» 4 8 4 4 aa
9» · 4 ·« a · a lH NMR (DMSO) 510,6, 8,8, 7,67, 7,17-7,22, 7,03-7,1, 3,85, 3,55, 3,02, 2,762,79,2,62.
13c NMR (DMSO) 5168,7, 164,1, 138,5, 131,3, 130,7, 129,1, 127,3, 115,4, 56,5, 56,5, 38,3,37,3.
MS (El) m/z 349, 317,288,214,171,155,145, 117,107,91.
Příklad 2
Příprava N-hydroxy-2-((benzensulfonyl)methyl)-3-fenylpropionamidu,
Podle obecného postupu uvedeného v příkladu 1 (kroky 3 až 7) s nekritickými obměnami, ale které vycházejí v kroku 3. z thíofenolu se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka;
!h NMR (DMSO) 510,6 8,8, 7,73, 7,58, 7,17 7,02, 3,60, 3,07, 2,81-2,7, 2,652,60.
13C ŇMR (DMSO) 5 168,2, 139,4, 138,1, 134,3, 129,9, 129,3 128,8, 128,0, 126,9, 60,2,55,8,38,4.
IR(mull) cm'1 3346, 2925, 1633,1525,1450, 1284,1139.
MS (El) m/z 319, 287, 184,164,145, 125,, 117,91.
Vypočteno pro C16H17NO4S: C, 60,17; H, 5,36; N, 4,39; S, 10,04; nalezeno C, 60,04; H, 5,46; N, 4,28; S, 9,88.
Příklad 3
Příprava N-hydroxy 2-((benzensulfcnyl)methyl)propÍonamidu.
?Ό • · ·
• · · ·
I • « » » I « I
Krok 1 Příprava 2-((benzensulfonyl)methyl)propionové kyseliny.
K 1 mmol 2-((benzenthio)methyl)propionové kyseliny v 10 ml dichlormethanu ochlazeného v ledové lázni se přidá ve více dávkách 0,5 (2,3 mmol) pevného MCPBA. Reakční směs se míchá při pokojové teplotě 6 hodin a zmrazí se přes noc. Suspenze se zfiltruje a filtrát se koncentruje a chromatografuje se na silikagelu s elucí 25% ethylacetát, 0,5% kyselina octová v hexanech a potom 50% ethylacetát, 0,5% kyselina octová v hexanech. Odpaření rozpouštědla nechalo 0,225 g titulní sloučeniny jako bílá pevná látka.
Krok 2 Příprava N-hydroxy 2-((benzensulfonyl)methyl)propionamidu.
Podle obecného postupu uvedeného v příkladu 1 (kroky 6-7) s nekritickými obměnami; ale který vychází z 2-((benzensulfonyl)methyl)propionové kyselinyv kroku 6 se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
*H NMR (DMSO) 610,6 8,8, 7,87, 7,74, 7,64, 3,53, 3,27, 2,58, 1,05. nC NMR (DMSO) δ 170,0, 139,8, 134,4, 129,9, 128,0 57,6, 32,3,19,0.
MS (El) m/z 243, 211, 141,125, 77.
Přiklaď 4
Příprava N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl) -pro pionamidu.
»4
0 0 0 « · 0 »
000 444
0 • 0 0» >4 »4*0 * β 0
0 · 0
Krok I Příprava 2-(4-methoxybenzenthiomethyl)-3-(4-methoxybenzenthio)propionové kyseliny.
K míchané směsi 2-brommethylakrylové kyseliny (10 g, 60 mmol) v 125 ml toluenu se při pokojové teplotě přidá hydrogenuhličitan sodný (15 g, 180 mmol) a
4-methoxybenzenthiol (16,5 ml, 140 mmol) a tato směs se refluxuje přes noc. Směs se dělí mezi vodný hydrogenuhličitan sodný a ethylacetát, vodná fáze se okyselí na pH 2 koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje se ethylacetátem. Spojené organické extrakty se koncentrují ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná, látka.
*H NMR (DMSO) 512,1, 7,25, 6,85, 3,74, 3,05,2,50.
13c NMR (DMSO) 5 174,60, 159,59, 134,05, 125,57, 115,66, 55,93, 45,38,
36,93.
Krok 2 Příprava 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propionové kyseliny.
Míchaná smě s 2-(4-methoxybenzenthiomethyl) -3 - (4-methoxybenzenthio)propionové kyseliny (18,5 g, 5 mmol) v 250 ml dichlormethanu se ochladí v lázni suchý led/aceton a přidá se v malých dávkách kyselina meta-chlorperbenzoová (MCPBA) (54,5 g, 213 mmol) během asi 30 minut. Po dvoudenním míchání při teplotě okolí a jednodenním stání se směs zfiltruje ve vakuu přes vrstvu silikagelu (síto 230-400) a filtrát se zředí chloroformem a pak chloroform/methyl alkohol/ kyselina octová (89:10:1). Filtrát se koncentruje a tře se s hexanem, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
__ β> «»*0 0'· 44*0 90 >0 · * * «·· ««ί· ’ ’ *4000 * · « « « 4 0 0« • * 00 0 0 00 000 000 **0·0« 00 4 000 00 000 00 00
Teplota tání 174-175 °C.
MS (FAB) m/z 430,429,239, 171,109,107,103, 89, 61. lH NMR (DMSO) 6 7,66, 7,12, 3,86, 3,57,2,69.
13c NMR (DMSO) δ 171,57, 163,97, 130,61, 130,12, 115,13, 56,28, 55,84,
30,04.
Krok 3 Příprava N-benzyloxy-2-(4-methoxybenzensulfonylmethyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propionamidu.
Směs , 2-(4-methoxybenzensulfonylmethyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionové kyseliny (5,0 g, 12 mmol) v 30 ml tetrahydrofuranu, l-(3dimethylaminopropyl)-3-ethylkarboimid hydrochloridu (4,3 g, 23 mmol), hydrochloridu O-benzylhydroxylaminu (2,3 g, 14 mmol) a destilované vody se míchá přes noc. Směs se zfiltruje, což dá bílou sraženinu, která se rozpustí v 200 ml chloroformu a zfiltruje se. Filtrát se extrahuje solankou (100 ml) a organická fáze se koncentruje ve vakuu. To dá N-benzyloxy 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3(4-methoxybenzensulfonyl)-propionamid (2,24 g, 36 %). Počáteční filtrát z noční reakce se převede do ethylacetátu a extrahuje se 10% kyselinou chlorovodíkovou, vodou, vodným hydrogenuhličitanem sodným a solankou, koncentruje se ve vakuu.
To také dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka. Teplota tání 151 °C (rozklad).
!h NMR (DMSO) δΐ 1,5, 7,70, 7,37, 7,13,4,69, 3,86, 3,50,2,80.
13C NMR (DMSO) 8166,68, 164,31, 136,72, 130,96, 130,93, 129,65, 129,09,
115,51, 77,56, 56,65, 56,34, 55,72, 34,00.
Krok 4 Příprava N-hydroxy-2-(4-methoxybenzensulfonylmethyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propionamidu.
Suspenze N-benzyloxy-2-(4-methoxybenzensulfonylmethyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propionamidu (5,0 g, 9,4 mmol), Pearlmanova katalyzátoru (0,9 g) a 50 ml ethylalkoholu se míchá pod 137,8 kPa vodíku přes noc. Reakční směs se zfiltruje přes celita rozpustné pevné látky se rozpustí v methylalkoholu a pak v chloroform/ methylalkoholu (9:1). Spojené filtráty se koncentrují ve vakuu. To dá Nhydroxy-2-(4-methoxybenzensulfonylmethyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid jako bílá pevná látka.
0000 «·00 >00
0 *
Teplota tání 173,5-174,5 °C.
IR(mull) cm-1 3292, 1640, 1597, 1579, 1500, 1320, 1313, 1304, 1294, 1282, 1266, 1145, 1089,1023, 838.
lH NMR (DMSO) δΐ0,9, 8,9, 7,69, 7,12, 3,87, 3,48, 2,82.
13c NMR (DMSO) δ 166,13, 163,93, 130,55, 130,20, 115,15, 55,24, 55,97
33,47.
Příklad 5
Příprava N-hydroxy-2-((4-chlorbenzensulfonyl)methyl)-3-(4-chlorbenzensulfonyl)-propionamidu.
Cl
OK
Krok 1 Příprava 2-(4-chlorbenzensulfonylmethyl)-3-(4-chlorbenzensulfonyl)propionové kyseliny.
Podle obecného postupu příkladu 4 (kroky 1 a 2) s nekritickými obměnami, ale vycházeje z 4-chlorthiofenolu se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
Teplota tání 197 °C (rozklad).
lH NMR (DMSO) δ7,77,7,67, 3,74, 3,54,2,58.
13C NMR (DMSO) δ 171,24,139,38, 130,26,129,91, 56,66, 37,59.
Krok 2 Příprava N-hydroxy-2-((4-chlorbenzensulfonyl)methyl)-3-(4chlorbenzensulfonyl)-propionamidu.
«β »«ÍS sa SSSS í; t se
..... .i ; í.. ; ;;
• · · · · · 00 00 0 ''i·» • 0 00» · 0 « ·« 000 *· «0» 0» 00
Směs 2-(4-chlorbenzensulfonylmethyl)-3-(4-chlorbenzensulfonyl)-propionové kyseliny (0,52 g, 1,1 mmol), hydrátu 1-hydroxybenzotriazolu (0,16 g, 1,2 mmol), 1(3-dimethylaminopropyl)-3-ethylkarboimíd hydroehloridu (0,25 g, 1,3 mmol) a hydroehloridu hydroxylaminu (0,083 g, 1,2 mmol) se míchá 20 minut v ledové lázni a přidá se 4-methylmorfolin (0,28 ml, 2,5 mmol) v 10 ml dimethylformamidu. Po míchání přes noc při teplotě okolí se směs dělí mezí ethylacetát á 10% kyselinu chlorovodíkovou. Organická fáze se dále extrahuje vodnou kyselinou, vodným hydrogenuhličitanem sodným, solankou, suší se nad bezvodým síranem sodným a koncentruje se ve vakuu. Koncentrát se chromatografuje na silikagelu (síto 230-400) s chloroform/aceton/ kyselina octová (79:20:1) a eluát se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
Teplota tání 196-197,5 C.
MS (FAB) m/z 452,439,437,278,243,161,159, 111.
NMR (DMSO) δΐ0,8, 8,93, 7,78, 7,70, 3,59,2,77.
13C NMR (DMSO) δ 165,72,140,09,138,08,130,66,130,48, 56,01, 33,67. Příklad 6
Příprava N-hydroxy-2-((4-brombenzensulfonyl)methyl)-3-(4-brombenzensulfonyl)-propionamidu.
Podle obecného postupu narýsovaného v příkladu 5 (kroky 1 a 2) s nekritickými obměnami, ale vycházeje z 4-bromthiofenolu v kroku 1 se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
• 4 4*44
4 9 • 9 9 99
9 4 • 4 4 * ·· *« 4499 «« 95 • · · 4 4 4 « · « · · · « · 4 • · · 9 ··« ·* • * 9 9 9
4 Mřr |f 99
Teplota tání 187 C (rozklad).
MS (FAB) m/z 469,421,291,245, 71, 69, 57, 55,43,41.
!h NMR (DMSO) 610,9,8,96, 7,85,7,70, 3,61, 2,79.
13C NMR (DMSO) 6165,75,138,55,133,42,130,67,129,25, 56,01, 33,65.
Příklad 7
Příprava N-hydroxy-2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfenyl)propionamidu.
Krok 1 Příprava ethylesteru kyseliny 2-((n-butylthio)methyl)-3-(n-butylthio)propionové.
Směs ethylesteru kyseliny 4-brommethylakrylové (1,0 g, 6,0 mmol), nbutylthiolu (1,4 ml, 13 mmol), uhličitanu draselného (1,7 g, 13 mmol) v 25 ml absolutního ethylalkoholu se míchá při teplotě okolí přes noc. Směs se převede do ethylacetátu, extrahuje se 10% kyselinou chlorovodíkovou a koncentruje se ve vakuu, což dá ethylester kyseliny 2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfonyl)-propíonové jako čirý bezbarvý olej.
Ifí NMR (DMSO) 6 4,07, 2,72,2,47, 1,47, 1,36, 1,18, 0,86.
13C NMR (DMSO) 6 173,08, 60,65, 46,36, 32,89, 31,61, 21,72, 14,52, 13,90.
Krok 2 Příprava ethylesteru kyseliny 2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(nbutylsulfonyl)-propionové.
Po ochlazení míchané směsi ethylesteru kyseliny 2-((n-butylsulfonyl)methyl)3-(n-butylsulfonyl)'propanóvé kyseliny (1,0 g, 3,4 mmol) v 30 ml dichlormethanu se
Μ ·**· ···» • · · · · » φ φφφ· · ι ··«
·. · « φ * · «
Φ · 4 . · ·
Φ« ·Φ> ·· ΦΦΦ
4 Ur »· * * · ·
Φ Φ · »
Φ ΦΦ| ·· φ’ ·
ΦΦ ♦· přidá kyselina meta-chlorperbenzoová (3,0 g, 14 mmol) a směs se míchá přes noc. Směs se zfiltruje a filtrát se koncentruje ve vakuu, což dá ethylester kyseliny 2-((nbutylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfonyl)-propionové jako čirý bezbarvý olej.
!H NMR (DMSO) δ 4,10, 3,51, 3,38, 3,14, 1,63, 1,39,1,18, 0,85.
13C NMR (DMSO) δ 170,99, 61,79, 52,82, 52,53, 34,20, 23,72, 2-1,40, 14,22,
13,89.
Krok 3: Příprava 2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfonyl)-propionové kyseliny.
Směs ethylesteru kyseliny 2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfonyl)propanové kyseliny (1,0 g, 3,0 mmol) v 20 mt 6M kyseliny chlorovodíkové se refluxuje přes noc. Směs se převede do destilované vody a extrahuje se ethylacetátem. Spojené organické extrakty se koncentrují ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako čirý bezbarvý olej. ' 1H NMR (DMSO) δ 3,50, 3,30, 3,14, 1,62,1,37, 0,87.
13C NMR (DMSO) δ 172,33, 52,88, 52,48, 34,49, 23,75,21,41, 13,88.
Krok 4 Příprava N-hydroxy-2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfonyl)propionamidu.
Podle obecného postupu uvedeného v příkladu 4 (kroky 3 a 4) s nekritickými obměnami, ale vycházeje z 2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfohyl)propionové kyseliny v kroku 3 se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
lH NMR (DMSO) 510,9,9,0, 3,37, 3,15,3,09,1,63,1,38,0,88.
33C NMR (DMSO) δ 1,66,52, 52,93,52,55, 32,58,23,73, 21,43,13,90.
Příklad 8
Příprava N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(n-oktylsulfonyl)propionamidu.
• 99*
9 ··*· 9 « 9 9
9.9 · · · ·. 9 9 9 9 · · »·· 9 9 999 « « · « ·' 9 9 9 9 9 9» 999 «99 *· « 99 9 9 9'
9« <99 9· ·99 99 99
Podle obecného postupu uvedeného v příkladů 7 (kroky 1 až 4) s nekritickými obměnami, ale vycházeje z n-oktylthiolu v kroku 1 se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
IfíNMR (DMSO) δ10,9, 9,05, 3,40, 3,08, 1,61, 1,32, 1,23, 0,84.
MS (FAB) m/z 456,440,245,133,71,69,57,55,43,41.
13c NMR (DMSO) 0166,53, 52,92, 52,77, 32,60, 31,64, 28,90,, 28,87, 28,14; 22,51,21,71,14,40.
Příklad 9
Příprava N-hydroxy-2-((4-methylbenzensulfonyl)methyl)-3-(4-methylbenzensu lfonyl)přopionamidu.
CHa
Krok 1 Příprava 2-((4-methylbenzensulfonyl)methyl)-3-(4methylbenzensuLfonyljpropionové kyseliny.
aa a
a aaa •
aa a a a a aa i aa aáat a a a a a aaa i « a a a*. · a aa aaa
4« «9 3 3 • a a aaa aa a
a aaa
Směs kyseliny 4-brommethylakrylové (2,0 g, 12,0 mmol), monohydrátu sodné soli kyseliny p-toluensulfinové (6,4 g, 27 mmol) a hydrogenuhličitanu sodného (1,0 g, 12,0 mmol) v 50 ml toluenu se refluxuje přes noc. Směs se převede do ethylacetátu a extrahuje se 10% kyselinou chlorovodíkovou. Organická fáze se koncentruje ve vakuu a tře se s hexanem, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
lH NMR (DMSO) δ 7,66, 7,41,3,47,2,82,2,69.
13c NMR (DMSO) δ 171,46, 145,33, 135,72, 130,44, 128,29, 55,47, 36,15,
21,60.
Krok 2 Příprava N-hydroxy-2-((4-methylbenzensuIfonyl)methyl)-3-(4methylbenzensulfonyl)propionamidu.
K N-methylpyrrolidinu (20 ml) ochlazenému v ledové lázni se přidá 2-((4methylbenzensulfonyl)methyl)-3 -(4-methylbenzensulfony l)propionová kyselina (4,4 g, 11 mmol), hydrochlorid l-(3-dimethýlaminopropyl)-3-ethylkarboimidu (1,5 g, 22 mmol). Po míchání přes noc při teplotě okolí se směs převede do ethylacetátu a extrahuje se 10% kyselinu chlorovodíkovou, destilovanou vodou, vodným hydrogenuhličitanem sodným, solankou a suší se nad bezvodým síranem sodným. Organická fáze se koncentruje ve vakuu a tře se s hexanem, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
lH NMR (DMSO) δΐ 0,9, 8,9, 7,62, 7,41, 3,47, 2,82, 2,42.
13c NMR (DMSO) δ 165,94, 145,12, 136,19, 130,42, 128,37, 55,87, 33,34,
21,61.
Příklad 10
Příprava N-hydroxy-2-((benzensulfonyl)methyl)-3-(benzensulfonyl)propionamidu.
NH
Podle obecného postupu uvedeného v příkladu 9 s nekritickými obměnami, ale vycházeje z benzensulfinové kyseliny (2,5 g, 15 mmol) v kroku 1 se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
Nalezeno: C, 50,06; H, 4,56; N, 3,7; S, 16,44.
MS (FAB) m/z 386, 385, 384, 383, 351,279,242, 209,149,125.
NMR. (DMSO) δ10,9,8,9, 7,75, 7,66, 3,53, 2,86. l3C NMR (DMSO) δ 165,83,139,03, 134,62,130,02, 128,21, 55,77, 33,19.
Příklad 11
Příprava N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4methoxybenzensulfonyl)-pentanamidu.
Krok 1 Příprava diethylesteru kyseliny3-(4-methoxybenzenthio)-propylmalonové.
K míchané směsi diethylesteru kyseliny 3-chlorpropylmalonové (2,1 g, 8,6 mmol) v 20 ml diměthylformamidu se přidá 4-methoxybenzenthiol (1,2 ml, 9,5 mmol) v 20 ml diměthylformamidu a hydrogenuhličitan sodný (0,72 g, 8,6 mmol). Po míchám přes noc při teplotě okolí se směs převede do ethýlacetátu a extrahuje se 10% kyselinu chlorovodíkovou, destilovanou vodou, vodným hydrogenuhličitanem sodným, solankou a koncentruje ve vakuu. Koncentrát se tře s hexanem, extrahuje se destilovanou vodou a chromatografuje se na silikagelu s dichlormethan/hexanem (9/1), což dá titulní sloučeninu jako jasný bezbarvý olej.
'H NMR (DMSO) δ 7,29, 6,89,4,08, 3,73, 3,45, 2,83, 1,85, 1,49, 1,14.
13C NMR (DMSO) δ 169,66, 159,19, 133,05, 126,51, 115,52, 52, 61,66, 55,99,
51,48, 34,65,28,00,27,01,14,70.
Krok 2 Příprava diethylesteru kyseliny 3-(4-methoxybenzensulfonyl)propylmalonové.
•· »·«· * · ♦ • to · toto • toto to «· to ·· ··· • to toto · · · to • · · to ···- ··« to · • to ··
Míchaná směs diethylesteru kyseliny 3-(4-methoxybenzenthio)propylmalonové (2,4 g, 7,0 mmol) v 150 ml chloroformu se ochladí a přidá se v malých dávkách kyselina meta-chlorperbenzoová (3,3 g, 15 mmol). Po míchání přes noc při teplotě okolí se směs převede do chloroform/methylalkoholu (9/1) extrahuje se vodným hydrogenuhličitanem sodným, solankou a koncentruje se ve vakuu. Koncentrát se chromatografuje na silikagelu s použitím chloroform/methylalkoholu a eluát se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako čirý bezbarvý olej.
TH NMR (DMSO) δ 7,77, 7,14,4,06, 3,84, 3,49, 3,26,1,79, 1,51,1,11.
13C NMR (DMSO) δ 169,16, 163,67, 130,92, 115,04, 61,36, 56,23, 54,84,
50,90, 27,03, 20,69, 14,32.
Krok 3 Příprava monoethylesteru kyseliny
3-(4-methoxybenzensulfony I)-pro pylmalonové
K míchané směsi diethylesteru kyseliny 3 - (4-methoxybenzensulfonyl)propylmalonové (2,0 g, 5,4 mmol) v 50 ml absolutního ethylalkoholu se přidá hydroxid draselný (0,41 g, 5,9 mmol) v absolutním ethyl alkoholu. Po míchání přes noc při teplotě okolí se směs dělí mezi chloroform/methyl alkohol (9/1) a vodný hydroxid sodný. Vodná fáze se okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje se chloroform/methylalkoholem (9/1). Organické extrakty se koncentrují ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako čirý bezbarvý olej.
!H NMR (DMSO) 67,18,7,15,4,06,3,85, 3,36,3,27,1,80,1,54, 1,13.
13C NMR (DMSO) δ 170,97, 169,99, 164,03, 131,32, 130,73, 61,54, 56,60, 55,33,51,57,27,53,21,17,14,73.
Krok 4 Příprava ethylesteru kyseliny
2-((4-methoxybenzensulfonyl)-propyl)-2-propenové
Směs monoethylesteru kyseliny 3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propylmalonové (1,1 g, 3,2 mmol), paraformaldehydu (0,11 g, 3,5 mmol), piperidinu (0,03 ml, 0,32 mmol) a pyridinu (20 ml) se refluxuje tři hodiny. Směs převede do ethylacetátu a extrahuje se 10% kyselinu chlorovodíkovou, destilovanou vodou, vodným hydrogenuhličitanem sodným, solankou a organická fáze se koncentruje ve vakuu. To dá titulní sloučeninu jako jasný bezbarvý olej.
.toto »»9to • i ·· •' to ··· • t to toto • · to ·· tototo «9 tototos • · «γ to to ·· to toto to ·· to • to tototo to » -2. s « •i · n • · i* '··:&·· • to -*·· lH NMR (DMSO) 87,79, 7,15, 6,05, 5,59, 4,09, 3,84, 3,21,2,29, 1,67, 1,16.
13C NMR (DMSO) 8 166,80, 164,05, 139,74, 131,30, 130,78, 126,72, 115,44, 61,17,'56,61, 55,23, 30,45, 22,33, 14,80.
Krok 5 Příprava ethylesterů 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4methoxybenzensulfonyl)-pentanové kyseliny.
K míchané směsi 4-methoxybenzenthiolu (0,30 ml, 2,2 mmol) v 1 ml absolutního ethylalkoholu ochlazené v ledové lázni se přidá roztok ethoxidu sodného (0,2 ml, , 2,22 mmol) a po 15 minutách ethylester kyseliny 2-((4methoxybenzensulfonyl)-propyl-2-propenové (0,70 g, 2,2 mmol) v 2 ml absolutního ethylalkoholu. Po míchání přes noc při teplotě okolí se směs převede do ethylacetátu a extrahuje se vodnou 10% kyselinu chlorovodíkovou, destilovanou vodou, vodným hydrogenuhličitanem sodným, solankou, suší se nad bezvodým síranem sodným a koncentruje ve vakuu. Koncentrát se tře s hexanem, zfiltrovaná pevná látka se extrahuje chloroformem a koncentruje se ve vakuu. To dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
lH NMR (DMSO) 8 7,76, 7,31, 7,14, 6,86, 3,96, 3,83, 3,72, 3,16, 2,90, 2,40, 1,58,1,44, 1,08.
13C NMR (DMSO) 8173,70, 163,70, 159,18, 133,49, 130,87, 125,42, 115,23, 115,04,60,56, 56,23, 55,66, 55,00, 45,05, 37,08, 29,88, 20,81,14,48.
Krok 6. Příprava ethylesterů 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4methoxybenzensulfonyl)-pentanové kyseliny.
K míchané směsi ethyl esteru 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4methoxybenzensulfonyl)-pentanové kyseliny (0,8 g, 1,8 mmol) v 50 ml chloroformu ochlazené v ledové lázni se přidá kyselina meta-chlorperbenzoová (0,81 g, 3,7 mmol). Po míchání přes noc při teplotě okolí se směs převede do ethylacetátu, který se extrahuje vodným hydrogenuhličitanem sodným a solankou. Organická fáze se koncentruje ve vakuu, tře se hexanem a zfiltrovaná pevná látka se rozpustí v chloroformu. Směs v chloroformu se extrahuje vodným hydrogenuhličitanem sodným • 9 994« «ν *«« «ν w~w
4-/94 · » 9 9 · · 9
J*- 9; *999 · 9999 9 9«) 9 « 9 · · 9 9« 9 99*999 >9 999 9 »9 ť 99 999 99 «99 «9 99 a solankou. Organická fáze se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
ÍH NMR (DMSO) δ 7,75, 7,15, 3,89, 3,50, 3,39, 3,16, 2,59 1,57, 1,42, 1,41,
1,08.
13C NMR (DMSO) S 172,94, 164,27, 164,06, 131,21, 130,95, 130,73, 115,46,
61,37, 57,29, 56,66, 56,62, 55,17, 30,78, 20,81,14,65.
Krok 7 Příprava 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4-methoxybenzensulfbnyl)-pentanové kyseliny.
Směs ethylesteru 2-((4-methoxybenzensulfonyI)methyl)-5-(4-methoxybcnzensulfonyl)-pentanové kyseliny (0,70 g, 1,4 mmol) v 20 ml 6M kyseliny chlorovodíkové se refluxuje přes noc. Směs se převede do ethylacetátu a extrahuje se vodným hydrogenuhličitanem sodným. Spojené vodné extrakty se okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a extrahují se ethylacetátem. Organický extrakt se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
lH NMR (DMSO) δ12,5, 7,77, 7,14, 3,85, 3,50, 3,32, 3,16, 2,49,1,57,1,45.
13C NMR (DMSO) δ 174,41, 164,20, 164,03, 131,29, 131,17, 130,90,, 130,67,
115,45, 80,03, 57,24, 56,62, 55,28, 30,68, 20,73.
Krok 8 Příprava N-benzyloxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4methoxybenzensulfonyl)-pentanamidu.
Směs 2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4-methoxybenzensulfonyi)pentanové kyseliny (0,5 g, 1,1 mmol), hydrochloridu benzylhydroxylaminu (0,21 g,
1,3 mmol), l-(3-dimethylaminopropyl)-3-ethylkarboimid hydrochloridu (0,42 g, 2,2 mmol) a tetrahydro foran/vody (1/1, 10 ml) se míchá přes noc při teplotě okolí. Směs se převede do ethylacetátu, který se extrahuje vodnou 10% kyselinu chlorovodíkovou, destilovanou vodou, vodným hydrogenuhličitanem sodným a solankou. Organická fáze se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka..
NMR (DMSO) δ 11,2, 7,76, 7,37, 7,12, 4,60, 3,84, 3,78, 3,50, 3,22, 3,10,
2,39, 1,48, 1,35.
Krok 9 Příprava N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4methoxybenzensulfonyl)-pentanamidu.
9999 »9 · · 9
9 9 9 • 99 999
9
9· «ν «999 • 9 9 • 9 999 «9 ·
9« ·· <99
Směs N-benzyloxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4-methoxybenzensulfonyl)-pentanamidu (0,3 g, 0,5 mmol), Pearlmanova katalyzátoru (0,11 g) a absolutního ethylalkoholu se míchá pod 103,35 kPa vodíku při pokojové teplotě přes noc. Směs se zfiltruje a filtrát se koncentruje ve vakuu. Koncentrát se chromatografuje na silikagelu s chloroform/ethylacetát/methylalkohol/ kyselina octová (50/40/10/1) a eluát se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
IR (mull) 1667, 1596, 1578, 1499, 1317, 1294, 1263, 1141, 1089, 1024, 837 cm
MS (FAB) m/z 473, 472, 391, 371,149,129, 71, 57, 55,43.
Specifická rotace = 0.
lH NMR (DMSO) δ 10,5, 8,8,7,76, 7,14,3,86, 3,42,3,18,2,3,1,46.
Příklad 12 - Příprava N-hydroxy-2-(n-oktylsulfonylmethyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamidu.
Krok 1 Příprava 2-((n-oktylthio)methyl)-2-propenové kyseliny.
Směs kyseliny 2-brommethylakrylové (1,0 g, 6,0 mmol), n-oktylthiolu (1,2 ml, 6,6 mmol) a 10 ml dimethylformamidu se refluxuje přes noc. Směs se pak převede do ethylaeetátu a extrahuje se 10% vodnou kyselinou chlorovodíkovou a destilovanou vodou. Organická fáze se koncentruje ve vakuu a tře se s hexanem, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
iH NMR (DMSO) δ 6,00, 5,60, 3,27, 2,37, 1,46,1,28,1,22, 0,84.
»4 *444 Ο «»»· #4 *4 •54 · 4 · · 4 4 4 4
J4 φ 9 999 4 · **· 4 4 4 4
44<4 44 «44 4*4
4*44 4 4 44
4« 494 «4 *44 · *4 13C NMR (DMSO) δ 167,62, 138,23, 125,42, 32,28, 31,69, 31,07, 29,15,
29,06, 29,02, 28,70,22,53, 14,37.
Krok 2 Příprava 2-((n-oktylthio)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propenové kyseliny.
Směs 2-((n-oktylthio)methýl)-2-propenově kyseliny (1,0 ml, 4,3 mmol), 4methoxybenzenthiolu (1,1 ml, 8,6 mmol) a 25 ml dimethylformamidu se refluxuje přes noc. Směs se dělí mezi ethylacetát a 10% vodnou kyselinou chlorovodíkovou.
Organická fáze se koncentruje ve vakuu. Koncentrát se chromatografuje na silikagelu s chloroform/methylalkohol/ kyselina octová (98/1/1) a eluát se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
1H NMR (DMSO) 612,5, 7,36, 6,90, 3,73, 3,04, 2,72, 2,55, 2,38, 1,42, 1,21,
0,84.
13C NMR (DMSO) δ 174,76, 159,53, 133,66, 152,92, 152,65, 155,58, 55,98, 46,02, 36,80, 33,12, 32,28, 32,07, 29,87, 29,55, 29,47, 29,39, 22,93,14,75.
Krok 3 Příprava 2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionové kyseliny.
K míchané směsi 2-((n-oktylthio)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionové kyseliny (0,6 g, 1,6 mmol) v 15 ml chloroformu ochlazené v ledové lázni se přidá kyselina meta-chlorperbenzoová (1,4 g, 6,6 mmol). Po míchání přes noc při teplotě okolí se směs dělí mezi ethylacetát a 10% vodnou kyselinou chlorovodíkovou. Vodná fáze se dále extrahuje hexanem a ethylacetátem. Ethylacetátový extrakt se koncentruje ve vakuu a se chromatografuje na silikagelu s chloroform/methyl alkohol/ kyselina octová (98/1/1) a eluát se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
lH NMR (DMSO) δ 7,80, 7,17, 3,68, 3,61, 3,49, 3,38, 3,02, 1,59, 1,32, 1,23,
0,85.
Krok 4 Příprava N-hydroxy-2-((n-okíylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propionamidu.
*000
0« 0«·· ► 0· 0 0 0 00 0
Podle obecného postupu uvedeného v příkladu 4 (kroky 3 a 4) s nekritickými obměnami, ale vycházeje z 2-((n-oktylsulfonyl)methyl)3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionové kyseliny v kroku 3 se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
Teplota tání 134,5 °C.
MS (FAB) m/z 451,450, 434,239,133, 57,43,41, 39.
lH NMR (DMSO) δ 10,9, 8,9, 7,80, 7,15, 3,86, 3,73, 3,50, 3,01, 2,70, 2,36, 1,55,1,08, 0,82.
13C NMR (DMSO) δ 166,20, 163,90, 130,82, 115,13, 60,87, 56,27, 52,90, 52,68, 44,69, 32,98, 31,63, 28,87, 28,13, 22,51, 21,63, 14,40.
Příklad 13
Příprava N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-methyIhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamidu./
Krok 1 Příprava 2-(methy 1-3-(1 -methyIhydantoín))-2-propenové kyseliny.
Směs kyseliny 2-brommethylakrylové (1,0 g, 6,0 mmol), 1-methyIhydantoinu (0,85 g, 7,2 mmol) a 10 ml toluenu se refluxuje přes noc. Směs se pak převede do ethylacetátu a extrahuje se vodným hydrogenuhličitanem sodným. Vodná fáze se okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje se ethylacetátem a s chloroform/methyl alkoholem (9/1). Koncentrace organických extraktů dá titulní sloučeninu jako pevnou látku.
lH NMR (DMSO) δ 6,08, 5,47,4,08, 4,00,2,85.
*» *·*· ·* ···· *· «« • ♦ · ·»» · · · « • · ··· φ · ·« · · Λ · · · · · · · ·····« *··*·· * · ·« ♦·* ·· »· ·· ·ύ
Krok 2 Příprava 2-(methyl-3-(1-methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzenthio )propionové kyseliny.
Směs 2-methenyl-2-(methyl-3-(l-methylhydantoin))-2-propenové kyseliny (1,1 g, 5,5 mmol), 4-methoxybenzenthiolu (0,75 ml, 6,0 mmol) a 50 ml toluenu se refluxuje přes noc. Směs se koncentruje ve vakuu a chromatograíuje se na silikagelu s použitím chloroform/methyl alkohol/ kyselina octová (97/2/1). Eluát se koncentruje ve vakuu a tře se hexanem, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
!h NMR (DMSO) 512,3, 7,33, 6,90, 3,92, 3,74, 3,60, 2,95, 2,83, 2,74.
13C NMR (DMSO) 5 173,90, 171,02, 159,58, 156,98, 133,87, 152,92, 115,61, 56,02, 62,01,44,45,40,13, 35,63, 30,01.
Krok 3 Příprava 2-(methyl-3-(l-methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfoiiyl)-propionové kyseliny.
Směs 2-(methyl-3-(l-methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzenthio)-propionové kyseliny (1,0 g, 3,0 mmol) v 50 ml dichlormethanu se ochladí a přidá se kyselina mchlorperbenzoová (1,4 g, 6,3 mmol). Po míchání přes noc při teplotě okolí se směs koncentruje ve vakuu a chromatograíuje se na silikagelu s použitím chloroform/ methylalkohol/ kyselina octová (94/5/1). Eluát se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
Ih NMR (DMSO) 5 7,75, 7,14, 3,87, 3,84, 3,54, 3,35,2,92, 2,80.
Krok 4 Příprava N-hydroxy-2-ímethyl-3-(l-methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamidu.
Podle obecného postupu uvedeného v příkladu 4 (kroky 3 a 4) s nekritickými obměnami, ale vycházeje z 2-(methyl-3-(l-methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionové kyseliny v kroku 3 se získá titulní sloučenina,
MS (El) m/z 385 (M+), 214, 181,172,171,155,123, 107,99,77,56.
lH NMR (DMSO) 5 10,8, 8,2, 7,76, 7,13,3,84, 3,44, 3,24,2,81.
13C NMR (DMSO) 5170,68, 166,39, 163,77, 156,41, 130,72, 130,72, 130,51, 115,06,56,26, 54,99,51,68,39,68,37,24,29,66.
β® 0000 · · ·
• · 0 ·
Příprava N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-butoxybenzensulfonyl)propíonamidu.
Příklad 14
H.
Krok 1 Příprava sodné soli 4-butoxybenzensulfinové kyseliny.
K míchané směsi jodidu sodného (8,8 g, 59 mmol) v 250 ml acetonu se přidá 4butoxybenzensulfonylchlorid. Po míchání přes noc při teplotě okolí se směs zfiltruje a zfiltrovaná pevná látka se promyje acetonem. To dá sodnou sůl 4butoxybenzensulfinové kyseliny jako bílá pevná látka.
ΪΗ NMR (DMSO) δ 7,49, 6,81, 3,93, 1,67,1,40, 0,90.
Krok 2: Příprava 2-(4-butoxybenzensulfonyl)methyl-2-propenové kyseliny.
Směs kyseliny 2-brommethylakrylové (1,0 g, 6,0 mmol), sodné soli 4butoxybenzensulfmové kyseliny (3,1 g, 13 mmol), uhličitanu sodného (1,9 g, 18 mmol) a 20 ml dimethylformamidu se refluxuje přes noc. Reakční směs se pak dělí mezi ethylacetát a 10% vodnou kyselinou chlorovodíkovou. Organická fáze se koncentruje ve vakuu. Koncentrát se chromatografuje na silikagelu 30 (síto 230-400) s chloroform/methyl alkohol/kyselina octová (94/5/1) a eluát se koncentruje ve vakuu, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
57,60,31,33,19,48, 14,47.
β ee β • · · « * e · * « · » · ··· e 4··* · ·« « » · · · · « ·· ··»··* ♦-··»·· · * ·· · · · fl Cl flflfl flfl flfl
Krok 3 Příprava 2-(methy 1-3-(1 -buty Ihydantoin))-3-(4-butoxybenzensulfonyl)propionové kyseliny.
Směs 2-(4-butoxybenzensulfonyl)methyl-2-propenové kyseliny (1,0 g, 3,4 mmol), 1-butylhydantoinu (0,78 g, 5,0 mmol), uhličitanu sodného (0,63 g, 7,4 mmol) a 50 ml toluenu se refluxuje přes noc. Reakční směs se převede do ethylacetátu, extrahuje se 10% vodnou kyselinou chlorovodíkovou a koncentruje se ve vakuu. Koncentrát se tře s hexanem a diethyletherem, což dá titulní sloučeninu jako bílá pevná látka.
lH NMR (DMSO) δ 7,73, 7,14, 5,74, 4,07, 3,90, 3,59, 3,54, 3,23, 2,95, 1,72,
1,42,1,24,0,93,0,87.
NMR (DMSO) δ 172,46, 171,21, 163,73, 156,53, 130,89, 130,63, 115,88, 68,73, 55,72, 55,52,49,94, 42,42, 31,32, 29,83,20,02, 19,47,14,47, 14,34.
Krok 4 Příprava N-hydroxy-2-(methyi-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-butoxybenzensulfonyl)propionamidu.
Podle obecného postupu uvedeného v příkladu 4 (kroky 3 a 4) s nekritickými obměnami, ale který vychází z 2-(methyl-3-(l-butylhydantoin))-3-(4butoxybenzensulfonyl)propionové kyseliny v kroku 3 se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
MS (FAB) m/z 471,470,469,223,197,149, 57,41, 23.
!h NMR (DMSO) 610,8, 8,8, 7,74, 7,10, 5,73, 4,06, 3,88, 3,21, 2,82, 1,71,
1,42,1,25, 0,92,0,87.
Příklad 15
Příprava N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamidu.
9949 * 4 • 4 4« 4
4 9994 9« ·4 • ř · · 9 9 9 «,
4··9 · 49 «
9 44 ·4 9 ·99
4 9 4 9
9« «4* 94 4«
Podle obecného postupu uvedeného v příkladu 14 (kroky 1 až 4) s nekritickými obměnami, ale vycházeje z 4-methoxybenzensulfonylchloridu v kroku 1 se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
MS (FAB) m/z 428 (MH+), 429, 223,149,129, 71, 57, 55, 43, 41.
!H NMR (DMSO) δ 10,80, 8,81, 7,77, 7,12, 3,85, 3,49, 3,23, 2,83, 1,43, 1,24,
0,88.
13C NMR (DMSO) 6170,79, 166,40, 163,77, 156,17, 130,78, 130,47, 115,08, 55,26, 55,08, 46,63,42,10,41,2, 37,25, 29,49,19,68, 13,99.
Příklad 16
Příprava N-hydroxy-2-(methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin)-3-(4-methoxybenzensuífonyl)propionamidu.
CHj-0
Podle obecného postupu uvedeného v příkladu 14 (kroky 1 až 4) s nekritickými obměnami, ale vycházeje z 5,5-dimethylhydantoinu v kroku 3 se získala titulní sloučenina jako bílá pevná látka.
I H NMR (DMSO) 610,8, 8,2, 7,77, 7,12, 3,84, 3,41, 3,17, 2,85, 1,21 •9 *·|9
MM
9 ·« 4
9 · · 4
4» 494 • 4 99
9* · • 4 9 · 9 9 · ·
9
9· · · 13C NMR (DMSO) δ 177,62, 166,35, 163,82, 155,28, 130,85, 130,49, 115,14, 58,16, 56,26, 55,37, 37,20, 24,95,24,87.
Příklad 17
Příprava (+)-N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyí)-propionamidu a (-)-N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propionamid
Racemická směs N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propionamidu (příklad 12) se eluuje na koloně Chiralpak AD s absolutním ethylalkoholem a eluáty odebrané při Rf = 13,5 minut a Rf = 23,5 minut se koncentrují ve vakuu, což dá enantiomer (17A) ([a]^^p = +4 ) a enantiomer (17B) <[«J25D =-4°).
Příklad 18
Příprava (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamidu a (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-methylhydantoin))-3(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid
Racemická směs N-hydroxy-2-(methyl-3-(l -methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamidu (příklad 13) se eluuje na koloně Chiralpak AD s absolutním ethyl alkoholem a eluáty odebrané při Rf = 8,6 minut a Rf = 10,5 minut se koncentrují ve vakuu, což dá enantiomery 18A a 17B.
Příklad 19
Příprava (+)-N-hydro xy-2-(methyl-3 -(1 -butylhydanto in))-3 -(4-butoxybenzensulfonyl)propionamidu a (-)-N-hydroxy-2-(methy 1-3-( 1 -butylhydantoin))-3-(4butoxybenzensulfonyljpropionamídu.
Racemická směs N-hydroxy-2-(methyl-3 -(1 -butylhydantoin))-3 -(4-butoxybenzensulfonyl)propionamidu (příklad 14) se eluuje na koloně Chiralpak AD s absolutním ethyl alkoholem a eluáty odebrané při Rf = 16,5 minut a Rf = 17,8 minut se koncentrují ve vakuu, což dá enantiomer (19A) ([ot]3^f) = -3θ) a enantiomer (19B) ((o]25D = +3°)· β’ »*·· •
* 0 0 00
0000 00 00 • - 00 0 00 0
010000 0' 00 0 * · 0 0 0 0 0« 000 000 >• 0 0 0 0 0 0
00000 00000 00 «0
Příklad 20
Příprava (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-( 1 -butylhydantoÍn))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamídu a (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3 -(1 -butylhydantoín))-3 -(4methoxybenzensulfonyl)propionamidu.
Racemická směs N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamidu (příklad 15) se eluuje na koloně Chíralpak AD s absolutním ethyl alkoholem a eluáty odebrané při Rf = 13,4 minut a Rf = 15,8 minut se koncentrují ve vakuu, což dá enantiomer (20A) ([α]25θ = -4°) a enantiomer (20B) ([aj25D = +4°)
Příklad 21
Test biologické aktivity * Inhibiční aktivita se hodnotí na jednom či více MMP enzymech (stromelysin, želatináza a kolagenáza) in vitro s použitím testu koncentrace fluorescence protilátek. Inhibitor se váže na MMP enzymy, což zabraňuje degradaci substrátu stromelysinem, želatinázou a kolagenázou. Substrát má k sobě připojen fluorescein a biotinovou skupinu. Nedotčený substrát se váže na částice pokryté avidinem přes biotinovou skupinu. Jakmile se protilátka promyje a vysuší, vznikne fluorescenční signál, poněvadž fluorescenční skupina se připojí k protilátce. Bez přítomnosti inhibitoru se substrát degraduje MMP enzymy a fluorescenční skupina se odstraní a tedy nelze zjistit žádný fluorescenční signál. Testované sloučeniny se rozpustí v DMSO na žádanou koncentraci, roztoky se zředí na 1:5 s MMP ústojem (50 mmol Tris-HCl, pH
I
7,5, 150 mmol NaCl, 0,02% NaN^). Připraví se dvojí zředění každé sloučeniny.
Koncentrovaný aktivovaný roztok enzymu se přenese do každé desky testovaných sloučenin a směs se inkubuje při pokojové teplotě 15 minut. Roztátý MMP substrát se pak přidá na všechny desky a inkubuje se při pokojové teplotě 1-3 hodiny. V tomto okamžiku se směs substrátu smíchá s polystyrénovými částicemi pokrytými 0,1% avidinem. Po 15 minutách se po filtraci a promytí perliček měří hodnoty fluorescence. Vypočtou se hodnoty Kj. Inhibiční údaje pro sloučeniny tohoto vynálezu jsou ukázány v Tabulce 1. Sloučeniny s nižšími hodnotami Kj se považují za účinnější inhibitory MMP. Očekává se, že sloučeniny s nižšími hodnotami K; než 0,015 mmol proti stromelysinu budou vykazovat terapeutické účinky při poruchách spojovací aa β®»® ·« ···· 00 ·« /Π · * * ®·· 0··· * · 0 00 0 ί 0 00 0 0« Β • · · * ®. 0 00 000 000 • · · 0 · 0 0 * ·· ··· 00 000 00 |· tkáně.
Tabulka 1
Sloučenina číslo Stromelysin v Zelatináza
Kj (pmol) Kj (pmol)
1 0,049 0,0092
2 1,1 0,087
3 3,6 0,081
4 0,0039 0,00019
5 0,072 0,0019
6 0,092 0,0025
7 1 0,35
8 0,44 0,19
9 0,13 0,0038
10 0,16 0,008
11 0,001 0,001
12 0,0054 0,00082
13 0,017 0,0013
14 0,0018 0,000092
15 0,009 0,00034
1*9» ·’ »» • · · · · ♦· 9 9 9 « • · ·♦· 9-9999 9 *9 9 « * 9 9 9 9 9« «99*99 «««•99 9 9
999 9 9. «99 «9 ♦ 9 <
Schéma I
. / 6
Ph\^0 oVR'
Λ’·
t i ««99
Schéma II
9> I··· W • 9 9 9·Κ.' 9 · · · · 9
9 99* 9 * ««9 · · · 9
999* 9« 999 999
999 9 9 9
999 99 999 *9
O
HO ,
HO
JL J ^o
0°^
*)
HO «1 «φ φ Φ Φ Φ
Φ · · Φ
ΦΦ Φ ι Φ Φ φ
Φ Φ
ΦΦ ΦΦ
Schéma III
ΦΦΦΦ φ · * * φ · Φ«φ • φ φ φ · φ φφ φφφ *1 »·«« Φ Φ · « φφφφ
Φ φ · • φ · • φ φφφ
Schéma IV k
•Λ* ··
3' « *- it
3«3 ®L' 3 3 3.
·* 3 3- 3l • 33' 3 · 3 Γ <
^“ť’· >* '!t'íí -« /*4 ’
í .T4i
(CH2)h
ΦΦΦΦ φφ φ« φ φ φ φ
Φ φ φ « φφφ φφφ φ · φφ Φ« «β φ
φ ΦΦΦ· φ φ φ ♦ φ · φ φφ φφφ ai ,ΦΦΦΦ • φ Φ Φ Φ φφ· φ Φ ♦ · Φ φ φφ φφφ
Schéma V
<νη
Ρ<ΝΗ ΝΗ2
nhr7
•9 ί»»» • ··>
• 94 •9 9*99 · · • 9 99« • 9 9 9 9
9 9
». 9 9 4
V w
9 9
9 9
9', 9 9 9
4. 9 •j 9 9

Claims (16)

1. Sloučenina obecného vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelné soli, kde:
a) C442 alk
b) C442 alkenyl,
c) C442 alkinyl,
d) -(CH2)h-C3-8 cykloalkyl,
e) -(CH2)h-aryl,
f) -(CH2)h-aryl substituovaný Cj^-alkylem, Ci_4-alkoxylem, halogenem, NO2, -CF3, -CN nebo -N(Cj_4~alky 1)2,
g) -(CH2)h-het, nebo
h) -(CH2)h-het substituovaný Ci^-alkylem nebo halogenem,
R2Je
a) C142 a^y1
b) Cj_i2 alkyt substituovaný jedním až třemi halogeny, -CN, -NO2, -CF3, N(R3)2, SR3 nebo -OH,
c) C2-12 alkenyl, φφ ·«·» φ ♦ · • · ··· φ φ φ·
·. φ φ φ · · φφ φ* φφφφ φ φ φ ·»· φ · · φ φ φ φ φ · φ φ φ* φ· • φ φ φ φ φ φ φ ·· · ·· · φ φ φφ φφ
d) C2-12 alkenyl substituovaný jedním až třemi halogeny, -CN, -NO2, -CF3, e) C242 alkinyl,
f) C2-12 alkinyl substituovaný jedním až třemi halogeny, -CN, -NO2, -CF3,
g) -(CH2)h-C3_8 cykloalkyl,
h) -(CH2)h-C3-8 cykloalkyl substituovaný jedním až třemi Cj^-alkyly, C1.4alkoxy nebo halogeny,
i) -(CH2)|1-C3.8 cykloalkenyl,
j) -(CH2)|rC3.8 cykloalkenyl substituovaný jedním až třemi C]_4-alkyly, C1.4alkoxyly nebo halogeny,
k) -(CH2)h-aryl,
- .... JI · .: l) -(CH2)h-aryl substituovaný Ci_4-alkylem, Cj.4-alkoxylem, -CF3, -OH, NO2, -CN, -N(R-3)2, -SR3 -SO2(C]_4-alkoxy), -C(=O)R3 nebo -N(=O)R3,
m) -(CH2)h-aryl substituovaný jedním až pěti halogeny,
n) -(CH2)[j-het, nebo
o) -(CH2)|1-het substituovaný jedním nebo dvěma Cj_4-alkyly nebo halogeny,
p) -(CH2)h-Q,
q) -(CH2)h-Q substituovaný jedním až třemi Cj^-alkyly, Cμ4-alkoxyly, halogeny nebo fenyly,
r) -(CH2)j-X-R4, případně řetězec -(CH2)i- může být substituovaný C1.4alkylem nebo fenylem, který opět může být substituovaný jedním až třemi halogeny nebo Cj_4-alkyly, nebo
s) -(CH2)iR5Ró,
a) -H,
b) Ci_4-alkyl,
00 0000 • ·
0 00«
00 • ' • ·
000 000
0 0 *
0 0 0 • 0 000
c) -(CHíj^-fenyl, nebo
d) -(CH2)h-fenyl substituovaný jedním až třemi Cj^-alkyly, Ci_4-alkoxyly nebo halogeny,
Xje r -i ti
a) -0-,
b) -S(=O)j-,
c) -NR7-, j\ cy-ru.xm. uy aacl/v
e) -C(=O)-,
R4je
a) -H,
b) Cj_4 alkyl,
c) -(CH2)h-fenyl,
d) -(CH2)h-fenyl substituovaný Ci_4-alkylem, C | .4-alkoxylem, halogeny, NO2 nebo -CN,
e) -(CH2)h-het,
a) C 1.4-alkyl, nebo
b) -C(=O)R3,
RóJe
a) -C(=O)R3, nebo
b) -(CH2)h-C(=O)R3,
a)-H,
9» ««V·
9 9 9
9 9 9 9 9
9* *
9 9
9 9 999
9 9' 9
9 9 999
9 9 9
9 9 9
99 9 9 9
9 9 9 9
999 ·99
9 9 • 9 99
b) Cj_4 alkyl,
c) -(CH2)h-fenyl,
d) -(CHij^-fenyl substituovaný jedním až třemi Cj^-alkyly, Ci_4-alkoxyly nebo halogeny,
e) -C(=O)R3,
f) -S(=O)2NR3-, nebo
g) -C(=O)R3,
Rgíje
a) Ci_4-alkyl,
b) -(CH2)h-fenyl,nebo
c) -(CH2)jj-fenyl substituovaný jedním až třemi Cj.g-alkyly, Ci_4-alkoxyly nebo halogeny, aryl je monokarbocyklická nebo bikarbocyklická skupina, het je 5- až 10- členná nenasycená heterocyklická skupinamající jeden až tři atomy vybrané ze skupiny tvořené kyslíkem, dusíkem a sírou,
Q je 5- až 10- členná nasycená heterocyklická skupina mající jeden až dva atomy vybrané ze skupiny tvořené kyslíkem, dusíkem a sírou, h je 0, 1, 2, 3,4, 5 nebo 6, i je 0,1,2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 nebo 10, aj je 0, 1 nebo 2.
2. Sloučenina obecného vzorce I podle nároku 1, kde
R2>
a) Ci_i2 alky> substituovaný jedním až třemi halogeny, -CN, -NCb, -CF3, N(R3)2, SR3 nebo -OH,
b) Cý-12 alkenyl, • · · ♦ · · * · ··· ··· «·««·· · · «» ··· ·» ··· ·· ·♦
c) C242 alkenyl substituovaný jedním až třemi halogeny, -CN, -NO2, -CF3,
d) C2-12 alkinyl,
e) C2-12 alkinyl substituovaný jedním až třemi halogeny, -CN, -NO2, -CF3
f) -(CH2)h-C3_g cykloalkyl substituovaný jedním až třemi Cj^-alkyly, C1.4alkoxyly nebo halogeny,
g) -(CH2)h-C3_g cykloalkenyl,
h) -(CFhjh^.g cykloalkenyl substituovaný jedním až třemi Cj_4-alkyly, Cj_ 4-aíkoxyiy nebo halogeny,
i) aryl,
j) aryl substituovaný jedním až třemi C1.4-alkyly, Cj .4-alkoxyly, -CF3, -ΟΉ, NO2, -CN, -N(R3)2, -SR3 -SO2(Ci_4-alkoxy), -C(=O)R3 nebo -N(=0)R3,
k) -(CH2)h-het,
l) -(CK2)h-het substituovaný jedním nebo dvěma Cf_4-alkyly nebo halogeny,
m) -(CH2)í-Q,
n) -(CH)i-Q substituovaný jedním až třemi Cj.4-alkyly, Cj_4-alkoxyly, halogeny nebo fenyly,
o) -(CH2)í-X-R4, případně řetězec -(CH2)f může být substituovaný C1.4alkylem nebo fenylem, který opět může být substituovaný jedním až třemi halogeny nebo Ci_4-alkyly, nebo
P) ‘(CH2)hR5Ró>
kde R3, X, R4, R5, Rg, R7, Rg, aryl, het a Q jsou, jak byly definovány v nároku
1, h je 0,1,2,3,4,5 nebo 6, a i je 0,1, 2, 3, 4, 5 nebo 6.
3. Sloučenina obecného vzorce I podle nároku 1, kde
R2je
a) -(CH2)h-het,
b) -(CH2)h-het substituovaný jedním nebo dvěma C j _4~alkyly nebo halogeny,
c) -(CH2)í-Q,
d) -(CH)j-Q substituovaný jedním až třemi Cj^-alkyly, Cj^-alkoxyly, halogeny nebo fenyly, nebo
e) -(CH2)j-X-R4, případně řetězec -(CH2)j- může být substituovaný C]_4alkylem nebo fenylem, který opět může být substituovaný jedním až třemi halogeny nebo C|.4-alkyly, kde X, R4, R7, Rg, aryl, het a Q jsou, jak byly definovány v nároku 1, t
h je 0, 1,2, 3,4, 5 nebo 6, i je 0, 1, 2, 3, 4, 5 nebo 6.
4. Sloučenina obecného vzorce I podle nároku 1, kde
Rl je
a) C4_8 alkyl,
b) -(CH2)h-fenyl, nebo
c) -(CHíl^-fenyl substituovaný Cj_4-alkylem, Cj_4-alkoxylem, fluorem, chlorem nebo bromem,
R2je
a) -(CHýJh-pyridyl, chinolinyl, pyrrolyl, thienyl, thiazolyl nebo indolyl, který může být případně substituovaný jedním až třemi Ci_4-alkyly, Cj_4-alkoxy, fluory, chlory nebo bromy,
b) -(CHijh-piperidinyl, piperazinyl, morfolinyl, 4-thiomorfolinyl, butyrolaktonyl, butyrolaktamyl, 2-oxo-oxazolidinyl, 2,4-dioxoimidazolidinyl, 2-oxo-[l,3]55 oxazolidinyl, 2,5-dioxo-[l,3]-oxazolidinyl, který může být případně substituovaný jedním až třemi C].4-alkyly, fenyly, fluory, chlory nebo bromy,
c) -(CH2)í-X-R4,
Xje
a) -S(=O)j-,
R4je
a) Ci_g alkyl,
b) -fenyl, nebo
c) -fenyl substituovaný Ci_4-alkylem, C]_4-alkoxylem nebo halo, h je 0,1,2, 3, 4, 5 nebo 6, i je 0,1, 2, 3, 4, 5 nebo 6, j je 0, 1 nebo 2.
5. Sloučenina podle nároku 1, kde Rj je vybrán ze skupiny sestávající z nbutyl, isobutyl, 1-methylpropyl, terc-butyl, n-pentyl, 3-methylbutyl, n-hexyl, n-heptyl, n-oktyl, fenyl, 4-methylfenyl, 4-ethylfenyl, 4-terc.butylfenyl, 4-isopropylfenyl, 4chlorfenyl, 4-bromfenyl, 4-fluorfenyl, 4-trifluormethylfenyl, 4-methoxyfenyl, 4ethoxyfenyl, 4-n-butoxyfenyl, benzyl, 4-fenylbenzyl, 2-, 3- nebo 4-fluorbenzyl, 2-, 3nebo 4-chlorbenzyl, 2-, 3- nebo 4-brombenzyl a 4-ethoxybenzyl.
6. Sloučenina podle nároku 1, kde R2 je vybrán ze skupiny sestávající z methyl, 1kyano-1-fenylmethyl, 2-kyanoethyl, 2-fenylethyl, 2-brom-2-fenylethyl, 2-bromethyl, propyl, isopropyl, 3-chlorpropyl, 3-brompropyl, n-butyl, isobutyl, 3-methylbutyl, 1methylpropyl, terc.butyl, n-pentyl, 3-methylbutyl, n-hexyl, n-heptyl, n-oktyl, nhexadecyl, n-oktadecyl, 2-propenyl, 2-propinyl, 3-butenyl, 4-pentenyl, 3-butenynyl, 4-pentenynyl, cyklopentyl, cyklohexyl, cyklohexylmethyl, 2-cyklohexylethyl, 4cyklohexylbutyl, dimethylaminoetbyl, dimethylaminopropyl, diethylaminopropyl,fenylaminomethyl, fenyl, 4-methylfenyl, 4-chlorfenyl, 4-bromfenyl, 456 • · tle· • · · « · • « *»« I ·
-·, · · · # · β β «φ • · · V • ♦ · ♦ ·« φ ··· • t «« ·
99 *·♦
9.9 · · tt fluorfenyl, 4-trifluormethylfenyl, 2-methoxyfenyl, 4-methoxyfenyl, 4-nitrofenyl, 4ethoxyfenyl, benzyl, 4-methylbenzyl, 2-fluorbenzyl, 3-fluorbenzyl, 4-fluorbenzyl, 2chlorbenzyl, 3-chlorbenzyl, 4-chlorbenzyl, 2-brombenzyl, 3-brombenzyl, 4brombenzyl, 2-methylbenzyl, 3-methylbenzyl, 4-methylbenzyl, 4-ethoxybenzyl, 4nitrobenzyl, methylkarbonyl, 1-methylkarbonylmethyl, 2-fenylkarbonylethyl, isopřopylkarbonyl, methoxykarbonyl, ethoxykarbonyl, 1,1-ethoxykar bony lmethy 1, 2,2-ethoxykarbonylethyl, 1,2-ethoxykarbonylethyl, 2-methoxykarbonylpropyl, 3methoxykarbonyl propyl, 1-methoxykarbonylmethyl, 1-ethoxykarbonylethyl, fenylkarbonyl, fenylkarbonylmethyl, pyridylkarbonylmethyl, pyridylmethyl, pyridylethyl, chino líny lmethy 1, pyrrolylmethyl, indoly lmethy 1, thienyl, thiazolyl, thieny lmethy 1, thienylethyl, piperidinylmethyl, piperazinylmethyl, morfolinomethyl, morfolíno ethyl, morfolinopropyi, thiomorfolinomethyl, thiomorfolinopropyl, 4methoxybenzensulfonylmethyl, 3-(4-methoxybenzensulfonyl)aminopropyl, 3-(4methoxybenzensulfonyl)propyl, 3-hydroxy, amino, 3-fenoxypropyl, 2-fenylethyloxy, . (4-butoxybenzensulfonyl)methyl, methyl-3-(l5,5-trimethylhydantoin), methyl-3-(lbutyl-5,5-dimethylhydantoin), (4-methoxybenzensulfonyl)methyl, (4-chlorbenzensulfonyl)methyl, (4-brombenzensulfonyl)methyl, (n-butylsulfonyl)methyl, (noktylsulfonyl)methyl, 3-(4-methoxybenzensulfonyl)propyl, (4-methylbenzensulfonyl)methyl, (benzensulfonyl)methyl, methyl-3-(l-methylhydantoin), methyl-3(1-butylhydantoin) a methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin).
7. Sloučenina podle nároku 1, kde R2 je vybrán ze skupiny sestávající z (4methoxy benzensulfo nyl) methyl, (4-chlorbenzensulfonyl)-methyl, (4-brombenzensulfonyl)methyl, (n-butylsulfonyl) methyl, (n-oktylsulfo nyl)-methyl, 3-(4« methoxybenzensulfonyl)propyl, (4-methylbenzensulfonyl)methyl, (benzensulfonyl)methyl, methyl-3-(l-methylhydantoin), methyl-3-(l-butylhydantoin) a methy 1-3-(5,5 -dimethylhydantoin).
8. Sloučenina podle nároku 1, kterou je (1) N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyÍ)-3-fenylpropionamid, (2) N-hydroxy-2-((benzensulfonyl)methyl)-3-fenylpropionamid, 99 ···♦ 00 »·»· 0« 0« c-7 ··* 000 9 0 0 0
JI 00000 »0 ··« 0 0 0 0 * * 000 0 00 000 000 •• 0 0 0 0 00 99 ··* 00 090 49 00 (3) N-hydroxy 2-((benzensulfonyl)methyl)propionamid, (4) N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)-propionamid, (5) N-hydroxy-2-((4-chlorbenzensulfonyl)methyl)-3-(4-chlorbenzensulfonyl)propionamid, (6) N-hydroxy-2-((4-brombenzensulfonyl)methyl)-3-(4-brombenzensulfonyl)propionamid, (7) N-hydroxy-2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfonyl)-propionamid, (8) N-hydroxy-2'((n-oktylsulfonyl)methyl)-3'(n-oktylsulfonyl)-propionamÍd, (9) N-hydroxy-2-((4-methylbenzensulfonyl)methyl)-3-(4-methylbenzen sulfonyl)propionamid, (10) N-hydroxy-2-((benzensulfonyl)methyl)-3-(benzensulfonyl)propionamid, (11) N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4methoxybenzensulfonyl)-pentanamid, (12) N-hydroxy-2-((n-oktylsulfony l)methyl)-3 -(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (13) N-hydroxy-2-(methyl-3-(l -methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfo nyl)propionamid, (14) N-hydroxy-2-(methyI-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-butoxybenzensulfonyl)propíonamid, (15) N-hydroxy-2-(methyl-3-(l -butylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (16) N-hydroxy-2-(methy 1-3-(5,5 -dimethy lhydantoin)-3 -(4-methoxybenzensulfo ny l)pro pionamid, (17) (+)-N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (18) (-)-N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid,
999
9» 9*99
9 9 9
9 9 9 • 9 9 9 9
9 9 9 « • · 9
99 «9«
9 9 9 99
9 9 9' 9 ·' 9 9 9
9 9 9 9 9 9
9' 9 (19) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-( 1 -methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (20) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (21) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-butoxybenzensulfonyl)propionatnid, (22) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-butoxybenzensulfonyl)propionamid, (23) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-butylliydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (24) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3 -(1 -butylhydantoin))-3 -(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (25) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin)-3’(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, nebo (26) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid.
10. Sloučenina podle nároku 1, kterou je (1) N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfo nyl)-propionamid, (2) N-hydroxy-2-((4-chlorbenzensulfonyl)methyl)-3-(4-chlorbenzensulfonyl)propionamid, (3) N-hydroxy-2-((4-brombenzensulfonyl)methyl)-3-(4-brombenzensulfonyl)propionamid, (4) N-hydroxy-2-((n-butylsulfonyl)methyl)-3-(n-butylsulfonyl)-propionamid, (5) N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(n-oktylsulfonyl)-propionamid, (6) N-hydroxy-2-((4-methylbenzensulfonyl)methyl)-3-(4-methylbenzensulfonyl)propionamid, (7) N-bydroxy-2-((benzensulfonyl)methyl)-3-(benzensulfonyl)propionamid, to · ··· · totototo · toto » • *9 «·· ··» toto »· • to to·· «« ·· totototo toto· «to «»» (8) N-hydroxy-2-((4-methoxybenzensulfonyl)methyl)-5-(4-methoxybenzensulfonyl)-pentanamid, (9) N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionatnid, (10) N-hydroxy-2-(methyl-3-( 1 -methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (11) N-hydroxy-2-(methy 1-3-( 1-butylhydanto in))-3-(4-butoxybenzensulfonyl)propio namid, (12) N-hydroxy-2-(methy 1-3-( 1 -butylhydantoÍn))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (13) N-hydroxy-2-(methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (14) (+)-N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (15) (-)-N-hydroxy-2-((n-oktylsulfonyl)methyl)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (16) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-methylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfo ny l)propio namid, (17) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3 -(1 -methy lhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfo ny l)propio namid, (18) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-butoxybenzensulfo ny l)propio namid, (19) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3 -(1 -butylhydantoin))-3 -(4-butoxybenzensulfonyl)propionamid, (20) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-( 1 -butylhydantoin))-3 -(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, (21) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(l-butylhydantoin))-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, toto totoee 4¼ ··«· • · · * · · to · · toto » · ··· • to · ·. » · * • · to · ® to ·» «·* ·«· «· toto « to* ♦ • ·· to ·*· ·· · to · • to * to (22) (+)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin)-3-(4-methoxybenzensulfonyl)propionamid, nebo f
(23) (-)-N-hydroxy-2-(methyl-3-(5,5-dimethylhydantoin)-3-(4-methoxybenzensulfohyl)propionamid.
10. Sloučenina podle obecného vzorce (7) kde Ri a R2 jaou definovány jako v nároku 1.
11. Způsob inhibice přebytku matriční metaloproteinázy vyznačený tím, že zahrnuje podávání pacientovi, který to potřebuje účinné množství sloučeniny podle nároku 1.
12. Způsob léčení člověka trpícího nebo náchylného k chorobným stavům spojeným s rozpadem spojovací tkáně vyznačený tím, že zahrnuje podávání pacientovi, který to potřebuje účinné množství sloučeniny podle nároku 1.
13. Farmaceutická kompozice, která obsahuje sloučeninu podle nároku 1, v množství účinném pro inhibici přebytku matriční metaloproteinázy a farmaceuticky přijatelný nosič.
14. Sloučenina podle nároku 1 pro použití jako léčivo.
·» eeee
P · 4 • · ·« e » ee 9 β *· ee • e · * • · · · ♦·· ··» eee »e «·
15. Použití sloučeniny podle nároku 1 pro výrobu léčiva pro inhibici přebytku matriční metaloproteinázy u člověka trpícího nebo náchylného k chorobným stavům spojeným s rozpadem spojovací tkáně.
16. Použití podle nároku 15, kde matriční metaloproteinázy zahrnuje kolagenázu, stromelysin nebo želatinázu.
i
CZ99923A 1996-09-27 1997-09-19 ß-sulfonylhydroxamové kyseliny jako inhibitory matriční metaloproteinázy CZ92399A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US2684896P 1996-09-27 1996-09-27

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ92399A3 true CZ92399A3 (cs) 1999-07-14

Family

ID=21834136

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ99923A CZ92399A3 (cs) 1996-09-27 1997-09-19 ß-sulfonylhydroxamové kyseliny jako inhibitory matriční metaloproteinázy

Country Status (22)

Country Link
US (2) US5847153A (cs)
EP (1) EP0929519B1 (cs)
JP (1) JP2001516338A (cs)
KR (1) KR20000048639A (cs)
CN (1) CN1158254C (cs)
AT (1) ATE289590T1 (cs)
AU (1) AU726799B2 (cs)
BR (1) BR9712134A (cs)
CA (1) CA2266368A1 (cs)
CZ (1) CZ92399A3 (cs)
DE (1) DE69732571T2 (cs)
EA (1) EA001460B1 (cs)
ES (1) ES2236829T3 (cs)
HK (1) HK1022468A1 (cs)
HU (1) HUP0000145A3 (cs)
ID (1) ID21897A (cs)
IL (1) IL128900A0 (cs)
NO (1) NO312893B1 (cs)
NZ (1) NZ334729A (cs)
PL (1) PL332509A1 (cs)
UA (1) UA48262C2 (cs)
WO (1) WO1998013340A1 (cs)

Families Citing this family (30)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE69729007T2 (de) * 1996-08-07 2005-04-07 Darwin Discovery Ltd., Slough Hydroxamsäure- und carbonsäure-derivate mit mmp und tnf hemmender wirkung
US6566384B1 (en) 1996-08-07 2003-05-20 Darwin Discovery Ltd. Hydroxamic and carboxylic acid derivatives having MMP and TNF inhibitory activity
CZ92399A3 (cs) 1996-09-27 1999-07-14 Pharmacia & Upjohn Company ß-sulfonylhydroxamové kyseliny jako inhibitory matriční metaloproteinázy
AU5337498A (en) 1997-01-22 1998-08-18 Rhone-Poulenc Rorer Pharmaceuticals Inc. Substituted beta-thiocarboxylic acids
GB9702088D0 (en) 1997-01-31 1997-03-19 Pharmacia & Upjohn Spa Matrix metalloproteinase inhibitors
US6172057B1 (en) * 1997-02-27 2001-01-09 American Cyanamid Company N-Hydroxy-2-(alkyl, aryl, or heteroaryl sulfanyl, sulfinyl or sulfonyl)-3-substituted alkyl, aryl or heteroarylamides as matrix metalloproteinase inhibitors
US6362183B1 (en) 1997-03-04 2002-03-26 G. D. Searle & Company Aromatic sulfonyl alpha-hydroxy hydroxamic acid compounds
CN1253474A (zh) * 1997-03-04 2000-05-17 孟山都公司 磺酰基二价芳基或杂芳基异羟肟酸化合物
US6063786A (en) * 1997-11-12 2000-05-16 Darwin Discovery, Ltd. Heterocyclic compounds having MMP and TNF inhibitory activity
US6187924B1 (en) * 1997-11-12 2001-02-13 Darwin Discovery, Ltd. Hydroxamic and carboxylic acid derivatives having MMP and TNF inhibitory activity
JP2001524462A (ja) 1997-11-21 2001-12-04 ファーマシア・アンド・アップジョン・カンパニー マトリックスメタロプロテイナーゼインヒビターとしてのβ−スルホニルヒドロキサム酸のα−ヒドロキシ、−アミノ及びハロ誘導体
PL200418B1 (pl) * 1998-01-30 2009-01-30 Darwin Discovery Ltd Pochodna N-hydroksyformamidu, zawierający ją środek farmaceutyczny i jej zastosowanie
EP0965592A1 (en) 1998-06-18 1999-12-22 F. Hoffmann-La Roche Ag Process for preparing 3-arylsulfur hydroxamic acids
GB9916562D0 (en) 1999-07-14 1999-09-15 Pharmacia & Upjohn Spa 3-Arylsulfonyl-2-(substituted-methyl) propanoic acid derivatives as matrix metalloproteinase inhibitora
US6620823B2 (en) 2000-07-11 2003-09-16 Bristol-Myers Squibb Pharme Company Lactam metalloprotease inhibitors
GB0017435D0 (en) * 2000-07-14 2000-08-30 Pharmacia & Upjohn Spa 3-arylsulfonyl-2-hydroxy-2-methylpropanoic acid derivatives
US20040225077A1 (en) 2002-12-30 2004-11-11 Angiotech International Ag Drug delivery from rapid gelling polymer composition
WO2007070760A2 (en) * 2005-12-15 2007-06-21 Boehringer Ingelheim International Gmbh Compounds which modulate the cb2 receptor
EP2081905B1 (en) 2006-07-28 2012-09-12 Boehringer Ingelheim International GmbH Sulfonyl compounds which modulate the cb2 receptor
JP5030114B2 (ja) 2006-09-25 2012-09-19 ベーリンガー インゲルハイム インターナショナル ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフツング Cb2受容体をモジュレートする化合物
EP2217565B1 (en) * 2007-11-07 2013-05-22 Boehringer Ingelheim International GmbH Compounds which modulate the cb2 receptor
US8178568B2 (en) 2008-07-10 2012-05-15 Boehringer Ingelheim International Gmbh Sulfone compounds which modulate the CB2 receptor
KR20110063438A (ko) * 2008-09-25 2011-06-10 베링거 인겔하임 인터내셔날 게엠베하 Cb2 수용체를 선택적으로 조절하는 설포닐 화합물
US8299103B2 (en) * 2009-06-15 2012-10-30 Boehringer Ingelheim International Gmbh Compounds which selectively modulate the CB2 receptor
US8383615B2 (en) 2009-06-16 2013-02-26 Boehringer Ingelheim International Gmbh Azetidine 2-carboxamide derivatives which modulate the CB2 receptor
JP2013505295A (ja) * 2009-09-22 2013-02-14 ベーリンガー インゲルハイム インターナショナル ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフツング Cb2受容体を選択的に調節する化合物
JP2013517271A (ja) 2010-01-15 2013-05-16 ベーリンガー インゲルハイム インターナショナル ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフツング Cb2受容体を調節する化合物
JP5746228B2 (ja) 2010-03-05 2015-07-08 ベーリンガー インゲルハイム インターナショナル ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフツング Cb2受容体を選択的に調節するテトラゾール化合物
US8846936B2 (en) 2010-07-22 2014-09-30 Boehringer Ingelheim International Gmbh Sulfonyl compounds which modulate the CB2 receptor
EP2803668A1 (en) 2013-05-17 2014-11-19 Boehringer Ingelheim International Gmbh Novel (cyano-dimethyl-methyl)-isoxazoles and -[1,3,4]thiadiazoles

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB689608A (en) * 1950-04-13 1953-04-01 Basf Ag Improvements in the production of gamma-sulphonyl carboxylic acids
US2659752A (en) * 1951-08-09 1953-11-17 Goodrich Co B F Method for preparing beta-(arylsulfonyl) carboxylic acids and salts thereof
GB8827305D0 (en) * 1988-11-23 1988-12-29 British Bio Technology Compounds
DE69309047T2 (de) * 1992-04-07 1997-09-11 British Biotech Pharm Hydroxamsäure enthaltende collagenase-inhibitoren und cytokinaktivitätsinhibitoren
DE4233100A1 (de) * 1992-10-01 1994-04-07 Hoechst Ag Verfahren zur stereoselektiven Synthese von 3-substituierten 2-Sulfonylmethylpropionsäuren sowie Zwischenprodukte
DE4233099A1 (de) * 1992-10-01 1994-04-07 Hoechst Ag Verfahren zur stereoselektiven Synthese von 3-substituierten 2-Thiomethylpropionsäuren
GB9223904D0 (en) * 1992-11-13 1993-01-06 British Bio Technology Inhibition of cytokine production
EP0640594A1 (en) * 1993-08-23 1995-03-01 Fujirebio Inc. Hydantoin derivative as metalloprotease inhibitor
GB9320660D0 (en) * 1993-10-07 1993-11-24 British Bio Technology Inhibition of cytokine production
ATE225343T1 (de) * 1995-12-20 2002-10-15 Hoffmann La Roche Matrix-metalloprotease inhibitoren
DK0871439T3 (da) * 1996-01-02 2004-08-02 Aventis Pharma Inc Substituerede (aryl, heteroaryl, arylmethyl eller heteroarylmethyl) hydroxamsyreforbindelser
TW448172B (en) * 1996-03-08 2001-08-01 Pharmacia & Upjohn Co Llc Novel hydroxamic acid derivatives useful for the treatment of diseases related to connective tissue degradation
CZ92399A3 (cs) * 1996-09-27 1999-07-14 Pharmacia & Upjohn Company ß-sulfonylhydroxamové kyseliny jako inhibitory matriční metaloproteinázy
US6362183B1 (en) 1997-03-04 2002-03-26 G. D. Searle & Company Aromatic sulfonyl alpha-hydroxy hydroxamic acid compounds

Also Published As

Publication number Publication date
US6235928B1 (en) 2001-05-22
NZ334729A (en) 2001-01-26
CA2266368A1 (en) 1998-04-02
AU4645997A (en) 1998-04-17
WO1998013340A1 (en) 1998-04-02
BR9712134A (pt) 1999-08-31
US5847153A (en) 1998-12-08
KR20000048639A (ko) 2000-07-25
HUP0000145A2 (en) 2000-07-28
EP0929519A1 (en) 1999-07-21
ID21897A (id) 1999-08-05
UA48262C2 (uk) 2002-08-15
EA199900332A1 (ru) 1999-12-29
CN1230177A (zh) 1999-09-29
EP0929519B1 (en) 2005-02-23
ES2236829T3 (es) 2005-07-16
DE69732571T2 (de) 2006-01-12
ATE289590T1 (de) 2005-03-15
NO991494L (no) 1999-05-26
JP2001516338A (ja) 2001-09-25
PL332509A1 (en) 1999-09-13
DE69732571D1 (de) 2005-03-31
NO312893B1 (no) 2002-07-15
EA001460B1 (ru) 2001-04-23
HK1022468A1 (en) 2000-08-11
HUP0000145A3 (en) 2001-12-28
NO991494D0 (no) 1999-03-26
IL128900A0 (en) 2000-01-31
CN1158254C (zh) 2004-07-21
AU726799B2 (en) 2000-11-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ92399A3 (cs) ß-sulfonylhydroxamové kyseliny jako inhibitory matriční metaloproteinázy
US6437177B1 (en) α-hydroxy, -amino, and halo derivatives of β-sulfonyl hydroxamic acids as matrix metallopropteinases inhibitors
US5859061A (en) Bis-sulfonamides hydroxamic acids as MMP inhibitors
BG103757A (bg) N-хидрокси-2-/алкил,арил или хетероарил сулфанил,сулфинил или сулфонил/-3-заместени алкил, арил или хетероариламиди като инхибитори на матрична металопротеиназа
US6420398B2 (en) Urea derivatives having nitrogen aromatic heterocycle
US6765003B1 (en) 3-Arylsulfonyl-2 (substituted methyl) propanoic acid derivatives as matrix metalloproteinase inhibitors
JP2003519100A (ja) ベータ二置換メタロプロテアーゼ阻害剤
WO2008152223A1 (fr) Derives de tri-amino-pyrimidine comme inhibiteurs de phosphatase cdc25
JPH11513704A (ja) 酸性ピラゾールの新誘導体、それらの製造方法、それらの薬剤としての用途、それらの新規な用途並びにそれらを含有する製薬組成物
MXPA99002807A (en) &amp;bgr;-SULFONYL HYDROXAMIC ACIDS AS MATRIX METALLOPROTEINASES INHIBITORS
CZ20001886A3 (cs) Alfa-hydroxy, alfa-amino a alfa-haloderiváty Bsulfonylhydroxamových kyselin jako inhibitory matricových metaloproteináz
MXPA00004937A (en) &amp;agr;-HYDROXY, -AMINO, AND HALO DERIVATIVES OF&amp;bgr;-SULFONYL HYDROXAMIC ACIDS AS MATRIX METALLOPROTEINASES INHIBITORS
CA2274889A1 (en) Bis-sulfonomides hydroxamic acids as mmp inhibitors
JP2000119249A (ja) 含窒素芳香族複素環を有する新規ウレア誘導体

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic