CZ282742B6 - 2-kyano-1,3-dionové deriváty, způsob jejich přípravy a herbicidní kompozice tyto deriváty obsahující - Google Patents

2-kyano-1,3-dionové deriváty, způsob jejich přípravy a herbicidní kompozice tyto deriváty obsahující Download PDF

Info

Publication number
CZ282742B6
CZ282742B6 CS92204A CS20492A CZ282742B6 CZ 282742 B6 CZ282742 B6 CZ 282742B6 CS 92204 A CS92204 A CS 92204A CS 20492 A CS20492 A CS 20492A CZ 282742 B6 CZ282742 B6 CZ 282742B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
cyano
formula
cyclopropyl
methyl
group
Prior art date
Application number
CS92204A
Other languages
English (en)
Inventor
Paul Alfred Cain
Susan Mary Cramp
Original Assignee
Rhone-Poulenc Agriculture Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rhone-Poulenc Agriculture Ltd filed Critical Rhone-Poulenc Agriculture Ltd
Publication of CS20492A3 publication Critical patent/CS20492A3/cs
Publication of CZ282742B6 publication Critical patent/CZ282742B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C317/00Sulfones; Sulfoxides
    • C07C317/26Sulfones; Sulfoxides having sulfone or sulfoxide groups and nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups, bound to the same carbon skeleton
    • C07C317/32Sulfones; Sulfoxides having sulfone or sulfoxide groups and nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups, bound to the same carbon skeleton with sulfone or sulfoxide groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings of the carbon skeleton
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/42Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing within the same carbon skeleton a carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a carbon atom having only two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. keto-carboxylic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/10Sulfones; Sulfoxides
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C317/00Sulfones; Sulfoxides
    • C07C317/44Sulfones; Sulfoxides having sulfone or sulfoxide groups and carboxyl groups bound to the same carbon skeleton
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C317/00Sulfones; Sulfoxides
    • C07C317/44Sulfones; Sulfoxides having sulfone or sulfoxide groups and carboxyl groups bound to the same carbon skeleton
    • C07C317/46Sulfones; Sulfoxides having sulfone or sulfoxide groups and carboxyl groups bound to the same carbon skeleton the carbon skeleton being further substituted by singly-bound oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C323/00Thiols, sulfides, hydropolysulfides or polysulfides substituted by halogen, oxygen or nitrogen atoms, or by sulfur atoms not being part of thio groups
    • C07C323/50Thiols, sulfides, hydropolysulfides or polysulfides substituted by halogen, oxygen or nitrogen atoms, or by sulfur atoms not being part of thio groups containing thio groups and carboxyl groups bound to the same carbon skeleton
    • C07C323/62Thiols, sulfides, hydropolysulfides or polysulfides substituted by halogen, oxygen or nitrogen atoms, or by sulfur atoms not being part of thio groups containing thio groups and carboxyl groups bound to the same carbon skeleton having the sulfur atom of at least one of the thio groups bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring of the carbon skeleton
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C2601/00Systems containing only non-condensed rings
    • C07C2601/02Systems containing only non-condensed rings with a three-membered ring

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)

Abstract

Řešení se týká 2-kyano-1,3 dionových derivátů obecného vzorce I, ve kterém R znamená případně substituovanou alkylovou skupinu nebo případně substituovanou cykloalkylovou skupinu, R.sup.1 .n.znamená atom halogenu, atom vodíku, nitro-skupinu, skupinu -O(CH.sub.2.n.).sub.m.n.OR.sup.5.n., kyano-skupinu, skupinu -SR.sup.5.n., R.sup.5..n.nebo alkylovou skupinu substituovanou skupinou -OR.sup.5.n., R.sup.2 .n.a R.sup.3 .n.znamenají atom halogenu nebo atom vodíku, R.sup.5.n., alkylovou skupinu substituovanou skupinou -OR.sup.5.n., nitro-skupinu, kyano-skupinu, skupinu -OR.sup.5 .n.nebo skupinu -CO.sub.2.n.R.sup.5.n., R.sup.4 .n.a R.sup.5..n.znamenají případně substituovanou alkylovou skupinu, n znamená nulu, 1 nebo 2 a m znamená celé číslo od 1 do 3, a jejich zemědělsky přijatelné soli odvozených od jejich enolických tautomerních forem. Rovněž zahrnuje způsob přípravy uvedených derivátů a herbicidní kompozice, které tyto deriváty obsahují jako účinné látky. ŕ

Description

Oblast techniky
Vynález se týká nových 2-kyano-l,3-dionových derivátů, způsobu jejich přípravy, kompozic, které tyto deriváty obsahují, a použití těchto derivátů jako herbicidů.
Podstata vynálezu
Předmětem vynálezu jsou 2-kyano-l,3-diony obecného vzorce I
(I), ve kterém
R znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je případně substituována jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné, nebo cykloaikylovou skupinu, obsahující 3 až 6 uhlíkových atomů, která je případně substituována jednou nebo více skupinami, zvolenými z R5 a jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné,
R1 znamená atom halogenu nebo atom vodíku, nebo přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je substituována skupinou -OR3, nebo skupinu, zvolenou z množiny, zahrnující R3, nitro-skupinu, kyano-skupinu, -SR3, -OR3, -O(CH2)mOR3 nebo -CO2R5,
R2 a R3, které mohou být totožné nebo odlišné, každý znamená atom halogenu nebo atom vodíku, nebo přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je substituována skupinou -OR5, nebo skupinu, zvolenou z množiny, zahrnující R5, nitro-skupinu, kyano-skupinu, -OR5, -O(CH2)mOR5 nebo -CO2R3 za před pokladu, že alespoň jeden z R2 a R3 znamená atom vodíku,
R4 a R5, které mohou být totožné nebo odlišné, každý znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je případně substituována jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné, m znamená celé číslo od 1 do 3, a n znamená nulu, 1 nebo 2, za předpokladu, že když n znamená nulu, potom R1 neznamená skupinu -SR5, jejich enolické tautomemí formy nebo zemědělsky přijatelné soli těchto enolických tautomemích forem.
- 1 CZ 282742 B6
Sloučeniny obecného vzorce I mohou existovat v enolických tautomemích formách, které mohou poskytovat geometrické isomery okolo enolické dvojné vazby. Kromě toho mohou v některých případech obecné substituenty R, R1, R2, R3, R4 a R5 přispívat k optické isomerii a/nebo stereoisomerii. Všechny takové formy spadají do rozsahu vynálezu.
Pod pojmem zemědělsky přijatelné soli se zde rozumí soli, jejichž kationty jsou známé a akceptované v průmyslu výroby solí pro zemědělské a zahradnické použití. S výhodou jsou tyto soli rozpustné ve vodě.
Vhodné soli, tvořené sloučeninami obecného vzorce I, majícími kyselý charakter, tj. vyskytujícími se v enolové tautomemí formě, s bázemi, zahrnují soli alkalických kovů (například sodné a draselné soli), soli kovů alkalických zemin (například vápenaté nebo horečnaté soli) a amoniové soli (například soli, odvozené od dioktylmethylaminu a morfolinu).
Sloučeniny obecného vzorce I podle vynálezu představují v některých aspektech jejich účinku určité zlepšení oproti dosud známým sloučeninám.
Výhodnou skupinu sloučenin obecného vzorce I (s ohledem na jejich herbicidní vlastnosti) tvoří ty sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém
a) R znamená například methylovou skupinu, isopropylovou skupinu, terc.butylovou skupinu, cyklopropylovou skupinu nebo 1-methylcyklopropylovou skupinu, a/nebo
b) R1 znamená atom halogenu nebo atom vodíku, nebo skupinu, zvolenou z -OR3, například methoxylovou skupinu, ethoxylovou skupinu nebo trifluormethoxylovou skupinu, nebo R3, například methylovou nebo trifluormethylovou skupinu, nebo nitro-skupinu, a/nebo
c) R2 a R3, které mohou být totožné nebo odlišné, každý znamená atom halogenu nebo atom vodíku, přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je substituována skupinou -OR3, například methoxymethylovou skupinu, nebo skupinu, zvolenou z množiny, zahrnující R5, například methylovou nebo trifluormethylovou skupinu, -OR3, například methoxylovou skupinu, ethoxylovou skupinu nebo isopropoxylovou skupinu, -O(CH2)mOR5, kde m znamená 2 nebo 3, například 2ethoxyethoxylovou skupinu nebo 2-methoxyethoxylovou skupinu, nebo -CCPR3, například karbomethoxylovou skupinu, karboethoxylovou skupinu nebo karboisopropoxylovou skupinu, za předpokladu, že alespoň jeden z R2 a R3 znamená atom vodíku, a/nebo
d) R4 znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 4 uhlíkové atomy, která je případně substituována jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné, například isopropylovou skupinu, methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu, a/nebo
e) R3 znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 4 uhlíkové atomy, která je případně substituována jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné, například methylovou skupinu, ethylovou skupinu, isopropylovou skupinu nebo trifluormethylovou skupinu, a
f) atom halogenu znamená atom chloru, atom bromu nebo atom fluoru.
Další výhodnou skupinu sloučenin obecného vzorce I tvoří ty sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R3 znamená atom vodíku.
Další výhodnou skupinu sloučenin obecného vzorce I tvoří ty sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém
R znamená isopropylovou skupinu, cyklopropylovou skupinu nebo 1-methylcyklopropylovou skupinu,
R1 znamená atom vodíku, atom chloru, atom bromu, trifluormethylovou skupinu, methoxylovou skupinu nebo methylovou skupinu,
R2aR3 znamená atom vodíku,
R4 znamená methylovou skupinu, ethylovou skupinu nebo isopropylovou skupinu a n znamená 1 nebo 2.
Sloučeniny obecného vzorce I mohou být připraveny způsobem, který je popsán v následující části popisu. V případě, že obecné substituenty, objevující se v uvedených vzorcích, nejsou specificky definovány, znamená to, že mají význam, který je v souladu s první definicí každého obecného substituentu, která je uvedena v této popisné části.
Rovněž je třeba uvést, že uvedené sledy reakčních stupňů mohou být prováděny v různých pořadích a že k získání požadovaných sloučenin může být vhodné použít vhodné ochranné skupiny.
V rámci jednoho provedení vynálezu mohou být sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém n znamená 0 nebo 2, připraveny reakcí beta-ketonitrilu obecného vzorce II s benzoylchloridem obecného vzorce III, ve kterém n znamená 0 nebo 2, podle následujícího schématu:
V rámci dalšího provedení vynálezu mohou být sloučenin obecného vzorce I, ve kterém n znamená 0 nebo 2, připraveny reakcí beta-ketonitrilu obecného vzorce V, ve kterém n znamená 0 nebo 2, s chloridem kyseliny obecného vzorce IV podle následujícího reakčního schématu:
Obecně se tyto reakce s výhodou provádějí v přítomnosti báze v rozpouštědle nebo ve směsi rozpouštědel. Takovými vhodnými bázemi jsou hydridy, hydroxidy nebo alkoxidy nebo soli kovů (například alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin, výhodně alkalických kovů), jakými jsou hydrid sodný, hydrid lithný, hydroxid sodný, hydroxid draselný nebo ethoxid hořečnatý nebo methoxid hořečnatý nebo uhličitan draselný, a organické báze, jako triethylamin. Vhodnými rozpouštědly, ve kterých se provádí uvedené reakce, jsou ethery, jako tetrahydrofuran, uhlovodíky, jako toluen, halogenované uhlovodíky, jako dichlormethan. Tyto reakce mohou být prováděny při teplotě mezi 0 °C a teplotou varu použitého rozpouštědla.
Meziprodukty pro přípravu sloučenin obecného vzorce I mohou být připraveny použitím známých metod nebo modifikovaných verzí těchto známých metod. Tak například betaketonitrily obecného vzorce II mohou být připraveny z chloridů kyseliny obecného vzorce IV řadou metod, které jsou velmi dobře popsané v chemické literatuře. Z těchto metod lze například uvést metodu, popsanou Krauss-em a kol. v Synthesis, 1983, 308, nebo metodu popsanou Muthem a kol. v J. Org. Chem., 1960, 25, 736. Alternativně mohou být estery obecného vzorce VI uvedeny v reakci s acetonitrilem v souladu s metodou, popsanou Abramovitch-em a Hauser-em v J. Am. Chem. Soc., 1942, 64, 2720, za vzniku beta-ketonitrilů obecného vzorce II:
O
CH,CN -----►
O
CN
VI
II.
Meziproduktové beta-ketonitrily obecného vzorce V, ve kterém n znamená 0, mohou být připraveny z benzoylchloridů obecného vzorce III, ve kterém n znamená 0, nebo z ethylbenzoátů obecného vzorce VII, ve kterém n znamená 0, postupem, který je analogický s výše uvedenou přípravou beta-ketonitrilů obecného vzorce II:
CH„CN
---► vn
Meziproduktové chloridy kyselin obecného vzorce III nebo IV jsou buď známými sloučeninami, nebo mohou být připraveny z karboxylových kyselin obecně přijatými metodami, například použitím thionylchloridu v chloroformu při zahřívání reakční směsi na teplotu varu pod zpětným chladičem.
Interkonverze sloučenin obecného vzorce I nebo meziproduktů může být provedena použitím známých metod nebo modifikovaných verzí těchto známých metod. Sloučeniny, ve kterých n znamená 1 nebo 2, mohou být připraveny oxidací sloučenin, ve kterých n znamená 0, použitím například kyseliny 3-chlorperoxybenzoové v inertním rozpouštědle, jakým je dichlormethan, při teplotě mezi -30 °C a teplotou varu použitého rozpouštědla.
-4CZ 282742 B6
Sloučeniny, ve kterých R1, R2 nebo R3 znamená atom halogenu, mohou být připraveny ze sloučenin, ve kterých R1, R2 nebo R3 je nahražen nesubstituovanou aminovou skupinou, Sandmeyerovou reakcí. Tato reakce může být provedena za použití dusitanu sodného v přítomnosti kyseliny, jakou je kyselina chlorovodíková nebo kyselina bromovodíková, a následným působením například chloridu mědného nebo bromidu mědného při teplotě z teplotního rozmezí, vymezeného okolní teplotou a teplotou 80 °C. Alternativně může být diazotace provedena za použití alkylnitritu, jakým je terc.butylnitrit, v přítomnosti halogenačního činidla, jakým je chlorid mědnatý nebo bromoform, v inertním rozpouštědle, jakým je acetonitril. Estery obecného vzorce VII, ve kterém n znamená 0, mohou být připraveny reakcí sloučenin obecného vzorce VIII, ve kterém X znamená nitro-skupinu, atom chloru nebo atom bromu, s alkylmerkaptanem (tj. R4SH) v přítomnosti báze v inertním rozpouštědle:
Vhodnými bázemi jsou hydroxid sodný a uhličitan draselný, zatímco vhodnými inertními rozpouštědly jsou dimethylformamid a dimethylsulfoxid. Tato reakce může být prováděna při teplotě z teplotního rozmezí, vymezeného okolní teplotou a teplotou 150 °C.
Estery obecného vzorce VII, ve kterém n znamená 0. mohou být rovněž připraveny ze sloučenin obecného vzorce Vlila:
(Vlila), ve kterém X1 znamená nesubstituovanou aminovou skupinu, působením alkylnitritu, jakým je terc.butylnitrit, a dialkylsulfidu v přítomnosti inertního rozpouštědla, například chloroformu, při teplotě z teplotního rozmezí, vymezeného okolní teplotou a teplotou varu použitého rozpouštědla.
Sloučeniny, ve kterých R1, R2 nebo RJ je nahražen nesubstituovanou aminovou skupinou, mohou být připraveny redukcí sloučenin, ve kterých R1, R2 nebo R3 znamená nitroskupinu, například chloridem cínatým a kyselinou chlorovodíkovou.
Sloučeniny, ve kterých R1, R2 nebo R3, znamená kyanoskupinu, mohou být připraveny ze sloučenin, ve kterých R1, R2 nebo R3 znamená skupinu CO?R5, hydrolýzou na odpovídající
- 5 CZ 282742 B6 karboxylovou kyselinu, ve které R5 je nahražen atomem vodíku, konverzí na odpovídající halogenid kyseliny, například působením thionylchloridu, působením amoniaku za vzniku amidu a dehydratací, například oxidem fosforečným. Sloučeniny, ve kterých R1, R2 nebo R3 znamená nitro-skupinu, mohou být připraveny oxidací sloučenin, ve kterých je R1, R2 nebo R3 nahražen nesubstituovanou aminovou skupinou, například reakcí s kyselinou trifluorperoctovou.
V následující části popisu bude vynález blíže objasněn pomocí konkrétních příkladů jeho provedení, které mají pouze ilustrační charakter a které nikterak neomezují vlastní rozsah vynálezu, kterýje jednoznačně vymezen formulací patentových nároků.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Příprava 2-kyano-3-cyklopropyl-l-/2-(methylsulfonyl)fenyl/-l,3-propandionu (sloučenina A)
Kyselina kyanooctová (8,5 g) se rozpustí v bezvodém tetrahydrofuranu (250 ml), umístěném pod inertní atmosférou, a takto získaný roztok se ochladí na lázni pevného oxidu uhličitého a acetonu. V průběhu jedné hodiny se po kapkách přidá butyllithium (80 ml 2,5 M roztoku v hexanu). Během uvedeného přídavku se interní reakční teplota udržuje pod -65 °C. Reakční směs se potom míchá na lázni pevného oxidu uhličitého a acetonu po dobu jedné hodiny, načež se chladicí lázeň odstaví a reakční směs se míchá ještě další hodinu, v průběhu kteréžto doby vzroste interní teplota na 15 °C. Získaná reakční směs se potom ochladí na -70 °C a ke směsi se potom v průběhu 20 minut po kapkách přidá cyklopropankarbonylchlorid (5,2 g) v tetrahydrofuranu (50 ml), přičemž se teplota reakční směsi udržuje pod -65 °C. Reakční směs se takto míchá po dobu jedné hodiny, načež se nechá přes noc ohřát na okolní teplotu. Získaná směs se okyselí přidáním 2 N vodného roztoku kyseliny chlorovodíkové (200 ml) a potom se zředí dichlormethanem (500 ml). Vrstvy se rozdělí a vodná vrstva se extrahuje dichlormethanem. Sloučené organické vrstvy se vysuší, zfiltrují a filtrát se zbaví rozpouštědla odpařením, přičemž se získá 7,5 g oranžového oleje. Tento surový produkt se chromatografuje na silikagelu, přičemž se získá 3-cyklopropyl-3-oxopropannitril ve formě světle oranžového oleje.
Výtěžek: 4,0 g:
'H-nukleámí magnetickorezonanční spektrum:
(CDC13) 0,9-l,3(m, 4H), l,9-2,l(m, 1H),
3,66(s, 2H).
Ke směsi absolutního ethanolu (7 ml) a tetrachlormethanu (1 ml) pod inertní atmosférou se při okolní teplotě přidají hořčíkové třísky (0,13 g). Získaná reakční směs se míchá. Ktéto reakční směsi se přidá 3-cyklopropyl-3-oxopropannitril (0,54 g) v absolutním ethanolu (3 ml) a získaná suspenze se intenzivně zahřívá po dobu 30 minut. Získaný žlutý roztok se odpaří k suchu. Odparek se suspenduje v bezvodém toluenu (15 ml) a získaná směs se ohřeje na teplotu 50 °C. Potom se ke směsi přidá roztok 2-(methylsulfonyl)benzoylchloridu v bezvodém toluenu (5 ml). Získaná reakční směs se míchá při teplotě 50 °C po dobu 30 minut, načež se zahřívá na teplotu varu pod zpětným chladičem po dobu jedné hodiny, ochladí na okolní teplotu a ponechá přes noc v klidu. K reakční směsi se potom přidá 6 N vodný roztok kyseliny chlorovodíkové (50 ml) a obě vrstvy se intenzivně míchají až do okamžiku, kdy dojde k rozpuštění pevného podílu. Vrstvy se potom oddělí a vodná vrstva se extrahuje etherem. Organické extrakty se sloučí s organickou vrstvou a extrahují nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného. Bázické extrakty se okyselí na hodnotu pH 5 přidáním koncentrované kyseliny chlorovodíkové. Rezultující směs se extrahuje etherem. Etherové extrakty se sloučí, promyjí vodou, vysuší, zfiltrují a odpaří,
-6CZ 282742 B6 přičemž se získá 0,5 g lepivého červeného gumovitého produktu. Tento produkt se potom chromatografuje na silikagelu, přičemž se získá 2-kyano-3-cyklopropyl-l-/2-(methylsulfonyl)fenyl/-I,3-propandion (sloučenina A) ve formě oranžového pevného produktu.
Výtěžek: 0,10 g;
teplota tání: 155 °C.
Analogickým postupem mohou být připraveny dále uvedené sloučeniny.
Sloučenina B:
1- /4-chlor-2-(methylsulfonyl)fenyl/-2-kyano-3-cyklopropyl-l,3-propandion, mající teplotu tání 116 °C a připravený z 3-cyklopropyl-3-oxopropannitrilu a 4-chlor-2-(methylsulfonyl)benzoylchloridu.
Sloučenina C:
2- kyano-l-cyklopropyl-3-/2-(ethylsulfonyl)fenyl/-l,3-propandion, mající teplotu tání 169 °C a připravený z 3-cyklopropyl-3-oxopropannitrilu a 2-(ethylsulfonyl)benzoylchloridu.
Sloučenina D:
2-kyano-l-cyklopropyl-3-/2-(l-methylethylsulfonyl)fenyl/-l,3-propandion, mající teplotu tání 189 °C a připravený z 3-cyklopropyl-3-oxopropannitrilu a 2-(l-methylethylsulfonyl)benzoylchloridu.
Sloučenina E:
-/4-chlor-2-(methylsulfonyl)fenyl/-2-kyano-3-( 1-methylcyklopropyl)-1,3-propandion, maj ící teplotu tání 122 °C a připravený z 3-(l-methylcyklopropyl)-3-oxopropannitrilu a4-chlor-2(methylsulfonyl)benzoylchloridu.
Sloučenina F:
1- /4-chlor-2-(methylsulfonyl)fenyl/-2-kyano-4-methyl-l,3-pentandion, mající teplotu tání 115,5°C a připravený z 4-methyl-3-oxopentannitrilu a 4-chlor-2-(methylsulfonyl)benzoylchloridu.
Sloučenina G:
2- kyano-3-cyklopropyl-l-/4-methyl-2-(methylsulfonyl)fenyl/-l,3-propandion, mající teplotu tání
129.5 °C a připravený z 3-cyklopropyl-3-oxopropannitriIu a 4-methyl-2-(methylsulfonyl)benzoylchloridu.
Sloučenina H:
2-kyano-3-cyklopropyl-l-/4-methoxy-2-(methylsulfonyl)fenyl/l,3-propandion, mající teplotu tání
151.5 °C a připravený z 3-cyklopropyl-3-oxopropannitrilu a 4-methoxy-2-(methylsulfonyl)benzoylchloridu.
Sloučenina I:
-/4-chlor-2-(methylsulfenyl)fenyl/-2-kyano-3-cyklopropyI-1,3-propandion, maj ící teplotu tání
154.5 °C a připravený z 3-cyklopropyl-3-oxopropannitrilu a 4-chlor-2-(methylsulfenyl)benzoylchloridu.
-7CZ 282742 B6
Sloučenina J:
1- /4-brom-2-(methylsulfonyl)fenyl/-2-kyano-3-cyklopropyl-l,3-propandion, mající teplotu tání 159 °C a připravený z 3-cyklopropyl-3-oxopropannitrilu a 4-brom-2-(methylsulfonyl)benzoylchloridu.
Sloučenina K:
2- kyano-3-cyklopropyl-l-/2-(methylsulfonyl)-4-trifluormethylfenyl/-l,3-propandion, mající teplotu tání 107,5 °C a připravený z 3-cyklopropyl-3-oxopropannitrilu a 2-(methylsulfonyl)-4trifluormethylbenzoylchloridu.
Následující příklady ilustrují postupy přípravy meziproduktů, použitých pro přípravu sloučenin podle vynálezu obecného vzorce I.
Příklad 1 (a)
Benzoylchloridy se připraví zahříváním příslušně substituovaných kyselin benzoových s thionylchloridem na teplotu varu pod zpětným chladičem po dobu tří hodin. Přebytek thionylchloridu se odstraní odpařením a takto získané benzoylchloridy se použijí přímo v následujícím reakčním stupni bez dalšího čištění.
Příklad 2 (a)
K. míchané suspenzi 4-brom-2-(methylsulfenyl)toluenu (90,5 g) ve vodě se přidá manganistan draselný (316 g), přičemž se suspenze v průběhu uvedeného přídavku zahřívá na teplotu varu pod zpětných chladičem. Směs se potom míchá a zahřívá na teplotu varu pod zpětným chladičem po dobu tří hodin. Směs se potom zfiltruje a oddělený pevný podíl se promyje horkou vodou. Filtrát se ochladí na okolní teplotu a extrahuje ethylacetátem. Vodný roztok se okyselí na hodnotu pH 1, nasytí chloridem sodným a extrahuje ethylacetátem. Organická vrstva se promyje vodou, vysuší nad bezvodým síranem hořečnatým a zfiltruje. Filtrát se odpaří k suchu, přičemž se získá kyselina 4-brom-2-(methylsulfonyl)benzoová ve formě světlehnědého pevného produktu.
Výtěžek; 44,6 g;
teplota tání: 220 až 220,5 °C.
Analogickým způsobem se z příslušně substituovaných výchozích látek získá následující sloučenina:
kyselina 4-chlor-2-(methylsulfonyl)benzoová nukleární magnetickorezonanční spektrum: (CDCl3+DMSO-d6): 3,34(s, 3H),
7,5-7,8(m, 2H),
7,9(s, 1H),
8,2-8,6(šir. s, 1H)
Příklad 3 (a)
K ochlazenému roztoku kyseliny 2-(methylsulfenyl)-4-trifluormethylbenzoové (6,0 g) a anhydridu kyseliny octové (3,6 ml) v kyselině octové (10 °C)se přidá hydrogenperoxid (30 %).
-8CZ 282742 B6
Směs se nechá pomalu ohřát na okolní teplotu, načež se míchá po dobu 30 minut. Potom se směs míchá při teplotě 65 °C po dobu 3 hodin, načež se ochladí a nalije na led a extrahuje etherem. Organická vrstva se promyje vodou a vodným roztokem síranu železnatého, načež se vysuší nad bezvodým síranem hořečnatým a zfiltruje. Potom se filtrát odpaří k suchu, přičemž se získá kyselina 2-(methylsulfonyl)-4-trifluormethylbenzoová ve formě bílé pevné látky.
Výtěžek: 5,54 g;
teplota tání: 155,5-156,6 °C.
Příklad 4 (a)
K roztoku kyseliny 4-methyl-2-(methylsulfenyl)benzoové (4,7 g) v methanolu se přidá roztok peroxymonosíranu draselného. Získaná směs se míchá po dobu 5 hodin, načež se ponechá v klidu přes noc při okolní teplotě. Methanol se odstraní odpařením a získaná suspenze se zředí vodou a extrahuje chloroformem. Organická vrstva se vysuší nad bezvodým síranem hořečnatým a zfiltruje. Filtrát se odpaří k suchu a odparek se rozetře se směsí etheru a cyklohexanu, přičemž se získá kyselina 4-methyl-2-(methylsulfonyl)benzoová (4,4 g) ve formě krémově zbarveného pevného produktu.
Teplota tání: 174-174,5 °C.
Analogickým způsobem se s příslušně substituovaných výchozích látek získá následující sloučenina:
kyše lina 4-methoxy-2 -(methyis u 1 fony l)benzoová
Teplota tání: 180-180,5 °C.
Příklad 5 (a)
K. míchanému roztoku 4-brom-3-(methylsulfenyl)benzotrifluoridu (16,4 g) v etheru se pod inertní atmosférou přidá n-butyllithium (2,5 M roztok v hexanu, 25 ml), přičemž se během uvedeného přídavku udržuje teplota směsi pod -70 °C. Získaná směs se potom míchá při teplotě -70 °C po dobu dvou hodin, načež se nalije na pelety pevného oxidu uhličitého. Směs se potom míchá po dobu 10 minut, načež se k ní přidá vodný roztok kyseliny chlorovodíkové. Vrstvy se rozdělí a vodná vrstva se extrahuje etherem. Sloučené organické vrstvy se promyjí vodou, vysuší nad bezvodým síranem hořečnatým a zfiltrují. Filtrát se odpaří a odparek se rozetře s cyklohexanem a zfiltruje, přičemž se získá kyselina 2-(methylsulfenyl)-4-trifluormethylbenzoová ve formě bílého pevného produktu.
Výtěžek: 12,4 g;
nukleární magnetickorezonanční spektrum:
(CDCI3+DMSO-d6) 2,45(s, 3H),
7,2(d, IH), 7,3(s, IH), 8,0(d, IH), 10,7-1 l,l(šir. s, IH).
Analogickým způsobem se z příslušně substituované výchozí látky připraví následující sloučenina: kyselina 4-methyl-2-(methylsulfenyl)benzoová;
teplota tání: 178,5-179 °C.
-9CZ 282742 B6
Příklad 6 (a)
Ke směsi 5-chlor-2-methylanilinu (4 g) a dimethyldisulfidu (26,3 g) v chloroformu se přidá terc.butylnitrit (4 ml) Po nastartování reakce se současně přidají terc.butylnitrit (17,7 ml) a 5chlor-2-methylanilin (16 g). Směs se potom míchá při okolní teplotě po dobu 2 hodin, načež se ponechá přes noc v klidu. Směs se potom promyje vodou, 2 M vodným roztokem kyseliny chlorovodíkové a opět vodou, načež se vysuší nad bezvodým síranem hořečnatým a zfiltruje. Filtrát se odpaří k suchu, přičemž se získá 4-chlor-2-(methylsulfenyl)toluen ve formě červeného oleje.
Výtěžek: 24,6 g;
nukleární magnetickorezonanční spektrum:
(CDCh) 2,2(s, 3H),
6,85(s, 2H), 7,0(s, 1H).
Analogickým způsobem se z příslušně substituovaných výchozích látek získají následující sloučeniny:
4-brom-3-(methylsulfenyl)benzotrifluorid, teplota varu: 84-88 °C (266 Pa);
4-brom-3-(methylsulfenyl)toluen, teplota varu: 118-124 °C (931 Pa).
Příklad 7 (a)
K míchanému roztoku 4-methyl-3-(methylsulfenyl)anilinu (12,8 g) v ledové kyselině octové se při teplotě 20 °C po kapkách přidá ochlazený roztok dusitanu sodného (5,8 g) v koncentrované kyselině sírové (50 ml). Získaná suspenze se potom přidá ke směsi bromidu mědného (12 g), vodného roztoku kyseliny bromovodíkové (48, 50 %) a ledu. Směs se potom míchá při okolní teplotě po dobu 3 hodin, načež se zředí vodou a extrahuje ethylacetátem. Organická vrstva se promyje vodou, 2 M vodným roztokem hydroxidu sodného, vysuší nad bezvodým síranem hořečnatým a zfiltruje. Filtrát se odpaří k suchu. Odparek se rozetře s horkým cyklohexanem a zfiltruje. Filtrát se odpaří k suchu, přičemž se získá 4-brom-2-(methylsulfenyl)toluen ve formě hnědého oleje.
Výtěžek: 8,6 g;
nukleární magnetickorezonanční spektrum:
(CDCb) 2,15(s,3H),
2,2(s, 3H),
6,5-7,l(m, 3H).
Příklad 8 (a)
K suspenzi 2-(methylsulfenyl)-4-nitrotoluenu (36,6 g) v methanolu se pomalu přidá koncentrovaná kyselina chlorovodíková (128 ml). Ke směsi se potom za míchání a při udržování teploty směsi pod 50 °C přidá železný prášek (36 g). Směs se míchá při okolní teplotě po dobu 4 hodin. Směs se nalije do vody, neutralizuje přidáním uhličitanu sodného a zfiltruje a zbytek se extrahuje dichlormethanem. Vodná vrstva se extrahuje dichlormethanem a sloučené organické vrstvy se promvjí vodným roztokem chloridu sodného, vysuší nad bezvodým síranem
- 10CZ 282742 B6 horečnatým a zfiltrují. Filtrát se odpaří k suchu a odparek se přečistí kapalinovou chromatografíí na sloupci silikagelu, přičemž se jako eluční soustava použije směs ethylacetátu a n-hexanu, přičemž se získá 4-methyl-3-(methylfenyl)anilin ve formě oranžového pevného produktu.
Výtěžek: 12,8 g;
nukleární magnetickorezonanční spektrum:
(CDC13) 2,2(s, 3H),
2,35(s, 3H),
3,45(s, 2H),
6,l-6,9(m,3H).
Předmětem vynálezu je rovněž způsob kontroly růstu plevelů (tj. nežádoucí vegetace) vdané lokalitě, jehož podstata spočívá vtom, že se do uvedené lokality aplikuje herbicidně účinné množství alespoň jednoho 2-kyano-l,3-dionového derivátu obecného vzorce I nebo jeho zemědělsky přijatelné soli. Pro tento účel jsou tyto 2-kyano-l,3-dionové deriváty normálně použity ve formě herbicidních kompozic (tj. v kombinaci s kompatibilními ředidly nebo nosiči a/nebo povrchově aktivními činidly, vhodnými pro použití v herbicidních kompozicích).
Sloučeniny podle vynálezu obecného vzorce I vykazují herbicidní účinnost vůči dvouděložným (tj. širokolistým) ajednoděložným (tj. travinovitým) plevelům při pre- a/nebo postemergentní aplikaci.
Pod pojmem preemergentní aplikace se zde rozumí aplikace do půdy, ve které jsou přítomna semena nebo semenáče plevele, před vzejitím plevele nad úroveň půdy. Pod pojmem postemergentní aplikace se zde rozumí aplikace na vzdušné nebo obnažené části plevele, které vzešly nad povrch půdy. Sloučeniny obecného vzorce I mohou být například použity pro kontrolu růstu širokolistých plevelů, mezi které patří například Abutilon theophrasti, Amaranthus retroflexus, Bidens pilosa, Chenopodium album, Galium aparine, Ipomoea spp Ipomoea purpurea, Sesbania exaltata, Sinapis arven sis, Solanum nigrům a Xanthium strumarium, travinovitých plevelů, mezi které například patří Alopecurus myosuroides, Avena fatua, Digitaria sanguinalis, Echinochloa crus-galli, Eleusine indica a Setaria spp., například Setaria faberii nebo Setaria viridis, a šáchorovitých plevelů, mezi které patří například Cyperus esculentus.
Aplikované množství sloučenin obecného vzorce I se mění v závislosti na charakteru plevele, jehož růst je kontrolován, na použité kompozici, na době aplikace a na klimatických a půdních podmínkách, jakož i na povaze užitkové plodiny v případě, že se kontrola růstu plevele provádí na ploše, na které roste užitková plodina. V případě, že se herbicidně účinná látka aplikuje na pozemek, na kterém roste užitková plodina, potom by aplikační dávka měla být dostatečná k účinné kontrole plevele, aniž by tato dávka způsobila podstatné permanentní poškození užitkové plodiny. Berou-li se v úvahu tyto okolnosti, potom obecně poskytují dobré výsledky aplikační dávky 0,01 až 5 kg účinné látky na hektar ošetřené plochy. Je však samozřejmé, že mohou být použity vyšší nebo nižší aplikační dávky, a to v závislosti na každém konkrétním řešeném případu kontroly růstu rostlin.
Sloučeniny obecného vzorce I mohou být použity pro selektivní kontrolu růstu plevelů, například pro kontrolu růstu těch druhů plevelů, které již byly zmíněny výše, pre- neb postemergentní aplikací směrovaným nebo nesměřovaným způsobem, například směrovaným nebo nesměřovaným postřikem, na lokalitu zamořenou plevelem, kterou je plocha, která je použita nebo má být použita pro kultivaci užitkových plodin, například obilovin, zejména pšenice, ječmene, ovsa, kukuřice a rýže, sóji, polních a zakrslých fazolí, hrachu, vojtěšky, bavlny,
- 11 CZ 282742 B6 podzemnice olejně, lnu, cibule, mrkve, zelí, olejnatého semene, řepky, slunečnice, cukrové řepy, nebo permanentní nebo setá pastvina, před nebo po zasetí užitkové plodiny nebo po vzejití užitkové plodiny. Pro selektivní kontrolu růstu plevele v lokalitě zamořené plevelem, kterou je plocha, která je použita nebo která má být použita pro kultivaci užitkových plodin, například výše uvedených kulturních plodin, jsou obzvláště vhodné aplikační dávky 0,01 až 4,0 kg, výhodně 0,01 až 2 kg, účinné látky na hektar ošetřené plochy.
Sloučeniny obecného vzorce I mohou být rovněž použity pro kontrolu růstu plevelů, zejména výše uvedených plevelů, pre- nebo postemergentní aplikací ve zbudovaných sadech nebo na jiných plochách s porostem stromů, například v lesích, lesících a parcích, na plantážích, například na plantážích cukrové třtiny, plantážích palmy olejné a na kaučukových plantážích. Pro tento účel může být použita směrovaná nebo nesměřovaná aplikace (například směrovaný nebo nesměřovaný postřik) na plevel nebo na půdu, ve které se předpokládá růst plevele, a to před nebo po zasazení stromů nebo rostlin v aplikačních dávkách 0,25 až 5 kg, výhodně 0,5 až 4 kg, účinné látky na hektar ošetřené plochy.
Sloučeniny obecného vzorce I mohou být rovněž použity pro kontrolu růstu plevelů, zejména těch plevelů, které již byly uvedeny výše, v lokalitách, které nejsou plochami s růstem užitkových plodin, avšak na kterých je růst plevelů přesto nežádoucí.
Příklady takových lokalit, které nejsou plochami s růstem užitkových plodin, jsou letištní plochy, tovární pozemky, železniční náspy, říční břehy, závlahové nebo jiné vodní kanály, křoví, ladem ležící a nekultivovaná půda, a to zejména v případě, kdy se kontrola růstu plevelů provádí za účelem zmenšení nebezpečí vzniku a šíření požárů. V případě, že se účinné látky použijí pro tyto účely, kdy je mnohdy žádán spíše totální herbicidní účinek, potom se tyto účinné sloučeniny normálně aplikují v dávkách, které jsou vyšší než dávky, použité na plochách, na kterých rostou užitkové plodiny. Přesná aplikační dávka bude v těchto případech záviset na povaze vegetace, jejíž růst má být kontrolován, a na požadovaném stupni herbicidního účinku.
Pro tyto účely je zejména vhodná pre- nebo postemergentní aplikace, výhodně preemergentní aplikace, provedená směrovaným nebo nesměřovaným způsobem (například směrovaný nebo nesměřovaný postřik) v aplikačních dávkách 1 až 20 kg, výhodně 5 až 10 kg, účinné látky na hektar ošetřené plochy.
V případě použití pro kontrolu růstu plevelů preemergentní aplikací, mohou být sloučeniny obecného vzorce I inkorporovány do půdy, ve které se očekává růst plevele. Je třeba uvést, že v případě, kdy se sloučeniny obecného vzorce I použij pro kontrolu růstu plevele postemergentní aplikací, tj. aplikací na vzdušné nebo obnažené části vzešlého plevele, potom sloučeniny obecného vzorce I rovněž přichází do styku s půdou a mohou takto rovněž provádět preemergentní kontrolu v půdě později klíčících plevelů.
V případě, že je žádoucí dlouhodobá kontrola růstu plevele, potom může být aplikace sloučenin obecného vzorce I případně opakována.
Předmětem vynálezu je rovněž kompozice, vhodná pro herbicidní použití, jejíž podstata spočívá v tom, že obsahuje jeden nebo více 2-kyano-l,3-dionových derivátů obecného vzorce I nebo jeho zemědělsky přijatelnou sůl v kombinaci s jedním nebo více kompatibilními, herbicidně přijatelnými ředidly nebo nosiči a/nebo povrchově aktivními činidly, přičemž 2-kyano-l,3dionový derivát nebo jeho sůl je výhodně v uvedených ředidlech nebo nosičích homogenně dispergován /uvedenými kompatibilními, herbicidně přijatelnými ředidly nebo nosiče jsou zde míněny ředidla a nosiče typu, který je akceptován jako vhodný pro přípravu herbicidních kompozic a který je kompatibilní se sloučeninami obecného vzorce I; to samé platí o povrchově aktivních činidlech/. Výraz homogenně dispergován zde zahrnuje kompozice, ve kterých jsou sloučeniny obecného vzorce I rozpuštěny v ostatních složkách. Výraz herbicidní kompozice je
- 12 CZ 282742 B6 zde použit v širším smyslu a zahrnuje nejen kompozice, které jsou již připraveny k použití jako herbicidy, ale také koncentráty, které musí být před použitím zředěny. S výhodou tyto kompozice obsahují 0,05 až 90 % hmotnostních jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I.
Herbicidní kompozice mohou obsahovat jak ředidlo nebo nosič, tak i povrchově aktivní činidlo (například smáčecí činidlo, dispergační činidlo nebo emulgační činidlo). Povrchově aktivní činidla, která mohou být přítomna v herbicidních kompozicích podle vynálezu, mohou být činidly ionogenního nebo neionogenního typu, jakými jsou například sulforicinoleáty, kvartémí amoniové deriváty, produkty na bázi kondenzátů ethylenoxidu s alkyl- a polyarylfenoly, například nonyl- nebo oktylfenoly, nebo estery karboxylových kyselin, odvozené od anhydrosorbitolů, které byly učiněny rozpustnými etherifikací volných hydroxylových skupin, kondenzací s ethylenoxidem, soli alkalických kovů a kovů alkalických zemin esterů kyseliny sírové a sulfonových kyselin, například dinonyl- a dioktylnatriumsulfosukcináty a soli alkalických kovů a kovů alkalických zemin vysokomolekulámích derivátů sulfonových kyselin, například lignosulfonát sodný a draselný a alkylbenzensulfonát sodný a vápenatý.
Vhodně mohou herbicidní kompozice podle vynálezu obsahovat až 10 % hmotnostních, například 0,05 až 10 % hmotnostních, povrchově aktivního činidla, i když herbicidní kompozice podle vynálezu mohou obsahovat i vyšší množství povrchově aktivního činidla, například až 15% hmotnostních v případě kapalných emulgovatelných suspenzních koncentrátů a až 25 % hmotnostních v případě kapalných ve vodě rozpustných koncentrátů.
Příklady vhodných pevných ředidel nebo nosičů jsou křemičitan hlinitý, talek, kalcinovaná magnézie, křemelina, fosforečnan vápenatý, práškový korek, absorpční saze a hlinky, například kaolin nebo bentonit. Pevné kompozice (které mohou mít formu popráší, granulí nebo smáčitelných prášků) se výhodně připraví rozemletím sloučenin obecného vzorce I s pevnými ředidly nebo impregnováním pevných ředidel nebo nosičů roztoky sloučenin obecného vzorce I v těkavých rozpouštědlech, odpařením rozpouštědel a případně rozemletím produktu s cílem získání prášku. Granulované formulace mohou být připraveny absorpcí sloučenin obecného vzorce I (rozpuštěných ve vhodných rozpouštědlech, která mohou být případně těkavá) na pevná ředidla nebo nosiče v granulované formě a případně odpařením rozpouštědel, nebo granulováním kompozic v práškové formě, získané výše popsaným způsobem. Pevné herbicidní kompozice, zejména smáčitelné prášky a granulované kompozice, mohou obsahovat smáčecí nebo dispergační činidlo (například výše popsaného typu), které v případě, že je pevné, může rovněž sloužit jako ředidlo nebo nosič.
Kapalné kompozice podle vynálezu mohou mít formu vodných, organických nebo vodněorganických roztoků, suspenzí a emulzí, které mohou obsahovat povrchově aktivní činidlo. Vhodnými kapalnými ředidly pro zabudování do uvedených kapalných kompozic jsou voda, glykoly, tetrahydrofurfurylalkohol, acetofenon, cyklohexanon, isoforon, toluen, xylen, minerální, živočišné a rostlinné oleje a lehké aromatické a nafitenické frakce ropy (a směsi těchto ředidel). Povrchově aktivními činidly, které mohou být přítomné v uvedených kapalných kompozicích, mohou být iontová nebo neionogenní povrchově aktivní činidla (například výše popsaného typu), přičemž v případě, že jsou kapalná, mohou rovněž sloužit jako ředidla nebo nosiče.
Prášky, dispergovatelné granuláty a kapalné kompozice ve formě koncentrátů mohou být zředěny vodou nebo jinými vhodnými ředidly, například minerálními nebo rostlinnými oleji, zejména v případě kapalných koncentrátů, ve kterých je olej ředidlem nebo nosičem, přičemž se tímto zředěním získají kompozice, připravené k bezprostřednímu použití.
Je-li to žádoucí, mohou být kapalné kompozice, obsahující sloučeninu obecného vzorce I, použity ve formě samoemulgujících koncentrátů, obsahujících účinné látky, rozpuštěné v emulgačních činidlech nebo rozpouštědlech, obsahujících emulgační činidla, která jsou kompatibilní s účinnými látkami, přičemž se pouhým přidáním vody k takovým koncentrátům
- 13 CZ 282742 B6 získají kompozice připravené k použití.
Kapalné koncentráty, ve kterých je ředidlem nebo nosičem olej, mohou být použity bez dalšího ředění za použití elektrostatické rozprašovací techniky.
Herbicidní kompozice podle vynálezu mohou rovněž obsahovat v případě, že je to žádoucí, konvenční přísady, jakými jsou adheziva, ochranné koloidy, zahušťovadla, penetrační činidla, stabilizátory, sekvestrační činidla, antisedimentační činidla, kolorační činidla a inhibitory koroze. Tyto přísady mohou rovněž sloužit jako nosiče nebo ředidla.
Pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou všechny procentické obsahy, uvedené v následující části popisu, hmotnostními procentickými obsahy.
Výhodnými herbicidními kompozicemi podle vynálezu jsou:
vodné suspenzní koncentráty, které obsahují 10 až 70 % jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I, 2 až 10 % povrchově aktivního činidla, 0,1 až 5 % zahušťovadla a 15 až 87,9 % vody, smáčitelné prášky, které obsahují 10 až 90 % jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I, 2 až 10 % povrchově aktivního činidla a 8 až 88 % pevného ředidla nebo nosiče, rozpustné prášky, které obsahují 10 až 90 % jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I, 2 až 40 % uhličitanu sodného a 0 až 88 % pevného ředidla, kapalné ve vodě rozpustné koncentráty, které obsahují 5 až 50 %, například 10 až 30 %, jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I, 5 až 25 % povrchově aktivního činidla a 25 až 90 %, například 45 až 85 %, s vodou mísitelného rozpouštědla, například dimethyl formamidu, nebo směsi s vodou mísitelného rozpouštědla a vody, kapalné emulgovatelné suspenzní koncentráty, které obsahují 10 až 70 % jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I, 5 až 15 % povrchově aktivního činidla. 0.1 až 5 % zahušťovadla a 10 až 84,9 % organického rozpouštědla, granulované kompozice, které obsahují 1 až 90 %, na příklad 2 až 10 % jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I, 0,5 až 7 %, například 0,5 až 2 % povrchově aktivního činidla a 3 až 98,5 %, například 88 až 97,5 % granulovaného nosiče, a emulgovatelné koncentráty, které obsahují 0,05 až 90 %, výhodně 1 až 60 %, jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I, 0,01 až 10 %, výhodně 1 až 10 %, povrchově aktivního činidla a 9,99 až 99,94 %, výhodně 39 až 98,99 %, organického rozpouštědla.
Herbicidní kompozice podle vynálezu mohou rovněž obsahovat sloučeniny obecného vzorce I v kombinaci, výhodně v homogenně dispergované formě, sjednou nebo více pesticidně účinnými sloučeninami a případně s jedním nebo více kompatibilními pesticidně přijatelnými ředidly nebo nosiči, povrchově aktivními činidly a konvenčními přísadami, které již byly popsány výše.
Příklady dalších pesticidně účinných sloučenin, které mohou být zahrnuty (nebo použity společně) do herbicidních kompozic podle vynálezu, zahrnují herbicidy, například za účelem zvětšení spektra plevelových druhů, jejichž růst může být takto kontrolován, například:
alachlor, tj. 2-chlor-2,6'-diethyl-N-(methoxymethyl)acetanilid, atrazin, tj. 2-chlor-4-ethylamino-6-isopropylamino-1,3,5-triazin, bromoxynil, tj. 3,5-dibrom-4-hydroxybenzonitril, chlortoluron, tj. N-(3-chlor-4-methylfenyl)-N,N-dimethylmočovina, cyanazin, tj. 2-chlor-4-(l-kyano-l-methylethylamino)-6-ethylamino-l,3,5-triazin, 2.4-D, tj. kyselina 2,4-dichlorfenoxyoctová, dicamba, tj. kyselina 3.6-dichlor-2-methoxybenzoová, difenzoquat, tj. l,2-dimethyl-3,5-difenylpyrazoliové soli, flampropmethyl, tj. methyl-N-2-(N-benzoyl-3-chlor-4-fluoranilino)propionát,
- 14 CZ 282742 B6 fluometuron, tj. N -(3-trifluormethylfenyl)-N,N-dimethylmočovina, isoproturon, tj. N -(4-isopropylfenyl)-N,N-dimethylmočovina, nicosulfuron, tj. 2-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylkarbamoylsulfamoyl)-N,N-dimethylnikotinamid, insekticidy, například syntetické pyrethroidy, například permethrin a cypermethrin, a fungicidy, například karbamáty, například methyl-N-(l-butylkarbamoylbenzimidazol-2-yl)karbamát, atriazoly, například l-(4-chlorfenoxy)-3,3-dimethyl-l-(l,2,4-triazol-l-yl)-2-butanon.
Pesticidně účinné sloučeniny a další biologicky účinné látky, které mohou být zahrnuty (nebo použity společně) do herbicidních kompozic podle vynálezu, jejichž příklady byly uvedeny výše a které jsou kyselinami, mohou být případně použity ve formě konvenčních derivátů, jakými jsou například soli alkalických kovů, soli odvozené od aminů a estery.
Předmětem vynálezu je rovněž výrobek, obsahující alespoň jeden z 2-kyano-1,3-dionových derivátů obecného vzorce I nebo jeho zemědělsky přijatelnou sůl, nebo výhodně herbicidní kompozici, jak byla popsána výše, a výhodně herbicidní koncentrát, který musí být před použitím zředěn, obsahující alespoň jeden z 2-kyano-1,3-dionových derivátů obecného vzorce I v zásobníku pro výše uvedený derivát nebo deriváty obecného vzorce I nebo uvedenou herbicidní kompozici a instrukce, fyzicky spojené svýše uvedeným zásobníkem a uvádějící způsob jakým má být výše uvedený derivát nebo deriváty obecného vzorce I nebo herbicidní kompozice, obsažené v zásobníku, použity pro kontrolu růstu plevelů. Uvedený zásobník bude normálním zásobníkem, který se konvenčně používá pro skladování chemických látek, které jsou při okolní teplotě pevné, a herbicidních kompozic, zejména ve formě koncentrátů, a bude tvořen například konzervou z kovového plechu, která může být uvnitř pokryta vrstvou laku, nebo z plastických hmot, nebo lahví ze skla nebo z plastických hmot, nebo v případě, kdy obsah zásobníku je v pevném stavu a je například tvořen granulovanou herbicidní kompozicí, krabicí například z lepenky, umělé hmoty nebo kovového plechu, nebo pytlem.
Zásobníky budou mít dostatečný obsah k tomu, aby pojmuly množství 2-kyano-1,3-dionového derivátu nebo herbicidní kompozice, postačující k ošetření alespoň asi 40 arů pozemku, provedeného za účelem kontroly růstu plevele na tomto pozemku, přičemž obsah zásobníku nebude přesahovat velikost, která je ještě vhodná pro přijatelnou manipulaci s uvedeným zásobníkem. Uvedené instrukce budou fyzicky spojeny se zásobníkem, přičemž mohou být přímo natištěny na zásobníku nebo na etiketě, anebo mohou být uvedeny na štítku, který je připevněn k zásobníku. Instrukce budou podávat informace o obsahu zásobníku a o tom, že obsah zásobníku má být po případném zředění použit pro kontrolu růstu plevele v aplikačních dávkách 0,01 až 20 kg účinné látky na hektar plochy, určené k ošetření výše popsaným způsobem.
Následující příklady ilustrují herbicidní kompozice podle vynálezu.
Příklad C1
Smáčitelný prášek se připraví z následujících složek:
- účinná látka (sloučenina A): 50 % hmotnosti,
- kondenzát nonylfenolu a ethylenoxidu, obsahující 9 mol ethylenoxidu na mol fenolu: 5 % hmotnosti,
- oxid křemičitý s mikro-jemnou velikostí částic: 5 % hmotnosti,
- syntetický magneziumsilikátový nosič: 40 % hmotnosti, přičemž se postupuje tak, že se kondenzát nonylfenolu a ethylenoxidu absorbuje na oxid křemičitý, načež se přimísí ostatní složky a směs se společně semele v kladivovém mlýnu za
- 15 CZ 282742 B6 vzniku smáčitelného prášku.
Obdobným způsobem mohou být připraveny i další smáčitelné prášky nahražením 2-kyano-l,3dionu (sloučenina A) jinými sloučeninami obecného vzorce I.
Příklad C2
Vodný suspenzní koncentrát se připraví z následujících složek:
- účinná látka (sloučenina A): 50 % hmotn./obj.,
- kondenzát nonylfenolu a ethylenoxidu, obsahující 9 mol ethylenoxidu na mol nonylfenolu: 1 % hmotn./obj.
- sodná sůl polykarboxylové kyseliny: 0,2 % hmotn./obj.
- ethylenglykol: 5 % hmotn./obj.,
- póly sacharidové zahušťovadlo na bázi xanthanové gumy: 0,15 % hmotn./obj.,
- voda, doplnit na objem 100 %, přičemž se postupuje tak, že se všechny složky důkladně promísí a společně melou v kulovém mlýnu po dobu 24 hodin.
Stejným způsobem mohou být připraveny i další obdobné vodné koncentráty nahražením 2kyano-l,3-dionu (sloučenina A) jinými sloučeninami obecného vzorce I.
Při dále uvedených herbicidních aplikacích byly použity reprezentativní sloučeniny obecného vzorce I.
Způsob použití herbicidních sloučenin:
Herbicidní účinnost
Příslušná množství sloučenin, použitých k ošetření rostlin, byla rozpuštěna v acetonu za vzniku roztoků, které jsou ekvivalentní aplikační dávce 4000 g sloučenin, použitých k ošetření rostlin, na hektar (g/ha). Tyto roztoky byly aplikovány v množství 260 litrů postřikové kapaliny na hektar.
a) Kontrola růstu plevele preemergentní aplikací
Semena (plevele nebo užitkové plodiny) byla zaseta do kořenáčů s hlinitopísčitou půdou a testované sloučeniny byly aplikovány na povrch půdy výše popsaným způsobem.
b) Kontrola růstu plevele postemergentní aplikací
Plevelové druhy byly ponechány růst až do okamžiku, kdy byly schopné podrobit se postřiku roztoky sloučenin podle vynálezu.
v následujících růstových stádiích:
Jednotlivé druhy byly podrobeny uvedenému postřiku
1) širokolisté plevele:
Abutilon theophrasti: Amaranthus retroflexus:
Galium aparine:
Sinapis arvensis:
1. až 2. listu
1. až 2. listu stádium stádium stádium 1. až 2. přeslenu stádium 2. listu
- 16CZ 282742 B6
2)
3)
Ipomea purpurea:
Xanthium strumarium:
travnaté plevele:
Alopecurus myosuroides: Avena fatua: Echinochloa crus-galli: Setaria viridis:
šáchorovité plevele:
Cyperus esculentus:
stádium 1. a 2. listu stádium druhého listu;
stádium 2. listu stádium 1. až 2. listu stádium 2. až 3. listu stádium 2. až 3. listu;
stádium 3. listu.
c) Snášenlivost herbicidně účinných látek užitkovými plodinami
Sloučeniny podle vynálezu byly aplikovány preemergentně jako v odstavci a) nebo postemergentně (ve stádiu 3 listu) na následující užitkové plodiny: pšenice, kukuřice, rýže, sója a bavlna. Pro každý rostlinný druh a pro každý typ aplikace byl vyčleněn jeden kořenáč, který nebyl postřiku podroben vůbec a jeden kořenáč, který byl podroben postřiku pouze samotným acetonem. Tyto kořenáče sloužily jako kontrolní pokusy. Po uvedené aplikaci byly kořenáče přeloženy do skleníku, ve kterém byly zavlažovány shora. 17 až 20 dnů po postřiku bylo provedeno vizuální vyhodnocení íytotoxicity. Výsledky kontroly růstu plevelů byly vyjádřeny jako procentické omezení růstu plevelů až vyhubení plevelů ve srovnání se stavem plevelů, nacházejících se v kontrolních kořenáčích. Snášenlivost účinných látek užitkovými plodinami byla vyjádřena jako procentické poškození užitkových plodin.
Reprezentativní sloučeniny podle vynálezu vykazují při aplikační dávce 4 kg/ha nebo nižší herbicidní účinnost vůči jednomu nebo více výše uvedených druhů plevelů; tyto sloučeniny rovněž vykazují selektivitu projeden nebo více výše uvedených druhů užitkových plodin.

Claims (15)

1. 2-Kyano-l,3-dionové deriváty obecného vzorce I (I), ve kterém
R znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je případně substituována jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné, nebo cykloalkylovou skupinu, obsahující 3 až 6 uhlíkových atomů, která je případně substituována jednou nebo více skupinami, zvolenými z R5 a jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné,
R1 znamená atom halogenu nebo atom vodíku nebo přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je substituována skupinou -OR5, nebo skupinu, zvolenou z množiny, zahrnující R3, nitro-skupinu, kyano-skupinu, -SR3, -OR3, -O(CH2)mOR5 nebo -CO2R5,
R2 a R3, které mohou být totožné nebo odlišné, každý znamená atom halogenu nebo atom vodíku nebo přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je substituována skupinou -OR3, nebo skupinu, zvolenou z množiny, zahrnující R5, nitro-skupinu, kyano-skupinu, -OR3, -O(CH2)mOR5 nebo -CO2R3 za předpokladu, že alespoň jeden z R2 a R3 znamená atom vodíku,
R4 a R5, které mohou být totožné nebo odlišné, každý znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je případně substituována jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné, m znamená celé číslo od 1 do 3, a n znamená nulu, 1 nebo 2, za předpokladu, že když n znamená nulu, potom R1 neznamená skupinu -SR5, jejich enolické tautomemí formy nebo zemědělsky přijatelné soli těchto enolických tautomemích forem.
- 18 CZ 282742 B6
2. Sloučenina podle nároku 1 obecného vzorce I, ve kterém
a) R1 znamená atom halogenu nebo atom vodíku nebo skupinu, zvolenou z množiny, zahrnující
-OR5, R’ a nitro-skupinu, a/nebo
b) R2 a R3, které mohou být totožné nebo odlišné, každý znamená atom halogenu nebo atom vodíku, přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 6 uhlíkových atomů, která je substituována skupinou -OR’, nebo skupinu, zvolenou z množiny, zahrnující R’, -OR’, -O(CH2)mOR’, kde m znamená 2 nebo 3, a-CO2R’, za předpokladu, že alespoň jeden z R2 a R3 znamená atom vodíku, a/nebo
c) R4 znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 4 uhlíkové atomy, která je případně substituována jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné, a/nebo
d) R5 znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu, obsahující nejvýše 4 uhlíkové atomy, která je případně substituována jedním nebo více atomy halogenů, které mohou být totožné nebo odlišné, a
e) atom halogenu znamená atom chloru, atom bromu nebo atom fluoru.
3. Sloučenina podle nároku 1 nebo 2 obecného vzorce I, ve kterém
a) R znamená methylovou skupinu, isopropylovou skupinu, terc.butylovou skupinu, cyklo- propylovou skupinu nebo 1-methylcyklopropylovou skupinu, a/nebo
b) R1 znamená atom halogenu nebo atom vodíku nebo skupinu, zvolenou z množiny, zahrnující methoxylovou skupinu, ethoxylovou skupinu, trifluormethoxylovou skupinu, methylovou skupinu, trifluormethylovou skupinu a nitroskupinu, a/nebo
c) R2 a R3, které mohou být totožné nebo odlišné, každý znamená atom halogenu nebo atom vodíku, methoxymethylovou skupinu, methylovou skupinu, trifluormethylovou skupinu, methoxylovou skupinu, ethoxylovou skupinu, isopropoxylovou skupinu, 2-ethoxyethoxylovou skupinu, 2-methoxyethoxylovou skupinu, karbomethoxylovou skupinu, karboethoxylovou skupinu nebo karboisopropoxylovou skupinu, a/nebo
d) R4 znamená isopropylovou skupinu, methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu, a/nebo
e) Rs znamená methylovou skupinu, ethylovou skupinu, isopropylovou skupinu nebo trifluor- methylovou skupinu.
4. Sloučenina podle nároku 1, 2 nebo 3 obecného vzorce I, ve kterém RJ znamená atom vodíku.
5. Sloučenina podle některého z nároků 1 až 4 obecného vzorce I, ve kterém
R znamená isopropylovou skupinu, cyklopropylovou skupinu, nebo 1-methylcyklopropylovou skupinu.
- 19CZ 282742 B6
R1 znamená atom vodíku, atom chloru, atom bromu, trifluormethylovou skupinu, methoxylovou skupinu nebo methylovou skupinu,
R2 a R3 každý znamená atom vodíku,
R4 znamená methylovou skupinu, ethylovou skupinu nebo isopropylovou skupinu, a n znamená nulu, 1 nebo 2.
6. Sloučenina podle nároku 1, kterou je
2-kyano-3-cyklopropyl-1 -/2-(methylsulfony ljfenyl/-1,3-propandion,
1- /4-chlor-2-(methylsulfonyl)fenyl/-2-kyano-3-cyklopropyl-l,3-propandion,
2- kyano-l-cyklopropyl-3-/2-(ethylsulfonyl)fenyl/-l,3-propandion,
2-kyano-1 -cyklopropyl-3-/2-( 1 -methy lethylsulfony ljfenyl/-1,3 -propandion,
1- /4-chlor-2-(methylsulfbnyl)fenyl/-2-kyano-3-(l-methylcyklopropyl)-l,3-propandion,
1 -/4-chlor-2-(methylsulfonyl)fenyl/-2-kyano-4-methyl-1,3-pentandion,
2- kyano-3-cyklopropyl-1 -/4-methyl-2-(methylsulfonyl)fenyl/-1,3-propandion,
2-ky ano-3-cyklopropyl-1-/4-methoxy-2-(methylsulfonyl)fenyI/-1,3-propandion, l-/4-chlor-2-(methylsulfenyl)fenyl/-2-kyano-3-cyklopropyl-l,3-propandion,
1- /4-brom-2-(methylsulfonyl)fenyl/-2-kyano-3-cyklopropyl-l,3-propandion, nebo
2- kyano-3-cyklopropy I-1 -/2-(methy lsulfonyl)-4-trifluormethy Ifeny 1/-1,3-propandion, nebo její zemědělsky přijatelná sůl.
7. Způsob přípravy sloučeniny obecného vzorce I podle nároku 1, vyznačený tím, že zahrnuje
a) reakci beta-ketonitrilu obecného vzorce II s benzoylchloridem obecného vzorce III kde R, R1, R2, R3 a R4 mají významy uvedené v nároku 1 a n znamená 0 nebo 2, nebo
b) reakci beta-ketonitrilu obecného vzorce V s chloridem kyseliny obecného vzorce IV
IV
-20CZ 282742 B6 kde R, R1, R2, R3 a R4 mají významy uvedené v nároku 1 a n znamená 0 nebo 2, nebo
c) případnou oxidaci sloučeniny obecného vzorce I, v němž n má hodnotu 0 na odpovídající sloučeninu, v níž n má hodnotu 1 nebo 2 a případné převedení takto získaného 2-kyano-l,3-dionu na jeho sůl.
8. Způsob podle nároku 7, vyznačený tím, že se reakce provádí v přítomnosti báze v rozpouštědle nebo ve směsi rozpouštědel při teplotě 0 °C až teplotě varu použitého rozpouštědla.
9. Herbicidní kompozice, vyznačená tím, že jako účinnou látku obsahuje herbicidně účinné množství 2-kyano-l,3-dionového derivátu obecného vzorce I podle některého z nároků 1 až 6 nebo jeho zemědělsky přijatelné soli v kombinaci s herbicidně přijatelným ředidlem nebo nosičem a případně jednou nebo více povrchově aktivními látkami.
10. Herbicidní kompozice podle nároku 9, vyznačená tím, že obsahuje 0,05 až 90 % hmotnostních účinné látky.
11. Herbicidní kompozice podle nároku 9 nebo 10, vyznačená tím, že obsahuje 0,05 až 25 % hmot, povrchově aktivního činidla a případně adhezivní přísadu, ochranný kolid, zahušťovadlo, penetrační činidlo, stabilizační přísadu, sekvestrační činidlo, antisedimentační činidlo, kolorační činidlo a/nebo inhibitor koroze.
12. Herbicidní kompozice podle nároku 9, 10 nebo 11, vyznačená tím, že je ve formě vodného suspenzního koncentrátu, smáčitelného prášku, rozpustného prášku, kapalného ve vodě rozpustného koncentrátu, kapalného emulgovatelného suspenzního koncentrátu, granulátu nebo emulgovatelného koncentrátu.
13. Způsob kontroly růstu plevelů v dané lokalitě, vyznačený tím, že se na uvedenou lokalitu aplikuje 2-kyano-l,3-dionový derivát obecného vzorce I podle některého z nároků 1 až 6 nebo jeho zemědělsky přijatelná sůl.
14. Způsob podle nároku 13, vyznačený tím, že ošetřovanou lokalitou je plocha, která je použita nebo která bude použita pro růst užitkových plodin, přičemž se použije aplikační dávka 0,01 až 4,0 kg účinné látky na hektar uvedené plochy.
15. Způsob podle nároku 13, vyznačený tím, že ošetřovanou lokalitou je plocha, na které nerostou užitkové plodiny, přičemž se použije aplikační dávka 1 až 20 kg účinné látky na hektar uvedené plochy.
CS92204A 1991-01-25 1992-01-23 2-kyano-1,3-dionové deriváty, způsob jejich přípravy a herbicidní kompozice tyto deriváty obsahující CZ282742B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB919101660A GB9101660D0 (en) 1991-01-25 1991-01-25 New compositions of matter

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS20492A3 CS20492A3 (en) 1992-08-12
CZ282742B6 true CZ282742B6 (cs) 1997-09-17

Family

ID=10689013

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS92204A CZ282742B6 (cs) 1991-01-25 1992-01-23 2-kyano-1,3-dionové deriváty, způsob jejich přípravy a herbicidní kompozice tyto deriváty obsahující

Country Status (33)

Country Link
EP (1) EP0496631B1 (cs)
JP (1) JP3159498B2 (cs)
KR (1) KR100224132B1 (cs)
CN (2) CN1038675C (cs)
AT (1) ATE123490T1 (cs)
AU (1) AU647875B2 (cs)
BG (1) BG60943B1 (cs)
BR (1) BR9200376A (cs)
CA (1) CA2059607C (cs)
CZ (1) CZ282742B6 (cs)
DE (1) DE69202773T2 (cs)
DK (1) DK0496631T3 (cs)
EG (1) EG19685A (cs)
ES (1) ES2075605T3 (cs)
FI (1) FI111249B (cs)
GB (1) GB9101660D0 (cs)
GR (1) GR3017121T3 (cs)
HU (1) HU217358B (cs)
IE (1) IE67445B1 (cs)
IL (1) IL100692A (cs)
MA (1) MA22396A1 (cs)
MX (1) MX9200293A (cs)
MY (1) MY110447A (cs)
NZ (1) NZ241375A (cs)
OA (1) OA09533A (cs)
RO (1) RO111076B1 (cs)
RU (1) RU2055067C1 (cs)
SK (1) SK280174B6 (cs)
TR (1) TR26765A (cs)
TW (1) TW216787B (cs)
UA (1) UA32526C2 (cs)
YU (1) YU48417B (cs)
ZA (1) ZA92509B (cs)

Families Citing this family (43)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB9101659D0 (en) * 1991-01-25 1991-03-06 Rhone Poulenc Agriculture Compositions of matter
US5804532A (en) * 1991-01-25 1998-09-08 Rhone-Poulenc Agriculture Limited Herbicidal 2-cyano-1,3-diones
GB9310203D0 (en) * 1993-05-18 1993-06-30 Rhone Poulenc Agriculture Compositions of new matter
DE69422837T2 (de) * 1993-05-18 2000-08-17 Rhone-Poulenc Agriculture Ltd., Ongar 2-Cyan-1-sulfonamidophenyl-1,3-dion-Derivate und deren Verwendung als Herbizide
GB9405229D0 (en) * 1994-03-17 1994-04-27 Rhone Poulenc Agriculture Compositions of matter
DE4428000A1 (de) * 1994-08-08 1996-02-15 Basf Ag Saccharinderivate
US5627131A (en) * 1995-01-09 1997-05-06 Zeneca Limited Herbicidal compositions of 4-benzoylisoxazole and antidotes therefor
US5846906A (en) * 1995-02-24 1998-12-08 Basf Aktiengesellschaft Herbicidally active phenyldiketone compounds
DE19529973A1 (de) * 1995-08-16 1997-02-20 Hoechst Ag Verfahren zur Herstellung von ortho-Nitrobenzonitrilen
WO1997013765A1 (fr) * 1995-10-09 1997-04-17 Idemitsu Kosan Co., Ltd. Derives de 2-cyano-1,3-dione et herbicides dont ils constituent le principe actif
DE19543641A1 (de) * 1995-11-23 1997-05-28 Basf Ag Phenyldiketonderivate
GB9526436D0 (en) * 1995-12-22 1996-02-21 Rhone Poulenc Agriculture New herbicidal compositions
AR005600A1 (es) * 1996-02-02 1999-06-23 Syngenta Ltd Composiciones herbicidas quimicamente estables de quelatos metalicos de dionas herbicidas, y proceso para su produccion
GB9606015D0 (en) * 1996-03-22 1996-05-22 Rhone Poulenc Agriculture New herbicides
US5912207A (en) * 1997-01-31 1999-06-15 Zeneca Limited Stable herbicidal compositions containing metal chelates of herbicidal dione compounds
WO1998051153A1 (en) * 1997-05-15 1998-11-19 Rhone-Poulenc Agriculture Ltd. Herbicidal methods and derivatives
ZA984938B (en) 1997-06-10 1999-01-04 Rhone Poulenc Agrochimie Herbicidal mixtures
GB9804986D0 (en) 1998-03-09 1998-05-06 Rhone Poulenc Agrochimie New herbicidal compositions
DE19827855A1 (de) 1998-06-23 1999-12-30 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Kombinationen aus Herbiziden und Safenern
DE19853827A1 (de) 1998-11-21 2000-05-25 Aventis Cropscience Gmbh Kombinationen aus Herbiziden und Safenern
IL148337A0 (en) 1999-09-08 2002-09-12 Aventis Cropscience Uk Ltd New herbicidal compositions
CN1288665A (zh) * 1999-09-16 2001-03-28 诺瓦提斯公司 除草组合物
FR2803592A1 (fr) 2000-01-06 2001-07-13 Aventis Cropscience Sa Nouveaux derives de l'acide 3-hydroxypicolinique, leur procede de preparation et compositions fongicides les contenant.
FR2815969B1 (fr) 2000-10-30 2004-12-10 Aventis Cropscience Sa Plantes tolerantes aux herbicides par contournement de voie metabolique
FR2844142B1 (fr) 2002-09-11 2007-08-17 Bayer Cropscience Sa Plantes transformees a biosynthese de prenylquinones amelioree
AR074941A1 (es) 2009-01-07 2011-02-23 Bayer Cropscience Sa Plantas transplastomicas exentas de marcador de seleccion
US8153132B2 (en) 2009-10-30 2012-04-10 Ms Technologies, Inc. Antibodies immunoreactive with mutant hydroxypenylpyruvate dioxygenase
JP5544892B2 (ja) * 2010-01-19 2014-07-09 日亜化学工業株式会社 2−シアノ−1,3−ジケトネート塩の製造法及びイオン液体
AR080105A1 (es) 2010-02-02 2012-03-14 Bayer Cropscience Ag Transformacion de soja usando inhibidores de hidrofenil piruvato dioxigenasa (hppd) como agentes de seleccion
CA2798067A1 (en) 2010-05-04 2011-11-24 Basf Se Plants having increased tolerance to herbicides
CA2820706C (en) 2010-12-03 2018-05-22 Ms Technologies, Llc Optimized expression of glyphosate resistance encoding nucleic acid molecules in plant cells
US8648230B2 (en) 2011-03-18 2014-02-11 Ms Technologies, Llc Regulatory regions preferentially expressing in non-pollen plant tissue
EP2545774A1 (en) 2011-07-12 2013-01-16 Cheminova A/S Aqueous HPPD inhibitor suspension concentrate compositions comprising smectite clay
AU2013205521B2 (en) 2012-02-01 2016-10-13 Corteva Agriscience Llc Synthetic chloroplast transit peptides
AP2016009227A0 (en) 2013-11-04 2016-05-31 Dow Agrosciences Llc Optimal maize loci
UY35812A (es) 2013-11-04 2015-05-29 Dow Agrosciences Llc ?loci de maíz óptimos?.
JP6560205B2 (ja) 2013-11-04 2019-08-14 ダウ アグロサイエンシィズ エルエルシー 最適なダイズ遺伝子座
TW201527312A (zh) 2013-12-31 2015-07-16 Dow Agrosciences Llc 新穎玉米泛素啓動子(一)
TW201527314A (zh) 2013-12-31 2015-07-16 Dow Agrosciences Llc 新穎玉米泛素啓動子(三)
TW201527316A (zh) 2013-12-31 2015-07-16 Dow Agrosciences Llc 新穎玉米泛素啓動子(五)
TW201527313A (zh) 2013-12-31 2015-07-16 Dow Agrosciences Llc 新穎玉米泛素啓動子(二)
TW201538518A (zh) 2014-02-28 2015-10-16 Dow Agrosciences Llc 藉由嵌合基因調控元件所賦予之根部特異性表現
KR102698419B1 (ko) 2023-06-16 2024-08-23 주식회사 에스제이이엔지 부유식 상등수 배출장치와 이를 이용한 수처리장치

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4259256A (en) * 1978-12-13 1981-03-31 American Cyanamid Company 2-Benzoyl-3-dimethylamino-2-alkenonitriles
US4781750A (en) * 1985-08-27 1988-11-01 Rohm And Haas Company Herbicidally active enols
DE3843439A1 (de) * 1988-12-23 1990-06-28 Basf Ag Schwefelhaltige oximether und diese enthaltende fungizide
DE69028136T2 (de) * 1989-05-17 1997-01-23 Shionogi Seiyaku Kk Alkoxyiminoacetamid-Derivate und ihre Verwendung als pilztötendes Mittel
GB9101659D0 (en) * 1991-01-25 1991-03-06 Rhone Poulenc Agriculture Compositions of matter

Also Published As

Publication number Publication date
MX9200293A (es) 1992-10-01
MA22396A1 (fr) 1992-10-01
OA09533A (fr) 1992-11-15
UA32526C2 (uk) 2001-02-15
DE69202773T2 (de) 1995-10-05
IL100692A0 (en) 1992-09-06
NZ241375A (en) 1994-02-25
KR920014771A (ko) 1992-08-25
SK280174B6 (sk) 1999-09-10
DE69202773D1 (de) 1995-07-13
CA2059607A1 (en) 1992-07-26
CN1052720C (zh) 2000-05-24
TR26765A (tr) 1995-05-15
BG60943B1 (bg) 1996-07-31
HU9200233D0 (en) 1992-05-28
FI920334L (fi) 1992-07-26
ATE123490T1 (de) 1995-06-15
CS20492A3 (en) 1992-08-12
AU647875B2 (en) 1994-03-31
AU1042092A (en) 1992-07-30
DK0496631T3 (da) 1995-07-17
BR9200376A (pt) 1992-10-13
IE67445B1 (en) 1996-04-03
IL100692A (en) 1995-11-27
HU217358B (hu) 2000-01-28
BG95818A (en) 1994-03-31
YU6992A (sh) 1994-06-10
IE920226A1 (en) 1992-07-29
JPH054960A (ja) 1993-01-14
GR3017121T3 (en) 1995-11-30
TW216787B (cs) 1993-12-01
YU48417B (sh) 1998-07-10
KR100224132B1 (ko) 1999-10-15
RU2055067C1 (ru) 1996-02-27
CN1063682A (zh) 1992-08-19
EP0496631A1 (en) 1992-07-29
GB9101660D0 (en) 1991-03-06
CN1038675C (zh) 1998-06-10
RO111076B1 (ro) 1996-06-28
FI111249B (fi) 2003-06-30
FI920334A0 (fi) 1992-01-24
CN1149050A (zh) 1997-05-07
EP0496631B1 (en) 1995-06-07
EG19685A (en) 1995-09-30
ES2075605T3 (es) 1995-10-01
MY110447A (en) 1998-05-30
HUT60597A (en) 1992-10-28
CA2059607C (en) 2003-12-30
JP3159498B2 (ja) 2001-04-23
ZA92509B (en) 1993-04-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ282742B6 (cs) 2-kyano-1,3-dionové deriváty, způsob jejich přípravy a herbicidní kompozice tyto deriváty obsahující
EP0496630B1 (en) 2-Cyano-1,3-dione herbicides
RU2065854C1 (ru) Производные 4-бензоилизоксазола, способ их получения, гербицидная композиция и способ борьбы с сорняками
JP3310039B2 (ja) 除草剤
KR100422924B1 (ko) 제초제
EP0470856B1 (en) Isoxazole derivatives, process for their preparation and their herbicidal applications
EP0625508B1 (en) Sulfur-containing derivatives of 2-cyano-1,3-diones and their use as herbicides
JP3234684B2 (ja) 新規な除草剤
HU212433B (en) Herbicidal compositions containing 4-benzoylisoxazole derivatives, process for the production of active ingredients and their application
JPH05202009A (ja) 除草剤

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20100123