CH711343A2 - Prefabricated building part with an insulation element for connecting a concrete cantilever plate to a concrete structure. - Google Patents

Prefabricated building part with an insulation element for connecting a concrete cantilever plate to a concrete structure. Download PDF

Info

Publication number
CH711343A2
CH711343A2 CH01057/15A CH10572015A CH711343A2 CH 711343 A2 CH711343 A2 CH 711343A2 CH 01057/15 A CH01057/15 A CH 01057/15A CH 10572015 A CH10572015 A CH 10572015A CH 711343 A2 CH711343 A2 CH 711343A2
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
concrete
prefabricated component
connecting plates
concrete structure
anchoring rods
Prior art date
Application number
CH01057/15A
Other languages
German (de)
Other versions
CH711343B1 (en
Original Assignee
Ikona Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ikona Ag filed Critical Ikona Ag
Priority to CH01057/15A priority Critical patent/CH711343B1/en
Publication of CH711343A2 publication Critical patent/CH711343A2/en
Publication of CH711343B1 publication Critical patent/CH711343B1/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/38Connections for building structures in general
    • E04B1/41Connecting devices specially adapted for embedding in concrete or masonry
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/74Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
    • E04B1/76Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only
    • E04B1/78Heat insulating elements
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C5/00Reinforcing elements, e.g. for concrete; Auxiliary elements therefor
    • E04C5/16Auxiliary parts for reinforcements, e.g. connectors, spacers, stirrups
    • E04C5/162Connectors or means for connecting parts for reinforcements
    • E04C5/163Connectors or means for connecting parts for reinforcements the reinforcements running in one single direction
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/003Balconies; Decks
    • E04B1/0038Anchoring devices specially adapted therefor with means for preventing cold bridging

Abstract

Die Erfindung betrifft ein Fertigbauteil (1) zur Verbindung einer Betonkragplatte mit einem Betonbauwerk. Das Fertigbauteil (1) umfasst einen Dämmkörper (2), der durchgreifende Verbindungsplatten (V) aufweist. Verankerungsstäbe (S) sind über Anschlüsse (A) mit den Verbindungsplatten (V) verbindbar. Die Verbindungsplatten (V) und die Anschlüsse (A) sind derart ausgeführt, dass nach Einbau des Fertigbauteils (1) die Verbindungsplatten (V) zwischen den Mindestbetondeckungen (40, 50) der Betonkragplatte und des Betonbauwerks frei von Anschlüssen (A) sind.The invention relates to a prefabricated component (1) for connecting a concrete header with a concrete structure. The prefabricated component (1) comprises an insulating body (2) which has penetrating connecting plates (V). Anchoring rods (S) can be connected via connections (A) to the connecting plates (V). The connection plates (V) and the connections (A) are designed such that after installation of the prefabricated component (1) the connection plates (V) between the minimum concrete coverings (40, 50) of the concrete cantilever and the concrete structure are free of connections (A).

Description

TECHNISCHES GEBIETTECHNICAL AREA

[0001] Die Erfindung bezieht sich auf ein Fertigbauteil mit einem Dämmkörper zur Verbindung einer Betonkragplatte mit einem Betonbauwerk. The invention relates to a prefabricated component with a insulating body for connecting a Betonkragplatte with a concrete structure.

STAND DER TECHNIKSTATE OF THE ART

[0002] Aus dem Stand der Technik ist es bekannt, dass es bei Balkonen und ähnlichen Betonkragplatten aufgrund von Wärmebrücken zu unerwünschtem Energieabfluss aus dem Gebäude kommt. Es ist deshalb erwünscht, zwischen Betonkragplatten und einem Betonbauwerk ein Dämmelement anzuordnen. Dabei muss insbesondere eine zuverlässige Alterungsbeständigkeit der Verbindung zwischen der Betonkragplatte und dem Betonbauwerk sichergestellt sein, insbesondere auch infolge Wärmeschwankungen die zu Querverschiebungen der Betonkragplatte und des Betonbauwerks und damit zu einer besonderen Beanspruchung der Verbindung zwischen der Betonkragplatte und dem Betonbauwerk führen. From the prior art it is known that it comes in balconies and similar Betonkragplatten due to thermal bridges to unwanted energy flow from the building. It is therefore desirable to arrange an insulating element between Betonkragplatten and a concrete structure. In particular, a reliable aging resistance of the connection between the concrete faceplate and the concrete structure must be ensured, especially due to heat fluctuations that lead to transverse displacement of the concrete cantilever and the concrete structure and thus to a special stress on the connection between the concrete cantilever and the concrete structure.

[0003] Die EP 2 055 845 zeigt ein Verbindungselement zur Verbindung von einer Kragplatte mit einer Gebäudestruktur. Ein Isolationskörper wird von Bewehrungselementen durchstossen. Die Bewehrungselemente weisen eine Versteifungsplatte auf zur Aufnahme von Scherkräften, einen Zugstab und einen Druckstab. Der Zugstab und der Druckstab sind an einer oberen Kante bzw. an einer unteren Kante der Versteifungsplatte angeformt oder befestigt, insbesondere durch Schweissen, Löten oder Kleben. Die obere bzw. untere Kante erstreckt sich durch den Isolationskörper. Die Länge der Versteifungsplatten ist grösser als die Dicke des Isolationskörpers. Auf den Seiten des Isolationskörpers und parallel zu diesem ist ein Querkraftübertragungselement vorhanden, welches mit den Versteifungsplatten benachbarter Bewehrungselemente form- und/oder kraftschlüssig verbunden ist. EP 2 055 845 shows a connecting element for the connection of a cantilever plate with a building structure. An insulating body is pierced by reinforcing elements. The reinforcing elements have a stiffening plate for receiving shear forces, a tension rod and a push rod. The tension rod and the pressure rod are formed or fixed to an upper edge or at a lower edge of the stiffening plate, in particular by welding, soldering or gluing. The upper and lower edge extends through the insulating body. The length of the stiffening plates is greater than the thickness of the insulating body. On the sides of the insulating body and parallel to this, a lateral force transmission element is present, which is positively and / or non-positively connected to the stiffening plates of adjacent reinforcing elements.

DARSTELLUNG DER ERFINDUNGPRESENTATION OF THE INVENTION

[0004] Eine Aufgabe der Erfindung besteht darin, ein Fertigbauteil zur Verbindung einer Betonkragplatte mit einem Betonbauwerk anzugeben, welches zumindest gewisse Nachteile aus dem Stand der Technik vermeidet. Eine weitere Aufgabe der Erfindung besteht darin, ein Fertigbauteil zur Verbindung einer Betonkragplatte mit einem Betonbauwerk anzugeben, welches eine hohe Alterungsbeständigkeit aufweist. An object of the invention is to provide a prefabricated component for connecting a concrete header with a concrete structure, which avoids at least certain disadvantages of the prior art. Another object of the invention is to provide a prefabricated component for connecting a concrete header with a concrete structure, which has a high resistance to aging.

[0005] Diese Aufgabe wird durch die im unabhängigen Patentanspruch 1 definierten Merkmale gelöst. This object is achieved by the features defined in the independent claim 1.

[0006] Ein Fertigbauteil zur Verbindung einer Betonkragplatte mit einem Betonbauwerk umfasst einen Dämmkörper. Der Dämmkörper weist durchgreifende Verbindungsplatten auf. Es können eine oder mehrere Verbindungsplatten vorgesehen sein. Verankerungsstäbe sind über Anschlüsse mit den Verbindungsplatten verbindbar. Ein in Durchgreifrichtung definierter und im Dämmkörper liegender Plattenabschnitt der Verbindungsplatten ist frei von Anschlüssen. Die Durchgreifrichtung kann als entlang einer Plattenoberfläche einer Verbindungsplatte definiert sein. Der betreffende Plattenabschnitt beginnt bei einer Startebene, welche senkrecht zur Durchgreifrichtung steht und endet bei einer Zielebene, welche ebenfalls senkrecht zur Durchgreifrichtung steht und gegenüber der Startebene um einen bestimmten Abstand versetzt ist. Der Plattenabschnitt kann sich über den gesamten Dämmkörper erstrecken. Der Plattenabschnitt kann sich über einen kleineren Teil des Dämmkörpers erstrecken. Die Verankerungsstäbe können teilweise oder ganz aus einem korrosionsbeständigen Material hergestellt sein. Insbesondere sind diejenigen Abschnitte aus einem korrosionsbeständigen Material hergestellt, die sich in den Dämmkörper erstrecken. Andere Teile können aus einem kostengünstigen, aber nicht korrosionsbeständigen Material hergestellt sein. Das Fertigbauteil ist eingerichtet, um eine stabile, alterungsbeständige Verbindung zwischen einer Betonkragplatte und einem Betonbauwerk herzustellen, insbesondere unter Berücksichtigung unterschiedlichster Anforderungen an Materialien und Herstellungskosten. Das Fertigbauteil ist robust gegenüber aufgrund von Temperaturschwankungen entstehenden Verformungen, insbesondere aufgrund der den Dämmkörper durchgreifenden Verbindungsplatten. A prefabricated component for connecting a concrete cantilever with a concrete structure comprises an insulating body. The insulating body has thorough connecting plates. One or more connection plates may be provided. Anchoring rods can be connected to the connecting plates via connections. A defined in Durchgreifrichtung and lying in the insulating body plate portion of the connecting plates is free of terminals. The punch-through direction may be defined as along a plate surface of a connection plate. The plate section in question begins at a starting plane which is perpendicular to the punch-through direction and ends at a target plane, which is also perpendicular to the punch-through direction and is offset from the starting plane by a certain distance. The plate section may extend over the entire insulating body. The plate portion may extend over a smaller part of the insulating body. The anchoring rods may be made partially or entirely of a corrosion resistant material. In particular, those portions are made of a corrosion-resistant material that extend into the insulating body. Other parts may be made of a low cost but non-corrosion resistant material. The prefabricated component is designed to produce a stable, age-resistant connection between a concrete header and a concrete structure, in particular taking into account a wide variety of requirements for materials and production costs. The prefabricated component is robust against deformations arising due to temperature fluctuations, in particular due to the connecting plates penetrating the insulating body.

[0007] In einer Ausführungsform sind die Verbindungsplatten und die Anschlüsse derart ausgeführt, dass nach Einbau des Fertigbauteils die Verbindungsplatten zwischen den Mindestbetondeckungen der Betonkragplatte und des Betonbauwerks frei von Anschlüssen sind. Mit andern Worten befinden sich keine Anschlüsse für Verankerungsstäbe im Bereich des Dämmkörpers, welche aufgrund von Querverschiebungen altern können und versagen können. Die Anschlüsse befinden sich zudem in einem Bereich der Betonkragplatte bzw. des Betonbauwerks, welcher von einer Mindestbetondeckung überdeckt ist und somit vor Alterung geschützt ist. In one embodiment, the connecting plates and the connections are designed such that after installation of the prefabricated component, the connecting plates between the minimum concrete covers the concrete cantilever and the concrete structure are free of terminals. In other words, there are no connections for anchoring rods in the region of the insulating body, which can age due to transverse displacements and can fail. The connections are also located in an area of the concrete cantilever or concrete structure, which is covered by a minimum concrete cover and thus protected against aging.

[0008] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils sind Verankerungsstäbe über Anschlüsse mit Verbindungsplatten verbunden, die als Lastanschlüsse in der Form von Schweissverbindungen ausgebildet sind. Die Schweisstechnik ist bewährt und es kann ein Fertigbauteil hergestellt werden, das erforderliche Qualitätskriterien erfüllt. In one embodiment of the prefabricated component anchoring rods are connected via connections with connecting plates, which are designed as load connections in the form of welded joints. The welding technique is proven and it can be made a prefabricated component that meets the required quality criteria.

[0009] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils sind Verankerungsstäbe über Anschlüsse mit Verbindungsplatten verbindbar, die als Lastanschlüsse in der Form von Schraubverbindungen ausgebildet sind. Die Verankerungsstäbe werden erst vor Ort angeschraubt. Dadurch ist das Fertigbauteil für den Transport oder das Übereinanderstapeln in einem Lager besser geeignet, da keine Verankerungsstäbe vom Fertigbauteil abragen. Die Schraubverbindung, welche nach dem Einbau von einer Mindestbetondeckung überdeckt ist, ermöglicht das Verbinden der Verankerungsstäbe mit der Verbindungsplatte in erforderlicher Stabilität und Qualität. In one embodiment of the prefabricated component anchoring rods are connected via connections with connecting plates, which are designed as load connections in the form of screw. The anchoring rods are first screwed on site. As a result, the prefabricated component is better suited for transport or stacking in a bearing, since no anchoring rods protrude from the prefabricated component. The screw connection, which is covered after installation of a minimum concrete cover, allows the connection of the anchoring rods with the connecting plate in the required stability and quality.

[0010] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils umfassen die Schraubverbindungen länglichen Führungen, die an Verbindungsplatten ausgebildet sind und mit welchen Verankerungsstäbe verschraubt werden können. Bei der Herstellung des Fertigbauteils können die Schraubverbindungen in einer erforderlichen Qualität an den Verbindungsplatten angebracht werden. In one embodiment of the prefabricated component, the screw connections comprise elongated guides, which are formed on connecting plates and with which anchoring rods can be screwed. In the manufacture of the prefabricated component, the screw connections can be attached to the connecting plates in a required quality.

[0011] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils sind Verankerungsstäbe über Anschlüsse mit Verbindungsplatten verbindbar, die als Teillastanschlüsse in der Form von Steckverbindungen ausgebildet sind. Eine Steckverbindung ermöglichte eine einfache Montage vor Ort. Die Teillastverbindung kann nur für Teile der zwischen der Betonkragplatte wirkenden Zugkräfte, Druckkräfte, Scherkräfte, etc. ausgelegt sein, da die Steckverbindung ggf. Kräfte in radialer Richtung übertragen kann, aber Kräfte in axialer Richtung weniger gut übertragen kann. In one embodiment of the prefabricated component anchoring rods are connectable via connections with connecting plates, which are designed as part-load connections in the form of connectors. A plug-in connection made it easy to install on site. The partial load connection can only be designed for parts of the tensile forces acting between the concrete cantilever plate, compressive forces, shear forces, etc., since the plug connection can possibly transmit forces in the radial direction, but can transmit forces less effectively in the axial direction.

[0012] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils umfassen Steckverbindungen längliche Führungen, die an Verbindungsplatten ausgebildet sind und in welche Verankerungsstäbe hinein gesteckt werden können, wobei die Verankerungsstäbe sich von der Betonkragplatte bis in das Betonbauwerk erstrecken. Die Verankerungsstäbe können einfach montiert werden. Da sich die Verankerungsstäbe von der Betonkragplatte bis ins Betonbauwerk erstrecken, können Zugkräfte und Druckkräfte übertragen werden. In one embodiment of the prefabricated components include connectors elongated guides, which are formed on connecting plates and in which anchoring rods can be inserted into it, wherein the anchoring rods extend from the Betonkragplatte into the concrete structure. The anchoring rods can be easily mounted. As the anchoring rods extend from the concrete cantilever to the concrete structure, tensile forces and compressive forces can be transmitted.

[0013] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils befinden sich Anschlüsse seitlich einseitig oder zweiseitig an einem oberen seitlichen Bereich und/oder an einem unteren seitlichen Bereich der Verbindungsplatte. Eine einseitige Anordnung ist kostengünstiger, während eine zweiseitige Anordnung eine höhere Tragfähigkeit der Verbindung zur Verfügung stellen kann. Das Fertigbauteil kann flexibel an unterschiedliche Bedingungen angepasst sein und die Alterungsbeständigkeit gewährleistet werden. In one embodiment of the prefabricated components are connections laterally on one or two sides at an upper side region and / or at a lower lateral region of the connecting plate. A one-sided arrangement is less expensive, while a two-sided arrangement can provide a higher bearing capacity of the connection. The finished component can be flexibly adapted to different conditions and the aging resistance can be ensured.

[0014] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils befinden sich Anschlüsse an einer oberen Kante und/oder an einer unteren Kante der Verbindungsplatte. In one embodiment of the prefabricated component are connections to an upper edge and / or at a lower edge of the connecting plate.

[0015] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils sind Anschlüsse als schlitzförmige Ausnehmungen an Verbindungsplatten ausgebildet, in welche Verankerungsstäbe eingeschweisst sind. Dadurch lassen sich die Verankerungsstäbe stabiler an Verbindungsplatten anschliessen, da zwei gegenüberliegenden Seiten der Verankerungsstäbe mit Verbindungsplatten verschweisst sind. In one embodiment of the prefabricated components ports are formed as slot-shaped recesses on connecting plates, in which anchoring rods are welded. As a result, the anchoring rods can be connected more stably to connection plates, since two opposite sides of the anchoring rods are welded to connecting plates.

[0016] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils ist an Verbindungsplatten an einem unteren Bereich eine zusätzliche Verstärkung zur Aufnahme von Druckkräften ausgebildet ist. Die Verbindungsplatte kann dadurch einen kleineren Querschnitt und damit einen kleineren Wärmeleitwert haben. In one embodiment of the prefabricated component, an additional reinforcement for receiving pressure forces is formed on connecting plates at a lower region. The connecting plate can thereby have a smaller cross-section and thus a smaller thermal conductivity.

[0017] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils ist die zusätzliche Verstärkung in der Form eines Profils wie insbesondere einer Abkantung ausgebildet. Das Profil kann entsprechend den Druckkräften dimensioniert sein, die gemäss einer Vorgabe aufzunehmen sind. In one embodiment of the prefabricated component, the additional reinforcement in the form of a profile, in particular a fold, is formed. The profile can be dimensioned according to the compressive forces to be included according to a specification.

[0018] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils umfasst die zusätzliche Verstärkung ein Versteifungsbauteil, das mit der Verbindungsplatte verbunden oder Bestandteil davon ist. Dadurch ergeben sich zusätzliche Möglichkeiten, um die Dimensionierung gemäss einer Vorgabe zu erfüllen. In one embodiment of the prefabricated component, the additional reinforcement comprises a stiffening component connected to or forming part of the connection plate. This results in additional possibilities to meet the dimensioning according to a specification.

[0019] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils ist das Fertigbauteil, insbesondere die Verbindungsplatten, ausgebildet, die Verbindung zwischen dem Betonbauwerk und der Betonkragplatte zu erstellen, die sich auf unterschiedlichen Höhen befinden. Insbesondere befindet sich die Verbindung zwischen dem Fertigbauteil und der Betonkragplatte auf einer anderen Höhe über Boden, als die Verbindung zwischen dem Fertigbauteil und dem Betonbauwerk. Dadurch wird beispielsweise ein ebenerdiger Zugang zu einem Balkon ermöglicht von einem Betonboden, auf welchem beispielsweise ein Parkettboden angeordnet ist. In one embodiment of the prefabricated component, the prefabricated component, in particular the connecting plates, designed to create the connection between the concrete structure and the concrete cantilever, which are located at different heights. In particular, the connection between the prefabricated part and the concrete cantilever is at a different height above ground than the connection between the prefabricated part and the concrete structure. As a result, for example, a ground-level access to a balcony is made possible by a concrete floor on which, for example, a parquet floor is arranged.

[0020] In einer Ausführungsform des Fertigbauteils sind Verbindungsplatten mit einer Dämmkappe verkleidet. Insbesondere sind seitliche Flanken der Verbindungsplatten mit der Dämmkappe verkleidet, welche Flanken nach dem Einbau sonst direkt mit dem Beton in Kontakt stehen würden. Die Dämmkappe ist beispielsweise aus einem Kunststoff hergestellt und schliesst sich beidseitig an die Verbindungsplatten an. Die Dämmkappe reduziert den Wärmefluss zwischen dem Beton und den Verbindungsplatten. Dadurch werden die Wärmedämmeigenschaften verbessert. In einer Variante ist die Dämmkappe in der Form eines wärmeisolierenden Anstrichs hergestellt. In one embodiment of the prefabricated component connecting plates are covered with a Dämmkappe. In particular, lateral flanks of the connecting plates are clad with the insulating cap, which flanks would otherwise be in direct contact with the concrete after installation. The Dämmkappe is made for example of a plastic and closes on both sides of the connection plates. The insulation cap reduces the heat flow between the concrete and the connection plates. This improves the thermal insulation properties. In a variant, the insulating cap is made in the form of a thermally insulating paint.

KURZE BESCHREIBUNG DER ZEICHNUNGENBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

[0021] Anhand von Figuren, welche lediglich Ausführungsbeispiele darstellen, wird die Erfindung im Folgenden erläutert. Es zeigen: <tb>Fig. 1<SEP>schematisch eine perspektivische Ansicht eines Fertigbauteils zur Verbindung einer Betonkragplatte mit einem Betonbauwerk; <tb>Fig. 2<SEP>eine perspektivische Ansicht eines Fertigbauteils, welches eine Betonkragplatte mit einem Betonbauwerk verbindet; <tb>Fig. 3a<SEP>einen Querschnitt eines Fertigbauteils sowie der Betonkragplatte und dem Betonbauwerk nach dem Einbau; <tb>Fig. 3b<SEP>einen Querschnitt eines anderen Fertigbauteils sowie der Betonkragplatte und dem Betonbauwerk nach dem Einbau; <tb>Fig. 4<SEP>ein Fertigbauteil und mehrere Verankerungsstäbe, die mit dem Fertigbauteil verbindbar sind; <tb>Fig. 5<SEP>ein Fertigbauteil und mehrere Verankerungsstäbe, die mit dem Fertigbauteil verbindbar sind und sich von der Betonkragplatte bis in das Betonbauwerk erstrecken; <tb>Fig. 6a<SEP>ein Fertigbauteil, mit welchem eine Betonkragplatte mit einem Betonbauwerk verbunden werden kann, die sich auf unterschiedlichen Höhen befinden; <tb>Fig. 6b<SEP>ein weiteres Fertigbauteil, mit welchem eine Betonkragplatte mit einem Betonbauwerk verbunden werden kann, die sich auf unterschiedlichen Höhen befinden; und <tb>Fig. 7a – g<SEP>Querschnitte von verschiedenen Ausführungsformen einer Verbindungsplatte.Based on figures, which represent only embodiments, the invention will be explained below. Show it: <Tb> FIG. 1 <SEP> schematically a perspective view of a prefabricated component for connecting a concrete cantilever panel to a concrete structure; <Tb> FIG. 2 <SEP> is a perspective view of a prefabricated building which connects a concrete header with a concrete structure; <Tb> FIG. 3a <SEP> a cross-section of a prefabricated component as well as the concrete cantilever panel and the concrete structure after installation; <Tb> FIG. 3b <SEP> a cross-section of another prefabricated building element as well as the concrete skirting board and the concrete structure after installation; <Tb> FIG. 4 <SEP> a prefabricated component and a plurality of anchoring rods which can be connected to the prefabricated component; <Tb> FIG. 5 <SEP> a prefabricated component and a plurality of anchoring rods, which are connectable to the prefabricated component and extend from the concrete header plate into the concrete structure; <Tb> FIG. 6a <PRE> a prefabricated component, with which a concrete cantilever panel can be connected to a concrete structure, which are located at different heights; <Tb> FIG. 6b <PRE> another prefabricated component with which a concrete cantilever panel can be connected to a concrete structure located at different heights; and <Tb> FIG. 7a-g <SEP> Cross sections of various embodiments of a connection plate.

WEG(E) ZUR AUSFÜHRUNG DER ERFINDUNGWAY (E) FOR CARRYING OUT THE INVENTION

[0022] Fig. 1 zeigt schematisch eine perspektivische Ansicht eines Fertigbauteils 1 zur Verbindung einer Betonkragplatte 4 (in Fig. 1 nicht dargestellt) mit einem Betonbauwerk 5 (in Figur nicht dargestellt). Das Fertigbauteil 1 umfasst einen Dämmkörper 2. Der Dämmkörper 2 ist aus einem formstabilen Dämmstoff wie z.B. Polystyrol oder Steinwolle hergestellt. Der Dämmkörper 2 hat die Funktion, den Wärmedurchgangswiderstand zwischen dem Betonbauwerk 5 und der Betonkragplatte 4 zu erhöhen bzw. den Wärmestrom zu reduzieren, insbesondere um einen Mindestwärmeschutz zu erhalten. Der Dämmkörper 2 ist quaderförmig ausgebildet und weist üblicherweise eine Länge zwischen 50 cm und 100 cm, eine Höhe zwischen 12 cm und 30 cm und eine Breite bzw. Dicke zwischen 4 cm und 20 cm auf. Zur Verbesserung der Brandbeständigkeit kann der Dämmkörper 2 gänzlich oder teilweise aus nichtbrennbaren Materialien hergestellt sein. Fig. 1 shows schematically a perspective view of a prefabricated part 1 for connecting a concrete cantilever 4 (not shown in Fig. 1) with a concrete structure 5 (not shown in the figure). The prefabricated component 1 comprises a Dämmkörper 2. The insulating body 2 is made of a dimensionally stable insulating material such. Polystyrene or rock wool produced. The insulating body 2 has the function to increase the heat transfer resistance between the concrete structure 5 and the concrete cantilever 4 and to reduce the heat flow, in particular to obtain a minimum heat protection. The insulating body 2 is cuboid and usually has a length between 50 cm and 100 cm, a height between 12 cm and 30 cm and a width or thickness between 4 cm and 20 cm. To improve the fire resistance of the insulating body 2 may be made wholly or partly of non-combustible materials.

[0023] Mehrere Verbindungsplatten V durchgreifen den Dämmkörper 2. In Fig. 1 sind insgesamt drei Verbindungsplatten V gezeigt, wovon zur besseren Übersichtlichkeit nur für eine der Verbindungsplatten V das Bezugszeichen eingezeichnet ist. Die Bezugszeichen sind für die weiteren Verbindungsplatten entsprechend zuzuordnen. Die Anzahl Verbindungsplatten V kann beliebig gewählt sein. Typischerweise beträgt die Anzahl Verbindungsplatten V zwischen 2 und 8. Die Verbindungsplatten V sind aus einem nichtrostenden Edelstahl hergestellt. Die Verbindungsplatten V weisen eine Länge zwischen 10 cm bis 28 cm, eine Höhe zwischen 10 cm und 30 cm und eine Dicke zwischen 3 mm und 15 mm auf. Insbesondere der Dämmkörper und die Verbindungsplatten V sind so dimensioniert, dass sich die Verbindungsplatten V nach dem Einbau des Fertigbauteils 1 bis in die Betonkragplatte 4 und das Betonbauwerk 5 hineinerstrecken. A plurality of connecting plates V pass through the insulating body 2. In Fig. 1, a total of three connecting plates V are shown, of which for better clarity only one of the connecting plates V, the reference number is located. The reference numbers are to be assigned accordingly for the further connection plates. The number of connection plates V can be chosen arbitrarily. Typically, the number of connecting plates V is between 2 and 8. The connecting plates V are made of a stainless steel. The connecting plates V have a length between 10 cm to 28 cm, a height between 10 cm and 30 cm and a thickness between 3 mm and 15 mm. In particular, the insulating body and the connecting plates V are dimensioned so that the connecting plates V hineinerstrecken after installation of the prefabricated component 1 into the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5.

[0024] Wie aus Fig. 1 ersichtlich, sind Verankerungsstäbe S über Anschlüsse A mit den Verbindungsplatten V verbunden. Die Anschlüsse A sind beispielsweise in der Form von Schweissverbindungen ausgeführt. Die Verbindungsplatten V und die Anschlüsse A sind derart ausgeführt, dass nach Einbau des Fertigbauteils 1 die Verbindungsplatten zwischen den Mindestbetondeckungen 40, 50 der Betonkragplatte 4 und des Betonbauwerks 5 frei von Anschlüssen A sind. Die Mindestbetondeckungen 40, 50 werden weiter unten noch detailliert beschrieben. Die Anschlüsse A sind in der Form von Lastanschlüssen ausgeführt, um Lasten bzw. Kräfte zwischen den Verbindungsplatten V und den Verankerungsstäben S zu übertragen. Nach dem Einbau des Fertigungsbauteils 1 sind die Verankerungsstäbe S in der Betonkragplatte 4 bzw. im Betonbauwerk 5 verankert. Kräfte wie Scherkräfte, Zugkräfte, Druckkräfte, etc. zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 werden somit über die Verbindungsstäbe S, Anschlüsse A und Verbindungsplatten V übertragen. Da die Verbindungsplatten V aus einem nichtrostenden Edelstahl hergestellt sind und danach dem Einbau des Fertigbauteils 1 die Verbindungsplatten V zwischen den Mindestbetondeckungen 40, 50 frei von Anschlüssen A sind, können keine Teile korrodieren, womit eine hohe Alterungsbeständigkeit gewährleistet ist. Die Verankerungsstäbe S können dadurch andererseits aus kostengünstigem, normalen Betonstahl bestehen, was aber nicht zwingend erforderlich ist. As can be seen from Fig. 1, anchoring rods S are connected via terminals A with the connecting plates V. The connections A are designed, for example, in the form of welded connections. The connection plates V and the connections A are designed such that after installation of the prefabricated component 1, the connection plates between the minimum concrete coverings 40, 50 of the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5 are free of connections A. The minimum concrete coverages 40, 50 will be described in detail below. The terminals A are made in the form of load terminals to transmit loads between the connecting plates V and the anchoring bars S. After installation of the manufacturing component 1, the anchoring rods S are anchored in the concrete cantilever 4 or in the concrete structure 5. Forces such as shear forces, tensile forces, compressive forces, etc. between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5 are thus transmitted via the connecting rods S, connections A and connecting plates V. Since the connecting plates V are made of a stainless steel and then the installation of the prefabricated component 1, the connecting plates V between the minimum concrete covers 40, 50 are free of terminals A, no parts can corrode, whereby a high aging resistance is ensured. On the other hand, the anchoring rods S can therefore consist of cost-effective, normal reinforcing steel, but this is not absolutely necessary.

[0025] In einem oberen Bereich können die Verbindungsplatten V Zugkräfte aufnehmen. In einem unteren Bereich können die Verbindungsplatten V Druckkräfte aufnehmen. In einem diagonal von oben nach unten verlaufenden Bereich können die Verbindungsplatten V Scherkräfte aufnehmen. Die Zugkräfte, Druckkräfte, Scherkräfte, etc. können insbesondere durch ein Kippmoment der Betonkragplatte 4, durch die Schwerkraft der Betonkragplatte 4, etc. entstehen. Um die Druckkräfte aufnehmen zu können, können die Verbindungsplatten V in einem unteren Bereich eine zusätzliche Verstärkung aufweisen, beispielsweise eine Abkantung K wie in Fig. 1 dargestellt, oder irgendeine andere zusätzliche Verstärkung wie weiter unten beschrieben. In an upper area, the connecting plates V can absorb tensile forces. In a lower region, the connecting plates V can absorb compressive forces. In a diagonal from top to bottom extending region, the connection plates V can absorb shear forces. The tensile forces, compressive forces, shear forces, etc. can be caused in particular by a tilting moment of the concrete cantilever 4, by the gravity of the concrete cantilever 4, etc. In order to accommodate the compressive forces, the connecting plates V may have additional reinforcement in a lower region, for example a fold K as shown in Fig. 1, or any other additional reinforcement as described below.

[0026] Wie in Fig. 1 schematisch dargestellt, sind an einer oder mehreren Verbindungsplatten V jeweils Dämmkappen D angebracht. Die Dämmkappen D sind vorgesehen, eine zusätzliche Isolierung zwischen dem Beton und den Verbindungsplatten herzustellen. Die Dämmkappen können aus Kunststoff hergestellt sein. As shown schematically in Fig. 1, insulation caps D are mounted on one or more connecting plates V respectively. The insulating caps D are provided to provide additional insulation between the concrete and the connecting plates. The insulating caps can be made of plastic.

[0027] Fig. 2 zeigt eine perspektivische Ansicht eines Fertigbauteils 1, welches eine Betonkragplatte 4 mit einem Betonbauwerk 5 verbindet. Zur besseren Übersichtlichkeit sind die Betonkragplatte 4 und das Betonbauwerk 5 gestrichelt eingezeichnet. Die Verankerungsstäbe S sind über Anschlüsse A mit den Verankerungsplatten V verbunden und zugleich in der Betonkragplatte 4 sowie im Betonbauwerk 5 verankert. Dadurch werden die Lasten und Kräfte der Betonkragplatte 4, welche aufgrund der Schwerkraft oder aufgrund der Belastung der Betonkragplatte 4 durch Gegenstände, die auf der Betonkragplatte 4 angebracht sind oder durch Personen die die Betonkragplatte 4 begehen, auf das Betonbauwerk 5 übertragen und die Betonkragplatte 4 ist dadurch stabil am Betonbauwerk 5 befestigt. Fig. 2 shows a perspective view of a prefabricated part 1, which connects a concrete cantilever 4 with a concrete structure 5. For better clarity, the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5 are shown in dashed lines. The anchoring rods S are connected via connections A with the anchoring plates V and at the same time anchored in the concrete cantilever 4 and in the concrete structure 5. As a result, the loads and forces of the concrete cantilever 4, which are due to gravity or due to the burden of concrete cantilever 4 by objects that are mounted on the concrete cantilever 4 or by persons who commit the concrete cantilever 4, transferred to the concrete structure 5 and the concrete cantilever 4 thereby stably fixed to the concrete structure 5.

[0028] Zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 befindet sich der Dämmkörper 2, der für eine Wärmeisolation sorgt und den Wärmestrom zwischen dem Betonbauwerk 5 und der Betonkragplatte 4 reduziert. Der Wärmestrom, der durch die Verbindungsplatten V zwischen dem Betonbauwerk 5 und der Betonkragplatte 4 übertragen wird, ist gering, da der Querschnitt der Verbindungsplatten V gering ist. Between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5 is the insulating body 2, which ensures heat insulation and reduces the heat flow between the concrete structure 5 and the concrete cantilever 4. The heat flow transmitted through the connecting plates V between the concrete structure 5 and the concrete cantilever 4 is small because the cross section of the connecting plates V is small.

[0029] Die Mindestbetondeckung definiert bei einem Stahlbetonbauteil einen aussenliegenden Bereich des Stahlbetonteils, der keinen Betonstahl aufweist. Zweck der Mindestbetondeckung ist es, den Betonstahl vor Umwelteinflüssen zu schützen. The minimum concrete cover defined in a reinforced concrete component an outer region of the reinforced concrete part, which has no reinforcing steel. The purpose of the minimum concrete cover is to protect the reinforcing steel against environmental influences.

[0030] Wie in Fig. 2 schematisch dargestellt, befinden sich die Anschlüsse A und die Verankerungsstäbe S innerhalb der Betonkragplatte 4 oder des Betonbauwerks 5, aber ausserhalb der Mindestbetondeckungen 40, 50. Dadurch sind die Anschlüsse A und die Verankerungsstäbe S vor Korrosion geschützt, wenn sie nicht selbst korrosionsbeständig sind. Der Bereich der Verbindungsplatten V welcher zwischen der Betonkragplatte 4 oder des Betonbauwerks 5 oder innerhalb der Mindestbetondeckung 40, 50 liegt, d.h. der Bereich der im Dämmkörper 2 liegt oder innerhalb der Mindestbetondeckungen 40, 50, ist frei von Anschlüssen A zur Übertragung von Lasten oder Kräften. Da aufgrund von Wärmeschwankungen eine Querverschiebung zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 ausgeglichen werden muss, verformen sich die Verbindungsplatten V längs des Dämmkörpers 2. Allfällige Anschlüsse von Verankerungsstäben V beispielsweise im Bereich des Dämmkörpers 2 würden durch solche Verformungsbewegungen belastet und könnten deshalb vorzeitig versagen. Eine gewisse Verformungsbewegung kann sich in die Mindestbetondeckungen 40, 50 hinein erstrecken. Indem die Anschlüsse A ausreichend tief im Beton der Betonkragplatte 4 oder des Betonbauwerks 5 eingebettet sind, wo keine solche Verformungsbewegungen mehr stattfinden können, ergibt sich ein stabiler Anschluss von Verankerungsstäben S an Verbindungsplatten V. As schematically illustrated in FIG. 2, the connections A and the anchoring rods S are located inside the concrete cantilever 4 or the concrete structure 5, but outside the minimum concrete coverings 40, 50. As a result, the connections A and the anchoring rods S are protected against corrosion, if they are not themselves corrosion resistant. The area of the connecting plates V which lies between the concrete header 4 or the concrete structure 5 or within the minimum concrete cover 40, 50, i. the area lying in the insulating body 2 or within the minimum concrete coverages 40, 50 is free of terminals A for the transmission of loads or forces. Since a transverse displacement between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5 must be compensated due to thermal fluctuations, the connecting plates V deform along the insulating body 2. Any connections of anchoring rods V, for example in the region of the insulating body 2 would be burdened by such deformation movements and therefore could prematurely fail. A certain deformation movement may extend into the minimum concrete coverings 40, 50. By the terminals A are sufficiently deep embedded in the concrete concrete slab 4 or the concrete structure 5, where no such deformation movements can take place, there is a stable connection of anchoring rods S to connecting plates V.

[0031] Fig. 3a und Fig. 3b zeigen einen Querschnitt des Fertigbauteils 1 sowie der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 nach dem Einbau. Zur besseren Übersichtlichkeit sind die Betonkragplatte 4 und das Betonbauwerk 5 gestrichelt eingezeichnet. Die in Fig. 3a und Fig. 3b links eingezeichnete Betonkragplatte 4 ist beispielsweise eine gebäudeaussenseitige Balkonplatte. Das in Fig. 3a und Fig. 3b rechts eingezeichnete Betonbauwerk 5 ist beispielsweise eine gebäudeinnenseitige Betondecke. Fig. 3a and Fig. 3b show a cross section of the prefabricated component 1 and the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5 after installation. For better clarity, the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5 are shown in dashed lines. The concrete cantilever 4 shown on the left in FIG. 3a and FIG. 3b is, for example, a building balcony side balcony. The concrete structure 5 shown on the right in FIG. 3a and FIG. 3b is, for example, a building-inside concrete floor.

[0032] In der in Fig. 3a dargestellten Variante erstrecken sich die Verbindungsstäbe S1, S2, S3, S4 bis in einen Bereich, der innerhalb der Mindestbetondeckungen 40, 50 liegt. Der Teil der Verbindungsstäbe S1, S2, S3, S4 der innerhalb Mindestbetondeckungen 40, 50 liegt kann aus einem Material hergestellt sein, welches korrosionsbeständig ist. In the variant shown in FIG. 3a, the connecting rods S1, S2, S3, S4 extend into a region which lies within the minimum concrete coverings 40, 50. The part of the connecting bars S1, S2, S3, S4 which lies within minimum concrete coverings 40, 50 may be made of a material which is corrosion resistant.

[0033] In der in Fig. 3b dargestellten Variante erstrecken sich die Verbindungsstäbe S1, S2, S3, S4 nur bis in einen Bereich, der ausserhalb der Mindestbetondeckungen 40, 50 liegt. Die Verbindungsstäbe 51, S2, S3, S4 können aus einem kostengünstigen Material hergestellt sein, das nicht korrosionsbeständig ist. In the variant shown in Fig. 3b, the connecting rods S1, S2, S3, S4 extend only into a region which is outside the minimum concrete covers 40, 50. The connecting rods 51, S2, S3, S4 may be made of a low cost material that is not corrosion resistant.

[0034] Wie in Fig. 3a schematisch dargestellt, ist ein Plattenabschnitt L der Verbindungsplatten V frei von Anschlüssen. Der Plattenabschnitt L ist in Bezug auf die Durchgreifrichtung definiert. Die Durchgreifrichtung ist in Bezug auf die Verbindungsplatten V definiert. Der Plattenabschnitt L kann sich über den gesamten Dämmkörper 2 oder mehr erstrecken. Der Plattenabschnitt L kann sich über einen kürzeren Abschnitt erstrecken. As schematically shown in Fig. 3a, a plate portion L of the connection plates V is free from terminals. The plate portion L is defined with respect to the punch-through direction. The punch-through direction is defined with respect to the connection plates V. The plate portion L may extend over the entire insulating body 2 or more. The plate portion L may extend over a shorter portion.

[0035] Bevor die Betonkragplatte 4 und das Betonbauwerk 5 gegossen werden, wird eine entsprechende Schalung angebracht und das Fertigbauteil 1 an der entsprechenden Stelle angeordnet. Nach dem Giessen der Betonkragplatte 4 und des Betonbauwerks 5 ist die Betonkragplatte 4 über das Fertigbauteil 1 mit dem Betonbauwerk 5 verbunden. Nach dem Giessen und wie aus Fig. 3b ersichtlich, sind die auf der Seite der Betonkragplatte 4 angeordneten Verankerungsstäbe S1, S2 in der Betonkragplatte 4 verankert, während die auf der Seite des Betonbauwerks 4 angeordneten Verankerungsstäbe S3, S4 im Betonbauwerk 4 verankert sind. Die Betonkragplatte 4 und das Betonbauwerk 5 weisen wie üblich Armierungen auf. Zum Schutz vor Korrosion sind Mindestbetondeckungen 40, 50 einzuhalten. Die Mindestbetondeckung 40 für die aussenseitig angeordnete Betonkragplatte beträgt je nach Norm zwischen 4 cm und 8 cm. Die Mindestbetondeckung für das innenseitige Betonbauwerk 5 beträgt je nach Norm zwischen 3 cm und 6 cm. Wie aus Fig. 3b ersichtlich ist, sind die Verankerungsstäbe S1, S2, S3, S4 über Anschlüsse A1, A2, A3, A4 mit der Verankerungsplatte V verbunden. Die Verankerungsplatte V durchgreift den Dämmkörper 2, welcher eine Dicke 20 aufweist und zur Reduktion des Wärmestroms zwischen dem Betonbauwerk 5 und der Betonkragplatte 4 angeordnet ist. Die Anschlüsse A1, A2, A3, A4 befinden sich ausserhalb eines Freibereichs 60, welcher durch die gebäudeaussenseitige Mindestbetondeckung 40, durch die Dicke 20 des Dämmkörpers und durch die gebäudeinnenseitige Mindestbetondeckung 50 definiert ist. Innerhalb des Freibereichs 60 weist die Verbindungsplatte V keine Anschlüsse A1, A2, A3, A4 zur Übertragung von Lasten bzw. Kräften zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 auf. Mit anderen Worten ist die Verbindungsplatte V innerhalb des Freibereichs 60 frei von Lastanschlüssen bzw. Kraftanschlüssen zur Übertragung von Kräften zwischen den Verankerungsstäben S1, S2, S3, S4 und der Verbindungsplatte V. Die zur Übertragung von Lasten und Kräften zwischen den Verankerungsstäben S1, S2, S3, S4 und der Verbindungsplatte V erforderlichen Anschlüsse A1, A2, A3, A4 befinden sich alle innerhalb der Betonkragplatte 4 oder des Betonbauwerks 5, aber ausserhalb der Mindestbetondeckungen 40, 50 und sind deshalb vor Korrosion geschützt, wenn sie nicht selbst korrosionsgeschützt sind. Before the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5 are poured, a corresponding formwork is attached and arranged the prefabricated component 1 at the appropriate location. After casting the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5, the concrete cantilever 4 is connected via the precast component 1 with the concrete structure 5. After casting and as shown in FIG. 3b, the anchoring bars S1, S2 arranged on the side of the concrete cantilever 4 are anchored in the concrete cantilever 4, while the anchoring bars S3, S4 arranged on the side of the concrete structure 4 are anchored in the concrete structure 4. The concrete cantilever 4 and the concrete structure 5 have as usual reinforcements. To prevent corrosion, minimum concrete coverages 40, 50 must be adhered to. The minimum concrete cover 40 for the externally arranged concrete cantilever is between 4 cm and 8 cm, depending on the standard. The minimum concrete cover for the inside concrete structure 5 is between 3 cm and 6 cm, depending on the standard. As can be seen from FIG. 3b, the anchoring rods S1, S2, S3, S4 are connected to the anchoring plate V via connections A1, A2, A3, A4. The anchoring plate V passes through the insulating body 2, which has a thickness 20 and is arranged to reduce the heat flow between the concrete structure 5 and the concrete cantilever 4. The connections A1, A2, A3, A4 are located outside of a free area 60, which is defined by the building exterior side minimum concrete cover 40, by the thickness 20 of the insulating body and by the building inside minimum concrete cover 50. Within the free area 60, the connecting plate V has no connections A1, A2, A3, A4 for the transmission of loads or forces between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5. In other words, the connection plate V within the free area 60 is free of load connections for transmitting forces between the anchoring bars S1, S2, S3, S4 and the connection plate V. The transmission of loads and forces between the anchoring bars S1, S2, S3, S4 and the connection plate V required connections A1, A2, A3, A4 are all within the concrete header 4 or the concrete structure 5, but outside the minimum concrete coverages 40, 50 and are therefore protected against corrosion, if they are not protected against corrosion.

[0036] Bei Temperaturschwankungen dehnt sich die Betonkragplatte 4 in einem anderen Masse aus als das Betonbauwerk 5. Beispielsweise über eine Länge von 1200 cm können Temperaturschwankungen Verschiebungen von 3 mm zur Folge haben. Diese erheblichen Querverschiebungen der Betonkragplatte 4 gegenüber dem Betonbauwerk 5 sind auszugleichen. Das Fertigbauteil 1, insbesondere die Verbindungsplatten V, der Dämmkörper 2, etc., kann diese Querverschiebungen übertragen und ausgleichen. Da die Verbindungsplatten V im Freibereich 60 frei von Anschlüssen A1, A2, A3, A4 zur Übertragung von Lasten und Kräften sind, befinden sich in diesem Freibereich 60 keine Schweissverbindungen oder dergleichen, welche infolge von Verschiebungen, Korrosion, etc. im Laufe der Zeit versagen könnten. Da sich die Anschlüsse A1, A2, A3, A4 innerhalb der Betonkragplatte 4 oder des Betonbauwerks 5, aber ausserhalb der Mindestbetondeckungen 40, 50 befinden, sind diese vor Verschiebungen, Korrosion, etc. geschützt und deshalb alterungsbeständig. In temperature fluctuations, the concrete cantilever 4 expands in a different mass than the concrete structure 5. For example, over a length of 1200 cm temperature fluctuations shifts of 3 mm result. These considerable transverse displacements of the concrete cantilever 4 with respect to the concrete structure 5 are to be compensated. The prefabricated component 1, in particular the connecting plates V, the insulating body 2, etc., can transmit and compensate for these transverse displacements. Since the connection plates V in the free area 60 are free of connections A1, A2, A3, A4 for the transmission of loads and forces, there are no welded connections or the like in this free area 60, which fail as a result of displacements, corrosion, etc. over time could. Since the connections A1, A2, A3, A4 are within the concrete cantilever 4 or the concrete structure 5, but outside the minimum concrete coverages 40, 50, they are protected against displacement, corrosion, etc. and therefore resistant to aging.

[0037] Wie weiter oben erwähnt, übertragen die Verbindungsplatten V Zugkräfte, Druckkräfte, Scherkräfte, etc. zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5. In Fig. 3b ist eine Zugkraft Z, eine Druckkraft T und eine Scherkraft C schematisch eingezeichnet, die von der Verbindungsplatte V übertragen werden. Der genaue Verlauf der Kräfte, welche über die Verankerungsstäbe S1, S2, S3, S4 und die Anschlüsse A über die Verbindungsplatte V geleitet werden, ist relativ kompliziert. Je nach Dicke der Verbindungsplatte V könnte oder würde die Verbindungsplatte V in einem unteren Bereich aufgrund der Druckkraft T einknicken. Um dem Vorzubeugen, ist in einem unteren Bereich der Verbindungsplatte V eine zusätzliche Verstärkung angebracht. Wie schon erwähnt, kann die zusätzliche Verstärkung in der Form einer Abkantung K ausgeführt sein, die sich über einen geeigneten Bereich der Verbindungsplatte V erstreckt. In einer anderen Variante weist die Verbindungsplatte V in einem unteren Bereich irgendein anderes Profil auf, welches Druckkräfte T aufnehmen kann, beispielsweise ein U-förmiges Profil, ein V-förmiges Profil, etc. In einer weiteren Variante ist die Verbindungsplatte V in einem unteren Bereich durch ein Verstärkungselement verstärkt, beispielsweise eine Verstärkungsplatte, die an der Verbindungsplatte V angeschweisst ist. Falls die Verbindungsplatte V genügend dick ist, beispielsweise 12 mm oder mehr, dann kann auf eine zusätzliche Verstärkung verzichtet werden. As mentioned above, transfer the connecting plates V tensile forces, compressive forces, shear forces, etc. between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5. In Fig. 3b, a tensile force Z, a compressive force T and a shear force C is schematically drawn, which the connection plate V are transferred. The exact course of the forces, which are passed via the anchoring rods S1, S2, S3, S4 and the terminals A via the connecting plate V, is relatively complicated. Depending on the thickness of the connecting plate V, the connecting plate V could or would buckle in a lower region due to the pressing force T. To prevent this, an additional reinforcement is mounted in a lower portion of the connecting plate V. As already mentioned, the additional reinforcement may be in the form of a fold K which extends over a suitable area of the connecting plate V. In another variant, the connecting plate V in a lower region on any other profile which can absorb compressive forces T, for example, a U-shaped profile, a V-shaped profile, etc. In a further variant, the connecting plate V in a lower region reinforced by a reinforcing member, for example, a reinforcing plate, which is welded to the connecting plate V. If the connecting plate V is sufficiently thick, for example, 12 mm or more, then can be dispensed with an additional reinforcement.

[0038] Die Verbindungsplatte V kann zusätzlich im oberen Bereich mit einer ähnlichen oder gleichen Ausbildung wie im unteren Bereich verstärkt sein. Beim Einbau eines solchen Fertigbauteils 1 spielt es keine Rolle, welches die obere oder untere Seite des Fertigbauteils 1 ist. Dadurch kann die Verwechslungsgefahr vermieden werden, dass das Fertigbauteil 1 falsch eingebaut wird und die Verbindung zwischen der Betonkragplatte und dem Betonbauwerk nicht genügend tragfähig ist. The connection plate V may additionally be reinforced in the upper region with a similar or identical design as in the lower region. When installing such a prefabricated component 1, it does not matter which is the upper or lower side of the prefabricated component 1. As a result, the risk of confusion can be avoided that the prefabricated component 1 is installed incorrectly and the connection between the concrete cantilever and the concrete structure is not sufficiently sustainable.

[0039] Die Verankerungsstäbe S können über Anschlüsse A mit Verbindungsplatten V verbunden sein, die als Lastanschlüsse in der Form von Schraubverbindungen ausgebildet sind. Beispielsweise weist ein Ende von Verankerungsstäben S ein Gewinde auf, um durch Verschraubung eine feste Verbindung von Verankerungsstäben S mit Verankerungsplatten V zu erstellen. Fig. 4 zeigt schematisch eine entsprechende Ausführungsform eines Fertigbauteils 1 mit Verankerungsstäben S, welche für das Verbinden über die Anschlüsse A mit den Verbindungsplatten V vorgesehen sind. Über die Verbindungsplatte V werden wie in der in Fig. 1 dargestellten Ausführungsform Zugkräfte, Druckkräfte, Scherkräfte, etc. übertragen. Die Anschlüsse A wirken somit als Lastanschlüsse, welche es ermöglichen, dass die erwähnten Kräfte übertragen werden. The anchoring rods S may be connected via terminals A with connecting plates V, which are formed as load terminals in the form of screw. For example, one end of anchoring rods S has a thread in order to create a fixed connection of anchoring rods S with anchoring plates V by screwing. Fig. 4 shows schematically a corresponding embodiment of a prefabricated part 1 with anchoring rods S, which are provided for connection via the terminals A with the connecting plates V. Tensile forces, compressive forces, shear forces, etc. are transmitted via the connecting plate V as in the embodiment shown in FIG. The terminals A thus act as load terminals, which allow that the forces mentioned are transmitted.

[0040] Die Verankerungsstäbe S können ausgebildet sein, eine durchgehende Verbindung zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 zu erstellen, wobei die Verankerungsstäbe S zugleich mit den Verbindungsplatten V verbunden sind. Fig. 5 zeigt eine entsprechend Ausführungsform eines Fertigbauteils 1 mit Verankerungsstäben S. Die Verbindungsplatten V weisen Anschlüsse A auf in der Form von länglichen Führungen, in welche die Verankerungsstäbe S hinein gesteckt werden können. Die Länge der Verankerungsstäbe S ist so gewählt, dass sich die Verankerungsstäbe S von der Betonkragplatte 4 durchgehend bis in das Betonbauwerk 5 erstrecken. Die Übertragung von Zugkräften und von Druckkräften zwischen dem Betonbauwerk 5 und der Betonkragplatte 4 erfolgt über die Verankerungsstäbe 5. Auf eine zusätzliche Verstärkung eines unteren Bereichs der Verbindungsplatten V kann in diesem Fall verzichtet werden, da die Druckkräfte von der Verankerungsstäben S übertragen werden. Die Übertragung von Scherkräften erfolgt über die Verbindungsplatten V. Die Anschlüsse A wirken somit als Teillastanschlüsse, welche es ermöglichen, dass zwar Scherkräfte übertragen werden, aber keine Zugkräfte oder Druckkräfte. The anchoring rods S may be formed to create a continuous connection between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5, wherein the anchoring rods S are also connected to the connecting plates V. 5 shows a corresponding embodiment of a prefabricated component 1 with anchoring rods S. The connecting plates V have connections A in the form of elongated guides into which the anchoring rods S can be inserted. The length of the anchoring rods S is chosen so that the anchoring rods S extend from the concrete cantilever 4 through to the concrete structure 5. The transmission of tensile forces and compressive forces between the concrete structure 5 and the concrete cantilever 4 via the anchoring rods 5. An additional reinforcement of a lower portion of the connecting plates V can be dispensed with in this case, since the compressive forces are transmitted from the anchoring rods S. The transmission of shear forces via the connecting plates V. The terminals A thus act as part-load connections, which allow that although shear forces are transmitted, but no tensile forces or compressive forces.

[0041] Die Ausführungsvarianten gemäss Fig. 4 und Fig. 5 haben den Vorteil, dass das Fertigbauteil 1 besser stapelbar und transportierbar ist, da am Fertigbauteil 1 keine Verankerungsstäbe S fest angebracht sind. Erst bei der Verwendung des Fertigbauteils 1 werden die Verankerungsstäbe S mit dem Fertigbauteil 1 verbunden. The embodiment variants according to FIG. 4 and FIG. 5 have the advantage that the prefabricated component 1 is better stackable and transportable, since no anchoring rods S are fixedly mounted on the prefabricated component 1. Only when using the prefabricated component 1, the anchoring rods S are connected to the prefabricated component 1.

[0042] Fig. 6a und Fig. 6b zeigen Ausführungsformen eines Fertigbauteils 1, mit welchem eine Betonkragplatte 4 mit einem Betonbauwerk 5 verbunden werden kann, die sich auf unterschiedlichen Höhen befinden. Die Verbindungsplatten V weisen schräge Kanten auf, um den Höhenunterschied zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 auszugleichen. Die Übertragung der Kräfte erfolgt analog zu der in Fig. 3b gezeigten Ausführungsform. Zur Übertragung von Druckkräften kann in einem unteren Bereich der Verbindungsplatten V eine zusätzliche Verstärkung vorgesehen sein, die analog zu der zusätzlichen Verstärkung der in Fig. 3b dargestellten Ausführungsform ausgebildet ist. Bei der in Fig. 6a gezeigten Ausführungsform ist die Betonkragplatte 4 höher angeordnet als das Betonbauwerk. Bei der in Fig. 6b gezeigten Ausführungsform ist die Betonkragplatte 4 tiefer angeordnet als das Betonbauwerk. Fig. 6a and Fig. 6b show embodiments of a prefabricated part 1, with which a concrete cantilever 4 can be connected to a concrete structure 5, which are located at different heights. The connecting plates V have sloping edges to compensate for the difference in height between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5. The transmission of forces is analogous to the embodiment shown in Fig. 3b. For the transmission of compressive forces, an additional reinforcement may be provided in a lower region of the connecting plates V, which reinforcement is analogous to the additional reinforcement of the embodiment shown in FIG. 3b. In the embodiment shown in Fig. 6a, the concrete cantilever 4 is higher than the concrete structure. In the embodiment shown in Fig. 6b, the concrete cantilever 4 is arranged lower than the concrete structure.

[0043] Fig. 7a zeigt schematisch einen Querschnitt einer Verbindungsplatte V. Am unteren Bereich weist die Verbindungsplatte V eine Abkantung K auf zur Aufnahme von Druckkräften zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 auf. Die Abkantung K ist L-förmig ausgeführt. Andere Formen sind denkbar. Wie in Fig. 7a schematisch dargestellt, sind in einem oberen Bereich und in einem unteren Bereich Verankerungsstäbe S angebracht, beispielsweise angeschweisst. Die Verankerungsstäbe S sind beidseitig an der Verbindungsplatte V angebracht. Durch die paarweise Anordnung teilen sich die aufzunehmenden Lasten auf zwei Verankerungsstäbe auf und damit auch auf Schweissverbindungen und je zwei Schweissnähte. Fig. 7a shows schematically a cross section of a connecting plate V. At the bottom of the connecting plate V has a fold K on for receiving pressure forces between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5. The fold K is L-shaped. Other forms are conceivable. As schematically illustrated in FIG. 7 a, anchoring rods S are mounted in an upper region and in a lower region, for example welded on. The anchoring rods S are attached to both sides of the connecting plate V. Due to the paired arrangement, the loads to be absorbed are divided between two anchoring rods and thus also welded joints and two welding seams each.

[0044] Fig. 7b zeigt schematisch einen Querschnitt einer Verbindungsplatte V. Am unteren Bereich weist die Verbindungsplatte V ein Versteifungsprofil P auf zur Aufnahme von Druckkräften zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 auf. Das Versteifungsprofil P ist U-förmig ausgeführt. Andere Formen sind denkbar. Wie in Fig. 7b schematisch dargestellt, sind in einem oberen Bereich und in einem unteren Bereich Verankerungsstäbe S angebracht, beispielsweise angeschweisst. Die Verankerungsstäbe S sind einseitig an der Verbindungsplatte V angebracht. Fig. 7b shows schematically a cross section of a connecting plate V. At the bottom of the connecting plate V has a stiffening profile P on for receiving pressure forces between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5. The stiffening profile P is U-shaped. Other forms are conceivable. As schematically illustrated in FIG. 7b, anchoring rods S are mounted in an upper region and in a lower region, for example welded on. The anchoring rods S are attached to the connection plate V on one side.

[0045] Fig. 7c zeigt schematisch einen Querschnitt einer Verbindungsplatte V. Am unteren Bereich weist die Verbindungsplatte V eine Abkantung K auf zur Aufnahme von Druckkräften zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 auf. Die Abkantung K ist L-förmig ausgeführt. Andere Formen sind denkbar. Wie in Fig. 7c schematisch dargestellt, sind in einem oberen Bereich und in einem unteren Bereich Verankerungsstäbe S angebracht, beispielsweise angeschweisst. Die Verankerungsstäbe S sind in schlitzförmigen Ausnehmungen der Verankerungsplatte V angebracht. Zur Verbindung sind auch hier je zwei Schweissnähte möglich. Fig. 7c shows schematically a cross section of a connecting plate V. At the bottom of the connecting plate V has a fold K on for receiving pressure forces between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5. The fold K is L-shaped. Other forms are conceivable. As schematically illustrated in FIG. 7c, anchoring rods S are attached, for example welded, in an upper region and in a lower region. The anchoring rods S are mounted in slot-shaped recesses of the anchoring plate V. To connect two welds are possible here, too.

[0046] Fig. 7d zeigt schematisch einen Querschnitt einer Verbindungsplatte V. Am unteren Bereich weist die Verbindungsplatte V weder eine Abkantung K noch ein Profil auf zur Aufnahme von Druckkräften zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5 auf. Wie in Fig. 7d schematisch dargestellt, sind an der oberen Kante und an der unteren Kante Anschlüsse A in der Form von länglichen Führungen, beispielsweise in der Form von Hülsen, angebracht, insbesondere angeschweisst oder angeformt. Die Verankerungsstäbe S, welche sich von der Betonkragplatte 4 bis in das Betonbauwerk 5 erstrecken, sind durch die Anschlüsse A geführt. Der untere Verankerungsstab S übertragt Druckkräfte zwischen der Betonkragplatte und dem Betonbauwerk. Es ist deshalb nicht notwendig, an einem unteren Bereich der Verankerungsplatte eine zusätzliche Verstärkung zur Aufnahme von Druckkräften anzubringen. Der obere Verankerungsstab überträgt Zugkräfte zwischen der Betonkragplatte und dem Betonbauwerk. Schwerkräfte werden vom oberen Verankerungsstab über die Verankerungsplatte V und den unteren Verankerungsstab übertragen. Alternativ können die Verankerungsstäbe S mit der Verbindungsplatte V verschraubt sein, wobei insbesondere Zugkräfte und/oder Druckkräfte zumindest teilweise über die Verbindungsplatte V geleitet werden können. Fig. 7d shows schematically a cross section of a connecting plate V. At the bottom of the connecting plate V has neither a fold K nor a profile for receiving pressure forces between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5. As shown schematically in Figure 7d, at the upper edge and at the lower edge, ports A are in the form of elongated guides, for example in the form of sleeves, in particular welded or molded. The anchoring rods S, which extend from the concrete cantilever 4 into the concrete structure 5, are guided by the connections A. The lower anchoring rod S transmits compressive forces between the concrete cantilever and the concrete structure. It is therefore not necessary to provide additional reinforcement for receiving compressive forces at a lower region of the anchoring plate. The upper anchoring rod transfers tensile forces between the concrete cantilever and the concrete structure. Gravity forces are transmitted from the upper anchor rod via the anchor plate V and the lower anchor rod. Alternatively, the anchoring rods S can be screwed to the connecting plate V, wherein in particular tensile forces and / or pressure forces can be at least partially passed through the connecting plate V.

[0047] Fig. 7e zeigt schematisch einen Querschnitt einer Verbindungsplatte V, welche in einer Betonkragplatte 4 oder einem Betonbauwerk 5 angeordnet ist. In Fig. 7e ist schematisch eine Oberfläche der betreffenden Betonkragplatte 4/des betreffend Betonbauwerks 5 eingezeichnet. Wie in Fig. 7e schematisch dargestellt, wirken zwischen der Verbindungsplatte V, den Verankerungsstäben S und der Betonkragplatte 4 resp. dem Betonbauwerk 5 Presskräfte B, welche zu einem Herauspressen der Verbindungsplatte V aus der Betonkragplatte 4 resp. dem Betonbauwerk 5 führen können. Die Kante der Verbindungsplatte V und die Oberflächen der Verankerungsstäbe S können ausgebildet sein, diese Presskräfte B in genügendem Mass aufzunehmen. Insbesondere können die Durchmesser der Verankerungsstäbe S geeignet gewählt sein. Beispielsweise betragen die Durchmesser der Verankerungsstäbe S zwischen 8 mm bis 20 mm bei einer Dicke der Verbindungsplatte V von 3 mm bis 15 mm. Fig. 7e shows schematically a cross section of a connecting plate V, which is arranged in a concrete cantilever 4 or a concrete structure 5. In Fig. 7e, a surface of the concrete concrete slab 4 / of concrete concrete structure 5 is shown schematically. As shown schematically in Fig. 7e, act between the connecting plate V, the anchoring rods S and the concrete cantilever 4 respectively. the concrete structure 5 pressing forces B, which respectively to a pressing out of the connection plate V from the concrete top plate 4. can lead the concrete structure 5. The edge of the connecting plate V and the surfaces of the anchoring rods S can be designed to absorb these pressing forces B to a sufficient degree. In particular, the diameters of the anchoring rods S can be suitably selected. For example, the diameters of the anchoring bars S are from 8 mm to 20 mm with a thickness of the connecting plate V of 3 mm to 15 mm.

[0048] Fig. 7f und Fig. 7g zeigen schematisch einen Querschnitt von Verbindungsplatte, bei welchen sowohl am unteren Bereich als auch am oberen Bereich eine Abkantung K angebracht ist zur Aufnahme von Druckkräften zwischen der Betonkragplatte 4 und dem Betonbauwerk 5. Bei einem Fertigbauteil mit solchen Verbindungsplatten V muss beim Einbau nicht darauf geachtet werden, ob sich die Abkantung K an der richtigen Stelle befindet. Während die untere und obere Abkantung K in der in Fig. 7f dargestellten Variante von derselben Seite der Verbindungsplatte V abstehen, stehen die untere und obere Abkantung K in der in Fig. 7g von gegenüberliegenden Seiten der Verbindungsplatte V ab. Fig. 7f and Fig. 7g show schematically a cross section of connecting plate, in which both at the bottom and at the top of a fold K is mounted to accommodate compressive forces between the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5. In a prefabricated with such connection plates V need not be paid during installation, whether the fold K is in the right place. While the lower and upper edges K protrude in the variant shown in Fig. 7f from the same side of the connecting plate V, the lower and upper edge K are in the in Fig. 7g from opposite sides of the connecting plate V from.

[0049] Der in den Fig. 7a – c , e – g dargestellte Querschnitt befindet sich innerhalb der Mauerdeckungen 40, 50 der Betonkragplatte 4 und des Betonbauwerks 5. Der in Fig. 7d dargestellte Querschnitt kann sich innerhalb oder ausserhalb der Betondeckungen 40, 50 der Betonkragplatte 4 und des Betonbauwerks 5 befinden. The cross-section shown in FIGS. 7a-c, e-g is located within the wall coverings 40, 50 of the concrete cantilever 4 and the concrete structure 5. The cross-section shown in FIG. 7d can be inside or outside the concrete coverings 40, 50 the concrete header 4 and the concrete structure 5 are located.

[0050] In den Fig. 7a – c , e sind Schweissnähte schematisch durch kleine, schwarz gefüllte Ellipsen oder Punkte dargestellt. In FIGS. 7a-c, e, welding seams are schematically represented by small, black-filled ellipses or dots.

BEZUGSZEICHENREFERENCE NUMBERS

[0051] <tb>1<SEP>Fertigbauteil <tb>2<SEP>Dämmkörper <tb>4<SEP>Betonkragplatte <tb>5<SEP>Betonbauwerk <tb>V<SEP>Verbindungsplatten <tb>S<SEP>Verankerungsstäbe <tb>A<SEP>Anschlüsse <tb>K<SEP>Abkantung <tb>P<SEP>Versteifungsprofil <tb>T<SEP>Druckkraft <tb>C<SEP>Scherkraft <tb>Z<SEP>Zugkraft <tb>B<SEP>Presskräfte <tb>L<SEP>Plattenabschnitt <tb>D<SEP>Dämmkappe <tb>40<SEP>gebäudeaussenseitige Mindestbetondeckung <tb>50<SEP>gebäudeinnenseitige Mindestbetondeckung <tb>20<SEP>Dicke des Dämmkörpers[0051] <Tb> 1 <September> Precast <Tb> 2 <September> insulating body <Tb> 4 <September> Betonkragplatte <Tb> 5 <September> concrete structure <Tb> V <September> connecting plates <Tb> S <September> anchoring bars <Tb> A <September> Connections <Tb> K <September> fold <Tb> P <September> stiffening profile <Tb> T <September> compressive force <Tb> C <September> shear <Tb> Z <September> traction <Tb> B <September> press forces <Tb> L <September> plate section <Tb> D <September> Dämmkappe <tb> 40 <SEP> Building exterior minimum concrete cover <tb> 50 <SEP> building interior minimum concrete cover <tb> 20 <SEP> Insulating body thickness

Claims (15)

1. Fertigbauteil (1) zur Verbindung einer Betonkragplatte (4) mit einem Betonbauwerk (5), wobei das Fertigbauteil (1) einen Dämmkörper (2) umfasst, der durchgreifende Verbindungsplatten (V) aufweist, wobei Verankerungsstäbe (S) über Anschlüsse (A) mit den Verbindungsplatten (V) verbindbar sind, dadurch gekennzeichnet, dass ein in Durchgreifrichtung definierter und im Dämmkörper (2) liegender Plattenabschnitt (L) der Verbindungsplatten (V) frei von Anschlüssen (A) ist.1. prefabricated part (1) for connecting a concrete cantilever (4) with a concrete structure (5), wherein the prefabricated part (1) comprises a Dämmkörper (2), the cross-connecting plates (V), said anchoring rods (S) via terminals (A ) are connectable to the connection plates (V), characterized in that a defined in Durchgreifrichtung and in the insulating body (2) lying plate portion (L) of the connecting plates (V) is free of terminals (A). 2. Fertigbauteil (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungsplatten (V) und die Anschlüsse (A) derart ausgeführt sind, dass nach Einbau des Fertigbauteils (1) die Verbindungsplatten (V) zwischen den Mindestbetondeckungen (40, 50) der Betonkragplatte (4) und des Betonbauwerks (5) frei von Anschlüssen (A) sind.2. prefabricated component (1) according to claim 1, characterized in that the connecting plates (V) and the terminals (A) are designed such that after installation of the prefabricated component (1), the connecting plates (V) between the minimum concrete covers (40, 50) the concrete cantilever (4) and the concrete structure (5) are free of terminals (A). 3. Fertigbauteil (1) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass Verankerungsstäbe (S) über Anschlüsse (A) mit Verbindungsplatten (V) verbunden sind, die als Lastanschlüsse in der Form von Schweissverbindungen ausgebildet sind.3. prefabricated component (1) according to claim 1 or 2, characterized in that anchoring rods (S) via connections (A) with connecting plates (V) are connected, which are designed as load connections in the form of welded joints. 4. Fertigbauteil (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass Verankerungsstäbe (S) über Anschlüsse (A) mit Verbindungsplatten (V) verbindbar sind, die als Lastanschlüsse in der Form von Schraubverbindungen ausgebildet sind.4. prefabricated component (1) according to one of claims 1 to 3, characterized in that anchoring rods (S) via connections (A) with connecting plates (V) are connectable, which are designed as load connections in the form of screw. 5. Fertigbauteil (1) nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Schraubverbindungen länglichen Führungen umfassen, die an Verbindungsplatten (V) ausgebildet sind und mit welchen Verankerungsstäbe (S) verschraubt werden können.5. prefabricated component (1) according to claim 4, characterized in that the screw connections comprise elongated guides, which are formed on connecting plates (V) and with which anchoring rods (S) can be screwed. 6. Fertigbauteil (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass Verankerungsstäbe (S) über Anschlüsse (A) mit Verbindungsplatten (V) verbindbar sind, die als Teillastanschlüsse in der Form von Steckverbindungen ausgebildet sind.6. prefabricated component (1) according to one of claims 1 to 5, characterized in that anchoring rods (S) via terminals (A) with connecting plates (V) are connectable, which are designed as part-load connections in the form of connectors. 7. Fertigbauteil (1) nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Steckverbindungen längliche Führungen umfassen, die an Verbindungsplatten (V) ausgebildet sind und in welche Verankerungsstäbe (S) hinein gesteckt werden können, wobei die Verankerungsstäbe (S) sich von der Betonkragplatte (4) bis in das Betonbauwerk (5) erstrecken.7. prefabricated component (1) according to claim 6, characterized in that the connectors comprise elongated guides which are formed on connecting plates (V) and in which anchoring rods (S) can be inserted into, wherein the anchoring rods (S) from the Betonkragplatte (4) extend into the concrete structure (5). 8. Fertigbauteil (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass sich Anschlüsse (A) seitlich einseitig oder zweiseitig an einem oberen seitlichen Bereich und/oder an einem unteren seitlichen Bereich der Verbindungsplatte (V) befinden.8. prefabricated component (1) according to one of claims 1 to 7, characterized in that connections (A) are laterally on one or two sides at an upper side region and / or at a lower lateral region of the connecting plate (V). 9. Fertigbauteil (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass sich Anschlüsse (A) an einer oberen Kante und/oder an einer unteren Kante der Verbindungsplatte (V) befinden.9. prefabricated component (1) according to one of claims 1 to 7, characterized in that terminals (A) at an upper edge and / or at a lower edge of the connecting plate (V) are located. 10. Fertigbauteil (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass Anschlüsse (A) als schlitzförmige Ausnehmungen an Verbindungsplatten (V) ausgebildet sind, in welche Verankerungsstäbe (S) eingeschweisst sind.10. prefabricated component (1) according to one of claims 1 to 8, characterized in that terminals (A) are formed as slot-shaped recesses on connecting plates (V), in which anchoring rods (S) are welded. 11. Fertigbauteil (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass Verbindungsplatten (V) an einem unteren Bereich eine zusätzliche Verstärkung zur Aufnahme von Druckkräften ausgebildet ist.11. prefabricated component (1) according to one of claims 1 to 9, characterized in that connecting plates (V) at an lower portion an additional reinforcement for receiving pressure forces is formed. 12. Fertigbauteil (1) nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die zusätzliche Verstärkung in der Form eines Profils wie insbesondere einer Abkantung (K) ausgebildet ist.12. prefabricated component (1) according to claim 10, characterized in that the additional reinforcement in the form of a profile, in particular a fold (K) is formed. 13. Fertigbauteil (1) nach Anspruch 10 oder 11, dadurch gekennzeichnet, dass die zusätzliche Verstärkung ein Versteifungsbauteil umfasst, das mit der Verbindungsplatte (V) verbunden oder Bestandteil davon ist.13. prefabricated component (1) according to claim 10 or 11, characterized in that the additional reinforcement comprises a stiffening member which is connected to the connecting plate (V) or part thereof. 14. Fertigbauteil (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass das Fertigbauteil (1), insbesondere die Verbindungsplatten (V), ausgebildet ist, die Verbindung zwischen dem Betonbauwerk (5) und der Betonkragplatte (4) zu erstellen, die sich auf unterschiedlichen Höhen befinden.14. prefabricated component (1) according to one of claims 1 to 12, characterized in that the prefabricated component (1), in particular the connecting plates (V), is formed to create the connection between the concrete structure (5) and the concrete cantilever (4) that are at different heights. 15. Fertigbauteil (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungsplatten (V) mit einer Dämmkappe (D) verkleidet sind.15. prefabricated component (1) according to one of claims 1 to 13, characterized in that the connecting plates (V) are covered with an insulating cap (D).
CH01057/15A 2015-07-20 2015-07-20 Prefabricated component for connecting a concrete cantilever slab with a concrete structure. CH711343B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH01057/15A CH711343B1 (en) 2015-07-20 2015-07-20 Prefabricated component for connecting a concrete cantilever slab with a concrete structure.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH01057/15A CH711343B1 (en) 2015-07-20 2015-07-20 Prefabricated component for connecting a concrete cantilever slab with a concrete structure.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CH711343A2 true CH711343A2 (en) 2017-01-31
CH711343B1 CH711343B1 (en) 2020-08-14

Family

ID=57867899

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH01057/15A CH711343B1 (en) 2015-07-20 2015-07-20 Prefabricated component for connecting a concrete cantilever slab with a concrete structure.

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH711343B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3613910A1 (en) * 2018-08-22 2020-02-26 iBALKON Dariusz Glaza Building connector with thermal insulation
CN113047420A (en) * 2021-03-15 2021-06-29 享城科建(北京)科技发展有限公司 Connecting structure of cantilever plate, prefabricated cantilever plate and preparation method of prefabricated cantilever plate

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3613910A1 (en) * 2018-08-22 2020-02-26 iBALKON Dariusz Glaza Building connector with thermal insulation
CN113047420A (en) * 2021-03-15 2021-06-29 享城科建(北京)科技发展有限公司 Connecting structure of cantilever plate, prefabricated cantilever plate and preparation method of prefabricated cantilever plate

Also Published As

Publication number Publication date
CH711343B1 (en) 2020-08-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2644776B1 (en) Protective wall
EP0338972A1 (en) Connecting element for cantilever panel
WO2007031128A1 (en) Connecting device
EP2486196A2 (en) Method and device for subsequently attaching a protruding outer part to an existing load-bearing building part
DE19652165C2 (en) Prefabricated component for a cantilevered balcony slab
EP2610410A2 (en) Construction element for heat insulation
EP2851477A1 (en) Drainage gutter
DE102005039025A1 (en) Component for thermal insulation
DE102005012862A1 (en) Assembly part for connecting steel concrete structural units, has two connection equipments that are designed as L-profiles to transfer shear force between structural units, where one unit is separated from other unit by thermal insulation
CH711343A2 (en) Prefabricated building part with an insulation element for connecting a concrete cantilever plate to a concrete structure.
DE19501277C2 (en) Precast balcony
DE2739453C3 (en) Wall construction
EP4067593B1 (en) Device for the subsequent thermal insulation, force-transmitting connection of a second load-bearing building element to a first load-bearing construction element and construction with such a device
CH710401A2 (en) Apparatus for transverse force connection and uses thereof.
CH700251B1 (en) Precast for connecting a cantilevered concrete slab on a concrete structure.
AT520630A4 (en) Connection of two baffle elements
EP1229176A2 (en) Cantilever plate element
EP3315678B1 (en) Prefabricated element for connecting a concrete cantilever plate to a building structure
DE19718021B4 (en) Thermally insulating component
CH691606A5 (en) Cantilever panel.
EP3733988B1 (en) Thermally insulating building element
EP1754840B1 (en) Building element for heat insulation
EP4050170B1 (en) Building with thermally insulating building element
EP2019173B1 (en) Formwork element for lost formwork concrete construction and formwork made of such formwork elements
WO2008144790A2 (en) Connecting element and cavity wall element comprising connecting elements of this type

Legal Events

Date Code Title Description
PCAR Change of the address of the representative

Free format text: NEW ADDRESS: BELLERIVESTRASSE 203 POSTFACH, 8034 ZUERICH (CH)