CH711288B1 - Water-permeable supporting structure, in particular for slope stabilization as well as for terracing and terracing. - Google Patents

Water-permeable supporting structure, in particular for slope stabilization as well as for terracing and terracing. Download PDF

Info

Publication number
CH711288B1
CH711288B1 CH00964/15A CH9642015A CH711288B1 CH 711288 B1 CH711288 B1 CH 711288B1 CH 00964/15 A CH00964/15 A CH 00964/15A CH 9642015 A CH9642015 A CH 9642015A CH 711288 B1 CH711288 B1 CH 711288B1
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
micropiles
support structure
structure according
micropile
support
Prior art date
Application number
CH00964/15A
Other languages
German (de)
Other versions
CH711288A2 (en
Inventor
Meli Ruedi
Joldic Senaid
Original Assignee
Ribbert Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ribbert Ag filed Critical Ribbert Ag
Priority to CH00964/15A priority Critical patent/CH711288B1/en
Priority to EP16166874.4A priority patent/EP3112537B1/en
Publication of CH711288A2 publication Critical patent/CH711288A2/en
Publication of CH711288B1 publication Critical patent/CH711288B1/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02DFOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
    • E02D17/00Excavations; Bordering of excavations; Making embankments
    • E02D17/20Securing of slopes or inclines
    • E02D17/207Securing of slopes or inclines with means incorporating sheet piles or piles
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02DFOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
    • E02D17/00Excavations; Bordering of excavations; Making embankments
    • E02D17/20Securing of slopes or inclines
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02DFOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
    • E02D29/00Independent underground or underwater structures; Retaining walls
    • E02D29/02Retaining or protecting walls
    • E02D29/0225Retaining or protecting walls comprising retention means in the backfill
    • E02D29/0233Retaining or protecting walls comprising retention means in the backfill the retention means being anchors

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Paleontology (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Devices Affording Protection Of Roads Or Walls For Sound Insulation (AREA)
  • Piles And Underground Anchors (AREA)
  • Pit Excavations, Shoring, Fill Or Stabilisation Of Slopes (AREA)

Abstract

Es ist eine wasserdurchlässige Stützkonstruktion (1), insbesondere zur Böschungsstabilisierung, im Bahn-, Strassen- und Wegebau, sowie zur Terrassierung und Terraingestaltung, beschrieben, die eine Anordnung von Mikropfählen (2), die in einem Horizontalabstand voneinander im Untergrund (U) einer Böschung (B) verankert sind, und eine böschungsseitig der Mikropfähle (2) montierte flächige Rückhaltevorrichtung (3, 4), welche die Bereiche zwischen den Mikropfählen (2) überbrückt und sich auf in Bodennähe auf an den Mikropfählen (2) montierten Auflagern (6) abstützt, umfasst. Jeder Mikropfahl (2) ist an einem Übergang vom Untergrund (U) zur Oberfläche in eine Betonplombe (5) eingebettet, die den Mikropfahl (2) allseitig umgibt, eine in Richtung der Böschung (B) gemessene Erstreckung (1) von 15 cm bis 50 cm, vorzugsweise 20 cm bis 40 cm, und eine in Längsrichtung des Mikropfahls gemessene Tiefe (t) von 25 cm bis 35 cm, vorzugsweise 30 cm, aufweist.It is a water-permeable support structure (1), in particular for embankment stabilization, in railway, road and road construction, as well as for terracing and terracing, described, the arrangement of micropiles (2) in a horizontal distance from each other in the underground (U) Embankment (B) are anchored, and a böschungsseitig the micropiles (2) mounted surface retaining device (3, 4), which bridges the areas between the micropiles (2) and on near the bottom of the micropiles (2) mounted supports (6 ). Each micropile (2) is embedded at a transition from the ground (U) to the surface in a concrete seal (5) surrounding the micropillar (2) on all sides, an extension (1) measured in the direction of the slope (B) from 15 cm to 50 cm, preferably 20 cm to 40 cm, and a longitudinal depth of the micropile measured depth (t) of 25 cm to 35 cm, preferably 30 cm.

Description

Beschreibung [0001] Die Erfindung betrifft eine wasserdurchlässige Stützkonstruktion, insbesondere für Abstützungen von Bahntrassen sowie für Terrassierungen und Terraingestaltungen.Description: The invention relates to a water-permeable support structure, in particular for supports for railway lines and for terraces and terrain designs.

[0002] Im Bahn-, Strassen- und Wegebau, bei Terrassierungen im Gartenbau, bei Terraingestaltungen usw. sind oftmals Stützkonstruktionen erforderlich, beispielsweise um Bankette zu sichern, Böschungen, Hänge oder Gehwege zu stabilisieren, usw. Aus dem Stand der Technik sind verschiedene Varianten von stabilisierenden Stützkonstruktionen und Bankettsicherungen bekannt. Bei Geländesprüngen können beispielsweise Winkelstützmauern oder Schwergewichtsmauern zum Einsatz kommen. Diese Art von Stützkonstruktion erfordert jedoch einen grossen Aufwand hinsichtlich Aushub und Fundamenten. Für die Herstellung der relativ grossflächigen Fundamente müssen schwere Schalelemente transportiert werden, und es ist in der Regel schweres Gerät für seine Erstellung erforderlich. Wegen der grossflächigen Fundamente und der dafür erforderlichen Mengen an Beton sind Winkelstützwände und Schwergewichtswände relativ teuer und aufwendig in der Herstellung.In railway, road and path construction, terracing in horticulture, terrain design, etc., support structures are often required, for example, to secure banquets, stabilize slopes, slopes or walkways, etc. Various variants are known from the prior art known from stabilizing support structures and banquet safeguards. In the case of jumps in the terrain, for example, angled retaining walls or heavy weight walls can be used. However, this type of support structure requires a great deal of effort in terms of excavation and foundations. Heavy formwork elements have to be transported to produce the relatively large-area foundations, and heavy equipment is usually required for its creation. Because of the large-area foundations and the amounts of concrete required for this, angle retaining walls and heavyweight walls are relatively expensive and complex to manufacture.

[0003] Für Schotterbettverbreiterungen und für die Erstellung von Randwegen bei Schienentrassen sind aus dem Stand der Technik beispielsweise Stützkonstruktionen mit Stützwangen bekannt, die mittels vertikal in den Untergrund getriebenen Mikropfählen bzw. Injektionslanzen an einer Böschung befestigt werden. Zusätzlich zu den vertikalen Mikropfählen können horizontale oder geneigt dazu verlaufende Rückanker vorgesehen sein, um der Stützkonstruktion die erforderliche Stabilität zu verleihen und Auswanderungen, die infolge von Erschütterungen im laufenden Bahnbetrieb auftreten können, zu vermeiden oder zumindest zu reduzieren. Die Stützwangen bestehen meist aus Betonplatten, die sich auf an den vertikalen Mikropfählen in Bodennähe montierten Schellen abstützen. Der Raum zwischen der Böschung und den Stützwangen wird mit einem Füllmaterial, beispielsweise mit Erdreich, das aus der Umgebung der Böschung abgetragen wurde, aufgefüllt, auf dem dann der neue Randweg angelegt werden kann. Derartige Stützkonstruktionen mit Mikropfählen, Rückankern und Stützwangen erfordern einen deutlich geringeren Aufwand hinsichtlich des Aushubs. Auf Fundamente kann in der Regel gänzlich verzichtet werden. Allerdings erfordern diese Stützkonstruktionen den Transport und die Manipulation von vorgefertigten Betonelementen, welche die Stützwangen bilden. Diese müssen zudem speziell ausgebildet sein, insbesondere seitlich eine spezielle Verzahnung aufweisen, damit sie zu einer durchgehenden Stützkonstruktion zusammengefügt werden können. Die Abstände der Mikropfähle voneinander müssen sehr genau eingehalten werden, damit die in einer vorgegebenen Länge vorgefertigten Stützwangen daran montiert werden können. Es ist unmittelbar einsichtig, dass die erforderliche Genauigkeit des Abstands der Mikropfähle einen nicht unerheblichen, erhöhten Aufwand für deren Setzen erfordert.For ballast bed widening and for the creation of edge paths in rail routes, support structures with supporting cheeks are known from the prior art, for example, which are attached to an embankment by means of vertically driven micropiles or injection lances. In addition to the vertical micropiles, horizontal or inclined back anchors can be provided in order to give the support structure the required stability and to avoid or at least reduce emigration which can occur as a result of vibrations during the running railway operation. The support cheeks mostly consist of concrete slabs, which are supported on clamps mounted on the vertical micropiles near the ground. The space between the embankment and the support cheeks is filled with a filling material, for example with soil that has been removed from the area surrounding the embankment, on which the new edge path can then be created. Such support structures with micropiles, back anchors and support cheeks require significantly less effort in terms of excavation. As a rule, foundations can be dispensed with entirely. However, these support structures require the transport and manipulation of prefabricated concrete elements that form the support cheeks. These must also be specially designed, in particular have a special toothing on the side, so that they can be joined together to form a continuous support structure. The spacing of the micropiles from each other must be observed very precisely so that the pre-fabricated support cheeks can be mounted on it. It is immediately clear that the required accuracy of the spacing of the micropiles requires a not inconsiderable, increased effort for setting them.

[0004] Es besteht daher der Wunsch nach einer Stützkonstruktion, die einfacher und ohne aufwendige Vorarbeiten erstellbar ist. Die Stützkonstruktion soll eine hohe Stabilität besitzen, weitgehend unempfindlich gegenüber Erschütterungen sein und die erforderliche Wasserdurchlässigkeit aufweisen. Zudem soll die Auslegung der Stützkonstruktion es erlauben, dem Verlauf des Terrains einfach zu folgen, ohne dass dafür aufwendige Terrainbegradigungen und Bodenabtragarbeiten erforderlich sind.There is therefore a desire for a support structure that can be created more easily and without complex preliminary work. The support structure should have a high stability, be largely insensitive to shocks and have the required water permeability. In addition, the design of the support structure should make it easy to follow the course of the terrain without the need for complex terrain straightening and soil removal work.

[0005] Die Lösung dieser und weiterer Aufgaben besteht in einer wasserdurchlässigen Stützkonstruktion, welche die im Patentanspruch 1 angeführten Merkmale aufweist. Weiterbildungen und/oder vorteilhafte Ausführungsvarianten der Erfindung sind Gegenstand der abhängigen Ansprüche.The solution to these and other tasks consists in a water-permeable support structure which has the features stated in claim 1. Further developments and / or advantageous embodiment variants of the invention are the subject of the dependent claims.

[0006] Durch die Erfindung wird eine wasserdurchlässige Stützkonstruktion, insbesondere zur Böschungsstabilisierung, im Bahn-, Strassen- und Wegebau, sowie zur Terrassierung und Terraingestaltung, vorgeschlagen, die eine Anordnung von Mikropfählen, die in einem Horizontalabstand voneinander im Untergrund verankert sind, und eine böschungsseitig der Mikropfähle montierte flächige Rückhaltevorrichtung, welche die Bereiche zwischen den Mikropfählen überbrückt und sich auf in Bodennähe auf an den Mikropfählen montierten Auflagern abstützt, umfasst. Jeder Mikropfahl ist an einem Übergang vom Untergrund zur Oberfläche in eine Betonplombe eingebettet, die den Mikropfahl allseitig umgibt, eine in Richtung der Böschung gemessene Erstreckung von 15 cm bis 50 cm, vorzugsweise 20 cm bis 40 cm, und eine in Längsrichtung des Mikropfahls gemessene Tiefe von 25 cm bis 35 cm, vorzugsweise 30 cm, aufweist.The invention proposes a water-permeable support structure, in particular for stabilizing embankments, in railway, road and path construction, as well as for terracing and terrain design, which an arrangement of micropiles anchored at a horizontal distance from one another in the ground, and one Flat retaining device mounted on the embankment side of the micropiles, which bridges the areas between the micropiles and is supported on supports mounted on the micropiles near the ground. Each micropile is embedded at a transition from the subsurface to the surface in a concrete seal, which surrounds the micropile on all sides, an extension measured in the direction of the slope of 15 cm to 50 cm, preferably 20 cm to 40 cm, and a depth measured in the longitudinal direction of the micropile from 25 cm to 35 cm, preferably 30 cm.

[0007] Mikropfähle im Sinne der vorliegenden Erfindung sind Pfähle mit variablem Durchmesser bis etwa 200 mm. Sie werden als Druckpfähle sowie als Zugpfähle zur Einleitung von Lasten in den Untergrund bzw. den Baugrund angewandt. Die Länge der Mikropfähle richtet sich nach den Baugrundeigenschaften. Die Mikropfähle werden in den Baugrund eingerammt oder eingebohrt und dort beispielsweise mit Zementmörtel ausinjiziert und nachverpresst. Sie leiten die Lasten mittels Mantelreibung in den Untergrund ein. Beispielsweise können als Mikropfähle Stahlprofile unterschiedlicher Geometrien, wie z.B. Eisenbahnschienen, HEB-Träger bzw. Breitflanschträger, Rohre, etc., zum Einsatz kommen. Als Stahlqualitäten kommen beispielsweise S235, S355, B500, S670 usw. zum Einsatz. Der Bohrdurchmesser für die Mikropfähle richtet sich vor allem nach der Beschaffenheit des Untergrunds, nach den statischen Anforderungen und nach den Korrosionsschutzbestimmungen, die für die Stützkonstruktion erfüllt sein müssen. Das Injektionsgut ist auf Zementbasis aufgebaut und kann Zuschlagsmittel als Korrosionsschutz aufweisen.Micropiles in the sense of the present invention are piles with a variable diameter up to about 200 mm. They are used as pressure piles and as tension piles for the introduction of loads into the subsoil or the subsoil. The length of the micropiles depends on the properties of the subsoil. The micropiles are rammed or drilled into the ground and injected there with cement mortar, for example, and grouted. They transfer the loads into the ground by means of skin friction. For example, steel profiles of different geometries, such as Railway rails, HEB beams or wide flange beams, pipes, etc. are used. Steel grades such as S235, S355, B500, S670 etc. are used. The drilling diameter for the micropiles mainly depends on the nature of the subsoil, the static requirements and the corrosion protection regulations that must be met for the support structure. The material to be injected is based on cement and can have additives as corrosion protection.

[0008] Indem die Mikropfähle am Übergang vom Untergrund zur Oberfläche in eine Betonplombe eingebettet sind, kann die Stabilität der Mikropfähle noch weiter verbessert werden. Der Raum zwischen der flächigen Rückhaltevorrichtung und der Böschung wird mit einem Füllmaterial, beispielsweise mit Altschotter oder Steinen, verfüllt. Durch den Druck desSince the micropiles are embedded in a concrete seal at the transition from the subsurface to the surface, the stability of the micropiles can be further improved. The space between the flat retaining device and the embankment is filled with a filling material, for example with old ballast or stones. By printing the

CH 711 288 B1CH 711 288 B1

Füllmaterials auf die Betonplomben können die Mikropfähle in ihrer Setzposition fixiert werden. Dadurch wird die gesamte Stützkonstruktion stabilisiert und kann einem Auswandern entgegengewirkt werden. Dabei erweist sich eine Grösse der Betonplombe mit einer in Richtung der Böschung gemessenen Erstreckung von 15 cm bis 50 cm, vorzugsweise von 20 cm bis 40 cm, und einer in Längsrichtung des Mikropfahls gemessene Tiefe von 25 cm bis 35 cm, vorzugsweise 30 cm, als ausreichend. Die Betonplombe kann dabei etwa kreisförmig oder im Wesentlichen oval ausgebildet sein.The micropiles can be fixed in their seating position on the filling material on the concrete seals. This stabilizes the entire support structure and can counteract emigration. A size of the concrete seal with an extension of 15 cm to 50 cm, preferably from 20 cm to 40 cm, measured in the direction of the slope, and a depth of 25 cm to 35 cm, preferably 30 cm, measured in the longitudinal direction of the micropile has been found to be sufficient. The concrete seal can be approximately circular or substantially oval.

[0009] Eine Ausführungsvariante der Erfindung kann vorsehen, dass der Mikropfahl asymmetrisch in die Betonplombe eingebettet ist. Das bedeutet, dass ein sich von einer Aussenwandung des Mikropfahls in Richtung der Böschung erstreckender Abschnitt der Betonplombe länger ist als ein in Gegenrichtung verlaufender Abschnitt der Betonplombe. Entscheidend für die zusätzliche Stabilisierung des Mikropfahls ist allein der in Richtung der Böschung verlaufende Abschnitt der Betonplombe, der vom Füllmaterial, welches den Druck ausübt, abgedeckt wird.An embodiment of the invention can provide that the micropile is embedded asymmetrically in the concrete seal. This means that a section of the concrete seal that extends from an outer wall of the micropile in the direction of the slope is longer than a section of the concrete seal that runs in the opposite direction. The only decisive factor for the additional stabilization of the micropile is the section of the concrete seal running in the direction of the slope, which is covered by the filling material which exerts the pressure.

[0010] In einer weiteren Ausführungsvariante der Erfindung kann vorgesehen sein, dass jedes Auflager für die flächige Rückhaltevorrichtung wenigstens zum Teil in eine Betonplombe eingebettet ist. Dadurch können die an den zugehörigen Mikropfählen montierten Auflager in vertikaler Richtung fixiert werden. Selbst wenn sich die Befestigung eines Auflagers am zugehörigen Mikropfahl, beispielsweise infolge übermässiger Erschütterungen, lösen sollte, bleibt die Lage des Auflagers unverändert. Dies gilt für die vertikale Lage des Auflagers ebenso wie für seine räumliche Ausrichtung in Bezug auf den Mikropfahl.In a further embodiment of the invention it can be provided that each support for the flat retaining device is at least partially embedded in a concrete seal. As a result, the supports mounted on the associated micropiles can be fixed in the vertical direction. Even if the attachment of a support to the associated micropile should come loose, for example as a result of excessive vibrations, the position of the support remains unchanged. This applies to the vertical position of the support as well as its spatial orientation in relation to the micropile.

[0011] In einer Ausführungsvariante der wasserdurchlässigen Stützkonstruktion kann jedes Auflager einen schellenartig ausgebildeten Befestigungsabschnitt zur Befestigung des Auflagers an seinem zugehörigen Mikropfahl aufweisen. Die Montage des Auflagers am Mikropfahl erfolgt dann einfach durch Fixieren der den Mikropfahl umgreifenden Arme des Befestigungsabschnitts und durch Festdrehen einer Spannschraube. Der mit dem schellenartigen Befestigungsabschnitt verbundene Abstützabschnitt kann beispielsweise einen sockelartigen Abschnitt aufweisen. Alternativ kann der Abstützabschnitt beispielsweise auch als ein nach oben geöffneter, U-förmiger Aufnahmeabschnitt für die flächige Rückhaltevorrichtung ausgebildet sein.In one embodiment variant of the water-permeable support structure, each support can have a clamp-like fastening section for fastening the support to its associated micropile. The mounting of the support on the micropile is then carried out simply by fixing the arms of the fastening section encompassing the micropile and by tightening a clamping screw. The support section connected to the clamp-like fastening section can, for example, have a base-like section. Alternatively, the support section can also be designed, for example, as an upwardly open, U-shaped receiving section for the flat retaining device.

[0012] In einer Ausführungsform der Stützkonstruktion kann die flächige Rückhaltevorrichtung ein Drahtgitter umfassen. Drahtgitter werden in letzter Zeit beispielsweise als Körbe zur Aufnahme von Schotter und Gestein, welches eine Körnung aufweist, die grösser ist als die Maschenweite des Drahtgitters, eingesetzt. Drahtgitter gewährleisten in jedem Fall die gewünschte Wasserdurchlässigkeit.[0012] In one embodiment of the support structure, the flat restraint device can comprise a wire mesh. Wire grids have recently been used, for example, as baskets for holding ballast and rock, which has a grain size that is larger than the mesh size of the wire mesh. Wire mesh ensures the desired water permeability in any case.

[0013] Eine Ausführungsvariante der Stützkonstruktion kann vorsehen, dass das Drahtgitter mit einer Rahmenkonstruktion verbunden ist, die sich an den Auflagern abstützt und an den Mikropfählen befestigt ist. Die Rahmenkonstruktion verleiht der Stützkonstruktion zusätzliche Stabilität und erlaubt es, eine weniger massive Drahtgitterkonstruktion einzusetzen. [0014] In einer weiteren Ausführungsvariante der Erfindung kann das Drahtgitter als Rollenmaterial vorliegen und vor Ort ablängbar und an der Rahmenkonstruktion montierbar sein. Beispielsweise kann das Drahtgitter als ein Wellengitter mit einer Drahtstärke von ca. 3 mm und einer Maschenweiter von etwa 30 mm x 30 mm ausgebildet sein.An embodiment variant of the support structure can provide that the wire mesh is connected to a frame structure which is supported on the supports and is attached to the micropiles. The frame construction gives the support structure additional stability and allows a less massive wire mesh construction to be used. In a further embodiment of the invention, the wire mesh can be in the form of a roll material and can be cut to length on site and can be mounted on the frame structure. For example, the wire mesh can be designed as a wave mesh with a wire thickness of approximately 3 mm and a mesh size of approximately 30 mm x 30 mm.

[0015] In einer alternativen Ausführungsvariante der Erfindung kann das Drahtgitter in bereits abgelängten Abschnitten vorliegen, die vor Ort an der Rahmenkonstruktion montierbar sind. Bei einer derartigen Ausführungsvariante können beispielsweise Spezialgitter mit einer Drahtstärke von ca. 5 mm zum Einsatz kommen. Diese können eine Maschenweite von etwa 30 mm x 100 mm aufweisen. Im montierten Zustand kann dabei die längere Dimension der Maschen üblicherweise vertikal ausgerichtet sein.In an alternative embodiment of the invention, the wire mesh can be present in sections which have already been cut to length and can be assembled on site on the frame construction. In such an embodiment variant, for example, special grids with a wire thickness of approximately 5 mm can be used. These can have a mesh size of approximately 30 mm × 100 mm. In the assembled state, the longer dimension of the mesh can usually be oriented vertically.

[0016] Schliesslich können in einer weiteren Ausführungsvariante der Stützkonstruktion das Drahtgitter und die Rahmenkonstruktion sogar als vorgefertigte, zusammenmontierte Einheiten ausgebildet sein, die vor Ort an den Mikropfählen montierbar und miteinander verbindbar sind.Finally, in a further embodiment variant of the support structure, the wire mesh and the frame structure can even be designed as prefabricated, assembled units which can be assembled on site on the micropiles and connected to one another.

[0017] Eine Ausführungsvariante der Stützkonstruktion kann vorsehen, dass das Drahtgitter eine Maschenweite aufweist, deren kleinste Abmessung 25 mm bis 31 mm, vorzugsweise 30 mm, beträgt. Die kleinste Dimension der Maschenweite definiert die Mindestkorngrösse des in den Raum zwischen dem Drahtgitter und der Böschung eingefüllten Füllmaterials, beispielsweise Altschotter, welches üblicherweise eine Korngrösse von mindestens 32 mm besitzt.An embodiment variant of the support structure can provide that the wire mesh has a mesh size, the smallest dimension of 25 mm to 31 mm, preferably 30 mm. The smallest dimension of the mesh size defines the minimum grain size of the filling material filled into the space between the wire mesh and the embankment, for example old ballast, which usually has a grain size of at least 32 mm.

[0018] In einer weiteren Ausführungsvariante der erfindungsgemässen Stützkonstruktion kann die Rahmenkonstruktion aus hohlen Rechteckrohrprofilen zusammengesetzt sein. Hohle Rechteckrohrprofile sind in verschiedenen Querschnitten erhältlich. Die Rahmenkonstruktion kann daher auf die zu erwartende Belastung hin ausgelegt werden. Die Rahmenkonstruktion kann modular aufgebaut sein und beispielsweise Rahmenmodule von 40 cm, 60 cm und 80 cm Höhe aufweisen. Die hohlen Rechteckrohrprofile können mit Steckschienen sehr einfach miteinander verbunden werden. Indem die als Verbinder dienenden Steckschienen mit unterschiedlichen Winkeln ausgebildet sind, können die an den Mikropfählen befestigten Rahmenkonstruktionen einfach zusammengefügt und dem Terrain gemäss ausgebildet werden. Bei Bannanwendungen kann dadurch beispielsweise eine Mastfundierung sehr einfach umgangen werden, um einen freien Zugang zu ermöglichen. Die als Verbinder dienenden Steckschienen können dabei in einem Winkel von bis zu 90° abgewinkelt sein und ermöglichen dadurch den Aufbau einer Rahmenkonstruktion, welche aus in einem Winkel von 90° zueinander angeordneten Modulen besteht. Als Verbinder können beispielsweise Steckschienen eingesetzt werden, welche variable Kröpfungswinkel aufweisen. In einer Ausführungsvariante können beispielsweise Steckschienen verwendet werden, die einen Winkel von 0°, 15°, 30°, 45° und 90° aufweisen.In a further embodiment variant of the support structure according to the invention, the frame structure can be composed of hollow rectangular tube profiles. Hollow rectangular tube profiles are available in different cross sections. The frame construction can therefore be designed for the expected load. The frame construction can have a modular structure and, for example, have frame modules of 40 cm, 60 cm and 80 cm in height. The hollow rectangular tube profiles can be very easily connected to one another with plug-in rails. By designing the plug-in rails serving as connectors with different angles, the frame structures attached to the micropiles can be simply put together and designed according to the terrain. In ban applications, for example, mast foundations can be avoided very easily to allow free access. The plug-in rails serving as connectors can be angled at an angle of up to 90 ° and thereby enable the construction of a frame structure which consists of modules arranged at an angle of 90 ° to one another. For example, plug-in rails which have variable offset angles can be used as connectors. In one embodiment variant, for example, plug-in rails can be used which have an angle of 0 °, 15 °, 30 °, 45 ° and 90 °.

CH 711 288 B1 [0019] Die Mikropfähle der Stützkonstruktion können in einer Ausführungsvariante der Erfindung voneinander einen Horizontalabstand aufweisen, der ca. 1 m bis 3 m, vorzugsweise etwa 2 m bis 2,5 m, beträgt. Der Abstand der Mikropfähle hängt von der Beschaffenheit des Untergrunds, von der gewünschten Form, Geometrie und Höhe der Stützkonstruktion und von den statischen Anforderungen an die Stützkonstruktion ab.CH 711 288 B1 [0019] In an embodiment variant of the invention, the micropiles of the support structure can have a horizontal distance from one another which is approximately 1 m to 3 m, preferably approximately 2 m to 2.5 m. The distance between the micropiles depends on the nature of the subsoil, the desired shape, geometry and height of the support structure and the structural requirements for the support structure.

[0020] In einer weiteren Ausführungsvariante der Erfindung können die Mikropfähle mit einer horizontal verlaufenden Ebene im Untergrund, in der Regel der Betonplombe, einen Winkel von 60° bis 90° einschliessen. Dabei sind die Mikropfähle bei Winkeln kleiner als 90° zur Böschung hin geneigt. Die Mikropfähle dienen vor allem der Ableitung der einwirkenden Vertikalkräfte aus der Stützkonstruktion in den Untergrund. Darüber hinaus können die Mikropfähle auch Schubkräfte aufnehmen und so die globale Stabilität der Böschung erhöhen.In a further embodiment of the invention, the micropiles can include an angle of 60 ° to 90 ° with a horizontal plane in the subsurface, usually the concrete seal. The micropiles are inclined to the slope at angles of less than 90 °. The micropiles are primarily used to derive the vertical forces from the support structure into the ground. In addition, the micropiles can also absorb shear forces and thus increase the global stability of the slope.

[0021] In einer weiteren Ausführungsvariante der Stützkonstruktion können die Mikropfähle mit wenigstens Rückankern verbunden sein, die gegenüber einer Längserstreckung der Mikropfähle um einen Winkel von 5° bis 45°, vorzugsweise etwa 15°, geneigt und vom bergseitigen Untergrund wegweisend im Untergrund verankert sind. Im Volumenbereich, der vom Füllmaterial eingenommen wird, kann jeder Rückanker mit einem Schutzrohr vor mechanischen Beschädigungen geschützt sein. Die Rückanker können als Stahl- oder Kunststoffanker, beispielsweise GFK-Stabanker mit unterschiedlichen Durchmessern ausgebildet sein. Insbesondere GFK-Stabanker weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit, eine hohe Zugfestigkeit, ein geringes Gewicht und eine leichte Biegbarkeit auf. Zudem sind sie relativ einfach zu versetzen. Der Bohrungsdurchmesser und der Durchmesser des Rückankers richten sich nach den statischen Anforderungen des Untergrunds und nach den jeweiligen Korrosionsschutzbestimmungen. Die Rückanker können beispielsweise auch als Seilanker ausgebildet sein, die unbehandelt, verzinkt oder rostfrei ausgebildet sein können, und die jeweils in einem Schutzrohr angeordnet sein können. Jeder Rückanker kann mit einem zugehörigen Mikropfahl verbunden sein. Beispielsweise kann die Verbindung als eine Seilschlaufe um einen Mikropfahl ausgebildet sein. Die Rückanker dienen vor allem zur Einleitung der einwirkenden Horizontalkräfte auf die Stützkonstruktion in den Untergrund. Darüber hinaus erhöhen die Rückanker auch die globale Hangstabilität des Untergrunds.In a further embodiment of the support structure, the micropiles can be connected to at least back anchors which are inclined at an angle of 5 ° to 45 °, preferably approximately 15 °, in relation to a longitudinal extension of the micropiles and are anchored in the subsurface pointing away from the mountain-side subsurface. In the volume range occupied by the filling material, each back anchor can be protected from mechanical damage with a protective tube. The back anchors can be designed as steel or plastic anchors, for example GRP rod anchors with different diameters. GFK rod anchors in particular have high corrosion resistance, high tensile strength, low weight and are easy to bend. They are also relatively easy to move. The bore diameter and the diameter of the back anchor depend on the static requirements of the subsurface and the respective corrosion protection regulations. The back anchors can, for example, also be designed as rope anchors, which can be untreated, galvanized or rust-free, and which can each be arranged in a protective tube. Each anchor can be connected to an associated micropile. For example, the connection can be designed as a rope loop around a micropile. The back anchors are used primarily to introduce the horizontal forces acting on the support structure into the subsurface. The back anchors also increase the global slope stability of the subsoil.

[0022] In einer Ausführungsvariante der Stützkonstruktion können die an den Mikropfählen angeordneten Rückanker einen Horizontalabstand voneinander aufweisen, der 1 m bis 3 m, vorzugsweise etwa 2 m bis 2,5 m, beträgt.In an embodiment variant of the support structure, the back anchors arranged on the micropiles can have a horizontal distance from one another which is 1 m to 3 m, preferably approximately 2 m to 2.5 m.

[0023] Abhängig von der vertikalen Höhe der Stützkonstruktion können keine, eine, zwei oder mehrere Lagen von Rückankern angeordnet sein. Dabei können die Lagen von Rückankern voneinander einen Vertikalabstand von 0,4 m bis 1 m, vorzugsweise etwa 0,6 m, aufweisen. Bis zu einer Höhe der Stützkonstruktion von weniger als 0,8 m sind in der Regel keine Rückanker erforderlich. Es kann ausreichen, eine genügend grosse Anzahl von Mikropfählen in relativ geringem Abstand voneinander, beispielsweise ca. 1 m, zu setzen. Bei einer vertikalen Höhe der Stützkonstruktion von bis zu 2 m können ein oder zwei vertikal übereinander angeordnete Lagen von Rückankern angeordnet sein. Die Rückanker der verschiedenen Lagen sind vorzugsweise exakt übereinander angeordnet. Die Rückhaltevorrichtung für das Füllmaterial, insbesondere die Rahmenkonstruktion und das Drahtgitter, kann ebenfalls modular aufgebaut sein, um die erforderliche Höhe zu erreichen. Dabei können Rahmenelemente mit vorgegebenen Abmessungen übereinander angeordnet werden. Analoges gilt auch für das Drahtgitter. Die Gesamthöhe der wasserdurchlässigen Stützvorrichtung beträgt maximal 2 m; üblich ist eine Höhe von 1 m.Depending on the vertical height of the support structure, none, one, two or more layers of back anchors can be arranged. The layers of back anchors can have a vertical distance of 0.4 m to 1 m, preferably about 0.6 m. Up to a height of the support structure of less than 0.8 m, usually no back anchors are required. It may be sufficient to place a sufficiently large number of micropiles at a relatively short distance from one another, for example approximately 1 m. With a vertical height of the support structure of up to 2 m, one or two layers of back anchors arranged vertically one above the other can be arranged. The back anchors of the different layers are preferably arranged exactly one above the other. The retaining device for the filling material, in particular the frame construction and the wire mesh, can also be of modular construction in order to achieve the required height. Frame elements with predetermined dimensions can be arranged one above the other. The same applies to the wire mesh. The total height of the water-permeable support device is a maximum of 2 m; A height of 1 m is common.

[0024] Eine weitere Ausführungsvariante der Erfindung kann schliesslich vorsehen, dass ein freies Ende eines jeden Mikropfahls mit einem kappenartigen Steckaufsatz abdeckbar ist, der einen klammerartigen Fortsatz zur Fixierung der flächigen Rückhaltevorrichtung aufweist. Der kappenartige Steckaufsatz erleichtert die Montage der Stützkonstruktion, indem beim Aufsetzen die Rückhaltevorrichtung automatisch fixiert werden kann.A further embodiment variant of the invention can finally provide that a free end of each micropile can be covered with a cap-like plug-in attachment which has a clip-like extension for fixing the flat retaining device. The cap-like plug-in attachment simplifies the assembly of the support structure by the retention device can be automatically fixed when it is put on.

[0025] Weitere Vorteile und Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung einer beispielsweisen Ausführungsvariante der Stützkonstruktion. Es zeigt in nicht massstabsgetreuer schematischer Darstellung:Further advantages and features of the invention result from the following description of an exemplary embodiment variant of the support structure. It shows in a schematic representation not to scale:

Fig. 1 eine perspektivische Ansicht auf eine Sichtseite einer Stützkonstruktion gemäss der Erfindung; undFigure 1 is a perspective view of a visible side of a support structure according to the invention. and

Fig. 2 einen Querschnitt eines weiteren Ausführungsbeispiels der Stützkonstruktion mit einem im Wesentlichen zuFig. 2 shows a cross section of another embodiment of the support structure with a substantially

Fig. 1 analogen Aufbau.Fig. 1 analog structure.

[0026] Eine Ausführungsvariante einer Stützkonstruktion gemäss der Erfindung ist in Fig. 1 und in Fig. 2 jeweils gesamthaft mit dem Bezugszeichen 1 versehen. Derartige Stützkonstruktionen 1 kommen beispielsweise für Abstützungen im Bahn-, Strassen- und Wegebau sowie zur Terrassierung und Terraingestaltung zur Anwendung. Die Stützkonstruktion 1 umfasst eine Anordnung von Mikropfählen 2, 2', 2, 2', die in einem horizontalen Abstand a voneinander im Untergrund U einer Böschung B verankert sind. Der horizontale Abstand a der Mikropfähle 2 voneinander beträgt etwa 1 m bis 3 m, typischerweise etwa 2 m bis 2,5 m. Üblicherweise sind die horizontalen Abstände a von einander benachbarten Mikropfählen 2, 2' bzw. 2', 2 etwa gleich gross. Dies ist jedoch keine zwingende Bedingung; je nach der Geländebeschaffenheit und nach der Geometrie der Stützkonstruktion 1 können die Abstände a benachbarter Mikropfähle auch verschieden gross sein. Die Mikropfähle 2 sind im Wesentlichen vertikal zum Untergrund angeordnet. Sie können jedoch auch in Richtung der Böschung B geneigt sein. Dabei können die Mikropfähle mit einer horizontalen Ebene im Untergrund U einen Winkel λ von bis zu 60° einschliessen.An embodiment variant of a support structure according to the invention is provided overall with the reference number 1 in FIG. 1 and in FIG. 2. Support structures 1 of this type are used, for example, for supports in railway, road and path construction, and for terracing and terrain design. The support structure 1 comprises an arrangement of micropiles 2, 2 ', 2, 2', which are anchored at a horizontal distance a from one another in the subsurface U of an embankment B. The horizontal distance a between the micropiles 2 is approximately 1 m to 3 m, typically approximately 2 m to 2.5 m. The horizontal distances a from adjacent micropiles 2, 2 'or 2', 2 are usually approximately the same size. However, this is not a mandatory requirement; Depending on the terrain and the geometry of the support structure 1, the distances a between adjacent micropiles can also be of different sizes. The micropiles 2 are arranged essentially vertically to the ground. However, they can also be inclined in the direction of the embankment B. The micropiles with a horizontal plane in the underground U can enclose an angle λ of up to 60 °.

CH 711 288 B1 [0027] Die Mikropfähle 2 sind Pfähle mit einem variablen Durchmesser von beispielsweise bis zu etwa 200 mm. Sie können als Druckpfähle sowie als Zugpfähle zur Einleitung von Lasten in den Untergrund bzw. den Baugrund angewandt werden. Die Mikropfähle 2 weisen eine axiale Länge auf, die sich nach den Baugrundeigenschaften richtet. Die Mikropfähle 2 werden in den Baugrund eingerammt oder eingebohrt und dort beispielsweise mit Zementmörtel ausinjiziert und nachverpresst. Sie leiten die Lasten mittels Mantelreibung in den Untergrund ein. Beispielsweise können als Mikropfähle Stahlprofile unterschiedlicher Geometrien, wie z.B. Eisenbahnschienen, HEB-Träger bzw. Breitflanschträger, Rohre, etc., zum Einsatz kommen. Als Stahlqualitäten kommen beispielsweise S235, S355, B500, S670 usw. zum Einsatz. Der Bohrungsdurchmesser für die Mikropfähle 2 richtet sich vor allem nach der Beschaffenheit des Untergrunds, nach den statischen Anforderungen und nach den Korrosionsschutzbestimmungen, die für die Stützkonstruktion 1 erfüllt sein müssen. Das Injektionsgut ist auf Zementbasis aufgebaut und kann Zuschlagsmittel als Korrosionsschutz aufweisen.CH 711 288 B1 The micropiles 2 are piles with a variable diameter of, for example, up to about 200 mm. They can be used as pressure piles and as tension piles for the introduction of loads into the subsoil or the subsoil. The micropiles 2 have an axial length that depends on the properties of the subsoil. The micropiles 2 are rammed or drilled into the ground and injected there, for example with cement mortar, and subsequently grouted. They transfer the loads into the ground by means of skin friction. For example, steel profiles of different geometries, such as Railway rails, HEB beams or wide flange beams, pipes, etc. are used. Steel grades such as S235, S355, B500, S670 etc. are used. The bore diameter for the micropiles 2 depends primarily on the nature of the subsoil, the static requirements and the corrosion protection regulations that must be met for the support structure 1. The material to be injected is based on cement and can have additives as corrosion protection.

[0028] Eine Rahmenkonstruktion 3 überbrückt die Zwischenräume zwischen den Mikropfählen 2. Die Rahmenkonstruktion 3 kann beispielsweise aus hohlen Rechteckrohrprofilen zusammengesetzt sein. Dabei dienen beispielsweise Steckschienen (nicht dargestellt) als Verbinder für die Rechteckrohrprofile. Ein Drahtgitter 4 ist böschungsseitig angeordnet und mit der Rahmenkonstruktion verbunden. Das Drahtgitter 4 kann beispielsweise ein Wellengitter mit einer Drahtstärke von etwa 3 mm sein und eine Maschenweite von ca. 30 mm x 30 mm aufweisen. Eine alternative Ausführungsvariante des Drahtgitters 4 kann ein Drahtstärke von beispielsweise ca. 5 mm und eine Maschenweite von etwa 30 mm x 100 mm aufweisen. Dabei bezeichnet die grössere Länge die vertikale Dimension der Maschen des Drahtgitters 4. Die Kombination aus Rahmenkonstruktion 3 und Drahtgitter 4 bildet eine Rückhaltevorrichtung für ein Füllmaterial 10 (Fig. 2), das in den Raum zwischen der Stützkonstruktion 1 und der Böschung B gefüllt wird. Das Füllmaterial kann beispielsweise Altschotter mit einer Korngrösse von wenigstens 32 mm sein. In Verbindung mit der minimalen Maschenweite des Drahtgitters von ca. 30 mm ist sichergestellt, dass das Füllmaterial vom Drahtgitter 4 zurückgehalten wird. Das Drahtgitter 4 kann als Rollenmaterial vorliegen und vor Ort auf die gewünschte Länge abgelängt werden, bevor es mit der Rahmenkonstruktion 3 verbunden wird. Weist das Rollenmaterial nicht die richtige Höhe auf, kann auch diese vor Ort korrigiert werden. Alternativ kann das Drahtgitter 4 auch in bereits vorabgelängten Bahnen vorliegen, die vor Ort mit der Rahmenkonstruktion 3 verbunden werden können. Schliesslich können die Rahmenkonstruktion 3 und das Drahtgitter 4 auch als bereits vorgefertigte Einheiten vorliegen, die gemeinsam vor Ort an den Mikropfählen 2 befestigt werden können.A frame structure 3 bridges the spaces between the micropiles 2. The frame structure 3 can be composed, for example, of hollow rectangular tubular profiles. For example, plug-in rails (not shown) serve as connectors for the rectangular tube profiles. A wire mesh 4 is arranged on the embankment side and connected to the frame construction. The wire mesh 4 can be, for example, a wave mesh with a wire thickness of approximately 3 mm and a mesh size of approximately 30 mm x 30 mm. An alternative embodiment variant of the wire mesh 4 can have a wire thickness of, for example, approximately 5 mm and a mesh size of approximately 30 mm × 100 mm. The greater length denotes the vertical dimension of the mesh of the wire mesh 4. The combination of the frame structure 3 and the wire mesh 4 forms a retaining device for a filler material 10 (FIG. 2) which is filled into the space between the support structure 1 and the embankment B. The filling material can, for example, be old ballast with a grain size of at least 32 mm. In connection with the minimum mesh size of the wire mesh of approx. 30 mm, it is ensured that the filling material is retained by the wire mesh 4. The wire mesh 4 can be in the form of a roll material and can be cut to the desired length on site before it is connected to the frame construction 3. If the roll material is not the correct height, this can also be corrected on site. Alternatively, the wire mesh 4 can also be present in pre-cut tracks that can be connected to the frame structure 3 on site. Finally, the frame structure 3 and the wire mesh 4 can also be present as prefabricated units which can be attached to the micropiles 2 together on site.

[0029] Das freie Ende jedes Mikropfahls 2 kann, wie in Fig. 1 dargestellt, mit einem kappenartigen Steckaufsatz 7 abdeckgedeckt sein. Der kappenartige Steckaufsatz 7 kann auch noch mit einem klammerartigen Fortsatz 71 (Fig. 2) ausgestattet sein, der zur Fixierung wenigstens der Rahmenkonstruktion dienen kann.The free end of each micropile 2 can, as shown in Fig. 1, be covered with a cap-like plug 7. The cap-like plug-in attachment 7 can also be equipped with a clip-like extension 71 (FIG. 2), which can serve to fix at least the frame structure.

[0030] Die Schnittdarstellung der Stützkonstruktion in Fig. 2 zeigt, dass jeder Mikropfahl 2 in eine Betonplombe 5 eingebettet ist. Die Betonplombe 5 kann eine ovale Form aufweisen mit einer längsten Erstreckung 1 in Richtung der Böschung B, die etwa 15 cm bis 50 cm, vorzugsweise 20 cm bis 40 cm, beträgt. Eine in Längsrichtung des Mikropfahls 2 gemessene Tiefe t der Betonplombe beträgt etwa 25 cm bis 35 cm, vorzugsweise etwa 30 cm. Der Mikropfahl 2 ist dabei in der Nähe des von der Böschung B entfernten Endes der Betonplombe 5 angeordnet, sodass ein sich von der Aussenwandung des Mikropfahls 2 in Richtung der Böschung B erstreckender Abschnitt der Betonplombe 5 länger ist als ein in Gegenrichtung verlaufender Abschnitt der Betonplombe 5. Durch die Betonplombe wird der Mikropfahl 2 zusätzlich im Untergrund U stabilisiert. Das in den Raum zwischen der Stützkonstruktion 1 und der Böschung B eingefüllte Füllmaterial drückt auf den längeren Abschnitt der Betonplombe 5 und stabilisiert die Lage des Mikropfahls 2 zusätzlich.The sectional view of the support structure in Fig. 2 shows that each micropile 2 is embedded in a concrete seal 5. The concrete seal 5 can have an oval shape with a longest extension 1 in the direction of the slope B, which is approximately 15 cm to 50 cm, preferably 20 cm to 40 cm. A depth t of the concrete seal measured in the longitudinal direction of the micropile 2 is approximately 25 cm to 35 cm, preferably approximately 30 cm. The micropile 2 is arranged in the vicinity of the end of the concrete seal 5 remote from the slope B, so that a section of the concrete seal 5 extending from the outer wall of the micropile 2 in the direction of the slope B is longer than a section of the concrete seal 5 running in the opposite direction The micropile 2 is additionally stabilized in the underground U by the concrete seal. The filling material filled into the space between the support structure 1 and the slope B presses on the longer section of the concrete seal 5 and additionally stabilizes the position of the micropile 2.

[0031] Fig. 2 zeigt weiter, dass die Rahmenkonstruktion 3 sich auf einem Auflager 6 abstützt, das mit dem zugehörigen Mikropfahl 2 verbunden ist. Beispielsweise weist das Auflager 6 dazu einen schellenartig ausgebildeten Befestigungsabschnitt 61 auf. Der schellenartige Befestigungsabschnitt 61 ist über eine Spannschraube 62 um den Mikropfahl 2 fixierbar. An den Befestigungsabschnitt 61 des Auflagers schliesst ein Abstützabschnitt 63 an, der im dargestellten Ausführungsbeispiel sockelartig ausgebildet sein kann. Das Auflager 6 kann wenigstens zum Teil in die Betonplombe 5 eingebettet sein. Dadurch bleibt es in seiner Lage fixiert, auch wenn sich die Spannschraube 62 infolge von Erschütterungen lösen sollte.Fig. 2 further shows that the frame structure 3 is supported on a support 6 which is connected to the associated micropile 2. For example, the support 6 has a clamp-shaped fastening section 61 for this purpose. The clamp-like fastening section 61 can be fixed around the micropile 2 by means of a clamping screw 62. A support section 63 adjoins the fastening section 61 of the support, which in the exemplary embodiment shown can have a base-like design. The support 6 can be at least partially embedded in the concrete seal 5. As a result, it remains fixed in its position, even if the clamping screw 62 should loosen due to vibrations.

[0032] Das mit der Rahmenkonstruktion 3 verbundene Drahtgitter ist mit dem Bezugszeichen 4 versehen. Es kann in einer nicht näher dargestellten Weise mit der Rahmenkonstruktion 3 verbunden sein. Beispielsweise werden dazu Drahtklammern oder Drahtschlaufen eingesetzt. Der kappenartige Steckaufsatz 7, der das freie Ende des Mikropfahls 2 abdeckt, kann mit einem klammerartigen Fortsatz 71 ausgestattet sein. Beim Aufsetzen des kappenartigen Steckaufsatzes 7 auf den Mikropfahl wird durch den klammerartigen Fortsatz 71 ein oberer Querholm 31 der Rahmenkonstruktion 3 automatisch fixiert. Ein unterer Querholm 32 der Rahmenkonstruktion kann ebenfalls beispielsweise mit einer Klammer oder einer Drahtschlaufe am Mikropfahl 2 fixiert werden. In der Regel ist eine gesonderte Fixierung jedoch nicht erforderlich, da die Rahmenkonstruktion 3 zusammen mit dem Drahtgitter 4 durch den Druck des Füllmaterials 10 gegen die Mikropfähle gepresst und dadurch fixiert wird.The wire mesh connected to the frame structure 3 is provided with the reference number 4. It can be connected to the frame structure 3 in a manner not shown in detail. For example, wire clips or wire loops are used for this. The cap-like plug-in attachment 7, which covers the free end of the micropile 2, can be equipped with a clip-like extension 71. When the cap-like plug-on attachment 7 is placed on the micropile, the clamp-like extension 71 automatically fixes an upper cross member 31 of the frame structure 3. A lower cross member 32 of the frame construction can also be fixed to the micropile 2, for example with a clip or a wire loop. As a rule, however, a separate fixation is not necessary, since the frame structure 3 together with the wire mesh 4 is pressed against the micropiles by the pressure of the filling material 10 and is thereby fixed.

[0033] Ab einer vertikalen Bauhöhe von 80 cm der Stützkonstruktion 1 kann diese, wie in Fig. 2 dargestellt, auch noch Rückanker 8 aufweisen, die im Untergrund U der Böschung B verankert sind. Die Rückanker 8 sind gegenüber einer Längserstreckung der Mikropfähle 2 um einen Winkel ß von 5° bis 45°, vorzugsweise etwa 15°, geneigt und von der Böschung B wegweisend im Untergrund U verankert. Die Rückanker 8 sind vorzugsweise in direkter Nachbarschaft zu den Mikropfählen angeordnet und mit diesen beispielsweise übereine Seilschlaufe 81 verbunden. Im Volumenbereich, der vom mit dem Bezugszeichen 10 angedeuteten Füllmaterial eingenommen wird, kann jeder Rückanker 8 mit einem nicht näherFrom a vertical height of 80 cm of the support structure 1, this can, as shown in Fig. 2, also have back anchors 8, which are anchored in the underground U of the embankment B. The back anchors 8 are inclined relative to a longitudinal extension of the micropiles 2 by an angle β of 5 ° to 45 °, preferably approximately 15 °, and anchored in the underground U pointing away from the embankment B. The back anchors 8 are preferably arranged in the direct vicinity of the micropiles and connected to them, for example, via a rope loop 81. In the volume range that is taken up by the filler material indicated by the reference number 10, each back anchor 8 cannot be closer to one

CH 711 288 B1 dargestellten Schutzrohr vor mechanischen Beschädigungen geschützt sein. Die Rückanker 8 können als Stahl- oder Kunststoffanker, beispielsweise GFK-Stabanker mit unterschiedlichen Durchmessern, ausgebildet sein. GFK-Stabanker weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit, eine hohe Zugfestigkeit, ein geringes Gewicht und eine leichte Biegbarkeit auf. Zudem sind sie relativ einfach zu versetzen. Die Bohrungsdurchmesser und die Durchmesser der Rückanker 8 richten sich nach den statischen Anforderungen des Untergrunds U und nach den jeweiligen Korrosionsschutzbestimmungen. Gemäss der dargestellten Ausführungsvariante können die RückankerS beispielsweise auch als unbehandelte, verzinkte oder rostfreie Seilanker ausgebildet sein, die jeweils in einem Schutzrohr 82 angeordnet sind. Die Rückanker 8 erhöhen die globale Hangstabilität des Untergrunds. Die Rückanker 8 können vorzugsweise an den Mikropfählen 2 angeordnet sein. Benachbarte Rückanker 8 weisen dabei einen Horizontalabstand voneinander auf, der 1 m bis 3 m, vorzugsweise etwa 2 m bis 2,5 m, beträgt.CH 711 288 B1 shown protective tube be protected from mechanical damage. The back anchors 8 can be designed as steel or plastic anchors, for example GRP rod anchors with different diameters. GRP rod anchors have a high level of corrosion resistance, high tensile strength, low weight and are easy to bend. They are also relatively easy to move. The bore diameter and the diameter of the back anchor 8 depend on the static requirements of the subsurface U and on the respective corrosion protection regulations. According to the embodiment variant shown, the back anchors can also be designed, for example, as untreated, galvanized or stainless rope anchors, which are each arranged in a protective tube 82. The back anchors 8 increase the global slope stability of the subsoil. The back anchors 8 can preferably be arranged on the micropiles 2. Adjacent back anchors 8 have a horizontal distance from one another which is 1 m to 3 m, preferably approximately 2 m to 2.5 m.

[0034] Abhängig von der vertikalen Höhe der Stützkonstruktion können auch mehrere Lagen von Rückankern 8 übereinander angeordnet sein. Dabei können die Lagen von Rückankern 8 voneinander einen Vertikalabstand von 0.4 m bis 1 m, vorzugsweise etwa 0,6 m, aufweisen.Depending on the vertical height of the support structure, several layers of back anchors 8 can also be arranged one above the other. The layers of back anchors 8 can have a vertical distance from one another of 0.4 m to 1 m, preferably about 0.6 m.

[0035] Die vorstehende Beschreibung eines konkreten Ausführungsbeispiels der Erfindung dient nur zur Erläuterung der erfindungswesentlichen Aspekte und ist nicht als einschränkend zu betrachten. Vielmehr wird die Erfindung durch die Patentansprüche und die sich dem Fachmann erschliessenden und vom allgemeinen Erfindungsgedanken umfassten Äquivalente definiert.The above description of a specific embodiment of the invention serves only to explain the aspects essential to the invention and is not to be regarded as restrictive. Rather, the invention is defined by the patent claims and the equivalents which are obvious to the person skilled in the art and which are encompassed by the general inventive concept.

Claims (13)

Patentansprücheclaims 1. Wasserdurchlässige Stützkonstruktion, insbesondere zur Böschungsstabilisierung, im Bahn-, Strassen- und Wegebau, sowie zur Terrassierung und Terraingestaltung, umfassend eine Anordnung von Mikropfählen (2), die in einem Horizontalabstand (a) voneinander im Untergrund (U) einer Böschung (B) verankert sind, und eine böschungsseitig der Mikropfähle (2) montierte flächige Rückhaltevorrichtung, welche die Bereiche zwischen den Mikropfählen (2) überbrückt und sich auf in Bodennähe auf an den Mikropfählen (2) montierten Auflagern (6) abstützt, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Mikropfahl (2) an einem Übergang vom Untergrund (U) zur Oberfläche in eine Betonplombe (5) eingebettet ist, die den Mikropfahl (2) allseitig umgibt, eine in Richtung der Böschung (B) gemessene Erstreckung (1) von 15 cm bis 50 cm, vorzugsweise 20 cm bis 40 cm, und eine in Längsrichtung des Mikropfahls (2) gemessene Tiefe (t) von 25 cm bis 35 cm, vorzugsweise 30 cm, aufweist.1.Water-permeable support structure, in particular for stabilizing embankments, in railway, road and path construction, and for terracing and terrain design, comprising an arrangement of micropiles (2) which are at a horizontal distance (a) from one another in the subsurface (U) of an embankment (B ) are anchored, and a flat retaining device mounted on the embankment side of the micropiles (2), which bridges the areas between the micropiles (2) and is supported on supports (6) mounted on the micropiles (2) near the ground, characterized in that each Micropile (2) is embedded at a transition from the subsurface (U) to the surface in a concrete seal (5) which surrounds the micropile (2) on all sides, an extension (1) of 15 cm to 50 measured in the direction of the slope (B) cm, preferably 20 cm to 40 cm, and a depth (t) measured in the longitudinal direction of the micropile (2) of 25 cm to 35 cm, preferably 30 cm. 2. Stützkonstruktion nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass ein sich von einer Aussenwandung des Mikropfahls (2) in Richtung der Böschung (B) erstreckender Abschnitt der Betonplombe (5) länger ist als ein in Gegenrichtung verlaufender Abschnitt der Betonplombe (5).2. Support structure according to claim 1, characterized in that a section of the concrete seal (5) extending from an outer wall of the micropile (2) in the direction of the slope (B) is longer than a section of the concrete seal (5) running in the opposite direction. 3. Stützkonstruktion nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass jedes Auflager (6) wenigstens zum Teil in die jeweilige Betonplombe (5) eingebettet ist.3. Support structure according to claim 1 or 2, characterized in that each support (6) is at least partially embedded in the respective concrete seal (5). 4. Stützkonstruktion nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass jedes Auflager (6) einen schellenartig ausgebildeten Befestigungsabschnitt (61) zur Befestigung des Auflagers am jeweiligen Mikropfahl aufweist.4. Support structure according to one of the preceding claims, characterized in that each support (6) has a clamp-like fastening section (61) for fastening the support to the respective micropile. 5. Stützkonstruktion nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die flächige Rückhaltevorrichtung ein Drahtgitter (4) umfasst.5. Support structure according to one of the preceding claims, characterized in that the flat retaining device comprises a wire mesh (4). 6. Stützkonstruktion nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass das Drahtgitter (4) mit einer Rahmenkonstruktion (3) verbunden ist, die sich an den Auflagern (6) abstützt und an den Mikropfählen (2) befestigt ist.6. Support structure according to claim 5, characterized in that the wire mesh (4) is connected to a frame structure (3) which is supported on the supports (6) and is attached to the micropiles (2). 7. Stützkonstruktion nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass das Drahtgitter (4) eine Maschenweite aufweist, deren kleinste Abmessung 25 mm bis 31 mm, vorzugsweise 30 mm, beträgt.7. Support structure according to claim 5 or 6, characterized in that the wire mesh (4) has a mesh size, the smallest dimension of 25 mm to 31 mm, preferably 30 mm. 8. Stützkonstruktion nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Rahmenkonstruktion (3) aus hohlen Rechteckrohrprofilen zusammengesetzt ist.8. Support structure according to claim 6 or 7, characterized in that the frame structure (3) is composed of hollow rectangular tube profiles. 9. Stützkonstruktion nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass einander benachbarte Mikropfähle (2) einen Horizontalabstand (a) voneinander aufweisen, der 1 m bis 3 m, vorzugsweise 2 m bis 2,5 m, beträgt.9. Support structure according to one of the preceding claims, characterized in that adjacent micropiles (2) have a horizontal distance (a) from one another which is 1 m to 3 m, preferably 2 m to 2.5 m. 10. Stützkonstruktion nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Mikropfähle (2) mit einer horizontal verlaufenden Ebene im Untergrund (U) einen Winkel (λ) von 60° bis 90° einschliessen, wobei die Mikropfähle (2) bei Winkeln kleiner als 90° zur Böschung hin geneigt sind.10. Support structure according to one of the preceding claims, characterized in that the micropiles (2) with an horizontally extending plane in the subsurface (U) form an angle (λ) of 60 ° to 90 °, the micropiles (2) being smaller at angles are inclined at 90 ° to the slope. 11. Stützkonstruktion nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie ab einer Höhe der flächigen Rückhaltevorrichtung von 80 cm eine Anzahl von Rückankern (8) aufweist, die vorzugsweise mit den Mikropfählen (2) verbunden sind und gegenüber einer Längserstreckung der Mikropfähle (2) um einen Winkel (ß) von 5° bis 45°, vorzugsweise etwa 15°, geneigt und von der Böschung (B) wegweisend im Untergrund (U) verankert sind.11. Support structure according to one of the preceding claims, characterized in that it has a number of anchors (8) from a height of the flat restraint device of 80 cm, which are preferably connected to the micropiles (2) and with respect to a longitudinal extension of the micropiles (2nd ) are inclined at an angle (β) of 5 ° to 45 °, preferably about 15 °, and are anchored in the ground (U) pointing away from the slope (B). 12. Stützkonstruktion nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass benachbarte Rückanker (8) voneinander einen Horizontalabstand aufweisen, der 1 m bis 3 m, vorzugsweise 2 m bis 2,5 m beträgt.12. Support structure according to claim 11, characterized in that adjacent back anchors (8) from each other have a horizontal distance which is 1 m to 3 m, preferably 2 m to 2.5 m. CH 711 288 B1CH 711 288 B1 13. Stützkonstruktion nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Mikropfahl (2) an seinem freien Ende mit einem kappenartigen Steckaufsatz (7) abgedeckt ist, der einen klammerartigen Fortsatz (71) aufweist, an welchem die Rückhaltevorrichtung fixiert ist.13. Support structure according to one of the preceding claims, characterized in that each micropile (2) is covered at its free end with a cap-like plug-in attachment (7) which has a clip-like extension (71) to which the retaining device is fixed.
CH00964/15A 2015-07-02 2015-07-02 Water-permeable supporting structure, in particular for slope stabilization as well as for terracing and terracing. CH711288B1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00964/15A CH711288B1 (en) 2015-07-02 2015-07-02 Water-permeable supporting structure, in particular for slope stabilization as well as for terracing and terracing.
EP16166874.4A EP3112537B1 (en) 2015-07-02 2016-04-25 Water-permeable support structure

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00964/15A CH711288B1 (en) 2015-07-02 2015-07-02 Water-permeable supporting structure, in particular for slope stabilization as well as for terracing and terracing.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CH711288A2 CH711288A2 (en) 2017-01-13
CH711288B1 true CH711288B1 (en) 2019-02-28

Family

ID=56263468

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH00964/15A CH711288B1 (en) 2015-07-02 2015-07-02 Water-permeable supporting structure, in particular for slope stabilization as well as for terracing and terracing.

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP3112537B1 (en)
CH (1) CH711288B1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109853598A (en) * 2019-03-29 2019-06-07 西安工业大学 A kind of mini pile rigid connection structure and construction method for having both landslide-proofing and producing road
CH717561B1 (en) * 2020-06-24 2023-04-14 Ribbert Ag Water-permeable support structure.

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2935674A1 (en) * 1979-09-04 1981-03-12 Hans 8202 Bad Aibling Ribbert ARRANGEMENT FOR THE CREATION OF AN EDGING PATH NEXT TO THE BULLET BED OF A RAILWAY DAM.
AT500752B8 (en) * 2004-11-08 2007-02-15 Hoch Tief Bau Imst Ges M B H DEVICE FOR PROTECTING BORROWINGS, ESPECIALLY SKI SKIING

Also Published As

Publication number Publication date
CH711288A2 (en) 2017-01-13
EP3112537A1 (en) 2017-01-04
EP3112537B1 (en) 2019-05-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH707671B1 (en) Supporting masonry element and retaining wall made of supporting masonry elements.
EP3112537B1 (en) Water-permeable support structure
CH707356A2 (en) Precast concrete to create a protective wall.
EP0031154A1 (en) Construction element system for erecting plant accommodating walls
CH676015A5 (en)
EP3361005B1 (en) Ditch installation
CH683355A5 (en) Lightweight acoustic structure.
EP1707685A2 (en) Foundation for a high water barrier
DE1634589B2 (en) PILE GRATING MADE FROM CONCRETE PILES
AT360574B (en) SUPPORT AND LINING WALL
CH683434A5 (en) Secure fastening of roadway on side of mountain - involves vertical piles with gaps filled with railway sleepers and anchored cables extending under road surface into solid ground
CH678872A5 (en)
CH712538A2 (en) Supporting construction, in particular for supports of cycle paths or footpaths.
DE102014118543B4 (en) Demarcation arrangement
DE9314567U1 (en) Prefabricated module
DE2747774C3 (en) Holding device for support cheeks to support slope material on an embankment
EP3901375B1 (en) Support assembly
DE8628958U1 (en) Set of building elements for the production of spatial lattice walls
DE202013011136U1 (en) Prefabricated concrete element for creating a protective wall
EP2336430A1 (en) Gabion
DE3402314A1 (en) Wall or slope structure and beams for erecting it
EP0981673B2 (en) Device for stabilising an unstable shoulder in railway and road construction and method for producing the same
DE2348043C3 (en) Component for securing slopes or the like
CH717417B1 (en) Cladding for a wall shell and method of making it.
CH710977B1 (en) Support structure and method for creating a support structure.