CZ291223B6 - Chodbový kontejner - Google Patents

Chodbový kontejner Download PDF

Info

Publication number
CZ291223B6
CZ291223B6 CZ19971087A CZ108797A CZ291223B6 CZ 291223 B6 CZ291223 B6 CZ 291223B6 CZ 19971087 A CZ19971087 A CZ 19971087A CZ 108797 A CZ108797 A CZ 108797A CZ 291223 B6 CZ291223 B6 CZ 291223B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
container
corridor
containers
roof
frame
Prior art date
Application number
CZ19971087A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ108797A3 (en
Inventor
Lothar Dapprich
Original Assignee
Mvs Raumsysteme Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mvs Raumsysteme Gmbh filed Critical Mvs Raumsysteme Gmbh
Publication of CZ108797A3 publication Critical patent/CZ108797A3/cs
Publication of CZ291223B6 publication Critical patent/CZ291223B6/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D88/00Large containers
    • B65D88/02Large containers rigid
    • B65D88/022Large containers rigid in multiple arrangement, e.g. stackable, nestable, connected or joined together side-by-side
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/348Structures composed of units comprising at least considerable parts of two sides of a room, e.g. box-like or cell-like units closed or in skeleton form
    • E04B1/34815Elements not integrated in a skeleton
    • E04B1/3483Elements not integrated in a skeleton the supporting structure consisting of metal

Abstract

Spojovac prvek, kter²m je mo no proch zet mezi jednotliv²mi v ce· elov²mi kontejnery (1), jako je kancel °sk² kontejner, obytn kontejnery, zdravotnick kontejnery nebo podobn , nebo uvnit° v cepatrov sestavy kontejner je proveden jako chodbov² kontejner (2) v ocelov skeletov konstrukci se ty°mi rohov²mi vzp rami (10). Pod ln strana (20) chodbov ho kontejneru (2) odpov d alespo jedn pod ln stran (24) nebo alespo dvojn sobku eln strany (25) spojovan ho v ce· elov ho kontejneru (1) nebo spojovan²ch v ce· elov²ch kontejner (1). Chodbov² kontejner (2) je opat°en podlahov²m r mem (7), podlahov²mi nosn ky (8), jako i podlahovou krytinou (9). St°e n r m (11) se st°e n mi nosn ky (14) chodbov ho kontejneru (2) je opat°en st°e n krytinou (11'). P°inejmen m konstrukce rohov²ch vzp r (10) chodbov ho kontejneru (2) m takov uzp soben , e chodbov² kontejner (2) a jin² v ce· elov² kontejner (1) nebo jin v ce· elov kontejnery (1) lze navz jem kompatibiln spojovat.\

Description

Oblast techniky
Vynález se týká pochozího spojovacího prvku, tedy spojovacího prvku, kterým je možno procházet, mezi jednotlivými víceúčelovými kontejnery, jako je kancelářský kontejner, obytný kontejner, zdravotnický kontejner nebo podobně, nebo uvnitř vícepatrové sestavy kontejnerů, neboli tzv. chodbového kontejneru.
Dosavadní stav techniky
Víceúčelové kontejnery jsou většinou kontejnery, kterými je možno procházet, částečně také obyvatelné kontejnery, které lze přemístitelně instalovat a výhodně se nalézají na staveništích nebo na územích podniků, a také jsou sestavovány jako obytná zařízení k přechodným obytným účelům. Především v posledně uvedeném případě jsou obytné kontejnery opatřeny přípojkami k zásobování vodou a proudem. Vnitřek kontejneru je obvyklým způsobem jako v obytných místnostech vybaven vhodnými tapetami a obložením stropu. Takové víceúčelové kontejnery se zpravidla skládají z kovového skeletu, především z ocelového skeletu, ve vhodném uzpůsobení pro koncovou výstavbu, zahrnujícího ve svařované konstrukci předem uspořádané montážní sestavy jako jsou rámové podlahové prvky, rámové střešní prvky, jakož i rohové prvky pro jejich spojení v určitém vzájemném odstupu, uzpůsobené jako nosné sloupky, které jsou na svých styčných místech připojeny pomocí rozpojitelných spojovacích prvků. Víceúčelový kontejner z kovového skeletu výše uvedeného druhu je znám např. z německého užitného vzoru G 93 12 108.1 firmy MVS Raumsysteme GmbH.
Především u kancelářských a obytných kontejnerů vyvstává potřeba spojovat tyto kontejnery do sestavy skládající se z většího množství kontejnerů bez stavebních změn a aniž by se muselo ustupovat od modulové stavební technologie takového víceúčelového kontejneru. Potřebný spojovací prvek mezi jednotlivými kontejnery si přitom musí zachovat obytný popř. kancelářský charakter kontejnerových prostorů, být co možná oddělitelný přepážkami proti atmosférickým vlivům, jakož i být ve vnějším vzhledu flexibilně osaditelný stěnami, okny a dveřmi.
Podstata vynálezu
Z nezbytnosti dalšího rozvoje takového spojovacího prvku mezi víceúčelovými kontejnery se odvozuje úkol předkládaného vynálezu, vytvořit pro modulovou stavební technologii kontejner, využitelný jako chodba, jehož funkčnost je nezávislá na povětrnostních poměrech a kteiý je bez dalšího kompatibilní s modulovou stavební technologií víceúčelového kontejneru.
Výše uvedený úkol je u spojovacího prvku mezi víceúčelovými kontejnery výše uvedeného druhu řešen chodbovým stavebním modulem (chodbový kontejner), který je provedený v ocelové skeletové konstrukci, je kompatibilní s víceúčelovým kontejnerem, a který má čtyři rohové vzpěry, jehož podélná strana odpovídá alespoň jedné podélné straně nebo alespoň dvojnásobku čelní strany spojovaného kontejneru nebo spojovaných kontejnerů a který je opatřen podlahovým rámem, podlahovými nosníky a podlahovou krytinou, jakož i střešním rámem, střešními nosníky a střešní krytinou, přičemž alespoň konstrukce rohových vzpěr chodbového kontejneru je uzpůsobena tak, že lze tentýž kontejner spojovat s jiným kontejnerem nebo jinými kontejnery. S touto úpravou je výhodně možné spojovat především obytné nebo kancelářské kontejnery shodného druhu, jak k tomu dochází u běžných budov, jsou-li jednotlivé byty nebo pokoje vzájemně spojeny chodbami, kterými je možno procházet. Z německého užitného vzoru 295 19 973.3 je znám kontejnerový průchozí rám, který ovšem odpovídá identickým rozměrům
- 1 CZ 291223 B6 jednotlivých spojovaných kontejnerů. Úkolem tohoto průchozího kontejneru je dát k dispozici co největší šíři popř. délku kontejneru pro naléhavě potřebnou dopravní cestu, totiž pro chodce, cyklisty nebo podobně, když např. vyčnívají vícepatrové sestavy kontejnerů při stavebních opatřeních do sběrných komunikací nebo komunikací pro pěší a musí proto být dány k dispozici 5 jiné komunikace.
V úpravě vynálezu je stanoveno, že podlahová krytina chodbového kontejneru se skládá zjednotlivých kovových plechů, výhodně z hliníkových rýhovaných plechů. Dále je účelné, jsouli jejich střešní rámy se střešními nosníky a střešní krytinou stavebně stejné s konstrukcí 10 střešního rámu spojovaného kontejneru nebo spojovaných kontejnerů. Chodbová podlaha a výška střechy chodbového kontejneru jsou tímto způsobem přizpůsobeny rozhodujícím rozměrům kontejneru, takže uživateli zůstává dojem chodby bezprostředně náležící k pokoji, bytu nebo kanceláři. Stejné výšky střech jsou výhodou, neboť ve stejné výšce spojené chodbové kontejnery a kancelářské kontejnery mohou být jednodušším způsobem utěsněny proti vnějším 15 povětrnostním vlivům, např. proti dešti.
Dojem celistvosti budovy chodbového kontejneru a kancelářského kontejneru je podle dalšího uzpůsobení vynálezu zdůrazněn tím, že je střešní krytina chodbového kontejneru zespodu obložena kovovými panely, výhodně z hliníku. Tyto panely mohou být např. ve stejné barvě jako 20 obložení zakrytí kancelářského kontejneru.
Vyvinutý chodbový kontejner je možno utvářet obzvlášť variabilně, protože je možné mezi rohovými vzpěrami uspořádat chodbové stěny, které lze spojovat s rohovými vzpěrami těsně s okolním prostředím, přičemž tyto stěny mohou popřípadě odpovídat výšce kontejneru. 25 Obzvlášť účelné je utváření chodbového kontejneru tehdy, jsou-li v chodbových stěnách podle potřeby uspořádány dveře a/nebo okna. Je zřejmé, že potom může být chodbový kontejner modulárním spojovacím článkem uvnitř svazku kontejnerů a do jednotlivých kontejnerů se může tímto chodbovým kontejnerem vstupovat. Tím je ještě silněji podporován dojem souvislých obývacích místností, popř. souvislých kancelářských místností.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález bude blíže vysvětlen prostřednictvím konkrétních příkladů provedení znázorněných na 35 výkresech, na kterých představuje obr. 1 chodbový kontejner ve svazku se čtyřmi víceúčelovými kontejnery, obr. 2 chodbový kontejner v pohledu shora, řezaném podél roviny A-A na obr. 2a, na 40 podlahový nosník (obr. 2b) a na rýhovanou podlahu (obr. 2c), jakož i v nárysu (obr. 2d), obr. 3 chodbový kontejner v pohledu shora na střechu (obr. 3c) a na střešní nosníky pro panelový strop (obr. 3b), jakož i na rohovou vzpěru příčný řez podél průsečnice B-B na 45 obr. 3a a obr. 4a-4e různě provedené chodbové kontejnery s dveřmi a/nebo oknem nebo pouze jako předsádková chodba s jen jedním obložením stěny.
Příklady provedení vynálezu
Obr. 1 představuje v řezu pohled shora na svazek čtyř víceúčelových kontejnerů 1, např. kancelářských kontejnerů, které jsou čelními stranami spojeny s chodbovým kontejnerem 2. Je
-2CZ 291223 B6 zřejmé, že délka chodbového kontejneru 2 odpovídá dvojité délce čelní strany každého kancelářského kontejneru 1. Přístupové dveře 3 k jednotlivým kancelářským kontejnerům 1 jsou jim přiřazeny. Na čelní straně 25 kancelářských kontejnerů 1, ležící naproti přístupovým dveřím 3, jsou zasazena okna 4. Chodbový kontejner 2 se skládá v předkládaném zobrazeném provedení z rámové konstrukce, u které jsou obě podélné strany vytvořeny jako otevřené, tzn. bez vlastního obložení stěn, a u které mají jen obě čelní strany jednak chodbové dveře 5 a jednak chodbové okno 6. Stěny na čelních stranách chodbového kontejneru 2 lícují ostatně s podélnými stranami 24 jednotlivých kancelářských kontejnerů 1.
Obr. 2 ukazuje chodbový kontejner 2 jako takový. Skládá se z ocelové skeletové konstrukce a chodbovým půdorysem je proveden způsobem stavebních modulů. Za účelem kompatibility chodbového kontejneru 2 s předtím popisovanými kancelářskými kontejnery 1 odpovídá podélná strana chodbového kontejneru 2 alespoň jedné podélné straně nebo alespoň dvojnásobné čelní straně spojovaného kontejneru 1 nebo spojovaných kontejnerů 1, jak je to znázorněno na obr. 1. Ocelová konstrukce chodbového kontejneru 2 se skládá z podlahového rámu 2 (obr- 2a) s podlahovými nosníky 8 (obr. 2b), na kterých je upravena podlahová krytina 9 (obr. 2c). S podlahovým rámem 7 jsou svařeny čtyři ocelové rohové vzpěry 10, na kterých je upraven střešní rám 11, který je právě s ocelovými rohovými vzpěrami svařen. Výška chodbového kontejneru 2 odpovídá výšce kancelářského kontejneru 1 (obr. 2d).
Obr. 2c ukazuje pohled shora podél roviny řezu A-A na rýhované hliníkové desky 12, které výhodně slouží jako podlahová krytina. Obr. 2d ukazuje pohled na čelní stranu chodbového kontejneru s pokrývající plechovou stěnou opatřenou vyztužovacím vroubkem, do které jsou zasazeny chodbové dveře 5. Na čelní straně chodbového kontejneru 2, ležící naproti chodbovým dveřím 5, je upraveno chodbové okno 6.
Obr. 3 zobrazuje střešní konstrukci chodbového kontejneru 2. Na obr. 3a je vidět ocelová skeletová konstrukce. Obr. 3b je pohled na spodní konstrukci střechy z obr. 3a. Je vidět střešní rám 11, který je spojen rohovými vzpěrami 10, a jednotlivé střešní nosníky 14, které jsou upnuty mezi střešním rámem ]_L Na střešní nosník 14 může být uspořádán panelový strop s jednotlivými kovovými panely, které jsou s výhodou vytvořeny z hliníku a které jsou drženy střešními nosníky 14, přičemž tyto kovové panely střešní nosníky 14 opticky příjemných způsobem zakrývají. Podle zobrazení v řezu podél roviny B-B rohovou vzpěrou 10 je například vidět, že obklopující profil podlahového rámu 7, jakož i střešního rámu 11. má na rozích rámu výhodně vyztužovací prvky 15, na nichž je upraveno vždy po jednom závěsném oku 16 pro jeřáb. Tím lze chodbový kontejner 2, a stejně tak kancelářský kontejner 1, lehce přemísťovat, a za účelem montáže s kancelářskými kontejnery 1 jej jednoduchým způsobem nastavit na místo kancelářského kontejneru 1. Obr. 3c ukazuje v půdorysu chodbový kontejner 2 se střešní krytinou 1Γ.
Obr. 4a až 4e ukazují v základním zobrazení různé druhy provedení chodbového kontejneru 2, čímž může být tento chodbový kontejner 2 velice variabilně přiřazován kancelářským kontejnerům 1_.
Obr. 4a odpovídá konstrukci chodbového kontejneru 2, který výhodně navzájem spojuje čtyři kancelářské kontejnery 1 podle obr. 1. Za tím účelem jsou obě podélné strany chodbového kontejneru 2 uzpůsobeny jako otevřené, tzn. bez obložení stěn.
Obr. 4b ukazuje variantu chodbového kontejneru 2, která má jen na jedné čelní straně chodbové dveře 5, u které jsou však všechny zbývající boční stěny otevřené. Tento chodbový kontejner 2 se hodí především pro modulární prodloužení chodby, má-li být např. osm kancelářských kontejnerů 1, v uspořádání podle obr. 1, smontováno do svazku kontejnerů a je proto vyžadováno prodloužení chodby druhým chodbovým kontejnerem 2. S čelní stranou 18 chodbového kontejneru 2 podle obr. 4b je tedy spojena čelní strana 18' chodbového kontejneru 2 podle obr. 4c. Chodbový kontejner 2 podle obr. 4c má na čelní straně, ležící naproti čelní straně 18'. chodbové okno 6.
Chodbové kontejnery 2 podle obr. 4d a obr. 4e mají na jedné podélné straně probíhající stěnu 19.
Celní stěna 18 resp. 18' a podélná strana chodbového kontejneru 2 je otevřená. Jedna čelní strana chodbového kontejneru 2 podle obr. 4d má chodbové okno 6, zatímco jedna čelní stěna chodbového kontejneru 2 podle obr. 4e má chodbové dveře 5. Oba tyto chodbové kontejnery 2 mohou být na svých čelních stranách 18, 18' vzájemně spojeny. Na svých podélných stranách 20, 20' mohou být čelní stranou uspořádány např. čtyři kancelářské kontejnery 1. Tím je dána chodba ío předsazená kancelářským kontejnerům 1, kterou je možno procházet.
Je samozřejmé, že se vnější rozměry kancelářských a chodbových kontejnerů 1 a 2 konstrukčně shodují tak, aby jednoduchým způsobem bylo dosaženo spojení jednotlivých stavebních modulů, těsnícího od okolního prostředí, především odolávajícího povětrnostním vlivů. Jestliže mají být 15 kancelářské kontejnery 1 upraveny nad sebou, je kvůli přizpůsobivé a modulární konstrukci chodbového kontejneru 2 také možné uspořádávat chodbové kontejnery 2 nad sebou a vzájemně je spojovat schodišti. Pro případ, že má být sestava kontejnerů uspořádána na ne zcela rovném terénu nebo v určitém odstupu od země, je navrženo, že podlahový rám 7 chodbového kontejneru 2 je spojen s podestou 22 a přístupovým schodištěm 21. jakož i s blíže nezobrazenými 20 nájezdními rampami nebo ochozy.
Další úprava chodbového kontejneru 2 může být variabilní. Tak mohou např. podlahové krytiny být z obkladového materiálu a stropní panely z plastické hmoty, stěny chodbového kontejneru 2 mohou být izolovány pro zimní období. Okno 6, upravené v chodbovém kontejneru 2, může být 25 otočné vyklápěcí okno s izolačním zasklením a plastovými žaluziemi se zajištěním stahování.
Dále může být každý chodbový kontejner 2 opatřen elektroinstalací běžného druhu a vnější přípojkou 23 elektřiny.
PATENTOVÉ NÁROKY

Claims (9)

  1. 35 1. Chodbový kontejner (2) mezi jednotlivými víceúčelovými kontejnery (1), jako je kancelářský kontejner, obytný kontejner, jakož i sanitární kontejner nebo podobný, nebo uvnitř vícepatrové sestavy kontejnerů, vyznačující se tím, že je stavebním modulem chodbového typu, vytvořeným v ocelové skeletové konstrukci, kompatibilním s víceúčelovým kontejnerem, se čtyřmi rohovými vzpěrami (10), jehož podélná strana (20) odpovídá alespoň
    40 jedné podélné straně (24) nebo alespoň dvojnásobku čelní strany (25) spojovaného kontejneru (1) nebo spojovaných kontejnerů (1), a který je opatřen podlahovým rámem (7), podlahovými nosníky (8) a podlahovou krytinou (9), jakož i střešním rámem (11), střešními nosníky (14) a střešní krytinou (11'), přičemž alespoň konstrukce rohových vzpěr (10) chodbového kontejneru (2) je provedena tak, že je chodbový kontejner (2) spojitelný s jiným kontejnerem (1) nebo
    45 jinými kontejnery (1).
  2. 2. Chodbový kontejner (2) podle nároku 1,vyznačující se tím, že podlahová krytina (9) je kovová, s výhodou z hliníkového rýhovaného plechu.
    50
  3. 3. Chodbový kontejner (2) podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že střešní rám (11) se střešními nosníky (14) a střešní krytinou (11') je stavebně stejný s konstrukcí střešního rámu (11) jiného spojovaného kontejneru (1) nebo jiných spojovaných kontejnerů (1).
    -4CZ 291223 B6
  4. 4. Chodbový kontejner (2) podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že střešní krytina (1Γ) je zespodu obložena kovovými panely, výhodně z hliníku.
  5. 5. Chodbový kontejner (2) podle některého z nároků 1 až 4, v y z n a č u j í c í se t í m , že mezi rohovými vzpěrami (10) jsou uspořádány chodbové stěny (19), spojitelné s rohovými vzpěrami (10) tak, že je chodbový kontejner (2) utěsněn od okolního prostředí, přičemž tyto chodbové stěny (19) popřípadě odpovídají výšce chodbového kontejneru (2).
  6. 6. Chodbový kontejner (2) podle nároku 5, vyznačující se tím, že v chodbových stěnách (19) jsou podle potřeby upraveny dveře (5) a/nebo okna (6).
  7. 7. Chodbový kontejner (2) podle alespoň jednoho z nároků 1 až 6, vyznačující se t í m , že vícero těchto chodbových kontejnerů (2) jsou uložitelné stohovatelně nad sebou a/nebo vzájemně spojitelné, a spojitelné s jinými spojitelnými kontejnery (1) do popřípadě vícepatrové sestavy kontejnerů popř. do svazku kontejnerů.
  8. 8. Chodbový kontejner (2) podle alespoň jednoho z nároků 1 až 7, vyznačující se tím, že obvodový profil podlahového rámu (7), jakož i střešního rámu (11), má výhodně v rozích rámu vyztužovací prvky (15), as výhodou jsou vyztužovací prvky (15) střešního rámu (11) opatřeny vždy jedním závěsným okem (16).
  9. 9. Chodbový kontejner (2) podle alespoň jednoho z nároků 1 až 8, vyznačující se t í m , že jeho podlahový rám (7) je vytvořen tak, že je spojitelný se schodišti (21), podestami (22), jakož i nájezdními rampami nebo ochozy nebo podobně.
    4 výkresy
    -5CZ 291223 B6
CZ19971087A 1996-05-09 1997-04-09 Chodbový kontejner CZ291223B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29608412U DE29608412U1 (de) 1996-05-09 1996-05-09 Flurcontainer

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ108797A3 CZ108797A3 (en) 1997-11-12
CZ291223B6 true CZ291223B6 (cs) 2003-01-15

Family

ID=8023756

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19971087A CZ291223B6 (cs) 1996-05-09 1997-04-09 Chodbový kontejner

Country Status (2)

Country Link
CZ (1) CZ291223B6 (cs)
DE (1) DE29608412U1 (cs)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2023152000A1 (en) * 2022-02-11 2023-08-17 Bellucci Corporation S.R.L. Hygienic/sanitary apparatus for cyclists

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2761025A1 (fr) * 1997-03-19 1998-09-25 Toutenkamion Dispositif d'intercommunication entre deux enceintes habitables, vehicule et enceinte s'y rapportant
ES2421054B1 (es) * 2012-02-24 2014-10-30 Universitat Politècnica De Catalunya Sistema kit de construcción de particiones interiores para la delimitación integral de locales destinados a pasillos y distribuidores de paso en obras de edificación.
CN103510622B (zh) * 2013-09-10 2015-09-30 青岛市鑫光正钢结构材料有限公司 组合式集装箱房
CN109025031B (zh) * 2018-08-15 2024-01-19 中建八局第三建设有限公司 一种可移动式集装箱办公楼内走廊采光顶棚及其施工方法
CN109440940A (zh) * 2018-12-25 2019-03-08 郑州九冶三维化工机械有限公司 一种带内走廊的装配式房屋

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2023152000A1 (en) * 2022-02-11 2023-08-17 Bellucci Corporation S.R.L. Hygienic/sanitary apparatus for cyclists

Also Published As

Publication number Publication date
DE29608412U1 (de) 1996-08-01
CZ108797A3 (en) 1997-11-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9115504B2 (en) System for modular building construction
US4592175A (en) Modular habitation structure
US20160160515A1 (en) System for modular building construction
CZ291223B6 (cs) Chodbový kontejner
US5177914A (en) Vertical section building construction
EP0929726B1 (en) Multiple occupancy accommodation
JP3793467B2 (ja) 天窓付きユニット建物及び天窓付きユニット建物の施工方法
JP7463901B2 (ja) 建物構造
CZ108897A3 (cs) Pochozí spojovací prvek mezi víceúčelovými kontejnery upravenými v rozdílných podlažích
JP2003336312A (ja) 建 物
KR20050049015A (ko) 조립식 건축모듈 및 이를 이용한 시공방법
JPH0433306Y2 (cs)
AU620475B2 (en) Modular building panel
JPH11264191A (ja) 建 物
JP2500041B2 (ja) ド―マ―
JPH11222939A (ja) ユニット式建物
JPH07310371A (ja) ユニットハウス
JPH09158502A (ja) 集合住宅の構造
AU783400B2 (en) Building
JP2004238800A (ja) 木造軸組系ユニットハウス
JPS6020732Y2 (ja) 胴差
JP2000045547A (ja) 太陽電池付建物
CZ204196A3 (cs) Systém stavebnicové konstrukce stavebních prvků
JPH0735675B2 (ja) 2階建木質ユニット建物
JP2000336753A (ja) ユニット式建物

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20040409