CZ2003145A3 - Tmavě zbarvené absorpční předměty - Google Patents

Tmavě zbarvené absorpční předměty Download PDF

Info

Publication number
CZ2003145A3
CZ2003145A3 CZ2003145A CZ2003145A CZ2003145A3 CZ 2003145 A3 CZ2003145 A3 CZ 2003145A3 CZ 2003145 A CZ2003145 A CZ 2003145A CZ 2003145 A CZ2003145 A CZ 2003145A CZ 2003145 A3 CZ2003145 A3 CZ 2003145A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
topsheet
absorbent
backsheet
layer
hunter
Prior art date
Application number
CZ2003145A
Other languages
English (en)
Inventor
Karin Costea
Roberto D´Addario
Ivano Gagliardi
Kathrin Pretz
Giovanni Carlucci
Original Assignee
The Procter & Gamble Company
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from EP00115725A external-priority patent/EP1174101A1/en
Application filed by The Procter & Gamble Company filed Critical The Procter & Gamble Company
Publication of CZ2003145A3 publication Critical patent/CZ2003145A3/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/45Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the shape
    • A61F13/47Sanitary towels, incontinence pads or napkins
    • A61F13/472Sanitary towels, incontinence pads or napkins specially adapted for female use
    • A61F13/47236Sanitary towels, incontinence pads or napkins specially adapted for female use characterised by an unusual contour
    • A61F13/47245Sanitary towels, incontinence pads or napkins specially adapted for female use characterised by an unusual contour with asymmetry around the x or y axis
    • A61F13/47254Sanitary towels, incontinence pads or napkins specially adapted for female use characterised by an unusual contour with asymmetry around the x or y axis with a tanga shape
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/51Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the outer layers
    • A61F13/511Topsheet, i.e. the permeable cover or layer facing the skin
    • A61F13/512Topsheet, i.e. the permeable cover or layer facing the skin characterised by its apertures, e.g. perforations
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/51Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the outer layers
    • A61F13/514Backsheet, i.e. the impermeable cover or layer furthest from the skin
    • A61F13/51496Backsheet, i.e. the impermeable cover or layer furthest from the skin having visual effects
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/15203Properties of the article, e.g. stiffness or absorbency
    • A61F2013/15243Properties of the article, e.g. stiffness or absorbency printed or coloured, e.g. to match skin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/51Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators characterised by the outer layers
    • A61F13/511Topsheet, i.e. the permeable cover or layer facing the skin
    • A61F13/513Topsheet, i.e. the permeable cover or layer facing the skin characterised by its function or properties, e.g. stretchability, breathability, rewet, visual effect; having areas of different permeability
    • A61F2013/51377Topsheet, i.e. the permeable cover or layer facing the skin characterised by its function or properties, e.g. stretchability, breathability, rewet, visual effect; having areas of different permeability having decoration properties
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/84Accessories, not otherwise provided for, for absorbent pads
    • A61F2013/8497Accessories, not otherwise provided for, for absorbent pads having decorations or indicia means

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Absorbent Articles And Supports Therefor (AREA)
  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)
  • Nonwoven Fabrics (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)

Description

Oblast techniky
Předložený vynález se týká tmavě zbarvených absorpčních předmětů k jednomu použití, zejména se týká sanitárních předmětu a dámských vložek.
Výhodou těchto absorpčních předmětů podle předloženého vynálezu je to, že nejsou viditelné a rozeznatelné při nošení tmavě zbarveného spodního prádla (například v barvě černé, šedé, v námořnické modři a podobně).
Dosavadní stav
Stalo se všeobecně uznávaným provedením absorpčních předmětů, všeobecně zahrnujících pleny, výrobky pro ochranu v případě inkontinence dospělých, potítka do podpaží, vložky do límečků, sanitární a dámské vložky v barvě, která odpovídá hygienickým podmínkám. Výsledkem toho je pak barva bílá, nebo výrobky v bílé barvě. To dobře vyhovovalo historicky dosud převážně vyráběnému spodnímu prádlu v bílé barvě. Při nošení bílého prádla bílé dámské vložky nebo bílé hygienické vložky nebyly snadno rozeznatelné.
Současná móda však vede velmi často ženy k nošení spodního prádla i v jiných barvách než je barva bílá. Tento diktát je způsoben nejen módními trendy, je rovněž výsledkem vývoje materiálů, které jsou do jisté míry transparentní a kterými barva spodního prádla prosvítá a je rozeznatelná. Navíc, v současnosti je široce rozšířeno, zejména mezi mladými ženami, nošení spodního prádla tak zvaného „strunového“ nebo „Tanga“. Tyto dámské kalhotky zvané „strunové tanga „jsou nošeny zejména proto, aby zabránily rozeznatelnosti kontur spodního prádla u těsně přiléhajících šatů.
• · ···· · · · · · · · • · * · · · · ····
Tak vznikla potřeba hygienických vložek nebo kalhotek, které by barevně ladily se spodním prádlem. Jejich potřeba se stala důležitou zvláště od doby, kdy sanitární předměty nebo dámské vložky mají křidélka, která se překládají na vnější stranu spodního prádla a jsou proto snadno rozeznatelná, zejména s ohledem na vrchní šaty, které jsou přes toto spodní prádlo nošeny.
Dámské vložky obsahující absorpční materiál a spodní fólii (strana obrácená směrem k prádlu) zbarvenou v tělovém odstínu, jsou předloženy v dokumentu Fl 9 602 361, Anja Levoranta. Zbarvení může simulovat skutečnou barvu pleti. Dokument DE 19 821 821 , Buetow Geb Wantulla, předkládá dámské vložky, které mohou být rozděleny do dvou dílčích kalhotek typu tanga podél jejich diagonální linie.
S výhodou jsou vyráběny v několika odlišných barvách. Ve skutečnosti, vrchní vrstva a spodní vrstva těchto dámských vložek může být barevná.
Tradičně, absorpční jádra používaná pro absorpční předměty jako jsou dámské kalhotky a/nebo sanitární vložky, jsou v bílé barvě, aby odpovídaly hygienickým podmínkám. Nicméně, v současné době bylo zjištěno, že používání takového bílého absorpčního jádra u absorpčních předmětů tmavě zbarvených, které jsou opatřeny tmavě zbarvenou „vrchní děrovanou fólii“, nevyhovuje požadavkům na diskrétnost, neboť bílá barva absorpční vrstvy je viditelná skrz otvory v tmavě zbarvené vrchní folii.
Proto předmětem předloženého vynálezu je poskytnutí absorpčních předmětů jako jsou dámské vložky a/nebo sanitární vložky, které by při nošení tmavě zbarveného spodního prádla byly diskrétní. Dalším úkolem předloženého vynálezu je zabezpečení absorpčních předmětů, zejména sanitárních vložek nebo dámských kalhotek, které při nošení tmavě zbarveného prádla nejsou snadno rozeznatelné nebo všeobecněji, nejsou rozeznatelné pod transparentním oblečením, jejichž výroba je jednoduchá a levná.
Toto zabezpečuje absorpční předmět opatřený vrchní děrovanou folií, podloženou vrstvou znatelnou skrz otvory ve vrchní fólii a spodní fólií, přičemž vrchní fólie a podkladová vrstva mají hodnotu barvy podle L Huntera menší než 60.
Přednostně, diference v hodnotě podle L Hunter ΔΙ_ mezi podkladovou vrstvou (například druhá vrchní fólie a/nebo absorpční jádro) a vrchní fólií činí méně než 20.
Především je dosaženo maskovacího efektu u absorpčního jádra obvykle světlé barvy (barvy bílé), která není znatelná skrz otvory ve vrchní vrstvě a zabezpečuje tak diskrétnost při použití celého absorpčního předmětu podle předloženého vynálezu. Maskování absorpčního jádra ve tmavě zbarveném absorpčním předmětu zvyšuje diskrétnost při používání, zejména při intimnějších momentech v životě ženy, kdy se může stát, že žena snímá spodní prádlo.
Další výhodou spojenou s užíváním tmavě zbarvených absorpčních předmětů podle předloženého vynálezu je maskovací efekt absorbovaných a zadržených tělesných tekutin v absorpčním předmětech.Tělesné tekutiny jako vaginální sekrece, únik moči a/nebo menstruační tekutiny budou maskovány přítomností podkladové vrstvy (například druhé vrchní fólie a/nebo absorpčního jádra) o hodnotě L Huntera menší než 60, výhodné je, když odpovídá barvě vrchní fólie absorpčních předmětů podle předloženého vynálezu. To je příspěvkem ke všeobecnému komfortu a diskrétnosti. Ve skutečnosti, optimálního maskovacího efektu u jakýchkoliv tělesných tekutin, zejména v případě úniku menstruační krve do absorpčního předmětu je dosaženo tehdy, mají-li jak vrchní vrstva tak podkladová vrstva hodnotu L Huntera menší než 30 a jsou-li přednostně v barvě černé.
U jednoho provedení zde popsaného, absorpční předměty podle předloženého vynálezu, mohou v jejich absorpčním jádru obsahovat materiály ke kontrole pachu, jako je například aktivní uhlík, který je zdaleka nejaktivnější a nákladově efektivní materiál ke kontrole pachů. Tento materiál ke kontrole pachu nebyl dosud navrhován u tradičních konvenčních hygienických absorpčních předmětů v barvě bílé, neboť jeho vlastností je barva černá. Aktivní uhlík (nazývaný rovněž živočišné uhlí) může být s výhodou používán u tmavě zbarvených absorpčních předmětů podle předloženého vynálezu, zejména u černých, aniž by byl oslaben komfort a oslabena diskrétnost předmětu.
• ·
• »
Podstata vynálezu
Předložený vynález zahrnuje absorpční předmět, obsahující děrovanou vrchní fólii, podkladovou vrstvu prosvítající skrz otvory ve vrchní vrstvě a spodní fólii, přičemž vrchní fólie a podkladová vrstva nezávisle mají hodnotu L Huntera menší než 60, definováno podle „Hunterova systému barev“ tak jak bude dále popsáno.
Objasnění obrázků na výkresech
Vynález bude dále popisován s odkazy na přiložené výkresy.
Obr. 1, je vyobrazením plošného provedení vrchní strany dámské vložky v černé barvě podle předloženého vynálezu, pohled na vrchní fólii (tmavé zbarvení není vyobrazeno).
Obr. 2, je zvětšený laterální průřez dámskou vložkou podle předloženého vynálezu.
Obr. 3, je zvětšený laterální průřez podél linie l-l z obrázku 1.
Obr. 4 , je zvětšený laterální průřez dalším provedením dámské vložky podle vynálezu.
Obr. 5, je pohled shora na vrchní provedení dalšího preferovaného provedení dámské vložky v černé barvě podle předloženého vynálezu, při pohledu na vrchní fólii.
Obr. 6, je pohled shora na vrchní provedení černé dámské vložky ve tvaru pásku podle předloženého vynálezu při pohledu na vrchní fólii shora, vrchní fólie je opatřena sérií spojovacích míst 1, ve kterých je vrchní fólie alespoň částečně připojena k příslušné spodní vrstvě v linii podle výkladu EP-A-617 602. (tmavé zbarvení není zobrazeno).
Detailní popis vynálezu
Definice „Absorpční předměty“, na které je zde odkazováno, jsou především sanitární ubrousky, dámské vložky nebo vložky pro použití při inkontinenci, které jsou nošeny v místě rozkroku ve spodním prádle. Nicméně, předměty jako jsou absorpční potítka vkládaná do podpaží, dětské pleny nebo vložky do límečků , mohou mít rovněž užitek z předloženého vynálezu. Je dokonce možné, že pleny pro batolata, pleny pro inkontinenci dospělých a předměty k odstraňování lidských únikových látek, tyto předměty podle vynálezu jsou užitečné i tehdy, nejsou-li nošeny konvenčně jen ve spojení se spodním prádlem.
Termín „k jednomu použití „ zde popisuje absorpční předměty, které nejsou určeny k praní nebo jinak obnovovány pro opětovné použití jako absorpční předměty (to znamená, že po použití jsou určeny k odhození, přednostně k recyklaci, kompostování nebo k jinému způsobu likvidace, který je v souladu s ochranou životního prostředí).
Absorpční předmět podle předloženého vynálezu je běžně sestaven ze tří hlavních prvků: Vrchní fólie, přiléhající k tělu uživatele při nošení, která propouští tekutinu takovým způsobem, který umožňuje prostoupení tekutiny do předmětu, vrchní fólie je perforovaná, opatřená dírkami; spodní fólie, zabezpečující zadržení tekutiny tak, aby absorbovaná tekutina neunikala skrz předmět, tato spodní fólie obvykle tvoří povrch předmětu, který přiléhá k prádlu; vrstva podkládající vrchní perforovanou fólii, přičemž tato vrstva je viditelná přes dírky ve vrchní fólii. Taková podkladová vrstva je s výhodou opatřena alespoň částečně druhou vrstvou, zde též nazývanou jako druhá vrchní fólie a/nebo alespoň částečně absorpčním jádrem sendvičově vloženým mezi vrchní fólii a spodní fólii a která zabezpečuje absorpční kapacitu předmětu, to znamená shromažďování a zadržení tekutiny, která vstoupila do předmětu skrz vrchní fólii. U některých provedení, která jsou zde popsána, podkladová vrstva může být opatřena alespoň částečně spodní fólií a(nebo alespoň částečně mezilehlou vrstvou umístěnou mezi absorpční jádro a spodní fólii.
• · · · · » • · 4) · · · · • · « · · · · · · · ·
Řada absorpčních předmětů a sestav, včetně zvláštních materiálů je součástí dosavadního stavu a byla podrobně popsána v dostatečně velkém množství.V kontextu předloženého vynálezu, všechny tyto materiály jsou užitečné, pokud splňují požadavek na tmavé zbarvení, definované zde hodnotovou škálou barev podle Huntera. Tyto materiály obvykle budou vyžadovat pouze mírnou modifikaci materiálového složení při zachování většiny vlastností konvenčních materiálů.
V dalším jsou uvedeny příklady materiálů, které jsou zvlášť vhodné k použití v absorpčních předmětech podle předloženého vynálezu.Odborníci snadno identifikují alternativní materiály, které v kontextu absorpčních předmětů podle předloženého vynálezu mohou být využity.
Podle předloženého vynálezu, vrchní fólie a podkladová vrstva absorpčních předmětů mají nezávisle hodnotu podle L Huntera menší než 60.
Škála hodnot podle L Huntera je zde použita k definování tmavého/světlého zbarvení materiálů absorpčních předmětů podle předloženého vynálezu, představuje jednotky měření barev v systému podle Huntera. Úplný technický popis systému je možno nalézt v článku R.S. Huntera, „Photoelectric color difference Meter“ Journal of the Optical Society of America, Vol. 48, str. 985-95,1958. Přístroje, speciálně navržené k měření barev na škále podle Huntera jsou popsány v US patentu 3 003 388, Hunter et al., vydaný 10.10.1961. Všeobecně, škála hodnota barev „L“ Huntera jsou jednotky měření nepropustnosti světla (odrážení) a čím je vyšší hodnota, barva je světlejší, neboť světlo zbarvené materiály odrážení více světelných paprsků. Zvláště, v Hunterově systému barev, škála „L“ obsahuje 100 stejných jednotek v divizi, absolutní černá je vespod škály (L=0) a absolutní bílá je na vrcholu škály (L=100). Proto, při měření hodnot barvy podle Huntera, u materiálů použitých v absorpčních předmětech podle předloženého vynálezu, znamená, že čím je nižší hodnota podle škály „L“, tím je tmavší materiál.
Absorpční předměty zde popsané, stejně jako materiály, ze kterých jsou tyto absorpční předměty vyrobeny, mohou být v jakékoliv barvě, která odpovídá hodnotám podle L Huntera zde definovaným.
„Barva“, na kterou je zde odkazováno, zahrnuje jakoukoliv primární barvu, to znamená, bílou, černou, červenou, modrou, fialovou, oranžovou, žlutou, zelenou a indigo, stejně jako jakoukoliv odchylku nebo jejich směs.
Barvy mohou být měřeny podle spolehlivého mezinárodního rozlišovacího diagramu barev 3D, kde všechny barvy přijímané lidským okem jsou převáděny do číselného kódu. Tento systém je založen na třírozměrných hodnotách (x,y,z) a specificky L*, a*, b*.
Jsou-li barvy definované podle tohoto systému, L* představuje světlost (0 = černá, 100 = bílá), a* a b* nezávisle na sobě, reprezentují dvě barevné osy, a* reprezentuje osu červená/zelená (+a= červená, -a = zelená), bílá b* reprezentuje osu žlutá/modrá (+b = žlutá, -b = modrá).
Jakákoliv barva je identifikována unikátní hodnotou ΔΕ, kterou vyjadřuje matematická rovnice:
AE=[(L*ref - L*νζ0ΓΘ(<) + (a*ref. - a* vzorek) 2 + (b*ref ” b* vzorek) 2 ]1/2
ΔΕ představuje graficky vzdálenost mezi odvolávkou na barvu a bodem bez barvy (to jest střed pole L*ref = 50, a* ref = 0, b* ref = 0) modelu 3d.
Barva může být měřena pomocí kolorimetru MINOLTA v režimu CR-300 (dostupný u firma MINOLTA COMPANY, JP) který poskytuje koordinaci L*, a*, b* a kterým mohou být hodnoty ΔΕ určovány.
Rozumí se, že hodnoty podle L Huntera a hodnoty barvy ΔΕ zde uvažované, jsou ty, které jsou měřeny na materiálech přicházejících v úvahu (například vrchní fólie nebo spodní fólie nebo podkladová vrstva), které jsou snímány z vrstvy nebo složené na sobě tak, že po dodatečném vrstvení stejného materiálu nebo dodatečném přeložení na sebe, hodnota L Huntera a hodnota barvy zůstane konstantní. Ve skutečnosti, hodnota L Huntera a ΔΕ jsou u materiálu ty, které jsou zkoumány bez vlivu nosného podkladu v zařízení k měření, na kterém je zkoumaný materiál rozložen. Jinými slovy, při měření hodnot L Huntera, například u perforované • · 4 « « « · · » « * • * · · « · · • « ··· · · · ···· · ·· «·· ·· ···· vrchní fóliové vrstvy, je měření vystaveno několik vrstev tohoto materiálu nebo vrstva je na sebe několikrát přeložena před vlastním měřením hodnoty L Huntera. Stejný materiál je opětovně měřen po dodatečném navrstvení nebo přeložení. Tato dodatečná operace se provádí kvůli tomu, aby se zjistilo, že dodatečné vrstvení nebo přeložení nezmění hodnotu L Huntera. Tato hodnota je jednou z hodnot zde uvažovaných.
Vrchní fólie
Termín dírkovaná (perforovaná) vrchní fólie se zde vztahuje k vrchní fólii, která je opatřena dírkami. Všeobecně, perforovaná vrchní fólie je příjemná, flexibilní, na omak měkká a nedráždivá ve vztahu k pokožce uživatele.
Obvykle, vrchní fólie je opatřena řadou otvorů ve velikosti pórů od 0,0001 mm do 5 mm. Všechny otvory, nebo dírky, mohou mít stejné rozměry, nebo mohou být zastoupeny i otvory různých velikostí. Otevřenou plochu perforované vrchní fólie tvoří obvykle 1 % až 50 %, raději 5 % až 45 %, ještě raději 10 % až 40 % a nejraději 20 % až 35 % plochy vrchní fólie.
Perforovanou vrchní fólii obvykle tvoří perforovaná polymerová fólie.
Vhodnými perforovanými polymerovými vrchními fóliemi pro použití v tomto případě jsou polymerové perforované fólie, perforované termoplastické fólie, perforované plastové fólie, a hydraulicky formované termoplastické fólie; porézní pěny; síťované pěny; síťované termoplastické fólie; a termoplastické muly.
Perforované fólie jsou zvlášť vhodné k využití v tomto případě, protože vrchní fólie opatřená dírkami, které propouští tělesné exudáty , přičemž není absorpční a má sníženou tendenci ke zpětnému propouštění, ochraňuje pokožku před zpětným promočením. Proto povrch tvarované fólie, která přichází do kontaktu s tělem, zůstává suchý. Redukuje tak znečištění těla a vytváří pocit bezpečí u nositele.
Vhodné tvarované fólie jsou popsány v US. Patentu 3 929 135 (Thompson) vydaném 30.12.1975; v US patentu 4 324 246 (Mullane, et al.,), vydaném 13.04.1982; v US pat. 4 342 314 (Radel. Et al.), vyd. 03.08.1982; v US pat, 4 463 045 (Ahr et al.), vyd.
31.07.1984; a v US pat. 5 006 394 (Baird), vyd. 09.04.1991. Obzvláště je
doporučována tvarovaná vrchní fólie opatřená mikroskopickými dírkami, která je popsána v US pat. 4 609 518 (Curro et al.), vyd. 02.09.1986 a v US pat. 4 629 643 (Curro etal.) vyd. 16.12.1986.
Tvarovaná fólie vhodná k použití k tomuto účelu je černá polyetylenová fólie opatřená dírkami, černá značky CPM DH® kód 45105/99 dostupná u firmy BP Chemicals, Wasserburg-Germany.
Povrch polymerové fólie vrchní fólie může být hydrofilní, aby napomáhal rychlejšímu přenosu tekutiny skrz vrchní vrstvu, který by byl pomalejší v případě, že povrch tělesa by nebyl hydrofilní.U preferovaného provedení tvarované fólie pro vrchní vrstvy, do polymerového materiálu je začleněn přípravek na ošetření povrchu, takový, který je popsán v publikaci PCT číslo WO93/09741, „Absorpční předmět s netkanou a perforovanou fólií pro vrchní vrstvu“ podaný 19.11.1991 (Aziz et al.).AIternativně, povrch vrchní fólie, která má být hydrofilní, může být vyroben ošetřením povrchovým činidlem, které je například popsáno ve výše uvedeném dokumentu US 4 950 254.
Jinou vhodnou perforovanou vrchní fólií pro tyto účely je tkaný nebo netkaný materiál nebo pletený materiál. Takové materiály mohou obsahovat přírodní vlákna (například z celulózy nebo bavlněná vlákna), syntetická vlákna (například polymerová vlákna jako jsou polyester, polypropylen, nebo polypropylenová vlákna) nebo kombinovaná z přírodních a syntetických vláken.
Zvlášť vhodnou perforovanou vrchní fólií pro toto použití je netkaná vrchní fólie. Vhodnými netkanými materiály/vrstvami mohou být vláknité netkané materiály/vrstvy, tvarované v česacím a mykacím procesu nebo netkaným způsobem, v tavném procesu, kde roztavený polymerový materiál je protlačován tryskami, zeslabován (ztenčován) protahováním do vytlačených polymerových vláken, čímž je snižován jejich průměr, a následně je ukládán na tvarovaný povrch. Metody tvarování takových netkaných materiál/vrstev jsou v oboru známy. Polymerovými materiály vhodnými k využití při tvarování těchto vláknitých netkaných materiálů/vrstev jsou polyolefiny jako je polyetylén a polypropylén, polyestery, nylony,
etylén vinyl acetát, etylén metakrylát, kopolymery výše uvedených materiálů, blokové kopolymery jako je A-B-A blokový kopolymer styrénu a butadiénu a podobně.
Konvenční netkaný materiál, který je vhodný k tomuto použití, je černá netkaná polyetylenová vrstva, komerčně dostupná u firmy BBA s kódem T27CXC.
Vedle konvenčních netkaných materiálů zde popsaných, perforovaná vrchní fólie k použití v tomto případě, může být vyrobena z běžných netkaných materiálů, obvykle získaných jakýmkoliv zde uvedeným procesem, před zmínkou o netkaném procesu, který zde byl detailněji popsán. U těchto materiálů mohou být vytvořeny dodatečně otvory jakýmkoliv známým způsobem poté, kdy netkaný materiál byl vytvořen sám o sobě.
Ještě u dalšího preferovaného provedení, perforovaná vrchní fólie obsahuje dírkovanou polymerovou fólii,přednostně dírkovaně tvarovanou fólii, spolu s netkanou vnější vrstvou (netkaná vrstva je nasměrována k povrchu těla nositele). Obvykle, netkaná vrstva je rozložena na dírkované polymerové fólii nekonečným způsobem tak, že alespoň region, kde je očekáváno, že tekutina pronikne do absorpčního předmětu, není opatřen netkanou vrstvou. Ve skutečnosti, je zvlášť preferováno, aby vrchní fólie byla takzvanou hybridní vrchní fólií, ve které povrch přicházející do kontaktu s nositelem je opatřen v podélné centrální části perforovanou polymerovou fólií, zatímco region, nezahrnující střed je opatřen netkaným materiálem jako je například vysoce vyztužený netkaný materiál nebo jiný netkaný materiál, který zabezpečuje zvláštní vysoký komfort pro nositele. Takové vrchní vrstvy byly pospány v EP-A-523 683, EP-A-523 719, EP-A-612 233 nebo EP-A-766 953. Obrázek 1 ilustruje dámskou vložku 1_s takovou preferovanou vrchní fóliovou vrstvou, obsahující netkanou vnější vrstvu 2 a perforovanou polymerovou tvarovanou fóliovou vrstvu 3 (dírky nejsou znázorněny). Netkaná vnější vrstva 2 má otvory 20 umístěné v centrální zóně povrchu absorpčního předmětu, na straně otočené k nositeli. Otvor 20 je proveden v netkané vnější vrstvě 2 jako průchod pro tělesné exudáty, které mají být přímo ukládány na perforovanou tvarovanou fóliovou vrstvu 3 za účelem využití její výhody, vynikající vlastnosti s manipulací tekutin, aby tekutiny rychle prostoupila do absorpčního jádra. Netkaná vnější vrstva 2_ obsahuje obvykle dva pásky 21,22 , které jsou podélně umístěny od sebe odděleně po okrajích vrchní dírkované vrstvy 3 tak, že mezi pásky 21,22 je vytvořen otevřený prostor 20. Dvě vrstvy mohou být souvisle, částečně nebo přerušovaně navzájem spojené. U preferovaného provedení, netkaná vnější vrstva a perforovaná fólie jsou spojeny bodově v řadě míst na páscích 21 a 22 tepelným spojem 23. Tepelné spoje 23 poskytují reliéfní povrchový vzor, který rovněž vede ke zvýšení estetického účinku již při navrhování vzoru, například ve zvlněných liniích.
Dírkovaná vrchní vrstva zde v tomto případě může být z netkaného nebo tkaného materiálu nebo z polymerové fólie. Takové fólie a netkané nebo tkané materiály mohou být vytvořeny například z polymerů jako jsou polyetylénové nebo polypropylénové sloučeniny. Obvykle takové polymery jsou ošetřeny barvícím materiálem jako je dioxid titanu k zabezpečení bílé opacity. Jednoduché použití jiných barevných materiálů (například barviv, pigmentů a tak dále), jmenovitě tmavě barvících materiálů (jako je černá, námořnická modř, šedá a podobně) poskytne tmavě zbarvenou fólii nebo netkaný materiál. Použití jiných barvících materiálů místo dioxidu titanu k tomu, aby bylo dosaženo hodnot podle L Huntera pro materiály zde použité, má tu výhodu, že nezpůsobí žádné podstatné změny materiálu. Rovněž volba zvláštních barvících materiálu k použití v materiálu, ze kterého má být vyrobena vrchní fólie, přispívá k zajištění lepších materiálových parametrů (vedle nižších nákladů a redukce zatížení prostředí).
Je samozřejmé, že jsou vhodné i jakékoliv běžně známé metody provedení tmavě zbarvené perforované vrchní fólie z materiálu, který odpovídá požadavkům na hodnota L Huntera. Tmavě zbarvená vrchní fólie, může být obvykle vyrobena z jakéhokoliv materiálu zmíněného výše různými způsoby známými v oboru, včetně pigmentace materiálů, barvení materiálů nebo využití barevného tisku na materiálech.
Preferovaným příkladem tmavě zbarvené vrchní fólie je hybridní vrchní fólie s černou perforovanou fólií ze základního polyetylenového materiálu značky CPN DH® kód 45105/99 firmy BP Chemicals spolu s černou netkanou polyetylenovou vnější vrstvou dostupnou ve firmě BBA pod kódovým označením T27CXC. Oba tyto černé materiály používají pigmenty založené na uhlíku.
Podle předloženého vynálezu, perforovaná vrchní fólie má hodnotu Huntera menší než 60, raději menší než 50, ještě raději menší než 40 , ještě raději menší než 30 a vůbec nejraději menší než 20. V provedení, které je zde předloženo, jsou použity různé vrstvy k vytvoření vrchní vrstvy, jako je perforovaná polymerová fólie spolu s netkanou vnější vrstvou, přičemž všechny vrstvy, každá jednotlivě, vyhovují těmto požadavkům. Je výhodné, aby všechny odlišné vrstvy/materiály vrchní vrstvy měly stejnou hodnotu L Huntera.
U preferovaného provedení, diference v barevné hodnotě ΔΕ mezi různými vrstvami/materiály vrchní vrstvy, například mezi netkanou vnější vrstvou a perforovanou polymerovou fólií, je přednostně menší než 30, ještě raději menší než 15 a nejradějí menší než 10. Nejvíce vyhovují barvy odlišných vrstev/materiálů vrchní vrstvy, které se navzájem spojují tehdy, jsou-li stejné, to jest mají stejnou ΔΕ.
Nejvyšší prioritu má provedení vrchní vrstvy v barvě černé a je obvykle provedeno pomocí pigmentu na bázi uhlíku jako barvícího činidla.
Překvapivě bylo zjištěno, že dodání pigmentů na bázi uhlíku, jako je grafit, do netkaných materiálů, přináší zlepšení měkkosti těchto netkaných materiálů. Aniž by bylo nutné se vázat na teorii, je možno se dohadovat, že tato užitečná měkkost je nejpravděpodobněji dána skutečností, že pigment na bázi uhlíku, jmenovitě grafit, působí jako znečištění, které snižuje spojující efekt v bázi polymerového materiálu, čímž přináší chomáčovitý měkký konečný materiál, který je ještě měkčí při kontaktu s pokožkou. Proto v preferovaném provedení vynálezu, absorpční předměty mají tmavě zbarvenou netkanou vrchní vrstvu, jejíž barva je zajištěna přítomností pigmentu na bázi uhlíku jako je grafit. Takové absorpční předměty mají tmavě zbarvenou netkanou vrchní vrstvu, přičemž tmavá barva je dosažena pigmentem na bázi uhlíku a přičemž tyto absorpční předměty jsou nejen diskrétní při používání tmavě zbarveného spodního prádla, nýbrž jsou též považovány za komfortnější.
Spodní vrstva
Všeobecně je spodní vrstva příjemná, flexibilní a měkká na omak. Spodní vrstva zabraňuje proniknutí absorbovaných a zadržených exudátů v absorpčním ··«··· ·* ♦ »· ·· ·· · · * ·· · · · · • · · · · · · · ···· · ·· ·9· ·· ···· jádru do prádla a promočení šatů, které přichází do styku s absorpčním jádrem. Především je výhodné, aby spodní vrstva nepropouštěla tekutiny (například při menstruaci, při pocení a/nebo při úniku moči). Může být vyrobena z tenké plastové fólie, mohou být použité i další nepropustné flexibilní materiály . Termín „flexibilní“ tak jak je zde použit, se vztahuje k materiálům, které jsou povolné a snadno přizpůsobivé všeobecnému tvaru a konturám lidského těla. Spodní vrstva může mít rovněž parametry elasticity, které dovolují jejímu protažení v jednom nebo obou směrech.
Spodní vrstvu může tvořit tkaný nebo netkaný materiál, polymerové fólie jako jsou termoplastické fólie z polyetylénu nebo polypropylénu, nebo kompozitní materiály jako jsou fólií potažené netkané materiály nebo fólie potažené vlákny. Konvenční absorpční předměty tvoří spodní vrstva z polyetylenové fólie o tloušťce kolem rozmezí od 0,012 mm do 0,051 mm.
Spodní vrstva je s výhodou prodyšná, to znamená, že umožňuje prostup vodních par, nebo ještě raději prostup vzduchu, nicméně, neměla by obětovat svůj hlavní účel, to jest zabezpečení ochrany před únikem absorbovaných tekutin. Spodní vrstva může rovněž obsahovat více než jednu prodyšnou vrstvu místo jednoduché prodyšné spodní vrstvy, nejméně 2 nebo 3 vrstvy různých nebo stejných materiálů.
K vytvoření prodyšné spodní vrstvy jsou vhodné zejména dvě prodyšné vrstvy.
Spodní vrstva absorpčních předmětů podle předloženého vynálezu má hodnotu L Huntera menší než 60, raději menší než 40, ještě raději menší než 30 a nejraději menší než 20. Diference hodnoty L Hunter ΔΕ mezi spodní vrstvou a vrchní vrstvou je menší než 20, raději menší než 15 a ještě raději menší než 10. Je výhodné, aby spodní vrstva a vrchní vrstva absorpčního předmětu měla stejnou hodnotu L Huntera.
V preferovaném provedení diference v hodnotě barvy ΔΕ mezi vrchní vrstvou a spodní vrstvou je menší než 40, raději menší než 30, ještě raději menší než 20 a nejraději méně než 15. Obvykle spodní vrstva ma stejnou barvu (to jest stejnou hodnotu ΔΕ) jako vrchní vrstva. V preferované provedené realizaci, vrchní vrstva a spodní vrstva jsou černé.
• · ··*· ·· « ·· ·· • · ···· · · · · • · · · · · · ·
Podle předloženého vynálezu, polyetylenová spodní vrstva, nebo ve skutečnosti jakákoliv spodní vrstva vyrobená z polymerového materiálu může být provedena v jakékoliv barvě včetně tmavé barvy pomocí barevné výplně shodující se s barvou zájmu. Například, tmavě zbarvená spodní vrstva může být provedena pomocí vhodných zvolených pigmentů nebo plnidel a to především tmavě zbarvených plnidel/pigmentů místo konvenčního bílého materiálu jako je dioxid titanu Je zřejmé pro odborníky, že tmavá barva spodní vrstvy může být dosažena stejným způsobem jak je tomu u tmavě zbarvené vrchní vrstvy.
Podkladová vrstva
Absorpční předmět podle předloženého vynálezu obsahuje jako základní prvek podkladovou vrstvu, která prosvítá otvory ve vrchní vrstvě.
Podkladová vrstva má hodnotu L Huntera menší než 60, raději menší než 50, ještě raději menší než 40, ještě raději menší než 30 a nejraději menší než 20. Diference hodnoty ΔΕ podle L Huntera mezi vrchní vrstvou a podkladovou vrstvou je obvykle menší než 20, raději menší než15, ještě raději menší než 8, dokonce ještě raději menší než 5 a nejraději menší než 3. Přednostně hodnota L Huntera podkladové vrstvy je stejná jako vrchní vrstvy nebo menší než hodnota L Huntera vrchní vrstvy.
U preferovaného provedení diference v hodnotě barvy ΔΕ mezi vrchní vrstvou a podkladovou vrstvou je menší než 40, raději menší než 30, ještě raději menší než 20 a nejraději menší než 10. U dalšího preferovaného provedení, barva podkladové vrstvy je stejná jako barva vrchní vrstvy (to znamená stejné hodnoty ΔΕ), přednostně barva černá.
Podkladová vrstva může být opatřena jednoduchou vrstvou/materiálem nebo několika vrstvami/materiály. Důležité je, aby podkladová vrstva viditelná skrz otvory vrchní vrstvy byla opatřena jakýmkoliv materiálem, který přímo přiléhá k vrchní vrstvě a touto vrchní vrstvou prosvítá. Proto podkladová vrstva může být vyrobena z různých materiálů/vrstev v případě, že jednoduchá vrstva/materiál nevystupuje po celém povrchu přiléhajícím k vrchní vrstvě.
Jakékoliv známé konvenční způsoby výroby tmavě zbarvené podkladové vrstvy jsou zde použitelné, stejně jako v případě výroby vrchní a spodní vrstvy.
V jednom provedení podle předloženého vynálezu, podkladová vrstva je opatřena alespoň částečně druhou vrstvou (nazývanou rovněž druhou vrchní vrstvou). Taková druhá vrstva může být vyrobena ze široké škály materiálů, jako jsou tkané, netkané materiály, polymerové materiály jako perforované termoplastické fólie, perforované plastové fólie, hydraulicky tvarované termoplastické fólie, porézní pěny, pěny pokryté sítí, termoplastické fólie pokryté sítí a termoplastické muly. Jakýkoliv dříve popsaný materiál v této specifikaci, pro vrchní vrstvu, může být použit jako druhá vrstva.
U preferovaného provedení, podkladová vrstva je opatřena druhou vrstvou, tato druhá vrstva přednostně podkládá perforovanou vrchní vrstvu po celém jejím povrchu, to znamená, že druhá vrstva zasahuje až k periferii vrchní vrstvy tak, že druhá vrstva podkládá vrchní vrstvu po celé ploše vrchní vrstvy. Tato druhá vrstva je umístěna mezi absorpčním jádrem a perforovanou vrchní vrstvou jak je tomu například u perforované polymerové fólie a/nebo netkaného materiálu. U tohoto preferovaného provedení, druhá vrstva je schopna skrýt jakoukoliv další podkladovou vrstvu jakékoliv barvy, včetně například světlé zbarveného absorpčního jádra o hodnotě L Huntera 65 nebo vyšší, raději vyšší než 70 a ještě raději vyšší než 80, jako je například konvenční bílé absorpční jádro. Takovýto časově a nenákladný způsob realizace, s výhodou poskytuje tmavě zbarvený předmět, s tmavě zbarvenou vrchní perforovanou vrstvou a podkladovou vrstvou prosvítající otvory ve vrchní vrstvě, který je perfektně diskrétní při použití a nošení tmavě zbarveného spodního prádla, aniž by bylo využíváno tmavě zbarveného absorpčního jádra per se. Ve skutečnosti je tímto usnadněn proces zajištění flexibility a zajištění surovinového materiálu a navíc i efektivita nákladů. Takovýto absorpční předmět je schopný skrýt jakoukoliv tělesnou tekutinu, zvláště při menstruaci, propustit ji a zadržet v absorpčním jádru. V takovém provedení, světle zbarvené jádro může vystupovat nebo nemusí zasahovat k periferii předmětu, aby nebylo viditelné na bočních okrajích, které jsou kvůli tomu podloženy tmavě zbarvenou vrchní vrstvou a druhou vrstvou. Taková provedení, u kterých absorpční jádro o hodnotě L Huntera 65 nebo více (přednostně bílé absorpční jádro) zasahuje k okrajím absorpčního předmětu a je takto viditelné na bočních okrajích ······ »» * ·· ·· • · · · · · · ···· • · · · » ·· · • · · · · · · · · · • · ··« ··· ···· · ·· ·«· ·· ···· absorpčního předmětu, nepatří mezi preferovaná provedení za hlediska zajištění kompletní diskrétnosti, světlé absorpční jádro prosvítající na bočních okrajích absorpčního předmětu může sloužit jako vizuální indikátor naplnění tělesnou tekutinou a proto jako indikátor pro výměnu takového tmavě zbarveného absorpčního předmětu. U jiných provedení, světle zbarvené absorpční jádro (například bílé), nezasahuje k periferii předmětu a tím neprosvítá ani skrz dírky vrchní vrstvy ani na okrajích předmětu a slouží k perfektní diskrétnosti při použití tmavě zbarveného prádla.
Vysoce výhodnou je podkladová vrstva z netkaného materiálu jako druhá vrstva. Netkaná druhá vrstva brání „řasení se“, kterým je kroucení kalhotek/vložek per se, nebo kroucení absorpčního jádra v části rozkroku. Vnitřní vrstva perforované vrchní vrstvy je s výhodou zajištěna kontaktním způsobem s netkanou druhou vrstvou. Výsledkem tohoto kontaktního vztahu při pronikání tekutiny perforovanou vrchní vrstvou, přednostně tvarovanou fólií, je rychlejší pronikání než u perforované vrchní vrstvy, která není v kontaktu s druhou vrstvou.
Materiál druhé netkané vrstvy je stejný jako materiál zde dříve popsaná pro netkanou vrchní vrstvu.
U jiného provedení, podkladová vrstva je použitá alespoň na části absorpčního jádra. To se obvykle vztahuje k absorpčnímu předmětu mez jakékoliv vrstvy mezi vrchní vrstvou a absorpčním jádrem, to jest tehdy, kdy vrchní vrstva přímo přiléhá k absorpčnímu jádru. Při jedné realizaci, absorpční jádro zasahuje k periferii vrchní vrstvy, čímž podkládá vrchní vrstvu po celé její ploše. U jiné realizace, absorpční jádro nezasahuje k periferii vrchní vrstvy. U těchto posledně jmenovaných provedení, celé absorpční jádro vytváří součást podkladové vrstvy. U těchto provedení, vrchní vrstva a spodní vrstva jsou navzájem spojeny v oblasti, vystupující za periferii absorpčního jádra.
V takovém provedení, ve kterém absorpční jádro nepodkládá celou plochu vrchní vrstvy, spodní vrstva nebo jakákoliv mezilehlá vrstva (je-li přítomna) mezi absorpčním jádrem a spodní vrstvou může plnit funkci podkladové vrstvy v oblasti přečnívající za periferii absorpčního jádra. Příslušně, v takovém provedení, spodní • · vrstva a/nebo jakákoliv mezilehlá vrstva odpovídají požadavkům na podkladovou vrstvu, které jsou zde definovány. Proto v některých provedeních podkladová vrstva je zabezpečena alespoň částí spodní vrstvy a/nebo alespoň částí mezilehlé vrstvy umístěné mezi absorpčním jádrem a spodní vrstvou. Taková mezilehlá vrstva může být vyrobena z jakéhokoliv materiálu známého v oboru, to jest například z netkaného tkaného nebo podobně.
Absorpční jádro
Konvenčně absorpční jádro může být jednoduché entity nebo jej může tvořit několik vrstev. Může obsahovat tyto komponenty: (a) volitelnou primární vrstvu k distribuci tekutiny; (b) volitelnou druhou vrstvu k distribuci tekutiny; (c) vrstvu k zadržení tekutiny; (d) volitelnou vláknitou vrstvu podkládající vrstvu k zadržení tekutiny; a (e) další volitelné komponenty.
a. Volitelná primární vrstva k distribuci tekutiny
Jednou volitelnou komponentou absorpčního jádra podle předloženého vynálezu je primární vrstva k distribuci tekutiny. Tato primární distribuční vrstva obvykle podkládá vrchní fólii (je-li přítomna) a která je s ní v tekutinové komunikaci. Primární distribuční vrstva získává tělesnou tekutinu k její konečné distribuci do zadržovací vrstvy. Tento přenos tekutiny skrz primární distribuční vrstvu se děje hlavně v tloušťce, ale distribuce může být rovněž zabezpečena podél příčného nebo podélného směru v předmětu.
b. Volitelná druhá vrstva k distribuci tekutiny
Podle předloženého vynálezu je druhá distribuční vrstva rovněž volitelnou. Tato druhá distribuční vrstva obvykle podkládá primární distribuční vrstvu a je s ní v tekuté komunikaci. Účelem této druhé distribuční vrstvy je pohotové získávání a přenos tělesné tekutiny z primární distribuční vrstvy a přenášet ji podél příčného a podélného směru předmětu před přenosem tekutiny do podkladové shromažďovací vrstvy. To napomáhá úplnému využití kapacity podkladové shromažďovací vrstvy.
···· ee · ·· • · · »· « e · 4 • · · · · · · • · · 9 ···« « • · « · · Τ · • ·· ··· ·· ····
c. Vrstva ke shromažďování a zadržení tekutiny
Vrstva ke shromáždění tekutiny, obvykle podkládá primární nebo druhou distribuční vrstvu a je umístěna tak, že je s ní v tekuté komunikaci.
Vrstvou ke shromáždění tekutiny mohou být z jakéhokoliv absorpční prostředky, které jsou schopny absorbovat nebo zadržet tekutiny (například menstruační a/nebo moči). Vrstva ke shromáždění tekutiny může být vyráběna v široké škále velikostí a tvarů (například pravoúhlý, oválný, vypuklý ve tvaru hodinového skla, asymetrický atd.) a ze široké škály tekutinu absorbujících materiálů všeobecně využívaných pro výrobu sanitárních vložek a jiných absorpčních předmětů, například jako je rozmělněná dřevní buničina, všeobecně doporučovaná jako plstěný materiál. Jako příklady dalších vhodných absorpčních materiálů uvádíme krepovanou celulózovou vatu, modifikovaná překřížená celulózová vlákna (například popsaná v US patentu číslo 5 217 445, Young et al. vydaném 08.06.1993), vlákna opatřená kapilárními kanálky (popsaná například v US patentu číslo 5 200 248, Thompson et al, vydaném 06.04.1993), absorpční pěny (US patent číslo 5 260 345, DesMarais et al., vydaný 07,12,1993), tepelně spojované vzdušné materiály (opatřené větracími kanálky, popsané v US patentové přihlášce série číslo 08/141 156 o názvu .Absorpční struktury opatřené termálně spojovanými vrstvami ke zlepšení manipulace s menstruačními tekutinami a jejich využití ve vložkách, které lépe padnou a jsou komfortní“, Richards et al. vydaný dne 21.10.1993), absorpční houby, syntetická naskládaná vlákna, polymerová vlákna, hydrogely, tvarované polymerovými želírovacími činidly, rašelinové mechy, hedvábné papíry zahrnující balicí a lamináty, nebo jakékoliv ekvivalentní materiály nebo jejich kombinace.
Vhodné shromažďovací vrstvy tvoří pěny, popsané v přihláškách EP čísel 0 598 833, 0 598 823 a 0 598 834. Vhodné shromažďovací vrstvy obsahující lamináty z hedvábného papíru s částicemi super absorpčních nebo želírovacích činidel v nich obsažených jsou popsány v mezinárodních přihláškách WO 94/01069 a WO 95/17868.
Vrstva ke shromáždění tekutiny je s výhodou opatřena super-absorpčními nebo želírovacími materiály, které jsou obvykle označeny jako „hydrogely,“ „superabsorpční“, „hydrokoloidní“ materiály. Absorpčními želírovacími materiály jsou ty ······ ·· · · · ·· ·· · · · · · ···· ·· ··· · · · • · · · · ···· ·
Λ · · · ·· · ... · · iy ··«· · ·· «·· ·· ···· materiály, které po kontaktu s vodními tekutinami, zvláště s tělesnými tekutinami, vstřebají takové tekutiny a vytváří hydrogely. Tyto absorpční želírovací materiály jsou obvykle schopny absorbovat velké množství tělesných tekutin a dále jsou schopny zadržet tyto absorbované tekutiny za působení mírného tlaku. Tyto absorpční želírovací materiály jsou obvykle v granulované formě z diskrétních, nevláknitých částic. Nicméně, podle předloženého vynálezu, tyto super-absorpční želírovací materiály mohou být provedeny i ve formě negranulované , například ve formě vláken.
Ve vrstvě ke shromáždění tekutiny, tyto absorpční želírovací materiály mohou být rozptýleny homogenně nebo nehomogenně ve vhodné vláknité matici, označované rovněž jako nosič. Vhodné nosiče představují celulózová vlákna ve formě chomáčů, tak jak jsou běžně používány v absorpčních jádrech. Mohou být použity rovněž modifikovaná celulózová vlákna jako jsou vyztužená celulózová vlákna. Mohou být použity rovněž syntetická vlákna taková jako jsou vlákna vyrobená z acetátu celulózy, polyvinyl chloridu, polyvinyliden chloridu, akrylu (například jako je Orion), polyvinyl acetátu, nerozpustného polyvinyl alkoholu, polyetylénu, polypropylénu, polyamidů (jako je nylon), polyestrů, z dvousložkových vláken, třísložkových vláken, jejich směsí a podobně. Preferovaná syntetická a umělá vlákna mají hmotnostní jednotku kolem od 3 deniérů na vlákno do 25 deniérů na vlákno, ještě raději od 5 deniérů do 16 deniérů. Je rovněž výhodné, aby povrch vlákna byl hydrofilní nebo aby byl ošetřen tak, aby byl hydrofilní. Shromažďovací vrstva může rovněž obsahovat plnidla, jako je Perlit, diatomovou zeminu, Vermikulit a podobně, které řeší problémy spodního promočení. Dále shromažďovací vrstva může obsahovat pojivo, včetně ale ne omezeně na Latexová pojivá, které je nastříkáno jako vodní roztok na povrch shromažďovací vrstvy před jejím případným vytvrzením.
Jsou-li absorpční želírovací materiály rozptýleny ve vláknité matici nehomogenně, shromažďovací vrstva může být homogenní lokálně, to jest může mít distribuční gradient v jednom nebo několika směrech uvnitř rozměrů shromažďovací vrstvy. Nehomogenní distribuce proto zahrnuje například lamináty vláknitých nosičů obsahujících absorpční želírovací materiály.
• · * · · ·· · • · ··· · · · · · on · · ··· ♦ · · zu ···· · ♦* ··· ·· ····
Vhodnými absorpčními želírovacími materiály jsou nejčastěji ty, které obsahují v podstatě ve vodě nerozpustné, lehce překřížené, částečně neutralizované, polymerové želírovací materiály. Tento materiál vytvoří hydrogel po kontaktu s vodou. Takový polymerový materiál může být připraven z polymerizujících, nenasycených, kyselinu obsahujících monomerů. Vhodným nenasyceným kyselinu obsahujícím monomerem pro použití k přípravě polymerového absorpčního želírovacího materiálu, vhodného k využití v tomto vynálezu je ve výčtu těch materiálu, které jsou vyjmenovány v US patentu číslo 4 654 039 (Brandt e al), vyd.
31.03.1987 a znovu vyd.jako RE 32,649 19.04.1988. Preferované monomery představují kyselina akrylová, kyselina metakrylová a 2-akrylamido-2-metyl propanová kyselina sírová.
Pokud se týče povahy základních polymerových složek hydrogel tvořících polymerových absorpčních želírovacích materiálů, tyto materiály mají všeobecně lehce příčnou vazbu. Příčná vazba slouží k tomu, aby učinila hydrogel tvořící polymerové želírovací materiály v podstatě ve vodě nerozpustnými a příčná vazba takto částečně determinuje objem gelu a získání vlastností polymeru tvořícího hydrogely z těchto polymerových želírovacích materiálů. Vhodná činidla pro překřížení jsou dobře známá v oboru, například ta, která jsou popsána detailněji v US patentu číslo 4 076 663 (Masuda et al.), vyd. 28.02.1978. Preferovanými činidly pro příčnou vazbu jsou di- nebo polyestery nenasycených mono- nebo polykarboxylových kyselin s polyoly, bisakrylamidy a di- nebo trialylaminy. Dalšími preferovanými činidly příčné vazby jsou Ν,Ν'-metylénbisakrylamid, trimetylol propadn triakrylát a trialyl amin. Činidlo příčné vazby může všeobecně tvořit kolem 0,001 mol procenta do 5 mol procenta výsledného gydrogel tvořícího polymerového materiálu. Ještě raději, činidlo příčné vazby bude tvořit kolem 0.01 mol procenta do 3 mol procenta hydrogel tvořícího polymerového želírovacího materiálu.
Lehce překřížené, hydrogel tvořící polymerové želírovací materiály jsou všeobecně zastoupeny v jejich částečně neutralizované formě. Pro účely tohoto vynálezu, takové materiály jsou považovány za částečně neutralizované, představujíli alespoň 25 mol procenta a raději alespoň 50 mol procenta monomerů, k vytvoření polymeru je použita skupina monomerů obsahujících kyselinu, která byla neutralizovaná kationem vytvářejícím sůl. Vhodné kationy vytvářející sůl jsou ··· alkalický kov, čpavek, substituovaný čpavek a aminy. Toto procentuální zastoupení použitých celkových monomerů, které jsou neutralizované skupinou monomerů obsahujících kyselinu je zde označováno jako „stupeň neutralizace“.
Zatímco tyto absorpční želírovací materiály byly dosud popisovány v granulované formě, je rovněž možné, v kontextu předloženého vynálezu, že tyto želírovací materiály nejsou vždy v granulované formě, nýbrž například jimi mohou být makrostruktury jako jsou vlákna, fólie, proužky. Tyto makrostruktury mohou být připraveny tvarováním částic absorpčních želírovacích materiálů do seskupení, ošetřením tohoto seskupeného materiálu vhodným činidlem pro křížovou vazbu, stlačení ošetřeného agregátu k jeho zhutnění a vytvoření soudržné hmoty a pak, vystavením kompaktního agregátu činidlu křížové vazby k reakci s částicemi absorpčních želírovacích materiálů a vytváření kompozitní, porézní absorpční makrostruktury. Taková porézní absorpční makrostruktura je popsána například v US patentu 5 102 597 (Roe et al), vyd. 07.04.1992
Podle zvlášť preferovaného provedení podle předloženého vynálezu, absorpční jádro tvoří pouze jedna vrstva, přednostně jedna vrstva shromažďující tekutinu.
Jakákoliv dosud známá metoda barvení materiálů může být použita též pro barvení absorpčního jádra, včetně pigmentace materiálu, barvení materiálu a/nebo použití barevného tisku na materiálu.
d .Volitelná vláknitá vrstva
Volitelnou komponentou k jejímu vložení do absorpčních jader podle předloženého vynálezu je vláknitá vrstva, která přiléhá k absorpčnímu jádru nebo obvykle podkládá shromažďovací vrstvu. Tato podkladová vláknitá vrstva obvykle vykonává stejnou funkci jako druhá vrstva k distribuci tekutiny.
e.Dalši volitelné komponenty • · · • ♦ ♦ · • · · • · · · · ·
Absorpční jádra podle předloženého vynálezu mohou obsahovat další volitelné komponenty obvykle přítomné v absorpčních vébách. Například, vyztužený mul může být umístěn uvnitř příslušných vrstev, nebo mezi příslušnými vrstvami absorpčního jádra. Takové vyztužovací muly by měly mít takovou konfiguraci, aby nevytvářela bariéry pro přenos tekutiny ve styčných plochách, zejména, jsou-li umístěny mezi příslušnými vrstvami absorpčního jádra. S ohledem na strukturální integritu, která je obvykle dána jako výsledek termálního spojení, vyztužovací muly, obvykle nejsou žádoucí u absorpčních struktur podle předloženého vynálezu.
Další komponentou, která může být vložena do absorpčního jádra podle vynálezu a s výhodou těsně přiléhá nebo je součástí primární nebo druhé vrstvy k distribuci tekutiny jsou činidla ke kontrole zápachu. Obvykle do absorpčního jádra je začleněno aktivní uhlí samo o sobě, nebo potažené s nebo v přísadě k jiným činidlům proti zápachu, zejména jsou vhodná zeolit, silika nebo jílovité materiály.
Aktivní uhlí je výhodným činidlem proti zápachu u tmavě zbarvených absorpčních předmětů podle vynálezu, které jsou například černé, neboť tento materiál poskytuje vynikající vlastnosti při odstraňovaní zápachu a je levný.
Fyzikální vlastnosti absorpčních jader
Absorpční jádra jsou obvykle neroztažitelná a neelastická, nicméně, mohou být provedena jako roztažitelná a v závislosti na zvoleném materiálu mohou být rovněž vyrobena s elastickými vlastnostmi. Termín „roztažitelný“ je zde použit ve vztahu k struktuře, která pod vlivem externích sil, které se vyskytují během nošení, se roztahuje ve směru působení sil nebo ve směru působení sil v komponentě u které je zabezpečena roztažitelnost pouze v jednom směru.
Termín „elastický“ je zde použit ve vztahu k roztažitelné struktuře, která po odstranění sil působících její roztažení se vrátí zcela nebo částečně do původního stavu. Absorpční jádra mohou být zvlněná nebo zřasená v jednom nebo více směrech k dosažení jisté roztažitelnosti, zatímco volba elastických vláken k výrobě struktury zajistí elasticitu.
·····* ·· 9 · · ·· • · · · · · · ···· • « · · · · · · < · ··♦ 9 9 9 9 9 · · · · · ··· ···· · ·· ··· 99 9999
Absorpční jádra by měla být přednostně tenká. Je žádoucí aby tloušťka byla menší než 5 mm, raději menší než 3 mm, ještě raději menší než 1,8 mm a dokonce nejraději mezi 0,1 a 1,8 mm, aby výsledný předmět byl rovněž tenký.
Vnější provedení absorpčních předmětů
Tmavě zbarvené materiály indikované výše, mohou být s výhodou použity v kontextu se sanitárními vložkami, s vyložením kalhotek a s podložkami proti pocení (v podpaží nebo v límcích). Nové vnější provedení produktu, by mělo kopírovat tvar sanitárních vložek nebo vyložení kalhotek, jmenovitě v linii Thong, tak zvané vložky ve tvaru thong jsou zvlášť vhodné k výrobě podle předloženého vynálezu. Tvar vložek v linii Thong je takový, který je vhodný k nošení sanitárních vložek nebo vyložení kalhotek v případě nošení spodního prádla v linii thong, strunového spodního prádla nebo strunových kalhotek, neboť tvar thong je v zásadě ve tvaru trojúhelníku nebo lichoběžníku.
Volitelné komponenty absorpčních předmětů
Volitelně, absorpční předměty podle předloženého vynálezu mohou obsahovat všechny tyto komponenty, obvykle zamýšlené k použití v těchto produktech.
Například absorpční předměty mohou obsahovat komponenty jako jsou křidélka ke zlepšení jejich umístění a ochrany proti znečištění, zejména proti zadní části předmětu. Tato vnější provedení jsou znázorněna například v EP 130 848 nebo EP 134 086. Vložky ve tvaru Thong s křidélky jsou znázorněny v US vzoru 394 503, UK vzoru 2 076 491 a 2 087 071 stejně jako v mezinárodně podaném průmyslovém vzoru DM 045544, podaném podle Hágské dohody, registrovaném 21.10.1998.
Jsou-li křidélka součástí předmětu, s výhodou jejich barva se shoduje s barvou zbývající části předmětu. Ve skutečnosti je preferováno, aby křidélka v navrhovaném předmětu odpovídala hodnotě L Huntera a především barvě zbylé části předmětu, neboť křidélka při přeložení na externí stranu spodního prádla jsou zřetelná a snadno viditelná.
• · · · · · « · * • <
• « · ·
Bez ohledu na to, zda křidélka jsou navržena pro vložky tvaru thong nebo pro konvenční absorpční předměty, mohou být provedena jako samostatné kusy a mohou být uchycena k vložkám thong nebo ke konvenčnímu vyložení kalhotek nebo k sanitárním vložkám, nebo mohou tvořit integrální součást materiálů absorpčních předmětů, například mohou být integrální součástí protažení vrchní fólie, spodní fólie nebo jejich kombinací. Jsou-!i křidélka upevněna, pak mohou být uchycena v základní poloze směřující ven nebo též mohou být predisponována směrem k sobě do polohy odpovídající během použití, to jest směrem k podélné centrální linii. Jsou-li křidélka integrálním protažením vrchní fólie nebo spodní fólie nebo obou, pak jsou provedena v barvě o stejné hodnotě L Huntera, především v barvě těchto materiálů.
Všeobecně, všechny obvykle používané komponenty v absorpčních výrobcích mohou být rovněž zastoupeny v absorpčních předmětech podle předloženého vynálezu pokud absorpční předměty splňují kritérium hodnoty L Huntera tak, jak je to vymezeno v nárocích.
Nejvíce preferované absorpční předměty obsahují upevňovací pojivo k uchycení. V případě sanitárních vložek, vyložení kalhotek nebo vyložení thong, je žádoucí, aby tak zvané pojivo k upevnění ke kalhotkám, bylo naneseno na spodní vrstvu pro uchycení k prádlu. Nicméně, podložky proti pocení, například do podpaží, mohou být opatřeny pojivém k uchycení k prádlu ale též k přímému uchycení na kůži nositele. Samozřejmě, takové přímé uchycení na kůži, obvykle zabezpečené tělesnými pojivý na bázi vodního gelu, hydrogelu nebo olejového gelu, může být uplatněno u sanitárních vložek nebo tělesných podložek (na rozdíl od vyložení kalhotek).
Příklady
Příklad vyložení kalhotek podle předloženého vynálezu jsou tyto:
Přiklad 1
Vyložení kalhotek, vložku (znázorněná na obr. 2) tvoří:
• · ···« ·» * ·· · · • · · · · ·· · · · ♦ • · ··· · · ·
0 · · · · · · · ·
QC · * ··· · · · ,tn « ·· ··· ·· ···· • Jako vrchní vrstvu, černá dírkovaná polyetylenová fólie 3 s otvory o velikosti 0,2 mm2 a otvory o velikosti 1,6 mm2, odkrytá plocha dírkovaně tvarované fólie činí kolem 32 % (černá CPM DH®, kód 45105/99 firmy BP Chemicals, DE), • Jako podkladovou vrstvu, druhá vrstva 4 vyrobená z netkaného polyetylénu, rozprostřená po celé ploše vrchní vrstvy (kód T27CXC, komerčně dostupná u firmy BBA, Linotec), • Spirálově ložená vrstva pojivá (H2128®, firmy Ato Findley - není znázorněna).
• Absorpční jádro 5_z bílého hedvábného papíru s 10 % super absorpčních vláken (kód GH.100.1004 o základní hmotnosti 100g/m2, komerčně dostupný u firmy Concert GmbH, Falkenhagen, DE), • Spirálově ložené pojivo (PM17®, firmy Savare)-není znázorněno, • Jako spodní vrstva, polyetylenová fólie 6 mikroskopicky reliéfní, s černým pigmentem typu ST 700, který je komerčně dostupný u firmy Britton Taco Ltd., Winsford Chesire UK.
• Proužky s pojivém k upevnění ke kalhotkám (HL1461, firmy Fuller, Luneburg,DE)(- nejsou znázorněny) a uvolňovací papír 7.
Přiklad 2
Vložka do kalhotek (znázorněná na obr. 3) obsahuje:
• Jako vrchní vrstvu, černou dírkovanou polyetylenovou fólii 3 s otvory o velikosti 0,2 mm2 a otvory o velikosti 1,6 mm2, odkrytá plocha dírkovaně tvarované fólie činí kolem 32 % (černá CPM DH®, kód 45105/99 firmy
·) ·
BP Chemicals, DE), spolu s černou netkanou polyetylenovou vnější vrstvou 2 (kód T27CXC dostupný u firmy BBA, Linotec), • Jako podkladovou vrstvu, druhou vrstvu 4 vyrobenou z netkaného polyetylénu, rozprostřenou po celé ploše dírkovaně tvarované polyetylenové fólie 3 (kód T27CXC, komerčně dostupná u firmy BBA, Linotec), • Spirálově ložená vrstva pojivá (H2128®, firmy Ato Findley - není znázorněna na obr. 3).
• Absorpční jádro 5z bílého hedvábného papíru s 10 % super absorpčních vláken (kód GH.100.1004 o základní hmotnosti 100g/m2, komerčně dostupný u firmy Concert GmbH, Falkenhagen, DE), • Spirálově ložené pojivo (PM17®, firmy Savare)-není znázorněno na obr. 3, • Jako spodní vrstva, polyetylenová fólie 6 mikroskopicky reliéfní, s černým pigmentem typu ST 700, který je komerčně dostupný u firmy Britton Taco Ltd., Winsford Chesire UK.
• Proužky s pojivém k upevnění ke kalhotkám (HL1461, firmy Fuller, Luneburg,DE)(- nejsou znázorněny) a uvolňovací papír 7.
Přiklad 3
Vložka do kalhotek (znázorněná na obr. 4) obsahuje:
• Jako vrchní vrstvu, černou dírkovanou polyetylenovou fólii 3 s otvory o velikosti 0,2 mm2 a otvory o velikosti 1,6 mm2, odkrytá plocha dírkovaně tvarované fólie činí kolem 32 % (černá CPM DH®, kód 45105/99 firmy
BP Chemicals, DE), spolu s černou netkanou polyetylenovou vnější vrstvou 2 (kód T27CXC dostupný u firmy BBA, Linotec), • Podkladovou vrstvu, částečně opatřenou absorpčním jádrem z černého hedvábného papíru s 10 % super absorpčních vláken, která jsou umístěna ve středu předmětu a nezasahují k periferii vrchní vrstvy v oblasti vystupující za periferii absorpčního jádra, podkladová vrstva je opatřena částí spodní vrstvy 6 (která zasahuje za periferii absorpčního jádra k periferii vrchní vrstvy).
• Spirálově ložené pojivo (PM17®, firmy Savare)-není znázorněno na obr. 4, • Jako spodní vrstva, polyetylenová fólie 6 mikroskopicky reliéfní, s černým pigmentem typu ST 700, který je komerčně dostupný u firmy Britton Taco Ltd., Winsford Chesire UK.
• Proužky s pojivém k upevnění ke kalhotkám (HL1461, firmy Fuller, Luneburg,DE)(- nejsou znázorněny) a uvolňovací papír 7.
Příklad 4
Vyložení kalhotek, vložku (znázorněná na obr. 2) tvoří:
• Jako vrchní vrstvu, černá polyetylenová fólie 3, rozprostřená po celé ploše vrchní vrstvy (kód T27CXC, komerčně dostupná u firmy BBA, Linotec), • Jako podkladovou vrstvu, druhá vrstva 4 vyrobená z netkaného polyetylénu, rozprostřená po celé ploše vrchní vrstvy (kód T27CXC, komerčně dostupná u firmy BBA, Linotec),
• · • Spirálově ložená vrstva pojivá (H2128®, firmy Ato Findley - není znázorněna).
• Absorpční jádro 5z bílého hedvábného papíru s 10 % super absorpčních vláken (kód GH.100.1004 o základní hmotnosti 100g/m2, komerčně dostupný u firmy Concert GmbH, Falkenhagen, DE), • Spirálově ložené pojivo (PM17®, firmy Savare)-není znázorněno, • Jako spodní vrstva, polyetylenová fólie 6 mikroskopicky stlačovaná, reliéfní, s černým pigmentem typu ST 700, který je komerčně dostupný u firmy Britton Taco Ltd., Winsford Chesire UK.
• Proužky s pojivém k upevnění ke kalhotkám (HL1461, firmy Fuller, Luneburg,DE)(~ nejsou znázorněny) a uvolňovací papír 7.
Přiklad 5
Vložky 10 ve tvaru linie Thong (znázorněno na obr. 5 nebo 6) tvoří:
• Jako vrchní vrstvu, černá polyetylenová fólie, rozprostřená po celé ploše vložky (kód T27CXC, komerčně dostupná u firmy BBA, Linotec), • Spirálově ložená vrstva pojivá (H2128®, firmy Ato Findley).
• Jako podkladovou vrstvu, absorpční jádro plného tvaru, jednostranně (na vrchu) z černě zbarveného hedvábného papíru (o hmotnosti 110 g/m2) vyrobené z celulózových vláken a syntetických vláken (dvousložkových PE/PP), která jsou komerčně dostupná u firmy Duni, přičemž tato podkladová vrstva je rozprostřena po celé ploše vrchní vrstvy,
OQ · · ·*· ···
Z%7 ···· · «· ··· ·· ···· • Spirálově ložené pojivo (PM17®, firmy Savare), • Jako spodní vrstvu, polyetylenová fólie mikroskopicky stlačovaná, reliéfní, s černým pigmentem typu ST 700, který je komerčně dostupný u firmy Britton Taco Ltd., Winsford Chesire UK.
• Proužky s pojivém k upevnění ke kalhotkám (HL1461, firmy Fuller, Luneburg,DE)(- nejsou znázorněny) a uvolňovací papír.
Pro všechny kalhotkové vložky, uvedené zde jako příklady, platí, že vrchní vrstva, podkladová vrstva a spodní vrstva, všechny mají hodnotu L Huntera menší než 30.
β r-ftr · · vV · · · · ·

Claims (15)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Absorpční předmět, obsahující dírkovanou vrchní vrstvu, podkladovou vrstvu prosvítající skrz otvory ve vrchní vrstvě a spodní vrstvu, vyznačující se tím, že vrchní vrstva a spodní vrstva nezávisle na sobě mají hodnotu L Huntera menší než 60.
  2. 2. Absorpční předmět podle nároku 1, vyznačující se tím, že vrchní vrstva a podkladová vrstva, nezávisle na sobě mají hodnotu L Huntera menší než 50, raději menší než 30 a ještě raději menší než 20.
  3. 3. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se t í m,že rozdíl mezi hodnotouΔΕ podle L Huntera mezi podkladovou vrstvou a vrchní vrstvou je menší než 20, raději menší než 8 a ještě raději menší než 5.
  4. 4. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků,v y z n a č u j í c í se t í m, že Hodnota L Huntera podkladové vrstvy je stejná nebo menší než hodnota L Huntera vrchní vrstvy.
  5. 5. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků,v y z n a č u j í c í se t í m, že rozdíl v hodnotě barvy ΔΕ mezi vrchní vrstvou a podkladovou vrstvou je menší než 40, raději menší než 20, ještě raději menší než 10 a nejlépe, vrchní vrstva a podkladová vrstva je stejné barvy, obvykle černé.
  6. 6. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků,v y z n a č u j í c í se t í m, že vrchní vrstva má otvory o velikosti pórů 0,0001 mm do 5 mm.
  7. 7. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se t í m, že vrchní vrstva je netkaným a/nebo dírkovanou polymerovou fólií.
    ·· ··«« • · · • · • « · ·
  8. 8. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků,v y z n a č u j í c í se t í m, že spodní vrstva má hodnotu L Huntera nižší než 60, raději nižší než 40 a ještě raději nižší než 20 a přednostně má stejnou barvu jako vrchní vrstva.
  9. 9. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků,v y z n a č u j í c í se t í m, že podkladová vrstva je opatřena alespoň z části druhou vrstvou, přednostně druhou vrstvou z netkaného materiálu.
  10. 10. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků,v y z n a č u j í c í se t í m, že podkladová vrstva zabezpečuje alespoň částečně absorpční jádro.
  11. 11. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků 9a10, vyznačuj í c í se 11 m, že podkladová vrstva je zabezpečena alespoň částečně na spodní vrstvě a/nebo alespoň částečně tvoří styčnou plochu umístěnou mezi absorpčním jádrem a spodní vrstvou.
  12. 12. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků 10a11,vyzná čující se 11 m, že podkladová vrstva je zabezpečena absorpčním jádrem a spodní vrstvou zasahující za periferii absorpčního jádra.
  13. 13. Absorpční předmět podle kteréhokoliv z předchozích nároků,v y z n a č u j í c í se t í m, že absorpčním předmětem je sanitární vložka nebo vyložení kalhotek.
  14. 14. Použití dírkované vrchní vrstvy o hodnotě L Huntera menší než 60 a/nebo podkladové vrstvy prosvítající vrchní vrstvou v absorpčním předmětu, použití podkladové vrstvy o hodnotě L Huntera menší než 60 ke skrytí tělesné tekutiny, kterou absorpční předmět pohlcuje.
  15. 15. Použití dírkované vrchní vrstvy o hodnotě L Huntera menší než 60 v absorpčním předmětu, přičemž vrchní vrstva je netkanou vrchní vrstvou a v y z n a č u j e se t í m, že barva je zabezpečena přítomností pigmentu na bázi uhlíku, přednostně grafitu, ke zlepšení měkkosti pro zajištění komfortu při styku s kůží nositele.
    WO 02/07662
    1/3 ·· ·**· • · · « · « · ·· · * · ·· · ·· ·· • * · · « · · • · · • · · · · ·
    PCT/US01/22786
    Oi -Μ «· ···· ·· · ·* ·* • · · · · ·» «··· 4 · * · » · * * • · · · · · · · · · • · * » · ···<· · ·· ··· • fc • · · • · * r> ♦ » » • ♦ · ·· ···· • ·* ·· 99 9999
    9 9 9
    9 9 9 9
    9 9 9
    999 99 9999
    WO 02/07662
    3/3
    PCT/US01/22786
    Figuře ζ ^ooo°o^ ’«0o000°o °°*o, oo o OO n 1 \O<3° \bo Ipo IQ O
    Jo o /o o o foo
    OO O,
    O o o oo°°°°ooo?5°ooooo
    OoooO^oOOOO ’oono0° °S o°,?::°°°«ss§sšssgšsgss°o° oooooooooo ool oí oo, a°° ,οοσο
    ooo°
    QO° o O O V v o ool o oř nOOOOO-- -- -
    OOOOOOOOOQQ
    1'
    Figuře
CZ2003145A 2000-07-21 2001-07-19 Tmavě zbarvené absorpční předměty CZ2003145A3 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP00115725A EP1174101A1 (en) 2000-07-21 2000-07-21 Dark colored absorbent articles
EP01103323A EP1108406A3 (en) 2000-07-21 2001-02-13 Dark colored absorbent articles

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ2003145A3 true CZ2003145A3 (cs) 2004-04-14

Family

ID=26071198

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2003145A CZ2003145A3 (cs) 2000-07-21 2001-07-19 Tmavě zbarvené absorpční předměty

Country Status (19)

Country Link
EP (2) EP1108406A3 (cs)
JP (1) JP2004504106A (cs)
KR (1) KR100539283B1 (cs)
CN (1) CN1185997C (cs)
AR (1) AR029862A1 (cs)
AT (2) ATE462389T1 (cs)
AU (2) AU7792301A (cs)
BR (1) BR0112669A (cs)
CA (1) CA2416262C (cs)
CZ (1) CZ2003145A3 (cs)
DE (4) DE20121311U1 (cs)
EG (1) EG22813A (cs)
ES (1) ES2272512T3 (cs)
HU (1) HU225726B1 (cs)
IL (2) IL153652A0 (cs)
MX (1) MXPA03000628A (cs)
PE (1) PE20020200A1 (cs)
TW (1) TW583962U (cs)
WO (1) WO2002007662A1 (cs)

Families Citing this family (46)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6586653B2 (en) * 2001-04-03 2003-07-01 Mcneil-Ppc, Inc. Discrete absorbent article
DE10152155B4 (de) * 2001-10-25 2007-09-13 Korma S.P.A. Absorber mit Bindemittel
US7753896B2 (en) * 2001-12-19 2010-07-13 Mcneil-Ppc, Inc. Drapeable absorbent article
SG103382A1 (en) * 2002-01-11 2004-04-29 Uni Charm Corp Colored absorbent article
SG103904A1 (en) * 2002-01-11 2004-05-26 Uni Charm Corp Colored absorbent article
US20030158532A1 (en) * 2002-02-20 2003-08-21 Magee Luke R. Disposable absorbent article designed to facilitate an easy intuitive change
US8716548B2 (en) 2002-02-20 2014-05-06 The Procter & Gamble Company Disposable absorbent article designed to facilitate an easy change
US20040015145A1 (en) 2002-07-16 2004-01-22 The Procter & Gamble Company Absorbent article having a graphic visible through body contacting surface
DE10243109A1 (de) * 2002-09-18 2004-04-01 Hygiene Oederan Vertriebsgesellschaft Mbh Slipeinlage
MXPA03000102A (es) * 2002-12-19 2004-10-15 Grupo P I Mabe Sa De C V Toalla femenina o panti-protector de colores.
HU2762U (en) * 2002-12-20 2004-06-28 Procter & Gamble Disposable absorbent article
US9226857B2 (en) 2004-07-30 2016-01-05 The Procter & Gamble Company Absorbent article with color matched surfaces
WO2007069966A1 (en) * 2005-12-16 2007-06-21 Sca Hygiene Products Ab Absorbent product
ATE525993T1 (de) 2006-04-07 2011-10-15 Procter & Gamble Hygiene produkt für frauen mit wellenförmiger struktur
ES2517842T3 (es) * 2006-04-07 2014-11-04 The Procter & Gamble Company Artículo absorbente que tiene zonas laterales de material no tejido
DE102006019400A1 (de) * 2006-04-24 2007-10-25 Stockhausen Gmbh Farbige Superabsorber
JP4919759B2 (ja) * 2006-10-13 2012-04-18 花王株式会社 吸収性物品
TR200701707A2 (tr) * 2007-03-19 2008-10-21 Evyap Sabun Ya� Gl�Ser�N Sanay� Ve T�Caret Anon�M ��Rket� Bir emici ve dağıtıcı bileşen ve üretim yöntemi.
EP2168542A1 (en) 2008-09-26 2010-03-31 The Procter and Gamble Company Feminine hygiene article with visual indicator
EP2279714A1 (en) 2009-07-30 2011-02-02 The Procter and Gamble Company Absorbent articles with adhesive portion and protrusions
JP5709398B2 (ja) * 2010-03-31 2015-04-30 ユニ・チャーム株式会社 吸収性物品
EP2399557B2 (en) 2010-06-25 2017-03-29 The Procter and Gamble Company Disposable diaper with reduced bulk
JP6067340B2 (ja) * 2012-11-15 2017-01-25 花王株式会社 吸収性物品
RU2608806C2 (ru) 2012-12-04 2017-01-24 Кимберли-Кларк Ворлдвайд, Инк. Впитывающее изделие с многослойным верхним листом
CN103982668B (zh) 2013-02-07 2018-08-28 Zp因特莱茨有限责任公司 闸阀
CN105451702B (zh) * 2013-05-08 2019-08-20 宝洁公司 具有双芯的吸收制品
JP6180181B2 (ja) * 2013-05-20 2017-08-16 株式会社リブドゥコーポレーション 吸収性物品
CA2930976C (en) 2013-12-20 2018-08-14 The Procter & Gamble Company Absorbent pads comprising zones of differential absorbent capacity
US9242788B2 (en) 2013-12-20 2016-01-26 The Procter & Gamble Company Package of absorbent articles
CA2930981C (en) 2013-12-20 2018-08-14 The Procter & Gamble Company Absorbent pads comprising zones of differential absorbent capacity
CA2930984C (en) 2013-12-20 2018-08-07 The Procter & Gamble Company Absorbent pads comprising zones of differential absorbent capacity
EP3616662A1 (en) 2014-03-28 2020-03-04 The Procter & Gamble Company Adult absorbent articles and arrays thereof
CN107106380A (zh) 2014-11-06 2017-08-29 宝洁公司 具有色彩效果的吸收制品
US20190060507A1 (en) 2015-05-07 2019-02-28 Exxonmobil Chemical Patents Inc. Hygiene Articles and Processes for Making the Same
JP6550474B2 (ja) * 2015-05-11 2019-07-24 エシティ・ハイジーン・アンド・ヘルス・アクチエボラグ おむつ、衛生パンツ、又は失禁パンツのような、パンツの形態の吸収性物品
US10653569B2 (en) * 2015-11-19 2020-05-19 Essity Hygiene And Health Aktiebolag Absorbent article
JP6415420B2 (ja) * 2015-12-04 2018-10-31 ユニ・チャーム株式会社 吸収性物品
CN109152672B (zh) * 2016-05-03 2021-09-14 易希提卫生与保健公司 具有指示吸收区域的吸收制品
AU2016413558B2 (en) 2016-06-29 2022-01-06 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Absorbent article with an absorbent system having an opening
CN112153952B (zh) * 2018-06-05 2022-12-27 易希提卫生与保健公司 一次性裤型物品和制造一次性裤型物品的方法
WO2019233569A1 (en) * 2018-06-05 2019-12-12 Essity Hygiene And Health Aktiebolag Array of disposable pant articles and method for producing an array of disposable pant articles
JP6868602B2 (ja) * 2018-11-02 2021-05-12 花王株式会社 吸収性物品の個別包装体
WO2020163079A1 (en) 2019-02-06 2020-08-13 Exxonmobil Chemical Patents Inc. Films and backsheets for hygiene articles
ES2949679T3 (es) * 2019-06-03 2023-10-02 Procter & Gamble Bandas no tejidas coloreadas de color oscuro
WO2020247969A1 (en) * 2019-06-03 2020-12-10 The Procter & Gamble Company Dark-tinted nonwoven webs
WO2024036180A1 (en) 2022-08-09 2024-02-15 The Procter & Gamble Company Absorbent article

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4623340A (en) * 1983-09-16 1986-11-18 Personal Products Company Absorbent product with color contrasted cover pattern
JPH0631960Y2 (ja) * 1989-07-11 1994-08-24 日本発条株式会社 角度調整装置
JPH03241052A (ja) * 1990-02-14 1991-10-28 Toshiko Ogata 不織シート及びその製造方法
TW273531B (en) * 1991-08-14 1996-04-01 Chicopee Textile-like apertured plastic films
US5261899A (en) * 1992-04-06 1993-11-16 The Procter & Gamble Company Multilayer film exhibiting an opaque appearance
JPH08224270A (ja) * 1995-02-21 1996-09-03 Hideki Kamiya 使い捨て衛生着用品
DE29703181U1 (de) * 1997-02-22 1997-04-24 Bütow, Evelyn, 45711 Datteln Farbige Slipeinlagen
US6075178A (en) * 1997-09-29 2000-06-13 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Absorbent article with wetness indicator
EP0923919A1 (en) * 1997-12-18 1999-06-23 The Procter & Gamble Company The use of stain masking backsheets in absorbent articles
JPH11299825A (ja) * 1998-04-20 1999-11-02 Uni Charm Corp 使い捨ての体液吸収性物品
WO2000038915A1 (en) * 1998-12-30 2000-07-06 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Pattern embossed multilayer microporous films

Also Published As

Publication number Publication date
KR20030022297A (ko) 2003-03-15
BR0112669A (pt) 2003-07-01
DE60122729T2 (de) 2007-09-13
HUP0300797A2 (en) 2003-07-28
AR029862A1 (es) 2003-07-16
AU2001277923B2 (en) 2005-03-03
DE20121441U1 (de) 2002-10-10
HU225726B1 (en) 2007-07-30
EP1108406A3 (en) 2001-07-11
EG22813A (en) 2003-08-31
DE60141667D1 (de) 2010-05-12
IL153652A (en) 2008-08-07
EP1301156B1 (en) 2006-08-30
AU7792301A (en) 2002-02-05
EP1108406A2 (en) 2001-06-20
MXPA03000628A (es) 2003-05-14
TW583962U (en) 2004-04-11
PE20020200A1 (es) 2002-03-02
CA2416262A1 (en) 2002-01-31
ATE337768T1 (de) 2006-09-15
IL153652A0 (en) 2003-07-06
CA2416262C (en) 2007-04-10
WO2002007662A1 (en) 2002-01-31
CN1185997C (zh) 2005-01-26
ATE462389T1 (de) 2010-04-15
ES2272512T3 (es) 2007-05-01
CN1443053A (zh) 2003-09-17
DE60122729D1 (de) 2006-10-12
JP2004504106A (ja) 2004-02-12
EP1301156A1 (en) 2003-04-16
DE20121311U1 (de) 2002-07-11
KR100539283B1 (ko) 2005-12-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ2003145A3 (cs) Tmavě zbarvené absorpční předměty
US8251965B2 (en) Dark colored absorbent articles
EP1179329B1 (en) Dark colored absorbent articles with loading indicator
AU2001277923A1 (en) Dark colored absorbent articles
KR100728399B1 (ko) 투명한 흡수 제품
CN103153250B (zh) 具有表面视觉纹理的吸收制品
AU2001247718A1 (en) Transparent absorbing article
JP2004510463A (ja) 吸収性物品用パッケージ
CZ20021150A3 (cs) Disktrétní absorpční výrobek
TW419366B (en) The use of stain masking backsheets in absorbent articles
EP1174101A1 (en) Dark colored absorbent articles
MXPA02008304A (es) Toalla sanitaria absorbente con forma tipo &#34;thong&#34; o tira angosta o pantiprotector con lamina posterior perforada y material activo fibroso.
CZ20002372A3 (cs) Použití uložené materiály maskujících dolních vrstev v absorpčních výrobcích
MXPA98001969A (en) Procedure for elaborating disposable items in an oposic configuration
ZA200206908B (en) Transparent absorbing article.