CZ20013443A3 - Demontovatelná stavebnicová podlaha pro vodotěsná zvýąená podlaľí - Google Patents

Demontovatelná stavebnicová podlaha pro vodotěsná zvýąená podlaľí Download PDF

Info

Publication number
CZ20013443A3
CZ20013443A3 CZ20013443A CZ20013443A CZ20013443A3 CZ 20013443 A3 CZ20013443 A3 CZ 20013443A3 CZ 20013443 A CZ20013443 A CZ 20013443A CZ 20013443 A CZ20013443 A CZ 20013443A CZ 20013443 A3 CZ20013443 A3 CZ 20013443A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
sections
shaped
modular
side wall
metal
Prior art date
Application number
CZ20013443A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ299314B6 (cs
Inventor
Biagio Carlo Manna
Luciano Spelucci
Original Assignee
Fast Park Sistema S. R. L.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=11406614&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ20013443(A3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Fast Park Sistema S. R. L. filed Critical Fast Park Sistema S. R. L.
Publication of CZ20013443A3 publication Critical patent/CZ20013443A3/cs
Publication of CZ299314B6 publication Critical patent/CZ299314B6/cs

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H6/00Buildings for parking cars, rolling-stock, aircraft, vessels or like vehicles, e.g. garages
    • E04H6/08Garages for many vehicles
    • E04H6/10Garages for many vehicles without mechanical means for shifting or lifting vehicles, e.g. with helically-arranged fixed ramps, with movable ramps
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B5/00Floors; Floor construction with regard to insulation; Connections specially adapted therefor
    • E04B5/02Load-carrying floor structures formed substantially of prefabricated units
    • E04B5/04Load-carrying floor structures formed substantially of prefabricated units with beams or slabs of concrete or other stone-like material, e.g. asbestos cement
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B5/00Floors; Floor construction with regard to insulation; Connections specially adapted therefor
    • E04B5/16Load-carrying floor structures wholly or partly cast or similarly formed in situ
    • E04B5/32Floor structures wholly cast in situ with or without form units or reinforcements
    • E04B5/36Floor structures wholly cast in situ with or without form units or reinforcements with form units as part of the floor
    • E04B5/38Floor structures wholly cast in situ with or without form units or reinforcements with form units as part of the floor with slab-shaped form units acting simultaneously as reinforcement; Form slabs with reinforcements extending laterally outside the element
    • E04B5/40Floor structures wholly cast in situ with or without form units or reinforcements with form units as part of the floor with slab-shaped form units acting simultaneously as reinforcement; Form slabs with reinforcements extending laterally outside the element with metal form-slabs
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B5/00Floors; Floor construction with regard to insulation; Connections specially adapted therefor
    • E04B5/48Special adaptations of floors for incorporating ducts, e.g. for heating or ventilating
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B5/00Floors; Floor construction with regard to insulation; Connections specially adapted therefor
    • E04B5/16Load-carrying floor structures wholly or partly cast or similarly formed in situ
    • E04B5/32Floor structures wholly cast in situ with or without form units or reinforcements
    • E04B2005/322Floor structures wholly cast in situ with or without form units or reinforcements with permanent forms for the floor edges

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Bridges Or Land Bridges (AREA)
  • Floor Finish (AREA)
  • Road Paving Structures (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Specific Sealing Or Ventilating Devices For Doors And Windows (AREA)

Description

Demontovatelná stavebnicová podlaha pro vodotěsná zvýšená podlaží
Oblast techniky
Vynález se týká demontovatelné stavebnicové podlahy pro vodotěsná zvýšená podlaží. Zejména se vynález týká podlahové konstrukce, sestávající z více modulově sestavitelných skládaných desek smíšené konstrukce, vyrobených z oceli a z-betonu—a opatřených- odvodňovacím^drenážním systémem pro shromažďováni a odvádění dešťové vody mezi deskami. Takovéto podlahové konstrukce umožňují rychlé postavení zvýšeného podlaží, přičemž současně umožňují jeho celkové rozebrání, a to při zabránění jakémukoliv průsaku nebo. propouštěni vody směrem do prostoru pod tímto podlažím.
Dosavadní stav techniky
Jak je známo, tak různé konstrukce jednoho nebo více zvýšených podlaží, určených k tomu, aby mohla být sestavena v krátké době a s nízkými ekonomickými náklady, se stávají velice zajímavými, a to zejména při výstavbě víceméně dočasných parkovacích míst.,.. která. tvo.ř.L. .a.l.t.exn.a_t.i_v.u- -k-b-ě-ž-n-ěznámým vícepodlažním podzemním a/nebo zvýšeným konstrukcím pro parkování vozidel.
Přestože je žádoucí dosahovat pokud možno co nejvyšších výhod s pomocí takových konstrukcí, je však nezbytné, aby doba, potřebná na jejich sestaveni, stejně jako příslušné náklady byly skutečně konkurenční, a to bez jakýchkoliv negativních dopadů na kvalitu a trvanlivost výsledné práce.
Konstrukce, která umožňuje dosažení shora uvedených úkolů, je popsána například v patentovém spise EP 0 364 414. Tento patentový spis se týká modulového či stavebnicového systému, který může být snadno sestaven pro vytvoření zvýšeného podlaží v mimořádně krátké době, kteréžto podlaží je určeno pro využití jako parkovací místo pro motorová vozidla, přičemž může být daná konstrukce rovněž rozebrána a použita například na jiném místě.
Konstrukce -v podstatě sestává ze stavebňičOVých jednotek, z nichž každá obsahuje obdélníkový nebo čtvercový stavebnicový podlažní prvek, obklopený čtyřmi okrajovými nosníky a nesený ve svých rozích čtyřmi svislými opěrnými prvky nebo sloupy, které podepírají uvedené okrajové nosníky v příslušných uzlových bodech nebo hlavicích, přičemž základy pro zakotvení v zemi jsou provedeny pod uvedenými svislými opěrnými prvky, přičemž systém příček a/nebo rozpěr vyztužuje konstrukci v příčném směru.
Každý z uvedených svislých opěrných prvků je na úrovni příslušné základny ukončen závitovým spojem, uzpůsobeným pro umožnění nastavení celkové délky svislého prvku. Uvedená základna rovněji. .o_bsahu.j_e... _kl_o_ub_ové.......ús-t.r.og-í..,-. - ...k-texé.....-se-s-tá-v-ázejména z kulového spoje, umožňujícího, aby základová deska byla uložena v souladu se sklonem povrchu terénu, přičemž na ní ležící opěrný prvek může zaujmout dokonale svislou polohu.
• φ φ ♦ ♦ φ · · · • · · · · ♦ · Φ e · ·» • · φφφ « ·· • · · · · · · · ·« • · ··· φ ·φ ··· ΦΦΦ φ· φφφ ·φ φφ··
Tento dvojitý nastavovací systém umožňuje nainstalovat stavebnicovou konstrukci rovněž na předem nevyrovnaný a nestejnoměrný terén, a to bez jakékoliv potřeby provádět základové práce. Takže předmětná konstrukce je sestavena prostřednictvím smontování stavebnicových jednotek vzájemně vedle sebe, přičemž sousední moduly se podílejí o příslušné nosníky a opěrné prvky, takže lze získat zvýšenou desku či podlaží, využitelné jako parkovací místo, které může zaujímat jakýkoliv požadovaný tvar a velikost.
U provedení, které je popsáno v evropském patentovém spise EP 0 364 414 jsou stavebnicové desky podlahy provedeny ze dvojité vrstvy, sestávající z vlnitého plechu o vhodné tloušťce/ tvořícího nosnou složku’,' přičemž tento vlnitý plech je pokryt panelem z lehkého a pevného materiálu, tvořícího krycí složku a s výhodou vyrobeného ze vhodně upravené překližky. Tento přístup je navrhován za účelem umožnění využití lehkých prvků, které mohou být sestaveny na stejném místě, kde je vybudována parkovací konstrukce, přičemž tyto prvky zaručují poměrně nízké náklady na dopravu, přičemž je s nimi snadná manipulace v prostoru staveniště, a to buď ručně nebo s pomocí malých vysokozdvižných vozíků.
U praktické konstrukce stavebnicových parkovacích míst podle shora uvedeného patentového spisu, opatřené podlahami smíšené konstrukce, provedenými z vlnitého plechu a ze dřeva (kterým je. s ..výhodou...... .b.ř.e.z.ová______.pře-kl-i-ž-k-a-)-,- -oše-t-ř-e-n-ásyntetickými pryskyřicemi pro účely její odolnosti vůči vodě), je dřevěný panel připojen na vespod ležící ocelový plech prostřednictvím kovových kanálkových úseků, které mají v průřezu tvar písmene omega (Ω) , a které jsou namontovány podél okrajů dvou přiléhajících panelů. Kanálky ve tvaru písmene omega (Q)jsou perforovány v·drážkové části průřezu za účelem umožněni jejich připojení k vespod ležícímu vlnitému ocelovému plechu prostřednictvím šroubu. Vlnitý ocelový plech je dále odpovídajícím způsobem perforován podél dotykové oblasti s díly ve tvaru písmene omega (Ω) .
Tento způsob montáže dřevěných panelů, který je evidentně zaměřen na zajištění možnosti úplné demontáže podlahových desek smíšené konstrukce, odstraňuje jakoukoliv nutnost v perforování ošetřených dřevěných panelů, přičemž však na druhé straně zahrnuje nezbytnost perforování nosných vlnitých ocelových plechů na staveništi.
Vlnitý ocelový plech je u shora uvedených provedení rovněž využíván pro shromažďování dešťové vody pod uvedeným dřevěným panelem. Pokud je podlaha položena pod mírným sklonem prostřednictvím úpravy délky nastavitelných sloupů nebo pilířů konstrukce, může být voda odváděna, přičemž může proudit v kanálcích vlnitého plechu směrem k jednomu nebo k více obvodovým okrajům zvýšeného podlaží, načež může být shromažďována v okrajových okapových žlabech a odváděna prostřednictvím okapů do země.
Provedení podlahy smíšené konstrukce, vytvořené z vlnitého ocelového plechu a ze dřeva, je obzvláště výhodné z hlediska poměrně snadné dopravy konstrukčních složek, což - um©-ž-Ř--u-j-eT- -aby- -se—příli-š· ίτθζ v yš“o vály Kdnsfrukchí ňá’klády v případě instalace na místech, která jsou velice vzdálena od výrobního závodu, nebo která jsou dosažitelná pouze po moři. Kromě toho se tento přístup ukázal jako velice účinný z hlediska' stavebnicové přizpůsobivosti, což má za následek možnost snadného řezání jednotlivých dílů podlahy přímo na stanovišti za účelem dosaženi jakékoliv rozměrové varianty
konstrukčního modulu.
Je nutno poznamenat, že předmětná konstrukce, přestože je komerčně navrhována s normalizovanými moduly, může být rovněž taková, aby uspokojovala různé požadavky, které mohou být vzneseny v určitých konkrétních případech. Stavebnicová konstrukce může být například přizpůsobena k tomu, aby splňovala národní pravidla a požadavky z hlediska normalizovaných rozměrů stání pro parkování vozidel nebo z hlediska šířky vozovky pro manévrování vozidel.
Kromě shora uvedených výhod však podlahová deska, vyrobená z kovového plechu a -z dřevěných“panelů, má zásadní nevýhodu, neboť nezaručuje dlouhou trvanlivost povrchu parkovací plochy, a to zejména z hlediska nutnosti perforovat ocelový plech pro jeho připojení ke kovovým dílům, přidržujícím dřevěné panely na svém místě. Tato perforace způsobuje, že ocelový plech snadno podléhá korozi, přičemž jelikož je tato operace perforování nezbytně prováděna během etapy montáže, není možno provést nový galvanizační proces kovového plechu po jeho perforaci.
Zhoubné působení koroze je výrazně zvýšeno nejen v důsledku dešťové vody, která je shromažďována na vlnitém ocelovém plechu, avšak rovněž v důsledku kondenzátu, který se vytváří ve značném množ.s.t.ví........na. .S-t-y.ko-V-ýc.h-____p-ioc-h-á-c-h- -me-z-i ocelovým plechem a panelem. Kromě toho je trvanlivost podlahy výrazně ohrožena velmi nízkou odolností proti opotřebení u dřevěného povrchu vozovky, a to nezávisle na předchozím ošetření tohoto povrchu. V přímé závislosti na celkovém využívání parkovací konstrukce a na jejím umístění • · • · '9 ·
v povrchové oblasti, jsou dřevěné panely při používání tak poškozeny v důsledku opotřebení, že musejí být velice často poškozené panely vyměňovány, a to zejména v chodbách a v manévrovacích oblastech.
Dalším kritickým znakem je skutečnost, že dřevěný panel, který je namontován na vlnitém ocelovém plechu, způsobuje výraznou hlučnost podlahy při průjezdu vozidel, jelikož spojení dvou shora uvedených prvků dohromady působí .jako rezonanční skříň.
Druhý přístup k výrobě podlahy podle konstrukce v souladu s evropským patentovým spisem EP 0 364 414 zahrnuje
-odlitého prvku z, -vy z, t uženého betonu, který je vyroben ve výrobním závodě, přičemž je instalován již v téměř hotovém stavu. V tomto případě pak desky nebo panely z vyztuženého betonu, které vytvářejí stavebnicové jednotky podlahy, jsou odlévány ve vhodně tvarovaném kovovém bednění. Otvory a další spojovací prvky a prostředky jsou vytvářeny již při formování za účelem umožnění toho, aby výsledný díl mohl být vyjmut z kovového bednění, stejně jako za účelem umožnění snadné dopravy a následné instalace.
Předmětné betonové desky jsou montovány na nosné konstrukce stavebnicové parkovací struktury bez jakéhokoliv lití betonu přímo na staveništi, takže _p.os_k_yt.ug_í____d.oXo.nal.é.. opětovné využití materiálů, pokud je parkovací konstrukce rozebrána a přemístěna. Žádná spojení mezi prvky tedy nemohou být trvalá, přičemž je současně umožněno, aby dešťová voda byla shromažďována a odtékala dolů bez jakéhokoliv prosakování do vespod ležící oblasti. Za tím účelem jsou mezi deskami uspořádány sběrné žlaby a okapy, pokryté horní kovovou mřížkou a rozprostírající se v prvním směru ze dvou směrů sítě, vytvořené podlahovými deskami, uspořádanými vedle sebe.
Ve směru kolmém na tento první směr je naopak spoj mezi přiléhajícími deskami proveden prostřednictvím doplňkových stupňů, opatřených těsnicími vložkami, umístěnými mezi nimi. Kromě toho je za účelem zdokonalení těsnicího účinku svislá štěrbina mezi dvěma přiléhajícími deskami vyplněna snadno vyjímatelným těsnicím materiálem.
Navrhovaný systém odstraňuje hlavní nedostatky shora uvedeného -prvního podlahového systémů, které spočívají především v tom, že tloušťka a kompaktnost betonových panelů skutečně odstraňuje problémy hlučnosti. Kromě toho je veškeré opotřebení pokrývkového povrchu, tvořeného materiálem na bázi cementu, výrazně sníženo, a to rovněž v důsledku vrstvy pryskyřice nebo živičného konglomerátu, která je položena na beton pro jeho Ochranu jak před opotřebením v důsledku průjezdu vozidel, tak i před působením dešťové vody.
Avšak podlahová konstrukce, vytvořená z předem odlitých vyztužených betonových desek, trpí určitými , dalšími nedostatky. Bylo zejména zjištěno, že velice. výrazné nedostatky představují náklady na dopravu desek z výrobního závodu, na ..misto.. určení..,.. .p_r_od.Lo.i.iž.e.n.í.....ce-l-ko-vé- -do-b-y--n-a- -v-ý-s-t-a-v-b-uparkovací konstrukce, nebo naopak nutnost skladování předem odlitých výrobků ve výrobním závodě a/nebo nutnost mít k dispozici velký počet kovových bednění.
Skutečnosti zůstává, že doprava předem odlitých desek z vyztuženého betonu o vhodné velikosti pro jejich využití jako stavebnicových prvků při výstavbě zvýšených podlaží u rychle sestavítelných parkovacích konstrukcí je velice nákladná. Bývá obvyklé, že do každého přepravního kontejneru se nevejde více než dvanáct takových prvků, takže přepravní jízdy musejí být několikrát opakovány, přičemž rovněž náklady, spojené s instalací takových konstrukcí ve vzdáleném místě od výrobního závodu narůstají.
Co se týče problémů s předběžným odléváním, je zcela zřejmé, že za účelem splnění výrobních požadavků na výstavbu příslušných parkovacích míst v krátké době je nutno mít k-dispozici velký počet bednění pro současné využívání/ což vyžaduje mít rovněž k dispozici velkou pracovní plochu na výrobním , místě, stejně jako mít k dispozici dostatečné kapitálové investice na výrobu bednění. Na druhé straně pokroková výroba bednění' nezbytně vyžaduje mít k dispozici velkou skladovací plochu, přičemž však v hotových výrobcích je znehybněn příslušný kapitál. Kromě toho rovněž vznikají problémy z hlediska pružnosti výroby, a to zejména s ohledem na nestandardní velikosti požadovaných desek.
Co se týče posledního ze shora uvedených problémů, je nutno poznamenat, že nejenom velikost požadovaných stavebnicových- prvků je předmětem různých změn v důsledku shora uvedených důvodů, avšak kromě.. .t.oh,o...-.nas-t-upu-j-e- i—d-a-l-s-íaspekt proměnlivosti v důsledku možnosti potahování betonových desek buď vrstvou živičného materiálu nebo tenkou vrstvou ochranné pryskyřice. Jelikož ze zcela zřejmých důvodů odolnosti proti opotřebení je betonová deska opatřena obvodovým zabudovaným kovovým úsekem, je nutno při výrobě
T* s využitím předběžného odlévání již předpokládat, že horní vrstva, nevyplněná betonem, má proměnlivou tloušťku v závislosti na požadovaných okolnostech.
Další nevýhoda shora popsané betonové stavebnicové podlahy spočívá v tom, že byla zjištěna neuspokojivá těsnost spojení mezi přiléhajícími deskami, které je realizováno prostřednictvím stupňových spojů s mezilehlou těsnicí vložkou. V takovém případě je skutečně utěsnění stupňového spoje prováděno až po smontování betonových panelů, takže jelikož spoj má výrazně lineární průběh, není možnost defektů a netěsností zanedbatelná. Rovněž i v případě, kdy je konečná kontrola těsnosti prováděna prostřednictvím umělého zaplavení po instalaci, tak možnost sesednutí kovově konstrukce během prvního období, následujícího po instalaci, a to rovněž v důsledku průjezdu prvních vozidel, neposkytuje žádnou záruku proti případným netěsnostem nebo případnému průsaku vody, což musí být individuálně lokalizováno a odstraňováno až po vzniku těchto nedostatků.
Podstata vynálezu
Na základě shora uvedených skutečností je úkolem předmětu tohoto vynálezu vyvinout stavebnicovou podlažní konstrukci pro zvýšená podlaží, která bude vhodná pro přenášení zatížení, a to zejména pro vytváření míst pro parkování.....mo_t_o.r.o.vých__vo.z.ide-1-,- -p-ř-i-čem-ž— -fea-t©- -ko-n-s-t-r-u-k-ce—budemoci být velice snadno a rychle sestavena při její instalaci, stejně jako bude .moci být velice snadno a rychle rozebrána a znovu použita. Konstrukce tedy bude opětovně využitelná, trvanlivá, přičemž nebude náchylná k poškozování během použití.
* • ·
Kromě toho bude uvedená konstrukce schopna udržovat náklady na dopravu na minimální výši při její instalaci, přičemž přestože je zcela demontovatelná, tak bude zabráněno jakýmkoliv netěsnostem nebo průsaku vody směrem do vespod ležící oblasti. Kromě toho předmětná podlahová konstrukce musí zaručovat dostatečnou flexibilitu a přizpůsobivost, aby mohla být využívána z hlediska vytváření různých stavebnicových velikostí, a rovněž z hlediska typu konečného povlaku povrchové plochy.
Za účelem dosažení shora uvedených úkolů využívá předmět tohoto vynálezu výhod již známých technologií konstrukce kontinuálních podlah pro přenášení zátěže, vyrobených z vlnitého kovového plechu, vyplněného vrstvou obvykle vyztuženého betonu, odlitou na povrchu vlnitého kovového plechu. Vlnitý kovový plech působí jednak jako plocha pro omezení tekutého betonu, a jednak jako sestavný prvek konečné smíšené konstrukce.
V souladu s předmětem tohoto vynálezu pak každý ze stavebnicových deskových prvků, vytvářejících zvýšené podlaží, může být přímo a rychle vyroben na místě instalace prostřednictvím uspořádání ocelových boxů, jejichž dno je provedeno z vlnitého kovového plechu, přičemž jejichž čtyři stěny jsou provedeny ze vhodných kovových úseků, a to z takových, aby ...byly. .._s_nadn_o_.. ..p_řep.r.avá_t.e.l.n.é-. -a-—-aby- -mě-l-y nastavitelné rozměry, a to prostřednictvím odlévání betonu do uvedených kovových boxů přímo na místě koncového umístění podlahové desky.
• ·· · ♦· »· »· · · Φ ♦ » · 9 9 * 9 · · t · 9 9
9 · 9 9 9 9 9 9 » · 9 9 9 9·· »99 «99 9· Μ· »· ·1·9
Kromě toho v souladu s předmětem tohoto vynálezu nejsou spojení mezi různými deskovými prvky, vytvářejícími zvýšené podlaží opatřena těsnicími prostředky, jejichž úkolem je zabránit průniku vody, avšak jsou naopak zcela provedena na všech stranách desek prostřednictvím sběrných odváděčích prostředků, uspořádaných pro shromažďování vody, a nikoliv pro její zastavení, a dále pro odvádění vody do příslušných odvodňovacích systémů.
Proto byla v souladu s předmětem tohoto vynálezu vyvinuta demontovatelná stavebnicová podlaha pro zvýšená podlaží, sestávající ze stavebnicových čtyřstranných jednotek, z nichž každá obsahuje:
skládanou podlahovou desku smíšené konstrukce se spodním prvkem z vlnitého plechu, sestávajícím z jednoho nebo více kusů v závislosti na velikosti, obklopeným čtyřmi kovovými úseky vytvářejícími boční stěny desky, a betonovou vrstvou, nalitou na uvedený spodní prvek vlnitého plechu a uzavřenou uvedenými bočními stěnami, přičemž kovové úseky, tvořící uvedené boční stěny, mají průřez v podstatě ve tvaru písmene Z nebo ve tvaru písmene S se čtvercovými smyčkami, a čtyři segmenty vzhůru otevřených žlabů, uspořádaných po obvodu kolem uvedené skládané podlahové desky smíšené konstrukce a přiléhajících k uvedeným úsekům bočních stěn, uložené v_ kanálech,.. v.ym.e.z.e.ný-C.h- .-d.voj-i.c-i—. -úse-k-ů- boč-n-í.....-s-tě-n-y, náležejících k přiléhajícím skládaným podlahovým deskám smíšené konstrukce.
Horní v podstatě vodorovná strana každého úseku boční stěny ve tvaru písmene Z nebo ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou je s výhodou prodloužena žebrem, které je ohnuto směrem dolů a přesahuje přes příslušný žlab, takže působí jako okapnice. Toto uspořádání umožňuje, aby voda, proudící na vodorovné horní straně uvedeného úseku boční stěny odkapávala svisle dolů do shromažďovacího žlabu, umístěného vespod.
V souladu s výhodným provedením předmětu tohoto vynálezu pak uvedené úseky 2 boční stěny, které jsou rovnoběžné z ohybovými liniemi uvedeného vlnitého plechu, spodního prvku, mají v podstatě průřez ve tvaru písmene Z, přičemž odpovídající úseky žlabu jsou vloženy mezi svislé vnější strany úseků boční stěny ve 'tvaru písmene Z, náležejících k přiléhajícím =skládaným - podlahovým - deskám smíšené konstrukce.
A opět v souladu s výhodným provedením předmětu tohoto vynálezu pak uvedené úseky boční stěny, které jsou kolmé k ohybovým liniím uvedeného vlnitého plechu spodního prvku, mají průřez v podstatě ve tvaru písmene S se čtvercovými smyčkami, přičemž odpovídající žlaby jsou položeny na mezilehlé v podstatě vodorovné strany dvou z uvedených úseků boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou, náležejících k přiléhajícím skládaným podlahovým deskám smíšené konstrukce.
Výška spodních svislých .. stran.,.. ..u_ved.e.n_ých-.....-úse-k-ů- -bočn-í stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou není menší, než celková tloušťka uvedeného spodního prvku z vlnitého plechu, přičemž okraje uvedených spodních prvků jsou vloženy do spodního kanálu příslušných úseků boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou.
•·· t ? * * * * • · i · · *· • · · ·· ·
Hlavní žlaby, přiléhající k úsekům boční stěny ve tvaru písmene Z, jsou tvořeny kontinuálními žlabovými segmenty, probíhajícími podél dvou nebo více stavebnicových jednotek, přičemž vedlejší žlaby, přiléhající k uvedeným úsekům boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou mají délku, odpovídající jedné stavebnicové jednotce, a jsou umístěny v úrovni vyšší, než je úroveň uvedených hlavních žlabů, přičemž jejich konec je otevřen nad uvedenými hlavními žlaby.
Šířka horní v podstatě vodorovné strany každého úseku boční stěny ve tvaru písmene Z je menší, než polovina šířky pod ním ležícího hlavního žlabu, přičemž prostor mezi horními stranami úseků boční stěny ve* tvaru písmene Z, náležejícími přiléhajícím skládaným podlahovým deskám smíšené konstrukce, je pokryt mřížkovým prvkem, položeným přes uvedený hlavní žlab a spočívajícím svými dvěma podélnými okraji na horních stranách úseků boční stěny ve tvaru písmene Z.
Uvedené úseky boční stěny ve tvaru písmene Z mají nesouměrný průřez, přičemž spodní v podstatě vodorovná strana je výrazně širší, než horní v podstatě vodorovná strana.
Uvedená betonová vrstva obsahuje jeden nebo více ocelových výztužných prvků.
Každá z uvedených ..skládaných-., p-odlaho-v-ých- -de-s-e-k -s-m-í-š-e-nékonstrukce dále obsahuje ochrannou potahovou vrstvu na uvedené betonové vrstvě.
Uvedená potahová vrstva je provedena z živičného materiálu, z pryskyřičného materiálu nebo z materiálu na bázi cementu.
Součet tlouštěk uvedené betonové vrstvy nalité na uvedený spodní prvek z vlnitého plechu a uzavřené uvedenými úseky boční stěny, a uvedené ochranné potahové vrstvy je takový, že horní povrchová plocha uvedené potahové vrstvy (15) je umístěna v podstatě ve stejné úrovni, jako v podstatě vodorovné horní strany uvedených úseků boční stěny.
V souladu s dalším aspektem předmětu tohoto vynálezu pak kromě “koncové podlahové konstrukce, která může být realizována prostřednictvím využití shora uvedených kriterií, byla rovněž vyvinuta soustava prvků, které jsou sestavovány přímo na místě výstavby zvýšených podlaží, která jsou budována jednoduchým odléváním betonu a následným nanášením ochranného povlaku.
V souladu s předmětem tohoto vynálezu byla proto dále vyvinuta soustava prvků, sestavitelných na místě pro vytvoření demontovatelné stavebnicové podlahy pro zvýšená podlaží, sestávající ze čtyřstranných stavebnicových jednotek, kterážto soustava prvků obsahuje:
.. _____ . kaž_do_u._ .z. ,u_ve.d.e.ných________s-ta-v-e-b-n-ic©-v-ý-&h- — j-e-d-no-te-kčtyřstranný prvek z vlnitého plechu, sestávající z jednoho nebo z více kusů v závislosti na velikosti, a čtyři kovové úseky, z nichž každý má délku odpovídající jedné straně uvedeného prvku z vlnitého plechu, přičemž uvedené kovové úseky mají průřez v podstatě ve tvaru písmene Z nebo ve tvaru
písmene S se čtvercovými smyčkami, a každý z uvedených kovových úseků je upraven pro připojení k odpovídající straně uvedeného prvku z vlnitého plechu, dva segmenty vzhůru otevřených hlavních žlabů, upravených pro uspořádání podél jedné nebo více uvedených stavebnicových jednotek a pro uložení v kanálech, vymezených dvojicemi kovových úseků, náležejících k přiléhajícím stavebnicovým jednotkám, a dva vzhůru otevřené vedlejší žlaby, z nichž každý má délku odpovídající jedné stavebnicové jednotce, kteréžto vedlejší žlaby jsou upraveny pro uložení v kanálech, vymezených dvojicemi kovových úseků, náležejících k přiléhajícím stavebnicovým jednotkám.
Dva z uvedených čtyř kovových úseků mají průřez v podstatě ve tvaru písmene Z a jsou upraveny pro připojení ke stranám uvedeného prvku z vlnitého plechu vodorovně s jeho ohybovými liniemi.
Zbývající dva z uvedených čtyř kovových úseků mají průřez v podstatě ve tvaru písmene S se čtvercovými smyčkami a jsou upraveny pro připojení ke stranám uvedeného prvku z vlnitého plechu kolmo k jeho ohybovým liniím.
Uvedené úseky. ...t_v.a.r_u_.„písmene. . S- S-θ- --Q-t ©-V-©Jcl- - · -S-JR-y ěkO-Hjsou upraveny pro uložení uvedených vedlejších žlabů na mezilehlé v podstatě vodorovné strany dvou z uvedených úseků ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou, náležejících k přiléhajícím stavebnicovým jednotkám.
Soustava sestavitelných prvků podle tohoto vynálezu dále s výhodou obsahuje dva segmenty mřížkového prvku, upravené pro uložení podél jedné nebo více z uvedených stavebnicových jednotek přes uvedené hlavni žlaby a pro spočinutí jejich podélnými okraji na horních stranách uvedených úseků ve tvaru písmene Z.
Je zcela zřejmé, že přestože může být s výhodou snadno přepravován ve formě jednotlivých stavebnicových prvků a sestavován prostřednictvím odlévání betonu přímo na místě výstavby, tak systém podle tohoto vynálezu může být rovněž využíván pro speciální požadavky, pro výrobu stavebnicových podlahových desek mimo místo jejich instalace, například
-χ· n rr>
Για. ·]1ίιθιιι - vhodném mister v rčtrncl· staveniště.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález bude v dalším podrobněji objasněn na příkladech jeho konkrétního provedení, jejichž popis bude podán s přihlédnutím k přiloženým obrázkům výkresů, kde:
obr. 1 znázorňuje částečný perspektivní pohled na provedení demontovatelné stavebnicové podlahy podle tohoto vynálezů, která je částečně zbavena betonové výplně;
obr. 2 znázorňuje pohled ve svislém řezu na část podlahy podle obr. 1 po odlití betonu a nanesení konečného povlaku, přičemž řez je veden v rovině kolmé na ohybové linie vlnitého kovového plechu;
obr. 3 znázorňuje pohled ve svislém řezu na část podlahy podle obr. 1 po odlití betonu a nanesení konečného povlaku, přičemž řez je veden v rovině rovnoběžné s ohybovými liniemi vlnitého kovového plechu;
obr. 4 znázorňuje částečný perspektivní pohled na dva úhlově spojené úseky bočních stěn u podlahy podle obr. 1, a to při pohledu zevnitř; a obr. 5 znázorňuje částečný perspektivní pohled na stejné úhlově spojené úseky bočních stěn u podlahy podle obr.· 1, a to při pohledu zvnějšku.
Příklady provedeni' vynálezu·
Jak je znázorněno na vyobrazeních podle obr. 1 až obr. 3, tak demontovatelná stavebnicová podlaha podle tohoto vynálezu je tvořena čtyřúhelníkovitými skládanými podlahovými deskami smíšené konstrukce, které jsou uspořádány vedle sebe, přičemž jejich spodní část je tvořena spodním prvkem 1. z vlnitého plechu, který je přímo vidět na vyobrazení podle obr. 1, kde je částečně znázorněna předmětná konstrukce před zalitím betonem, a jejich boční stěny jsou tvořeny čtyřmi kovovými úseky 2 a 3, vytvářejícími dvě dvojice rozdílného tvaru.
Dva úseky „boční., .s.t.ě.ny_ „z. .k.o.v.o.v.éh.o.. -pr-O-f-i-lu- _V-@—-- písmene Z, které jsou nejlépe vidět na vyobrazení podle obr. 2, jsou uspořádány na okrajích spodních prvků 1 z vlnitého plechu podél stran desky, rovnoběžných z ohybovými liniemi uvedeného vlnitého plechu, zatímco dva úseky 3^ boční stěny z kovového profilu ve tvaru písmene S, jejichž průřez
má tvar písmene S se čtvercovými smyčkami, což je nejlépe vidět na vyobrazení podle obr. 3, jsou uspořádány podél dvou kolmých stran.
Kovové „boxy, vytvořené spodním prvkem £ z vlnitého plechu a úseky 2_ a 3 bočních stěn, jsou s výhodou sestaveny v úrovni zvýšeného podlaží a přímo překrývají vodorovnou síť nosníků 4_ a _5 uvedené stavebnicové konstrukce.
V případě provedení, které je znázorněno na vyobrazeních podle obr. 3 a podle obr. 2 jsou úseky 3 boční stěny ve tvaru písmene S, tvořící čtvercovou smyčku, přímo položeny na horní křídla odpovídajícího nosníku 5. Úseky 2_ boční stěny ve tvaru písmene Z-jsou položeny svými konci na stejný nosník 5, kromě jakýchkoliv dalších mezilehlých opěrných bodů, jelikož horní křídlo nosníku 4_, rovnoběžného s úseky _2 ve tvaru písmene Z, je zdviženo prostřednictvím hlavního žlabu _6 uspořádaného za účelem shromažďování vody.
Tvar a vzájemné umístění úseků 2_ boční stěny ve tvaru písmene Z, náležejících ke dvěma sousedním podlahovým deskám, jsou takové, že je mezi nimi ponechán určitý prostor pro uložení hlavních žlabů 6. Tyto hlavní žlaby probíhají v rovnoběžném směru vzhledem k ohybovým liniím vlnitého plechu spodního prvku £, přičemž jsou přímo položeny na křídla odpovídajících nosníků ý za účelem jejich uložení v pokud možno. .cp...._n_e_j_niž.š.í.... .ύ.η_ο_νη±._ρχα .shx OΙΠΒ-Ž-ďO-Vá-firi- - -V-G d.-y-v ' J-3-k je znázorněno na vyobrazení podle obr. 1, tak tyto hlavní žlaby _6 mohou probíhat bez jakéhokoliv přerušení podél několika stavebnicových jednotek.
Na druhé straně úseky 2 boční stěny ve tvaru písmene S mají tvar a vzájemné umístění takové, aby bylo umožněno umístění vedlejších žlabů Ί_ na jejich vodorovných mezilehlých stranách tak, aby uvedené vedlejší žlaby Ί_ byly umístěny na vyšší úrovni vzhledem k hlavním žlabům 6, a aby do nich mohly přivádět nashromážděnou vodu. Jelikož se na obou svých koncích setkávají s hlavními žlaby 6_, tak vedlejší žlaby 2 probíhají v délce, která odpovídá rozměru jedné stavebnicové podlahové desky, a to s výhodou s mírným výstupkem za svislou stěnou hlavních žlabů 6.
Jak je možno vidět na vyobrazení podle obr. 1 a podle obr. 3, tak výška spodní svislé strany uvedené čtvercové smyčky úseku 3 boční stěny ve tvaru písmene 8'je taková, aby bylo umožněno, že okraje vlnitého plechu spodního prvku 2 budou moci být vloženy do spodního kanálu uvedených úseků 2 boční stěny. Proto není uvedená výška menší, než je celková tloušťka uvedeného vlnitého plechu. Vodorovné horní strany uvedené čtvercové smyčky úseků 2 boční stěny ve tvaru písmene S jsou prodlouženy tak, aby téměř zcela pokrývaly čelními úseky, náležejícími ke dvěma sousedním podlahovým deskám, odpovídající vedlejší žlab 2·
Shora uvedená konstrukce má za účel odstranění jakýchkoliv potřeb na zajištění přídavných prvků pro překrytí spoje mezi dvěma sousedními podlahovými deskami za účelem vytvoření podlahy d_o_st_at_e_čně_,„ko.n.tJ_nuá-l.n.í-=.....Je___z-cela- -z-ře-j-íRé-, že uvedené vodorovné strany mohou mít omezenou šířku, aby se neprohýbaly pod hmotností jakékoliv soustředěné zátěže, působící na podlahu, jako je například zatížení, vyvozované koly vozidla.
• to
Totéž platí pro horní vodorovné strany úseků 2_ boční stěny ve tvaru písmene Z, které mají omezenou šířku. Tato šířka je menší, než polovina šířky vespod ležícího hlavního žlabu 6_, přičemž prostor mezi horními stranami úseků 2^ boční stěny ve tvaru písmene Z, náležejících sousedním skládaným podlahovým deskám smíšené konstrukce, je zakryt mřížkovým prvkem ]3, překrývajícím hlavní žlab 6 a spočívajícím svými dvěma podélnými okraji na horních stranách úseků 2_ boční stěny ve tvaru písmene. Z.
Jak u úseku 2_ boční stěny ve tvaru písmene Z, tak i u úseku 3 boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou je horní· strana prodloužena prostřednictvím okapního žebra 9 a 10/ které je ohnuto směrem dolů a přečnívá či přesahuje přes příslušný žlab 6 a 7» takže působí jako okapnice.
Podrobné uspořádání uvedených dvou úseků 2 a _3 boční stěny, stejně jako jejich spojení v rozích skládané podlahové desky smíšené konstrukce je znázorněno na vyobrazeních podle obr. 4 a podle obr. 5.
Na vyobrazení podle obr. 5, které znázorňuje úhlový segment při pohledu z vnější strany, jsou zcela jasně a podrobně znázorněny obě okapní žebra 9 a 10 . Za účelem zabránění tomu, aby tekutý beton vytékal ven během výrobního postupu, jsou rohy mezi uvedenými úseky 2 a 3 boční stěny opatře.ny. .„uzavírací. koncovou . deskou______1.1 _ ...pro______spodní_____kanál uvedeného úseku 3 boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou. Uvedená uzavírací koncová deska 11 je s výhodou připevněna prostřednictvím svařování.
Jak je znázorněno na vyobrazeni podle obr. 5, tak úsek 3_ boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou je s výhodou odříznut, přičemž je horní kanál mírně prodloužen za účelem lepšího uložení a podepření vedlejšího žlabu ý.
Další významný znak, který je výrazněji znázorněn v detailu, spočívá v tom, že úseky 2_ boční stěny ve tvaru písmene Z mají s výhodou nesouměrný průřez, .přičemž je spodní vodorovná strana 12 výrazně delší, než horní vodorovná strana. To napomáhá při jeho připojení k vlnitému plechu spodního prvku neboť .. je tak umožněno, aby koncový klesající segment vlnitého plechu, který může být odlišný z hlediska velikosti použitého vlnitého plechu, stejně jako Z hledi 5 ker’' j 61ΊΟ lOZtcCej Zciu j ΙΐΓιβΙ 'ιϋΖΠΘ polohy
Jak je znázorněno na vyobrazeních podle obr. 1 až obr. 3, může být jeden nebo více kovových výztužných prvků 13 uspořádáno v prostoru kovových „boxů, provedených jak bylo shora uvedeno, a to například ve formě kovové drátěné sítě a/nebo ocelových tyčí. Po uložení uvedených kovových výztužných prvků může být prováděna operace lití betonové vrstvy 14 za účelem vyplnění „boxů až do požadované výšky. Tato výška závisí na tom jaká bude zvolena konečná ochranná vrstva, která bude nanesena na betonovou vrstvu 14.
U znázorněného provedení je potahová vrstva L5 z ž i víčného konglomerátu. . nanesena na be t onovou _ vrstvu. „14... t a.k, že potahová vrstva 15 je nanesena v dostatečné tloušťce pro vyrovnání horní povrchové plochy příslušné skládané podlahové desky smíšené konstrukce.
·'·
Jak již bylo shora uvedeno, tak namísto uvedeného živičného konglomerátu může být nanesena rovněž velmi tenká ochranná potahová vrstva, například z vodotěsné pryskyřice. Je zcela zřejmé, že možnost lití betonu přímo na místě umožňuje přizpůsobit v každém okamžiku tloušťku takové vrstvy v závislosti na předem zvoleném typu konečného potahového povlaku.
Předmět tohoto vynálezu byl popsán s přihlédnutím k jeho zvláštním specifickým provedením, přičemž je však zcela pochopitelné, že· -odborník z dané oblasti techniky může provádět různé modifikace a změna, aniž by došlo k úniku z rozsahu předmětu tohoto vynálezu, který je definován v následujících patentových3nárocích. 3 3 3 i3 - -

Claims (16)

1. Demontovatelná stavebnicová podlaha pro zvýšená podlaží, sestáváj ici ze stavebnicových čtyřstranných jednotek, z nichž-každá obsahuje:
skládanou podlahovou desku smíšené konstrukce se spodním prvkem (1) z vlnitého plechu, sestávajícím z jednoho nebo více kusů v závislosti na velikosti, obklopeným čtyřmi kovovými úseky (2, 3) vytvářejícími boční stěny desky, a betonovou vrstvou (14), nalitou na uvedený spodní prvek (1) z vlnitého plechu a uzavřenou uvedenými bočními stěnami, přičemž kovové úseky (2, 3), tvořící uvedené boční stěny,
mají průřez písmene S se V pudbLcitě čtvercovými ve tváLU plemene smyčkami, a •Z_ nebo ve t Vetru čtyři segmenty vzhůru otevřených žlabů (6, 7) , uspořádaných po obvodu kolem uvedené skládané podlahové desky
smíšené konstrukce a přiléhajících k uvedeným úsekům (2, 3). bočních stěn, uložené v kanálech, vymezených dvojicí úseků (2, 3) boční stěny, náležejících k přiléhajícím skládaným podlahovým deskám smíšené konstrukce.
2. Stavebnicová podlaha podle nároku
1, vyznačující se tím , že horní v podstatě vodorovná strana každého úseku boční stěny ve tvaru písmene
Z. nebo, ve ...tvaru.__písmene______S.....se ..čtvercovou_______smyčkou je.
prodloužena žebrem (9, 10), které je ohnuto směrem dolů přesahuje přes příslušný žlab (6, 7) .
3. Stavebnicová podlaha podle nároku 1 nebo
2, vyznačuj ící tím, že uvedené úseky • ♦· '9 ·· • · · '♦ »· 9 '· 4 · « · · 4 99
9 · 9 ‘9 i 9 ‘9 99
9 9 9 · 9 '99
99 9 9.9 '9 9 9 9 9 99 9 9 boční stěny, které jsou rovnoběžné z ohybovými liniemi uvedeného vlnitého plechu spodního prvku (1), mají v podstatě průřez ve tvaru písmene Z, přičemž odpovídající úseky žlabu (6) jsou vloženy mezi svislé vnější strany úseků (2) boční stěny ve tvaru písmene Z, náležejících k přiléhajícím skládaným podlahovým deskám smíšené konstrukce.
4. Stavebnicová podlaha podle nároku 3, vyznačující se tím, že uvedené úseky (3) boční stěny, které jsou kolmé k ohybovým liniím uvedeného vlnitého plechu spodního prvku (1), mají průřez v podstatě ve tvaru písmene S se čtvercovými smyčkami, přičemž odpovídající žlaby (7) jsou položeny na mezilehlé v podstatě vodorovné strany dvoů z uvedených úseků (3r boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou, náležejících k přiléhajícím skládaným podlahovým deskám smíšené konstrukce.
5. Stavebnicová podlaha podle nároku 4, vyznačující se tím, že výška spodních svislých stran uvedených úseků (3) boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou není menší, než celková tloušťka uvedeného spodního prvku (1) z vlnitého plechu, přičemž okraje uvedených spodních prvků jsou vloženy do spodního kanálu příslušných úseků (3) boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou.
-
6 ..... S-ta-vehnic-O-vá- . -p.o.dlah.a__p.o.dLe_____ná roku_____4_______něho.......5.,..
vyznačující se tím, že hlavní žlaby· (6), přiléhající k úsekům (2) boční stěny ve tvaru písmene Z, jsou tvořeny kontinuálními žlabovými segmenty, probíhajícími podél dvou nebo více stavebnicových jednotek, přičemž vedlejší žlaby (7), přiléhající k uvedeným úsekům (3) boční stěny ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou mají délku, odpovídající jedné stavebnicové jednotce, a jsou umístěny v úrovni vyšší, než je úroveň uvedených hlavních žlabů (6), přičemž jejich konec je otevřen nad uvedenými hlavními žlaby (6).
7. Stavebnicová podlaha podle nároku 6, vyznačující se tím, že šířka horní v podstatě vodorovné strany každého úseku (2) boční stěny ve tvaru písmene Z je menší, než polovina šířky pod ním ležícího hlavního žlabu (6), přičemž prostor mezi horními stranami úseků (2) boční stěny ve tvaru písmene Z, náležejícími přiléhajícím skládaným podlahovým deskám smíšené konstrukce, je-pokryt mřížkovým prvkem (o), položeným přes uvedený hlavní žlab (6) a spočívajícím svými dvěma podélnými okraji na horních stranách úseků (2) boční stěny ve tvaru písmene Z.
8. Stavebnicová podlaha podle kteréhokoliv z nároků 3 až 7, vyznačující se tím, že uvedené úseky (2) boční stěny ve tvaru písmene Z mají nesouměrný průřez, přičemž spodní v podstatě vodorovná strana (12) je výrazně širší, než horní v podstatě vodorovná strana.
9. Stavebnicová podlaha podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že uvedená betonová vrstva (14) obsahuje jeden nebo více o.ce.lo_vých_.v_ýz_tu.žn_ých__p.r.vků._.(_1.3.)„ ._______________________________________________
10. Stavebnicová podlaha podle kteréhokoliv z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že každá z uvedených skládaných podlahových desek smíšené • » konstrukce dále obsahuje ochrannou potahovou vrstvu (15) na
uvedené betonové vrstvě (14) . 11. Stavebnicová podlaha podle nároku 10, v y z n a č u j ící se tím , že uvedená potahová vrstva (15) je provedena z živičného materiálu,
z pryskyřičného materiálu nebo z materiálu na bázi cementu.
12. Stavebnicová podlaha podle nároku 11, vyznačující se tím, že součet tlouštěk uvedené betonové vrstvy (14) nalité na uvedený spodní prvek (1) z vlnitého'plechu a uzavřené uvedenými úseky (2, 3) boční stěny, a uvedené ochranné potahové vrstvy (15) je takový/: že horní povrchová plocha uvedené potahové vrstvy (15) je umístěna v podstatě ve stejné úrovni, jako v podstatě vodorovné horní strany uvedených úseků (2, 3) boční stěny.
13. Soustava prvků, sestavitelných na místě pro vytvoření demontovatelné stavebnicové podlahy pro zvýšená podlaží, sestávající ze čtyřstranných stavebnicových jednotek, kterážto soustava prvků obsahuje:
pro každou z uvedených stavebnicových jednotek čtyřstranný prvek (1) z vlnitého plechu, sestávající z jednoho nebo z více kusů v závislosti na velikosti, a čtyři -kovové. -ú.s.e.k-y—. -(.2-,-.. - -3-0- ·,-_____z ... nichž... ...ka ždý- - .má- --d.é-1-ku____od.poví.d.aý í-C-í.
jedné straně uvedeného prvku (1) z vlnitého plechu, přičemž uvedené kovové úseky (2, 3) mají průřez v podstatě ve tvaru písmene Z nebo ve tvaru písmene S se čtvercovými smyčkami, a každý z uvedených kovových úseků (2, 3) je upraven pro '9 9 • · ·
9 9 » 9 9·
9 9 9 • 99 9 • 9 9
9 9 9 9 9 připojení k odpovídající straně uvedeného ·» ·♦ ♦ % » »
9 9'9 • í 9·
9 99
9 9 99 9 9 prvku z vlnitého plechu, žlabů otevřených hlavních podél jedné nebo více uvedených dva segmenty vzhůru upravených pro uspořádání stavebnicových jednotek a pro uložení v kanálech, vymezených dvojicemi kovových úseků (2), náležejících k přiléhajícím stavebnicovým jednotkám, a dva vzhůru otevřené vedlejší žlaby délku odpovídající jedné stavebnicové jednotce, kteréžto vedlejší žlaby (7) jsou upraveny pro vymezených dvojicemi kovových úseků ;k přiléhajícím stavebnicovým jednotkám.
uložení v kanálech, náležej ících
14. Soustava sestavitelných prvků podle nároku 13, vyznačující s čtyř kovových úseků (2) e tím, že mají průřez v písmene Z a jsou upraveny prvku (1) z vlnitého plechu vodorovně liniemi.
dva podstatě pro připojení ke stranám s j eho uvedených ve tvaru uvedeného ohybovými
15. Soustava sestavitelných prvků podle nároku 14, vyznačující se tím, že zbývající dva z uvedených čtyř kovových úseků (3) mají průřez v podstatě ve tvaru písmene S se čtvercovými smyčkami a jsou upraveny pro . p.ři pojení .. ke.....stranám, uvedeného prvku (1).____z. vlnitého plechu kolmo k jeho ohybovým liniím.
16. Soustava sestavitelných prvků podle nároku 15, vyznačující se tím, že uvedené úseky (3) ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou jsou upraveny pro
• 9,9 • · • 9 9 9.9 • 9 • 9 9 9 9 9 9 9 9 99 ··· • · 99 9 9
uloženi uvedených vedlejších žlabů (7) na mezilehlé v podstatě vodorovné strany dvou z uvedených úseků (3) ve tvaru písmene S se čtvercovou smyčkou, náležejících k přiléhajícím stavebnicovým jednotkám.
17. Soustava sestavitelných prvků podle nároku 16, vyznačující se tím, že dále obsahuje dva segmenty mřížkového prvku (8), upravené pro uložení podél jedné nebo více z uvedených stavebnicových jednotek přes uvedené hlavní žlaby (6) a pro spočinutí jejich podélnými okraji na horních stranách uvedených úseků (2) ve tvaru písmene Z.
CZ20013443A 1999-03-26 2000-03-23 Demontovatelná stavebnicová podlaha pro zvýšená podlaží a soustava sestavitelných prvku CZ299314B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT1999RM000192A IT1306847B1 (it) 1999-03-26 1999-03-26 Pavimento modulare smontabile per piani sopraelevati a tenuta d'acqua.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ20013443A3 true CZ20013443A3 (cs) 2002-04-17
CZ299314B6 CZ299314B6 (cs) 2008-06-18

Family

ID=11406614

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20013443A CZ299314B6 (cs) 1999-03-26 2000-03-23 Demontovatelná stavebnicová podlaha pro zvýšená podlaží a soustava sestavitelných prvku

Country Status (13)

Country Link
EP (1) EP1165909B1 (cs)
AT (1) ATE244346T1 (cs)
AU (1) AU4142100A (cs)
BG (1) BG64132B1 (cs)
CZ (1) CZ299314B6 (cs)
DE (1) DE60003649T2 (cs)
ES (1) ES2202109T3 (cs)
HU (1) HU224111B1 (cs)
IT (1) IT1306847B1 (cs)
PL (1) PL204315B1 (cs)
PT (1) PT1165909E (cs)
TR (1) TR200102746T2 (cs)
WO (1) WO2000058583A1 (cs)

Families Citing this family (26)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7028437B2 (en) 2002-07-31 2006-04-18 Hauck Robert F Above-joist, integrated deck-gutter system
GB2392455A (en) * 2002-08-28 2004-03-03 Corus Uk Ltd Composite floor structure
ES2267331B1 (es) * 2003-10-17 2007-11-16 Servicios Especiales, S.A. Sistema constructivo de modulos prefabricados.
ITMI20051192A1 (it) * 2005-06-23 2006-12-24 Daniele Mussini Parcheggio modulare smontabile avente almeno un piano oltre al piano terra
NL1034619C2 (nl) * 2007-11-01 2009-05-06 Infra & B V Vloersamenstel alsmede profiel geschikt voor een dergelijk vloersamenstel.
ATE496185T1 (de) 2008-02-22 2011-02-15 Daniele Mussini Modulares demontierbares und wieder aufbaubares parksystem mit mehreren stockwerken
US9493940B2 (en) 2010-06-08 2016-11-15 Innovative Building Technologies, Llc Slab construction system and method for constructing multi-story buildings using pre-manufactured structures
US8950132B2 (en) 2010-06-08 2015-02-10 Innovative Building Technologies, Llc Premanufactured structures for constructing buildings
KR101191545B1 (ko) 2010-08-20 2012-10-15 김영호 다수 개의 캡 플레이트를 갖는 데크 플레이트
IT1402343B1 (it) 2010-10-12 2013-08-30 Fast Park Sist S R L Capitello eccentrico per impalcati e strutture modulari.
ES2400437B1 (es) * 2011-07-27 2013-12-16 Roberto SANZ ECHEVERRIA Estructura para formar suelos de construcciones prefabricadas
EP3011122B1 (en) * 2014-08-30 2017-08-16 Innovative Building Technologies LLC Closure piece for installing the track of a sliding door and method of using it
US10364572B2 (en) 2014-08-30 2019-07-30 Innovative Building Technologies, Llc Prefabricated wall panel for utility installation
US10260250B2 (en) 2014-08-30 2019-04-16 Innovative Building Technologies, Llc Diaphragm to lateral support coupling in a structure
CN105793498B (zh) 2014-08-30 2018-09-18 创新建筑科技公司 预制让位墙和端墙
US11054148B2 (en) 2014-08-30 2021-07-06 Innovative Building Technologies, Llc Heated floor and ceiling panel with a corrugated layer for modular use in buildings
JP6786617B2 (ja) 2016-03-07 2020-11-18 イノベイティブ ビルディング テクノロジーズ,エルエルシー 外部導管係合特徴部を備えたプレハブ式間仕切り壁
WO2017156006A1 (en) 2016-03-07 2017-09-14 Innovative Building Technologies, Llc Floor and ceiling panel for slab-free floor system of a building
US10676923B2 (en) 2016-03-07 2020-06-09 Innovative Building Technologies, Llc Waterproofing assemblies and prefabricated wall panels including the same
KR102279403B1 (ko) 2016-03-07 2021-07-21 이노베이티브 빌딩 테크놀러지스 엘엘씨 유틸리티 설치를 위한 미리 조립된 벽 패널
US11098475B2 (en) 2017-05-12 2021-08-24 Innovative Building Technologies, Llc Building system with a diaphragm provided by pre-fabricated floor panels
US10724228B2 (en) 2017-05-12 2020-07-28 Innovative Building Technologies, Llc Building assemblies and methods for constructing a building using pre-assembled floor-ceiling panels and walls
US10323428B2 (en) 2017-05-12 2019-06-18 Innovative Building Technologies, Llc Sequence for constructing a building from prefabricated components
US10487493B2 (en) 2017-05-12 2019-11-26 Innovative Building Technologies, Llc Building design and construction using prefabricated components
JP7098838B2 (ja) 2018-11-14 2022-07-11 イノベイティブ ビルディング テクノロジーズ,エルエルシー モジュール式階段室およびエレベータシャフトシステムならびに方法
JP7458856B2 (ja) * 2020-03-31 2024-04-01 Jfe建材株式会社 梁際治具

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR928767A (fr) * 1946-05-07 1947-12-08 Plancher
US4630417A (en) * 1984-02-13 1986-12-23 Collier William R Modular combination floor support and electrical isolation system for use in building structures
CS264504B1 (cs) * 1986-02-20 1989-08-14 Karel Ing Szlaur Rozebíratelné plechové bednění střech a stropů
DE68901702T2 (de) 1988-10-06 1992-12-17 Progettazioni Coordinate S R L Modulare konstruktion fuer parkplaetze, insbesondere fuer zeitlich begrenzt benutzte parkplaetze.

Also Published As

Publication number Publication date
ES2202109T3 (es) 2004-04-01
ATE244346T1 (de) 2003-07-15
CZ299314B6 (cs) 2008-06-18
PL351307A1 (en) 2003-04-07
EP1165909A1 (en) 2002-01-02
HU224111B1 (hu) 2005-05-30
EP1165909B1 (en) 2003-07-02
PL204315B1 (pl) 2009-12-31
WO2000058583A1 (en) 2000-10-05
IT1306847B1 (it) 2001-10-11
BG105912A (en) 2002-04-30
TR200102746T2 (tr) 2002-03-21
ITRM990192A1 (it) 2000-09-26
AU4142100A (en) 2000-10-16
DE60003649D1 (de) 2003-08-07
BG64132B1 (bg) 2004-01-30
HUP0200464A2 (en) 2002-07-29
PT1165909E (pt) 2003-11-28
DE60003649T2 (de) 2004-06-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20013443A3 (cs) Demontovatelná stavebnicová podlaha pro vodotěsná zvýąená podlaľí
US9874036B2 (en) Prefabricated, deconstructable, multistory building construction
US20160130795A1 (en) Intermodal container building structures and methods
CN117779593A (zh) 用于结构的模块
GB2228503A (en) Space frame structure with layer embedded in concrete
US6698148B1 (en) Demountable modular floor for watertight raised decks
US5766645A (en) Concrete forming system for stack construction
US20050086904A1 (en) Method and apparatus for forming cast wall panels
US20120297701A1 (en) Folded cardboard concrete form system
EP2586923A2 (en) A building with built-in drainage
HUT59984A (en) Spatial frame structure
KR20080068832A (ko) 클래딩 패널 및 그 제조 방법, 그리고 클래딩 구조체 및 그형성 방법
DE4434499A1 (de) Deckenplatte für die Herstellung von Geschoßdecken
WO2010121310A1 (en) Methods of constructing buildings and components therefor
KR20000032637A (ko) 벽식 구조 아파트의 골조 시공방법
FI131226B1 (fi) Ballistisen suojan perustus ja menetelmä ballistisen suojan perustuksen valmistamiseksi
CN217460984U (zh) 一种房建后浇带防护结构
SK5112Y1 (en) Swimming pool
US20230220689A1 (en) Slab table for at least partial formworking of a concrete slab
EP1394330A1 (en) Composite floor structures
CA2244988C (en) Concrete forming system for stack construction
DE2333257A1 (de) Obere deckkonstruktion fuer kuehltuerme
DE3716443C2 (de) Vorrichtung zur Fassung von Sickerwasser aus Deponien
JPH06248741A (ja) 二重床の施工方法
DE19544219A1 (de) Industriell vorfertigbare Leichtbau-Deckentafel

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20120323