CZ190894A3 - Atomizer with a plurality of holes for atomizing liquid in various patterns - Google Patents

Atomizer with a plurality of holes for atomizing liquid in various patterns Download PDF

Info

Publication number
CZ190894A3
CZ190894A3 CZ941908A CZ190894A CZ190894A3 CZ 190894 A3 CZ190894 A3 CZ 190894A3 CZ 941908 A CZ941908 A CZ 941908A CZ 190894 A CZ190894 A CZ 190894A CZ 190894 A3 CZ190894 A3 CZ 190894A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
pump
button
aperture
opening
spray
Prior art date
Application number
CZ941908A
Other languages
English (en)
Inventor
James Lee Drobish
Daniel Guy Biard
Joyce Ross Merritt
Original Assignee
Procter & Gamble
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Procter & Gamble filed Critical Procter & Gamble
Publication of CZ190894A3 publication Critical patent/CZ190894A3/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B11/00Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B1/00Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means
    • B05B1/14Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means with multiple outlet openings; with strainers in or outside the outlet opening
    • B05B1/16Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means with multiple outlet openings; with strainers in or outside the outlet opening having selectively- effective outlets
    • B05B1/1627Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means with multiple outlet openings; with strainers in or outside the outlet opening having selectively- effective outlets with a selecting mechanism comprising a gate valve, a sliding valve or a cock
    • B05B1/1636Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means with multiple outlet openings; with strainers in or outside the outlet opening having selectively- effective outlets with a selecting mechanism comprising a gate valve, a sliding valve or a cock by relative rotative movement of the valve elements
    • B05B1/1645Nozzles, spray heads or other outlets, with or without auxiliary devices such as valves, heating means with multiple outlet openings; with strainers in or outside the outlet opening having selectively- effective outlets with a selecting mechanism comprising a gate valve, a sliding valve or a cock by relative rotative movement of the valve elements the outlets being rotated during selection
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B11/00Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
    • B05B11/01Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
    • B05B11/10Pump arrangements for transferring the contents from the container to a pump chamber by a sucking effect and forcing the contents out through the dispensing nozzle
    • B05B11/1001Piston pumps
    • B05B11/1005Piston pumps with means for adjusting or modifying pump stroke
    • B05B11/1008Piston pumps with means for adjusting or modifying pump stroke by adjusting or modifying the pump end-of-dispensing-stroke position
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B11/00Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use
    • B05B11/01Single-unit hand-held apparatus in which flow of contents is produced by the muscular force of the operator at the moment of use characterised by the means producing the flow
    • B05B11/10Pump arrangements for transferring the contents from the container to a pump chamber by a sucking effect and forcing the contents out through the dispensing nozzle
    • B05B11/1001Piston pumps
    • B05B11/1016Piston pumps the outlet valve having a valve seat located downstream a movable valve element controlled by a pressure actuated controlling element
    • B05B11/1019Piston pumps the outlet valve having a valve seat located downstream a movable valve element controlled by a pressure actuated controlling element the inlet valve moving concurrently with the controlling element during whole pressure and aspiration strokes, e.g. a cage for an inlet valve ball being part of the controlling element
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01FMEASURING VOLUME, VOLUME FLOW, MASS FLOW OR LIQUID LEVEL; METERING BY VOLUME
    • G01F11/00Apparatus requiring external operation adapted at each repeated and identical operation to measure and separate a predetermined volume of fluid or fluent solid material from a supply or container, without regard to weight, and to deliver it
    • G01F11/02Apparatus requiring external operation adapted at each repeated and identical operation to measure and separate a predetermined volume of fluid or fluent solid material from a supply or container, without regard to weight, and to deliver it with measuring chambers which expand or contract during measurement
    • G01F11/021Apparatus requiring external operation adapted at each repeated and identical operation to measure and separate a predetermined volume of fluid or fluent solid material from a supply or container, without regard to weight, and to deliver it with measuring chambers which expand or contract during measurement of the piston type
    • G01F11/025Apparatus requiring external operation adapted at each repeated and identical operation to measure and separate a predetermined volume of fluid or fluent solid material from a supply or container, without regard to weight, and to deliver it with measuring chambers which expand or contract during measurement of the piston type with manually operated pistons
    • G01F11/028Apparatus requiring external operation adapted at each repeated and identical operation to measure and separate a predetermined volume of fluid or fluent solid material from a supply or container, without regard to weight, and to deliver it with measuring chambers which expand or contract during measurement of the piston type with manually operated pistons the dosing device being provided with a dip tube and fitted to a container, e.g. to a bottleneck

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
  • Nozzles (AREA)
  • Closures For Containers (AREA)
  • Reciprocating Pumps (AREA)

Description

Vynález se týká rozprašovačů tekutin. V uvedeném provedení se vynález týká rozprašovačů s ručně ovládanou pumpičkou ke stlačení kapaliny, přičemž není nutná přítomnost aerosolové vypuzuj ící J.,Atky < propelentu) .
Vynález se týká rozprašovače tekutin, který má nejméně dva výpustné otvory schopné vytvářet při rozprašování nestejné obrazce, nebo zajistit u vypuzované tekutiny nestejné charakteristiky a kde maximální množství vypuzované látky u každého úplného zdvihu pumpičky je automaticky nastaveno na předem stanovené optimum pro kterýkoliv otvor, který si uživatel zvolí.
Vynález se dále týká rozprašovačů tekutin, u kterých uvedeného výkonu je dosaženo prostředky pro automatické nastavení maximální délky zdvihu pumpičky, jakmile uživatel změní jeden otvor za jiný.
dosavadní stav techniky
Různé druhy rozprašovačů tekutin jsou velmi dobře známy. Mnoho z těchto rozprašovačů aerosolových typů používá plynný propelent ke stlačení obsahu nádobky a k vytvoření proudu rozprášené tekutiny, jestliže uživatel stiskne spouštěcí zařízení.Typickými aplikacemi takových rozprašovačů jsou rozprašovače barev, deodoranty, vlasové spraye, rozprašovače adhezivních materiálů, dezinfekčních a podobných látek.
Jelikóž se podmίnky použití pro danou 1átku mohou značně lišit např. při aplikaci lepidla na velkou plochu pro spojení větších ploch, nebo naopak při použití na slepení malých ploch, je vhodné použít takový druh rozprašovače, který má více jak jeden výtokový otvor a tím má možnost měnit obrazec rozstřikované látky. To uživateli umožňuje vybrat si obrazec který vyhovuje jeho potřebám podle daných okolností a to tím, že jednoduše otočí výtokovou trysku od jednoho otvoru
Srzř.·:
k druhému. Příklad takového rozstřikované všeobecného typu je aten tu
I y './UO y LJ i dne 2. 4.1963.
Při používání aerosolového propelentu mohou nastat problémy s kompatibilitou rozprašované kapaliny 5 propelentem. Udržování tlaku v rozprašovači může zvýšit ,, cenu výrobku a .únikem =.propelen tu do ovzduší, během rozprašování kapaliny, nebo při likvidaci rozprašovače, mohou vzniknout problémy týkající se životního prostředí.
V důsledku toho, bylo vynaloženo úsilí vyvinout takový rozprašovač kapalin, který by nepotřeboval aerosolový propelent a umožnil uživateli udržovat tlak v rozprašovači během rozprašovací ho cyklu. Typickým řešením bylo zavedení praktické výtlačné pumpičky u rozprašovače. Tato pumpička může být ručně ovládaná ukazováčkem uživatele.
Rozprašovače s pumpičkou, které mají několik výtokových otvorů jsou rovněž známé. Typický rozprašovač tohoto druhu byl uveden v 1987 Japanese Utility Model No. Showa 62-38766 pod jménem Kishi a Goto a podán na jméno Yoshino Kogyosho Co.,Ltd. Zatímco použití objemové plnicí pumpičky u rozprašovačů znamenalo mnoho pro řešeni materiálové kompatibility a rovněž v přístupu k problematice životního prostředí, zavedení více jak jednoho výtokového otvoru přineslo problémy s nedostatečným zvlhčením nebo převlhčením při změně výtokového otvoru uživatelem, zvláště, když uživatel stlačí pumpičku naplno při každém jejím pracovním zdvihu.
Věří se, že problém s převlhčením nebo nedostatečným zvlhčením je výraznější u rozprašovačů s ručně ovládanou pumpičkou, jelikož na rozdíl od aerosolových rozprašovačů, má uživatel snahu držet rozprašovač v pevně zafixované poloze při každém zdvihu pumpičky, potom pohybovat rozprašovačem z jedné polohy do druhé mezi jednotlivými pracovními zdvihy.
Všechny tyto obtíže se nejvíce projevují u vlasových sprayů, při jejichž použití chce uživatel mít široký obrazec pro celkové ošetření vlasů, ale úzký obrazec při úpravě vlasů do určitého stylu. Jestliže je otvor konstruovaný pro vytváření úzkého obrazce pro úpravu vlasů a dodává stejné množství látky při každém zdvihu pumpičky pro celkové ošetření vlasů, potom se vyskytne možnost převlhčení určité části vlasů, které jsou ošetřovány. Naopak, jestliže je rozprašovač konstruován tak, aby optimalizoval množství látky při místním ošetření vlasů, potom množství této látky rozprášené při každém plném zdvihu pumpoičky bude při celkovém ošetřování vlasů příliš malé. Výsledkem bude většinou nedostatečné zvlhčení vlasů.
Dosavadní řešení' problému převlhčení a nedostatečného zvlhčení u rozprašovačů tohoto typu s více otvory a s ručně ovládanou pumpičkou, spočívá v použití jedné pumpičky s maximálním pracovním zdvihem, což představuje kompromis mezi extrémními požadavky při použití více různých otvorů,jehož výsledkem je, že množství aplikované tekutiny na jednotku plochy, která má být ošetřena, není zcela uspokojivé'
- <
pro žádný z použitého otvoru.
Podstata vynálezu
Cílem tohoto vynálezu je zachovat všechny výhody dosavadních rozprašovačů s více otvory a pumpičkou a eliminovat problém nedostatečného zvlhčení nebo převlhčení, který se vyskytuje, jestliže uživatel mění polohu trysky z jednoho otvoru do druhého.
Dalším cílem vynálezu je eliminovat problém předchozích typů a to bez nutnosti kompromisů, pokud jde o množství rozprašované tekutiny na jednotku ošetřované plochy a to bez ohledu na otvor, který si uživatel zvolil.
Dalším cílem tohoto vynálezu je poskytnout takový rozprašovač s několika otvory a pumpičkou, u kterého by se automaticky nastavoval maximální pracovní zdvih pumpičky tak, aby poskytoval optimální množství rozprašované látky pro otvor, který si uživatel zvolil.
Tento vynález, poskytuje uživateli ručně ovládaný rozprašovač, který je schopný poskytnout dva nebo i více různých předem určených obrazců nebo charakteristik rozprašované tekutiny, při aplikovaném množství na jednotku ošetřované plochy, které je spíše optimální pro určitý vybraný otvor, než kompromisem mezi dvěma extrémy'.
Předem určené obrazce rozstřiku, nebo charakteristiky rozstřiku, ze kterých si může uživatel vybrat, se mohou lišit různým způsobem, což kromě jiného zahrnuje s úhel kužele rozstřiku, šířka obrazce rozstřiku, průměrná velikost částic . - ..v rozstřiku, - počet - ode hylek. ve -vel i kos ti- - částic od- průměru atd. Předem určené obrazce nebo charakteristiky, které má uživatel k dispozici, mohou být rozlišeny rozdílem u každé z předchozích proměnných, nebo rozdíly při kombinaci dvou nebo více předchozích proměnných. Například první předem určený obrazec, může být úzký obrazec s relativně velkými částicemi, zatím co druhý předem určený obrazec z jiného otvoru u stejného rozprašovače s pumpičkou, může být široký s malými částicemi.
Rozprašovače podle tohoto vynálezu, na rozdíl od dřívějších typů, poskytují prostředky pro automatické nastavení maximálního pracovního zdvihu pumpičky, aby se optimalizovalo množství rozprašované látky při každém úplném zdvihu pumpičky pro kterýkoliv zvolený, otvor uživatelem. Tím může být u tohoto rozprašovače, pokud se to bude vyžadovat, nastaven maximální zdvih pumpičky k dodání velké dávky pro široký obrazec, a malé dávky pro úzký obrazec.
V souhlase s tím, rozprašovače s ručně udržovaným tlakem podle tohoto vynálezu, umožňují dodávat jednotlivý výrobek, např. vlasový spray , za příznačně rozdílných podmínek tak, aby se uspokojily požadavky uživatele na výrobek. Například vlasový spray s širokým obrazcem, se může použít při relativně malém množství na jednotku plochy pro všechny vlasy uživatele použitím prvního obrazce, nebo pro aplikaci při úpravě mnohem užšího pramene vlasů, lze použít druhý , mnohem užší obrazec, přičemž množství rozprašované látky lze automaticky redukovat, aby se předešlo převlhčení poměrně malého ošetřovaného povrchu vlasů. Je toho dosaženo tím, že rozprašovač je opatřen prostředkem pro automatickou změnu délky pracovního zdvihu pumpičky, kdykoliv uživatel mění polohu trysky z jednoho otvoru do druhého.
i r>··
U zvláště výhodného provedení tohoto vynálezu, rozprašovač používá objemovou plnicí pumpičku, která je nezávisle na délce zdvihu samonasávací.
Přehled obrázků na výkrese
Zatím co specifikace končí nároky, které zvláště vyzdvihují a zřetelně nárokují předmět považovaný za formující tento vynález, bude tento vynález blíže osvětlen pomocí výkresů, na kterých:
obr.l znázorňuje zjednodušený, zvětšený a zvýrazněný, perspektivní obraz vynálezu,.
obr.IA znázorňuje zjednodušený perspektivní obraz otočné hlavy znázorněné ha obr.l, přičemž tento obraz je částečně rozčleněný , aby jasněji ilustroval uspořádání svislých zarážek umístěných na vnitřních plochách otočné hlavy, obr.1B znázorňuje plně rozvinutý pohled na polovinu vnitřního povrchu otočné hlavy zobrazené na obr.IA, a znázorňuje relativní polohy několika svislých a otočných zarážek, obr.2 znázorňuje zjednodušený, zvětšený příčný řez plně smontované sestavy typu obecně znázorněného na obr.l v klidové poloze, přičemž příčný řez je veden vložkou otvoru rozprašovače, obr. 3 znázorňuje zjednodušený příčný řez rozprašovačem znázorněném na obr.2, přičemž příčný řez je veden podél čáry A-A na obr.2, obr.4,5,6,7, a 9 znázorňují zvětšené příčné řezy pumpičky na kapalinu, která je znázorněna na obr.2, které ilustrují pos tupné polohy komponent pumpičky. p ř i j e j í^č i nnos t i, obr.10 znázorňuje zjednodušený pohled na alternativní tlačítko včetně zařízení pro změnu otvoru vhodného pro rozprašovač podle tohoto vynálezu, přičemž tento pohled znázorňuje polohu zařízení pro změnu otvoru v době, kdy zdvih pumpičky je omezen vzájemným působením raménka zařízení pro volbu otvoru a pevnou zarážkou umístěnou na stacionární části rozprašovače,
obr.11 znázorňuje zjednodušený pohled na tlačítko zobrazené na obr.10, ale znázorňuje polohu zařízení pro změnu otvoru v době, kdy maximální zdvih pumpičky není z vnějšku omezen, obr.12 znázorňuje zjednodušený příčný řez tlačítkem a zařízením pro změnu otvoru znázorněných na obr.10 a 11., s oběma vločkami„,o.tvorů., a s, vnitřními ..spojovacími,.průchodytekutiny v zařízení pro změnu, a to v uzavřené poloze.
obr.13 znázorňuje příčný řez tlačítka a zařízení pro změnu otvoru znázorněných na obr.10.,kde řez je veden podél čáry B-B na obr.10., obr.14 znázorňuje zjednodušený příčný řez tlačítka a zařízení pro změnu otvorů znázorněných na obr.11, podél čáry C-C na obr.11, a obr.15 znázorňuje zjednodušený a částečně rozčleněný a perspektivní pohled na alternativní tlačítko a zařízení pro změnu otvoru pro rozprašovač podle tohoto vynálezu.
Přfkladv provedení vynálezu
Zvláště výhodné provedení kapalinového rozprašovače s pumpičkou ±£>. znázorněné v částečně zvýrazněném a částečně rozčleněném pohledu na obr.l poskytuje uživateli volbu dvou obrazců rozstřiku a to úzkého a širokého. V znázorněném provedení je každý obrazec automaticky spojen se správnou předem určenou dávkou, takže pumpička dodává stejné množství látky na jednotku ošetřované plochy pro obě nastavení rozprašovače. Tímto způsobem může být látka rozprašována buďto v kuželi o velkém poloměru, nebo v kuželi o malém poloměru bez převlhčení nebo nedostatečného zvlhčení ošetřovaného povrchu. Například úzký kužel rozprašovače s pumpičkou v tomto provedení JLQ, který prošel vložkou otvoru 2Ω., může dodat 40 mg tekutiny při průměru kužele 5,08 cm ( měřeno ve vzdálenosti 15,24 cm od vložky otvoru). Široký kužel dodávaný přes vložku otvoru 3Ώ., může dodat 160 mg tekutiny při průměru kužele 10,16 cm ( měřeno ve vzdálenosti 15,24 od vložky otvoru).
V tomto případě může každý obrazec aplikovat stejné množství
t.j. přibližně 13 mg tekutiny na 6,45 cm2 povrchu , měřeno ve vzdálenosti 15,24 cm od vložky otvoru.
Rozpraěovač tekutiny v provedení 20., znázorněný na obr.1 zahrnuje: sestava aktivujícího (poháněcího) zařízení 40, sestavu pumpičky 50 a nádobku se Širokým hrdlem, např. plastickou láhev ώθ·
Sestava aktivujícího zařízení 40 v provedení 20 sestává, ze čtyřech částí : tlačítka 42, otočné hlavy 42 s integrálním rýhovaným kolečkem 42 a dvěma vložkami otvorů 20 a 20- Vložka 20 je konstruována pro vytváření úzkého obrazce a vložka otvoru 30 pro Široký obrazec.
Otočná hlava 42 má dvě dosedací plochy 44. a 45 konstruované tak, aby zajistily spojení třením dvou vložek otvorů 20 a 50. Dosedací plochy 44 a 45 a vložky otvorů 20 a 20 mají tradiční tvar, způsobující tlakové víření, které je obecně používáno u rozprašovačů. Geometrie a rozměry dosedacích ploch a průchodů ve vložkách otvorů 20 a 20 jsou zvoleny na základě vědecké metody známé v této oblasti činnosti, k zajištění požadovaného průměru kužele rozprašované tekutiny, velikosti kapky a obrazce pro určitou požitou látku. Vložky otvorů 20 a 20 jsou vtlačeny do dosedacích ploch 44 a 45- Vložky otvorů 20 a 20 jsou umístěny od sebe pod úhlem 90°.
Tlačítko 42 má sedlo 42 tvarované pro prst a má plochu pro stlačení na svém povrchu 42« Tato plocha je tvarovaná tak aby odpovídala tvaru ukazováčku uživatele. Sedlo pro prst 42 , které zároveň vytváří malou vyvýšeninu směrem k vložce otvoru, která byla zvolena pro použití, slouží k navedení prstu uživatele do směru rozprašování, takže uživatel-je schopen přesně nasměrovat kužel rozprašované tekutiny.
Na stěně 52 tlačítka 42 je otvor nebo vyústění 42. , sloužící k tomu, aby jím tekutina mohla proudit do stěny 52· □tvor 47 je v podélné ose stlačovaného povrchu, který má sedlo pro prst 42« Otvor 42 má zkosený okraj 4S, takže tvoří ostrý roh s ostrým úhlem a tento okraj otvoru se stýká s vnitřním povrchem stěny 52·
Tlačítka 41 a otočná hlava 42 jsou drženy pohromadě v ose nákružkem 52 umístěným- na-vnějším povrchu“stěny - otočné hlavy v prostoru pod vložkami otvorů 20 a 50. který zaskočí do drážky 54 umístěné na vnitřním povrchu stěny tlačítka 51.
□točná hlava 42 může být otáčena vzhledem k tlačítku 41 otáčením rýhovaného kolečka 42- Jelikož je tlačítko 41 spo jeno neotočně^vzhledem, k. pumničce- 50-.a-=uzávěru -90-. umožňuje uživateli otáčením kolečka 45 vybrat.si otvory spraye a tím i patřičný obrazec. Výběr otvorů spraye bude podrobněji popsán v další části tohoto popisu.
Tlačítko 41 má šest podpor 55. na svém vnitřním povrchu, které jsou stejnoměrně rozmístěny po obvodu tlačítka na styku sedla pro prst 42 a stěny 51. Podpory 55 nemají stejnou výšku což je způsobeno tvarem stlačovaného povrchu se sedlem pro prst, a opírají se o vrchní část otočné hlavice 42 po jejím obvodu. Tlačítko 41 a otočná hlava jsou spojeny srovnáním svých os a otáčením tlačítka 41 až otvor spraye 47 se dostane do stejného kvadrantu kde jsou vložky otvorů 20 a 50 v otočné hlavě 42- Jakmile je tlačítko á otočná hlava v této poloze jsou obě části spojeny dohromady scvaknutím.
/
Západka 54 na tlačítku 41 vytváří zvuková signál, jakmile kolečko 45 je otočeno do místa , nebo z místa pracovního nastavení. Jak. je znázorněno na obr.l, západka 56 je. tenký výčnělek směřující směrem ode dna tlačítka 41· Západka 54 je odkloněna a uvolněna během pohybu kolečka 45 a způsobuje slyšitelné cvaknutí.
Západka 54' znázorněná na obr.l, je umístěná o 180° od otvoru 4Z tlačítka 41. Jak je znázorněno na obr.l, je část stěny 51 tlačítka odříznuta na každéstraně západky 54, aby se zvětšila její účinná délka bez toho, že by se zvětšoval potřebný volný prostor pod tlačítkem 41· Cíp západky vybíhá mírně pod dnem tlačítka 41 a tlačí na spouštěč Z0 (zobrazený na obr.l ), nebo spouštěč Z1 < není zobrazený ), což závisí na tom, která z .otvoru 20. a 20 je uživatelem zvolen otáčením kolečka 42= Jeden ze spouštěčů Z0 nebo Z1 se dotkne západky 54 před tím, než se otvor vybraný uživatelem srovná s otvorem nebo štěrbinou 4Z v tlačítku 41- Spouštěč 70 a Z1 má průzory orientované radiálně v drážce mezi kolečkem 43 a stěnou 53 otočné hlavy 42 v místech proti vložkám otvorů ΣΏ. a 3Ώ.·
Západka 53 uvolňuje spodní část drážky vytvořené mezi stěnou otočné hlavy 53 a kolečkem 43, jestliže se otáčí kolečkem 43 vůči tlačítku 41.» přičemž západka 53 a spouštěče 70 a Z1 na sebe vzájemně naráží při otáčení kolečka 43. od jedné vložky otvoru k druhé.. Tento náraz má za následek, že se západka 53 odchyluje tím, jak spouštěčě 2Ώ. a Z1 prochází směrem dolů. Jakmile spouštěče ΖΏ. a Z1 projdou pod západku 56 , západka 53 znovu zaskočí zpět do své původní polohy se slyšitelným cvaknutím.
Aretační zařízení, která indikuje cestovní polohu rozprašovače 3.0. při které jsou obě vložky otvorů ucpány a pumpička 5S nemůže být uvedena v činnost, je umístěna uprostřed mezi oběma polohami nastavení rozprašovače. Tato uzamčená41 poloha pumpičky bude podrobněji popsána v další části tohoto popisu. Toto aretační zařízení sestává s plošky 75 na horním vnitřním povrchu kolečka 43» jak je znázorněno na obr.l. Ve středu této plošky Z3 je vytvořena vertikální drážka Z&. Na dně stěny tlačítka 51 je vytvořeno vertikální žebro S£ ( částečně je znázorněno na obr. 1 ) přímo pod otvore 4Z. Žebro ΕΏ. je konstruováno tak, aby zapadalo do drážky Z4 vytvořené na kolečku 43» jestliže je otočná hlava v prostřední poloze během pohybu od jednoho otvoru k druhému.
Jestliže kolečko 43 se otáčí vůči tlačítku 41» žebro Sil na stěně tlačítka 51 volně prochází kolem vnitřního povrchu kolečka 43· Přibližně v polovině mezi otvory 2Ώ. a 3Ώ. se žebro Sil dotkne plošky Z3 a pružně se deformuje, až do chvíle, kdy žebro Sil vklouzne do drážky 24 plošky Z3« Jakmile se otáčí kolečkem 43' kterýmkoliv směrem, žebro- S& okamžitě naráží na Plošku 23· Takto yytvořené aretační zařízení vyžaduje od uživatele použít větší sílu, než při pouhém otáčení otočné hlavy za účelem výběru vložky otvoru. Aretační poloha je zvláště výhodná při dopravě a skladování rozprašovače lů před použitím, jelikož pumpička 5ů vyřazena z činnosti dokud jeden z otvorů není ztotožněn s otvorem 42 v tlačítku 41·
Sestava ručně ovládané objemové plnicí pumpičky 5Ů rozprašovače kapaliny XQ, znázorněné na obr.l, samonasávacího typu,.u které nezáleží na tom, je pumpičkou jhO j eí stlačena s klidové polohy uživatelem. Nynější vynález umožňuje použit různě konstruované pumpičky uvedeného typu. Jedna z nich byla uvedena v U.S. patentu 4,986,453, vydaného na jméno Lina a spol., 22.ledna 1991 a zařazena pro použití v' rámci vyná1ezunj^dgpgručen i^.^TatQ^pumpičk.a^S. je „ schematicky znázorněna ve zjednodušeném příčném řezu na obr.2, a obsahuje : těleso pumpičky 148, pružinu 240. těsnicí vedení 190. svislé vedení 150. píst 182 s integrálním dříkem pumpičky 186 a ponornou trubičku 150. Pumpička je připojena k uzávěru 2Ώ.·
Pumpička SQ. ovládaná prstem má komoru pumpičky 180 pevné zásobovací vedení 120 spolupůsobící s komorou pumpičky. Pohyblivé těsnící vedení 190 je nasunuto kluzně s těsnícím účinkem na zásobovací vedeni 120 tak., že vytváří teleskopický vztah mezi nimi. Primární píst je provozně umístěn v komoře 1.8Q. a vymezuje vypouštěcí · průchod z komory pumpičky. Svislé vedení 150 s primárním ventilem 162 sloužícím k uzavření vypouštěcího průchodu, je přitlačováno k primárnímu pístu /
182 pružinou 240. Svislé vedení 150má sekundární ventil s vydutým povrchem 280 k uzavírání toku přes těsnící vedení 12Ώ.· Těsnící vedení zapojuje svislé vedení přes mrtvý chod, částečně vymezený pružinou 240. Mrtvý chod umožňuje omezený, stupeň pohybu mezi svislým vedením 150 a těsnícím vedením 190, když se primární píst pohybuje nahoru a dolů tlačením na tlačítko 41.
Vypouštění tekutiny z rozprašovače.
Rozprašování tekutiny (není znázorněno na obr.l - 9 ), ze šámónasávací pumpičky Slije prováděno s11 ačováním spouštěcí hlavy nebo tlačítka áLl. a následným posunem primárního pístu 182 směrem dolů do komory pumpičky 180. Svislé vedení je rovněž tlačeno směrem dolů primárním pístem 182 se kterým je spojeno.Těsnící vedení 190 je stále podpíráno pružinou 240 až do okamžiku, kdy kruhové těsnění 260 na spodním konci těsnícího vedení a vystupující směre dovnitř, spojí vnější část horního konce zásobovacího vedení 120. jak. je znázorněno na obr.4. Mezi těsnícím vedením 190 a zásobovacím vedením 120 je dostatečné třecí spojení ke zpomalení dalšího pohybu těsnícího vedení 190 vlastní vahou.Jakmile se dosáhne tohoto spojení, komora pumpičky 180 nemůže být držena pod tlakem, jelikož komora je kapalinou ve styku s vnitřkem nádobky &£> přes zásobovací vedení 120.
Jak je znázorněno na obr.4, zůstává těsnící vedení nehybné a spojené s pevným zásobovacím vedením 120, zatímco primární píst 182 a svislé vedení pokračují společně v pohybu směrem dolů vzhledem k těsnícímu vedení 190. Rozsah pohybu směrem dolů, svislého vedení 150. je umožněn mrtvým chodem mezi svislým vedením 150 a těsnícím vedením 190 a to tak, že vydutý povrch ventilu 280 svislého vedení 150 se neprodyšně spojí s obvodem kontaktního povrchu 218 na horní části těsnícího yedení l90.
Než se tohoto neprodyšného spojení v horní části těsnícího vedení dosáhne, může každý pokus o pohyb primárního pístu 182 směrem dolů za účelem vytvoření přetlaku v komoře pumpičky 180. mít za výsledek jen to, že velmi malé množství kapaliny nebo zbytkového vzduchu (nebo páry), bude vháněno z komory pumpičky 180 směrem dolů pevným zásobovacím vedením 120 do nádobky F'o tom, co dojde k. neprodyšnému spojení mezi svislým vedením 150 a horní částí těsnícího vedení 190, kapalina v komoře 180 bude pod narůstajícím přetlakem při narůstajícím pohybu primárního pístu 182 směrem dolů.
Jakmile se svislé vedení 150 spojí s horní částí povrchu 218 těsnícího vedení 190, způsobí každý pohyb svislého vedení 150 pohvb těsnícího vedení směrem dolů podél pevného . zásobovacího vedení 120 s tím, že mezi svislým sekundárním ventilem 280 a obvodovým kontaktním povrchem těsnícího vedení 218 bude udržováno neprodyšné spojení.
Obr. 5 znázorňuje vztah mezi částmi pumpičky v okamžiku největšího tlaku těsně před tím, než kapalina (není znázorněno), je poprvé vytlačena směrem nahoru a ven z komory pumpičky. Zdvih primárního pístu 182 v komoře 180 při maximálním tlaku v komoře, závisí na síle pružiny 240'. stejně jako na na počátečním stavu naplnění komory tekutinou ( -t.j.
na počátečním množství kapaliny, nebo zbytkového vzduchu nebo páry, v komoře pumpičky 180 ).
V okamžiku nejvyššího tlaku je stupeň stlačení kapaliny a uzavřeného zbytkového vzduchu nebo páry v komoře pumpičky 180 takový, že sí la vyvolaná tlakem;působícím směrem dolů na povrch svislého pístu 172 převyšuje sílu pružiny 240 a tím se svislé yedení pohybuje směrem dolů větší rychlostí než primární píst 182. To zapříčiní že těsnící povrch primárního ventilu 182 otevře průchod 198 a zůstane otevřený pokud dostatečný rozdíl tlaku přetrvává (znázorněno na obr.6).
Během doby, po kterou je průchod 198 otevřený je tekutina (není znázorněno), vytlačena průchodem 198, jak. je znázorněno šipkami toku na obr.6. tekutina je tlačena k sestavě trysky • Λ a je rozprašována z jedné z vložek otvorů 20 a ΣΏ. jako konečná atomizovaný proud.
Jestliže je pohyb primárního pístu 182 směrem dolů podstatně zpomalen nebo zastaven-v poloze zdvihu Y znázorněné na obr.ó, potom těsnící vedení 190 se zastaví podél vstupního vedení 120 v poloze zdvihu X znázorněné na obr.ó. Pružina 240 bude tlačit svislé vedení 150 směrem nahoru proti primárnímu pístu 182. jak je znázorněno na obr.7, aby uzavřelo průchod 198 po tom, co bylo dostatečné množství tekutiny vypuzeno k znovunastolení rovnováhy. To znamená, že vypuzení kapaliny z pumpičky je dokončeno, jakmile tlak poklesne pod předem určený provozní tlak, který je určen pružinou působící prostřednictvím jiných součástí pumpičky.jelikož je kapalina vždy vypuzována předem stanoveným tlakem, může být zajištěna správná atomizace tekutiny nastavením správné vložky otvoru. V “sóuhTlasě s tím, je odkapávání kapaliny z otvoru velmi malé. Když se svislé vedení pohybuje směrem nahoru k primárnímu pístu , aby ukončilo další rozprašování z pumpičky (obr.7), zůstává těsnící vedení vlivem třecího spojení se zásobovacím vedením 120 stát. Tím se svislé vedení 150. oddělí od horní části těsnícího vedení 190.
- 13 Když se svislé vedení 150 pohybuje směrem nahoru až neprodyšně uzavře průchod 198, spojí se horní část pružiny 240 umístěné kolem svislého kolíku 230 s těsnícím vedením 190 ( obr.7). Je-li primární píst 182 držen v počáteční poloze zdvihu, t.j. zdvihu Y na obr.6 a 7, potom svislé vedení 150 znovu uzavře průchod 198 a ve stejném okamžiku horní část pružiny 240 opět zapojí těsnící vedení 190, které zůstalo v poloze zdvihu X. Tak se svislé vedení 150, pohybující se směrem nahoru, oddělí od těsnícího vedení 190 v rozsahu, který umožní pružina při mrtvém chodu. 0 tom okamžiku může jakýkoliv zbytkový tlak v pumpičce vytlačit malé množství kapaliny, nebo uzavřeného vzduchu, nebo páry, do prostoru pod svislým vedením 150 a z tohoto prostoru prochází tok směrem dolů přes pevné zásobovací vedení 1JZ0 do nádobky ponornou trubičkou 150. Jestliže po zpomalení, nebo zastavení primárního pístu 182 se píst může zvednout ( např. nad polohu zdvihu Y, obr.7), potom pružina 240 současně tlačí těsnící vedení 190 a svislé vedení 150 společně do oddělené polohy dle obr.7,kde svislé vedení 150 pokračuje v otvírání průchodu 198. i
Jestliže je primární píst dále tlačen směrem dolů do komory pumpičky 180, uzavírá svislé vedení 150 znovu horní část těsnícího vedení 190, takže další pohyb primárního pístu 182 směrem dolů opět vytváří přetlak v komoře pumpičky 180.
Po opětném dosažení maximálního určeného tlaku v komoře pumpičky 180. je svislé vedení 150 znovu tlačeno od primárního pístu 182. aby se umožnilo další vypuzování tekutiny z pumpičky 180.
Těsnící vedení 190 díky svému třecímu spojení s pevným zásobovacím vedením 120 během činnosti pumpičky, zůstává na místě na zásobovacím vedení 120 v průběhu vytvářením přetlaku v komoře pumpičky 180 před začátkem rozprašování i v případě, že pumpička 50 je převrácená. Jestliže je nádobka ώΏ. před rozprašováním převrácená tlak nemůže neúmyslně unikat do nádobky 80. pokud je píst 182 stále stlačen aby neprodyšně spojil svislé vedení 150 s těsnícím vedením 190, zatímco se v komoře pumpičky vytváří přetlak i při velmi malých tlacích.
Žádný s prostředků omezujících zdvih pumpičky a popsaných v současném popisu vynálezu, není schopen omezit pohyb primárního pístu 182 směrem dolů, tento pohyb primárního pístu 182 je mechanicky ukončen při maximální délce zdvihu jak je znázorněno na obr.8. Ve spodní poloze zdvihu se primární píst 182 se svislým vedením 150 a s těsnícím vedením 190 neprodyšně; spojeným = se, spodní^části.^sv.islého^veden-i^-l-SO·.^^··.·=-= pohybuje směrem dolů v komoře pumpičky 180 tak, že horní příčná stěna 222 těsnícího vedení dosedá na otevřený horní konec 121 pevného zásobovacího vedení 120.
Uvolněním tlaku prstu z tlačítka £JL při plném dolním zdvihu není-li přítomen žádný omezovač zdvihu současného vynálezu, nebo na konci zdvihu směrem dolů, který byl omezen ve střední poloze omezujícím zařízením, pružina 240 dovoluje návrat pístu 182 v pumpičce SlQ do horní neaktivní klidové polohy, jak je znázorněno na obr.2.
Samozřejmě by se cenilo, kdyby mohl uživatel příležitostně vytvořit dostatečné množství spraye podle vlastní potřeby a to před tím, než primární píst 182 dosáhne spodní polohy zdvihu tak jak je znázorněno na obr.8, nebo před tím, než je pohyb pístu zastaven omezujícím prostředkem podle tohoto vynálezu. V této situaci by se tlak prstu na horní část tlačítka £1 měl uvolnit ještě před dosažením maximálního zdvihu. Zatímco rozprašovač bude ještě fungovat popsaným způsobem, bude skutečné množství kapaliny rozprašované při takovém neúplném zdvihu menší než je kapacita rozprašovače schopná poskytnout. Z toho vyplývá, že jenom úplným stlačením tlačítka pro každý vybraný obrazec, lze dosáhnout předem stanoveného množství rozprašované kapaliny u určitého otvoru, který si uživatel vybral.
Opětné naplnění rozprašovače.
Na obr.9 je znázorněna pumpička 3Ώ. v okamžiku, kdy tlak na tlačítko £1. vyvolaný prstem byl uvolněn a primární píst 182 se začal pohybovat směrem nahoru v komoře pumpičky 180 v odpověď na sílu pružiny 240. která tlačí svislé vedení 150 proti primárnímu pístu 182. jakmile se svislé vedení pohybuje směrem nahoru, zůstává těsnící vedení 190 spojeno třením s pevným zásobovacím vedením 120 tak, že svislé vedení se oddělí od horní části těsnícího vedení 190 v rozsahu umožněném mrtvým chodem (t.j. až je těsnící vedení 190 spojeno pružinou 240). tím je umožněn tok kapaliny mezi * nádobkou &Ω. a komorou pumpičky přes ponornou trubičku 132·
Tak jak se horní konec pružiny 240, těsnící vedení 190, svislé vedení 150 a píst 182 společně pohybují směrem nahoru, objem pod pístem182 se postupně zvětšuje. To snižuje tlak v komoře 180. Výsledkem je, že kapalina v nádobce (není znázorněno), která je pod atmosférickým tlakem, teče ponornou trubičkou 150 přes horní část těsnícího vedení 190 do komory pumpičky 130 aby znovu naplnila komoru pumpičky, jak je znázorněno šipkami toku 397. na obr.9. Kapalina teče dále z nádobky &Q do komory pumpičky 180 až primární píst 182 ř
dosáhne nejvyšší polohy. Blízko konce zpětného zdvihu primárního pístu 182 do nejvyšší klidové polohy , jak je. znázorněno na obr.2, oddělí se spodní konec těsnícího vedení 19 od pevného zásobovacího vedení 120 a další kapalina naplní komoru pumpičky 180 přes oddělovací prostor.
Montáž rozprašovače.
Uzávěr 90 je umístěn přes těleso pumpičky 148 pumpičky Sil tak, že dřík pumpičky 18ά prochází průchodem 320 ve středu nejníže umístěné objímky 340 na uzávěru 20.» Obruba 450 na tělese pumpičky 148 zacvakne do drážky 440 umístěné v průchodu 320 v objímce 340 na nejnižší straně uzávěru 22· ’ Ponorná trubička je vtlačena do tělesa 148 pumpičky 52»
Vložky otvorů rozprašovače 22 a 32 jsou vloženy do sedel Si ,, otvorů 44^a=,45^ o toč-né ^h 1 av-y. ,42 -a.- isou—zde. drženy. t řec í ..sílou.
Otočná hlava 42. a tlačítko 42 jsou spolu submontovány pomocí nákružku 52 zacvaknutím do otočné hlavy 42 do drážky 52 tlačítka 41 tak, že vložky otvorů 22 a 32 jsou souosé otvorem 4Z v tlačítku 42·
Sestava spouštěče 42? která obsahuje tlačítko 42 a otočnou hlavu 42, uzávěr 90 a pumpičku 52, je spojena dohromady tím ,že je uzávěr 2£ umístěn přes pumpičku 52· Submontované tlačítko 41 a otočná hlava 42 jsou potom umístěny přes dřík pumpičky 186 tak, že je dřík 186 spojuje tčením dno dříku- - — 360 s tlačítkem 41. Tato montáž je dokončena otočením tlačítka 41 až vnitřní pružné pásky 500 na dříku 560 tlačítka 41 jsou uvolněny, aby mohly sklouznout podél vnitřních drážek 519 v nejvyšší části hrdla 520 na uzávěru 90. jestliže je otočná hlava y poloze,_ která ..dovoluje .uvést r.do .společné osy. ,... otvory a 3Ώ. v otočné hlavě 42 s otvorem 47 v tlačítku 41.
Montáž rozprašovače provedená tímto způsobem, zabrání otáčení tlačítka 41 vzhledem k. uzávěru 3Ώ. a pumpičce 50 a umožní otočení vícenásobného otvoru v otočné hlavě 42 do polohy FINISH a STYLE, jak je znázorněno na obr.3, a to pomocí rýhovaného kolečka 45,
Výběr otvoru rozprašovače.
Z následujícího popisu bude zřejmé, že otáčením rýhovaného kolečka 4Σ se provádí výběr úzkého obrazce pomocí vložky otvoru 2£i, jak je znázorněno na obr.l, 2, 3. Tato poloha je vyznačena šipkou (není znázorněna) na stěně tlačítka 51 a je umístěna přímo pod otvorem 4Z. V této poloze šipka ukazuje na nápis STYLE na rýhovaném kolečku, jak je znázorněno na zjednodušeném příčném řezu na obr.3.
Je-li vyhrán obrazec označený STYLE, jak je znázorněno na obr.l a 2, a na zjednodušeném příčném řezu na obr.3, je vložka otvoru 2£l Při poloze STYLE souosá s otvorem 4Z na tlačítku 41- V této poloze je malá díra 670 , která má otvor ve vložce určený pro úzký obrazec £0. , v kontaktu s kapalinou v pumpičce 5£> přes průchody 660 a 650 uvnitř vložky otvoru 2Q <znázorněno schematicky na příčném řezu na obr,2), přes průchod 650 v otočné hlavě 42-> vtokový kanál 640 v dříku 560 tlačítka 41 s průchodem 1-98 v dříku pumpičky 186. Všechny zmíněné průchody jsou vůči sobě neprodyšně uzavřeny , je-li rozprašovač-!!» ~Ye “stavu znázorněném na příčném řezu obr.2.
Tím působí společně jako vedení, které umožňuje pumpičce 5Ω. být dopravcem kapaliny pro vybranou vložku otvoru, kterou si uživatel zvolil.
V poloze znázorněné na obr.l, 2, 3, jsou průchody vedoucí k otvoru pro široký obrazec 5Ώ. utěsněny vnější stěnou dříku tlačítka 360. Lze to vidět na příčném řezu na obr.3. Díra 770. která má vložku s otvorem pro široký obrazec 3Ώ. je rovněž utěsněna vůči vnějšímu povrchu stěny tlačítka SJL silou zvednuté čelní plochy vložky otvoru 2í2. Tato těsnění zabraňují vysychání kapaliny a ucpávání díry 770 v otvoru širokého obrazce 2Q, jestliže tento otvor není v činnosti.
Předem stanovené množství kapaliny dodávané při každém nastavení určitého obrazce, při plném stlačení tlačítka £_1_ uživatelem, je dáno maximální délkou zdvihu pumpičky. Svislé zarážky 801, a 802 vytvořené na vnitřním povrchu otočné hlavy £2 omezují délku zdvihu a řídí dávkování pro každý obrazec. Svislé zarážky 801 a 802 brání pumpičce v činnosti, jestliže je v uzamčené poloze.
Jak lze vidět na obr.l, 1A a 1B, je zarážka 801 umístěna níže než zarážka 802 a tím zajišťuje kratší zdvih pumpičky.
Na vnitřním obvodu nejnižší části rýhovaného kolečka otočné hlavy 42 jsou stejnoměrně umístěny dvě proti sobě orientované zarážky 801 a 802 . Existují rovněž dvě proti sobě umístěné zarážky 804. odpovídající uzamčené poloze pumpičky. Na obr.l lze vidět dva stejně umístěné vnější unašeče 8Q3 na vnějším povrchu horní části hrdla 520 na uzávěru 2Ώ.· Je-li dosaženo správného nastavení při otáčení, proti sobě umístěný pár svislých zarážek 801 nebo 802 zapojí pár proti sobě umístěných unašečů 803. Jestliže unašeče 803 nejsou otáčením správně nastaveni vůči zarážce 801 nebo 802. zabrání svislé zarážky 840 aktivovat tlačítko £1 .Tím je tlačítko £1 v poloze “locked a může být aktivováno pouze tehdy, je-li jedna vložka s otvorem 2Q nebo souosá s otvorem £Z tlačítka.
Jestliže se rýhované kolečko £3. otáčí proti směru™ - - - = hodinových ručiček do polohy FINISH, jak ukazuje šipka 1010 na obr.3, aby se dosáhlo správného souosého nastavení vložky s otvorem 50 s Otvorem £Z v tlačítku £1., oba unašeče 805 narazí na otočnou zarážku B05 . která má svisle orientovaný okraj patřící ke každé svislé zarážce 802 umístěné na otočné hlavě £2.. V této poloze se může tlačítko £1 a otočná hlava 42 volně pohybovat směrem dolů vzhledem
IHUlZtí LU LU iár liKlll obrazec.
ve směru hodinových k hloubce zarážek 802 k dosažení plného pracovního zdvihu pumpičky. V tomto popsaném provedení, dodávat plnou dávku 160 mg pro široký Jestliže se rýhované kolečko otáčí ručiček, jak ukazuje šipka 1110 na obr.3, unašeče 803 narazí na otočnou zarážku 806. která má svisle orientovaný okraj _^patříc ί-ke^každé-, svisl é -zaráŽce^BO 1 . na, o točné <hl avě^42 jestliže se vložka otvoru ZQ pro úzký obrazec, nastaví souose s otvorem £2. v tlačítku AZ- V této poloze spouštěcí sestava obsahující tlačítko AZ a otočnou hlavu 42 se může volně svisle pohybovat v rámci hloubky kratší svislé zarážky 801. Aby se dosáhlo stejného množství kapaliny na jednotku povrchu který je ošetřován, znamená to, že maximální zdvih pumpičky popsaného provedení, by měl být asi 25^ možného maximálního zdvihu, jestliže je vložka otvoru 30 soustředně nastavena s otvorem AZ v tlačítku AZ· Pumpička 5Ώ. by měla dodávat dávku v množství okolo 40 mg kapaliny při nastavení rýhovaného kolečka AS na STYLE.
Výběr polohy LOCKED (uzamčeno) u pumpičky.
Jestliže se rýhované kolečka otočí do kterékoliv polohy mezi oběma extrémy které spojí vložku s otvorem 20 nebo 30 s otvorem AZ. v tlačítku AZ. protilehlé unašeče 803 nejsou souosé se svislými zarážkami 801 nebo 802. V této situaci brání nejnižší Část svislé zarážky 840.. znázorněné na obr.
1A a 1B, v pohybu tlačítka AZ směrem dolů. V souhlase s tím je zabráněno v aktivaci pumpičky. Tento stav je dále uváděn jako stav locked (uzamčeno).
Zvukový signál.
Jak vyplývá z uvedeného popisu, otáčí se při výběru vložky s otvorem 3Π rýhované kolečko z počáteční polohy znázorněné na obr.3 proti směru hodinových ručiček ve směru šipky 1010 aby se dosáhlo souosého spojení vložky s otvorem 30 a polohy kolečka AS označené FINISH, s výstupním otvorem 47 tlačítka AZ. Jakmile se rýhované kolečko AS začne pohybovat, Spouštěč ZZ (není znázorněn) umístěný proti malé dírce 670 , která má vložku s otvorem 2Ω., narazí na západku a ozve se cvaknutí.
Když se rýhované kolečko £2 otáčí, zůstává tlačítko £2 nehybné a otočná hlava £2 se otáčí uvnitř tlačítka.Tlačítko £1 je drženo v nehybné poloze šesti malými ohebnými pérky 500, které jsou středově rozmístěny na uzávěru 22» která je upevněn k nádobce £2 vhodnými prostředky, např. závitem. Když rýhované kolečko £2 se dále otáčí, mine dírka, která má otvor 670 s vložkou s otvorem 20. výstupní otvor £Z v tlačítku £1. Ostrý okraj vytvořený na zkoseném povrchu £R okolo obvodu výstupního otvoru £Z odstraňuje kapalné zbytky z díry 670 a čela vložky s otvorem 22, aby se zabránilo vytváření usazenin, které by mohly ucpat otvor ve vložce 22Otáčení rýhovaného kolečka £2 proti směru pohybu hodinových ručiček pokračuje přes západku ZA umístěné na poloviční cestě, až druhý spouštěč Z2 umístěný naproti vložce s otvorem 22 narazí na západku 2£ a ozve se cvaknutí.
Ihned potom narazí unašeče 805 na horní části objímky 520 uzávěru 22» na odpovídající otočnou zarážku 805 na každé protilehlé svislé zarážce 802 a tím se otáčení rýhovaného kolečka £2 zastaví. 0 této poloze se vložka s otvorem 22 soustředně spojí s výstupním otvorem 47 v tlačítku £1 a šipka •(není znázorněna) přitom ukazuje na nápis FINISH na rýhovaném kolečku £2- V této poloze je průchod 1.98 v dříku pumpičky schopen dodat kapalinu přes dírku 770, která má vložku s otvorem 22·
Jak je zřejmé z příčného řezu na obr.2 a 3,všechny nepoužitě průchody vedoucí do vložky s otvorem a nápisem STYLE jsou utěsněny vnějším povrchem stěny dříku tlačítka 560. Dírka 670. která má vložku s otvorem 22 je utěsněna u vnitřního povrchu vnější stěny tlačítka 21 silou vypouklého čela na-vložce 1s otvorem 20. Toto- těsnění chrání zbytkovou - kapalinu před vyschnutím a ucpáním dírky 670, která má vložku s otvorem 22» nebo před ucpáním průchodů které k ní vedou, jestliže se vložka s otvorem 22 nepoužívá. Jakmile je vložka s otvorem 22 souosá s výstupním otvorem £Z v tlačítku £1, a jestliže se rýhované kolečko £2 otáčí ve směru pohybu hodinových ručiček, ve směru šipky 1110 na obr. 3 směrem k poloze LOCKED pumpičky mezi oběma polohami rozprašování, narazí spouštěč ZI umístěný naproti otvoru 30, na západku 56 na tlačítku 41 a ozve
-s I.· «> , 4> 7 ΓΊ—4. u-Λ 4 . . . » X . . M sS u v οm iu u x . u/» u i y u is r « j v y u γur t;ι iy zkoseným povrchem 4H na výstupním otvoru 02. v tlačítku 4X odstraňuje kapalné zbytky z dírky 770. která má vložku s otvorem 21. Jestliže otáčení rýhovaného kolečka 4?· ve směru pohybu hodinových ručiček pokračuje, západka s drážkou 74 na otočné _hlayě=.£2. a žebro RQ na. tl.ačítku 41 se navzájem .spojí.
V této poloze jsou dírky A70 a 770. mající vložky s otvory 20 a 21, utěsněny vůči vnitřnímu povrchu vnější stěný tlačítka 21 , takže nedochází k prosakování kapaliny. Vnitřní průchody, které vedou k oběma otvorů 21 a 30 isou utěsněny vnějším povrchem stěny dříku tlačítka 360. toto těsnění brání vysychání zbytkové kapaliny a ucpávání otvorů vložek a vnitřních průchodů které do nich vedou, není-li pumpička používána. Jelikož žádný z páru protilehlých svislých zarážek 801.802 uvnitř části rýhovaného kolečka otočné hlavy 42, není souosý s protilehlými unašeči 803 na horní části hrdla 520 na uzávěru 21, je tím zabráněno aktivaci pumpičky 21.
Tato poloha otočné hlavy je výhodná v případě, kdy.se rozprašovač dopravuje, nebo ho jinak přemísťuje.
Naplňování pumpičky kapalinou.
Kapalina je umístěna v plastické nádobě se širokým hrdlem ώ! a uzávěrem 21 s pumpičkou 21, otočnou hlavou £2. včetně vložek s otvorem 21 a 21 a tlačítkem £1, vše smontované a přišroubované na nádobu. S rýhovaným kolečkem se otáčí ve směru pohybu hodinových ručiček do polohy pro získání úzkého obrazce, jak je naznačeno na obr.1 a 2 a označené nápisem 11 STYLE na obr. 3.
V tomto okamžiku je v komoře pumpičky 1S1 vzduch a pumpička 21 se musí naplnit a vzduch z komory vypudit.
Je-li tlačítko H stlačeno, spodní konec těsnícího vedení 190 je utěsněn vůči zásobovacímu vedení 120 v tělese pumpičky 14B. Tření vytvořené tímto těsněním pohybuje těsnícím vedením 190 a svislým vedením 150 směrem k sobě díky mrtvému chodu, který byl dříve popsán tak, že horní část povrchu 218 těsnícího vedení 190 se těsně přitiskne k. nejnížší části povrchu ventilu 280 svislého vedení 150. Tím je komora pumpičky 180 utěsněna a vzduch v ní je stlačován při pohybu pístu 182 směrem dolů. Při nastavení rozprašovače na nápis STYLE tak jak bylo popsáno u provedení rozprašovače 1Ω, zastaví se píst 182 po pohybu směrem dolů na rozsahu zdvihu, který činí asi 25Z maximálního zdvihu, který je k dispozici pro nastavení polohy s nápisem FINISH, a to vlivem nižší svislé polohy páru protilehlých svislých zarážek 801 vůči páru protilehlých svislých zarážek 802.
Po uvolnění prstu na píst se obrátí jeho směr“ pohybu. IMejnižší konec těsnícího veden 1 190 zůstane přitisknut proti zásobovacímu vedení 1.20 v tělese pumpičky 148. Vlivem tření mezi částmi pumpičky a zařízením mrtvého chodu, je těsnění mezi horním koncem 218 těsnícího vedení 190 nejnižší části povrchu ventilu 280 svislého vedení 150 porušeno. TO umožňuje stlačenému vzduchu uniknout z komory pumpičky 180 do ponorné trubičky 150 a dále ven do nádobky ΔΏ. naplněné tekutinou, kde se akumuluje v prostoru hlavy. Při pohybu pístu 182 směrem nahoru, vzniká v prostoru komory pumpičky 180 vákuum.tekutina se v ponorné trubičce 150 /
pohybuje nahoru a vstupuje do komory pumpičky 18Qprostorem mezi horním povrchem 218 těsnícího vedení 190 nejníže umístěným povrchem tělesa ventilu 280 svislého vedení 180.Timto způsobem může být vzduch vytlačován z komory pumpičky 180 a pumpička 50 se může plnit i tehdy, je-li rozprašovač nastaven na STYLE při krátkém zdvihu. Jak bude dále oceněno, je to tato provozní vlastnost uvedené pumpičky 5Ω, která umožňuje naplnění pumpičky i tehdy, jestliže uživatel nestiskne úplně tlačítko 41., bez ohlede na zvolený druh obrazce. ...... ....
Jakmile je jednou komora pumpičky naplněna kapalinou, pohyb pístu 182 směrem dolů způsobený stlačením tlačítka £1, vytváří velmi vysoký tlak v komoře pumpičky180, vzhledem k tomu, žě kapalina na rozdíl od vzduchu, je nestlačitelná. Zvětšující se tlak v komoře pumpičky a 180 a tím i tlak na jednu stranu svislého vedení 150 překoná sílu pružiny 240 a svislé vedení se pohybuje směrem dolů od’ těsnění mezi primárním ventilem 162 na svislém vedení
O a la v lj i Γ i c?i i> tu η· vau > iOuBiii ± 7 0 uvinu ur amv HUiHH-t <- iNy i ao i lj umožňuje stlačené kapalině projít uvolněným průchodem 199 v dříku pumpičky do vnitřních průchodů 640. 630. 650 a 660. které jsou v těsném kontaktu s dírkou 670 , která má vložku s otvorem 2fi, kterým je tekutina rozprašována atomizovaným .obrazcem STYLE . . . ,, =_ . ..........
Je-li rýhované kolečko otočeno do polohy FINISH, je činnost pumpičky v podstatě stejná, i když maximální pracovní zdvih pumpičky je větší vlivem sesouosení protilehlých unašečů 805 na hrdle 520 uzávěru 2Q , s párem protilehlých svislých zarážek 802 na otočné hlavě £2.
Alternativní provedení.
Jak bylo poukázáno, uvedená pumpička ve spojení s provedením rozprašovače 12, na obr.l - 9 je preferována z toho důvodu, že je samonasávací, a to v obou polohách rozprašovače. Samonasávací vlastnost v obou polohách, není hlavním aspektem tohoto vynálezu. Jiné pumpičky používané v tomto oboru použití, mohou být snadno přizpůsobeny pro použití u rozprašovače podle tohoto vynálezu. Příkladem mohou být pumpičky uvedené v U.S. patentu 4,025,046, udělenému na jméno Boris v květnu 1977, v znovuvydaném patentu 28,366 udělenému na jméno Pechstein v březnu 1975, v U.S patentu 4,530,449 udělenému na jméno Nozawa a spol., v květnu 1985. Tím jsou zde všechny dříve zmíněné patenty zahrnuty.
Jak již bylá dříve uvedeno, představuje tlačítko včetně otočné hlavy, uvedené na obr.l, 2, a 3, jako zařízení pro výběr otvoru, zvláště výhodné provedení kapalinového rozprašovače tohoto vynálezu. Na obr.10 -14 je znázorněno alternativní provedení tlačítka, které má zařízení pro výběr nejméně dvou vložek s otvory 20 a 50.
Provedení tlačítka 1041. zjednodušeně znázorněného na obr.10-14, má otočně namontované půlkulaté zařízení pro, výběr otvoru 1045. Osa otáčení tohoto zařízení 1045 je kolmá k čáře řezu B-B na obr.10. K jednomu konci osy otáčení zařízení pro výběr otvoru 1045, je z vnějšku namontované pohyblivé raménko 1801 v poloze znázorněné na obr.l.
Spodní část tohoto raménka 1801 má kontakt s pevnou zarážkou 1805 , která je připevněna pevně k k uzávěru, nebo k nádobce se kterou je spojeno tlačítko 1041. Jakmile uživatel stlačí tlačítko, spodní konec raménka 1801 narazí na pevnou zarážku 1805 a tím zabrání dalšímu stlačení tlačítka.
Jestliže je zařízení pro výběr otvoru vychýleno do polohy znázorněné ha obr. 11 a přitom je vidět otvor vložky 3f>, raménko 1801 je automaticky přemístěno tak, že nemá kontakt's pevnou zarážkou 1805 i když je tlačítku zcela stlačeno. Tím je zajištěn maximální zdvih pumpičky bez jakéhokoliv omezení, je-li zařízení v poloze znázorněné na obr. 11.
Jak lze vidět na perspektivním znázornění na obr.10 a 11, a na příčném řezu na obr. 12-14, protilehlé vybrání 1049 na stěně 1051 tlačítka 1041 vytváří plošku pro ukazováček uživatele při stlačování tlačítka 1041. Vybrání 1049 minimalizuje možnost znovu uzavřít otvor, který si uživatel zvolil v průběhu cyklu rozprašování, jelikož použitá síla bude mít snahu udržet v nastavené poloze původně nastavený z
otvor v průběhu celého cyklu zdvihu pumpičky.
Jak. je vidět na příčném řezu na obr. 12-14, je možné vést / kapalinu z pumpičky ke která je připojeno tlačítko přes vložku s otvorem 2Q nebo 2Ω. průchodem 1640 v tlačítku 1041 a kombinací průchodů 1650, 1660. 1670 a 1680 v zařízení pro výběr 1045. Tlačítko 1690 je zajištěno v poloze po zalisování zařízení pro výběr otvoru 1045 včetně průchodů 1650, 1660.
1670 a 1680. aby se zajistilo co nejjednodušší zalisování a zabránilo se prosakování kapaliny v místě dělící spáry průchodů1659, = 1660, 1670 -a-1680 v. době použ i t í . :
Při použití tlačítka 4JL, jak je znázorněno na obr.l, 2, a 3, může být tlačítko 1041 a zařízení pro výběr otvoru 1045 rovněž umístěno do polohy,,která zajišťuje utěsnění vložky s otvorem a stejně jako průchodů, při přepravě rozprašovače do opravy, nebo pro případ, že uživatel s rozprašovačem cestuje. Tato situace je znázorněna na obr.12.
Odborníci v tomto oboru ocení, že zařízení pro výběr otvoru polokulovitého tvaru 1045. vybrání vytvořené na horním konci tlačítka 1041 a ostré hrany na protilehlých vybráních, rovněž poskytují možnost čištění otvoru tím, že odstraňují zbytkovou kapalinu v době, kdy se zařízení pro výběr otvoru otáčí z polohy znázorněné na obr. 13, do polohy znázorněné na obr.14 a opačně.
Lze předpokládat použit£ dalšjch tlačítek a. zařazené.,, pro. výběr otvoru v rámci tohoto vynálezu. Například je na zjednodušeném schematickém zobrazení na obr.15 znázorněno zařízení pro výběr otvorů 22 a 32, které jsou umístěny od sebe posunuty o 90° na obvodu vnitřního svisle pohyblivého ale neotáčivého zařízení 2042. které je ve styku s dříkem pumpičky kapaliny (není znázorněno). Vložky s otvory 20 a 32 jsou rovněž umístěny na různých místech vnitřního svislého zařízení 2042.
Vnější soustředná část tlačítka 2041. která má jeden výstupní otvor 2047 může být montována na neotáčivý vnitřní člen 2242 a přitom zajistit souosé nastavení otvoru v tlačítku s každý.m otvorem na vnitřním členu. Například tlačítko 2041 může zapojit do činnosti zalisovaný vnitřní unašeč 2062. který zacvakne do drážky 2065 na vnitřním členu 2242« Jestliže drážka má pár protilehlých segmentů 2066 a 2067 navzájem spojených šroubovité tvarovaným segmentem 2068. pak otáčením tlačítka 2041 o přibližně 90° způsobí, že se výstupní otvor přesune od jedné vložky s otvorem k druhé. V takovém okamžiku může být omezen zdvih pumpičky zásahem, který je vyvolán mezi dolním koncem 2048 tlačítka a pevnou částí rozprašovače jakou může být povrch uzávěru 2090. sesouosením otvoru 2047 v tlačítku 2041 se spodní vložkou s otvorem 22· K většímu či menšímu zásahu může dojít, jestliže je otvor 2047 v tlačítku 2041 souosý s horní vložkou 50. ““Na^obrríS^je^žná^onněhoTe^šUě-Tiarš-í tlačítko a zařízení pro výběr otvoru, které m.ohou, podle tohoto vynálezu, zapojit jeden nebo více svisle sesouosených otvorů na vnitřním členu. Svislá drážka a unašeč podobné těm ,které jsou znázorněné na obr.15, mohou být použity proti výstupnímu otvoru v tlačítku, aby se zajistilo sesouosení otáčením výstupního otvoru v tlačítku se všemi svisle sesouosenými vložkami s otvory. Lze uvažovat o příchytkách, jakými by mohla být pružná pérka přichycená k tlačítku k jejich uchycení k předem určeným svislým místům, což by umožnilo souosé spojení výstupního otvoru v tlačítku s kterýmkoliv otvorem ve vložce , která by byla uživatelem zvolena.Tak jako u provedením na obr.15, poloha mezi obrubou tlačítka a horní části uzávěru omezí zdvih pumpičky.
Zatímco, uvedená provedení, podle tohoto vynálezu, byla popsána v kontextu s vlasovými sprayi, tento vynález se zdaleka netýká jenom těchto aplikací. Týká se všech aplikací, při kterých jsou použity pumpičky s vícenásobnými otvory které rozprašují různě obrazce při předem stanoveném optimalizovaném dávkování rozprašované látky pro každý otvor. Použití se týká např. látek na opalování, parfémů, rozprašovačů vůní, medikamentů, škrobidel a pod.
Přestože bylo popsáno určité provedení rozprašovače podle tohoto vynálezu, je každému odborníkovi jasné, že lze provést různé změny bez toho, že by se opustil duch a rozsah tohoto vynálezu.

Claims (11)

1. Rozprašovač s více otovory pro rozprašování tekutiny v různých obrazcích, opatřený pumpičkou na tekuti nu,jejíž pracovní zdvih se ovládá ručně, a obsahující nádobku s rozprašovanou kapalinou, na které je pumpička na tekutinu v četně akčního členu upevněna, vyznačující se t í m, že dále obsahuje nejméně dva různé otvory upevněné na nádobce, přičemž každý otvor může být nastaven do polohy, která umožní průchod kapaliny pomocí pumpičky, zařízení pro volbu otvoru upevněné na nádobce, které umožňuje uživateli nastavit ručně pumpičku do polohy, která dovolí kapalině z pumpičky procházet jedním z otvorů, a zařízení pro automatickou změnu maximálního pracovního zdvihu pumpičky, jakmile uživatel pomocí zařízení pro volbu otvoru změní směr průchodu kapaliny z pumpičky z jednoho otvoru na druhý.
2. Rozprašovač podle nároku 1, vyznačující s-e ze.
t i m, pumpičkou na kapalinu je samonanasávací pumpička s tlačítkem, které se musí stlačit aby došlo k pracovnímu zdvihu a kde tato pumpička je upevněna na nádobce,
3. Rozprašovač podle nároku 1 a 2, vyznačující se tím,, že nádobka obsahující kapalinu má výstupní otvor, který je utěsněn uzávěrem.
4. Rozprašovač podle nároku 3, v y z n a č u jící se tím , že pumpička , výstupní otvory a zařízení pro volbu otvorů, jsou upevněny na uzávěru.
5 / -Rozprašovač podl'e 'nároku_ 2 , vy' znáč_ujíčí s e t í m, že tlačítko má jeden otvor na obvodu boční stěny, « kde výstupní otvory jsou umístěny na různých místech po obvodu otočné hlavy, která má rovněž zařízení pro volbu otvoru, přičemž je tato otočná hlava namontována uvnitř tlačítka tak, že každý otvor v otočné hlavě může být nastaven do osy otvoru v tlačítku a to otáčením otočné hlavy.
-276. Rozprašovač podle nároku 5, vyznačující se t í m, že zařízení pro automatickou změnu maximálního pracovního zdvihu pumpičky, má alespoň jednu zarážku na otočné hlavě, nebo na pevné části rozprašovače a unašeč na jiné otočné hlavě a pevné části rozprašovače, přičemž zarážka a unašeč spolu navzájem působí, je-li tlačítko maximálně stlačeno, při omezování maximálního zdvihu pumpičky.
7. Rozprašovač podle nároku 6, vyznačující se t i m, že alespoň jedna ze zarážek je souosně spojena s unašečem, je-li jeden z otvorů rozprašovače souosně spojen s otvorem v tlačítku.
8. Rozprašovač podle nároku 1 nebo 2, vyznačující s e t i m, že dále obsahuje ponornou trubičku spojenou s pumpičkou,, která je ponořena do kapaliny umístěné v nádobce.
9. Rozprašovač podle nároku 5, vyznačující se t i m, že otvor v tlačítku má zkosený okraj, kter_ý pomáhá čistit zbytkovou kapalinu z otvoru, kdykoliv se otočná hlava otáčí od jednoho otvoru k druhému.
10. Rozprašovač podle nároku 9, vyznačující se t i m, že vnitřní povrch tlačítka utěsní výstupní otvor, který nebyl zvolen uživatelem, aby se zabránilo vysychání kapaliny a ucpávání otvoru.
11. Rozprašovač podle nároku 1 nebo 2,v y z n a č u j i c i setím, že pumpička má tlačítko které musí být stlačeno k dosažení zdvihu pumpičky, kde zařízení pro volbu otvoru má otočně namontovaný kulový segment obsahující otvory na různých místech po svém obvodu, kde kulový segment je otočně namontován na horní části tlačítka.
-2812. Rozprašovač podle nároku 1 nebo 2, vyznačující s e t í m, že pumpička má akční člen který se musí stlačit k dosažení zdvihu pumpičky, kde akční člen má tlačítko s jedním otvorem na obvodu své boční stěny, kde výstupní otvory jsou umístěny na různých svislých místech po obvodu vnitřního členu a kterými proudí kapalina z pumpičky na které je tlačítko umístěno a kde spodní okraj tlačítka spolupůsobí s pevnou částí rozprašovače při omezování pracovního zdvihu pumpičky, je-i alespoň jeden z otvorů soustředně spojen z otvorem na boční stěně tlačítka.
13. Rozprašovač podle nároku 12, vyznačující se tím, že výstupní otvory na vnitřním členu jsou navzájem souosně spojeny.
CZ941908A 1992-02-07 1993-01-28 Atomizer with a plurality of holes for atomizing liquid in various patterns CZ190894A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US83252692A 1992-02-07 1992-02-07

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ190894A3 true CZ190894A3 (en) 1995-11-15

Family

ID=25261899

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ941908A CZ190894A3 (en) 1992-02-07 1993-01-28 Atomizer with a plurality of holes for atomizing liquid in various patterns

Country Status (24)

Country Link
US (2) US5337926A (cs)
EP (1) EP0625075B1 (cs)
JP (1) JP3390437B2 (cs)
KR (1) KR950700128A (cs)
CN (1) CN1065199C (cs)
AR (1) AR247835A1 (cs)
AT (1) ATE168290T1 (cs)
AU (2) AU670935B2 (cs)
BR (1) BR9305850A (cs)
CA (1) CA2129513C (cs)
CZ (1) CZ190894A3 (cs)
DE (1) DE69319713T2 (cs)
EG (1) EG20009A (cs)
ES (1) ES2118226T3 (cs)
FI (1) FI943650A0 (cs)
HU (1) HUT70997A (cs)
MA (1) MA22785A1 (cs)
MX (1) MX9300646A (cs)
NO (1) NO942905L (cs)
RU (1) RU94040164A (cs)
SK (1) SK93694A3 (cs)
TR (1) TR26596A (cs)
TW (1) TW221406B (cs)
WO (1) WO1993015845A1 (cs)

Families Citing this family (98)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5385303A (en) * 1993-10-12 1995-01-31 The Procter & Gamble Company Adjustable aerosol spray package
US5370280A (en) * 1993-12-14 1994-12-06 Su; Cheng-Yuan Valve for a sprayer
US5547132A (en) * 1994-10-20 1996-08-20 Calmar Inc. Sprayer having variable spray pattern
US6045003A (en) * 1995-06-30 2000-04-04 Concept Workshop Worldwide, Llc Liquid dosage dispensers
FR2737198B1 (fr) * 1995-07-24 1997-09-26 Oreal Tete de distribution d'un produit liquide sous forme d'aerosol et distributeur muni d'une telle tete
US5669530A (en) * 1995-08-18 1997-09-23 Aptargroup, Inc. Mounting systems accomodating a manually actuatable pump for fixed or variable dose operation
US5823179A (en) 1996-02-13 1998-10-20 1263152 Ontario Inc. Nebulizer apparatus and method
US5850948A (en) 1996-09-13 1998-12-22 Valois S.A. Finger-operable pump with piston biasing post
US5931873A (en) * 1996-10-04 1999-08-03 Telxon Corporation Programmable mobile device with thumb wheel
AU2838199A (en) * 1998-05-18 1999-12-06 Calmar-Monturas, S.A. Spraying pump
BR9914120A (pt) * 1998-09-30 2001-06-19 Comar Inc Conjunto distribuidor de dosagem para recipientes para a distribuição de lìquidos nos recipientes
US6027042A (en) * 1998-10-13 2000-02-22 Summit Packaging Systems, Inc. Actuator assembly with variable spray pattern
US6785400B1 (en) 1999-08-17 2004-08-31 Image Therm Engineering, Inc. Spray data acquisition system
JP4394322B2 (ja) * 1999-08-17 2010-01-06 プロベリス サイエンティフィック コーポレイション 噴霧データの解析及びキャラクタリゼーションシステム
CA2441100C (en) 2001-03-20 2013-05-21 Trudell Medical International Nebulizer apparatus with an adjustable fluid orifice
US6820821B2 (en) 2001-04-13 2004-11-23 S.C. Johnson & Son, Inc. Automated cleansing sprayer
ES2338769T3 (es) 2001-06-21 2010-05-12 Proveris Scientific Corporation Sistema de accionamiento con control preciso de posicion.
FR2827528B1 (fr) 2001-07-20 2004-07-09 Oreal Tete de distribution comportant deux buses
US7421318B2 (en) * 2001-08-02 2008-09-02 Symbol Technologies, Inc. Mobile terminal with ergonomic housing
US6904908B2 (en) 2002-05-21 2005-06-14 Trudell Medical International Visual indicator for an aerosol medication delivery apparatus and system
US7173342B2 (en) * 2002-12-17 2007-02-06 Intel Corporation Method and apparatus for reducing electrical interconnection fatigue
US20040195375A1 (en) * 2003-01-15 2004-10-07 Richard Koeth Systems and methods for application of tire treatment agent
US7275534B2 (en) * 2003-01-31 2007-10-02 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Medicament ejector with ejection port servicing
ATE446277T1 (de) * 2003-03-03 2009-11-15 Seaquist Perfect Dispensing Foreign Inc Aerosolbetätiger
DE602004014916D1 (de) * 2003-04-14 2008-08-21 Proveris Scient Corp Messung der manuellen betätigung von sprühvorrichtungen
KR100995652B1 (ko) * 2003-08-28 2010-11-22 주식회사 종우실업 예압식 저형상 미세 수동 분사펌프
US7837065B2 (en) 2004-10-12 2010-11-23 S.C. Johnson & Son, Inc. Compact spray device
US8061562B2 (en) 2004-10-12 2011-11-22 S.C. Johnson & Son, Inc. Compact spray device
ATE441484T1 (de) * 2004-12-27 2009-09-15 Rexam Dispensing Systems Sas Vorrichtung zum schliessen eines flüssigproduktspenders
DE102005037068A1 (de) * 2005-03-13 2006-09-14 Benedict Johannes Meier Sprühkopf für Aerosoldosen mit 4 getrennt nutzbaren Düsen
USD533233S1 (en) 2005-06-06 2006-12-05 Mattel, Inc. Squirt gun
USD533234S1 (en) 2005-06-06 2006-12-05 Mattel, Inc. Squirt gun
USD536748S1 (en) 2005-06-06 2007-02-13 Mattel, Inc. Squirt gun
USD533235S1 (en) 2005-06-06 2006-12-05 Mattel, Inc. Squirt gun
US7738694B2 (en) * 2006-03-23 2010-06-15 Pratt & Whitney Canada Corp. Calibration of optical patternator spray parameter measurements
WO2008060484A2 (en) * 2006-11-10 2008-05-22 Proveris Scientific Corporation Automated nasal spray pump testing
US7686189B2 (en) * 2007-01-23 2010-03-30 Conopco, Inc. Pocket sized fluid dispenser
US8590743B2 (en) 2007-05-10 2013-11-26 S.C. Johnson & Son, Inc. Actuator cap for a spray device
EP3556474A1 (en) 2007-06-08 2019-10-23 Diversey, Inc. Fluid dispensing apparatus and method
US7748576B2 (en) * 2007-07-24 2010-07-06 Hsih Tung Tooling Co., Ltd. Pump assembly with pressable head
US8556122B2 (en) 2007-08-16 2013-10-15 S.C. Johnson & Son, Inc. Apparatus for control of a volatile material dispenser
US8381951B2 (en) 2007-08-16 2013-02-26 S.C. Johnson & Son, Inc. Overcap for a spray device
US8469244B2 (en) 2007-08-16 2013-06-25 S.C. Johnson & Son, Inc. Overcap and system for spraying a fluid
US8387827B2 (en) 2008-03-24 2013-03-05 S.C. Johnson & Son, Inc. Volatile material dispenser
KR200449087Y1 (ko) 2008-05-29 2010-06-24 주식회사 태성산업 화장품용기
EP2154428A1 (de) * 2008-08-11 2010-02-17 Siemens Aktiengesellschaft Brennstoffeinsatz
US8844841B2 (en) * 2009-03-19 2014-09-30 S.C. Johnson & Son, Inc. Nozzle assembly for liquid dispenser
US8276832B2 (en) * 2009-07-22 2012-10-02 S.C. Johnson & Son, Inc. Multiple spray actuator overcap
US8459499B2 (en) 2009-10-26 2013-06-11 S.C. Johnson & Son, Inc. Dispensers and functional operation and timing control improvements for dispensers
USD628898S1 (en) 2010-02-19 2010-12-14 Medtech Products, Inc. Spray nozzle
USD628900S1 (en) 2010-02-19 2010-12-14 Medtech Products, Inc. Spray nozzle
USD628901S1 (en) 2010-02-19 2010-12-14 Medtech Products, Inc. Spray nozzle
USD628899S1 (en) 2010-02-19 2010-12-14 Medtech Products, Inc. Spray nozzle
EE05672B1 (et) * 2010-05-04 2013-08-15 Sergei Konenko Vahetatavate torudega universaaldosaator
US8333304B1 (en) 2011-02-01 2012-12-18 Haage Gregory A Select-a-spray
US20120279992A1 (en) * 2011-05-03 2012-11-08 Conopco, Inc., D/B/A Unilever Spray product sample dispenser and merchandising product display
EP2570190A1 (en) 2011-09-15 2013-03-20 Braun GmbH Spray nozzle for dispensing a fluid and sprayer comprising such a spray nozzle
ES2532532T3 (es) 2011-12-22 2015-03-27 Unilever N.V. Cabezal pulverizador para un dispositivo de pulverización
NZ628026A (en) * 2012-02-27 2015-06-26 Vega Innovations Pty Ltd Spray actuator nozzle assembly
KR101496970B1 (ko) * 2012-04-20 2015-03-02 (주)연우 비강세척수 분사용기
KR101325527B1 (ko) * 2012-09-11 2013-11-07 (주)연우 안전버튼구조가 구비된 디스펜서 용기
US9108782B2 (en) 2012-10-15 2015-08-18 S.C. Johnson & Son, Inc. Dispensing systems with improved sensing capabilities
WO2014210309A2 (en) 2013-06-28 2014-12-31 The Procter & Gamble Company Aerosol hairspray product comprising a spraying device
FR3007952B1 (fr) * 2013-07-04 2015-07-24 Oreal Aerosol contenant un deodorant en emulsion equipe d'une tete de distribution creuse
CN104289331B (zh) * 2013-07-18 2016-06-29 共聚生化科技(昆山)有限公司 旋转喷头及带旋转喷头的化妆品容器
DE102014000425A1 (de) 2014-01-17 2015-07-23 Aptar Dortmund Gmbh Abgabevorrichtung
DE202014001084U1 (de) * 2014-02-10 2015-05-12 Aptar Dortmund Gmbh Abgabevorrichtung
CN106163672B (zh) * 2014-03-24 2020-03-03 Dlh鲍尔斯公司 用于产生均匀小液滴喷雾的具有高效率机械打散的改进的旋流喷嘴组件
US10220109B2 (en) 2014-04-18 2019-03-05 Todd H. Becker Pest control system and method
CN106456820B (zh) 2014-04-18 2018-05-25 T·A·康罗伊 包括液位传感器的扩散器网络的方法和系统
ES2952510T3 (es) 2014-06-30 2023-10-31 Proveris Scient Corporation Aparato de muestreo para determinar la cantidad y uniformidad de una dosis administrada de medicamento y métodos relacionados
AR101397A1 (es) 2014-08-06 2016-12-14 Johnson & Son Inc S C Inserto para pulverizadores
RU2563173C1 (ru) * 2014-09-30 2015-09-20 Федеральное государственное бюджетное научное учреждение "Поволжский научно-исследовательский институт эколого-мелиоративных технологий" Секторный дождеватель
EP3302408B1 (en) 2015-06-01 2019-08-14 The Procter and Gamble Company Aerosol hairspray product comprising a spraying device
US9944454B2 (en) 2015-08-28 2018-04-17 Gregory A. Haage Spray control device for aerosol cans
CA3016890A1 (en) 2016-03-09 2017-09-14 Proveris Scientific Corporation Methods for measuring dose content uniformity performance of inhaler and nasal devices
US10512921B2 (en) * 2016-05-09 2019-12-24 Funai Electric Co., Ltd. Maintenance apparatus for vaporizing device
EP3871717B1 (en) 2016-05-19 2023-11-08 Trudell Medical International Smart valved holding chamber
EP3984579B1 (en) 2016-07-08 2024-09-04 Trudell Medical International Inc. Smart oscillating positive expiratory pressure device
US10786638B2 (en) 2016-07-08 2020-09-29 Trudell Medical International Nebulizer apparatus and method
AU2017306411B2 (en) 2016-08-03 2022-03-31 Scentbridge Holdings, Llc Method and system of a networked scent diffusion device
JP6715140B2 (ja) * 2016-09-13 2020-07-01 株式会社マンダム 噴射容器、キャップ部材及び噴射製品
CA3036631C (en) 2016-12-09 2025-09-23 Trudell Medical Int Smart nebulizer
CN110139704B (zh) * 2017-02-16 2022-05-31 阿韦讷公司 包括中央空气注入器的饮料倾倒装置
CN107892102A (zh) * 2017-12-22 2018-04-10 余姚晟祺塑业有限公司 一种喷头结构
ES3019571T3 (en) 2018-01-04 2025-05-20 Trudell Medical Int Inc Smart oscillating positive expiratory pressure device
CN112020396B (zh) 2018-04-24 2024-03-22 贝洱工艺公司 用于加压容器的排放调节器
ES2964101T3 (es) * 2018-07-16 2024-04-04 Invox Belgium Nv Dispositivo de inhalación mejorado
AU2019404395B2 (en) * 2018-12-20 2024-11-07 Parenteral Technologies, Llc Integrated container and dosing device for liquid medication delivery
GB2582295B (en) * 2019-03-13 2021-04-21 Innes Ross Gavin Improved parent pump dispenser and child dispenser
EP4653824A2 (en) 2019-08-27 2025-11-26 Trudell Medical International Inc. Respiratory therapy device comprising a visual feedback array
CN111301856B (zh) * 2020-02-25 2024-06-14 杭州胖猩猩科技有限公司 一种喷雾类瓶罐专用双向双头喷雾头
USD959279S1 (en) 2020-04-07 2022-08-02 VB Brands LLC Spray bottle
WO2022093699A1 (en) * 2020-10-29 2022-05-05 Behr Process Corporation Pressurized vessel discharge modifier
US12128118B2 (en) 2021-07-29 2024-10-29 The Procter & Gamble Company Aerosol dispenser containing a hairspray composition and a nitrogen propellant
JP7752032B2 (ja) * 2021-11-19 2025-10-09 花王プロフェッショナル・サービス株式会社 ポンプ容器用切換えアダプタ
EP4444478A4 (en) * 2022-03-01 2025-11-26 Wagner Spray Tech Corp IR/UV SENSOR SPRAYING SYSTEM
JP2023149813A (ja) * 2022-03-31 2023-10-16 株式会社吉野工業所 嵌合部を有する成形体

Family Cites Families (65)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US28366A (en) * 1860-05-22 Improvement in preserve-cans
US532541A (en) * 1895-01-15 Spraying-nozzle
US1416424A (en) * 1919-12-24 1922-05-16 Jr James M Seymour Oil burner
US1381095A (en) * 1920-03-27 1921-06-07 Fletcher C Starr Fuel-oil burner
US1625635A (en) * 1923-04-18 1927-04-19 John A Willners Fuel burner
US1701218A (en) * 1925-03-12 1929-02-05 Seaboldt Bert Liquid-fuel burner
US1966911A (en) * 1931-04-24 1934-07-17 Stephan Engineering Corp Fuel atomizing means
US2112548A (en) * 1937-01-29 1938-03-29 Ralph W Wilson Closure for containers
US2415194A (en) * 1941-08-27 1947-02-04 Vilbiss Co Rotary nozzle for use in pan greasing machines
US2483951A (en) * 1944-12-13 1949-10-04 Lucas Ltd Joseph Liquid fuel nozzle
US2658800A (en) * 1950-02-20 1953-11-10 Lucas Ltd Joseph Liquid fuel injection nozzle
GB760972A (en) * 1953-03-27 1956-11-07 Josef Cornel Breinl Improvements in and relating to spray nozzles
US2878974A (en) * 1953-06-26 1959-03-24 American Dispenser Co Inc Soap dispensers
US2824672A (en) * 1956-03-09 1958-02-25 Jacob A Wersching Liquid dispensing pump
US3075708A (en) * 1958-03-05 1963-01-29 Drackett Co One piece aerosol spray head
US2997243A (en) * 1958-08-27 1961-08-22 George E Kolb Aerosol container
US3083872A (en) * 1959-01-02 1963-04-02 Meshberg Philip Selective dispensing nozzle
NL273959A (cs) * 1961-01-27
US3128018A (en) * 1961-07-07 1964-04-07 Drackett Co Fluid dispensing pump with sealing means
US3192611A (en) * 1961-08-31 1965-07-06 Scovill Manufacturing Co Method of making and assembling the components of an aerosol dispenser button
US3188008A (en) * 1962-01-30 1965-06-08 Newman Green Inc Variable spray control for an aerosol dispenser
US3146920A (en) * 1962-03-08 1964-09-01 Mead Johnson & Co Dispenser for metered amounts of fluid
US3180536A (en) 1963-04-08 1965-04-27 Meshberg Philip Selective dispensing means
NL137619C (cs) * 1963-07-31
US3237571A (en) * 1963-12-16 1966-03-01 Calmar Inc Dispenser
US3278093A (en) * 1964-01-13 1966-10-11 Valve Corp Of America Metering and non-metering aerosol actuator button
NL132557C (cs) * 1964-01-13 1900-01-01
US3344992A (en) * 1964-01-27 1967-10-03 Edward O Norris Spray gun
US3187960A (en) * 1964-05-08 1965-06-08 Sterling Drug Inc Non-metallic pump dispenser
US3263873A (en) * 1964-09-16 1966-08-02 Monsanto Co Spray dispensing device
US3298573A (en) * 1965-03-17 1967-01-17 Owens Illinois Inc Liquid dispenser having a supply container delivering to a receiving chamber
GB1160113A (en) * 1965-08-06 1969-07-30 Richard Terenc Macguire-Cooper Improvements in or relating to Spray Nozzles
US3342382A (en) * 1965-10-22 1967-09-19 Clayton Corp Of Delaware Pressured dispenser spout having plurality of decorator orifices
USRE28366E (en) 1966-11-21 1975-03-18 Atomizing pump
US3409184A (en) * 1966-12-15 1968-11-05 Owens Illinois Inc Liquid dispensing device
US3532271A (en) * 1967-02-23 1970-10-06 Frederick F Polnauer Spray nozzles with spiral flow fluid
US3396874A (en) * 1967-05-15 1968-08-13 Afa Corp Positive action dispensing valve
US3533558A (en) * 1967-05-17 1970-10-13 Niro Atomizer As Liquid atomizer nozzle
US3561677A (en) * 1967-07-07 1971-02-09 Gyromat Corp Electrostatic air-liquid atomizing nozzle for paints and the like
US3572590A (en) * 1968-05-31 1971-03-30 Afa Corp Squeeze bottle atomizers and liquid dispensers
US3642180A (en) * 1970-03-26 1972-02-15 Kenneth G Lehmann Spring-biased metering and nonmetering tilt valve without coil spring
NL145512C (cs) * 1970-06-12
US3861570A (en) * 1970-08-10 1975-01-21 Green Edward Variable spray rate aerosol valve construction
US3771728A (en) * 1971-03-17 1973-11-13 F Polnauer Spray nozzles with spiral flow of fluid and method of constructing the same
US3749290A (en) * 1971-06-07 1973-07-31 Leeds & Micallef Trigger actuated pump
US3703994A (en) * 1971-07-06 1972-11-28 Gillette Co Adjustable spray rate actuator
US3764069A (en) * 1971-07-30 1973-10-09 Nordson Corp Method and apparatus for spraying
US3843030A (en) * 1972-08-09 1974-10-22 Leeds & Micallef Multiple purpose nozzle
US3863816A (en) * 1972-11-01 1975-02-04 Precision Valve Corp Variable flow rate actuator button for a pressurized aerosol dispenser
GB1473290A (en) * 1975-03-28 1977-05-11 Step Soc Tech Pulverisation Liquid atomisers
US3995776A (en) * 1975-09-16 1976-12-07 Leeds And Micallef Direct finger actuated pump
DE2542240C3 (de) * 1975-09-23 1981-07-30 Lechler Gmbh & Co Kg, 7012 Fellbach Hohlkegeldüse zum Zerstäuben von Flüssigkeit
US4260110A (en) * 1977-02-18 1981-04-07 Winfried Werding Spray nozzle, devices containing the same and apparatus for making such devices
US4253609A (en) * 1979-01-30 1981-03-03 Essex Chemical Corporation Dispensing spray nozzle
JPS6032505B2 (ja) * 1979-03-19 1985-07-29 株式会社吉野工業所 液体噴霧器
US4311256A (en) * 1980-06-02 1982-01-19 Diamond International Corporation Mechanical breakup actuator
US4405064A (en) * 1981-05-26 1983-09-20 Stoody William R Self-cleaning, isolated product, aerosol spray atomizing valve
US4415122A (en) * 1981-07-14 1983-11-15 Essex Chemical Corporation Right-angle spray nozzle
US4454964A (en) * 1981-10-28 1984-06-19 Calmar, Inc. Adjustable stroke dispensing pump
US4433799A (en) * 1982-03-31 1984-02-28 Calmar, Inc. Liquid dispensing pump arrangement with selective stroke restriction
US4516727A (en) * 1983-05-26 1985-05-14 Yoshino Kogyosho Co., Ltd. Manually-operated sprayer
JPS6238766A (ja) * 1985-08-12 1987-02-19 Kawasaki Heavy Ind Ltd 溶接トーチの制御方法
US4690312A (en) * 1986-05-15 1987-09-01 S. C. Johnson & Son, Inc. Dual function cap
DE3734306A1 (de) * 1987-10-10 1989-04-27 Pfeiffer Erich Gmbh & Co Kg Austragvorrichtung fuer fliessfaehige medien
US4986453A (en) * 1989-05-15 1991-01-22 The Pittway Corporation Atomizing pump

Also Published As

Publication number Publication date
ATE168290T1 (de) 1998-08-15
MX9300646A (es) 1994-07-29
EP0625075B1 (en) 1998-07-15
JP3390437B2 (ja) 2003-03-24
US5411185A (en) 1995-05-02
US5337926A (en) 1994-08-16
RU94040164A (ru) 1996-07-10
ES2118226T3 (es) 1998-09-16
AU670935B2 (en) 1996-08-08
CN1065199C (zh) 2001-05-02
FI943650A7 (fi) 1994-08-05
NO942905D0 (cs) 1994-08-05
DE69319713T2 (de) 1999-03-18
MA22785A1 (fr) 1993-10-01
NO942905L (no) 1994-10-06
CA2129513C (en) 1999-12-28
JPH07503689A (ja) 1995-04-20
KR950700128A (ko) 1995-01-16
WO1993015845A1 (en) 1993-08-19
AU5609796A (en) 1996-08-22
SK93694A3 (en) 1995-02-08
TR26596A (tr) 1995-03-15
TW221406B (cs) 1994-03-01
AU3602893A (en) 1993-09-03
CN1081155A (zh) 1994-01-26
EP0625075A1 (en) 1994-11-23
EG20009A (en) 1997-01-30
HUT70997A (en) 1995-11-28
DE69319713D1 (de) 1998-08-20
AR247835A1 (es) 1995-04-28
BR9305850A (pt) 1997-08-19
HU9402290D0 (en) 1994-10-28
FI943650A0 (fi) 1994-08-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ190894A3 (en) Atomizer with a plurality of holes for atomizing liquid in various patterns
JP4679142B2 (ja) ロック可能な分配ヘッド
US5385303A (en) Adjustable aerosol spray package
US4183449A (en) Manually operated miniature atomizer
US6394364B1 (en) Aerosol spray dispenser
US4805839A (en) Tilt-spray aerosol actuator button and dies
US5350116A (en) Dispensing apparatus
CN104507819B (zh) 用于喷出雾化喷雾的分配装置
US20150001257A1 (en) Aerosol actuation device
WO2013130909A1 (en) Dispensing head apparatus and methods
AU2001275464B9 (en) Variable discharge dispensing head for a squeeze dispenser
US5685463A (en) Combined drop and spray nozzle
CN104520209A (zh) 顺序输送阀设备和方法
AU2001275464A1 (en) Variable discharge dispensing head for a squeeze dispenser
EP2718020B1 (en) Fluid dispensing device for discharging fluid simultaneously in multiple directions
US20030085302A1 (en) Device for spraying a substance onto a medium
HK1136990B (en) Dome pump spray assembly
HK1136990A1 (en) Dome pump spray assembly
KR20170129355A (ko) 스프레이 노즐