CZ292680B6 - Tlumič železničních vozů - Google Patents
Tlumič železničních vozů Download PDFInfo
- Publication number
- CZ292680B6 CZ292680B6 CZ1999166A CZ16699A CZ292680B6 CZ 292680 B6 CZ292680 B6 CZ 292680B6 CZ 1999166 A CZ1999166 A CZ 1999166A CZ 16699 A CZ16699 A CZ 16699A CZ 292680 B6 CZ292680 B6 CZ 292680B6
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- pressure cylinder
- head
- hydraulic
- damper
- piston
- Prior art date
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16F—SPRINGS; SHOCK-ABSORBERS; MEANS FOR DAMPING VIBRATION
- F16F9/00—Springs, vibration-dampers, shock-absorbers, or similarly-constructed movement-dampers using a fluid or the equivalent as damping medium
- F16F9/32—Details
- F16F9/34—Special valve constructions; Shape or construction of throttling passages
- F16F9/346—Throttling passages in the form of slots arranged in cylinder walls
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B61—RAILWAYS
- B61G—COUPLINGS; DRAUGHT AND BUFFING APPLIANCES
- B61G11/00—Buffers
- B61G11/12—Buffers with fluid springs or shock-absorbers; Combinations thereof
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Fluid-Damping Devices (AREA)
- Actuator (AREA)
- Memory System Of A Hierarchy Structure (AREA)
- Railway Tracks (AREA)
- Platform Screen Doors And Railroad Systems (AREA)
- Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)
- Push-Button Switches (AREA)
Abstract
Tlumič železničních vozů zahrnuje těleso (12) pouzdra včetně válcové základny (14), která má na jednom konci tlumiče desku (26) a na druhém konci tlumiče válcový plunžr (16) se stykovou hlavou (18), kde základna (14) a plunžr (16) jsou spolu spojeny a vytváří válcovou vnitřní komoru (24) mezi deskou (26) a stykovou hlavou (18), hydraulické pružicí ústrojí (28) ve vnitřní komoře (24), nacházející se mezi deskou (26) a stykovou hlavou (18), kde hydraulické pružicí ústrojí (28) zahrnuje pouzdro (32) na jednom konci vnitřní komory (24) s protilehlými přední hlavou (36) a zadní hlavou (38), a tlakový válec (42), nacházející se mezi hlavami (36, 38), píst (44) v tlakovém válci (42), spolupůsobící s vnitřním povrchem tohoto tlakového válce (42), pístovou tyč (52), vedoucí od tohoto pístu (44) neprodyšně přední hlavou (36) k volnému konci opačného konce vnitřní komory (24), průtokové vstupy v tlakovém válci (42), hydraulickou kapalinu, podstatně zaplňující tlakový válec (42), a mechanické pružicí ústrojí (30) ve vnitřní komoře (24) v paralelním uspořádání s hydraulickým pružicím ústrojím (28). Hydraulické pružicí ústrojí (28) má vnější těleso, nacházející se mezi přední hlavou (36) a zadní hlavou (38) v odstupu od tlakového válce (42), zásobník (64), umístěný mezi tlakovým válcem (42) a tělesem (12), hydraulickou kapalinu, částečně plnící zásobník (64), a plynovou kapsu v horní části zásobníku (64), přičemž tato plynová kapsa je umístěna nad vnitřkem tlakového válce (42).ŕ
Description
Tlumič železničních vozů obsahuje stlačitelné těleso pouzdra, které obklopuje pérovou sestavu, která zamezuje jeho zborcení. Tlumiče jsou upevněny v párech na konci železničních vozů za účelem styku se sousedním vozem a k ochraně těchto vozů a nákladů od nadměrných sil během nárazu při spojování vozů a jevů při pohybu vlaku.
Tlumiče, které jsou používány u železničních vozů v evropských zemích, musí odpovídat normám Mezinárodní unie železnic - UIC. Normy dovolují vzájemnou záměnu železničního servisu mezi Členskými zeměmi. Normy UIC specifikují fyzické rozměry tlumiče, pístu tlumiče, rozložení sil tlumiče, požadavky na vstřebávání energie a další charakteristiky tlumiče a zaznamenaly zvýšenou přísnost na změnu rozměrů tělesa pouzdra tlumiče.
Obvyklé tlumiče železničních vozů používaly hydraulické pérování s pohyblivým pístem v tlakovém válci, naplněném hydraulickou kapalinou. Při nárazu na tlumič se píst stlačí do válce. Pohyb pístu vytlačuje hydraulickou kapalinu jedním nebo více otvory vně válce k rozptýlení energie. Přemístěná kapalina odtéká do zásobníku. Normy UIC požadují, aby vysoce účinné hydraulické pérování bylo umístěno v omezeném vnitřním objemu standardní velikosti tělesa pouzdra. Toto hydraulické pérování musí působit společně s mechanickým pérováním.
Obvyklé tlumiče železničních vozů jsou tvořeny prstencovou pružinou a válcovým hydraulickým pérováním v paralelním uspořádání, čímž obě pérování působí společně. Hydraulické pérování je umístěno uvnitř prstencového pera a obsahuje válec a píst ve válci, dále pístové táhlo a expanzní membránu, obklopující pístové táhlo vně válce. Membrána je připevněna k pístu, se kterým se pohybuje. Během stlačení a rozpínání tlumiče protéká hydraulická kapalina mezi válcem a membránou. Membrána slouží jako rozpínatelný zásobník pro hydraulickou kapalinu, která odtéká z válce během stlačování tlumiče.
Jiný obvyklý tlumič železničních vozů zahrnuje vinutou pružinu a válcové hydraulické pérování v paralelním uspořádání, které působí společně. Táhlo pístu tlakového válce je vybaveno zásobníkem. Při stlačení tlumiče protéká hydraulická kapalina pístem do zásobníku.
Obvyklé tlumiče železničních vozů s mechanickým a hydraulickým pérováním v paralelním uspořádání mají řadu nevýhod. Tlumiče jsou výrobně drahé a nedostatečně vyhovují požadavkům UIC.
Externí zásobníkové membrány mohou praskat a obtížně se utěsňují. Tím vzniká potřeba zlepšené vysokokapacitní tlumicí a pérovací soustavy s mechanickým a hydraulickým pérováním v paralelním uspořádání, které vyhovuje požadavkům UIC na velikost i vlastnosti.
Podstata vynálezu
Vynálezem je tlumič železničních vozů se zlepšenými vlastnostmi soustavy pérování a vysokou výkonností. Soustava pérování se skládá z prstencového pružícího ústrojí a hydraulického pružícího ústrojí v paralelním uspořádání, které působí společně. Prstencové pružící ústrojí obepíná
-1 CZ 292680 B6 hydraulické pružící ústrojí. Soustava pérování se dá uložit do standardního pouzdra tlumiče a vyhovuje normám na provedení podle UIC.
Tlumič železničních vozů zahrnuje těleso pouzdra včetně válcové základny, která má na jednom konci tlumiče desku a na druhém konci tlumiče válcový plunžr se stykovou hlavou. Základna a plunžr jsou spolu spojeny a vytváří válcovou vnitřní komoru mezi deskou a stykovou hlavou. Dále jsou v tlumiči obsaženy hydraulické pružiny ústrojí ve vnitřní komoře, nacházejí se mezi deskou a stykovou hlavou, kde hydraulické pružící ústrojí zahrnuje pouzdro na jednom konci vnitřní komory s protilehlými přední hlavou a zadní hlavou, a tlakový válec, nacházející se mezi 10 hlavami, píst v tlakovém válci, spolupůsobí s vnitřním povrchem tohoto tlakového válce, pístovou tyč, vedoucí od tohoto pístu neprodyšně přední hlavou k volnému konci opačného konce vnitřní komoiy, průtokové vstupy v tlakovém válci, hydraulickou kapalinu, podstatně zaplňují tlakový válec, a mechanické pružící ústrojí ve vnitřní komoře v paralelním uspořádání s hydraulickým pružícím ústrojím. Podstata vynálezu přitom spočívá v tom, že hydraulické pružící ústrojí 15 má vnější těleso, nacházející se mezi přední hlavou a zadní hlavou v odstupu od tlakového válce, zásobník, umístěný mezi tlakovým válcem a tělesem, hydraulickou kapalinu, částečně plnící zásobník, a plynovou kapsu v horní části zásobníku, přičemž tato plynová kapsa je umístěna nad vnitřkem tlakového válce.
Ve výhodném provedení vynálezu obepíná mechanické pružící ústrojí alespoň část hydraulického pružícího ústrojí.
V dalším výhodném provedení vynálezu zahrnuje mechanické pružící ústrojí prstencovou pružinu.
V ještě dalším výhodném provedení vynálezu zahrnuje mechanické pružící ústrojí prstencovou pružinu, která je předepnutá mezi jedním koncem vnitřní komory a buď dalším koncem vnitřní komory nebo pouzdrem.
Výhodné rovněž je, jestliže je zásobním kruhový a obepíná tlakový válec.
Výhodným provedením vynálezu rovněž je provedení, které dále zahrnuje zpětný otvor, umístěný mezi průtokovými vstupy a zadní hlavou.
Další výhodným provedením vynálezu pak je takové provedení, v němž je plynová kapsa uspořádána mezi hlavami.
Každé provedení tohoto vynálezu používá mechanické pružící ústrojí především třecí nebo prstencové pružící ústrojí, které má množství do sebe zapadajících kruhových prstenců s účinnou 40 kuželovou třecí plochou. Při nárazu tlumiče jsou prstence vzájemně stlačovány k sobě a proti sobě kloužou, čímž vytvářejí síly, které rozptylují energii.
Tlumič železničních vozů se zlepšenou soustavou pérování má výrazné přednosti proti konvenčním tlumičům. Uvedené tlumiče odpovídají normám UIC a mají vnitřní zásobníky, které obepí45 nají tlakový válec. Vnitřní zásobník dovoluje použití otvorů nebo tlakově účinných ventilů v tlakovém válci k ovládání průtoku kapaliny mezi tlakovým válcem, zásobníkem a polštářovým nárazem. Velikost a umístění otvorů mohou být snadno modifikovány, čímž se vytváří flexibilita při návrhu obálky oběžných sil tlumiče.
Tím se zjednodušuje konstrukce. Odstraňuje se tím potřeba komplikovaných zásobníků.
-2CZ 292680 B6
Přehled obrázků na výkresech
Vynález bude dále podrobněji popsán podle přiložených výkresů, kde obr. 1 znázorňuje pohled na vertikální průřez prvního provedení tlumiče železničních vozů při jeho roztažení, obr. 2 znázorňuje pohled na vertikální řez tlumiče z obr. 1 při nárazu, obr. 3 představuje schematickou ilustraci průchodů v tlakovém válci z obr. 1, ukazují rozvinutou stěnu, obr. 4 je pohled jako na obr. 1 a znázorňuje druhé provedení tlumiče a obr. 5 je pohled jako na obr. 1 a znázorňuje třetí provedení tlumiče.
Příklady provedení vynálezu
Obr. 1 až 3 znázorňují první provedení tlumiče 10 železničních vagonů včetně tělesa 12 pouzdra, které má válcovou základnu 14 a válcový plunžr 16, upevněné na základně 14. Vedení je zakončeno vnější stykovou hlavou 18, která je ve styku s odpovídající hlavou tlumiče přilehlého železničního vozu. Základna 14 je upravena k namontování na jeden konec železničního vozu s tím, že tento vůz přesahuje. Základna 14 a válcový plunž 16 jsou vzájemně spojeny kroužkem 20. Těleso 12 pouzdra odpovídá normám UIC.
Soustava 22 pérování tlumiče je uložena ve válcové vnitřní komoře 24 tělesa 12 pouzdra a rozpíná se mezi vnitřní komorou 24 a stykovou hlavou 18.
Obr. 1 znázorňuje soustavu 22 pérování tlumiče v plné rozepnutém tělese 12 pouzdra s válcovým plunžrem 16, přidržovaným proti kroužku 20. Soustava 22 pérování se skládá z hydraulického pružícího ústrojí 28 pístového typu a třecího prstencového mechanického pružícího ústrojí 30. Hydraulické pružící ústroji 28 a mechanické pružící ústrojí 30 jsou v paralelním uspořádání, takže vyvolaný náraz na tlumič stlačí obě pružící ústrojí 28 a 30 k sobě. Mechanické pružící ústrojí 30 je předepnuté a udržuje těleso 12 pouzdra rozepnuté.
Hydraulické pružící ústrojí 28 zahrnuje válcové pouzdro 32, přiléhající k základové desce 26. Válcové pouzdro 32 zahrnuje přední hlavu 36. zadní hlavu 38 a vnější válec 40, rozpínající se mezi hlavami 36, 38. Vnitřní tlakový válec 42 se také rozpíná mezi hlavami 36, 38. Píst 44 ve tlakovém válci 42 unáší těsnicí kroužek 46, který se dotýká vnitřního povrchu tlakového válce 42 a rozděluje prostor tlakového válce 42 na přední válcovou komoru 48 a zadní komoru 50. Těsnicí kroužek 46 zamezuje prosakování hydraulické kapaliny kolem pístu 44. Pístová tyč 52 se rozpíná od pístu 44 vně válcového pouzdra 32 vrtáním nebo průchodem tyče 54 do zadní hlavy 38. Těsnění tyče 54 zamezuje prosakování hydraulické kapaliny průchodem tyče 54. Deska 56 tyče je upevněna na volný konec pístové tyče 52 a vybrání stykové hlavy 18.
Prstencové mechanické pružící ústrojí 30 je sevřeno mezi kruhovou přírubu 58 na zadní hlavě 38 a odpovídající přírubu na desce 56 tyče.
Prstencové mechanické pružící ústrojí 30 zahrnuje sady stykových vnitřní kroužků 60 a vnějších kroužků 62. Kroužky 60.62 obepínají pístovou tyč 52 a válcové pouzdro 32 soustavy 22 hydraulického pérování. Prstencové mechanické pružící ústrojí 30 je předepnuté pod tlakem mezi zadní hlavou 38 a deskou 56 tyče s kroužkem 60, 62, vázanými na sebe při rozpínání tlumiče, jak znázorňuje obr. 1.
Válce 40 a 42 vymezují zásobník 64, který se rozpíná mezi hlavami 36 a 38 a obepíná píst 44 a komory 48 a 50. Zpětné otvory 66 rozepínají tlakovým válcem 42 na konci zásobníku 64 přilehlou přední hlavu 36 a spojují zásobník 64 a zadní komoru 50. Řada otvorů 68 s malým průměrem a ovládáním průtoku prochází tlakovým válcem 42 a spojuje jeho vnitřek se zásobníkem 64. Jednoduchý otvor 70 se zpětným průtokem je protažen tlakovým válcem 42 a spojuje přední válcovou komoru 48 a zásobník 64.
-3CZ 292680 B6
Vnitřní komory válcového pouzdra 32 jsou naplněny hydraulickým olejem. Komory 48, 50 v tlakovém válci 42 jsou zcela naplněny. Zásobník 64 je naplněn částečně. Plynová kapsa se nachází na horním konci zásobníku 64 nad přední válcovou komorou 48. Kapsa je dostatečně 5 veliká k umístění čisté hydraulické kapaliny, která protekla z tlakového válce 42 do zásobníku během stlačení tlumiče 10. Plyn v kapse může být vzduch. Umístění a rozložení otvorů 66, 68 a 70 je znázorněno na obr. 3. Na obrázku je tlakový válec 42 znázorněn v rozvinutém stavu s pravou stranou tlakového válce 42 přilehlou k zadní hlavě 38 a levá část tlakového válce 42 proléhá k přední hlavě 36. Linie 72 znázorňuje polohu těsnicího kroužku 46, když je tlumič 10 10 plně rozepnut a píst 44 přiléhá k přední hlavě 36. Linie 74 ukazuje polohu kroužku 46, když je tlumič 10 plně stlačen. Když je tlumič 10 plně stlačen, kroužek 46 se přesunul mimo nebo zakrývá všechny otvory 68. Vzdálenost X mezi liniemi 72 a 74 představuje tlakový náraz na tlumič 10. Vzdálenost Y od linie 74 k zadnímu konci tlakového válce 42 je přibližně stejná jako vzdálenost X. Tlakový zdvih na tlumiči 10 je asi poloviční délky tlakového válce 42.
Obr. 1 znázorňuje polohu tlumiče 10 v plně rozepnutém stavu. Prstencové mechanické pružící ústrojí 30 udržuje stykovou hlavu 18 ve vnější poloze a dále od základové desky 26. V této poloze je píst 44 umístěn v krátké vzdálenosti od přední hlavy 36, objem zadní komory 50 je na minimu a objem čelní válcové komory 48 je na maximu. Obě komory 48, 50 jsou naplněny 20 hydraulickým olejem, který zajišťuje hydraulickou absorpci energie nárazu.
K přemožení předepnutého prstencového mechanického pružícího ústrojí 30 po nárazu se styková hlava 18 pohybuje směrem k základové desce 26. Prstencové mechanické pružící ústrojí 30 je stlačeno a hydraulický olej v přední válcové komoře 48 vytéká otvory 68 a 70 do zásobníku 25 64, čímž se ztlumí nárazu. Přítok oleje do zásobníku 64 stlačuje plynovou kapsu k horní části zásobníku 64. Počáteční objem kapsy je větší než objem oleje, proteklého do zásobníku 64, a menší než objem oleje, který vytekl do zadní komory 50.
Obr. 2 znázorňuje tlumič 10 při plném nárazu. Prstencové mechanické pružící ústrojí 30 ie 30 stlačeno mezi přírubu 58 a desku 56 tyče. Stlačení prstencového mechanického pružícího ústrojí způsobí sklouznutí vnitřních kroužků 60 ke vnějším kroužkům 62. které vyvolá třecí síly a tlak, který rozptýlí energii nárazu.
Současně s mechanickým tlumením nárazu se píst 44 pohybuje od rozepnuté polohy směrem 35 k zadní hlavě 38, čímž dojde k hydraulickému utlumení nárazu. Náraz na tlumič 10 je utlumen hydraulickým odporem toku oleje otvory 68 a 70. Olej vytéká ven z čelní přední válcové komory 48 do zásobníku 64 a dále ze zásobníku 64 zpětnými otvory 66 do zadní komory 50. Pístová tyč 52 se pohybuje do zadní komory 50, která má nedostatečný objem k přijetí veškerého oleje, vytékajícího z čelní přední válcové komory 48. Přebytečný olej zůstává v zásobníku 64 a snižuje 40 objem plynové kapsy v horní části zásobníku 64.
Běhen počátečního nárazu na tlumič 10 píst 44 protlačuje olej otvory 68 a 70. Při pohybu pístu 44 v dráze svého zdvihu těsnicí kroužek 46 prochází jednotlivými otvory 68 až do konce zdvihu, jak je znázorněno na obr. 2. Otvory 68, které jsou nejblíže k přední hlavě 36, jsou míjeny těsnicím 45 kroužkem 46 a těsnicí kroužek 46 překrývá a zavírá zbývající otvor 67 v linii 74. V plně stlačené poloze je otvor 70 zpětným tokem otevřen a umožňuje, aby olej tekl do přední válcové komory 48 během počátečního poměrně pomalého rozpínání tlumiče 10 stlačeným prstencovým mechanickým pružícím ústrojím 30. Počáteční expanze otevře otvory 68, čímž dojde ke zvětšení objemu oleje, protékajícího do tlumiče 10, a urychluje tak zpětnou expanzi do plně rozepnuté 50 polohy dle obr. 1.
Počet a poloha otvoru 68 může být modifikována za účelem změny rozložení siločar v hydraulickém pérování. Zpětné otvory 66 mohou být umístěny podle přání na jinak otvory neopatřené části 76 tlakového válce 42 mezi linií 74 a koncem tlakového válce 42, přiléhajícím k zadní hlavě
-4CZ 292680 B6
38. Zpětné otvory 66 se mohou táhnout od přední válcové komory 48 k zásobníku 64 zadní hlavou 38 nebo od přední válcové komory 48 přímo do zadní komory 50 pístem 44 podle přání.
Pružinou opatřené tlakové ventily mohou být umístěny v otvorech 68 za účelem zvýšení obálky siločar tlumiče. Tlakový ventil může být také umístěn v otvoru, procházejícím pístem 44, k dosažení spojení přední válcové komory 48 a zadní komory 50.
Obr. 4 znázorňuje druhé provedení tlumiče 100 železničních vozů, podobné tlumiči 10. Tlumič 100 se skládá z tělesa 102 pouzdra a ze soustavy 104 pérování, uložené v tělese 102 pouzdra. Soustava 104 se skládá z prstencového mechanického pružícího ústrojí 106, podobného prstencovému mechanickému pružícímu ústrojí 30, a z hydraulického pružícího ústrojí 108. Prstencové mechanické pružící ústrojí 106 a hydraulické pružící ústrojí 108 působí společně a jsou stlačována a roztahována společně, tak jako v tlumiči 10. Hydraulické pružící ústrojí 108 se skládá z válcového pouzdra 110 s přední hlavou 112 a zadní hlavou 114 a ze vnějšího válce 116, podobných jako ve válcovém pouzdře 32. Vnitřní tlakový válec 118 je umístěn uvnitř vnějšího válce 116 a rozpíná se mezi hlavami 112 a 114. Píst 120 se skládá s těsnicího kroužku 122 je upevněn v tlakovém válci 118 a je připojen k pístové tyči 124. Volný konec pístové tyče 124 je spojen s tyčovou základnou 126. Předepnuté prstencové mechanické pružící ústrojí 106 je sevřeno mezi tyčovou desku a zadní hlavu 114 a normálně drží tlumič v roztažené poloze podle obr. 4.
Pístová tyč 124 je delší než pístová tyč 52 prvního provedení tlumiče 10, takže když je tlumič 100 roztažen, píst 120 se nachází přibližně uprostřed dráhy tlakového válce 118. Tlakový válec 118 je stejné délky jako tlakový válec 42. Přední komora je umístěna mezi pístem 120 a přední hlavou 112. Kruhovitý zásobník 132 je umístěn mezi válci 116 a 118 a rozpíná se od přední hlavy 112 k zadní hlavě 114. Pístová tyč 124 prochází přední hlavou 112. Řada průtokových otvorů 134 je uspořádána v průtokovém tlakovém válci 118, který přiléhá k zadní hlavě 114. Jednoduchý zpětný průtokový otvor 136 je veden tlakovým válcem 118 mezi průtokovými otvory 134 a zadní hlavou 114. Zpětný otvor 138 je veden tlakovým válcem 118. který přiléhá k přední hlavě 112.
Rozvírací zdvih tlumiče 100 je stejné délky jako je rozvírací zdvih tlumiče 10 a unáší těsnicí kroužek 122 z polohy na obr. 4 do polohy 140, přiléhající k zadní hlavě 114. Během nárazu na tlumič 100 je prstencové mechanické pružící ústrojí 106 stlačeno a hydraulická kapalina přitéká z válcové komory 128 otvory 134 a 136, čímž se zachytí náraz, jak již bylo dříve popsáno. Na konci plného nárazového zdvihu těsnicí kroužek 122 minul nebo zakrývá všechny průtokové otvory 134 a ponechává zpětné průtokové otvory 136 otevřené pro omezený zpětný tok hydraulické kapaliny do válcové vnitřní komory 128 během počátečního rozepnutí tlumiče 100. Kruhovitý zásobník 132 se roztáhne na celou délku tlakového válce 118. Vnitřní komory válcového pouzdra 110 jsou naplněny hydraulickou kapalinou s dostatečně velkou plynovou kapsou ve vrchní části kruhového zásobníku 132 k uložení oleje, který protekl z válcové vnitřní komory 128 během nárazu i navzdory snížení vnitřního objemu, jak bylo dříve popsáno. Otvor zpětného toku může být umístěn do jakékoliv žádoucí polohy na jinak otvory neopatřené části tlakového válce 118, umístěné mezi koncem válce, přiléhajícím k zadní hlavě 114, a přilehlou polohou 140. Zpětný průtokový otvor 136 se může uložit do zadní hlavy 114 nebo do pístu 120, jak je žádoucí.
V tlumiči 100 je píst 120 umístěn ve větším vzdálenosti od nosného lože v přední hlavě 112 než v tlumiči 10. Větší prostor mezi pístem 120 a přední hlavou 112 poskytuje zvýšení opření pístové tyče 124 proti postranní zátěži, vznikající na volném konci tlumiče 100.
V tlumiči 100 se tlakový válec 118 rozvírá mezi přední hlavou 112 a zadní hlavou 114. Činnost tlumiče 100, jak bylo popsána, nevyžaduje, aby se tlakový válec 118 rovnoměrně rozpínal mezi přední hlavou 112 a zadní hlavou 114. Pokud je to žádoucí, část 142 tlakového válce 118, rozpínající se z přední hlavy 112 k pístu 120, může být eliminována, když je tlumič 100 rozepnut.
V takovém případě zbývající část tlakového válce 118 může být buď připojena nebo se stát
-5CZ 292680 B6 t
integrální částí zadní hlavy 114. Odstranění části 142 tlakové stěny 118 eliminuje komoru 130 a zvětšuje radiálně směrem dovnitř kruhovitý zásobník 132. Tato změna nezvětšuje plynovou kapsu v kruhovitém zásobníku 132. protože plynová kapsa musí být umístěna nad horním koncem válcové vnitřní komory 128. aby se zabránilo shromažďování plynu v komoře 130 5 a zhoršení zachycení hydraulických nárazů.
Tlumič 150 železničních vagonů, znázorněný na obr. 5, je podobný tlumičům 10 a 100, jak uvedeno v předchozím popisu a skládá se z tělesa 152 pouzdra a soustavy 154 pérování v tělese 152 pouzdra. Soustava 154 pérování zahrnuje prstencové mechanické pružící ústrojí 156 a hyd10 raulické pružící ústrojí 158, obě paralelně spojené za účelem společného stlačování a rozpínání.
Hydraulické pružící ústrojí 158 zahrnuje válcové uložení 160, které má přední hlavu 162 a zadní hlavu 164 o větším průměru než je průměr přední hlavy 162 a radiálně se rozpínající k plnému obsazení vnitřku tělesa 152 pouzdra. Vnější válec 166 se rozšiřuje z vnějšího obvodu zadní hlavy 164 podél tělesa 152 pouzdra k vnitřnímu stupni 167 a od vnitřního stupně 167 k přední hlavě 15 162. Vnitřní tlakový válec 168 ie rozepřen mezi hlavami 162 a 164. Stupeň 167 tvoří čelo přední hlavy 162.
Píst 170 je uložen v tlakovém válci 168 a je opatřen těsnicím kroužkem 172, zasunutým do tlakového válce 168. Pístová tyč 174 prochází otvorem pístu 170 v přední hlavě 162 k volnému 20 konci, který je připojen k tyčové desce 176. Předepnuté pero mechanického pružícího ústrojí 156 je sevřeno mezi tyčovou desku 176 a stupeň 167 vnějšího válce 166.
Píst 170 rozděluje vnitřek tlakového válce 168 na přední válcovou komoru 178 a zadní komoru 180. Kruhovitý zásobník 182 je umístěn mezi válce 166 a 168 a hlavy 162 a 164. Radiální výška 25 184 kruhovitého zásobníku 182 od stupně 167 k zadní hlavě 164 je větší než radiální výška 186 kruhovitého zásobníku 182 od stupně 167 k přední stěně. Zvětšená radiální výška zásobníku 182 od stupně 167 k zadní hlavě 164 je tvořena umístěním části tlakového vnějšího válce 166 mezi stupeň 167 a zadní část, přiléhající k válcové základně tělesa 152 pouzdra. Konec prstencového mechanického pružícího ústrojí 156 rozpíná stupeň 167 od zadní hlavy 164. Umístění stupně 167 30 mezi hlavy 162 a 164 může být měněno podle potřeby. Konec pera mechanického pružícího ústrojí 156 se může opírat o přední hlavu 162.
Tlakový válec 168 je opatřen množstvím průtokových otvorů 188, jednoduchým zpětným otvorem 190 a řadou zpětných otvorů o větším průměru odpovídající podobným otvorům, uvedeným 35 a popsaným v souvislosti s prvním a druhým provedením Tlumič 150 má nárazový zdvih s pohybujícím se těsnicím kroužkem 172 z polohy, znázorněné na obr. 5, do polohy, naznačené linií 194. kde míjí nebo zakrývá všechny průtokové otvory 188.
Všechny vnitřní komoiy a kruhovitý zásobník 182 ve válcovém uložení 160 jsou naplněny hydraulickým olejem s plynovou kapsou v hodní části kruhovitého zásobníku 182 s dostatečnou velikostí, aby umožnila umístění protékajícího oleje do kruhovitého zásobníku 182 během stlačování tlumiče 150. V tomto provedení je délka kruhovitého zásobníku 182 v podélné ose tlumiče 150 podstatně menší než délka zásobníků 64 a 132 v prvních dvou provedeních a je pouze trochu delší než je nárazový zdvih tlumiče 150. Avšak zvětšená radiální výška 184 kruhovitého zásobníku 182 mezi stupněm 167 a zadní hlavou 164 vytváří zvětšenou plynovou kapsu. Plynová kapsa je větší než rozdíl mezi objemem oleje, přemístěným z čelní komory, a objemem pístové tyče 174, která se přemístí do zadní komory 180 a je odpovídajícím způsobem zmenšena během nárazu. Při plném nárazu není průtokový zpětný otvor 190 uzavřen a dovoluje rozepnutí tlumiče 150. Tlumič 150 ie stlačován a rozpínán stejně, jak bylo dříve popsáno v souvislosti s tlumiči 10 a 100.
Během nárazu na uvedené tlumiče 150 vytéká hydraulická kapalina z přední válcové komory 178 průtokovými otvory 188 nebo tlakovým ventilem se zpětnou pružinou do tlakového válce 168. Průtokové otvory 188 a ventily společně tvoří průtokové vstupy, kterými hydraulická kapalina 55 odtéká z tlakového válce 168.
-6CZ 292680 B6
Během nárazu odtéká hydraulická kapalina z přední válcové komory 178 do kruhovitého zásobníku 182 a kapalina v kruhovitém zásobníku 182 teče do zadní komory 180. Avšak zadní komora 180 ie obsazena pístovou tyčí 174 a neumístí všechnu hydraulickou kapalinu přemístěnou z přední válcové komory 178. Objem hydraulické kapaliny přemístěné z přední válcové komory 178 ie menší o objem hydraulické kapaliny, přeteklé do zadní komory 180, neboť čistě přemístěná hydraulická kapalina je uložena v kruhovitém zásobníku 182 stlačováním a zmenšováním objemu plynové kapsy. Plynová kapsa má počáteční objem větší nebo rovný objemu čisté hydraulické kapaliny přeteklé a zadržené v kruhovitém zásobníku 182 při nárazu na tlumič 150.
Claims (7)
1. Tlumič železničních vozů, zahrnující těleso (12) pouzdra včetně válcové základy (14), která má na jednom konci tlumiče desku (26) a na druhém konci tlumiče válcový plunžr (16) se stykovou hlavou (18), kde základna (14) a plunžr (16) jsou spolu spojeny a vytváří válcovou vnitřní komoru (24) mezi deskou (26) a stykovou hlavou (18), hydraulické pružící ústrojí (28) ve vnitřní komoře (24), nacházející se mezi deskou (26) a stykovou hlavou (18), kde hydraulické pružící ústrojí (28) zahrnuje pouzdro (32) na jednom konci vnitřní komory (24) s protilehlými přední hlavou (36) a zadní hlavou (38), a tlakový válec (42), nacházející se mezi hlavami (36,38), píst (44) v tlakovém válci (42), spolupůsobící s vnitřním povrchem tohoto tlakového válce (42), pístovou tyč (52), vedoucí od tohoto pístu (44) neprodyšně přední hlavou (36) k volnému konci opačného konce vnitřní komory (24), průtokové vstupy v tlakovém válci (42), hydraulickou kapalinu, podstatně zaplňují tlakový válec (42), a mechanické pružící ústrojí (30) ve vnitřní komoře (24) v paralelním uspořádání s hydraulickým pružícím ústrojím (28), vyznačující se tím, že hydraulické pružící ústrojí (28) má vnější těleso, nacházející se mezi přední hlavou (36) a zadní hlavou (38) v odstupu od tlakového válce (42), zásobník (64), umístěný mezi tlakovým válcem (42) a tělesem (12), hydraulickou kapalinu, částečně plnící zásobník (64), a plynovou kapsu v horní části zásobníku (64), přičemž tato plynová kapsa je umístěna nad vnitřkem tlakového válce (42).
2. Tlumič železničních vozů podle nároku 1, vyznačující se tím, že mechanické pružící ústrojí (30) obepíná alespoň část hydraulického pružícího ústrojí (28).
3. Tlumič železničních vozů podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že mechanické pružící ústrojí (30) zahrnuje prstencovou pružinu.
4. Tlumič železničních vozů podle nároku 1, 2 nebo 3, vyznačující se tím, že mechanické pružící ústrojí (30) zahrnuje prstencovou pružinu, která je předepnutá mezi jedním koncem vnitřní komory (24) a buď dalším koncem vnitřní komory (24) nebo pouzdrem.
5. Tlumič železničních vagónů podle nároku 1,vyznačující se tím, že zásobník (64) je kruhový a obepíná tlakový válec (42).
6. Tlumič železničních vozů podle nároku 1,vyznačující se tím, že dále zahrnuje zpětný otvor, umístěný mezi průtokovými vstupy a zadní hlavou (38).
7. Tlumič železničních vozů podle kterýchkoliv předcházejících nároků, vyznačující set í m , že plynová kapsa je uspořádána mezi hlavami (36, 38).
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US09/017,383 US6047839A (en) | 1998-02-03 | 1998-02-03 | Rail car buffer |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ16699A3 CZ16699A3 (cs) | 2000-08-16 |
| CZ292680B6 true CZ292680B6 (cs) | 2003-11-12 |
Family
ID=21782283
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ1999166A CZ292680B6 (cs) | 1998-02-03 | 1999-01-19 | Tlumič železničních vozů |
Country Status (7)
| Country | Link |
|---|---|
| US (1) | US6047839A (cs) |
| EP (1) | EP0933279B1 (cs) |
| AT (1) | ATE263696T1 (cs) |
| CA (1) | CA2256803C (cs) |
| CZ (1) | CZ292680B6 (cs) |
| DE (1) | DE69916146T2 (cs) |
| PL (1) | PL193896B1 (cs) |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN110843845A (zh) * | 2019-11-01 | 2020-02-28 | 江苏理工学院 | 一种轨道车辆车钩缓冲器保护系统 |
Families Citing this family (10)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US6520360B1 (en) * | 2001-10-19 | 2003-02-18 | Miner Enterprises, Inc | Housing for draft gear |
| DK1719684T3 (da) * | 2005-05-03 | 2007-11-12 | Voith Turbo Scharfenberg Gmbh | Centralbufferkobling for skinnemonterede köretöjer |
| DE102009038225A1 (de) * | 2009-08-20 | 2011-02-24 | Schaeffler Technologies Gmbh & Co. Kg | Ringfederelement für einen hydraulischen Riemenspanner |
| CN103373368B (zh) * | 2012-04-27 | 2016-02-10 | 中国铁路总公司 | 缓冲器及铁路货车 |
| US10183539B2 (en) | 2014-09-17 | 2019-01-22 | Fox Factory, Inc. | Shock absorber |
| CN104554329B (zh) * | 2014-12-26 | 2017-07-21 | 中车戚墅堰机车车辆工艺研究所有限公司 | 轨道交通车辆用缓冲装置 |
| CN109027096B (zh) * | 2018-09-04 | 2020-06-19 | 上海理工大学 | 一种薄壁小孔式液压缓冲器 |
| EP3809012B1 (en) * | 2019-10-18 | 2025-06-11 | Öhlins Racing AB | Front fork position-dependent damping for bicycles and motorcycles |
| US20230078355A1 (en) * | 2021-09-14 | 2023-03-16 | Specialized Bicycle Components Holding Company, Inc. | Bicycle air spring |
| CN114407962B (zh) * | 2021-11-29 | 2023-03-31 | 宁波吉威熔模铸造有限公司 | 一种多级缓冲式火车车厢连接器 |
Family Cites Families (68)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| FR553667A (fr) * | 1921-11-15 | 1923-05-29 | Frein pour suspension de véhicules | |
| US1548773A (en) * | 1924-10-13 | 1925-08-04 | Arthur D Ziebarth | Check cylinder and valve |
| US2719612A (en) * | 1946-06-14 | 1955-10-04 | Bourcier Christian Marie Louis | Shock absorbers |
| BE544962A (cs) * | 1955-02-05 | |||
| NL231118A (cs) * | 1958-06-09 | |||
| GB888878A (en) * | 1958-09-25 | 1962-02-07 | Dowty Hydraulic Units Ltd | Improvements relating to railway vehicle buffers |
| GB895580A (en) * | 1959-03-03 | 1962-05-02 | Dowty Hydraulic Units Ltd | Improvements relating to hydraulic shock absorbers |
| DE1189579B (de) * | 1959-05-29 | 1965-03-25 | Gomma Antivibranti Applic | Puffer fuer Schienenfahrzeuge |
| US3207324A (en) * | 1960-07-08 | 1965-09-21 | William T Blake | Railway car draft appliance |
| US3110367A (en) * | 1962-03-16 | 1963-11-12 | Buckeye Steel Castings Co | Hydraulic cushioning device for railway vehicles |
| US3176972A (en) * | 1963-09-23 | 1965-04-06 | Richard E Deschner | Hydraulic control devices |
| US3307842A (en) * | 1964-12-01 | 1967-03-07 | Ellis Fluid Dynamics Corp | Shock absorber |
| US3301410A (en) * | 1966-02-14 | 1967-01-31 | Halliburton Co | Hydraulic shock absorbing apparatus |
| GB1189149A (en) * | 1967-08-08 | 1970-04-22 | Oleo Internat Holdings Ltd | Improvements in and relating to Buffers and Draw Gear for Rail Vehicles |
| US3596774A (en) * | 1969-04-01 | 1971-08-03 | Evans Prod Co | Direct-acting hydraulic pneumatic device |
| US3605960A (en) * | 1969-05-27 | 1971-09-20 | Jerome R Singer | Automatically adjustable shock absorbers |
| US3729101A (en) * | 1970-05-04 | 1973-04-24 | Riv Officine Di Villar Perosa | Damper device for railway vehicle automatic couplings |
| US3693767A (en) * | 1970-11-05 | 1972-09-26 | Hydraulic Products Corp | Adjustable hydraulic shock absorber |
| DE2118655C2 (de) * | 1971-04-17 | 1986-06-05 | Rheinmetall GmbH, 4000 Düsseldorf | Zug- und Stoßvorrichtung für Mittelpufferkupplungen von Schienenfahrzeugen |
| DE2237914A1 (de) * | 1972-08-02 | 1974-02-21 | Bilstein August Fa | Stossdaempfer |
| US3795390A (en) * | 1972-06-09 | 1974-03-05 | Menasco Mfg Co | Shock absorber device |
| US3782710A (en) * | 1972-11-08 | 1974-01-01 | Sheffer Corp | Adjustable hydraulic linear decelerator |
| US3819219A (en) * | 1972-11-22 | 1974-06-25 | Mcneil Corp | Collision energy absorber |
| US3840097A (en) * | 1973-01-22 | 1974-10-08 | Hennells W Co Inc | Adjustable shock absorber |
| US3889934A (en) * | 1973-12-19 | 1975-06-17 | Houdaille Industries Inc | Hydraulic buffer |
| US4043545A (en) * | 1974-03-22 | 1977-08-23 | Halliburton Company | Sealed cushioning unit |
| US4058175A (en) * | 1974-09-19 | 1977-11-15 | Raymond International Inc. | Method for operating pile driver |
| US4002244A (en) * | 1974-10-24 | 1977-01-11 | The Japan Steel Works Ltd. | Buffer, particularly suitable for use in railway vehicles |
| US4026418A (en) * | 1975-04-08 | 1977-05-31 | Keystone Industries, Inc. | Hydraulic cushioning unit with a gas return |
| US3997037A (en) * | 1975-08-05 | 1976-12-14 | Efdyn Corporation | Adjustable shock absorber |
| US3998302A (en) * | 1975-08-06 | 1976-12-21 | Efdyn Corporation | Adjustable shock absorber unit |
| US4026533A (en) * | 1975-08-29 | 1977-05-31 | Hennells Ransom J | Shock absorber with conical control elements |
| US4040523A (en) * | 1976-03-03 | 1977-08-09 | Acf Industries, Incorporated | Railway car cushioning device |
| DE2621328A1 (de) * | 1976-05-14 | 1977-11-24 | Carl Ullrich Dr Peddinghaus | Hydraulischer stossdaempfer |
| US4057129A (en) * | 1976-06-28 | 1977-11-08 | Hennells Ransom J | Self adjusting energy absorber employing conical control sleeve |
| US4078638A (en) * | 1976-09-30 | 1978-03-14 | Showa Manufacturing Co., Ltd. | Oil pressure shock absorber |
| US4076225A (en) * | 1976-11-15 | 1978-02-28 | Enidine Incorporated | Adjustable energy absorbing device providing linear deceleration |
| DE2703530C2 (de) * | 1977-01-28 | 1987-04-16 | Rheinmetall GmbH, 4000 Düsseldorf | Hülsenpuffer mit einer Pufferfeder und einem hydraulischen Dämpfer für Eisenbahnfahrzeuge |
| ZA784514B (en) * | 1978-08-09 | 1980-01-30 | South African Inventions | Damper device |
| DE3065450D1 (en) * | 1979-06-08 | 1983-12-08 | Oleo Int Holdings Ltd | Cushioning devices |
| IT7953498U1 (it) * | 1979-08-01 | 1981-02-01 | Riv Skf Officine Di Villar Perosa S P A | Perfezionamento agli smorzatori per dispositivo di aggancio automatico tra veicoli ferroviari. |
| US4482035A (en) * | 1982-09-23 | 1984-11-13 | Robert Heideman | Shock absorber |
| GB8500693D0 (en) * | 1985-01-11 | 1985-02-13 | Oleo Int Holdings Ltd | Energy absorbers |
| EP0373152A3 (en) * | 1985-05-03 | 1990-07-25 | Enertrols, Inc. | Shock absorber with stop collar |
| US4709791A (en) * | 1985-05-23 | 1987-12-01 | Enidine Incorporated | Adjustable double-acting damper |
| US5178240A (en) * | 1985-05-23 | 1993-01-12 | Enidine Incorporated | Adjustable double-acting damper |
| GB8529148D0 (en) * | 1985-11-27 | 1986-01-02 | Oleo Int Holdings Ltd | Energy absorbers |
| US4742898A (en) * | 1986-09-17 | 1988-05-10 | Enidine Incorporated | Shock absorber with gas charged return spring |
| SE460412B (sv) * | 1987-09-16 | 1989-10-09 | Sten Henrik Danieli | Hastighetsstyrd jaernvaegsbuffert |
| US4805517A (en) * | 1987-11-16 | 1989-02-21 | Rail Car America, Inc. | Gas return railway car hydraulic cushioning unit and method of converting a spring return unit |
| US5064033A (en) * | 1989-06-29 | 1991-11-12 | Enidine Co., Ltd. | Rotary damper |
| US5076451A (en) * | 1989-11-13 | 1991-12-31 | Arthur Conley | Hydraulic cushioning unit |
| US5025938A (en) * | 1989-12-13 | 1991-06-25 | Fm Industries, Inc. | Rail car cushion slider valve |
| DE4011439C2 (de) * | 1990-04-09 | 1994-01-20 | Fischer Ag Georg | Puffer mit einem hydraulischen Dämpfer |
| US5104101A (en) * | 1990-04-25 | 1992-04-14 | Miner Enterprises, Inc. | Buffer cartridge |
| DE4117943A1 (de) * | 1991-05-31 | 1992-12-03 | Josef Niklaus | Feder mit stossdaempfer fuer eisenbahnwagen |
| GB2261489A (en) * | 1991-11-06 | 1993-05-19 | Oleo Int Holdings Ltd | Buffer |
| EP0615586A1 (en) * | 1991-12-13 | 1994-09-21 | Oleo International Holdings Limited | A buffer |
| GB9126506D0 (en) * | 1991-12-13 | 1992-02-12 | Oleo Int Holdings Ltd | A buffer |
| DE4236040A1 (de) * | 1992-10-24 | 1994-04-28 | Elastogran Gmbh | Stoßdämpfer |
| GB9311999D0 (en) * | 1993-06-10 | 1993-07-28 | Oleo Int Holdings Ltd | A hydropneumatic cushioning device |
| GB9312866D0 (en) * | 1993-06-22 | 1993-08-04 | Oleo Int Holdings Ltd | Energy absorbers |
| PL172461B1 (pl) * | 1993-08-16 | 1997-09-30 | Urzadzen Mechanicznych Kamax S | Urzadzenie zderzne PL |
| US5415303A (en) * | 1993-08-27 | 1995-05-16 | F M Industries, Inc. | Railcar cushion unit |
| US5388711A (en) * | 1993-09-10 | 1995-02-14 | F M Industries, Inc. | Rail car double acting piston shock absorber |
| GB2312659A (en) * | 1996-04-29 | 1997-11-05 | Oleo International Limited | Buffers |
| US5676265A (en) * | 1996-05-01 | 1997-10-14 | Miner Enterprises, Inc. | Elastomer spring/hydraulic shock absorber cushioning device |
| DE19619214A1 (de) * | 1996-05-13 | 1997-11-20 | Eisenbahntech Halberstadt Gmbh | Stoßdämpfer für Schienenfahrzeuge und Industrieanwendungen |
-
1998
- 1998-02-03 US US09/017,383 patent/US6047839A/en not_active Expired - Lifetime
- 1998-12-18 CA CA002256803A patent/CA2256803C/en not_active Expired - Fee Related
-
1999
- 1999-01-19 CZ CZ1999166A patent/CZ292680B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1999-01-28 AT AT99300653T patent/ATE263696T1/de not_active IP Right Cessation
- 1999-01-28 EP EP99300653A patent/EP0933279B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1999-01-28 DE DE69916146T patent/DE69916146T2/de not_active Expired - Fee Related
- 1999-02-01 PL PL331143A patent/PL193896B1/pl unknown
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN110843845A (zh) * | 2019-11-01 | 2020-02-28 | 江苏理工学院 | 一种轨道车辆车钩缓冲器保护系统 |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| EP0933279A1 (en) | 1999-08-04 |
| PL331143A1 (en) | 1999-08-16 |
| DE69916146T2 (de) | 2004-11-25 |
| CZ16699A3 (cs) | 2000-08-16 |
| CA2256803A1 (en) | 1999-08-03 |
| DE69916146D1 (de) | 2004-05-13 |
| US6047839A (en) | 2000-04-11 |
| PL193896B1 (pl) | 2007-03-30 |
| EP0933279B1 (en) | 2004-04-07 |
| ATE263696T1 (de) | 2004-04-15 |
| CA2256803C (en) | 2003-10-14 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN102574440B (zh) | 具有数字阀的阻尼器 | |
| US6161662A (en) | Suspension damper for motor vehicle | |
| US20190143780A1 (en) | Shock absorber | |
| US8561767B2 (en) | Shock absorber having self pumping unit | |
| CZ292680B6 (cs) | Tlumič železničních vozů | |
| CN101134488A (zh) | 前叉 | |
| US6622832B2 (en) | Hydraulic shock absorber | |
| CN101134487A (zh) | 前叉 | |
| JP4898613B2 (ja) | 緩衝器 | |
| CA2252272C (en) | Railcar cushioning device with internal spring | |
| US5857665A (en) | Self-pumping hydropneumatic shock absorbing strut with internal level regulation | |
| CN110273960A (zh) | 压力缓冲设备 | |
| US5927523A (en) | Rail car buffer | |
| JP2005201345A (ja) | 自動二輪車等のフロントフォーク | |
| KR100489428B1 (ko) | 쇽 업소버의 감쇠력 가변장치 | |
| KR102748895B1 (ko) | 감쇠력 가변식 쇽업소버 | |
| JPH01238727A (ja) | ショックアブソーバ | |
| US5908123A (en) | Rail car buffer and method | |
| JP2008261422A (ja) | 油圧緩衝器 | |
| JPS61136005A (ja) | シリンダの緩衝装置 | |
| KR102714061B1 (ko) | 쇽 업소버 | |
| JP2006131119A (ja) | 自動二輪車のフロントフォーク | |
| JP2007002994A (ja) | 油圧緩衝器のピストン装置 | |
| JP3861210B2 (ja) | 緩衝器 | |
| JP4144944B2 (ja) | 油圧緩衝器 |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic | ||
| MK4A | Patent expired |
Effective date: 20190119 |