CZ219794A3 - Insulating glazing and process for producing thereof - Google Patents

Insulating glazing and process for producing thereof Download PDF

Info

Publication number
CZ219794A3
CZ219794A3 CZ942197A CZ219794A CZ219794A3 CZ 219794 A3 CZ219794 A3 CZ 219794A3 CZ 942197 A CZ942197 A CZ 942197A CZ 219794 A CZ219794 A CZ 219794A CZ 219794 A3 CZ219794 A3 CZ 219794A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
insulating glazing
unit according
glazing unit
sheets
fibers
Prior art date
Application number
CZ942197A
Other languages
English (en)
Inventor
Heinz Dr Kunert
Original Assignee
Kunert Heinz
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Kunert Heinz filed Critical Kunert Heinz
Publication of CZ219794A3 publication Critical patent/CZ219794A3/cs

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E21EARTH OR ROCK DRILLING; MINING
    • E21BEARTH OR ROCK DRILLING; OBTAINING OIL, GAS, WATER, SOLUBLE OR MELTABLE MATERIALS OR A SLURRY OF MINERALS FROM WELLS
    • E21B17/00Drilling rods or pipes; Flexible drill strings; Kellies; Drill collars; Sucker rods; Cables; Casings; Tubings
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B17/00Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres
    • B32B17/06Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material
    • B32B17/10Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin
    • B32B17/10005Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10165Functional features of the laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10293Edge features, e.g. inserts or holes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B17/00Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres
    • B32B17/06Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material
    • B32B17/10Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin
    • B32B17/10005Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10009Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing characterized by the number, the constitution or treatment of glass sheets
    • B32B17/10036Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing characterized by the number, the constitution or treatment of glass sheets comprising two outer glass sheets
    • B32B17/10045Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing characterized by the number, the constitution or treatment of glass sheets comprising two outer glass sheets with at least one intermediate layer consisting of a glass sheet
    • B32B17/10055Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing characterized by the number, the constitution or treatment of glass sheets comprising two outer glass sheets with at least one intermediate layer consisting of a glass sheet with at least one intermediate air space
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B17/00Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres
    • B32B17/06Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material
    • B32B17/10Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin
    • B32B17/10005Layered products essentially comprising sheet glass, or glass, slag, or like fibres comprising glass as the main or only constituent of a layer, next to another layer of a specific material of synthetic resin laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10165Functional features of the laminated safety glass or glazing
    • B32B17/10174Coatings of a metallic or dielectric material on a constituent layer of glass or polymer
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B3/00Layered products comprising a layer with external or internal discontinuities or unevennesses, or a layer of non-planar shape; Layered products comprising a layer having particular features of form
    • B32B3/10Layered products comprising a layer with external or internal discontinuities or unevennesses, or a layer of non-planar shape; Layered products comprising a layer having particular features of form characterised by a discontinuous layer, i.e. formed of separate pieces of material
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/02Wings made completely of glass
    • E06B3/025Wings made completely of glass consisting of multiple glazing units
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/6604Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together comprising false glazing bars or similar decorations between the panes
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/663Elements for spacing panes
    • E06B3/66309Section members positioned at the edges of the glazing unit
    • E06B3/66333Section members positioned at the edges of the glazing unit of unusual substances, e.g. wood or other fibrous materials, glass or other transparent materials
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/663Elements for spacing panes
    • E06B3/66309Section members positioned at the edges of the glazing unit
    • E06B3/66342Section members positioned at the edges of the glazing unit characterised by their sealed connection to the panes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Geology (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Geochemistry & Mineralogy (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Joining Of Glass To Other Materials (AREA)
  • Wing Frames And Configurations (AREA)
  • Glass Compositions (AREA)
  • Refrigerator Housings (AREA)
  • Liquid Crystal (AREA)
  • Thermal Insulation (AREA)
  • Insulating Bodies (AREA)
  • Soil Working Implements (AREA)
  • Building Environments (AREA)

Description

Tzolační zasklení a způsob jeho výroby
Oblast techniky
Vynález se týká izolačního zasklení s nejméně dvěma rovnoběžně navzájem upravenými tabulemi, které jsou spolu spojeny okrajovou rozpěrkou, jakož i způsobu výroby izolačního zasklení.
Dosavadní stav techniky
Zasklení okenních křídel se odedávna provádí vždy s obrubujícími rámy, které propůjčují skleněným deskám plošnou stabilitu a pro křehký .skleněný materiál znamenají ochranu hran. Okenní rámy, sestávající z dřevěných, umělohmotných nebo hliníkových profilů, slouží zejména pro vložení funkčních kování a v důsledku jejich nepoddajnosti a profilování umožňují spolehlivé utěsnění vůči slepým rámům, zapuštěným ve zdivu.
Odvrat od těchto tradičních představ k bezrámóvému zasklení okenních křídel vede ke značnému zisku na průhledné ploše při stejném podílu obalové plochy oken. Podle šířky rámu křídla lze při odpadnutí neprůhledného nosného rámu dosáhnout při dopadu světla a slunečního záření zisku 20 % až 40 % průhledové plochy.
Zvláštní přednost pro stavebnictví spočívá v racionálnosti bezrámových zasklení oken. Stačí pomyslet přitom jen na spotřebu materiálu, jako dřeva, plastické hmoty a hliníku pro výrobu okenních rámů, na potřebu jejich údržby, dále na jejich omezenou odolnost proti stárnutí a nikoliv v poslední řadě na nutnost jejich výměny. K tomu třeba uvážit, že při vzrůstající velikosti rámů musí být provedena přídavná opatření, aby byly splněny požadavky na rám kladené. Například u hliníkových rámů, které ohraničují plochu větší než asi 1 m , je zapotřebí ocelového vyztužení.
Jelikož k tomu v důsledku pokrokové techniky izolačního skla překračují dnes hodnoty tepelné izolace u tabulb- vých částí analogické hodnoty u orámování, vede zpravidla nosné orámování celkem ke zvýšení průchodu tepla okenním křídlem. -.'.i.·
Použitě koncepty be'zrámových .okenních křídel tohodruhu, Se skleněný Člen představuje bez orámování okenní křídlo, nemohly dosud přes uvedené výhody dojít použití v dosavadní stavební praxi. Vysvětlení toho třeba vidět v tom, že u oken jde o konstrukční díly obalové plochy budov, které jsou do značné míry vystaveny zatížení větrem a počasím, pročež potřebují náraznou těsnicí a uzavírací mechaniku, kterou mohla dosud poskytnout jen neohebná rámová konstrukce, nesoucí tabulový člen.
To je ztíženo okolností, že dnes je třeba provádět bezrámové úpravy na dvojitých tabulích izolačního skla, je- likož izolační tabule mezitím počaly náležet ve stavebnictví ke standardu zasklení oken.
Izolační zasklení se vyznačují dvoutabulovou konstrukcí. Obě skleněné tabule, mající podle plošné velikosti tloušťku 3 až 6 mm, uzavírají mezeru, která má šířku 12 až 15 mm,
-je—vyp-l-něna—v-z-duc-hem-nebo^-v-zácným-pl-y.nem__a_.íe^ko.l.e.m_ okraje tabulí zpevněna nebo vyplněna dutou hliníkovou stojinou nebo příslušnou rozpěrkou z pružné nebo plastické umělé hmoty.
Distanční stojina má přitom dvojí funkci. Jako lepicí spoj přebírá mechanickou soudržnost tabulí a také uzavření mezery mezi tabulemi proti difusi.
Lepený spoj není však- ani přes tvarově stabilní vložku vhodný k tomu, aby zpevnil tabule do pevného samonosného deskového tělesa. Nemůže zachycovat střižové síly, vznikající v důsledku vlastní hmotnosti tabulí. Již proto je zde zapotřebí uložení takového tabulového členu do nosné rámové konstrukce, ve které musí být uvedený člen přes vycpávky zajištěn pro zamezení posunutí jednotlivých tabulí v drážce rámových lišt. Uložení tabulového členu ve skleněné drážce pak vyžaduje, jak známo, nákladná opatření pro upevnění, utěsnění a odvádění kondenzované vody..
Tabulový člen samotný nemá přitom žádnou nosnou funkci. Schází zde dostatečně tuhé vzájemné spojení tabulí v silovém styku. Aby se tabulový člen přímo, tedy bez nosného rámu, narazil na slepý rám, je zejména zapotřebí integrace nosných a blokovacích pásů v silovém styku.
Z pojednání F. B. Grimma Glas'ais tragender Baustoff: Glassandwich-Elemente in glas + rahmen (1991), 19, 1020-1028, jsou již známa izolační zasklení ze dvou tabulí, spřažených v silovém styku. Spřažení obou izolačních skleněných tabulí v silovém styku se dosáhne rozpěrkami, buď mechanicky spojenými nebo neposuvně slepenými. V prvním případě zabírají čepy, navařené na skleněné desky, do vývrtů, které jsou vytvořeny v rozpěrkách. Ve druhém případě mohou být skleněné desky spolu spojeny zápustnými šrouby, které jsou vedeny lícujícími děrnými otvory a upevněny v příslušných závitových vývrtech rozpěrek.
Ve druhém případe jsou rozpěrky opatřeny úložným prostorem pro silikonové lepidlo, přičemž rozpěrka lepidlo úplně obklopuje a tak zabraňuje změnám tvaru při namáháních smykem. Jako třetí možnost je navrhováno dvojité jádro ze dvou sestavovatelných dílčích desek, které se celoplošně slepí s oběma skleněnými deskami.
Zpevnění v silovém styku na okrajové oblasti může být tedy jednoduše docíleno již rozpěrným sešroubováním nebo snýtováním dvojice tabulí přes lícující děrné vývrty. Avšak děrné vývrty, zejména v okrajových pásmech, znamenají pokaždé zásah do celistvosti křehkého tělesa desek. Neohebného zpevnění okrajových pásem na větších délkách se pak v důsledku vzniku místních špiček napětí nedá dosáhnout bez přidáni opěrných lišt a okrajových zpevnění pro zachycení zátěže..
Ani neohebné zpevnění přes masivní tvarové, .těleso, například ze dřeva, plastické hmoty nebo kovu, nevede ’k zamýšlenému vyřešení problému. Zatížení vyvolávaná tepelným nebo ohybovým namáháním vedou Časem k napětím v tahu, která, při jejich přenášení na tabulové desky roztrhnou tam existující zářezy nebo vlasové trhlinky a tím mohou vyvolat prasknutí tabulí.
Rovněž tak je třeba se vyhýbat ztuha slepeným rozpěrným blokům, jelikož vedou nespojitě k místním napětovým zatížením povrchu tabulí a zejména při nárazovitém zavedení síly vedou k tak zvaným napětovým dvorcům, které skleněné desky nesnášejí.
Ani pružnější nebo plastičtější slepení masivních distančních list nebo distančních bloků nemůže v podstatě přispět k vyřešení problému, zejména když musí zároveň převzít funkci — di fuse_ p rošt é ho -utěsně ní- -me z-e-ry- -me-zi-t ab-ul e mi—Na—t ako-vý_.__l ep.ený spoj působí při svisle stojících členech izolačních tabulí nejen střižné síly, vznikající rovnoběžně k tabulím a závislé na hmotnosti, nýbrž také ohybové momenty, vyvolávané trvale zatížením větrem a tepelnými vyklenutími, které vesměs působí na okraj tabulí.
Kromě toho nejsou shora uvedené spojovací techniky vhodné k tomu, aby průchod tepla bezrámovými členy z izolačního skla přizpůsobily v- obvodových oblastech hodnotám tabulového členu, a přitom nikterak nepřekážely průchodu světla.
Podstata vynálezu
Vynález nyní poprvé vytváří zasklívací člen, u něhož jsou tabule za vyloučení škodlivých, zejména místních napětí a namáhání spřaženy v silovém styku, a proto jsou bez újmy na pevnosti vhodné jako bezrámové zasklení, přičemž se kromě toho oproti zarámovanému zasklení znatelně zvýší tepelná jakost a propustnost pro světlo.
Podle vynálezu se izolační zasklení provede s' nejméně dvěma vedle sebe rovnoběžně upravenými tabulemi, jež jsou navzájem spojeny rozpěrkou probíhající kolem okraje, a vyznačuje se tím, že rozpěrka je tvořena tvarovým tělesem, které sestává z velkého počtu pružných, neohebných a navzájem se kří- žících nekonečných vláken, jež probíhají napříč rovin tabulí a tvoří mezi tabulemi vyztužení silovým stykem.
Vynález sleduje myšlenku, aby se izolační skleněná tabule přeměnila v tvarově stálý, ohybově tuhý a samonosný deskový člen, který se hodí k tomu, aby bez vložení do vyztužujícího, 'těsnicího a bez mechanického okování obsahujícího nosného dřevěného, hliníkového nebo z plastické hmoty sestávajícího rámu převzal obvyklé funkce okenního křídla.
Přitom je sledována ta koncepce, podle níž se funkce stranově probíhajícího uzávěru mezery mezi tabulemi a jeho zajištění pro omezení difúze oddělí od funkce zajištění mechanické soudržnosti a strukturální pevnosti zasklívacího členu, přičemž se tyto funkce uskuteční mechanicky tuhým a v silovém styku provedeným zpevněním tabulí kolem okraje, kde se vznikající zatížení rozloží po okrajovém pruhu tabulí pomocí pružných vláken rovnoměrně a bez' jakéhokoliv místního napětí.
Vzdor jejich pružnosti tvoří vlákna tuhý neposuvný spoj tabulí, jelikož vzájemným překřížením, tvoří v důsledku triangulačního efektu celkem tvarově tuhé stabilní vyztužení.
Takové těleso ze skleněných česek nepotřebuje ke své stabilizaci žádné přídavné nosné zarámování. V důsledku obvodových plošných dílů, spolu navzájem spojených ztuha a v silovém styku, má statiku, která převyšuje jakákoliv nasazená a nosná zarámování. V důsledku vysokého modulu pružnosti skla se zátěže zachycují celou plochou tabulí a nikoliv jen jejich okrajovými oblastmi, spojenými v silovém styku.
Při technické koncepci spřažení dvou skleněných desek, provedeného kolem okraje, tuhého a provedeného v silovém styku, je třeba především brát ohled na dvě skutečnosti. Především je to rozmanitost zatížení, která musí zachytit okrajový spoj, popřípadě obvodová, mezi tabulemi upravená rámová struktura. Jsou to, jak již bylo zmíněno, namáhání střihem v důsledku hmotnostních zatížení jednotlivých tabulí, jež při sledování těžiště tabulí při otevřeni okenního křídla, po straně přiraženého,’ zapůsobí v nejednom směru. K tomu přistupují zátěže tahem v ohybu, které ňa okrajové zpevnění působí při střídavém zaklenutí a vyklenutí tabulí v důsledku teplem podmíněných změn plynového .prostředí mezi nimi uzavřeného. Dále jsou to střídavá nárazovitá zatížení v ohybu tahem a tlakem, jakož i zatížení tahem a tlakem v důsledku tlakových a ssacích sil větru. Konečně- vznikají podobným způsobem zatížení při ručním otvírání a zavírání okenního křídla.
U spřahovací techniky, probíhající po okraji a provedené v silovém styku je kromě toho třeba brát zřetel na struk turní vlastnosti spojovaného deskového materiálu. Sklo je křehký, vysoce pružný materiál, s modulem pružnosti o sobě vyšším než má ocel. Pevnost v tlaku je při hodnotách cca 800 N/mm pozoruhodná. Naprotitomu je jeho (prakticky přípustná) pevnost v tahu jen asi 80 N/mm , což je podmíněno mikrotrhlinami a mikroskopickými vměstky na skleněných plochách, se kterými se setkáváme zejména v důsledku řezného opracování v okrajové oblasti.
.Znáriiá příslovečná citlivost skleněných desek na prasknutí spočívá zejména na roztažení takových mikrotrhlinek snížením tahových napětí na povrch v důsledku namáhání ohybem, nebo tamé’ místně nastávajícími špičkami napětí v tahu. Plošným nanesením tlakových vrstev na povrchy skleněných desek je možno zvýšit jejich pevnost v tlaku. Je pak zapotřebí vyšších tážných sil k otevření mikrotrhlinek a tedy k vyvolání prasknutí tabule.
U předpjatých skleněných desek, které dosahují pevnosti lomu ohybem vyšší o činitel 3-4, tvoří se zahřátím skla, za kterým následuje rychlé ochlazení, v jádru skla napětí tahem, na povrchu naprotitomu napětí tlakem. V analogii k tomuto principu se nosné betonové vrstvy uprostřed armují ocelovými sítěmi.
Pro spřažení tabulí předmětu z izolačního skla, provedené v silovém styku kolem okrajů, se proto podle vynálezu použije tvarově stálého pásového tělesa, které při krajně nepatrné hmotné hustotě má vysokou strukturální elastickou tuhost, a které především může suvné síly, pocházející z ohnutí tabulí, přenášet kompenzačně na druhý tabulový člen, které dále může střižné síly, vznikající na styčných plochách s tabulemi ve všech směrech, tlumivě zachytit při co nejstejnoměrnějšímu zavádění síly, a které za třetí může vydržet tlakové a tažné zátěže, působící na spoj tabulí. K tomu přistupuje za čtvrté ještě schopnost tahového, mezi tabule vloženého tvarového tělesa vytvářet inherentní napětí v tahu.
Konečně se u tohoto tvarového tělesa podle vynálezu dosáhne průhlednosti, popřípadě průsvitnosti a schopnosti udržet tepelnou izolaci celkem se nelišící od členu z izolačního skla.
U tvarových těles, která mohou vyhovovat těmto požadavkům a jakostem, nemůže jít o pevná tělesa hmatné podstaty. Spíše je nutno užít strukturálních útvarů, to znamená tvarových tělísek, která se skládají z velkého poctu tenkých,-v ohybu tuhých, jakož i vysoce elastických, ve všech směrech zatěžovatelných výztužných prvků.
Podle vynálezu se navrhuje, aby se k tomu účelu použilo o sobě známých, tak zvaných textilních rozpěrných tka.nin nebo úpletů. Takové tkaniny, sestávající ze skleněných nebo uhlíkových vláken nebo z vláken plastické hmoty, avšak podle specifických požadavků také ze směsí takových materiálů, sestávají v obvyklém provedení ze dvou tkaninových krycích vrstev, které jsou spojeny vlákny, vstupujícími kolmo, nebo šikmo. Tato můstková vlákna, která mohou být podle přá- ní rozmanitě uspořádána, drží obě tkaninové'vrstvy na způsob kostry ve vzájemném odstupu. Můstková vlákna tvoří přitom v -podobě struktury smyček nebo oček v podstatě ^stojaté řady, které stojí v podstatě kolmo na krycích vrstvách, přičemž krycí vrstvy mohou být ještě spolu přídavně spojeny vlákennými strukturami probíhajícími diagonálně ke stojitým řadám. Takových rozpěrných tkanin bylo dosud používáno především jako .distančních vrstev k výrobě . různých netkaných, popřípadě pojených materiálů.
Rozpěrne tkaniny a rozpěrné pleteniny se při jejich zpracování obvykle napouštějí, popřípadě impregnují pyskyricí. Napouštění pryskyřicí může být provedeno jak ponořením do pryskyřičné hmoty, tak i stejnoměrným nanesením na tkaninu. Přebytečná pryskyřice se potom vytlačí mezi foliemi nebo válci. Po impregnaci pryskyřicemi se můstková vlákna opět samočinně bez pomůcek narovnají do původní výšky a umožňují svou definovatelnou délkou kalibrující odstupy vůči krycím vrstvám. Uspořádání a výšku vláken určují pevnost sendvičové konstrukce, vznikající po vytvrzení pryskyřičných šlicht. Po vytvrzení pryskyřice se s výhodou podstatný podíl můstkových, navzájem se křížících vláken spolu navzájem spojí v bodech překřížení.
Aby bežrámová izolační zasklení okenních křídel byla provedena.na okrajích pevně a v silovém styku, mají být s výhodou použity rozpěrné tkaniny ze skleněných vláken,-a to v důsledku jejich vysokého· modulu pružnosti a jejich dobré průhlednosti, přičemž tyto tkaniny- opatřené vrstvami sílánu - poskytují dobrou ,přilnavost pro zasítování s širokou paletou pryskyřic, jako jsou pryskyřice epoxidové, polyurethanové a polyesterové.
Podle výhodného jednoduchého postupu se navrhuje, aby se na okraj jedné z tabulí nanesla kol dokola rozpěrná tkanina, napuštěná pryskyřicí a Široká asi 20 až 30 mm, při větších plošných mírách o šířce asi 40 až 50 mm. Po lícujícímuložení druhé tabule se vzniklé vrstvené těleso nejdříve stlačí v lisovací formě, takže skleněné tabule navazují na okraji kol dokola lepivě na krycí vrstvy tkaniny.
Při vytvrzování pryskyřice se stojitá vlákna, upletená kolmo ke krycím vrstvám tkaniny ze skleněných vláken opět narovnají v důsledku svých vratných sil. Tento děj může být vhodným způsobem podporován kalibrovaným otevíráním lisovací formy pro řízené dodržení planparalelních odstupů skleněných desek, . například pomocí ssacího působení, přičemž se skleněnétabule, ulpívající na lisovacích deskách od sebe odtáhnou. V důsledku obalení pryskyřicí tvoří stojitá vlákna po vytvrzení pryskyřice tvarově- stálou, mimořádně v ohybu tuhou opěrnou strukturu. Vzhledem na vysoký modul pružnosti skleněných vláken může tato opěrná struktura, jaká byla shora výslovně uvedena jako cíl vynálezu, jak zachycovat a přenášet vy.soké suvné síly, avšak také odolávat vysokým zatížením tlakem a tahem.
Tím, že se dvoutabulové nebo vícetabulové prvky z izolačního skla pouze opatří kolem okraje takovými rozpěrnými tkaninami 2e skleněných vláken, obdrží se tvarově stálá, ve zkrutu tuhá a samonosná desková tělesa.
Zvláštní předností použití textilních rozpěrných tkanin popsaného druhu je propustnost těchto vyztužujících rozpěrných tkanin pro'světlo a zároveňjejich tepelná izolace,· přizpůsobená tělesu z izolačního skla. jak průsvitnost tak i hodnota tepelné izolace může být zvýšena specifickým vytvořením můstkových vláken.
Proto se navrhuje, aby skleněná vlákna byla analogicky k opticky průhledným vláknům opatřena pryskyřičnými šlichtami odstupňované hustoty, aby se tak při vhodné vazbě můstkových vláken dosáhlo pryskyřičnou vrstvou krycích vrstev bezztrátových účinků vedení světla Čili průhlednosti.
Pokud jde o zvýšení *hodnot tepelné izolace, 'lze-průchod tepla v důsledku vedení tepla snížit tenčím materiálem můstkových vláken, průchod tepla v důsledku konvekce pak větr. ší tlouštkou tohoto tenkého vlákenného materiálu a pomocí s tím souvisejícího snížení pohybu plynu v mezeře mezi tabulemi.
Dále je výhodné, aby vlákna ze skla, plastické hmoty•měno—z—uh-l-í-k-uy-p ou-ž-i-t á-k—v-ý-ro b ě—t e-x-ti 1 n í—r-σζ pěrn é—t kan i ny_,—„ byla úplně nebo' alespoň Zčásti vytvořena jako-dutá vlákna.
Tím lze ještě dále snížit průchod tepla tvarovým tělesem. Pomocí dutých vláken lze dále i bez přídavných šlicht dosáhnout účinné vedení světla, nebo se tím tyto účinky alespoň příznivě ovlivní. S dutými vlákny lze dále dosáhnout větší tuhosti a pružnosti rozpěrné tkaniny. To přispívá k tomu, že se můstková vlákna po impregnaci dají lépe narovnat, popřípadě se vlastní silou znovu vztyčí.
Dále je výhodné uspořádání těsnicích., kolem okraje uložených stojin na vnější straně rozperné tkaniny. Odlehčení těchto mezi tabulemi upravených těsnicích stojin od mechanické funkce stabilní, tvar udržující soudržnost členů z izolačního skla je přitom výhodné pro životnost izolačních zasklení. V důsledku silosvorného a tvarosvorného velkoplošného zpevnění okrajových oblastí izolačního tabulového členu. Tvarovým tělesem nemohou sílyvycházející ze středního pole tabule v důsledku Zatížení větrem a atmosféricky vyvolaných vyklenutí, prakticky působit Škodlivě na okrajové těsnicí stojiny. Do této míry je možno použít těsnicího materiálu, který je s výhodou sladěn s funkcemi difuzní hustoty a malého průchodu tepla.
, a1
Další znaky a přednosti vynálezu vyplynou z následujícího popisu různých provedení vynálezu a z přiložených výkresů.
Přehled obrázků na výkresech >
Obr. 1 znázorňuje izolační zasklení podle vynálezu v řezu.
Obr. 2 až obr. 14 znázorňují další provedení vynálezu v řezu.
Obr. 15 znázorňuje schematický šikmý průmět otáčivého okna, kde je použito izolačního zasklení podle vynálezu.
Obr. 16 znázorňuje schematické pohledy na postavení dalšího otáčivého okna.
Obr. 17 až obr. 19 znázorňují schematická další provedení tvarových těles podle vynálezu.
·:.*.**
Příklady provedení vynálezu
U provedení znázorněného na obr. 1, sestává izolační skleněný člen 10 ze dvou, v odstupu navzájem upravených průhledných tabulí nebo desek 11, 12, zejména skleněných tabulí. Obě tabule jsou na jejich okraji kol dokola navzájem v silovém styku spojeny pomocí textilní rozperné tkaniny 13. Roz. perná tkanina má dvě krycí vrstvy 14, 15, které obsahují tkaná nebo pletená vlákna, probíhající rovnoběžně s plochami tabulí. Krycí vrstvy jsou přes pryskyřičnou, zde neznázorněnou vrstvu spojeny s tabulemi 11, 12 a jsou navzájem spolu spojeny hedvábnými nebo sto jitými vlákny 16, probíhajícími napříč k tabulím. Stojitá vlákna se navzájem kříží a mohou být úplně nebo částečně obklopena vrstvou pryskyřice. Po obalení pryskyřice stanou se stojitá vlákna tuhými neohebnými výtuham.i., které mají vysoký modul pružnosti. Ve vytvrzeném stavu tvoří proto textilní, pryskyřicí napuštěná rozpěrná tkanina 13 tvarové těleso, které se vyznačuje vysoce pružnou, ve všech směrech zatěžovatelnou strukturou. Je-li tvarové těleso 13 upraveno kolem dokola okrajů, obdrží-se ve spojení s oběma .tabulemi 11, 12 tvarově stálé, ve zkrutu tuhé a samonosné deskové těleso.
Provedení znázorněné na obr. 2. má ještě těsnicí stojinu 17 k. protirozptylové' (antidifušníý’_ižoTácT_m*éžeřy“18’ mezi tabulemi. S výhodou není u izolačního skleněného členu podle vynálezu pro utěsnění zapotřebí užít Žádných vysoce elastických těsnicích látek pro zachycení deformačních sil skleněných tabulí, nýbrž lze použít takových těsnicích látek, které mají optimální vlastností v ohledu odolnosti proti difusi, tepelné izolace a ulpění na skle.
Proto lze doporučit, aby těsnicí stojina 17 byla na své straně, přivrácené k vnitřnímu prostoru nebo od něho odvrácená, včetně obou bočních stěn zpoloviny potažena tenkou hliníkovou folií 3j4, která přes plochy, dosedající po straně na skleněné tabule, pevně na tyto skleněné tabule navazuje za pomoci lepidla, odolného proti difusi. S výhodou .by .střední plocha fólie ležící kolmo k mezeře mezi tabulemi, měla být vytvořena se záhyby.
Mezera mezi tabulemi může pak být alespoň částečně evakuována nebo vyplněna materiálem tepelně izo-lujícím, s výhodou plynem nebo vzácným plynem. Těsnicístojiná se s výhodou uloží na vnější straně pásu rozpěrné tkaniny, takže dutina rozpěrné tkaniny, náležející k objemu mezery mezi skly, může být opatřena stejnou plynnou náplní. K zajištění těsnosti tabulí může však také být přídavná těsnicí stojina 19 umístěna na vnitřní straně na pásu rozpěrné tkaniny směrem k mezeře mezi tabulemi. Takové provedení je znázorněno na obr. 3.
S výhodou může být utěsnění mezery 18 mezi tabulemi provedeno .samotným pásem 13 rozpěrné tkaniny, a to tak, že se stojitá vlákna 16 uspořádají s hustotou vzrůstající směrem k okraji tabule, a že se na vnější stranu stojitá vlákna nanese pryskyřičný materiál 20 se zahrnutím usazených pracích prostředků. Takové opatření, znázorněné na obr. 4, bylo by výhodné také jako přídavné utěsnění. V této souvislosti se navrhuje, aby materiál rozpěrné tkaniny, upravený pro vyztužení okraje tabulí z izolačního skla, byl zhotoven zvlášt v potřebných šířkách pásu, přičemž pásy se s výhodou na okrajové straně vybaví větší hustotou stojitých opěrných vláken a/nebo hustšími, podélně usměrněnými strukturami vláken.
Takové pásy mohou být s výhodou již v souvislém postupu opatřeny pryskyřičnými šlichtami, rychle vytvrzeny přívodem energie, zejména energie tepelné a předem zhotoveny jako distanční lišty, schopné montáže.
Nepoddajné lišty o tkaninové struktuře se pak přiříznou na vhodné délkové rozměry a potom se na straně okraje vloží kolem dokola s odstupem mezi tabule a s tabulemi se za slepení slisují. Slepení může bý~ zaké provedeno pryskyřičnými šlichtami, v lisu se natavujícími.
Výhodně lze slepení lišt provést oboustranně přes lepicí fólie, nanesení na distanční lišty již během výrobního postupu. Účelně lze zde použít průsvitných, světlo rozptylujících fólií k optickému zakrytí vnitřní struktury lišt. Je také možno použít barevně tónovaných, průsvitných fóliových pásů s vhodným vzorem.
Pokud jde o předem zhotovené lišty s tkaninovou strukturou se dále navrhuje, aby byly takové lišty zhotoveny příslušnými tvarovacími nástroji také ve tvarus profilem T. U provedení, znázorněného na obr. 5, je stojina tvarového tělesa o profilu T umístěna mezi tabulemi a ramena tvarového tělesa o tvaru T přesahují vnější hrany tabulí. Obvodové uchycení skleněných hran takovým rámovým profilem přispívá ke stabilitě okraje a· k zajištění utěsnění deskového tělesa. Obvodové uspořádání distanční tkaniny 13 v podobě profilu T představujezejména vhodnou ochranu hran izolačního - skleněného členu.
Výroba takových prefabrikovaných lišt s tkaninovou strukturou probíhá účelně v průběžném ději po impregnaci distanční tkaniny a před jejím úplným vytvrzením tak, že částečně vytvrzené distruční tkaniny procházejí tvarovacím nástrojem. Takto prefabrikované distanční lišty mohou být dále v jednom pracovním chodu opatřeny na nejméně jedné krycí vrstvě opatřeny lepivým povlakem a nejméně na jedné z bočních ploch přilnou těsnicí stojinou.
Obvyklé okenní konstrukce se orientují podle mechanismu otevírání dveří. Okenní křídlo se na jedné boční hraně přes stěžeje přirazí na vnější čelo slepeného rámu. Prt zavěšení na podélné straně - slovo křídlo již implikuje toto jednostranné zavěšení - vznikají vlastní vahou křídla >
na způsob pákového ramena podle délky křídla v horní jeho části v oblasti jako závěsného mechanismu snačná zatížení tahem, avšak v dolní oblasti též zatížení tlakem.
U provedení podle obr. 5 je proto přídavné vyztužující zpevnění postranního pásu provedeno pomocí trubkového tělesa 21, integrovaného do pásu 13 rozpěrné tkaniny, přičemž trubkové těleso je uloženo nejméně v jednom úseku roz,pěrné tkaniny v silovém styku a probíhá v jejím podélném směru.
S výhodou může trubkové těleso 21 zároveň sloužit jako výkyvné ložisko pro závěsné pásy, a to tak, že trubkové těleso obsahuje po své délce jako osu oblou tyč, která vyčnívá přes konce trubky a může být ztuha upevněna na kováních, umístěných na slepém rámu. Vykyvování okenního křídla z izolačního skla se pak provádí přes osu, uloženou v trubkovém tělesu a upevněnou na slepém rámu. Stejně tak může být tyč upevněna v trubkovém tělesu ztuha a ve slepém rámu uložena pohyblivě.
Konstruktivní vyztužení tabulového Členu 10 k upevnění výkyvných pásů může být také, jak je znázorněno na obr. 7, provedeno přes nejméně jedenpás 22 s dutým profilem, který je podobně jako trubkové těleso 21 umístěn v tvarovém tělesu 13. Jak pro vyztužující integraci trubkového tělesa 21 tak i pro podobnou integraci pásu 22 s dutým profilem by zejména při postranně zavěšených okenních křídlech a vzhledem k pákovým silám, zde působícím, mělo být provedeno v silovém styku přídavné spřažení tabulí přes sešroubování ·<
7* * nebo snýtování pres lícující vývrty.
·,?
U provedení, znázorněného na obr. 8, se spřažení v ' silovém'styku provádí racionálně viskosní lepicí hmotou 23, l* * která se také po obou stranách vtlačí do podříznutých dutých vývrtů 24 tabulí. Do viskosní lepicí hmoty 23 mohou být rovněž slepením uloženy závěsné stěžeje 25. Po vytvrze.ní lepicí hmoty 23 se dosáhne spřažení tabulí 11, 12 v naprosto silovém styku.
Přednost tohoto spřažení tabulí přes viskosně zavedená, vytvrditelná, tvarově tuhá tělesa z plastické hmoty s vysokou tvrdostí podle Shorea záleží především v pružnosti těchto těles a jejich lícujícím navázání na plochy stěn vývrtů, čímž lze zabránit místním popřípadě bodovým zatížením tělesa tabulí v okolí vývrtů bez jinak obvyklého použití ochranných objímek a pružných mezistěn.
U provedení, znázorněného na obr. 9, se závěsné stěžejky 25 upevňují přes lícující vývrty 24 pomocí zápustných šroubů 26. I zde se sesroubováním dosáhne přídavného spřažení tabulí 11 a 12 v silovém styku.
V důsledku popsaného zpevnění tabulového tělesa, ______zp.e.vněné.ho._„v._t.varb.v.é.m._a. silovém., Jakož i neohebném styku,___ nepředstavuje pro izolační skleněný člen podle vynálezu provedení konstrukcí okenních křídel tohoto konservativního typu s okenními křídly, zavěšenými na postranně upravených pásech, žádný zvláštní problém. Spřažení obou tabulí v silovém styku umožňuje zachycení zátěží, jež přesahují nosnost obvyklých rámových konstrukcí.
'fes·*·'-*· ·
Zvláště výhodným se však použití bezrámových izolačních skleněných členů ukazuje u okenních konstrukcí s výkyv17 nými nebo otáčivými křídly, přičemž bezrámové skleněné členy jsou uloženy uprostřed ve slepém rámu výkyvné kolem jejich jedné střední osy. Hmotnostní zátěž tabulového členu 'se zde osově souměrně .odvádí přes střed otáčení na slepý rám.,, který je proveden v jednom celku se zdivém. V důsledku zavěšení otáčivého křídla, provedeného uvnitř slepého rámu, může být tabule v klidové poloze udržována o sobě bez napětí v důsledku dlouhoplošného dosednutí na drážku dolní příčky slepěho rámu.
Ložiskový nebo svorníkový člen pro otočná kování může být s výhodou v podobě neohebné kolejnice mezi tabulemi integrován souměrně ke střední ose tabulí v silovém styku, do rozpěrné tkaniny příčně k jejímu podélnému směru.'Přes otvory, provedené' souměrně ke střední ose s lícováním na obou tabulích, může být úložný člen, jak již bylo vysvětleno v souvislosti s obr. 8 a 9, spojen přídavně s deskovým tělesem přes sousedící, plochami tabulí procházející snýtování nebo sešroubování.
Okenní křídlo, otáčivé ve slepém rámu je v klidové poloze zajištěno a utěsněno závěrným rámem, vyčnívajícím kolem ze slepého rámu. Vystupující závěrný rám obklopí přitom skleněné okenní křídlo nebo zabere do drážky, tvořené hranami tabulí. Aby plošně nepoddajné skleněné deskové těleso bylo uzávorování odolně proti zkrutu, vystačí u obvodového závěrného rámu již předsunutí o 3 až 5 mm.
Žaluziovým provedením rohových spojů závěrného rámu se při uzávorování předsunem dosáhne i v rohových oblastech mezi křídlem ze skleněných tabulí a mezi slepým rámem dostatečného uzávěru, těsného proti větru a nárazovému dešti.
Pro jednoduchost muže být utěsnění‘také provedeno pružnými těsnicími clonami, umístěnými dokola ve slepém i
rámu nebo v okenním křídle a mechanické, zablokování múze být také zajištenp přídavným mechanismem. Úložná ústrojí pro svorníky zabírající od slepého -rámu se na okraji integrují do rozpěrné tkaniny a tam se v silovém styku upevní pomocí lepicích pryskyřic. Jako v případě rotačního kování' mohou být u kovaní všeho druhu provedena přídavná zpevnění svorníky přes vývrty na přilehlých tabulích.
Jako další provedení, které rovněž umožňuje otáčení nebo naklápění tabulového členu podle vynálezu kolem ječné z jeho středních os, se navrhuje uspořádání znázorněné na obr. 15. Tabulový člen 10 není přitom integrován do slepého rámu 27, nýbrž s výkyvnou mechanikou v rozevíratelném okenním křídle 28 obvyklé·konstrukce. Slepý rám 27 se přitom provede takovým způsobem, že jeho dorazné lišty při zavření okenního křídla 28 přečnívají kol dokola okraj bezrámového tabulového členu 10. Tabulový člen se pak při zavírání okna přitlačí na lištu s těsnicím profilem, upravenou uvnitř dokola ná horní hraně dorazových lišt slepého rámu.
U tohoto druhu okenní konstrukce odpadáshora-popsané uspořádání těsnicích a závěrných mechanismů ve slepém křídle.
'VýhOďa^ťohofo^zařřzeaDsáleží—v-možnostiv-aby-taková-okna---- byla nezávisle na použitelnosti skleněné'plochy vybavena jako vyklápěcí a otáčivá okna běžnými druhy kování, přičemž mechanika okování může být jako obvykle nesena rámem křídla.
Zejména je třeba ohodnotit tepelnou jakost takových oken jako výhodnou. Zvýšený průchod tepla' v okrajových částech tabulí, obvyklý u tabulí,z izolačního skla, může zde být úplně zamezen, jelikož okrajová část bezrámového izolačního členu 10 přiléhá na slepý rám 27 na straně místnosti.
Jako výhodu je rovněž třeba uvést, že bezrámový izolační skleněný člen potřebuje jako otáčivé okenní křídlo případně uložení v rámu křídla, jen dvě otáčivá, do okraje tabulí zaveditelná kování.
> ·· - Výkyvnost izolačních skleněných tabulí o 180° může býť způsobem o sobě známým provedena na jiném mechanickém principu, a to vykývnutím křídla za současného přesunu okrajových os a jejich dorazu oď jedné strany slepého rámu ke druhé straně. Tento princip je na obr. 16 znázorněn na různých polohách okenního křídla. Okenní křídlo je zde přes čepy okrajových os vedeno za pomoci příslušných profilových lišt, upevněných v horní a dolní drážce slepého rámu. V mechanickém ohledu se přitom ukazuje výhodným vedení okenního .....
křídla přes rotující ozubená kola, která zabírají do příslušných profilových lišt, upevněných v drážce slepého rámu.
r
V důsledku vznikajících klopných momentů může být vedení okenního křídla ve vodicích lištách provedeno mechanicky dokonalým způsobem jen tehdy, když otáčení 1 ozubených kol probíhá synchronně, tj. když ozubená.kola jsou navzájem spojena tuhou osou.
Pro uskutečnění takového provedení se proto navrhuje, aby pro uložení osy spojující ztuha ozubená kola byla zvolená trubka z neohebného materiálu a aby tato trubka byla použita uvnitř skleněné tabule jako rámová lišta, vyztužující a nesoucí skleněné těleso. Integrace takového trubkového tělesa do skleněného tělesa byla již popsána v souvislosti s mechanikou přirážení oken obvyklé konstrukce za pomoci obr. 6.
Neohebná trubka, obsahující osu, může způsobem staticky výhodným pojmout také osu otáčení bezrámových okenních křídel,, výkyvných kolem střední osy. Trubka se zde uloží vprostřed r.ozpěrného pásu, zavedeného do tabulového členu. Obr. 17 znázorňuje schematicky tvarové těleso, . které je kolem okraje opatřeno rozpěrnou tkaninou 13 a které kromě toho má rozp.ěrný pás 29, který probíhá podél střední osy tabulí. Takový rozperný pás 29, umístěný přídavně uprostřed mezi tabulemi, pevně spojený s tabulemi 11, 12 v silovém styku a kašírovaný jako příčka, můře propůjčit přídavnou plošnou stabilitu zejména velkoplošným tabulím z izolačního skla.
Celkově se navrhuje, aby izolační okno s příčkami, vloženými do mezery mezi tabulemi, byla vytvořena s příčkami rozloženými po plošném rozsahu tabulí tak, aby tyto příčky byly s výhodou tvořeny pásy 13 z rozpěrných tkanin. .
Tvarové těleso, vhodné pro taková provedení, je znázorněno na obr. 18. Tím se dosáhne nejen vyšší pevnosti a neohebnosti skleněného členu, nýbrž v důsledku světlé konstrukce rozpěrných tkanin také vyššího dopadu světla a menšího průchodu tepla ve srovnání s konstrukcí s opakními lištami.
V případě okenního křídla o výšce patra lze pro zvýšení stability skleněného členu vytvořit podle obr. 19 dolní část křídla jako masivní rám. S výhodou je přitom tvarové těleso, upravené kolem okraje, vytvořeno v oblasti dolní a/nebo horní hrany tabule širší než v postranních·· oblastech.
U provedení znázorněného na obr. 10 jsou tři tabule 11, 11a a 12 spojeny pomocí rozpěrných, kolem okraje probíhajících pásů 13 do samonosného stabilního deskového tělesa. Utěsnění okraje může být provedeno přes těsnicí stojiny 17,
19, jak již bylo shora popsáno. Koncepce utěsnění okraje přes pásy rozpěrné tkaniny mezi upravenými skleněnými tabulemi se zvláštědobře hodí ke konstrukci deskových těles s mnoha vrstvami. U provedení znázorněného na obr. 11 se využívá možnosti umístit mezi dvěma tabulemi 11, 12 izolačního skleněného členu místo přídavné skleněné tabule desku nebo folii 30 z plastické hmoty, aby se takto využilo tepelných výhod trítabulového izolačního skleněného členu při malém přírůstku hmotnosti. Folie 30 se přitom uvede s tabulemi do silového styku pomocí dvou protilehlých krycích vrstev textilní rozpěrné pleteniny, tvořící tvarové těleso.
Při výrobě se v tomto případě postupuje tak, že se nejdříve na jednu ze skleněných tabulí nanese kolem okraje vrstva rozpěrné tkaniny. Potom se folie 30 za přilepení napne na tento okrajový pás tkaniny. Na okraj folie se nanese potom další podklad z tkaninového pásu pro uložení krycí tabule za zpevnění lepením.
důvodu získání působivého vzoru je dále' možno opatřit skleněné tabule 11, 12 uvnitř keramickou maskou 31, natěsněnou kolem okraje. Takové provedení je znázorněno na obr. 12. Natisknutí takové masky podporuje zároveň spolehlivé ulpění tkaninových krajních vrstev 14, 15 na skleněných tabulích 11, 12 a představuje zároveň ochranu použitých lepivých pryskyřičných vrstev proti ultrafialovému záření. Opatření, znázorněná na obr. 13 a 14 se .týkají zdokonalené ochrany hran izolačního skleněného členu a vedou k přídavnému utěsnění vůči slepému rámu. Jednak je možno na tabulový člen nanést profilové pásy 32, probíhající kolem okraje na obou stranách, nebo užít profilovaných list 33 z plastické hmoty nebo z tenkého dřevěného, popřípadě hliníkového materiálu.
Takový pás pro ochranu hran nebo. pro utěsnění profilu může také při racionální technice výroby sestávat z tvrdnoucího plastického materiálu, který se pomocí tvarovací trysky vytlačí známou technikou kolem okraje tabulového tělesa, přičemž se rohové spoje ještě zdokonalí lisováním.
S výhodou mohou profilové lišty., zejména v oblasti dolní hrany tabule, být vytvořeny tak, že v souhlasu s utvářením drážek dnešních křídlových rámů mají' lícující tvarování pro zábrany proti větru a dešti, které jsou ve slepém rámu zčásti vícenásobně uloženy. Takové provedení je znázorněno na obr. 14a. V tomto případu mohou být podrženy stávající tvary drážek dnešních slepých rámů. Zejména při přemontování dnešních oken nebo jejich vybavení okenními křídly podle vynálezu se tím dosáhne značné výhody.
Pro tabulové desky 11, 12, izolačního skleněného členu 10 lze promě obvyklých'volně uložených skel použít také skla s předpětím nebo částečným předpětím a vrstvená bezpečnostní skla a konečně také průhledných tabulí z plastické hmoty. V případě vybavení skleněného členu absorbujícími barevnými skly nebo skly, která jsou opatřena absorpčními vrstvami, doporučuje se užít předpjatých nebo částečně předpjatých skel.

Claims (16)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Izolační zasklení s nejméně dvěma rovnoběžně k sobě upravenými tabulemi, jež jsou navzájem spojeny rozpěrkou, probíhající kolem okraje, vyznačující se t i m , že rozpěrka je tvořena tvarovým tělesem, které sestává z velkého počtu pružných, neohebných a navzájem se křížících nekonečných vláken, jež probíhají napříč k rovinám tabulí a tvoří mezi tabulemi vyztužení v silovém styku.
  2. 2. Izolační zasklení podle nároku 1, vyznačující se tím, že alespoň podstatný podíl vláken navzájem se křížících je navzájem spojeno na místech překřížení.
  3. 3. Izolační zasklení podle nároku 1 nebo 2, v y z.načující se tím, že vlákna jsou upravena v 2 hustotě mezi asi 10 až 60 vláken na cm .
  4. 4. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že tvaro- vé těleso je vytvořeno z textilní rozpěrné tkaniny, která je .složena z nejméně dvou krycích vrstev a stojitých vláken, tvořících nekonečná vlákna, přičemž stojitá vlákna jsou narovnána a vyztužena impregnováním pryskyřicí.
  5. 5. Izolační zasklení podle nároku 4, vyznačující se tí.m,že pryskyřice je vybrána ze skupiny sestávající z pryskyřic epoxidových, polyurethanových, fenolových, polyesterových nebo/a jejich směsí.
  6. 6. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že tvarové těleso je složeno z vláken skleněných, z vláken plastické hmoty nebo z vláken uhlíku nebo z jejich směsí.
  7. 7. Izolační zasklení podle nároku 6, vyznačující se tím, že tvarové těleso je složeno ze skle něných vláken, opatřených silanovými šlichtami.
  8. 8. Izolační zasklení podle nároku 6 nebo 7, vyznačující se tím, že vlákna ze skla., plastické hmoty nebo z uhlíku jsou alespoň zčásti dutá vlákna..
  9. 9. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že vlákna jsou opatřena pryskyřičnými Šlichtami o odstupňnované hustotě, jež jim propůjčují vlastnost bezztrátového světlovodu
  10. 10. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že vlákna mají průměrnou jemnost v rozmezí 20 až 80 tex.
  11. 11. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že rozpěrka je na vnější straně obklopena těsnicí stojinou., upravenou mezi tabulemi.
  12. 12. Izolační zasklení podle nároku '11, vyznačující se tím, že mezi tabulemi je upravena další těsnicí stojina, přiléhající na rozpěrku na vnitřní straně.
  13. 13.Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 1 až 10, vyznačující se tím, že vlákna jsou uspořádána s hustotou, vzrůstající směrem k okraji, a že mezera mezi tabulemi je utěsněna vrstvou pryskyřice, nanesenou na vlákna z vnější strany.
  14. 14. Izolační zasklení, podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že tvarové těleso je k tabulím připevněno pomocí průhledných lepicích folií.
  15. 15. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že tvarové těleso je v průřezu vytvořeno v podobě T, kde stojina tvarového,tělesa T je umístěna mezi tabulemi a ramena tvarového tělesa podoby T přesahují vnější hrany tabulí.
    ' 16. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačené použitím jako bezrámový okenní, stěnový, střešní, dveřní nebo předprsní člen.
    17. Izolační zasklení podle nároku 16, vyznačující se tím, ze alespoň jedno trubkové těleso v nejméně jednom úseku tvarového tělesa je uloženo ve směru jeho délky v silovém styku.
    18. Izolační zasklení podle nároku. 17, vyznačující se tím, že trubkové těleso obsahuje alespoň na části své délky jako osu tyč, která přečnívá konce trubkového tělesa.
    19. Izolační zasklení podle nároku 16, vyznačující se tím, že v alespoň jednom úseku tvarového tělesa je uložen nejméně jeden pás s dutým profilem, který probíhá ve směru jeho délky v silovém styku.
    20. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 19,vyznačující se tím, že tabule kromě jejich spojení v silovém styku tvarovým tělesem jsou spojeny v okrajové oblasti v silovém styku sesroubováním nebo snýtováním.
    . 21. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 19,vyznačující se tím, že tabule jsou v okrajové oblasti kromě jejich spojení v silovém styku tvarovým tělesem ještě v silovém styku spřaženy vytvrzenou lepicí hmotou, uloženou viskosně do profilovaných .průchozích vývrtů v tabulích.
    22. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 21, vyznačující se tím, že izolační zasklení je upraveno natáčivě o 180°.
    23. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 22, vyznačující se tím, že izolační zasklení je uloženo výkyvně kolem jedné ze středních os plochy tabulí.
    24. Izolační zasklení podle nároku 23, vyznačující se tím, že nejméně jeden úložný člen mezi tabulemi je umístěn přibližně uprostřed jejich plošné rozlohy napříč k podélnému směru tvarového tělesa..
    25. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 24, vyznačující se t í m ,' že mezi tabulemi je přibližně uprostřed jejich plošné rozlohy vložen r o z p ěřňy-paskterý je tvořen tvarovým-tělesem, spojuje-ťa^ bule v silovém styku a probíhá alespoň podél jedné ze středních os.tabulí.
    26. Izolační zasklení podle nároku 25, vyznačující se tím, že uvedené alespoň jedno trubkové těleso je v alespoň jednom úseku rozpěrného pásu uloženo v silovém styku a probíhá v jeho délkovém směru.
    27. Izolační zasklení podle nároků 16 až 26, vyznačující se tím, že v mezeře mezi tabulemi je vložena příčková kostra s příčkami, které jsou rozděleny po plošné rozloze tabulí a z nichž každá je tvořena tvarovým tělesem.
    28. Izolační zasklení podle nároků 16 až 27,- vyznačující se tím, že nejméně tři tabule jsou pomocí tvarových, kolem okraje probíhajících těles' spojeny do deskového tělesa.
    29. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 27,vyznačující se tím, že mezi tabulemi je upravena deska nebo folie z plastické hmoty, která je pomocí dvou přilehlých tvarových těles s tabulemi sdružena v silovém styku.
    30. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 27, vyznačující se tím, že tvarové těleso, upravené kolem okraje, je ve své dolní a/nebo horní oblasti širší než v postranních oblastech..
    31. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků
  16. 16 až 30,vyznačující se tím, že tabule jsou na vnitřní straně opatřeny natisknutou, po okraji probíhající keramickou maskou.
    32. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 30, vyznačující se tím, že z vnější strany jsou na tabulích uloženy profilové lišty tvaru U z plastické hmoty, dřeva nebo hliníku, které kryjí profilové pásy, probíhající na okraji, nebo obě tabule.
    , 33, Izolační zasklení podle nároku 32, vyznačující se tím, že profilové pásy jsou alespoň v oblasti dolní hrany tabule opatřeny lícujícím tvarováním pro závěry proti větru a dešti, upravené ve slepém rámu.
    34. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 33,vyznačující se tím, že alespoň jedna z tabulí sestává z předpjatého nebo Částečně předpjatého skla, vrstveného bezpečnostního skla'nebo z průhledné plastické hmoty.
    35·. Izolační zasklení podle kteréhokoliv z nároků 16 až 34, vyznačující se tím', že jedna z tabulí.je vybavena schopností absorbovat záření.
    36. Izolační zasklení podle nároku 35, vyznačující se tím, že alespoň- jedna tabule schopná absorbovat záření, je na svém povrchu, obráceném k mezeře mezi tabulemi, opatřena vrstvou o nízkém modulu pružnosti.
    37. Způsob výroby bezrámového izolačního zasklení podle nároků 1 až 36, vyznačujíc i se tím , že na okraj první tabule se kolem dokola uloží rozpěřná, pryskyřicí napuštěná tkanina, která sestává z nejméně dvou navzá^em-pro^rrehTýcIiTdřyčíčh vrstev a se stojitých vláken, probíhajících napříč k plošné rozloze krycích vrstev, druhá vrstva se uloží v lícujícím tvaru, a vznikající vrstvené těleso' se stlačí v lisovací formě, takže skleněná tabule .kolem dokola na okraji lepivě navazují na krycí vrstvy tkaniny, načež se lisovací forma otevře, stojitá vlákna se narovnají a pryskyřice se vytvrdí. ’
    38. Způsob podle nároku 37, vyznačující se t í m , že se lisovací forma otevírá kalibrované,.až se dosáhne žádaný odstup mezi tabulemi.
    39. Způsob, výroby bezrámového izolačního zasklení, vyznačující se tím, že textilní rozpěrná tkanina, sestávající z nejméně dvou navzájem protilehlých krycích vrstev a ze stojitých, příčně k plošné rozloze kry-, cích vrstev probíhajících vláken, impregnuje pryskyřicí a alespoň částečně se vytvrdí, a že se z této rozpěrné tkaniny po alespoň částečném vytvrzení vyrábějí tvarová, montáže schopná tělesa, která se pak na okraji kolem dokola vloží rozpěracím způsobem mezi dvě tabule, se kterými sé spojí lepením.
    40. Způsob podle nároku 39, vyznačuj íc í se t í m , že tvarová tělesa po impregnaci a před jejich konečným vytvrzením procházejí v průběžném postupu (spojitě) nástrojem vyrážejícím tvar.
    41. Způsob podle nároku 39 nebo 40, vyznač u jící se tím, že tvarová tělesa se v jednom pracovním úkonu opatří na nejméně jedné krycí vrstvě rozpěrné tkaniny na nejméně jedné z bočních ploch přilnavou těsnicí stojinou.
CZ942197A 1993-01-11 1994-01-11 Insulating glazing and process for producing thereof CZ219794A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4300481A DE4300481A1 (de) 1993-01-11 1993-01-11 Rahmenlose Isolierverglasung und Verfahren zu deren Herstellung

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ219794A3 true CZ219794A3 (en) 1995-03-15

Family

ID=6477964

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ942197A CZ219794A3 (en) 1993-01-11 1994-01-11 Insulating glazing and process for producing thereof

Country Status (19)

Country Link
US (1) US5533314A (cs)
EP (1) EP0640169B1 (cs)
JP (1) JPH07506558A (cs)
KR (1) KR950700476A (cs)
CN (1) CN1101488A (cs)
AT (1) ATE158055T1 (cs)
AU (1) AU672671B2 (cs)
BR (1) BR9403510A (cs)
CA (1) CA2131687A1 (cs)
CZ (1) CZ219794A3 (cs)
DE (2) DE4300481A1 (cs)
FI (1) FI944113A7 (cs)
HU (1) HUT67561A (cs)
NO (1) NO943342L (cs)
PL (1) PL305107A1 (cs)
RU (1) RU94040708A (cs)
TW (1) TW270954B (cs)
WO (1) WO1994016187A1 (cs)
ZA (1) ZA94152B (cs)

Families Citing this family (48)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19509206A1 (de) * 1995-03-17 1996-09-19 Weru Ag Flügel für Fenster oder Türen
DE19628034A1 (de) * 1996-07-11 1998-01-15 Manfred Woschko Rahmenlose Tür- oder Fensterflügelanordnung mit Isolierverglasung sowie Verfahren zu deren Herstellung
DE19733393B4 (de) * 1996-08-01 2007-07-05 Geze Gmbh Glasflügel, insbesondere für Türen, Fenster, Festfelder oder als Fassadenelement
DE19634695C1 (de) * 1996-08-28 1997-11-20 Dorma Gmbh & Co Kg Rahmenlose Glastür mit rahmenlosem Seitenteil
RU2134763C1 (ru) * 1998-09-11 1999-08-20 Гумеров Станислав Усманович Полый прокладочный элемент
RU2135723C1 (ru) * 1998-09-11 1999-08-27 Гумеров Станислав Усманович Изолирующее остекление
DE19930831A1 (de) * 1999-01-18 2000-07-20 Geze Gmbh Rahmenloser Glasflügel als bewegbar gelagerter oder ortsfester Flügel eines Fensters, einer Tür oder einer Fassade oder Glaswand
RU2164996C2 (ru) * 1999-06-30 2001-04-10 Гумеров Станислав Усманович Полый прокладочный элемент (варианты)
RU2164995C2 (ru) * 1999-06-30 2001-04-10 Гумеров Станислав Усманович Полый прокладочный элемент (варианты)
US6311455B1 (en) 1999-10-01 2001-11-06 Odl, Incorporated Insulated glass spacer with integral muntin
DE10015290A1 (de) 2000-03-28 2001-10-11 Henkel Teroson Gmbh Reaktives Schmelzstoff-Granulat für Isoliergals
US6739101B2 (en) 2001-01-19 2004-05-25 Cardinal Ig Company Methods and apparatus for manufacturing muntin bar assemblies
US6546693B2 (en) * 2001-04-11 2003-04-15 Henkel Corporation Reinforced structural assembly
DE10119640C2 (de) * 2001-04-20 2003-12-24 Geze Gmbh Rahmenlose Trennwand
WO2002103146A2 (en) * 2001-06-15 2002-12-27 Sashlite, Llc Integrated multipane window sash and method for fabricating integrated multipane window sash
US6662523B2 (en) * 2001-06-15 2003-12-16 Sashlite, Llc Insulating glass sash assemblies with adhesive mounting and spacing structures
US8490345B2 (en) * 2001-09-14 2013-07-23 Darell Wayne Fields Frameless window module
US20030084622A1 (en) * 2001-11-05 2003-05-08 Sashlite, Llc Components for multipane window unit sash assemblies
ATE372892T1 (de) * 2002-02-20 2007-09-15 Saint Gobain Scheibe mit einem starren element in einem umspritzen kunststoffteil eingesetzt
US6898914B2 (en) * 2003-05-02 2005-05-31 Peter Folsom Muntin grid assembly and mounting system
DE10336359B4 (de) * 2003-08-08 2007-01-04 Saint-Gobain Glass Deutschland Gmbh Plattenförmiges Verbundelement mit einer Lagesicherung für eine Klebeverbindung
JP2005174440A (ja) * 2003-12-10 2005-06-30 Orion Denki Kk 補強構造を備えたディスク装置
DE102004063802A1 (de) * 2004-12-30 2006-07-13 Karl-Heinz Blasczyk Transparentes Wandelement insbesondere Lärmschutzwand aus Verbund- bzw. Verbundsicherheitsglas
DE102005056123B4 (de) * 2005-11-23 2011-04-21 R & R Sondermaschinen Gmbh Vorrichtung und Verfahren zur Montage einer Sprosse an einem Abstandhalter
DE102006003078A1 (de) * 2006-01-20 2007-07-26 Bergische Universität Wuppertal Scheibenanordnung
US7640712B1 (en) * 2006-08-30 2010-01-05 The Woodstone Company Window glazing assembly having a carbon fiber insert member
DE102007020537A1 (de) * 2007-03-19 2008-09-25 Heiko Trautz Glasscheiben-Anordnung und Verfahren zu deren Herstellung
EP3103954B1 (en) * 2007-08-03 2018-04-11 VKR Holding A/S Double glazing unit comprising a prestressed cable in its moulded border element
DE202008001346U1 (de) * 2008-01-30 2008-04-10 Freisinger Fensterbau Gmbh Fenster sowie Isolierverglasungssatz hierfür und damit versehene Fensteranordnung
US8381382B2 (en) * 2009-12-31 2013-02-26 Cardinal Ig Company Methods and equipment for assembling triple-pane insulating glass units
DE102011112644A1 (de) * 2011-09-07 2013-03-07 Va-Q-Tec Ag Lichtdurchlässige Vakuumdämmplatte
EP2570561A1 (en) * 2011-09-16 2013-03-20 DEKO loft + vaeg P/S Interior sound dampening glass wall
DE102012215608B4 (de) * 2012-09-03 2015-02-19 Gerhard SEELE Statisch selbsttragendes fassadenelement
US9611692B1 (en) * 2013-01-25 2017-04-04 Apollomarine Specialties, Inc. Rope ladder rung and method of manufacture
AU350920S (en) * 2013-06-20 2013-09-20 Centor Design Pty Ltd Stile
AU2015254977B2 (en) * 2014-04-28 2019-09-26 Jan Franck Fixed glazing
DE102014114241A1 (de) 2014-09-30 2016-03-31 Hörmann KG Eckelhausen Vorrichtung und verfahren zur herstellung von brandschutzgläsern
CN104529138A (zh) * 2014-12-11 2015-04-22 张建亚 真空玻璃压力挤出生产方法
CH710658A1 (de) * 2015-01-29 2016-07-29 Glas Trösch Holding AG lsolierglas mit tragenden Eigenschaften.
US9364101B1 (en) 2015-05-29 2016-06-14 Structural Concepts Corporation Glass door for display case
DE102015119042A1 (de) 2015-11-05 2017-05-11 Hörmann KG Eckelhausen Brandschutzglasfüllvorrichtung, darin verwendbare Entlüftungseinrichtung und Verfahren zum Befüllen von Brandschutzgläsern
US10900274B2 (en) * 2016-09-02 2021-01-26 Pella Corporation Anti-rattle elements for internal divider of glass assembly
EP3299563A1 (en) * 2016-09-23 2018-03-28 AGC Glass Europe Reinforced insulating glass unit
JP6404988B1 (ja) 2017-04-20 2018-10-17 ファナック株式会社 エンコーダ
RU2664819C1 (ru) * 2017-07-13 2018-08-22 Грачья Юрикович Тамазян Безрамная панель
RU2702482C1 (ru) * 2019-01-09 2019-10-08 Общество с ограниченной ответственностью "Летний сад" (ООО "Летний сад") Способ теплоизоляции ограждающей конструкции здания
WO2020216620A1 (en) * 2019-04-24 2020-10-29 Agc Glass Europe Window and assembly comprising a handle free frameless sash
NL2024045B1 (nl) * 2019-10-18 2021-06-22 Viridi Holding B V Frame voor een door een vloeistof doorstroombaar 3d-textiel en samenstel van een dergelijk frame en 3d-textiel

Family Cites Families (31)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8020926U1 (de) * 1980-11-27 Platz, Karl Otto, 5276 Wiehl Dekor-Isolierglasscheibe
DE348803C (de) * 1920-04-10 1922-02-15 Johannes Hinkelbein Verfahren zur Herstellung einer festen Politurmasse
CH348803A (de) * 1956-03-05 1960-09-15 Dihlmann Gustav Mehrscheibenfenstereinsatz
FR1152278A (fr) * 1956-06-09 1958-02-13 Verreries De La Gare Et A Belo Perfectionnement aux vitrages doubles ou multiples
US3090406A (en) * 1961-02-23 1963-05-21 Raymond Dev Ind Inc Woven panel and method of making same
CH426183A (de) * 1964-11-19 1966-12-15 Cimei Berardo Isolierglastafel
DE1908370A1 (de) * 1969-02-20 1970-09-10 Egon Steinbach Handsaege mit mehreren gegeneinander auswechselbaren Saegeblaettern
AT321541B (de) * 1970-12-02 1975-04-10 Hugo Mischek Dipl Ing Fensterflügel
US4205104A (en) * 1974-12-11 1980-05-27 Saint Gobain Industries Multiple pane window having a thick seal and a process and apparatus for applying the seal
DE2748623C2 (de) * 1977-10-29 1984-04-05 Vereinigte Glaswerke Gmbh, 5100 Aachen Beschlag für eine rahmenlose Ganzglastür
HU177449B (en) * 1978-04-17 1981-10-28 Heves Megyei Tanacsi Light-passing device particularly opening closing one
DE2904280A1 (de) * 1979-02-05 1980-08-14 Roehm Gmbh Isolierglasscheibe
FR2508968A1 (fr) * 1981-07-03 1983-01-07 Hurwic Aleksander Isolation thermique hermetique et transparente destinee a la transmission ou au captage de l'energie lumineuse
NL178531C (nl) * 1982-03-09 1986-04-01 Buva Bv Meervoudige glasruit.
EP0113209B1 (en) * 1982-12-08 1987-09-16 Omniglass Ltd. A spacer strip for a sealed window unit and a method for manufacture of the strip
US4725485A (en) * 1984-03-13 1988-02-16 Shikishima Canvas Kabushiki Kaisha Textile structure for reinforced composite material
DE3538709C2 (de) * 1985-10-31 1997-12-04 Bruegmann Frisoplast Gmbh Fenster
DE3720121C3 (de) * 1986-06-16 1998-03-26 Kermi Gmbh Ein- oder zweiflüglige Tür für eine Duschkabine
US5007217A (en) * 1986-09-22 1991-04-16 Lauren Manufacturing Company Multiple pane sealed glazing unit
CA1285177C (en) * 1986-09-22 1991-06-25 Michael Glover Multiple pane sealed glazing unit
US5139850A (en) * 1987-02-03 1992-08-18 Pilkington Plc Electromagnetic shielding panel
DE3723681A1 (de) * 1987-07-17 1989-01-26 Vorwerk Co Interholding Bauteil auf velours-gewebebasis und verfahren zu seiner herstellung
EP0365832B1 (de) * 1988-09-27 1993-12-08 Helmut Lingemann GmbH &amp; Co. Mehrscheibenisolierglas sowie Abstandhalter für das Mehrscheibenisolierglas
DE3903521C2 (de) * 1989-02-07 1993-11-25 Kunert Heinz Transparentes Element zur Verwendung als Fenster-, Wand, Dach- oder Brüstungselement
DE3943516C2 (de) * 1989-02-07 1993-11-25 Kunert Heinz Transparentes Element zur Verwendung als Fenster-, Wand-, Dach oder Brüstungselement
US5079054A (en) * 1989-07-03 1992-01-07 Ominiglass Ltd. Moisture impermeable spacer for a sealed window unit
US5113628A (en) * 1990-09-20 1992-05-19 Anthony's Manufacturing Company, Inc. Railless refrigerator display door
DE4100738A1 (de) * 1991-01-12 1992-07-16 Vorwerk Co Interholding Bauteil auf basis eines abstandsgewebes
DE9104141U1 (de) * 1991-04-05 1992-08-13 Vorwerk & Co. Interholding GmbH, 42275 Wuppertal Bauteil aus verharztem Abstandsgewebe zur Ausbildung eines Hüllkörpers
DE4120241A1 (de) * 1991-06-19 1992-12-24 Kern Lutz Isolierglasscheibe mit einem im scheibenzwischenraum angeordneten sprossengitter und verfahren zu ihrer herstellung
DE9111457U1 (de) * 1991-08-03 1991-11-28 Kunert, Heinz, Dr., 5000 Köln Fenster mit aufklappbarem Fensterflügel

Also Published As

Publication number Publication date
FI944113A0 (fi) 1994-09-07
NO943342L (no) 1994-10-31
ZA94152B (en) 1994-08-18
PL305107A1 (en) 1995-01-09
TW270954B (cs) 1996-02-21
EP0640169A1 (de) 1995-03-01
WO1994016187A1 (de) 1994-07-21
CA2131687A1 (en) 1994-07-12
AU672671B2 (en) 1996-10-10
BR9403510A (pt) 1999-06-01
KR950700476A (ko) 1995-01-16
HUT67561A (en) 1995-04-28
FI944113L (fi) 1994-10-31
US5533314A (en) 1996-07-09
NO943342D0 (no) 1994-09-09
DE4300481A1 (de) 1994-07-14
EP0640169B1 (de) 1997-09-10
FI944113A7 (fi) 1994-10-31
DE59404012D1 (de) 1997-10-16
AU5882494A (en) 1994-08-15
CN1101488A (zh) 1995-04-12
HU9402549D0 (en) 1994-11-28
ATE158055T1 (de) 1997-09-15
JPH07506558A (ja) 1995-07-20
RU94040708A (ru) 1996-07-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ219794A3 (en) Insulating glazing and process for producing thereof
CZ219894A3 (en) Safety glass element with heat-insulating properties and process for producing thereof
US6868648B2 (en) Fenestration sealed frame, insulating glazing panels
EP3342972B1 (en) A window having a sash and an improved connection to the hinge
EP2188478B1 (en) A method for making a pane module and a window comprising such a pane module
WO2001025581A1 (en) Fenestration sealed frame, insulating glazing panels
EP1228281B1 (de) Folienbahn, fensterrahmen mit einer solchen bahn und verwendung dieser bahn
CA2344156A1 (en) Fire rated door or fire rated window
CZ20011008A3 (cs) Protipoľární dveře
CN201053165Y (zh) 中空层构造的板材单元
RU216306U1 (ru) Самонесущий стеклопакет
TW202031993A (zh) 包含一強化無框滑窗之窗戶及總成、及用於製造一強化無框滑窗之方法
SK8696Y1 (sk) Konštrukčný systém strešného okna
CN214995039U (zh) 一种用于装配式幕墙围护系统的企口型连接结构
TW201932700A (zh) 具有保護型材的可開式玻璃結構
KR20100009606A (ko) 창문틀이 없는 창문
DE20023324U1 (de) Folienbahn, Fensterrahmen mit einer solchen Bahn
CN114457946A (zh) 一种采用玻纤聚氨酯隔热条的超低能耗框架式幕墙系统
JP2000345774A (ja) 板材の補強構造及びその施工方法
WO2011081418A2 (ko) 이종 간봉을 이용한 3중 복층 유리
CZ8023U1 (cs) Přídavný tepelně izolační okenní panel
CZ3774U1 (cs) Stavební konstrukce z vícevrstvých panelů se sklem