CZ286356B6 - Farmaceutický prostředek - Google Patents

Farmaceutický prostředek Download PDF

Info

Publication number
CZ286356B6
CZ286356B6 CZ1997936A CZ93697A CZ286356B6 CZ 286356 B6 CZ286356 B6 CZ 286356B6 CZ 1997936 A CZ1997936 A CZ 1997936A CZ 93697 A CZ93697 A CZ 93697A CZ 286356 B6 CZ286356 B6 CZ 286356B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
pharmaceutical composition
composition according
formula
surfactant
atoms
Prior art date
Application number
CZ1997936A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ93697A3 (en
Inventor
Li Li-Bovet
Keith Arthur Johnson
Original Assignee
Glaxo Wellcome Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Glaxo Wellcome Inc. filed Critical Glaxo Wellcome Inc.
Publication of CZ93697A3 publication Critical patent/CZ93697A3/cs
Publication of CZ286356B6 publication Critical patent/CZ286356B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/0012Galenical forms characterised by the site of application
    • A61K9/007Pulmonary tract; Aromatherapy
    • A61K9/0073Sprays or powders for inhalation; Aerolised or nebulised preparations generated by other means than thermal energy
    • A61K9/008Sprays or powders for inhalation; Aerolised or nebulised preparations generated by other means than thermal energy comprising drug dissolved or suspended in liquid propellant for inhalation via a pressurized metered dose inhaler [MDI]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/06Antiasthmatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/08Bronchodilators
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/08Esters of oxyacids of phosphorus
    • C07F9/09Esters of phosphoric acids
    • C07F9/10Phosphatides, e.g. lecithin

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Otolaryngology (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Cosmetics (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Farmaceutický prostředek ve formě aerosolu obsahuje účinnou látku v částicové formě, fluorovaný uhlovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík s obsahem vodíkových atomů jako hnací prostředek a smáčedla obecných vzorců Ia a Ib, v nichž jednotlivé symboly mají specifický význam. Prostředek je určen k inhalaci do plic nebo do nosní dutiny.ŕ

Description

Oblast techniky
Vynález se týká farmaceutického prostředku ve formě aerosolu pro podávání účinných látek inhalací.
Dosavadní stav techniky
Použití aerosolů pro podávání různých léčiv je známo několik desítek let. Aerosol obvykle obsahuje účinnou látku, nejméně jeden chlorovaný a fluorovaný uhlovodík jako hnací prostředek a mimoto smáčedlo nebo rozpouštědlo, například ethanol. Nejběžněji užívanými hnacími prostředky jsou prostředky 11 (CC13F), 114 (CF2C1CF2C1) a 12 (CC12F2). Tyto hnací prostředky však podle nových poznatků způsobují degradaci stratosféry. Bylo by proto zapotřebí mít k dispozici aerosoly, které by byly prosté této nevýhody.
Skupinou hnacích prostředků, která nemá žádné účinky nebo má velmi malé účinky ve srovnání s běžně užívanými chlorovanými a fluorovanými uhlovodíky, jsou fluorované uhlovodíky a chlorované a fluorované uhlovodíky, které ještě obsahují vodíkové atomy. Celá řada aerosolů s použitím těchto hnacích prostředků byla popsána například v EP 372 777, WO 91/04011, WO 91/11173, WO 91/11495 a WO 91/14422. Tyto publikace se týkají vesměs přípravy aerosolů pod tlakem pro podávání účinných látek a řeší svrchu uvedený problém zařazením nové skupiny hnacích prostředků. Všechny tyto publikace také navrhují přidání nejméně jednoho pomocného prostředku ze skupiny: alkoholy, alkany, dimethylether, smáčedla (například fluorovaná i nefluorovaná smáčedla, karboxylové kyseliny, polyethoxyláty a pod.) a také malé množství běžných chlorovaných a fluorovaných uhlovodíků jako hnacích prostředků.
Je známo, že fluorovaná smáčedla je možno použít ke stabilizaci mikronizovaných suspenzí účinných látek ve fluorovaných uhlovodících, které ještě obsahují vodíkové atomy, jde například o 1,1,1,2-tetrafluorethan (P134a), jak bylo popsáno například v US 5 126 123, WO 91/11173, WO 91/14422 a WO 92/00062. Nyní bylo neočekávaně zjištěno, že je možno použít určitou skupinu fluorovaných smáčedel k získání nových prostředků typu aerosolu, přičemž získané prostředky mají vyšší skladovatelnost, méně se v nich usazuje účinná látka a mají ještě další výhody, jak bude dále podrobněji popsáno.
Podstata vynálezu
Podstatu vynálezu tvoří farmaceutický prostředek ve formě aerosolu, který obsahuje účinnou látku v částicové formě, fluorovaný uhlovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík, ještě obsahující vodíkové atomy jako hnací prostředek a smáčedlo obecného vzorce la nebo lb
R1—CH2 1 R1—CH2 O 1 II
(Rz-CHX O 1 II nebo CH-O-P-X I 1
1 II CHr-O-P-X I 1 1 r2-ch2 y
1 Y
(la) (lb)
kde
-1 CZ 286356 B6
R1 znamená skupinu obecného vzorce
RF(CH2)a-(CH=CH)b-(CH2)c-(CH=CH)tr-(CH2)e-A-; Rp-CCHjjr-OC^CHíCHzOHjCHr-A-;
Rj—(CH2)g-OCH2CH(CH2OH)-A-;
kde -A- znamená -O-, -C(O)O_, -R6(R7)N+-, (kde R6 a R7 nezávisle znamenají alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku nebo hydroxyethyl), -(CH2)t-, kde t = 0 nebo 1 nebo -C(O)N(R9)(CH2)q-B, kde q je celé číslo 0 až 12, B znamená -O- nebo -C(O)- a R9 znamená atom vodíku nebo R6, přičemž součet a + c + e = 0ažl7, s výhodou 0ažll,b + d = 0ažl2afag nezávisle znamenají celé číslo 1 až 12,
RHCHrCHj-OV;
Rr-(CH(CH3)CH2OV;
RH-CHrCHz-SV, kde h znamená celé číslo 1 až 12 a
Rf znamená skupinu s obsahem fluoru s jednou z následujících struktur:
a) F(CF2)j-, kde i znamená 1 až 18, zvláště 2 až 12,
b) (CF3)2CF(CF2)-, kde j = 0 až 8,
c) RFl(CF2CF(CF3))k-, kde k = 1 až 4 a RF1 znamená CF3-, C2Fs- nebo (CF3)2CF-,
d) Rf2(Rf3)CFO(CF2CF2)], kde 1 = 1 až 6, přičemž každý ze symbolů RF2 a RF3 nezávisle znamená skupinu CF3-, C2Fs-, n-C3Fr- nebo CF3CF2CF(CF3)- nebo tvoří Rf2 a Rf3 společně -(CF2)4- nebo -(CF2)5, nebo
e) jednu ze struktur z a) až d), v níž je nejméně jeden atom fluoru nahrazen atomem vodíku nebo bromu a/nebo nejméně dvěma atomy chloru, v takovém podílu, že nejméně 50 % atomů, vázaných na uhlíkovou kostru skupiny RF jsou atomy fluoru a současně RF obsahuje alespoň 4 atomy fluoru, r znamená 0 nebo 1,
R2 znamená skupinu R1, atom vodíku nebo OR, kde R znamená nasycený nebo nenasycený alkyl o 1 až 20 atomech uhlíku nebo acyl o 3 až 20 atomů uhlíku, přičemž v případě, že r = 1, může být poloha symbolů R1 a R2 zaměněna,
X a Y nezávisle znamenají hydroxyskupinu, -OCH2CH(OH)CH2OH nebo -O(CH2CH2O)tR3, (kde t = 1 až 5 a R3 znamená vodík nebo alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku), skupinu -NR4R5 nebo N+R4R5R8 (kde R4, R5 a R8 nezávisle znamenají vodík, alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, skupinu -CH2CH2O(CH2CH2O)SR3, kde s = 1 až 5 nebo R4 a R5 společně tvoří -(CH2)q, kde q = 2 až 5, nebo tvoří R4 a R5 s atomem dusíku morfolinovou skupinu), nebo -O(CH2)pZ, (kde Z znamená zbytek kyseliny 2-aminooctové, -NR4R5 nebo -N'R4R5R8, kde R8 má význam, uvedený svrchu pro R4 a R5 a p = 1 až 5), za předpokladu, že X a Y neznamenají současně hydroxyskupinu nebo ionizovanou formu, odvozenou od této skupiny.
Sloučeniny obecného vzorce Ia a Ib byly popsány v EP 478 686, v tomto patentovém spisu jsou popsány také způsoby výroby těchto látek. Předmětná přihláška však popisuje specifickou
-2CZ 286356 B6 skupinu sloučenin obecného vzorce Ia, zvláště vhodnou pro použití ve farmaceutickém prostředku podle vynálezu.
Podstatu vynálezu tedy tvoří také farmaceutický prostředek ve formě aerosolu, který obsahuje účinnou látku v částicové formě, fluorovaný uhlovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík, ještě obsahující atomy vodíku jako hnací prostředek a smáčedlo obecného vzorce I
O
II
CnF2n+I(CH2)m-C-O-CH2 °I
II I(I)
CnF2n+i(CH2)m-C-O-CH
OR ||Θ|®
CH2-O-P-O-CH2CH2N-R2
III
OR kde n znamená celé číslo 1 až 18, zvláště 2 až 12, m znamená celé číslo 0 až 17, zvláště 0 až 11 a
R1, R2, R3 nezávisle znamenají atom vodíku nebo alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku.
Zvláště výhodnými sloučeninami obecného vzorce I jsou fluorované fosfotidylcholinové deriváty, v nichž R1, R2 a R3 znamenají methylové skupiny, n znamená celé číslo 4 až 8, zvláště 4 nebo 6 a m znamená celé číslo 4 až 10, zvláště 4, 6 nebo 10.
Některé sloučeniny obecného vzorce I mohou obsahovat nejméně jeden střed chirality. V tomto případě zahrnuje vzorec I všechny vznikající optické isomery a jejich směsi včetně racemických směsí.
Na rozdíl od skutečností, které jsou v oboru známy, jsou smáčedla, použitá k přípravě farmaceutických prostředků podle vynálezu v nízkých koncentracích vzhledem k účinné látce účinnými stabilizátory. Množství smáčedla se účelně pohybuje v rozmezí 0,005 až 20, s výhodou 0,05 až 20, ještě výhodněji 0,05 až 15, zvláště 0,1 až 10 a nejvýhodněji 0,5 až 10% hmotnostních, vztaženo na množství účinné látky.
Velikost částic částicové, například mikronizované účinné látky má být taková, aby bylo možno inhalovat v podstatě veškerou účinnou látku po podání aerosolu až do plic, to znamená, že tato velikost má být nižší než 100, s výhodou nižší než 20 mikrometrů, vhodné rozmezí je 1 až 10 a zvláště 1 až 5 mikrometrů.
Výsledný farmaceutický prostředek ve formě aerosolu obsahuje účelně 0,005 až 10, s výhodou 0,005 až 5 a zvláště 0,01 až 1,0 % hmotnostních účinné látky, vztaženo na celkovou hmotnost prostředku.
Účinné látky, které je možno podávat ve formě aerosolů podle vynálezu, zahrnují jakoukoliv účinnou látku, kterou je možno inhalací podávat a která je v podstatě zcela nerozpustná ve zvoleném hnacím prostředku. Vhodnou účinnou látkou může být například analgetická látka, jako kodein, dihydromorfin, ergotamin, fentanyl nebo morfin, diltiazem, antialergické látky, jako
-3CZ 286356 B6 cromoglycat, ketotifen nebo nedocromil, prostředky proti infekcím, jako cefalosporiny, peniciliny, streptomycin, sulfonamidy, tetracykliny a pentamidin, antihistaminika, jako methapyrilen, protizánětlivé látky, jako beclomethason, flunisolid, budesonid, tipredan, triamcinolonacetonid nebo fluticason, prostředky proti kašli, jako noscapin, brochodilatační látky, jako efedrin, adrenalin, fenoterol, formoterol, isoprenalin, metaproterenol, fenylefrin, fenylpropanolamin, pributerol, reproterol, rimiterol, salbutamol, salmeterol, terbutalin, usietharin, tulobuterol, orciprenalin nebo (-)-4-amino-3,5-dichlor-alfa-///6-/2-(2-pyridinyl)ethoxy/hexyl/amino/methyl/benzenmethanol, diuretika, jako amilorid, anticholinergní látky, jako ipratropium, antropin nebo oxitropium, hormony, jako cortison, dihydrocortison nebo prednisolan, xanthiny, jako aminofyllin, cholintheofylinát, lysintheofylinát nebo theofyllin a bílkoviny a peptidy, užívané k léčebným účelům, jako insulin nebo glukagon. Je rovněž zřejmé, že všechny uvedené látky je možno užít ve formě soli, například ve formě solí s alkalickými kovy nebo aminy nebo ve formě adičních solí s kyselinami, nebo také ve formě esterů, například nižších alkylesterů, nebo také solvátů, například hydrátů k dosažení co nejvyššího účinku a/nebo stálosti účinné látky a/nebo ke snížení rozpustnosti účinné látky v hnacím prostředku.
Zvláště výhodnými účinnými látkami pro podání ve formě aerosolových farmaceutických prostředků podle vynálezu jsou protialergické látky, bronchodilatační látky a protizánětlivé steroidní látky, užívané při léčení chorob dýchacích cest, například astmatu. Jde například o cromoglycat, například ve formě sodné soli, salbutamol ve volné formě nebo ve formě sulfátu, salmeterol, například ve formě xinafoátu, terbutalin, například ve formě sulfátu, reproterol, například ve formě hydrochloridu, estery beclomethasonu, například ipropionát a estery fluticasonu, například propionát nebo také (-)-4-amino-3,5-dichlor-alfa-///6-/2-(2-pyridinyl)ethoxy/hexyl/amino/methyl/benzenmethanol. Salmeterol, zvláště salmeterolxinafoát, salbutamol, fluticasonpropionát, beclomethasondipropionát a jejich fyziologicky přijatelné soli a solváty jsou zvláště výhodné.
Je zřejmé, že aerosolový farmaceutický prostředek podle vynálezu může v případě potřeby obsahovat kombinaci dvou nebo většího počtu účinných látek. Aerosolové prostředky s obsahem dvou účinných látek v běžném hnacím systému jsou známé například pro léčení chorob dýchacích cest, jako je astma. Podstatu vynálezu tvoří proto také farmaceutický prostředek ve formě aerosolu, který obsahuje alespoň dvě účinné látky v částicové formě. Vhodnou kombinací účinných látek pro toto použití je například efedrin a theofylin, fenoterol a ipratropium a isoetharin a fenylepherin.
Výhodný farmaceutický prostředek ve formě aerosolu podle vynálezu obsahuje a) účinné množství částicové účinné látky s bronchodilatačním účinkem, b) účinné množství částicové protizánětlivé látky, s výhodou steroidní povahy, c) fluorovaný uhlovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík s obsahem vodíkových atomů jako hnací prostředek a d) smáčedlo obecného vzorce I. Zvláště výhodný farmaceutický prostředek ve formě aerosolu obsahuje bronchodilatační látky, jako salbutamol, například ve volné formě nebo ve formě sulfátu, salmeterol, například jako xinafoát nebo isoprenalin v kombinaci s protizánětlivou steroidní látkou, jako esterem, například dipropionátem beclomethasonu nebo esterem fluticasonu, například jeho propionátem. Vhodnou kombinací může být také bronchodilatační látka a antialergická látka, jako cromoglycat, například ve formě sodné soli. Zvláště výhodnými kombinacemi jsou isoprenalin a sodná sůl cromoglycatu, salmeterol a fluticasonpropionát nebo salbutamol a beclomethasondipropionát.
Hnací prostředek pro použití v tomto farmaceutickém prostředku může být jakýkoliv fluorovaný uhlovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík s obsahem atomu vodíku nebo směsi těchto látek, které mají dostatečný tlak par k tomu, aby je bylo možno použít jako účinné hnací prostředky. Hnací prostředek s výhodou nebude rozpouštět účinnou látku. Z vhodných hnacích prostředků je možno uvést například chlorované a fluorované uhlovodíky, které obsahují 1 až 4 atomy vodíku, jako je CH2C1F, CC1F2CHC1F, CF3CHC1F, CHF2CC1F2, CHC1FCHF2, CF3CH2C1
-4CZ 286356 B6 a CC1F2CH3. Dále je možno použít fluorované uhlovodíky, obsahující 1 až 4 atomy vodíku, například CHF2CHF2, CF3CH2F, CHF2CH3 a CF3CHFCF3 a také perfluorované uhlovodíky, například CF3CF3 a CF3CF2CF3.
V případě, že se užijí směsi fluorovaných uhlovodíků nebo chlorovaných a fluorovaných uhlovodíků s obsahem vodíkových atomů, může jít o směsi svrchu uvedených sloučenin nebo o jejich směsi, s výhodou binární směsi s jinými fluorovanými uhlovodíky nebo chlorovanými a fluorovanými uhlovodíky s obsahem vodíku, například CHC1F2, CH2F2 a CF3CH3. S výhodou se užije jediný fluorovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík s obsahem vodíku. Zvláště výhodnými hnacími prostředky jsou fluorované uhlovodíky, obsahující 1 až 4 atomy vodíku, například 1,1,1,2-tetrafluorethan, CF3CH2F a 1,1,1,2,3,3,3-heptafluor-n-propan, CF3CHFCF3.
Je žádoucí, aby prostředek podle vynálezu neobsahoval složky, které mohou vyvolat degradaci ozonu ve stratosféře. Zvláště vhodné je, aby prostředek byl v podstatě prostý úplně chlorovaných a fluorovaných uhlovodíků, jako jsou například CC13F, CC12F2 a CF3CCI3.
Hnací prostředek může obsahovat ještě těkavou pomocnou látku, například nasycený uhlovodík, jako propan, n-butan, isobutan, pentan a isopentan nebo dialkylether, například dimethylether. Obecně je možno uvést, že hnací prostředek může být až z 50 % hmotnostních tvořen těkavým uhlovodíkem, vhodné množství je například 1 až 30% hmotnostních. Výhodné však jsou prostředky, v podstatě prosté těkavých pomocných látek. V některých případech může být žádoucí přidat určité množství vody k modifikaci dielektrických vlastností hnacího prostředku.
Polární pomocné rozpouštědlo, které je možno zařadit do farmaceutického prostředku podle vynálezu zahrnuje například alifatické alkoholy a polyoly, například o 2 až 6 atomech uhlíku, jako ethanol, isopropanol a propylenglykol a také směsi těchto látek. S výhodou se užije ethanol. Obvykle je zapotřebí použít pouze malé množství, například 0,05 až 3,0 % hmotnostních polárního pomocného rozpouštědla ke zlepšení vlastností disperze, přičemž použití množství, vyššího než 5 % hmotnostních již může být nevýhodné vzhledem k tomu, že může dojít k rozpouštění účinné složky. Farmaceutický prostředek s výhodou obsahuje méně než 1, například 0,1 % hmotnostních pomocného polárního rozpouštědla. Polaritu je možno stanovit například způsobem, který byl popsán v EP 327 777.
Kromě smáčedel obecného vzorce I mohou farmaceutické prostředky podle vynálezu popřípadě obsahovat ještě jednu nebo větší počet složek, běžně užívaných ve farmaceutických prostředcích aerosolového typu. Tyto případné složky zahrnují například další běžná smáčedla, tak jak budou dále popsána, tato smáčedla musí být fyziologicky přijatelná při podání inhalací. Dále může jít o látky pro úpravu chuti, sladidla, pufry, antioxidační látky, o vodu a o chemické stabilizátory.
Jako příklady běžných, fyziologicky přijatelných smáčedel je možno uvést kyselinu olejovou, sorbitantrioleát (SpanR85), sorbitanmonooleát, sorbitanmonolaurát, polyoxyethylen(20)sorbitanmonolaurát, polyoxyethylen(20)sorbitanmonooleát, přírodní lecithin, oleylpolyoxyethylen(2)ether, stearylpolyoxyethylen(2)ether, laurylpolyoxyethylen(4)ether, sledové kopolymery oxyethylenu a oxypropylenu, syntetický lecithin, diethylenglykoldioleát, tetrafurfuryloleát, ethyloleát, isopropylmyristát, glycerylmonooleát, glycerylmonostearát, glycerylmonoricinoleát, cetylalkohol, stearylalkohol, polyethylenglykol 400, cetylpyridiniumchlorid, benzalkoniumchlorid, olivový olej, glycerylmonolaurát, kukuřičný olej, olej z bavlníkových semen a slunečnicový olej. Z výhodných smáčedel pro použití ve farmaceutickém prostředku podle vynálezu je možno uvést zejména lecithin, kyselinu olejovou a sorbitan trioleát.
Aerosol podle vynálezu může obsahovat 0,0001 až 50, s výhodou 0,001 až 20, například 0,001 až 1,0 % hmotnostních cukru, vztaženo na celkovou hmotnost prostředku. Obvykle se hmotnostní poměr účinné látky a cukru pohybuje v rozmezí 1 : 0,01 až 1 : 100, s výhodou 1 : 0,1 až 1 : 10. Typickými cukry, které je možno použít ve farmaceutickém prostředku jsou například sacharosa,
-5CZ 286356 B6 laktosa a dextrosa, s výhodou laktosa a redukující cukiy, jako mannitol a sorbitol, cukry mohou být použity v mikronizované nebo v mleté formě.
Ve zvláště výhodném provedení obsahuje farmaceutický prostředek podle vynálezu ve formě aerosolu jednu nebo větší počet částicových účinných látek, jeden nebo větší počet fluorovaných uhlovodíků nebo chlorovaných a fluorovaných uhlovodíků s obsahem vodíkových atomů jako hnací prostředek a smáčedla obecného vzorce I.
Smáčedla podle vynálezu je možno připravit známým způsobem, například podle svrchu uvedeného patentového spisu EP 478686, tak jak bylo svrchu popsáno. Vhodný způsob pro výrobu smáčedel obecného vzorce I
O
II
CnF2n+1(CH2)m-C-O-CH2
OI
II I(I)
CnF^KCH^-C-O-CH
OR ||ΘI®
CH2-O-P-O-CH2CH2N-R2
III
OR mají svrchu uvedený význam, spočívá v tom, že se nechá reagovat sloučenina obecného vzorce II
O
II
CnF2n+1(CH2)ra-C-O-CH2
O I
II I(II)
CnF2n+1(CH2)m-C-O-CH
1II
CH2-O-P-Hal
I
Hal kde
Hal znamená atom halogenu, a to fluoru, chloru, bromu nebo jodu a ostatní symboly mají význam, uvedený ve vzorci I,
i) se sloučeninou obecného vzorce ΠΙ
R1
I
H-O-CH2CH2-N®-R2L® (IH)
Ř3
-6CZ 286356 B6 kde
L znamená ion s negativním nábojem, jako halogenid, alkyl nebo arylsulfonyloxyskupinu, jako mesylát nebo tosylát a ostatní symboly mají význam, uvedený ve vzorci I a ii) s hydroxylačním činidlem, například vodou.
Reakce dobře probíhá v přítomnosti chlorovaného organického rozpouštědla, například chloroformu v bazickém prostředí, například v pyridinu.
Sloučeniny obecného vzorce II a III jsou známé látky, popsané například ve svrchu uvedeném EP 478 686.
Farmaceutický prostředek podle vynálezu je možno připravit dispergováním účinné látky a smáčedla ve zvoleném hnacím prostředku ve vhodné nádobě, například při použití ultrazvuku. Postup se s výhodou provádí v bezvodém prostředí, aby bylo možno zabránit jakémukoliv nepříznivému účinku vody na stálost suspenze.
Chemickou a fyzikální stálost a farmaceutickou přijatelnost aerosolového prostředku podle vynálezu je možno stanovit pomocí známých postupů. Například chemickou stálost složek je možno určit pomocí HPLC, například po delším skladování prostředku. Údaje o fyzikální stálosti je možno získat rovněž běžnými analytickými postupy, například zkouškou na množství účinné látky, uvolněné při jednom stlačení ventilu, na množství prostředku, uvolněné jedním stlačením ventilku a na rozprašování účinné látky.
Stálost suspenze aerosolového prostředku podle vynálezu je zvláště dobrá a je možno ji měřit běžným způsobem, například měřením distribuce velikosti vloček při vločkování při použití přístroje s rozptylem odraženého světla nebo měřením distribuce velikosti částic analytickým postupem při použití nárazu těchto částic. Jde zejména o zkoušku, která je definována v britském lékopisu 1988 na stranách A204 - 207, příloha XVIIC jako „stanovení ukládání uvolněné dávky z tlakových inhalačních přístrojů při použití přístroje A“. Touto technikou je možno vypočítat „vdechnutelnou frakci“ aerosolového prostředku. Tímto množstvím se rozumí to množství účinné složky, které se nahromadí ve spodní komoře po stlačení ventilu, vyjádřené v procentech celkového množství účinné složky, které se uvolní po stlačení ventilu při použití svrchu uvedeného analytického postupu. Bylo prokázáno, že prostředky podle vynálezu mají podíl vdechnutelné frakce 20 % hmotnostních nebo vyšší, například 25 až 70, s výhodou 30 až 60 % hmotnostních, vztaženo na celkové hmotnostní množství účinné látky, které se uvolní při jednom stlačení ventilu.
Prostředky podle vynálezu je možno plnit do nádobek, vhodných pro použití pro farmaceutické prostředky ve formě aerosolu. Tyto nádoby jsou obvykle tvořeny zásobníkem, který vydrží tlak par hnacího prostředku, může jít o lahvičku z plastické hmoty, ze skla, opatřeného povlakem plastické hmoty nebo s výhodou z kovu, například z hliníku, který může být popřípadě anodisován, opatřen lakovým povlakem a/nebo povlakem z plastické hmoty, tento zásobník je uzavřen odměmým ventilem. Tento odměmý ventil je upraven k odměření určeného množství prostředku při jednom stisku ventilu a je opatřen těsněním, aby nedocházelo k úniku hnacího prostředku ventilem. Toto těsnění může být vyrobeno z jakéhokoliv vhodného elastomemího materiálu, například z polyethylenu s nízkou hustotou, chlorbutylové pryskyřice, černé a bílé butadienakrylonitrylové pryže, butylové pryže nebo neoprenu. Vhodné ventily se běžně dodávají od známých výrobců, například Valois, Francie (například DF 10, DF 30, DF 60), Bespak plc, UK (například BK300, BK357) a 3M-Neotechnic Ltd, UK (například SpraymiserR).
-7CZ 286356 B6
Pro výrobu naplněných zásobníků ve velkém je možno použít běžné postupy i strojní zařízení tak, jak se používají pro výrobu farmaceutických prostředků ve formě aerosolů. Postupuje se například tak, že se odměmý ventil zasadí do hliníkové nádobky za vzniku prázdného zásobníku pro aerosol. Částicová účinná látka se vloží do nádobky a kapalný hnací prostředek se do nádobky zavede přes odměmý ventil spolu se smáčedlem. Suspenze účinné látky se vytvoří před uložením do plnicího zařízení a podíl suspenze účinné látky se pak uloží do nádobky rovněž přes odměmý ventil. Při výrobě těchto prostředků se pak každý naplněný zásobník kontrolně zváží, opatří číslem šarže a uloží před kontrolní zkouškou ventilu.
Každý naplněný zásobník se pak uloží do vhodného přístroje pro inhalaci odměřených dávek účinné látky do plic nebo do nosní dutiny nemocného. Vhodným přístrojem je například přístroj, který obsahuje tlačítko pro odměmý ventil a válcový nebo konický průchod, jímž prochází účinná látka z naplněného zásobníku přes odměmý ventil do nosu nebo do úst nemocného, může jít například o vhodný náustek. Inhalační přístroje jsou upraveny tak, že při uvedení ventilu do chodu se uvolní předem určené množství účinné látky, například v rozmezí 10 až 5000 mikrogramů.
Tímto způsobem je možno podávat účinné látky při léčení mírných, středně těžkých nebo těžkých akutních i chronických onemocněních nebo preventivně. Je zřejmé, že přesná dávka účinné látky bude záviset na věku a celkovém stavu nemocného, na povaze použité částicové účinné látky a na frekvenci jejího podávání, konečnou dávku musí vždy stanovit ošetřující lékař. V případě, že se podává směs účinných látek, bude se dávka každé ze složek v kombinaci obvykle pohybovat v rozmezí, v němž by byla tatáž látka podávána jednotlivě. Typicky se farmaceutický prostředek tohoto typu podává nejméně jednou denně, například 1 až 8x denně, přičemž se při každém podání ventil stiskne 1, 2, 3 nebo 4-krát.
Vhodné dávky se mohou pohybovat při denní dávce například v rozmezí 50 až 200 mikrogramů pro salmeterol, 100 až 1000 mikrogramů pro salbutamol, 50 až 2000 mikrogramů pro fluticasonpropionát nebo 100 až 2000 mikrogramů pro beclomethasondipropionát v závislosti na závažnosti léčeného onemocnění.
Při každém stisknutí ventilu se může uvolnit například 25 mikrogramů salmeterolu, 100 mikrogramů salbutamolu, 25, 50, 125 nebo 250 mikrogramů flutikasonpropionátu nebo 50, 100, 200 nebo 250 mikrogramů beclomethasondipropionátu. Typicky obsahuje každý naplněný zásobník pro použití spolu s odměmým ventilem 100, 160 nebo 240 dávek, uvolněných jedním stisknutím ventilu.
Naplněný zásobník a inhalační zařízení s odměmým ventilem tvoří rovněž součást podstaty vynálezu.
Tímto způsobem je tedy farmaceutický prostředek podle vynálezu možno použít zejména k léčení chorob dýchacích cest, například astmatu.
Praktické provedení vynálezu bude osvětleno následujícími příklady, které však nemají sloužit k omezení rozsahu vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Příklad la
Sloučenina vzorce I, v němž R1, R2, R3 = CH3, n = 6, m = 6
-8CZ 286356 B6
Do suché baňky s kruhovým dnem s objemem 1 litr se čtyřmi hrdly, opatřené mechanickým míchadlem, teploměrem, a přívodem pro dusík se vloží 150 ml (5 objemů) bezvodého isopropyletheru (stabilizovaného BHT). Roztok se zchladí na -25 °C a pak se přidá 3,08 ml, 5,07 g, 33,07 mmol POC13 a pak ještě 5,53 ml, 4,02 g, 39,68 mmol triethylaminu. Zakalený roztok se 5 minut míchá a pak se přidá 30,00 g, 31,50 mmol 3-hydroxy-2-(8,8,9,9,10,10,l 1,11,12,12,13,lSJS-tridekafluortridekanoyloxyjpropylesteru1 kyseliny 8,8,9,9,10,10,11,11,12,12,13,13,13tridekafluortridekanové v 75 ml (2,5 objemů) isopropyletheru v průběhu 20 minut tak, aby vnitřní teplota směsi byla udržována v rozmezí -26 až -23 °C. Pak se směs v průběhu 1 hodiny nechá zteplat na teplotu 20 °C, načež se promyje 2 x 40 ml (2,5 objemů) isopropyletheru a filtrát se odpaří na objem přibližně 100 ml při teplotě 25 °C. Pak se přidá 500 ml chloroformu, prostého ethanolu a roztok se odpaří při teplotě 25 °C na objem přibližně 100 ml.
K roztoku se přidá 120 ml (8,3 objemů) chloroformu, prostého ethanolu. Roztok se zchladí na 0 °C a pak se přidá 12,8 ml, 12,3 g, 155,6 mmol pyridinu a 9,56 g, 34,7 mmol cholintosylátu. Reakční směs se nechá zteplat v průběhu jedné hodiny na 25 °C a pak se míchá 7 hodin při teplotě místnosti. Přidá se ještě 2,8 ml, 155,6 mmol vody a směs se míchá 5 hodin při teplotě 25 °C. Směs se skladuje přes noc při teplotě 0 °C a pak se přidá ještě 250 ml absolutního ethanolu.
400 g iontoměničové pryskyřice TMD-8 se vloží do filtrační nálevky s objemem 600 ml. Pryskyřice se promyje 3 x 250 ml absolutního ethanolu. Po působení podtlaku ještě 15 minut se získá přibližně 300 g pryskyřice. Přidá se 300 g iontoměničové pryskyřice TMD-8 a suspenze se míchá ještě 2 hodiny při teplotě 25 °C. Pak se pryskyřice odfiltruje a filtrační koláč se promyje 3 x 250 ml absolutního ethanolu. Filtrát se uloží přes noc při 0 °C a pak se rozpouštědlo odpaří při teplotě 25 až 30 °C na objem 200 ml. Přidá se 500 ml toluenu a rozpouštědlo se odpaří při teplotě 50 °C na objem 400 ml, čímž se počne produkt vylučovat z roztoku ve formě gelu. Přidá se ještě 500 ml toluenu a rozpouštědlo se odpaří na celkový objem směsi 500 ml. Vzniklá suspenze se energicky míchá 12 hodin při teplotě místnosti a vzniklý pevný produkt se odfiltruje. Filtrační koláč se promyje 2 x 200 ml toluenu, čímž se ve výtěžku 65,4 % získá 23,0 g produktu.
Příklad lb
Sloučenina vzorce I, v němž R1, R2, R3 = CH3, n = 4, m = 10
Do suché baňky s kruhovým dnem s objemem 2 litry se čtyřmi hrdly, opatřené mechanickým míchadlem, teploměrem, přívodem pro dusík a přepážkou se vloží 100 ml diethyletheru. Roztok se zchladí na -20 °C a pak se přidá 6,7 ml POC13 a pak ještě 12,1 ml triethylaminu. 62,5 g 1hydroxymethyl-2-( 12,12,13,13,14,14,15,15,15-nonafluorpentadekanoyloxy)ethylesteru kyseliny 12,12,13,13,14,14,15,15,15-nonafluorpentadekanové se rozpustí v 500 ml diethyletheru, roztok se zchladí v ledové lázni a pak se v průběhu 30 minut přidá k roztoku POC13. Směs se nechá zteplat na teplotu místnosti.
Směs se zfiltruje, promyje se 3 x 100 ml diethyletheru a rozpouštědlo se odpaří ve vysokém vakuu. Přidá se 100 ml chloroformu k rozpuštění odparku a pak ještě 200 ml acetonitrilu, 29,2 ml pyridinu a 10,1 g cholinchloridu. Pak se směs nechá zteplat na teplotu místnosti a míchá se přes noc pod dusíkem. Pak se přidá ještě 6,5 ml vody a reakční směs se míchá ještě 2,5 hodiny při teplotě místnosti.
Rozpouštědlo se odpaří na rotačním odpařovači a výsledný olej se ponechá ještě přibližně 1 hodinu ve vysokém vakuu.
-9CZ 286356 B6
Mezitím se 850 g iontoměničové pryskyřice TMD-8 promyje 2 x 1 litrem směsi chloroformu a methanolu 4 : 1,2x1 litrem methanolu a nakonec 1 x 1 litrem směsi chloroformu a methanolu 4 : 1.
Sloučenina se zředí 1500 ml chloroformu, přidá se iontoměničová pryskyřice a směs se míchá 2 hodiny při teplotě místnosti. Rozpouštědlo se odpaří, filtrát se odpaří na rotačním odpařovači na olej, který se uloží přes noc do mrazicího zařízení a pak se dále čistí, čímž se získá 27,58 g produktu.
Analogicky je možno připravit také ostatní smáčedla obecného vzorce I, tak jak jsou uvedeny v následujících příkladech.
Příklad 2 mg mikronizovaného salbutamolu ve formě báze a 5,1 mg sloučeniny obecného vzorce I, v němž R1, R2, R3 = CH3, n = 4, m= 10, se uloží do průhledné skleněné nádobky pro aerosol s objemem 15 ml a do hrdla nádobky se vloží odměmý ventil. Pak se odměmým ventilem přidá 18,2 g 1,1,1,2-tetrafluorethanu, PÍ34a, a 21 g heptafluorpropanu, P227. Pak se nádobka zpracovává 30 sekund působením ultrazvuku k dispergování účinné látky a smáčedla.
Příklady 3 až 6
Při použití postupu z příkladu 2, byly připraveny následující prostředky:
příkl. účinná látka hnací prostředek smáčedlo/mg
3 salbutamol baze (26 mg) P227 1,2
4 salbutamol baze (26 mg) P227 11
5 Salbutamolsulfát (32 mg) P227 3,1
6 Salbutamolsulfát (32 mg) P134a 0,5
Příklady 7 až 20
Aerosolové prostředky podle příkladů 7 až 20 byly připraveny jako průmyslové šarže. Odměmý ventil, například DF60 byl zasazen do nádobky z hliníku s objemem 8 ml (v příkladech 19 a 20 s objemem 12,5 ml) a nádobka byla před naplněním propláchnuta 1,1,1,2-tetrafluorethanem. Mikronizovaná částicová účinná látka byla vložena do mísící nádoby a současně byl do nádoby pro zpracování pod tlakem přiváděn kapalný 1,1,1,2-tetrafluorethan jako hnací prostředek současně se smáčedlem vzorce I, v němž R1, R2 a R3 = CH3 a n a m mají dále uvedený význam. Suspenze účinné látky byla promísena a převedena do plnicího zařízení a pak bylo odměmým ventilem do zásobníku inhalačního přístroje naplněno obvykle 12 g suspenze, což je ekvivalentní 160 dávkám po 75 mg (zamčená dávka 120 dávek). Byly připraveny následující prostředky.
Příklad 7
jedna dávka 75,0 mg 160 dávek obsah zásobníku
Flutícasonpropionát 275 pg 44 mg
smáčedlo (n=4, m=4) 27,5 pg 4,4 mg
1,1,1,2-tetrafluorethan do 75,0 mg do 12,0 g
-10CZ 286356 B6
Příklad 8
Fluticasonpropionát smáčedlo (n=4, m=4) 1,1,1,2-tetrafluorethan
Příklad 9
F luticasonpropionát smáčedlo (n=6, m=6) 1,1,1,2-tetrafluorethan
Příklad 10
Fluticasonpropionát smáčedlo (n=6, m=6) 1,1,1,2-tetrafluorethan
Příklad 11
Fluticasonpropionát smáčedlo (n=4, m=4) 1,1,1,2-tetrafluorethan
Příklad 12
Fluticasonpropionát smáčedlo (n=4, m=4) 1,1,1,2-tetrafluorethan
Příklad 13
Fluticasonpropionát Smáčedlo (n=6, m=6) 1,1,1,2-tetrafluorethan jedna dávka
75,0 mg
275 pg
2,75 pg do 75,0 mg jedna dávka
75,0 mg
275 pg
27,5 pg do 75,0 mg jedna dávka
75,0 mg
275 pg
2,75 pg do 75,0 mg jedna dávka
75,0 mg
27,5 pg
2,75 pg do 75,0 mg jedna dávka
75,0 mg
27,5 pg
0,275 pg do 75,0 mg jedna dávka
75,0 mg
27,5 pg
2,75 pg do 75,0 mg
160 dávek obsah zásob.
mg
0,44 mg do 12,0 g
160 dávek obsah zásob.
mg
4,4 mg do 12,0 g
160 dávek obsah zásob.
mg
0,44 mg do 12,0 g
160 dávek obsah zásob.
4,4 mg
0,44 mg do 12,0 g
160 dávek obsah zásob.
4,4 mg
0,044 mg do 12,0 g
160 dávek obsah zásob.
4,4 mg
0,44 mg do 12,0 mg
-11 CZ 286356 B6
Příklad 14
Fluticasonpropionát smáčedlo (n=6, m=6) 1,1,1,2-tetrafluorethan do jedna dávka
75,0 mg
27,5 pg
0,275 pg
75,0 mg
160 dávek obsah zásob.
4,4 mg
0,044 mg do 12,0 mg
Příklad 15
Salmeterolxinafoát smáčedlo (n=4, m=4) 1,1,1,2-tetrafluorethan jedna dávka
75,0 mg
39,88 pg
3,99 pg do 75,0 mg
160 dávek obsah zásob.
6,38 mg
0,64 mg do 12,0 g
Příklad 16
Salmeterolxinafoát smáčedlo (n=4, m=4) 1,1,1,2-tetrafluorethan do jedna dávka
75,0 mg
39,88 pg
0,399 pg
75,0 mg
160 dávek obsah zásob.
6,38 mg
0,064 mg do 12,0 g
Příklad 17
Salmeterolxinafoát smáčedlo (n=6, m=6) 1,1,1,2-tetrafluorethan jedna dávka
75,0 mg
39,88 pg
3,99 pg do 75,0 mg
160 dávek obsah zásob.
6,38 mg
0,64 mg do 12,0 g
Příklad 18
Salmeterolxinafoát smáčedlo (n=6, m=6) 1,1,1,2-tetrafluorethan jedna dávka
75,0 mg
39,88 pg
0,399 pg do 75,0 mg
160 dávek obsah zásob.
6,38 mg
0,064 mg do 12,0 g
Příklad 19
Beclomethasondipropionát hydrát smáčedlo (n=6, m=6) čištěná voda B.P.
1,1,1,2-tetrafluorethan jedna dávka
75,0 mg
54,32 pg
5,4 pg
0,045 mg do 75,0 mg
248 dávek obsah zásob.
13,47 mg
1,35 mg
11,16 mg do 18,6 g
Inhalační přístroj obsahuje množství, ekvivalentní 248 dávek (zaručeno je 200 dávek).
- 12CZ 286356 B6
Příklad 20
Beclomethasondipropionát hydrát smáčedlo (n=4, m=4) čištěná voda B.P.
1,1,1,2-tetrafluorethan jedna dávka
75,0 mg
54,32 pg
5,4 pg
0,045 mg do 75,0 mg
248 dávek obsah zásob.
13,47 mg
1,35 mg
11,16 mg do 18,6 g
Inhalační přístroj obsahuje množství, ekvivalentní 248 dávek (zaručeno je 200 dávek).
Příklad 21 až 31
Mikronizovaná účinná látka a smáčedlo byly naváženy do průhledných aerosolových nádobek (Wheaton Industries, NJ) s objemem 15 ml. Do každé nádobky byl vsazen odměmý ventil (Bespak č. BK.300, nebo Valois DF60 MK VI). Nakonec byl do nádobky přidán přes odměmý 10 ventil 1,1,1,2-tetrafluorethan, P134a nebo 1,1,1,2,3,3,3-heptafluor-n-propan, P227. Pak byl obsah nádobek 30 sekund zpracováván působením ultrazvuku.
Příklad účinná látka (množství) smáčedlo typ smáčedlo mg/nádob hnací plyn P134a, 18g P227, 22g
21 Salbutamol báze (26 mg) n=8, m=4 2,0 PÍ 34a
22 Salbutamol báze (26 mg) n=6, m=10 1,8 P134a
23 Salbutamolsulfát (29 mg) n=6, m=10 2,3 PÍ 34a
24 Salbutamol báze (26 mg) n=4, m=10 1,2 P227
25 Salbutamol báze (26 mg) n=8, m=4 2,0 P227
26 Salbutamol báze (26 mg) n=6, m=10 2,8 P227
27 Salbutamolsulfát (26 mg) n=8, m=4 2,0 P227
28 Salbutamolsulfát (26 mg) n=6, m=10 2,0 P227
29 Salbutamolsulfát (26 mg) n=4, m=10 3,1 P227
30 Salmeterol (9 mg) n=8, m=4 2,5 P227
31 Salmeterol (9 mg) n=6, m=10 3,0 P227
-13CZ 286356 B6
Příklady 32 až 43
Zásobní roztoky smáčedel s koncentrací 0,33 mg/g byly připraveny ve skleněných nádobkách následujícím způsobem. 6 mg smáčedla bylo naváženo do skleněných nádobek, opatřených ochranným povlakem. Ventil DF60 MKTV byl pak na nádobku nasazen při použití přístroje Pamasol. Pak bylo do nádobky přivedeno ještě 18,2 g 1,1,1,2-tetrafluorethanu, P134a přes ventil při použití plnicího tlakového přístroje Pamasol. Pak byl obsah inhalačního přístroje 30 sekund zpracováván působením ultrazvuku ke tvorbě disperze smáčedla.
Příslušné množství smáčedla nebo zásobního roztoku smáčedla bylo do nádobky, opatřené ochranným povlakem uloženo před přidáním účinné látky. Na nádobku byl upevněn ventil DF60 MKTV a hnací prostředek P134a byl naplněn přes ventil. Po naplnění byl obsah inhalačních přístrojů 30 sekund zpracováván ke tvorbě disperze účinné látky a smáčedla.
Příklad účinná látka (množství) typ smáčedla smáčedlo mg/nádobka
32 Salbutamolsulfát (29 mg) n=4, m=10 1,0
33 Salbutamolsulfát (29 mg) n=4, m=4 1,0
34 Salbutamolsulfát (29 mg) n=6, m=6 1,0
35 Salbutamolsulfát (29 mg) n=8, m=4 1,0
36 Salmeterol (8 mg) n=4, m=10 0,1
37 Salmeterol (8 mg) n=4, m=4 0,1
38 Salmeterol (8 mg) n=6, m=6 0,1
39 Salmeterol (8 mg) n=8, m=4 0,1
40 Fluticasonpropionát (6 mg) n=4, m=10 0,1
41 Fluticasonpropionát (6 mg) n=4, m=4 1,0
42 Fluticasonpropionát (6 mg) n=6, m=6 1,0
43 Fluticasonpropionát (6 mg) n=8, m=4 1,0
Příklady 44 až 51
Prostředky podle příkladů 44 až 51 byly připraveny stejně jako prostředky z příkladů 32 až 43, avšak s použitím 1,1,1,2-tetrafluorethanu, P134a s obsahem 600 ppm vody. Vlhký hnací prostředek byl připraven smísením vody a hnacího plynu ve válci při protřepávání přes noc.
-14CZ 286356 B6
Příklad účinná látka (množství) Typ smáčedla smáčedlo mg/nádobka
44 BDP hydrát (12 mg) n=4, m=10 1,0
45 BDP hydrát (12 mg) n=4, m=4 1,0
46 BDP hydrát (12 mg) n=6, m=6 1,0
47 BDP hydrát (12 mg) n=8, m=4 1,0
48 Salbutamolsulfát (29 mg) n=4, m=10 1,0
49 Salbutamolsulfát (29 mg) n=4, m=4 1,0
50 Salbutamolsulfát (29 mg) n=6, m=6 1,0
51 Salbutamolsulfát (29 mg) n=8, m=4 1,0
V příkladech 32 až 51 byla zkoušena celá řada poměrů účinné látky ke smáčedlu v rozmezí 0,2 až 15 % pro každou sloučeninu a každou účinnou látku. Pak byla zkoumána stálost suspenze při 5 použití rozptylu odráženého světla. Stálost suspenze může být smáčedlem zlepšena v nízké koncentraci, přibližně 0,2 % hmotnostních, vztaženo na hmotnost účinné látky. Bylo také sledováno usazování účinné látky na stěnách skleněných nádobek, toto množství se snižovalo se zvyšováním koncentrace smáčedla. Při poměru účinné látky ke smáčedlu 0,1 % bylo možno pozorovat podstatné snížení usazování účinné látky na skleněných stěnách, a to i při vyšším 10 obsahu vody v hnacím prostředku, jak je zřejmé z příkladů 44 až 50.
Příklady 52 až 67
Prostředky podle příkladů 52 až 67 byly připraveny stejně jako v příkladech 32 až 43, avšak 15 místo skleněných nádobek byly použity nádobky z hliníku a jako hnací prostředek vždy 18,2 g 1,1,1,2-tetrafluorethanu, P134a. V příkladech 64 až 67 byl použit vlhký pl34a, obsahující 350 ppm vody a připravený způsobem, popsaným u příkladů 44 až 51.
Příklad účinná látka (množství) typ smáčedla smáčedlo mg/nádobka
52 Salbutamolsulfát (29 mg) n=4, m=10 1,0
53 Salbutamolsulfát (29 mg) n=4, m=4 1,0
54 Salbutamolsulfát (29 mg) n=6, m=6 1,0
55 Salbutamolsulfát (29 mg) n=8, m=64 1,0
56 Salmeterol (8 mg) n=4, m=10 1,0
57 Salmeterol (8 mg) n=4, m=4 1,0
58 Salmeterol (8 mg) n=6, m=6 1,0
59 Salmeterol (8 mg) n=8, m=4 1,0
60 Fluticasonpropionát (6mg) n=4, m=10 1,0
61 Fluticasonpropionát (6mg) n=4, m=4 1,0
62 Fluticasonpropionát (6mg) n=6, m=6 1,0
63 Fluticasonpropionát (6mg) n=8, m=4 1,0
64 BDP hydrát (12 mg) n=4, m=10 1,0
65 BDP hydrát (12 mg) n=4, m=4 1,0
66 BDP hydrát (12 mg) n=8, m=4 1,0
67 BDP hydrát (12 mg) n=6, m=6 1,0
-15CZ 286356 B6
Příklady 68 až 73
Prostředky z příkladů 68 až 73 byly připraveny způsobem podle příkladů 21 až 31, přičemž smáčedlem v každém z těchto příkladů bylo smáčedlo, v němž n = 4, m = 10.
smáčedlo (množství) hnací prostředek (množství)
Příklady 68 Salmeterolxinafoát (14 mg) n=4, m=10 (3,9 mg) P134a (18,05 g)
Příklad 69 Amilorid HC1 (32,3 mg) n=4, m=10 (1,7 mg) P 134a (18,0 mg)
Příklad 70 Salmeterolxinafoát (9,9 mg) n=4, m=10 (2,2 mg) P227 (20,8 mg)
Příklad 71 Fluticasonpropionát (26,7 mg) n=4, m=10 (3,0 mg) P227 (20,7 mg)
Příklad 72 Beclomathasondipropionát (26,9 mg) n=4, m=10 (2,2 mg) P227 (20,7 mg)
Příklad 73 Amilorid HC1 (30,7 mg) n=4, m=10 (2,0 mg) P227 (20,7 mg)

Claims (17)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Farmaceutický prostředek ve formě aerosolu, vyznačující se tím, že obsahuje účinnou látku v částicové formě, fluorovaný uhlovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík, obsahující vodíkové atomy jako hnací prostředek a smáčedlo obecného vzorce la nebo lb
    R1—CH2 R1—CH2 O | (RrCHX O 1 II nebo CH-O-P-X 1 II 1 1 CHr-O-P-X I r2-ch2 y 1 Y (la) (lb)
    kde
    R1 znamená skupinu obecného vzorce
    RF(CH2)a-(CH=CH)b-(CH2)(:-(CH=CH)d-(CH2)e-A-;
    RHCH2)r-PCH2CH(CH2OH)CH2-A-;
    Rr-(CH2)g-OCH2CH(CH2OH)-A-;
    -16CZ 286356 B6 kde -A- znamená -O-; -C(O)O-; -R6(R7)N+-, (kde R6 a R7 nezávisle znamenají alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku nebo hydroxyethyl), -(CH2)t-, kde t = 0 nebo 1 nebo -C(O)N(R9)(CH2)q-B, kde q je celé číslo 0 až 12, B znamená -O- nebo -C(O)- a R9 znamená atom vodíku nebo R6, přičemž součet a + c + e = 0až 17, s výhodou Oažll, b + d = 0ažl2afag nezávisle znamenají celé číslo 1 až 12,
    RHCHr-CHrO)!,-;
    Rr-(CH(CH3)CH2O)h-;
    RH-CHz-CHz-SV, kde h znamená celé číslo 1 až 12 a
    RF znamená skupinu s obsahem fluoru s jednou z následujících struktur:
    a) F(CF2)j-, kde i znamená 1 až 18, zvláště 2 až 12,
    b) (CF3)2CF(CF2)j-, kde j = 0 až 8,
    c) RFl(CF2CF(CF3))k- kde k = 1 až 4 a RF1 znamená CF3-, C2Fs- nebo (CF3)2CF-
    d) Rf2(Rf3)CFO(CF2CF2)i, kde 1 = 1 až 6, přičemž každý ze symbolů RF2 a RF3 nezávisle znamená skupinu CF3-, C2Fs-, n-C3Fr- nebo CF3CF2CF(CF3)- nebo tvoří RF2 a Rf3 společně -(CF2)4- nebo -(CF2)5, nebo
    e) jednu ze struktur z a) až d), v níž je nejméně jeden atom fluoru nahrazen atomem vodíku nebo bromu a/nebo nejméně dvěma atomy chloru, v takovém podílu, že nejméně 50 % atomů, vázaných na uhlíkovou kostru skupiny RF jsou atomy fluoru a současně RF obsahuje alespoň 4 atomy fluoru, r znamená 0 nebo 1,
  2. 2 1
    R znamena skupinu R, atom vodíku nebo OR, kde R znamená nasycený nebo nenasycený alkyl o 1 až 20 atomech uhlíku nebo acyl o 3 až 20 atomů uhlíku, přičemž v případě, že r = 1, může být poloha symbolů R1 a R2 zaměněna,
    X a Y nezávisle znamenají hydroxyskupinu, -OCH2CH(OH)CH2OH nebo -O(CH2CH2O)tR3, (kde t = 1 až 5 a R3 znamená vodík nebo alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku), skupinu -NR4R5 nebo bTR4R5R8 (kde R4, R5 a R8 nezávisle znamenají vodík, alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, skupinu -CH2CH2O(CH2CH2O)sR3, kde s = 1 až 5 nebo R4 a R5 společně tvoří -(CH2)q, kde q = 2 až 5, nebo tvoří R4 a R5 s atomem dusíku morfolinovou skupinu), nebo -O(CH2)pZ (kde Z znamená zbytek kyseliny 2-aminooctové, -NR4R5 nebo -bfR4R5R8, kde R8 má význam, uvedený svrchu pro R4 a R5 a p = 1 až 5), za předpokladu, že X a Y neznamenají současně hydroxyskupinu nebo ionizovanou formu, odvozenou od této skupiny.
    -17CZ 286356 B6
    2. Farmaceutický prostředek ve formě aerosolu podle nároku 1, vyznačující se tím, že obsahuje účinnou látku v částicové formě, fluorovaný uhlovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík, obsahující vodíkové atomy jako hnací prostředek a smáčedlo obecného vzorce I
    O
    II
    CnF2n+I(CH2)m-C-O-CH2 0I
    II I(I)
    CnF2n+i(CH2)m-C-O-CH
    OR ||ΘI®
    CH2-O-P-O-CH2CH2N-R2
    III
    OR kde n znamená celé číslo 1 až 18, zvláště 2 až 12, m znamená celé číslo 0 až 17, zvláště 0 až 11 a
    R1, R2, R3 nezávisle znamenají atom vodíku nebo alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku a
    R4 a R5 mají význam, uvedený v nároku 1.
  3. 3. Farmaceutický prostředek podle nároku 2, vyznačující se tím, že ve smáčedle vzorce I znamená R1, R2 i R3 methylový zbytek.
  4. 4. Farmaceutický prostředek podle nároků 2 nebo 3, vyznačující se tím, že ve smáčedle obecného vzorce I n = 4 až 8.
  5. 5. Farmaceutický prostředek podle nároku 4, vyznačující se tím, že ve smáčedle obecného vzorce I n = 4 nebo 6.
  6. 6. Farmaceutický prostředek podle některého z nároků 2až5, vyznačující se tím, že ve smáčedle obecného vzorce I m znamená celé číslo 4 až 10.
  7. 7. Farmaceutický prostředek podle nároku 6, vyznačující se tím, že ve smáčedle obecného vzorce I m = 4, 6 nebo 10.
  8. 8. Farmaceutický prostředek podle některého z nároků 1 až 7, vyznačující se tím, že obsahuje smáčedlo v množství 0,05 až 15 % hmotnostních, vztaženo na množství účinné látky.
  9. 9. Farmaceutický prostředek podle nároku 8, vyznačující se tím, že obsahuje smáčedlo v množství 0,5 až 10 % hmotnostních, vztaženo na množství účinné látky.
  10. 10. Farmaceutický prostředek podle některého z nároků 1 až 9, vyznačující se tím, že částice účinné látky mají průměr 1 až 10 mikrometrů.
    -18CZ 286356 B6
  11. 11. Farmaceutický prostředek podle některého z nároků 1 až 10, vyznačující se tím, že obsahuje účinnou látku v množství 0,01 až 1,0 % hmotnostních, vztaženo na celkovou hmotnost prostředku.
  12. 12. Farmaceutický prostředek podle některého z nároků 1 až 11, vyznačující se tím, že obsahuje částicovou účinnou látku ze skupiny cromoglycat, salbutamol, salmeterol, terbutalin, reproterol, ester beclomethasonu, ester fluticasonu a (-)-4-amino-3,5-dichlor-alfa///6-/2-(2-pyridinyl)ethoxy/hexyl/amino/methyl/benzenmethanol a jejich fysiologicky přijatelné soli a estery.
  13. 13. Farmaceutický prostředek podle nároku 12, vyznačující se tím, že se účinná látka ve formě částic volí ze skupiny salmeterolxinafoát, salbutamol, fluticasonpropionát, beclomethasondipropionát a z fyziologicky přijatelných solí a solvátů těchto látek.
  14. 14. Farmaceutický prostředek podle některého z nároků 2 až 13, vyznačující se tím, že obsahuje
    a) účinné množství částicové bronchodilatační účinné látky,
    b) účinné množství částicové protizánětlivé účinné látky,
    c) fluorovaný uhlovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík, obsahující atomy vodíku jako hnací prostředek a
    d) smáčedlo obecného vzorce I.
  15. 15. Farmaceutický prostředek podle některého z nároků 1 až 14, vyznačující se tím, že jako hnací prostředek obsahuje fluorovaný uhlovodík s obsahem 1 až 4 atomů vodíku.
  16. 16. Farmaceutický prostředek podle nároku 15, vyznačující se tím, že jako hnací prostředek obsahuje 1,1,1,2-tetrafluorethan, CF3CH2F a 1,1,1,2,3,3,3-heptafluor-npropan, CF3CHFCF3.
  17. 17. Farmaceutický prostředek podle některého z nároků 2 až 16, vyznačující se tím, že obsahuje alespoň jednu částicovou účinnou látku, alespoň jeden fluorovaný uhlovodík nebo chlorovaný a fluorovaný uhlovodík, obsahující atomy vodíku jako hnací prostředek a smáčedlo obecného vzorce I.
CZ1997936A 1994-09-28 1995-09-27 Farmaceutický prostředek CZ286356B6 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB9419536A GB9419536D0 (en) 1994-09-28 1994-09-28 Medicaments
PCT/IB1995/000866 WO1996009816A1 (en) 1994-09-28 1995-09-27 Medicaments

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ93697A3 CZ93697A3 (en) 1997-08-13
CZ286356B6 true CZ286356B6 (cs) 2000-03-15

Family

ID=10762008

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ1997936A CZ286356B6 (cs) 1994-09-28 1995-09-27 Farmaceutický prostředek

Country Status (32)

Country Link
US (1) US5849265A (cs)
EP (1) EP0783302B1 (cs)
JP (1) JPH10506887A (cs)
KR (1) KR100375469B1 (cs)
CN (1) CN1084614C (cs)
AP (1) AP742A (cs)
AT (1) ATE187063T1 (cs)
AU (1) AU707922B2 (cs)
BG (1) BG62839B1 (cs)
BR (1) BR9509108A (cs)
CZ (1) CZ286356B6 (cs)
DE (1) DE69513671T2 (cs)
DK (1) DK0783302T3 (cs)
EE (1) EE03380B1 (cs)
ES (1) ES2140706T3 (cs)
FI (1) FI971279A0 (cs)
GB (1) GB9419536D0 (cs)
GE (1) GEP20002140B (cs)
GR (1) GR3032245T3 (cs)
HU (1) HU221856B1 (cs)
IS (1) IS1991B (cs)
MD (1) MD1900C2 (cs)
MX (1) MX9702149A (cs)
NO (1) NO313658B1 (cs)
NZ (1) NZ292995A (cs)
OA (1) OA10603A (cs)
PL (1) PL181453B1 (cs)
RO (1) RO118564B1 (cs)
RU (1) RU2157188C2 (cs)
SK (1) SK281519B6 (cs)
UA (1) UA47412C2 (cs)
WO (1) WO1996009816A1 (cs)

Families Citing this family (47)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB9410222D0 (en) * 1994-05-21 1994-07-06 Glaxo Wellcome Australia Ltd Medicaments
US6039932A (en) * 1996-09-27 2000-03-21 3M Innovative Properties Company Medicinal inhalation aerosol formulations containing budesonide
US6598603B1 (en) * 1997-12-31 2003-07-29 Astra Aktiebolag Method for treating respiratory diseases
US6984404B1 (en) 1998-11-18 2006-01-10 University Of Florida Research Foundation, Inc. Methods for preparing coated drug particles and pharmaceutical formulations thereof
PT1169019E (pt) * 1999-04-14 2003-07-31 Glaxo Group Ltd Formulacao farmaceutica em aerossol
US6406745B1 (en) * 1999-06-07 2002-06-18 Nanosphere, Inc. Methods for coating particles and particles produced thereby
GB0009606D0 (en) * 2000-04-18 2000-06-07 Glaxo Group Ltd Therapeutic combinations
US6451287B1 (en) 2000-05-26 2002-09-17 Smithkline Beecham Corporation Fluorinated copolymer surfactants and use thereof in aerosol compositions
GB0016876D0 (en) * 2000-07-11 2000-08-30 Astrazeneca Ab Novel formulation
US6858593B2 (en) * 2000-08-05 2005-02-22 Smithkline Beecham Corporation Anti-inflammatory androstane derivative compositions
US6787532B2 (en) * 2000-08-05 2004-09-07 Smithkline Beecham Corporation Formulation containing anti-inflammatory androstane derivatives
US6777399B2 (en) 2000-08-05 2004-08-17 Smithkline Beecham Corporation Anti-inflammatory androstane derivative compositions
GB0019172D0 (en) * 2000-08-05 2000-09-27 Glaxo Group Ltd Novel compounds
US6759398B2 (en) 2000-08-05 2004-07-06 Smithkline Beecham Corporation Anti-inflammatory androstane derivative
US6858596B2 (en) * 2000-08-05 2005-02-22 Smithkline Beecham Corporation Formulation containing anti-inflammatory androstane derivative
US6750210B2 (en) * 2000-08-05 2004-06-15 Smithkline Beecham Corporation Formulation containing novel anti-inflammatory androstane derivative
SI1775305T1 (sl) * 2000-08-05 2015-01-30 Glaxo Group Limited S-fluorometil ester 6alfa,9alfa-difluoro-17alfa-((2-furanilkarboksil)oksi)- 11beta-hidroksi-16alfa-metil-3-okso-androst-1,4-dien-17-karbotiojske kisline kot protivnetno sredstvo
US6777400B2 (en) * 2000-08-05 2004-08-17 Smithkline Beecham Corporation Anti-inflammatory androstane derivative compositions
WO2002024623A2 (en) 2000-09-22 2002-03-28 Glaxo Group Limited Novel alkanoic acid derivatives
GB0106046D0 (en) 2001-03-12 2001-05-02 Glaxo Group Ltd Canister
UA77656C2 (en) * 2001-04-07 2007-01-15 Glaxo Group Ltd S-fluoromethyl ester of 6-alpha, 9-alpha-difluoro-17-alpha-[(2-furanylcarbonyl)oxy]-11-beta-hydroxy-16- alpha-methyl-3-oxoandrosta-1,4-dien-17-beta-carbothioacid as anti-inflammatory agent
US6667344B2 (en) 2001-04-17 2003-12-23 Dey, L.P. Bronchodilating compositions and methods
SI1383786T1 (sl) * 2001-04-30 2009-02-28 Glaxo Group Ltd Protivnetni 17.beta-karbotioatestrski derivati androstana s ciklično estrsko skupino na položaju 17.alfa
JP2005500290A (ja) * 2001-06-12 2005-01-06 グラクソ グループ リミテッド 抗炎症性の、17β−カルボチオアートアンドロスタン誘導体である17α複素環エステル
GB0118364D0 (en) * 2001-07-27 2001-09-19 Glaxo Group Ltd Compounds
EP1486203B1 (en) * 2001-08-03 2007-09-19 Glaxo Group Limited Surfactant compounds and uses thereof
GB0125127D0 (en) 2001-10-19 2001-12-12 Glaxo Group Ltd Compounds
JP2003221335A (ja) 2001-10-26 2003-08-05 Dey Lp 慢性閉塞性肺疾患の症状を緩和するためのアルブテロールおよびイプラトロピウム吸入溶液、システム、キットおよび方法
US6702997B2 (en) 2001-10-26 2004-03-09 Dey, L.P. Albuterol inhalation solution, system, kit and method for relieving symptoms of pediatric asthma
US20030140920A1 (en) * 2001-10-26 2003-07-31 Dey L.P. Albuterol inhalation soultion, system, kit and method for relieving symptoms of pediatric asthma
US20030191151A1 (en) * 2001-10-26 2003-10-09 Imtiaz Chaudry Albuterol and ipratropium inhalation solution, system, kit and method for relieving symptoms of chronic obstructive pulmonary disease
US20030203930A1 (en) * 2001-10-26 2003-10-30 Imtiaz Chaudry Albuterol and ipratropium inhalation solution, system, kit and method for relieving symptoms of chronic obstructive pulmonary disease
US20050175545A1 (en) * 2002-02-04 2005-08-11 Keith Biggadike Formulation for inhalation comprising a glucocorticoid and a beta 2-adrenoreceptor agonist
GB0202635D0 (en) * 2002-02-05 2002-03-20 Glaxo Wellcome Mfg Pte Ltd Formulation containing novel anti-inflammatory androstane derivative
WO2003068722A1 (en) 2002-02-13 2003-08-21 Glaxo Group Limited Carboxylic acid compounds for use as surfactants
GB0205327D0 (en) * 2002-03-06 2002-04-17 Glaxo Group Ltd compounds
GB2389530B (en) 2002-06-14 2007-01-10 Cipla Ltd Pharmaceutical compositions
TWI359675B (en) 2003-07-10 2012-03-11 Dey L P Bronchodilating β-agonist compositions
US8198354B2 (en) 2003-08-11 2012-06-12 Glaxo Group Limited Pharmaceutical metered dose inhaler and methods relating thereto
JP5053635B2 (ja) 2003-08-29 2012-10-17 グラクソ グループ リミテッド 医療用定量噴霧式吸入器及びそれに関連する方法
US7030255B2 (en) * 2004-03-09 2006-04-18 Lyondell Chemical Technology, L.P. Oxidation process with in-situ H202 generation and polymer-encapsulated catalysts therefor
EP1949891A1 (en) 2004-10-12 2008-07-30 Generics (UK) Limited Process for the preparation of suspension aerosol formulations, wherein the particles are formed by precipitation inside an aerosol canister
ES2317306T3 (es) * 2004-10-12 2009-04-16 Generics (Uk) Limited Procedimiento para la preparacion de formulaciones en aerosol en suspension, en el que las particulas se forman por precipitacion dentro de un frasco de aerosol.
GB0507165D0 (en) * 2005-04-08 2005-05-18 Glaxo Group Ltd Novel crystalline pharmaceutical product
GB0615108D0 (en) * 2006-07-28 2006-09-06 Glaxo Group Ltd Novel formulations
ES2538082T3 (es) 2007-02-11 2015-06-17 Map Pharmaceuticals Inc Método de administración terapéutica de DHE para permitir el rápido alivio de migraña mientras que se minimiza el perfil de efectos secundarios
GB0712454D0 (en) * 2007-06-27 2007-08-08 Generics Uk Ltd Pharmaceutical compositions

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4352789A (en) * 1980-03-17 1982-10-05 Minnesota Mining And Manufacturing Company Aerosol compositions containing finely divided solid materials
GB8501015D0 (en) * 1985-01-16 1985-02-20 Riker Laboratories Inc Drug
GB8828477D0 (en) * 1988-12-06 1989-01-05 Riker Laboratories Inc Medical aerosol formulations
ES2060184T3 (es) * 1989-06-22 1994-11-16 Atta Moleculas anfifilicas conteniendo fluor y fosforo con propiedades tensoactivas.
GB8921222D0 (en) * 1989-09-20 1989-11-08 Riker Laboratories Inc Medicinal aerosol formulations
IL97065A (en) * 1990-02-02 1994-01-25 Fisons Plc Repellent preparations for aerosol
DE4003272A1 (de) * 1990-02-03 1991-08-08 Boehringer Ingelheim Kg Neue treibgasmischungen und ihre verwendung in arzneimittelzubereitungen
DE69109284T2 (de) * 1990-03-23 1995-08-24 Minnesota Mining And Mfg. Co., Saint Paul, Minn. Verwendung von fluorierten löslichen tensiden zur herstellung von aerosolarzneimitteln mit dosierter abgabe.
WO1992000062A1 (en) * 1990-06-27 1992-01-09 Minnesota Mining And Manufacturing Company The use of soluble fluorosurfactants for the preparation of metered-dose aerosol formulations
US5126123A (en) * 1990-06-28 1992-06-30 Glaxo, Inc. Aerosol drug formulations

Also Published As

Publication number Publication date
CN1084614C (zh) 2002-05-15
JPH10506887A (ja) 1998-07-07
MD1900C2 (ro) 2002-12-31
DE69513671T2 (de) 2000-04-06
US5849265A (en) 1998-12-15
AP9700951A0 (en) 1997-04-30
SK281519B6 (sk) 2001-04-09
EE03380B1 (et) 2001-04-16
AU3532195A (en) 1996-04-19
HU221856B1 (hu) 2003-02-28
AU707922B2 (en) 1999-07-22
MX9702149A (es) 1998-04-30
ATE187063T1 (de) 1999-12-15
AP742A (en) 1999-04-26
CZ93697A3 (en) 1997-08-13
UA47412C2 (uk) 2002-07-15
RO118564B1 (ro) 2003-07-30
PL181453B1 (pl) 2001-07-31
EE9700061A (et) 1997-08-15
FI971279A (fi) 1997-03-26
EP0783302A1 (en) 1997-07-16
KR970705981A (ko) 1997-11-03
IS1991B (is) 2005-02-15
PL319342A1 (en) 1997-08-04
OA10603A (en) 2002-08-30
FI971279A0 (fi) 1997-03-26
KR100375469B1 (ko) 2003-10-17
CN1168630A (zh) 1997-12-24
NO971422D0 (no) 1997-03-25
NO313658B1 (no) 2002-11-11
BG101347A (en) 1997-12-30
WO1996009816A1 (en) 1996-04-04
DE69513671D1 (de) 2000-01-05
GR3032245T3 (en) 2000-04-27
BR9509108A (pt) 1998-07-14
BG62839B1 (bg) 2000-09-29
RU2157188C2 (ru) 2000-10-10
GB9419536D0 (en) 1994-11-16
HUT77377A (hu) 1998-04-28
EP0783302B1 (en) 1999-12-01
NZ292995A (en) 1998-10-28
SK39397A3 (en) 1997-10-08
MD970134A (en) 1999-02-28
DK0783302T3 (da) 2000-05-29
NO971422L (no) 1997-05-23
MD1900B2 (en) 2002-04-30
IS4438A (is) 1997-03-10
GEP20002140B (en) 2000-06-25
ES2140706T3 (es) 2000-03-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ286356B6 (cs) Farmaceutický prostředek
US5955439A (en) Pharmaceutical aerosol containing at least one sugar
AP402A (en) Aerosol formulations containing salmeterol, salbutamol or fluticasone.
EP0616525B1 (en) Pharmaceutical aerosol formulation
US6333023B1 (en) Aerosol formulation containing particulate formoterol, propellant and polar cosolvent
US5658549A (en) Aerosol formulations containing propellant 134a and fluticasone propionate
CA2455115C (en) Pharmaceutical aerosol formulation
HUT68986A (en) Aerosol formulations containing beclomethasone dipropionate and process for production of them
CA2200986C (en) Medicaments

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20080927