CZ408797A3 - Peroxidový bělicí prostředky obsahující činidlo chránící textilní materiál - Google Patents

Peroxidový bělicí prostředky obsahující činidlo chránící textilní materiál Download PDF

Info

Publication number
CZ408797A3
CZ408797A3 CZ974087A CZ408797A CZ408797A3 CZ 408797 A3 CZ408797 A3 CZ 408797A3 CZ 974087 A CZ974087 A CZ 974087A CZ 408797 A CZ408797 A CZ 408797A CZ 408797 A3 CZ408797 A3 CZ 408797A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
acid
textile
composition
compositions
caprolactam
Prior art date
Application number
CZ974087A
Other languages
English (en)
Inventor
Kevin Lee Kott
Patti Jean Kellett
Valentina Masotti
Stefano Scialla
Alan David Willey
Original Assignee
The Procter & Gamble Company
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US08/663,501 external-priority patent/US5759439A/en
Application filed by The Procter & Gamble Company filed Critical The Procter & Gamble Company
Publication of CZ408797A3 publication Critical patent/CZ408797A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/395Bleaching agents
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/39Organic or inorganic per-compounds
    • C11D3/3947Liquid compositions
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/0005Other compounding ingredients characterised by their effect
    • C11D3/0031Carpet, upholstery, fur or leather cleansers
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/16Organic compounds
    • C11D3/20Organic compounds containing oxygen
    • C11D3/2003Alcohols; Phenols
    • C11D3/2041Dihydric alcohols
    • C11D3/2058Dihydric alcohols aromatic
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/16Organic compounds
    • C11D3/20Organic compounds containing oxygen
    • C11D3/2075Carboxylic acids-salts thereof
    • C11D3/2082Polycarboxylic acids-salts thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/16Organic compounds
    • C11D3/20Organic compounds containing oxygen
    • C11D3/2075Carboxylic acids-salts thereof
    • C11D3/2086Hydroxy carboxylic acids-salts thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/16Organic compounds
    • C11D3/24Organic compounds containing halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/16Organic compounds
    • C11D3/26Organic compounds containing nitrogen
    • C11D3/33Amino carboxylic acids
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/16Organic compounds
    • C11D3/34Organic compounds containing sulfur
    • C11D3/3472Organic compounds containing sulfur additionally containing -COOH groups or derivatives thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/16Organic compounds
    • C11D3/34Organic compounds containing sulfur
    • C11D3/3418Toluene -, xylene -, cumene -, benzene - or naphthalene sulfonates or sulfates

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Detergent Compositions (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Vynález se týká vodných prostředků obsahujících bělicí prostředek, které jsou vhodné k použití jako předpírací prostředek a pro samotný proces předpírání, při němž je zlepšeno bezpečné uchování textilu a/nebo jeho vybarvení. Výhodné bělicí prostředky jsou kyselé povahy a obsahují peroxidový bělicí prostředek, s výhodou peroxid vodíku nebo jeho zdroj, a činidlo chránící textilní materiál.
Dosavadní stav techniky
Použití bělicích prostředků jako pracích detergentů, pracích aditív nebo pro předpírání bylo již podrobně popsáno.
Je všeobecně známé užití takových bělicích prostředků pro předpírání prádla k urychlení odstraňování zažraných skvrn a špíny, a problémových skvrn od tuků, kávy, čaje, trávy a hlíny, které se jinak zvlášť obtížně odstraňují při typickém strojním praní. Avšak nevýhodou těchto bělicích prostředků je, že mohou textilní výrobky poškodit tak, že dojde k poškození vybarvení a/nebo ke ztrátě pevnosti v tahu u textilního vlákna, a to zejména dojde-li k předpírce za namáhavých podmínek, tj. použije-li se těchto prostředků např. přímo na textil po delší dobu před praním, zejména je-li praný materiál kontaminován ionty kovů jako je měd, železo, mangan nebo chrom. Aniž bychom se omezovali teorií, máme za to, že je to peroxidový bělicí prostředek, který způsobuje poškození barviva a textilního materiálu. Dále se má za to, že ionty kovů na povrchu textilních výrobků, zejména celulózových, katalýzují rozklad takových • · ♦ • · peroxidových bělicích prostředků, jako je peroxid vodíku. Urychlený rozklad peroxidového prostřeku může tudíž způsobit poškození textilního materiálu a/nebo jeho vybarvení.
Použijí-li se uvedené prostředky přímo na textil, pak různé komponenty tohoto prostředku difundují nebo migrují skrze vlákna výrobku (pravděpodobně různou rychlostí).
Řešením tohoto poškozování textilních výrobků předpíraných peroxidovými bělícími prostředky je přidání určitých činidel chránících textilní materiál, která zmenšují poškození textilu a/nebo barviva. Bylo zjištěno, že tato ochranná činidla značně omezují poškození textilních výrobků těmito peroxidovými bělícími prostředky, a to zejména u textilních výrobků kontaminovaných ionty kovů. Vhodná ochranná činidla jsou charakterizována dostatečně vysokou konstantou stability vůči iontům kovů jako je měď a železo, takže se předejde, zpomalí a/nebo minimalizuje katalýza rozkladu peroxidového bělícího prostředku, způsobená ionty kovů. Mimo to činidlo chránící textilní materiál musí mít dostatečně velkou mobilitu zajištující, aby migrovalo spolu s peroxidovým bělicím prostředkem současně tak, jak se tento prostředek rozptyluje nebo migruje po vláknech textilu, jakmile byl prostředek aplikován na textilní výrobek.
Vynález tedy řeší dlouho pociťovanou potřebu účinného a z hlediska barev bezpečného bělícího prostředku, vhodného pro použití na předpírku, který by nepoškozoval textilní výrobky. Mimo to prostředky podle vynálezu mají výtečnou účinnost i v jiných aplikacích, než je předpírka, a to např. jako prací detergent nebo prací aditivum, při čištících aplikacích silně zašpiněných povrchů, nebo při čištění koberců.
• · · · · · · • · · ·· • · · · · ·· • · · · · ♦· • · · · · ·· • ·· • · · • · · ·· • ·· v dosavadních pramenech. Tak emulze neionických surfaktatntů obsahující silikonovou i peroxid vodíku nebo EP-629.690A popisuje obsahuj ící polymer na součást peroxid vodíku EP-209.228B popisuje prostředky obsahující peroxid jako peroxidový zdroj. EP-209.228B také uvádí, obsahujících peroxid Viz také
Odkazy na dosavadní prameny
Peroxidové bělicí prostředky byly již podrobně popsány např. gP-629.691A popisuje (povrchově aktivních látek) sloučeninu, a jako volitelnou součást jeho zdroj rozpustný ve vodě, emulze neionických surfaktantů bázi tereftalátu, a jako volitelnou i nebo jeho zdroj rozpustný ve vodě, vodíku že prostředků vodíku lze také použít pro předpírku.
Čís. 4,891.147, vydaný 2. ledna 1990, a vydaný 28. května 1991.
US patent
5.019.289,
USP čís.
Podstata vynálezu
Tento vynález zahrnuje vodný prostředek sestávající z peroxidové bělicí složky, jako je peroxid vodíku nebo jeho zdroj, a z činidla chránícího textilní materiál; přičemž toto ochranné činidlo má faktor mobility větší než 0,7, který bude definován později, a konstantu stability nejméně log K =3 pro Cu2+. Dále, minimální koncentrace C činidla chránícího textilní materiál, měřeno jako hmotnostní procento z kapalného bělícího prostředku, se vypočte podle následujícího vzorce: /(C)x (konstanta stability pro Cu )/ > 2,5. Je výhodné, aby činidlo chránící textilní materiál mělo poměr konstanty stability pro Cu2+ stability pro Ca
Tento textilem proniká peroxidové bělicí výrobek, které má ke konstantě 2+ nejméně vynález dále kapalný složky faktor : 1.
zahrnuje proces, vodný prostředek a z činidla chránícího mobility vyšší než kdy špinavým sestávající z textilní
0,7, měřeno ·· ·· ·· ···· ·· ·· ··· · · · · · · · • ···· · · · · · · · • ·· ··· · · · ···· · 4 ········ ··· podle definice dále uvedené, přičemž tento proces sestává z jednotlivých kroků aplikace prostředku (nejlépe v jeho čisté formě) na textil, a ponechání prostředku ve styku s tímto textilem, a to nejlépe tak, aby prostředek na textilu neuschnul, než dojde k praní.
V jiném procesu se vodný prostředek aplikuje na špinavý textil před praním, přičemž ztráta pevnosti v tahu u textilního výrobku je menší, než u výrobků vyčiněných stejným peroxidovým bělicím prostředkem, avšak bez činidla podle tohoto vynálezu, chránícího textilní výrobek.
Ještě v jiném procesu se vodný prostředek použije na barevné/barvené textilní výrobky před praním, přičemž poškození vybarvení výrobku je omezeno a úbytek pevnosti v tahu u výrobku je menší ve srovnání s výrobky vyčiněnými stejným peroxidovým bělicím prostředkem, avšak bez činidla podle tohoto vynálezu, chránícího textilní výrobek.
Předpírkou špinavého textilu se rozumí, že vodný prostředek se aplikuje ve své čisté formě na špinavý textil a nechá se chvíli působit, než dojde k praní. Alternativně vodný prostředek se použije na textil spolu s dostatečným množstvím vody, aby se textil smočil.
Ve výhodných provedeních vodný prostředek má pH větší než nula a až do 6 a viskozitu 50 cps nebo větší, s výhodou 50 až 2000 cps, při 20° C, měřeno Brookf ieldovým viskozimetrem při 50 ot/min špindlí čís. 3.
Všechna procenta, poměry a (po)díly se rozumí hmotnostní, pokud není uvedeno jinak. Všechny citované dokumenty jsou uvedeny jako odkazy.
Podrobný popis vynálezu
Vynález se týká vodného prostředku sestávajícího z peroxidové bělicí složky, jako je peroxid vodíku nebo jeho • ·
zdroj, a z činidla chránícího zjištěno, že toto ochranné činidlo textilního materiálu a to prostředku, kontaminovaných ionty
Vhodné ochranné textilní výrobek, značně omezuje při působení peroxidového zejména u kovů
Bylo poškození bělícího a mangan, dostatečně je měď a jako je činidlo výrobků chrom velkou konstantou stability textilních měď, železo, je charakterizováno pro ionty kovů jako železo, takže se předejde katalýze rozkladu peroxidového bělícího prostředku ionty kovů. Mimo to činidlo chránící textilní výrobek má dostatečnou mobilitu, která zajištuje, že se po aplikaci bělícího prostředku činidlo rozptýlí a migruje po vláknech textilního výrobku spolu s tímto bělicím prostředkem.
Činidlo chránící textilní materiál podle tohoto vynálezu je charakterizováno tím, že má faktor mobility (definovaný dále) větší než 0,7, výhodněji větší než 0,8, a nejvýhodněji větší než 0,9. Mimo to toto ochranné činidlo má konstantu stability pro měčí (2+) nejméně log K =3, výhodněji nejméně log K = 6, a nej výhodně ji nejméně log K = 9, při teplotě 25° C a iontové síle 0,1. Dále toto činidlo chránící textil má konstantu stability pro železo (Fe 3+) nejméně log K =6, výhodněji nejméně log K = 9, a nejvýhodněji nejméně log K = 12, při teplotě 25° C a iontové síle 0,1. Ve výhodných provedeních činidlo chránící textilní výrobek má poměr konstanty stability pro Cu2+ ke konstantě stability Ca2+ nejméně 3 : 1, výhodněji nejméně 4:1. Konstanty stability jsou definovány a postupy jejich experimentáního stanovení popsány v publikaci Martell A.E., Smith R.M.: Critical Stability Constants, Plenům Press: New York 1974, sv. 1, a v odkazech zde citovaných. Jako konstanta stability ve vynálezu je míněna hodnota log K, označovaná také jako log K^', jak ji definuje autor • ·
Martell, citovaný výše.
Činidla chránící textilní materiál uváděná ve vynálezu se výhodně skládají nejméně ze dvou (polo)skupin chelátujících nebo vázajících ionty kovu, jako jsou např. skupina karboxylová, amino (primární, sekundární nebo terciární), amido, hydroxyskupina, a jejich směsi. Pro odborníka je patrné, že karboxylová znamená bud karboxylovou (karbonovou) kyselinu nebo neprotonovaný karboxylát. Velmi výhodné činidlo chránící textil podle tohoto vynálezu se vybere ze skupiny tvořené glycinem, kyselinou salicylovou, kyselinou 5-sulfosalicylovou, kyselinou 5-bromosalicylovou, kyselinou
5-chlorosalicylovou, kyselinou asparagovou, glutamovou, malonovou, odpovídajícími konjugovanými bázickými solemi (tj. cjlutamát monosodný), a z jejich směsí. Struktury těchto sloučenin jsou následující:
COOH
COOH kyselina asparagová
kyselina 5-sulfosalicylovoá kyselina 5-bromosalicylová kyselina 5-chlorosalicylová
HOOC^/COOH kyselina glutamová kyselina malonová • · • · • ·
Ve výhodném provedení tohoto vynálezu jako činidlo chránící textil, které má poměr konstanty stability pro Cu2+ ke konstantě Ca2+ nejméně 4 : 1, se vybere z těchto látek: glycin, kyselina salicylová, kyselina 5-sulfosalicylová, kyselina 5-bromosalicylová, kyselina glutámová, asparagová, odpovídající konjugované zásadité soli (tj. glutamát monosodný), a jejich směsí.
V nejvýhodnějším provedení vynálezu činidlo chránící textil se vybere z těchto látek: kyselina salicylová a její deriváty, včetně kyseliny 5-sulfosalicylové, 5-bromosalicylové, 5-chlorosalicylové, odpovídajících konjugovaných (sdružených) zásaditých solí, a jejich směsí.
Minimální koncentrace textil chránícího činidla v bělicím prostředku se vypočtě podle vzorce (C) (konstanta stability pro Cu2+) > 2,5, výhodněji > 5, kde C je hmotnostní procento ochranného činidla v bělicím prostředku.
V každém případě koncentrace prostředku chránícího textil musí činit méně Příklad: je-li 3 ochranné činidlo, než 50% celkového bělícího prostředku, konstanta stability pro Cu2+ pro určité pak se koncentrace vypočte jako (C)(3) >
2,5, neboli C je 0,83% celkové hmotnosti bělícího prostředku.
V každém případě výhodný rozsah obsahu ochranného činidla je 0,3 až 3%, výhodněji 1% až 1,5% celkové hmotnosti bělícího prostředku.
Prostředky podle tohoto vynálezu jsou kapalné čisticí prostředky s obsahem vody. Tyto vodné prostředky se formulují do kyselého pH, výhodně s hodnotou pH větší než nula až k pH 6, výhodněji s pH od 3 do 6. Formulování prostředku podle tohoto vynálezu do kyselého pH přispívá ke stabilitě těchto prostředků. Hodnota pH prostředků podle • · · · • · ·· • · · · · · · vynálezu se upraví s pomocí organické nebo anorganické kyseliny nebo zásady.
Poškozením textilního materiálu se zde míní stupeň ztráty pevnosti tohoto materiálu v tahu. Ztráta pevnosti v tahu se měří Testem ztráty pevnost v tahu, popsaným dále v Příkladu II.
Faktor mobility. - Faktor mobility (pohyblivosti) je mírou schopnosti ochranného činidla migrovat na celulózovém substrátu a experimentálně se stanoví chromátografickým testem na tenké vrstvě. Tento test se provede následovně: Vzorek měřeného ochranného činidla se s pomocí kapilárního aplikátoru nakape na Bakerovu celulózu F, představující destičku pro tenkovrstvovou chromatografii, která se potom vyvolá v uzavřené komoře s pomocí Ο,ΟΟΙΝ-roztoku vodné kyseliny octové : etanolu (směs 50 : 50) jako eluantu. Po vysušení se destičky vizualizují pod UV/obyč. světlem nebo působením par jodu. Faktor mobility použitý ve vynálezu je tedy definován jako retenční faktor (Rf), běžně známý odborníkům jako vzdálenost dosažená postupem vzorku dělená vzdáleností, které dosáhlo rozpouštědlo v tenké vrstvě chromatograf ické destičky.
Tudíž faktor mobility, rovnající se retenčnímu faktoru, dosahuje hodnot od 0 do 1, při čemž 1 je největší mobilita. Činidla podle tohoto vynálezu, chránící textilní materiál, mají výtečnou mobilitu na celulóze, měřeno tímto testem mobility. Ve skutečnosti nejvýhodnější ochranná činidla mají faktor mobility 0,9 nebo vyšší.
Uvedené metody chromatografie na tenké vrstvě jsou odborníkům dobře známé a jsou popsány např. v publikaci J.C. Touchstone: Practice of Thin Layer Chromátography, 3. vyd., John Wiley and Sons, New York, 1992.
Peroxidové bělení. - Podstatou prostředků dle tohoto vynálezu je peroxidové bělení. Výhodným peroxidovým bělidlem dle vynálezu je peroxid vodíku nebo jeho zdroj rozpustný ve vodě, nebo jejich směsi. Peroxid vodíku je nejvýhodnější. Skutečně přítomnost peroxidového bělidla, nejlépe peroxidu vodíku, poskytuje silné bělicí účinky, které jsou oceňovány zejména při praní prádla. V textu tohoto vynálezu zdrojem peroxidu vodíku se míní jakákoliv sloučenina, která ve styku s vodu uvolňuje peroxid vodíku.
Podle vynálezu výhodnými, ve vodě rozpustnými zdroji peroxidu vodíku jsou peroxohydrát uhličitanu sodného nebo odpovídající perkarbonátové soli, persilikát, perboráty, jako např. perborát sodný (jakýkoliv hydrát, avšak lépe mono- nebo tetrahydrát), peroxohydrát pyrofosfátu sodného, peroxohydrát močoviny, peroxid sodný, a jejich směsi. Alternativní zdroje peroxidu jsou persulfáty, jako je monopersulfát, peroxykyseliny jako je diperoxy-dodekandikyselina (DPDA), perftalát horečnatý, perbenzoová a alkylperbenzoová kyselina, a jejich směsi.
Účinným množstvím peroxidového bělícího prostředku je množství, které substrátu bělidla, alkálií.
měřitelně odstraní špínu a skvrny ve srovnání s prostředkem bez je-li zašpiněný substrát Typické prostředky podle obsahují 0,5% až 20% výhodněji 2% až 15%, peroxidového a nejvýhodněji prán za tohoto bělícího 1% až 6% takové z textilního perox idového přítomnosti vynálezu prostředku, z celkové hmotnosti prostředku.
Volitelné aktivátory bělení. prostředky podle vynálezu mohou
- Peroxid obsahující volitelně, avšak výhodně dále obsahovat aktivátor bělení. Jako aktivátor bělení je zde míněna sloučenina reagující s peroxidem vodíku za tvorby perkyšelíny. Takto vytvořená perkyšelina je podstatou aktivovaného bělícího prostředku. Výhodný je zejména • · · · • ·· • ·· · · « 44 • 44
4 4 4 4 4· · • 4 · ··
4 44 4
4 44444
0,5% až 7% z bělení aktivátory
Tyto až 20%, celkové vhodné aktivátory bělení (jsou-li výhodněji 2% až 10%, a ! hmotnosti prostředku.
podle tohoto vynálezu označované jako jsou
NOBS
TAED acetyl-trietylcitrát. použity) činí nej výhodněji 3 %
Aktivátory známé (nonanoyl-oxybenzensulfonát), (tetraacetyl-etylendiamin), nebo ATC (acetyl-trietylcitrát). Jsou známy četné aktivátory uváděné autorem Mao aj., a jiné
USP v aktivátory bělení viz amidoderiváty o R1C(O)N(R5)R2C(O)L, kde 6 až 12 atomů uhlíku, R2 r5 je vodík nebo i atomů uhlíku, uhlíku, :
až 10 aktivátory bělení. Viz např. 4,915.854, vyd. 10. dubna 1990, 4,412.934. Jiné typické konvenční v USP 4,634.551. Známé jsou také nebo obsahující až 6 atomů obsahující
USP také vzorci
R1 je alkylová skupina je alkylen obsahující 1 alkyl, aryl nebo alkaryl a L je jakákoliv vhodná odštěpná Dalšími příklady aktivátorů bělení dle uvedených j sou (6-oktanamidokaproyl)-oxybenzensulfonát, skupina. vzorců (6-nonan-amidolaproyl)oxybenzensulfonát, (6-dekan-amidolaproyl)oxybenzensulfonát, a jejich směsi, které byly popsány v USP 4,634.551. Další třídou aktivátorů bělení jsou aktivátory benzoxazinového typu, uvedené Hodgem aj. v USP 4,966.723, aktivátorů bělení substituovaný nebo terč.-butyl-benzoylkaprolaktam,
3.5.5- trimetylhexanoylkaprolaktam, dekanoyl-kaprolaktam, oktanoyl-valerolaktam, undekanoy1-valerolaktam,
3.5.5- trimetylhexanoyl-valerolaktam, terc.butyl-benzoyl-valerolaktam, a jejich směsi.
vyd. 30. října 1990. Ještě další třídou jsou acyllaktaraové aktivátory, jako nesubstituovaný benzoy1-kaprolaktam, n-oktanoylkaprolaktam, nonanoy1-kaprolaktam, undekanoy1-kaprolaktam, dekanoy1va1ero1aktam, nonanoyl-valerolaktam,
Výhodnými pro použití podle vynálezu jsou aktivátory bělení vybrané ze skupiny látek: acetyl-trietylcitrát, n-oktanoylkaprolaktam, 3,5,5-trimetylhexanoyl-kaprolaktam, nonanoyl-kaprolaktam dekanoy1-kaprolaktam, n-oktanoyl-valerolaktam,
3,5,5-trimetylhexanoy1-valerolaktam, nonanoy1-valerolaktam, dekanoy1-valero1aktam nitrobenzoyl-kaprolaktam, nitrobenzoyl-valerolaktam, a jejich směsi. Zejména výhodné jsou ty aktivátory bělení, které jsou při teplotě místnosti kapalné nebo olejovité. Příkladem kapalných aktivátorů bělení jsou acetyltrietyl-citrát, n-oktanoy1-kaprolaktam,
3,5,5-trimetylhexanoyln kaprolaktam, nonanoyl-kaprolaktam, dekanoy1-kaprolaktam, a jejich směsi. Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat také arylbenzoáty, jako je fenylbenzoát.
Předběžný proces.- Výhodné použití prostředků popsaných v tomto vynálezu spočívá v předpírce prádla, avšak těchto prostředků je také možno použít jako pracích detergentů nebo pomocných pracích detergentů, jako čistících prostředků v domácnosti (v koupelně nebo v kuchyni), k mytí nádobí nebo k čištění koberců.
Uvedné prostředky musí zůstat ve styku s textilním materiálem po dobu 1 minuty až 24 hodin, výhodněji 1 minuty až 1 hodiny, a ještě výhodněji 5 až 30 minut nebo podobně, aby prostředek na textilním materiálu nevyschnul. V případě textilu se zažranými skvrnami nebo špínou, která by se jinak jen obtížně odstraňovala, je také možno prostředek podle vynálezu otírat a/nebo kartáčovat např. houbou nebo kartáčem, nebo jednoduše mnout dva kusy textilu navzájem o sebe.
Praním se zde rozumí jednoduché vypláchnutí textilu vodou, nebo se textil pere běžnými pracími prostředky
•· ···· ·· ·· • · · · · obsahujícími nejméně jedno povrchově aktivní činidlo, a to v pračce nebo jednoduše ručně.
Pojmem ve své čisté formě se rozumí, že prostředky popsané ve vynálezu se použijí k předpírce bez jakéhokoliv zředění, tj. použijí se ve formě popsané ve vynálezu.
Další běžné ingredience pro čistící prostředky. - Vodné bělicí prostředky mohou podle vynálezu také obsahovat jiné volitelné konvenční ingredience (složky) ke zlepšení nebo modifikování účinnosti. Typické, avšak neomezující příklady takových ingrediencí jsou v dalším uvedeny pro potřeby formulátorů.
Organické stabilizátory.- Prostředky popsané ve vynálezu mohou také volitelně obsahovat organické stabilizátory ke zlepšení chemické stability prostředku, a to za předpokladu, že tyto materiály jsou kompatibilní nebo vhodně formulované. Organické stabilizátory se vyberou z následujících sloučenin: monofenoly jako je
2.6- di-terc.-butylfenol nebo
2.6- di-terc.-butyl-4-metylfenol; difenoly jako je
2,2 -metylen-bis(4-metyl-6-terc.-butylfenol) nebo
4-4 metylen-bis(2,6-di-terc.butylfenol); polyfenoly jako je
1,3,5-trimetyl-2,4,6-tris(3 ,5 -di-terc.-butyl-4-hydroxybenzyl) benzen; hydrochinony jako je 2,5-di-terc.-amylhydrochinon nebo terč.-butylhydrochinon; aromatické aminy jako je N-fenyl-N -(1,3-dimetylbutyl)-p-fenylendiamin nebo
N-fenyl-a-naftylamin; dihydrochinoliny jako je
2,2,4-trimetyl-l,2-dihydrochinolin;
etan-l-hydroxy-1,1-difosfonát a jiné známé fosfonáty (viz např. USP 3,159.581; 3,213.030; 3,422.021; 3,400.148 a
3,422.137), a jejich směsi.
Organické stabilizátory se v prostředcích podle • · • · · · · · vynálezu použijí v množství 0,01% až 5,0%, výhodněji 0.1% až 0,5%.
Peroxidové prostředky obsahující bělicí složku mohou dále obsahovat 0,5% až 5%, výhodněji 2% až 4% hmotnostní alkoholu podle vozorce HO-CR’ R5> -OH, kde R1 a R^ jsou v nezávisle H nebo C2_10-uhlovodíkový řetězec nebo cyklus (kruh). Výhodným alkoholem podle tohoto vzorce je propandiol.
Anorganické stabilizátory.- Příklady anorganických stabilizátorů jsou ciničitan sodný a různé fosfáty alkalických kovů, jako jsou známé tripolyfosfáty sodné, pyrofosfáty sodné a ortofosfáty sodné.
Surfaktanty.- Surfaktanty (povrchově aktivní látky) se použijí podle vynálezu pro svou čistící schopnost, a ve výhodných provedeních instantních prostředků se použijí v množství obvyklém pro detergenty. Obvykle se surfaktantů použije v množství 0,1% až 50%, výhodněji 1% až 30%, a nejvýhodněji 5% až 25% z hmotnosti kapalného bělícího prostředku podle vynálezu.
Neomezujícími příklady surfaktantů použitelných podle vynálezu jsou konvenční cn-j8~ alkylbenzensulfonáty (LAS) a primární větvené i přímé C10_20-alkylsulfáty (AS”); sekundární C10_18-alkylsulfáty o vzorci CH3(CH2)X(CHOSO3“M+) CH3 a CH3(CH2)y(CHOSO3M+)CH2CH3, kde x a (y + 1) jsou celá čísla, a to nejméně 7, výhodněji nejméně 9, a M je solubilizační kation, zejména sodík; nenasycené sulfáty jako je oleylsulfát; c10_18-alkyl-alkoxysulfáty (AEXS), a to zejména ty, kde A je 1 až 7; C10_18-alkyl-alkoxýkarboxyláty (zejména EO 1-5 etoxykarboxyláty); C10_18~étery glycerinu; Cio_i8-alkyl-polyglyk°sidy a jejich odpovídající sulfatované polyglykosidy; a estery alfa-sulfonovaných C12_18-mastných • · · · · · « ·
kyselin. Ke zlepšeni účinku se detergenční surfaktanta mohou mísit v různých proporcích, jak je to odborníkům dobře známo. Volitelně je možno v prostředcích použít konvenčních neionických a amfoterních surfaktantů, jako je C^-iQ-alkyl-etoxylát (AE”) včetně tzv. úzkopásmových alkyl-etoxylátů a C6_12-alkylfenol-alkoxylátů (zejména etoxylátů a směsi etoxylát/propoxylát), C12_i8-betainy a sulfobetainy (sultainy), C10_18-aminoxidy a podobně, které mohou být přidány do čistících prostředků. Je možno také použít C10_18 N-alkyl polyhydroxy-mastných kyselin (jejich amidů). Typickým příkladem jsou Ci2-18
N-metylglukamidy. Viz WO
9,206.154.
Jinými surfaktanty odvozenými od cukrů
N-alkoxy-polyhydroxy-mastných kyselin,
N-(3-metoxypropyl)glukamid. Pro malou j sou amidy jako je C1Q_18 tvorbu mýdelných bublin lze použít N-propyl- až
N-hexyl Cj2_j8 -glukamidů.
Lze také použít konvenčních C10_20-mýdel. Žádá-li se vysoké zmýdelnatění, lze použít C10_16-mýdel s rozvětveným řetězcem. Zvlášť výhodné jsou směsi anionických a neionických surfaktantů.
Posilující komponenty. - Do prostředků podle vynálezu lze také přidávat detergentové posilující prostředky, napomáhající řídit minerální tvrdost. Použijí se anorganické, jakož i organické komponenty. Tyto pomocné komponenty se používají v pracích prostředcích, aby napomohly při odstraňování zvláště obtížné špíny.
Obsah pomocných komponent může kolísat v závislosti na konečném použití prostředku a na požadované fyzikální formě. V případě použití tyto prostředky obsahují nejméně 1% posilující komponenty. Vysoce účinné prostředky obsahují 10% až 80%, výhodněji 15% až 50% hmotnostních detergentové komponenty. Avšak není vyloučen ani vyšší, ani nižší obsah.
• · · · · · •· · · • · · · · · • · ·· · ♦ • · ·· ·
Oraganické detergentové komponenty vhodné pro účely tohoto vynálezu obsahují širokou paletu polykarboxylátových sloučenin, neomezují se však na polykarboxyláty se vztahují karboxylátovými skupinami, tedy Polykarboxylátové komponenty je prostředku neutrální solí jsu draslík a
Mezi : užitečných materiálů. Jednou polykarboxylátu, včetně oxydisukcinátu uváděného Bergem v USP 3,128.287, vyd. 7. dubna Lambertim aj. v USP 3,635.830, vyd. 18. ledna 1972. komponenty TMS/TDS v USP 4,663.071, Bush aj. , května 1987. Vhodné étery plykarboxylátů zahrnují cyklické sloučeniny, zejména alicyklické popisované v US patentech 3,923.679, 3,835.163,
4,120.874 a 4,102.903.
Jinými užitečnými detergentovými étery hydroxypolykarboxylátů, kopolymery etylen- nebo
1,3,5-trihydroxybenzen-2,4,6-trisulfonová karboxymetyloxyjantarová kyselina, různé kovů, kyselinami jako polykarboxyláty oxydijantarová, karboxymetloxyjantarová, a jejich rozpustné soli.
Citrátové pomocné komponenty, např. kyselina citrónová a její rozpustné soli (zejména sodná sůl) jsou i v kyselé formě, soli nebo přezásadované. výhodné soli alkalických litium, nebo alkanolamoniové karboxylátovými komponentami ně. Podle tohoto vynálezu sloučeniny s několika se 3 karboxyláty. možno přidávat k přidávány ve formě na nejméně obecně mohou však být
Při použití ve formě kovů, jako je sodík, soli.
je několik kategorií důležitou kategorií jsou étery (oxydijantaranu), 1964, a Viz také vyd. 5. také sloučeniny, 4,158.635, komponentami jsou maleinanhydridu s vinylmetyl-éterem, kyselina, a soli alkalických l s polyoctovými nitrilotrioctová kyselina, jakož i kyselina mellitová, jantarová, benzen-1,3,5-trikarbonová, amonia a substituovaného amonia je jako je polymaleinová, • · · ··,.* *..*·..· ··**·»· polykarboxylátové komponenty zvláštního významu, protože jsou k mání z obnovitelných zdrojů a vzhledem k jejich biodegradabilitě. Oxydijantarany jsou také velmi užitečné v těchto prostředcích a kombinacích.
Rovněž vhodnými detergentovými komponentami podle tohoto vynálezu jsou 3,3-dikarboxy-4-oxa-l,6-hexandioáty a jejich odvozené sloučeniny uváděné Bushem v USP 4,566.984, vyd. 28.1.1986. Použitelné komponenty s kyselinou jantarovou jsou C5_20-alkyl- a alkenyl-jantarové kyseliny a jejich soli. Specifickými příklady jantaranových komponent jsou: lauryl jantaran, myristyljantaran, palmityljantaran, 2-dodecenyljantaran (zvláště výhodný), 2-pentadecenyljantaran, apod. V této skupině komponent jsou nejvýhodnější lauryljantarany, popsané v Evropské patentové přihlášce 86200690.5/0.200.263, zveřejněné 5. listopadu 1986.
Další vhodné polykarboxyláty jsou uvedeny Crutchfieldem aj. v USP 4,144.226, vydané 13. března 1979, a Diehlem v USP 3,308.067, vydané 7. března 1967. Viz také USP 3,723.322.
Mastné kyseliny, např. C12_18-monokarbonové kyseliny je možno také použít do těchto prostředků buď samotné, nebo v kombinaci s výše uvedenými pomocnými komponentami, zejména citrátovými a/nebo jantaranovými, aby se dosáhlo zvýšení aktivity. Použití mastných kyselin obvykle vede k omezení mýdelného pěnění při praní, což musí formulátor vzít v úvahu.
Kde je možno použít posilujících komponent na bázi fosforu, použijí se fosfáty alkalických kovů, jako jsou známé tripolyfosfáty sodné, pyrofosfáty sodné a ortofosfáty sodné. Také lze použít fosfonátových komponent, jako je etan-1-hydroxy-1,1-difosfonát a jiné známé fosfonáty (viz např. USP 3,159.581; 3,213.030; 3,422.021; 3,400.148 a • 4 ·· ·· ··«· ·· ·· • · « ·· 4 · · · ·
444·· 44 4 4444
44 444 4 4 · 4444 4 17 ’ ** .* *..**··* .·**.·*
3,422.137), ačkoliv tyto materiály se běžněji používají v menším množství jako chelatační činidla nebo stabilizátory.
Anorganické a P-obsahující detergentové komponenty zahrnují (nejsou však tímto omezeny) soli alkalických kovů, amonia a alkanolamonia a polyfosfátů (příkladem jsou tripolyfosfáty, pyrofosfáty a sklovité polymerní meta-fosfáty), fosfonáty, kyselinu fytovou, silikáty, uhličitany (včetně bikarbonátů a seskvikarbonátů), sulfáty a aluminosilikáty.
Chelatační činidla.- Prostředky podle vynálezu dále obsahují selektivní sekvestrační (maskovací) činidla s přechodovými kovy neboli chelatační činidla, např. chelatační činidla pro železo a /nebo měď a/nebo mangan, a to za předpokladu, že tyto materiály jsou kompatibilní a vhodně formulovány. Chelatační činidla vhodná pro použití podle vynálezu se vyberou ze skupiny těchto látek: aminokarboxyláty, fosfonáty (zejména aminofosfonáty), polyfunkčně substituovaná aromatická chelatační činidla, a jejich směsi. Aniž chceme být vázáni teorií, předpokládáme, že výhodnost těchto materiálů je zčásti v jejich výjimečné schopnosti vyjmout ionty železa, mědi a manganu z pracích roztoků vytvářením rozpustných chelátů; jinou výhodou je zabránění tvorbě anorganického filmu nebo kotelního kamene. Komerčními chelatačními činidly pro použití dle vynálezu jsou výrobky řady DEQUEST^, a chelanty firem Monsanto, DuPont a Nalco lne.
Aminokarboxyláty použitelné jako volitelná chelatační činidla jsou dále představována etylendiamintetraacetáty, N-hydroxyetyl-etylendiamintriacetáty, nitrilotriacetáty, etylendiamin-tetrapropionáty, trietylen-tetraaminhexacetáty, dietylentriamin-pentaacetáty a etanoldiglyciny, a to jako jejich soli s alkalickými kovy, amoniem a substituovaným
amoniem. Obecně řečeno, směsi chelátorů se použijí ke kombinaci funkcí, jako je regulace přechodových kovu, dlouhodobá stabilizace produktu a/nebo regulace oxidů a/nebo hydroxidů precipitovaných přechodových kovů.
V prostředcích podle vynálezu lze také použít polyfunkčně substituovaných aromatických chelatačních činidel, viz Connor aj., USP 3,812.044, vyd. 21. května 1974. Výhodnými sloučeninami tohoto typu v kyselé formě jsou dihydroxy-disulfobenzeny, jako je
1,2-dihydroxy-3,5-disulf obenzen.
Jiný výhodný chelátor má vzorec:
kde R1# R2, R3 a R4 se nezávisle vyberou ze skupiny látek sestávajících z -H, alkyl, alkoxy, aryl, aryloxy, -Cl, -Br, -N02, -C(0)R* a -S02Rv , přičemž r’ se vybere ze skupiny látek sestávajících z -H, -OH, alkyl, alkoxy, aryl a aryloxy; R·1 se vybere ze skupiny látek sestávajících z alkyl, alkoxy, aryl a aryloxyskupiny; a R5, R6, R? a RQ se nezávisle vyberou ze skupiny obsahující -H a alkylskupinu.
V prostředcích podle vynálezu jsou rovněž vhodné aminofosfonáty jako chelátory tehdy, jsou-li v detergentových prostředcích povoleny aspoň nízké hladiny celkového fosforu. Jsou to etylendiamin-tetrakis (metylenf osf onáty) a dietylentriamin-pentakis(metylenfosfonáty). Výhodné je, když aminofosfonáty neobsahují alkyl- nebo alkenyl-skupiny s více než 6 atomy uhlílku.
« · • » · · · · • ·
Při použití chelatačních činidel nebo selektivních maskovačů (sekvestrantů) přechodových kovů je výhodné, aby jejich obsah činil 0,001% až 10%, výhodněji 0,05% až 1% z hmotnosti prostředku podle vynálezu.
Enzymy. - Enzymy se vpravují do instantních prostředků pro různé prádelní nebo jiné čistící účely, včetně odstraňování skvrn obsahujících proteiny, uhlovodany nebo triglyceridy, a pro zabraňování pouštění barvy nebo pro osvěžení textilu. Vpravovanými enzymy mohou být proteázy, amylázy, lipázy, celulázy a peroxidázy, jakož i jejich směsi. Je také možno přidávat jiné typy enzymů. Musí mít vhodný původ, např. rostlinný, živočišný, bakteriální, fungální a kvasinkový. Avšak volba se řídí několika faktory, jako je pH-aktivita a/nebo optimální stabilita, termostabilita, stabilita vůči aktivním detergentům, posilujícím komponentám, atd. V tomto směru se dává přednost bakteriálním nebo fungálním enzymům, jako jsou bakteriální amylázy a protázy, a fungální celulázy. Enzymy použité podle vynálezu mohou být také opatřeny povlakem k ochraně ve vodném prostředí.
Enzymy se normálně vpravují v množství poskytujícím až 5 mg, výhodněji 0,01 až 3 mg aktivního enzymu na gram prostředku. Jinak řečeno, prostředky podle vynálezu budou obsahovat 0,001% až 5%, výhodněji 0,01% až 1% hmotnostních komerčního enzymového preparátu. Proteázy v takovém komerčním prostředku jsou obvykle obsaženy v množství postačujícím poskytnou 0,005 až 0,1 Ansonových jednotek (AU) aktivity na gram prostředku.
Vhodným příkladem proteáz jsou subtilisiny získané ze zvláštních kmenů B. subtilis a B. licheniformis. Jiná vhodná proteáza se získává z kmene Bacillus s maximální aktivitou v rozsahu pH 8 - 12, vyvinutá a prodávaná společností Novo · ····
Industries A/S jako ESPERASER. Příprava tohoto a analogických enzymů je popsána v britské patentové přihlášce 1,243.784 (Novo). Komerčně přístupné proteolytické enzymy vhodné pro odstraňování skvrn na bázi proteinů jsou prodávány pod obchodními názvy ALCALASER a SAVINASER společností Novo Industries A/S (Dánsko) a MAXATASER od International Bio-Synthethics, Ind. (Holandsko). Jinými proteázami jsou Protease A (viz Evropská pat. přihláška 130.756, zvěř. 9. ledna 1985) a Protease B (viz Evrop, pat. přihláška poř. č. 87303761.8, zapsaná 28. dubna 1987, a Evrop. pat. přihláška 130.756, Bott aj., zvěř. 9. ledna 1985).
Zejména výhodnou proteázou označovanou jako Proteáza D je varianta karbonylové hydrolázy se sledem aminokyselin nezjištěným v přírodě. Tato proteáza je odvozena od prekurzoru karbonylové hydrolázy nahrazením různých aminokyselin několika aminokyselinovými zbytky v poloze odpovídající poloze +76 v kombinaci s jedním nebo více aminokyselinovými zbytky v polohách +99, +101, +103, +107 a +123 v subtilisinu z Bacillus amyloliquefaciens, jako to bylo popsáno v patentové přihlášce A. Baecka, C.K. Ghoshe, P.P. Greycara, R.R. Botta a L.J. Wilsona s názvem Protease-Containing Cleaning Compositions a US pořadovým číslem 08/136.797 (PaG Čase 5040), a Bleaching Compositions Comprising Protease Enzymes (Bělicí prostředky obsahující enzymy proteázy”) s US pořadovým číslem 08/136.626.
Amylázy obsahují např. alfa-amylázy popsané v Britské pat. přihlášce č. 1,296.839 (Novo), RAPIDASER, International Bio-Synthetics, lne. a TERMANYLR, Novo Industries.
Celuláz je možno podle tohoto vynálezu použít jak bakteriálních, tak i fungálních (z hub). Výhodné pH je 5 až 9,5. Vhodné celulázy jsou popsány v USP 4,435.307,
» ·
A · · · • · ·· • · · · »· · ·· ··
Barbesgoard aj. , vyd. 6. března 1984, v němž je popsána fungální celuláza produkovaná houbou Humicola kmen DSM1800, nebo houbou produkující celulázu 212 a patřící k rodu Aeromonas, a celuláza extrahovaná z hepatopankreasu mořského plže (Dolabella Auricula Solander). Vhodné celulázy jsou popsány také v GB-A-2,075.P28, GB-A-2,095.275, a velmi vhodná je DE-OS-2,247.832 CAREZYMER (Novo).
Enzymy lipázy vhodné pro použití s detergenty produkují mikroorganismy skupiny Pseudomonas, jako je Pseudomonas stutzeri ATCC 19.154, popsaná v Britském patentu 1,372.034. Viz také lipázu v Japonské patentové přihlášce 53,20487, zveřejněné 24. února 1978. Tuto lipázu dodává Amano Pharmaceutical Co. Ltd, Nagoya, Japonsko, pod názvem Lipase P Amano, dále označované jako Amano-P. Jiné komerční lipázy jsou Amano-CES z Chromobacter viscosum, např. Chromobacter viscosum var. lipolyticum NRRLB 3673 firmy Toyo Jozo Co., Tagata, Japonsko; a další lipázy z Chromobacter viscosum od US Biochemical Corp. USA a Disoynth Co., Holandsko, a lipázy z Pseudomonas gladioli. Výhodnou lipázou pro použití podle vynálezu je LIPOLASER, odvozená od Humicola lanuginosa a dodávaná firmou Novo (viz také EPO 341.947).
Enzymy peroxidázy jsou použitelné v kombinaci se zdroji kyslíku, např. s perkarbonáty, perboráty, persulfáty, peroxidem vodíku atd. Jsou používány pro bělení v roztoku, tj. k zabránění přenosu barviv nebo pigmentů ze substrátu během praní na jiné substráty v pracím roztoku. Enzymy peroxidázy jsou již běžně známy a zahrnují např. peroxidázu křenu, ligninázu a haloperoxidázy, jako je např. chloroa bromo-peroxidáza. Detergentové prostředky obsahující peroxidázu jsou popsány např. v (PCT) Mezinárodní přihlášce WO 89/099813, zveřejněné 19. října 1989 O. Kirkem u Novo • · · ·
Industries A/S.
Široký výběr enzymových materiálů a prostředků jejich vpravení do syntetických detergentových prostředků je také uveden v USP 3,553.139, vyd. 5. ledna 1971, autor McCarty aj. Enzymy jsou dále uvedeny v USP 4.101.457, Plače a j., vyd. 18. července 1978, v v USP 4,507.219, Hughes, vyd. 26. března 1985. Enzymové materiály pro kapaplné detergentové formulace, a jejich vpravení do těchto formulací jsou popsány v USP 4,261.868, Hora aj., vyd. 14. dubna 1981. Enzymy použité v detergentech je možno stabilizovat různými metodami. Metody stabilizace enzymů jsou uvedeny i na příkladech v USP 3,600.319, Gedge aj., vyd. 17. srpna 1971, a v Publikaci evropských pat. přihlášek čís. 0 199 405, přihláška čís. 86200586.5, zveřejněná Venegasem 29. října 1986. Systémy stabilizace enzymů jsou také popsány v USP 3,519.570.
Polvmerní činidla uvolňující špínu. - V prostředcích a postupech podle vynálezu lze také volitelně použít některé běžně známé polymerní činidlo uvolňující špínu. Polymerní činidla uvolňující špínu jsou charakterizována tím, že mají jak hydrofilní složku k hydrofilizaci povrchu hydrofobních vláken, jako je polyester a nylon, tak i hydrofobní složku, která se usadí na hydrofobních vláknech a zůstává přilnuta až do ukončení pracího a vyplachovacího cyklu, a tím slouží jako kotva pro hydrofilní složku. To umožňuje, aby se v dalším postupu praní snadněji vyčistily skvrny vzniklé po působení činidla pro uvolňování špíny.
Polymerní činidla k uvolňování špíny použitelná podle vynálezu mají (a) jednu nebo více neionických hydrofilních komponent sestávajících v podstatě z: (i) polyoxyetylenových segmentů se stupněm polymerce nejméně 2, nebo (ii) z oxypropylenových či polyoxypropylenových segmentů se • · · · • »
stupněm polymerace 2 až 10, přičemž tento hydrofilní segment neobklopuje žádnou oxypropylenovou jednotku, protože je k přilehlým skupinám na každém konci vázán éterovou varbou, nebo (iii) ze směsi oxy-alkylenových jednotek sestávající z oxyetylenové a 1 až 30 oxypropylenových jednotek, přičemž uvedená směs obsahuje dostatečný počet oxyetylenových jednotek tak, aby hydrofilní komponenta měla hydrofilnost dostačující ke zvýšení hydrofilnosti povrchů běžného polyesterového syntetického vlákna po usazení činidla pro uvolňování špíny na tomto povrchu, přičemž uvedené hydrofilní segmenty obsahují výhodně nejméně 25% oxyetylenových jednotek, a výhodněji (zejména u komponent s 20 až 30 oxypropylenovými jednotkami) nejméně 50% oxyety1enových jednotek; (b) jednu nebo více hydrofobních komponent sestáváj ících (i)
C3-oxyalkylen-tereftalátových segmentů, přičemž tyto hydrofobní komponenty také obsahují oxyetylen-tereftalát, a poměr oxyetylentereftalátu ku C3-oxyalkylen-tereftalátovým jednotkám činí 2 : 1 nebo méně, (ii) z C4_6-alkylen- nebo oxy-C4_6-alkylenových segmentů nebo jejich směsí, (iii) poly(vinylester)-ových segmentů (výhodný je polyvinylacetát), které mají stupeň polymerace nejméně 2, nebo (iv) z C1_4-alkyléterových nebo C4-hydroxyalkyléterových substituentů nebo jejich směsí, přičemž tyto substituenty jsou přítomny ve formě C1_4-alkyléterových nebo C4~hydroxyalkyléterových derivátů celulózy, nebo jejich směsí> a tyto celulózové deriváty jsou amfifilní, protože mají dostatek C3_4~alkyléterových nebo C4~hydroxyalkyléterových jednotek k usazení na povrchu běžných polyesterových vláken a k udržení dostatečného počtu hydroxylů přilnutých na povrchu těchto konvenčních vláken, takže se zvýší hydrofilnost povrchu vláken; nebo jde o kombinace (a) a (b).
Typické polyoxyetylenové segmenty typu (a)(i) musí mít stupeň polymerace 1 až 200, ačkoliv lze použít i vyšších hladin, výhodně 3 až 150, a výhodněji 6 až 100. Vhodné oxy-C4_g-alkylenové hydrofobní segmenty obsahují (nejsou však jimi omezeny) koncové skupiny polymerních činidel k uvolňováni špíny, jako jsou MO3S(CH2)nOCH2CH2O-, kde M je sodík a n je celé číslo od 4 do 6, jako to uvádí USP 4,721.580, Gosselink, vyd. 26. ledna 1988.
Polymerní činidla uvolňující špínu podle tohoto vynálezu obsahují také deriváty celulózy, jako jsou polymery hydroxyétercelulózy, kopolymerové bloky etylen-tereftalátu nebo propylentereftalátu s polyetylenoxid- nebo polypropylenoxid-tereftalátem, a podobně. Tato činidla jsou komerčně k mání a obsahují hydroxyétery celulózy, jako je METHOCEL (Dow). Celulózová činidla uvolňující špínu, použitelná podle vynálezu, obsahují také vybrané skupiny sestávající z C1_4-alkyl- a C4-hydroxyalkyl-celulózy, viz USP 4,000.093, Nicol aj., vyd. 28. prosince 1976.
Činidla uvolňující špínu charakterizovaná póly(vinylester)ovými hydrofobními segmenty obsahují roubované kopolymery poly(vinylester)ů, např. C1_6~vinylesterů, s výhodou póly(vinylacetát)u roubovaného na polyalkylenoxidové hlavní řetězce, jako jsou polyetylenoxidové hlavní řetězce. Viz Evropská patentová přihláška 0 219 048, Kud aj., vyd. 22. dubna 1987. Komerčně přístupná činidla uvolňující špínu tohoto druhu obsahují materiál typu SOKALAN, např. SOKALAN HP-22, který je k mání od BASF (SRN).
Jedním typem výhodných činidel uvloňujících špínu je kopolymer s neorientovanými bloky etylentereftalátu a polyetylenoxid (PEO)-tereftalátu. Molekulová hmotnost tohoto
polymerního činidla uvolňujícího špínu je v rozmezí 25.000 a 50.000. Viz USP 3,959.230, Hays, vyd. 25. května 1976, a USP 3,893.929, Basadur, vyd. 8. července 1975.
Jiným výhodným polymerním činidlem uvolňujícím špínu je polyester s opakovanými jednotkami etylentereftalátu, obsahující 10 až 15% hmotnostních etylentereftalátových jednotek spolu s 90 až 80% hmotnostními polyoxyetylen-tereftalátových jednotek, odvozených od polyoxyetylenglykolu o průměrné molekulové hmotnosti 300 až 5000. Příkladem tohoto polymeru je komerčně přístupný materiál ZELCON 5126 (od Duponta) a MILEASE T (od ICI). Viz také USP 4,702.857, Gosselink, vyd. 27. října 1987.
Jiným výhodným polymerním činidlem uvolňujícím špínu je sulfonovaný produkt v podstatě lineárního esterového oligomeru, sestávajícího z oligomerního esterového hlavního řetězce tereftaloyl a oxyalkylenoxy opakovaných jednotek, a s terminálními skupinami připojenými k hlavnímu řetězci. Tato uvolňující činidla jsou plně popsána v USP 4,968.451, J.J.Scheibel a E.P. Gosselink, vyd. 6. listopadu 1990. Jiným vhodným polymerním činidlem jsou tereftalátové polyestery podle USP 4,711.730, Gosselink aj., vyd. 8. prosince 1987, dále anionické oligomerní estery se závěrnými skupinami podle USP 4,721.580, Gosselink, vyd. 26. ledna 1988, a blokové polyesterové oligomerní sloučeniny podle USP 4,702.857, Gosselink, vyd. 27. října 1987.
Výhodnými polymerními činidly uvolňujícími špínu jsou také činidla podle USP 4,877.896, Maldonado aj., vyd. 31. října 1989, kde jsou popsány anionické, zejména sulfoaroyltereftalátové estery se závěrnými skupinami.
Jiným výhodným činidlem uvolňujícím špínu je oligomer s opakovanými tereftaloylovými, sulfoisotereftaloylovými, oxyetylenoxy- a oxy-1,2-propylenovými jednotkami. Opakované jednotky tvoří základní řetězec oligomeru a jsou výhodně zakončeny modifikovanými isetionátovými závěrnými skupinami. Obzvláště výhodné uvolňující činidlo tohoto typu sestává z jedné sulfoisoftaloylové jednotky, 5 tereftaloylových jednotek, z oxyetylenoxy- a oxy-1,2.propylenoxy-jednotek v poměru 1,7 až 1,8, a ze dvou závěrných (koncových) jednotek 2-(2-hydroxyetoxy)-etansulfonátu sodného. Uvedené činidlo obsahuje také 0,5% až 20% (z hmotnosti oligomeru) stabilizátoru redukujícího krystalinitu, který se vybere s výhodou ze skupiny látek: xylensulfonát, kumensulfonát, toluensulfonát, a z jejich směsí. Viz USP 5,415.807, Gosselink aj., vyd. 16. května 1995.
V případě použití činidlo uvolňující špínu bude v detergentovém prostředku podle vynálezu obsaženo v množství 0,01% až 10,0% hmotnostních, výhodněji 0,1% až 5%, a ještě výhodněji 0,2% až 3,0%.
Jiné ingredience. - Volitelnou detergenční ingrediencí nebo přídavkem do instantního prostředku může být jeden nebo více materiálů napomáhajících nebo zesilujících čistící proces, úpravu čištěného substrátu, nebo estetický vzhled prostředku. Takové materiály jsou blíže popsány v USP 3,936.537, Baskerville aj. Přídavkem do prostředků podle tohoto vynálezu v běžně používaném množství (0 až 20% detergenční ingredience, výhodněji 0,5% až 10%) jsou také jiné aktivní ingredience, jako jsou disperzačni polymery od BASF corp. nebo Rohm a Haas, dále činidla proti ztrátě lesku nebo protikorozní činidla, barviva, plniva, optická zjasňovadla, germicidy, hydrotropy, stabilizátory enzymů, vonidla, solubilizační činidla, nosiče, zpracovací pomůcky, pigmenty, rozpouštědla, změkčovadla textilu, antistatická činidla, atd.
Inhibitory přenášení barvy. - Prostředky podle tohoto • · • v • · · · • · vynálezu bránících z j ednoho přenosu polyamin-N-oxidu a mohou také obsahovat jeden přenosu barvy (barviva) během barevného povrchu na druhý, barvy materiálů j sou polymery kopolymery ftalocyanin nebo více čistícího procesu Těmito inhibitory polyvinyl-pyrolidonu,
N-vinylpyro1idonu manganu, peroxidá zy, /
N-vinylimidazolu, jejich směsi. V případě použití jsou tato činidla obsažena množství 0,01% až nejvýhodněji 0,05% až
Přesněj i řečeno, podle tohoto vynálezu
10%, výhodněji 0,01% až 5%, 2% hmotnosti prostředku. polyamin-N-oxidové polymery použité obsahují jednotky o následujícím strukturním vzorci: R - A* - P, kde P je polymer i zovatelná jednotka, k níž je možno připojit skupinu N -> O nebo skupina N -> O tvoří součást polymerizovatělně jednotky, nebo skupinu N -> O je možno připojit k oběma jednotkám; A je jedna z následujících struktur: -NC(O)-, -C(O)O-, -S-,
-O-, alifatická skupina i připoj it součástí v nichž R
-N=; x je G nebo , aromatická, nebo jakákoliv dusík skupiny těchto skupin.
: je heterocyklická skupina jako je pyridin, pyrol,
1; a R je alifatická, etoxylovaná heterocyklická nebo alicyklická jejich kombinace, k níž N -> O, nebo skupina N
Výhodné polyamin-N-oxidy je možno -> O je jsou ty, imidazol, pyrolidin, piperidin a jejich deriváty.
Skupinu Ν -> O představuje následující strukturní vzorec:
O (Ri)xN (¾)½ (R3)z
O
T =N—(Ri)x kde RlrR2, R3 jsou alifatické, aromatické, heterocyklické nebo alicyklické skupiny nebo jejich kombinace; x, y a z jsou 0 nebo 1; a dusík skupiny N -> O může být připojen nebo tvořit součást kterékoliv z uvedených skupin. Amin-oxidová jednotka polyamin-N-oxidů má pKa < 10, výhodněji pKa < 7, a nejvýhodněji pKa < 6.
Lze použít jakéhokoliv základního řetězce polymeru, pokud vytvořený amin-oxidový polymer je rozpustný ve vodě a nepřenáší barvivo (barvu). Příklady vhodných polymerních základních řetězců jsou polyvinyly, polyalkyleny, polyestery, polyétery, polyamidy, polyimidy, polyakryláty a jejich směsi. Tyto polymery zahrnují neorientované nebo blokové kopolymery, v nichž jeden monomerní typ je amin-N-oxid a druhý monomerní typ je N-oxid. Amin-N-oxidové polymery mají obvyklý poměr aminu k amin-N-oxidu 10 : 1 až 1 : 1,000.000. Avšak počet aminoxidových skupin přítomných v polyaminoxidovém polymeru je možno měnit vhodnou kopolymerizací nebo vhodným stupněm N-oxidace. Polyaminoxidy je možno získat takřka v každém stupni polymerace. Běžná průměrná molekulová hmotnost je v rozmezí 500 až 1,000.000, výhodněji 1000 až 500.000, a nejvýhodněji 5.000 až 100.000.
Tuto výhodnou Néjvýhodněj ším třídu materiálů lze označit jako PVNO. polyamin-N-oxidem použitým v detergentových prostředcích podle tohoto vynálezu je póly(4-vinylpyridin-N-oxid), který má průměrnou molekulovou • · • · • · · · • · hmotnost kolem 50.000 a poměr aminu k amin-N-oxidu 1 : 4.
Rovněž výhodnými pro toto použití jsou kopolymery N-vinyl-pyrolidonových a N-vinyl-imidazolových polymerů (označovaných jako třída PVPVI). Výhodné PVPVI mají průměrnou molekulovou hmotnost 5.000 až 1,000.000, výhodněji 5.000 až 200.000 a nejvýhodněji 10.000 až 20.000. (Průměrná molekulová hmotnost se určuje podle rozptylu světla, jak to popisuje Barth aj., v časopise Chemical Analysis sv. 113 v článku Modern Methods of Polymer Characterization, jehož závěry zde uvádíme formou odkazu.) Kopolymery PVPVI mají molární poměr N-vinylimidazolu k N-vinylpyrolidonu v rozsahu 1 : 1 až 0,2 : 1, výhodněji 0,8 : 1 až 0,3 : 1 a nej výhodně ji 0,6 : 1 až 0,4 : 1. Tyto kopolymery mohou být buď lineární nebo rozvětvené.
Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat také polyvinylpyrolidon o průměrné molekulové hmotnosti 5.000 až 400.000, výhodněji 5.000 až 200.000, a nejvýhodněji 5.000 až 50.000. Odborníkům v oboru detergentů jsou PVP známy, viz např. EP-A-262.897 a EP-A-256.696, které zde uvádíme jako odkaz. Prostředky obsahující PVP mohou také obsahovat polyetylenglykol (PEG”) o průměrné molekulové hmotnosti 500 až 100.000, výhodněji 1.000 až 10.000. Výhodný poměr PEG k PVP na bázi ppm (milióntin) v pracích roztocích je 2 : 1 až 50 : 1, výhodněji 3 : 1 až 10 : 1.
Přídavky podporující mýdelnatost. - Je-li žádána větší mýdelnatost (mydlivost), vpraví se do prostředků přídavky podporující mýdelnatost, jako jsou c 10_16-alkanolamidy, a to v množství 1 až 10% hmotnostních. Typickou třídou takových přídavků jsou C10_14-monoetanol- a dietanolamidy. Výhodné je také použití těchto přídavků spolu s mydlivými surfaktanty jako jsou aminoxidy, betainy a suitainy zmíněné výše. K podpoře mydlivosti a odstraňování tuků se přidávají, • · • · · · je-li třeba, rozpustné soli hořčíku jako MgCl2, MgSO4 a podobně, a to v množství např. 0,1 až 2%.
Zjasňovadla. - Do instantních prostředků určených k úpravě či praní textilu se přidávají zjasňovadla a bělicí činidla odborníkům známá, a to v množství 0,05% až 1,2% z hmotnosti detergenčního prostředku podle vynálezu. Komerční optická zjasňovadla použitelná podle tohoto vynálezu lze rozdělit na podskupiny, které zahrnují (bez omezení tímto výčtem) deriváty stilbenu, pyrazolinu, kumarinu, karbonových kyselin, methincyaninů, dibenzotiofen-5,5-dioxidů, azolů, 5- a 6-tičlenných kruhů heterocyklických zjasňovadel, přičemž tento výčet je pouze příkladný a neomezující. Příklady takových zjasňovadel jsou uvedeny v knize The Production and Application of fluorescent Brightening Agents, M. Zahradník, vyd. John Wiley, New York (1982).
Specifické příklady optických zjasňovadel použitelných do prostředků podle tohoto vynálezu jsou uvedeny v USP 4,790.856, Wixon, vyd. 13. prosince 1988. Mezi nimi je PHORWHITE - řada zjasňovadel z Verony. Další v této referenci jsou: Tinopal UNPA, Tinopal CBS a Tinopal 5BM, které jsou k mání od Ciba-Geigy; Artic White CC a CWD od Hilton-Davis v Itálii; 2-(styryl-fenyl)-2H-naftol/l,2-d/ triazoly; 4,4 -bis(l,2,3-triazol-2-yl)-stilbeny;
4,4 -bis-(styryl)bisfenyly; a aminokumariny. Specifickými příklady těchto zjasňovadel jsou
4-metyl-7-dietyl-aminokumarin; 1,2-bis-(benzimidazol-2-yl) etylen; 2,5-bis(benzoxazol-2-yl) tiofen; 2-styryl-naft/1,2-d/oxazol; a 2-(stilben-4-yl)-2H-nafto/l,2-d/triazol. Viz také USP 3,646.015, Hamilton, vyd. 29. února 1972. Podle tohoto vynálezu jsou výhodná anionická zjasňovadla.
Povlékání.- Různé detergenční ingredience použité • · · ·
v prostředcích podle vynálezu mohou být dále stabilizovány absorbováním do porézního hydrofobního substrátu a potom povlečením tohoto substrátu nějakým hydrofobním povlakem. Je výhodné, když se detergenční ingredience smísí se surfaktantem před absorbováním do porézního substrátu. Během používání se detergenční ingredience uvolňuje ze substrátu do prací vody, kde působí zamýšleným detergenčním účinkem.
K podrobnějšímu znázornění této metody se smísí porézní hydrofobní silika (SiO2) (chráněná známka SIPERNATR D10, Degussa) s roztokem proteolytického enzymu obsahujícího 3% až 5% C13_15~etoxylovaného alkoholu (EO7) jako neionického surfaktantu. Roztok enzymu a surfaktantu činí běžně 2,5násobek hmotnosti siliky. Výsledný prášek se za míchání disperguje v silikonovém oleji (lze použít různou viskozitu silikonového oleje v rozmezí 500 - 12.500). Výsledná disperze silikonového oleje se emulguje nebo jinak přidá do konečné detergentové matrice. Tímto způsobem ingredience, jako jsou výše uvedené enzymy, bělidla, aktivátory bělení, katalyzátory bělení, fotoaktivátory, barviva, fluorescenční přídavky, kondicionéry textilu a hydrolyzovatelná surfaktanta je možno chránit pro použití v detergentech, včetně kapalných pracích detergenčních prostředků.
Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat také jiné kapaliny jako nosiče. Vhodné jsou primární nebo sekundární alkoholy s nízkou molekulovou hmotností, jako např. metanol, etanol, propanol a isopropanol. Pro solubilizační surfaktanta jsou výhodné monohydroxyalkoholy, avšak lze také použít polyoly se 2 až 6 atomy uhlíku a 2 až 6 hydroxyskupinami (např. 1,3-propandiol, etylenglykol, glycerin, a 1,2-propandiol). Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat 5% až 90%, běžněji 10% až 50% těchto nosičů.
Katalyzátory bělení. - Je-li třeba, prostředky podle • · vynálezu dále obsahují katalyzátor nebo urychlovač k dalšímu zlepšení bělení nebo odstranění špíny. Lze použít kterýkoliv vhodný katalyzátor bělení. V případě detergentových prostředků používaných v celkové koncentraci 1.000 až 5.000 ppm (milióntých dílů) ve vodě je do prací vody dodána koncentrace katalyzátoru 0,1 až 700 ppm, výhodněji 1 ppm až 50 ppm.
Typické bělicí katalyzátory obsahují komplex přechodného kovu, v němž ligandy koordinačně vázané na kov jsou dosti odolné proti labilizaci (uvolnění), takže se v patrné míře neukládají (nevylučují) oxidy nebo hydroxidy kovu v typických alkalických podmínkách při praní. Mezi takové katalyzátory patří katalyzátory založené na manganu, popsané v USP 5,246.621, USP 5,244.594, USP 5,194.416, USP 5,114.606; a EP čísla 549.271 AI, 549.272 AI, 544.440 A2, a 544.490 AI; Výhodné příklady těchto katalyzátorů jsou Mn2 IV(g-O)3(TACN)2-(PF6)2, Mn2III(u-0)1(u-0Ac)2(TACN)2(C104)2;
Mn4 IV(μ-Ο)6(TACN)4(C1O4)4,
MnIIIMn4IV(μ-Ο)g(μ-OAc)2~(TACN)2~(C1O4)3,
MnIV-(TACN)-(OCH3)3(PFg), a jejich směsi, kde TACN je trimetyl-1,4,7-triazacyklononan nebo jiný ekvivalentní makrocyklus; jsou však možné ligandy koordinačně vázané na jiný kov, jakož i mononukleární komplexy a monometalické, di-a poly-metalické komplexy, a komplexy s jinými kovy, jako je železo a ruthenium. Další bělicí katalyzátory jsou popsány v USP 4,430.243 a USP 5,114.611. Použití manganu s různými komplexními ligandy ke zlepšení bělení je také popsáno v následujících patentech USA: 4,728.455, 5,284.944, 5,246.612, 5,256.779, 5,280.117, 5,274.147, 5,153.161 a
5,227.084.
Přechodné kovy je možno komplexovat předem nebo in sítu • · · · • · · • · · · · oo · · · · · · • ·· •· • ·· ·· ·· vhodnými donorovými ligandy, které se jeho oxidačního stavu, a podle zubovítosti zde použitelné komplexy jsou uvedeny v číslem 08/210.186, zapsané 17. března
Formulování činidel pro předpírku.
podle tohoto vynálezu mají viskositu
20° C), měřeno a špindlí čís.
200 až 1500 jakéhokoliv systému kterého odborníci prostředku. Tudíž vynálezu jsou anionická, kationická, surfaktanta.
Bělicí prostředek v libovolném množství prostředku. Výhodný je obsah vody až 90% hmotnosti bělícího prostředku.
Obsahují-li prostředky s podle tohoto vynálezu ještě potom je žádoucí formulovat mikroemulzi, nebo jako stabilní
Při formulaci jako mikroemulze prostředek matečné vodě bělicí aktivátor, peroxidové bělicí hydrofilní anionická a neionická surfaktanta.
surfaktanty jsou alkylbenzensulfonáty, alkoxylované alkylsulfáty, a jejich směsi. Vhodnými neionickými surfaktanty pro použití v mikroemulzích jsou hydrofilní neionická surfaktanta, definovaná v dalším textu.
Při formulování jako emulze prostředek obsahuje při zvolí podle kovu a ligandů. Jiné US přihlášce s poř. 1994.
- Výhodné prostředky cps nebo větší (při Brookfieldovým viskosimetrem při 50 ot/min 3, výhodněji 50 až 2000 cps, a nejvýhodněji cps. K dosažení výhodné viskosity lze použít nebo zahušťovadla polymerů, ke zvyšování viskosity vhodná pro použití podle tedy neionická, a/nebo amfoterní surfaktantu používají surfaktanta zahušťovací surfaktanta, ionická obojetně podle až do vynálezu
95%
5% až 95%, obsahuje vodu celkové hmotnosti výhodněji 10% obsahem peroxidového bělidla volitelný aktivátor bělení tyto prostředky emulzi.
/ bud jako obsahuje v činidlo, a
Vhodnými anionickými alkylsulfáty, nejmenším jeden hydrofilní surfaktant, který má HLB (hydrofilně lipofilní rovnováhu) nad 10, a při nejmenším jeden hydrofobní surfaktant s HLB do 9, při čemž uvedený bělicí aktivátor je emulgován těmito surfaktanty. K vytvoření stabilní emulze tato dvě odlišná surfaktanta musejí mít odlišné hodnoty HLB, a je výhodné, když rozdíl hodnot HLB těchto dvou surfaktantů činí nejméně 1, a výhodněji nejméně 3. Jinými slovy vhodným kombinováním nejméně dvou uvedených surfaktantů s odlišnou hodnotou HLB ve vodě se vytvoří stabilní emulze, tj. emulze, která se neoddělí do dvou různých vrstev, stojí-li nejméně po dva týdny při teplotě 50°C. Emulze obsahuje uvedená hydrofilní a hydrofobní surfaktanta v množství 2% až 50% hmotnosti celkového prostředku, výhodněji 5% až 40%, a nejvýhodněji 8% až 30%. Emulze obsahuje jeden nebo více hydrofobních surfaktantů v množství nejméně 0,1%, výhodněji nejméně 3%, a nejvýhodněji nejméně 5% z celkové hmotnosti emulze, a jeden nebo více hydrofilních surfaktantů v množství nejméně 0,1%, výhodněji nejméně 3%, a nejméně 5% z celkové hmotnosti emulze. Při použití podle tohoto vynálezu jsou výhodná hydrofobní neionická surfaktanta a hydrofilní neionická surfaktanta. Tato hydrofobní neionická surfaktanta musí mít HLB do 9, výhodněji pod 9, a nej výhodně ji pod 8, a tato hydrofilní surfaktanta musí mít HLB nad 10, výhodněji na 11, a nejvýhodněji nad 12. Neionickými surfaktanty vhodnými pro použití podle vynálezu jsou alkoxylované mastné alkoholy, nejlépe etoxyláty a/nebo propoxyláty mastných alkoholů. Komerčně jsou přístupné četné alkoxylované mastné alkoholy s různými hodnotami HLB. Další podrobnosti o teorii HLB a o její aplikaci na tvorbu emulzí viz publikaci Becher P.: Encyclopedia of Emulsion Technology, vyd. Marcel Dekker, lne., New York 1985, sv. 1 a 2, a reference v ní
uvedené.
Pro zvláště výhodné provedení emulze s obsahem acetyltrietyl-citrátu jako bělícího aktivátoru je přiměřeným neionický systém, obsahující hydrofobní neionický surfaktant s HLB 6, jako je DobanolR 23-2, a hydrofilní neionický surfaktant s HLB 15, jako je DobanolR91-10. Jiné vhodné systémy s neionickým surfaktantem obsahují např. DobaolR23-6.5 (HLB 12) a DobanolR23 (HLB pod 6) nebo DobanolR45-7 (HLB=11,6), a LutensolR T03 (HLB=8). Komerčně přístupné neionické surfaktanty DobanolR dodává Shell Corp. a LutensolR dodává BASF Corp.
Peroxidové bělicí prostředky podle tohoto vynálezu obsahují dále aminoxidový surfaktant o vzorci RXR2R3NO, kde RX,R2 a R3 jsou na sobě nezávislé uhlovodíkové řetězce c6-30' výhodněji-C10_30, a nejvýhodněji ci2-16* D^Xe bylo pozorováno, že při předpírce přítomnost aminoxidu dále zlepšuje schopnost čištění jednotlivých a/nebo mastných skvrn. Má se za to, že toto zlepšení čistící schopnosti je nezávislé na matečném roztoku (matrici). K dosažení této výhody musejí být aminoxidy obsaženy v množství 0,1% až 10%, výhodněji 1,5% až 3% z hmotnosti celkového prostředku.
Výrobky. - Výhodné výrobky obsahují prostředky podle vynálezu, které jsou vhodné pro použití popsané ve vynálezu, a které jsou v obalu omožňujícím přímou aplikaci těchto prostředků na zašpiněné prádlo. Výhodným obalem je skládací obal s aplikačním uzávěrem. Vhodné jsou obaly, které umožňují přímou aplikaci na špinavé prádlo stiskem nebo nalitím prostředku skrze aplikační uzávěr. Mezi takové obaly (kontejnery) patří obal popsaný v USP 4,107.067. Vhodnými uzávěry a kloboučky jsou (dávkovači) trysky, kartáčové uzávěry, kuličkové aplikátory a kloboučky flip-top (bez omezení tímto výčtem). Obaly pro zde popisovaný proces ·· ·· ·· ♦· ·· : · ·· ··:: ; oz- · ·· · · ·· · · · * «· ·· ·· ·· ·· pojmou 4 až 32 uncí (124 až 1.052 gramů), výhodněji 4 až 24 uncí (124 až 768 g) prostředku podle vynálezu.
Příklady
Následují příklady prostředků však tento vynález neomezují. Všechny splňují funkční omezení vynálezu.
podle vynálezu, které materiály v Příkladech
Příklad I
Následující prostředky byly vyrobeny smísením vyjmenovaných
ingrediencí v uvedených proporcích procentech, pokud není uvedeno jinak). (V hmotnostních
Prostředek I II EII IV V
Na-C10_i8~alkylsulfát 2 2 2 2 2
DobanolR 45-7 8,6 8,6 8,6 8,6 8,6
DobanoR 23-3 6,4 6,4 6,4 6,4 6,4
ATC 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
H2°2 6 6 6 6 6
BHT2 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05
Kyselina salicylová1 - 1,5 - - -
Kyselina malonová1 - - 1,5 - -
Glycin1 - - - 1 -
Kys. glutamová1 - - - - 1,5
η ......
VOQa a. uia±6 pilSaay uopiriiL CLO 1UU
S pomocí H2SO4 upravit na pH 4
materiál (voňavky), barviva atd.
·* činidla chránící textilní x malé přísady jsou vonidla 2 butylovaný hydroxytoluen Prostředek I obsahuje chránících textilní materiál.
peroxid vodíku a je bez činidel Prostředky II až V obsahují
činidlo chránící textilní materiál, které je představitelem tohoto vynálezu.
Prostředky v Příkladu I se odlišují pouze činidlem chránícím textilní materiál. Tudíž k porovnání ztráty pevnosti v tahu u textilního materiálu praného peroxidovými bělícími prostředky obsahujícími příslušné činidlo chránící textilní materiál bylo použito této formulace jako základního peroxidového bělícího prostředku, k němuž bylo přidáno příslušné činidlo chránící textilní materiál. Příklad II
Metoda zkoušky pevnosti v tahu.- Ztráta pevnosti v tahu u textilního materiálu se stanoví následovně: pásky Krefeldské bavlněné tkaniny (rozměrů 12,5 x 5 cm2) obsahující koncentraci Cu2+ 30 ppm na gram bavlny se vyčiní s 2 ml zkoušeného prostředku z Příkladu I. Zkoušený prostředek se ponechá ve styku s páskami po dobu 24 hodin. Potom se pásky vypláchnou vodou a zjistí se ztráta pevnosti v tahu na přístroji INSTRON, model č. 4411. Poškození bavlněných pásek se vyhodnotí jejich tažením až do přetržení. Síla potřebná k přetržení pásek, tj. mez pevnosti v tahu, se měří na vlhkých páskách přístrojem INSTRON, model 4411. Čím menší je síla potřebná k přetržení bavlněných pásek, tím vážnější je poškození textilního materiálu. Vysoká míra pravděpodobnosti (úroveň spolehlivosti) výsledků (směrodatná odchylka = 2 - 4 kg) se získá, použijeme-li u každého testu pět replik. Ztráta pevnosti v tahu u zkoušeného prostředku, změřená výše uvedeným postupem, se vyjádří v procentech, a to dělením pevnosti v tahu referenční bavlněné pásky (tj. pásky, na níž nebylo působeno bělicím prostředkěm) pevností v tahu zkušební pásky, na níž bylo působeno zkoušeným prostředkem. Výsledky jsou následující:
38 • · · * ' • · · · ·· ·· • · · · ·· ·· • • · • · ··
Prostředek I II III IV v
Ztráta pevnosti v tahu (%) 69 11 19 40 45
(30 PPM Cu na gram tkaniny, předběžné působení 24 hod)
Výše uvedené výsledky jasně naznačují neočekávané zlepšení ztráty pevnosti v tahu (tj. nižší číselné hodnoty) při použití bělicích prostředků podle tohoto vynálezu, které obsahovaly jak peroxidový bělicí prostředek, tak i činidlo chránící textilní materiál, oproti použití téhož bělícího prostředku, avšak bez ochranného činidla (prostředek I). Ztráta pevnosti v tahu se sníží, napojíme-li textil prostředky podle tohoto vynálezu (viz prostředky II až V), a to i po delší době styku, tj. po 24. hodinách, a za přítomnosti vysoké koncentrace mědi na povrchu textilu, tj. 30 ppm na gram bavlněné tkaniny.
Příklad III
Následující prostředky byly vyrobeny smísením vyjmenovaných ingrediencí v uvedených proporcích procentech, pokud není uvedeno j inak).
(v hmotnostních
Prostředek 1 H2°2
ATC
Na-C10_18-alkylsulfát
Dobanol 23-3
Glycin1
Kyselina salicylová1
Kyselina malonová1
Kyselina Glutamová1
Voda a malé přísady*
A B C D
6 6 6 6
3,5 3,5 3,5 3,5
2 2 2 2
15 15 15 15
1 - - -
- 1,5 - -
- - 1,5 -
- - - 1,5
doplnit do 100 % • ·
S pomocí H2SO4 upravit na pH 4 1 činidlo chránící textilní materiál x malé přísady jsou vonidla a barviva
Prostředek 2 A B C D
H2°2 6 6 6 6
ATC 3,5 3,5 3,5 3,5
Na-Cj0_18-alkylsulfát 12 12 12 12
Dobanol 23-3 12 12 12 12
Glycin1 1 - - -
Kyselina salicylová1 - 1,5 - -
Kyselina malonová1 - - 1,5 -
Kyselina Glutamová1 - - - 1,5
Voda a malé přísadyx doplnit do 100 %
S pomocí H2SO4 upravit na pH 4 1 činidlo chránící textilní materiál x malé přísady jsou vonidla a barviva
Prostředek 3 A B C D
H2°2 7 7 7 7
Na-Cj0_18-alkylsulfát 2 2 2 2
Dobanol 23-3 3 3 3 3
Glycin1 1 - - -
Kyselina salicylová1 - 1,5 - -
Kyselina malonová1 - - 1,5 -
Kyselina Glutamová1 - - - 1,5
Voda a malé přísadyx doplnit do 100 %
S pomocí H2SO4 upravit na pH 4 1 činidlo chránící textilní materiál x malé přísady jsou vonidla a barviva
Krefeldské bavlněné pásky byly máčeny v prostředcích A až D stejným způsobem, jako v Příkladu I.
Ztráta pevnosti v tahu se sníží, napojíme-li textilní materiál prostředky A až D z tohoto příkladu, a to i po delší době styku materiálu, tj. po 24 hodinách, a za přítomnosti vysoké koncentrace mědi na povrchu textilu, tj. 30 ppm na gram bavlněné tkaniny.
Ani při použití prostředků A až D na barevné prádlo stejným způsobem, jako výše uvedeno, nepozorujeme žádnou změnu barvy a/nebo odbarvení.
.. ·· ·* ··*! ··.
: : · ·· 41 : :: :·: : · ··:: :

Claims (10)

1. Vodný bělicí prostředek, vyznačující se tím, že sestává z účinného množství peroxidové bělicí složky, a z činidla chránícího textilní materiál, při čemž toto ochranné činidlo má faktor mobility větší než 0,7 a konstantu stability nejméně log K = 3 pro Cu2+, a koncentraci C měřenou jako hmotnostní procento kapalného bělícího prostředku, počítanou podle následujícího vzorce:
{[C]x[konstanta stability pro Cu2+]) > 2,5.
2. Vodný bělicí prostředek podle nároku 1, vyznačující se tím, že činidlo chránící textilní materiál má poměr konstanty stability pro měd (2+) ke konstantě stability pro vápník (2+) nejméně 2:1, výhodněji 4:1.
3. Prostředek podle kteréhokoliv z předešlých nároků, vyznačující se tím, že činidlo chránící textilní materiál má konstantu stability pro Fe nejméně log K = 6, výhodněji nejméně log K = 9.
4. Prostředek podle kteréhokoliv z předešlých nároku, vyznačující se tím, že činidlo chránící textilní materiál má faktor mobility vyšší než 0,8, výhodněji vyšší než 0,9, a konstantu stability pro Cu2+ nejméně log K = 6.
5. Prostředek podle kteréhokoliv z předešlých nároků, vyznačující se tím, že činidlo chránící
3+ textilní materiál má konstantu stability pro Fe Oj. nejméně log K = 12 a konstantu stability pro Cu • · ···· nejméně log = 9.
6. Prostředek podle vyznačuj i textilní materiál kyselina salicylová, kyselina
5-chlorosalicylová, glutamová, kyselina zásadité soli, a jejich kteréhokoliv z c í se tím, se vybere ze kyselina 5-bromosalicylová, kyselina předešlých nároků, že činidlo chránící skupiny látek: glycin,
5-sulfosalicylová, kyselina asparagová, kyselina malonová, jejich konjugované směsi.
7. Vodný bělicí prostředek podle kteréhokoliv z předešlých nároků, vyznačující se tím, že jeho peroxidovou bělicí složkou je peroxid vodíku nebo jeho ve vodě rozpustný zdroj obsažený v množství 0,5% až 20% hmotnosti cekového prostředku.
8. Vodný bělici prostředek podle kteréhokoliv z předešlých nároků, vyznačující se tím, že dále v množství 0,5% až 20% hmotnosti celkového prostředku obsahuje bělicí aktivátor s výhodou vybraný ze skupiny látek: acetyl-trietylcitrát, n-oktanoyl-kaprolaktam,
3,5,5-trimetylhexanol-kaprolaktam, nonanoyl-kaprolaktam, dekanoyl-kaprolaktam, n-oktanoyl valerolaktam, 3,5,5-trimetylhexanoyl-valerolaktam, nonanoy1-valerolaktam, dekanoy1-valerolaktam, nitrobenzoyl-kaprolaktam, nitrobenzoyl-valerolaktam, a jejich směsi.
9. Způsob předčištění špinavého prádla vodným bělicím prostředkem podle kteréhokoliv z předešlých nároků vyznačující se tím, že sestává z kroků ·· ·· • · 4· • · · 444 • · ·· ♦ ·
4 · · ·· >· ···· • · · • ·· • · · · • 4 ··
44 · 4 ·
4 4 ·
44 ·· aplikace tohoto prostředku na prádlo, a z ponechání prostředku ve styku s prádlem, než se vypere.
10. Výrobek vhodný pro individuelní použití k čištění špinavého prádla (textilního materiálu), sestávající z aplikačního uzávěru ve formě víčka a z obalu (kontejneru) obsahujícího vodný bělicí prostředek podle kteréhokoliv z předešlých nároků, vyznačující se tím, že je vhodný pro aplikování uvedeného prostředku přímo na prádlo (textilní materiál).
CZ974087A 1995-06-27 1996-06-26 Peroxidový bělicí prostředky obsahující činidlo chránící textilní materiál CZ408797A3 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US55795P 1995-06-27 1995-06-27
US08/663,501 US5759439A (en) 1996-06-14 1996-06-14 Peroxygen bleaching compositions comprising peroxygen bleach and a fabric protection agent suitable for use as a pretreater for fabrics

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ408797A3 true CZ408797A3 (cs) 1998-06-17

Family

ID=26667815

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ974087A CZ408797A3 (cs) 1995-06-27 1996-06-26 Peroxidový bělicí prostředky obsahující činidlo chránící textilní materiál

Country Status (15)

Country Link
EP (1) EP0836639A1 (cs)
JP (1) JPH11508627A (cs)
KR (1) KR19990028486A (cs)
CN (1) CN1193992A (cs)
AU (1) AU711809B2 (cs)
BR (1) BR9608668A (cs)
CA (1) CA2225177A1 (cs)
CZ (1) CZ408797A3 (cs)
HU (1) HUP9901912A3 (cs)
MX (1) MX9800201A (cs)
PL (1) PL324407A1 (cs)
RU (1) RU2167923C2 (cs)
SK (1) SK174597A3 (cs)
TR (1) TR199701703T1 (cs)
WO (1) WO1997001624A1 (cs)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ATE284946T1 (de) * 2000-02-17 2005-01-15 Bode Chemie Gmbh & Co Reinigungs- und desinfektionssysteme für medizinische instrumente
CA2801513A1 (en) * 2010-06-28 2012-01-05 Basf Se Metal free bleaching composition
ES2524734T3 (es) * 2010-12-13 2014-12-11 Basf Se Catalizadores de blanqueo

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4107067A (en) * 1976-06-25 1978-08-15 The Procter & Gamble Company Detergent composition
US4238192A (en) * 1979-01-22 1980-12-09 S. C. Johnson & Son, Inc. Hydrogen peroxide bleach composition
JPS55142100A (en) * 1979-04-23 1980-11-06 Kao Corp Bleaching agent composition
JPS5941675B2 (ja) * 1980-09-29 1984-10-08 昭和電工株式会社 漂白剤組成物
GB8710690D0 (en) * 1987-05-06 1987-06-10 Unilever Plc Detergent bleach composition
EP0351772A3 (en) * 1988-07-19 1990-07-04 HENKEL CORPORATION (a Delaware corp.) Stabilized hydrogen peroxide
DE4029297A1 (de) * 1990-09-15 1992-03-19 Huels Chemische Werke Ag Aminodicarbonsaeuren und deren derivate als stabilisatoren fuer die sauerstoffbleiche bei der textilwaesche
JPH04345695A (ja) * 1991-05-24 1992-12-01 Kao Corp 液体漂白剤組成物
RU2058457C1 (ru) * 1993-08-19 1996-04-20 Московское научно-производственное объединение "НИОПИК" Текстильно-вспомогательное вещество для перекисной отбелки текстильных материалов

Also Published As

Publication number Publication date
EP0836639A1 (en) 1998-04-22
JPH11508627A (ja) 1999-07-27
HUP9901912A3 (en) 2000-02-28
AU6396696A (en) 1997-01-30
WO1997001624A1 (en) 1997-01-16
SK174597A3 (en) 1998-10-07
TR199701703T1 (xx) 1998-06-22
KR19990028486A (ko) 1999-04-15
BR9608668A (pt) 1999-05-04
CA2225177A1 (en) 1997-01-16
PL324407A1 (en) 1998-05-25
MX9800201A (es) 1998-04-30
CN1193992A (zh) 1998-09-23
RU2167923C2 (ru) 2001-05-27
AU711809B2 (en) 1999-10-21
HUP9901912A2 (hu) 1999-11-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101484565A (zh) 包含脂肪酶和漂白催化剂的组合物
US5928384A (en) Method of cleaning carpets
CA2204631C (en) Method of cleaning carpets
JPH09511774A (ja) 金属含有漂白触媒と酸化防止剤とを含む漂白組成物
JP2000514846A (ja) 洗濯前処理法および漂白組成物
SK58599A3 (en) Liquid aqueous bleaching compositions and pretreatment process
SK32999A3 (en) Laundry pretreatment process and bleaching compositions
WO1996030474A1 (en) Use of amine oxide surfactants for improved stain removal performance
CZ295896A3 (en) Cleansing agent containing bleaching agent
US6099587A (en) Peroxygen bleaching compositions comprising peroxygen bleach and ATMP, suitable for use as a pretreater for fabrics
US5759439A (en) Peroxygen bleaching compositions comprising peroxygen bleach and a fabric protection agent suitable for use as a pretreater for fabrics
CZ408797A3 (cs) Peroxidový bělicí prostředky obsahující činidlo chránící textilní materiál
CA2226629A1 (en) Detergent compositions
US20010001786A1 (en) Anhydrous compositions comprising a peracid
RU2169806C2 (ru) Перекисные отбеливающие составы, содержащие перекисный отбеливатель и атмф, подходящие для применения в качестве средства для предварительной обработки тканей
SK33399A3 (en) Laundry bleaching processes and compositions
MXPA98000201A (en) Peroxigenated whitening compositions that comprise a te protection agent
EP0693116A1 (en) Composition and process for inhibiting dye transfer
JPH11500777A (ja) 洗剤組成物
CA2238551A1 (en) Phosphate-free detergent compositions
EP0735131A2 (en) Use of amino oxide surfactants for improved stain removal performance
WO1995004127A1 (en) A process of cleaning carpets using active oxygen compounds in an acidic aqueous medium
CZ156399A3 (cs) Tekutý vodný prostředek, vhodný pro předpírání tkanin a způsob bělení znečištěných tkanin
MXPA96004643A (en) Bleaching compositions which consist of whitening catalysts that contain me

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic