CH712538A2 - Supporting construction, in particular for supports of cycle paths or footpaths. - Google Patents
Supporting construction, in particular for supports of cycle paths or footpaths. Download PDFInfo
- Publication number
- CH712538A2 CH712538A2 CH00752/16A CH7522016A CH712538A2 CH 712538 A2 CH712538 A2 CH 712538A2 CH 00752/16 A CH00752/16 A CH 00752/16A CH 7522016 A CH7522016 A CH 7522016A CH 712538 A2 CH712538 A2 CH 712538A2
- Authority
- CH
- Switzerland
- Prior art keywords
- support structure
- micropiles
- structure according
- elements
- ground
- Prior art date
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E02—HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
- E02D—FOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
- E02D17/00—Excavations; Bordering of excavations; Making embankments
- E02D17/20—Securing of slopes or inclines
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E05—LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
- E05D—HINGES OR SUSPENSION DEVICES FOR DOORS, WINDOWS OR WINGS
- E05D5/00—Construction of single parts, e.g. the parts for attachment
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E02—HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
- E02D—FOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
- E02D29/00—Independent underground or underwater structures; Retaining walls
- E02D29/02—Retaining or protecting walls
- E02D29/0225—Retaining or protecting walls comprising retention means in the backfill
- E02D29/0233—Retaining or protecting walls comprising retention means in the backfill the retention means being anchors
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mining & Mineral Resources (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Paleontology (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Environmental & Geological Engineering (AREA)
- Pit Excavations, Shoring, Fill Or Stabilisation Of Slopes (AREA)
Abstract
Es ist eine Stützkonstruktion, insbesondere zur Böschungsstabilisierung im Strassen- und Wegebau sowie zur Terrassierung und Terraingestaltung, beschrieben, die eine Anordnung von Mikropfählen (2), die in einem Horizontalabstand voneinander im Untergrund (U) verankert sind, und eine böschungsseitig der Mikropfähle (2) montierte flächige Rückhaltevorrichtung (4), welche die Bereiche zwischen den Mikropfählen (2) überbrückt und sich auf in Bodennähe an den Mikropfählen (2) montierten Auflagern (6) abstützt, aufweist. An der von der flächigen Rückhaltevorrichtung (4) abgewandten Sichtseite der Stützkonstruktion (1) sind Verkleidungselemente (20) angeordnet, die Fussteile (21) aufweisen, welche sich auf an der Stützkonstruktion (1) montierten Montagehalterungen (15) abstützen und im Untergrund (U) fixiert sind.It is a support structure, in particular for slope stabilization in road construction and road construction and terracing and landscaping, described, which is an arrangement of micropiles (2), which are anchored in a horizontal distance from each other in the ground (U), and a böschungsseitig the micropiles (2 ) mounted surface retainer (4), which bridges the areas between the micropiles (2) and is supported on near the bottom of the micropiles (2) mounted supports (6) has. On the side facing away from the planar retaining device (4) visible side of the support structure (1) lining elements (20) are arranged, the foot parts (21), which are supported on the support structure (1) mounting brackets (15) and in the underground (U ) are fixed.
Description
Beschreibung [0001] Die Erfindung betrifft eine Stützkonstruktion, insbesondere für Abstützungen von Radwegen oder Fusswegen, sowie für Terrassierungen und Terraingestaltungen.Description: The invention relates to a supporting construction, in particular for supporting wheel paths or footpaths, as well as for terracing and terracing.
[0002] Im Strassen- und Wegebau, bei Terrassierungen im Gartenbau, bei Terraingestaltungen usw. sind oftmals Stützkonstruktionen erforderlich, beispielsweise um Bankette zu sichern, Böschungen, Hänge oder Gehwege zu stabilisieren, usw. Aus dem Stand der Technik sind verschiedene Varianten von stabilisierenden Stützkonstruktionen und Bankettsicherungen bekannt. Bei Geländesprüngen können beispielsweise Winkelstützmauern oder Schwergewichtsmauern zum Einsatz kommen. Diese Art von Stützkonstruktion erfordert jedoch einen grossen Aufwand hinsichtlich Aushub und Fundamenten. Für die Herstellung der relativ grossflächigen Fundamente müssen schwere Schalelemente transportiert werden, und es ist in der Regel schweres Gerät für seine Erstellung erforderlich. Wegen der grossflächigen Fundamente und der dafür erforderlichen Mengen an Beton sind Winkelstützwände und Schwergewichtswände relativ teuer und aufwendig in der Herstellung.In road and road construction, terracing in horticulture, terracing, etc. support structures are often required, for example, to secure banquets, embankments, slopes or sidewalks to stabilize, etc. From the prior art are different variants of stabilizing support structures and banquet fuses known. For terrain jumps, for example, angle retaining walls or heavyweight walls can be used. However, this type of support structure requires a lot of effort in terms of excavation and foundations. For the production of relatively large foundations heavy formwork elements must be transported, and it is usually required heavy equipment for its creation. Because of the large foundations and the required amounts of concrete angle support walls and heavy weight walls are relatively expensive and expensive to manufacture.
[0003] Für Schotterbettverbreiterungen und für die Erstellung von Randwegen bei Schienentrassen sind aus dem Stand der Technik beispielsweise Stützkonstruktionen mit Stützwangen bekannt, die mittels vertikal in den Untergrund getriebenen Mikropfählen bzw. Injektionslanzen an einer Böschung befestigt werden. Zusätzlich zu den vertikalen Mikropfählen können horizontale oder geneigt dazu verlaufende Rückanker vorgesehen sein, um der Stützkonstruktion die erforderliche Stabilität zu verleihen und Auswanderungen, die infolge von Erschütterungen im laufenden Bahnbetrieb auftreten können zu vermeiden oder zumindest zu reduzieren. Die Stützwangen bestehen meist aus Betonplatten, die sich auf an den vertikalen Mikropfählen in Bodennähe montierten Schellen abstützen. Der Raum zwischen der Böschung und den Stützwangen wird mit einem Füllmaterial, beispielsweise mit Erdreich, das aus der Umgebung der Böschung abgetragen wurde, aufgefüllt, auf dem dann der neue Randweg angelegt werden kann. Derartige Stützkonstruktionen mit Mikropfählen, Rückankern und Stützwangen erfordern einen deutlich geringeren Aufwand hinsichtlich des Aushubs. Auf Fundamente kann in der Regel gänzlich verzichtet werden. Allerdings erfordern diese Stützkonstruktionen den Transport und die Manipulation von vorgefertigten Betonelementen, welche die Stützwangen bilden. Diese müssen zudem speziell ausgebildet sein, insbesondere seitlich eine spezielle Verzahnung aufweisen, damit sie zu einer durchgehenden Stützkonstruktion zusammengefügt werden können. Die Abstände der Mikropfähle voneinander müssen sehr genau eingehalten werden, damit die in einer vorgegebenen Länge vorgefertigten Stützwangen daran montiert werden können. Es ist unmittelbar einsichtig, dass die erforderliche Genauigkeit des Abstands der Mikropfähle einen nicht unerheblichen, erhöhten Aufwand für deren Setzen erfordert.For ballast bed widening and for the creation of edge paths in rail tracks are known from the prior art, for example, support structures with support jaws, which are fastened by vertically driven into the ground micro-piles or injection lances on a slope. In addition to the vertical micropiles, horizontal or inclined return anchors may be provided to provide the support structure with the required stability and to avoid or at least reduce emigration that may occur as a result of shock during on-line operation. The support cheeks usually consist of concrete slabs, which are supported on mounted on the vertical micropiles near the ground clamps. The space between the embankment and the supporting cheeks is filled with a filling material, for example with soil that has been removed from the surroundings of the embankment, on which then the new edge path can be created. Such support structures with micropiles, back anchors and support cheeks require significantly less effort in terms of excavation. Foundations can usually be dispensed with altogether. However, these support structures require the transport and manipulation of prefabricated concrete elements which form the support cheeks. These must also be specially designed, in particular laterally have a special toothing so that they can be joined together to form a continuous support structure. The distances of the micropiles from each other must be maintained very accurately, so that the prefabricated in a predetermined length support cheeks can be mounted on it. It is immediately obvious that the required accuracy of the spacing of the micropiles requires a considerable, increased effort for setting them.
[0004] Abgesehen von der Stützfunktion bestehen an Stützkonstruktionen, die ja vielfach im öffentlichen Raum angeordnet sind, auch gewisse Anforderungen hinsichtlich der Ästhetik bzw. des äusseren Erscheinungsbildes. Die Stützkonstruktion soll derart in die Umgebung eingebunden werden können, dass sie zwar als ein gestalterisches Element aber nicht als ein Fremdkörper wahrgenommen wird.Apart from the support function exist on supporting structures, which are often arranged in public space, also certain requirements in terms of aesthetics and the external appearance. The support structure should be able to be integrated into the environment in such a way that, although it is perceived as a design element, it is not perceived as a foreign body.
[0005] Es besteht daher der Wunsch, eine Stützkonstruktion dahingehend zu modifizieren, dass sie einfacher und ohne aufwendige Vorarbeiten erstellbar ist und weitgehende Freiheiten hinsichtlich ihrer Einbindung in die Umgebung erlaubt. Dabei soll die hohe Stabilität der Stützkonstruktion nicht beeinträchtigt werden und diese weitgehend unempfindlich gegenüber Erschütterungen sein und eine ausreichende Wasserdurchlässigkeit aufweisen. Zudem soll die Auslegung der Stützkonstruktion es erlauben, dem Verlauf des Terrains einfach zu folgen, ohne dass dafür aufwendige Terrainbegradigungen und Bodenabtragarbeiten erforderlich sind.There is therefore a desire to modify a support structure to the effect that it is easier and can be created without extensive preparatory work and allows extensive freedom in terms of their integration into the environment. The high stability of the support structure should not be affected and they should be largely insensitive to vibration and have sufficient water permeability. In addition, the design of the support structure should allow it to follow the course of the terrain easily, without the need for complex terrain straightening and Bodenabtragarbeiten are required.
[0006] Die Lösung dieser und weiterer Aufgaben besteht in einer Stützkonstruktion, welche die im Patentanspruch 1 angeführten Merkmale aufweist. Weiterbildungen und/oder vorteilhafte Ausführungsvarianten der Erfindung sind Gegenstand der abhängigen Ansprüche.The solution to these and other objects consists in a support structure having the features cited in claim 1. Further developments and / or advantageous embodiments of the invention are the subject of the dependent claims.
[0007] Durch die Erfindung wird eine Stützkonstruktion, insbesondere zur Böschungsstabilisierung, im Strassen- und Wegebau, sowie zur Terrassierung und Terraingestaltung, vorgeschlagen, die eine Anordnung von Mikropfählen, die in einem Horizontalabstand voneinander im Untergrund verankert sind, und eine böschungsseitig der Mikropfähle montierte flächige Rückhaltevorrichtung, welche die Bereiche zwischen den Mikropfählen überbrückt und sich auf in Bodennähe auf an den Mikropfählen montierten Auflagern abstützt, umfasst. An der von der flächigen Rückhaltevorrichtung abgewandten Sichtseite der Stützkonstruktion sind Verkleidungselemente angeordnet, die Fussteile aufweisen, welche sich auf an der Stützkonstruktion montierten Montagehalterungen abstützen und im Untergrund fixiert sind.The invention provides a support structure, in particular for slope stabilization, in road construction and road construction, as well as for terracing and landscaping, proposed that an array of micropiles, which are anchored in a horizontal distance from each other in the ground, and a böschungsseitig mounted the micropiles planar retaining device, which bridges the areas between the micropiles and is supported on near-ground on mounts mounted on the micropiles includes. On the side facing away from the flat retaining device visible side of the support structure lining elements are arranged, which have foot parts, which are supported on mounting brackets mounted on the support structure and fixed in the ground.
[0008] Mikropfähle im Sinne der vorliegenden Erfindung sind Pfähle mit variablem Durchmesser bis etwa 200 mm. Sie werden als Druckpfähle sowie als Zugpfähle zur Einleitung von Lasten in den Untergrund bzw. den Baugrund angewandt. Die Länge der Mikropfähle richtet sich nach den Baugrundeigenschaften. Die Mikropfähle werden in den Baugrund eingerammt oder eingebohrt und dort beispielsweise mit Zementmörtel ausinjiziert und verpresst. Sie leiten die Lasten mittels Mantelreibung in den Untergrund ein. Beispielsweise können als Mikropfähle Stahlprofile unterschiedlicher Geometrien, wie z.B. Eisenbahnschienen, HEB-Träger bzw. Breitflanschträger, Rohre, etc., zum Einsatz kommen. Als Stahlqualitäten kommen beispielsweise S235, S355, B500, S670 usw. zum Einsatz. Der Bohrdurchmesser für die Mikropfähle richtet sich vor allem nach der Beschaffenheit des Untergrunds, nach den statischen Anforderungen und nach den Korrosionsschutz- bestimmungen, die für die Stützkonstruktion erfüllt sein müssen. Das Injektionsgut ist auf Zementbasis aufgebaut und kann Zuschlagsmittel als Korrosionsschutz aufweisen.Micropiles in the context of the present invention are piles of variable diameter up to about 200 mm. They are used as pressure piles and as tension piles for the introduction of loads into the subsoil or ground. The length of the micropiles depends on the ground properties. The micropiles are rammed or drilled into the subsoil where they are injected with cement mortar and pressed. They introduce the loads into the ground by means of skin friction. For example, as micropiles, steel profiles of different geometries, such as e.g. Railroad tracks, HEB beams or wide flange beams, pipes, etc. are used. As steel grades, for example, S235, S355, B500, S670, etc. are used. The drilling diameter for the micropiles depends primarily on the nature of the substrate, the static requirements and the corrosion protection requirements that must be fulfilled for the supporting structure. The injection material is based on cement and may have additives as corrosion protection.
[0009] Die Mikropfähle können am Übergang vom Untergrund zur Oberfläche in eine Betonplombe eingebettet sein. Dadurch kann die Stabilität der Mikropfähle noch weiter verbessert werden. Der Raum zwischen der flächigen Rückhaltevorrichtung und der Böschung wird mit einem Füllmaterial, beispielsweise mit Altschotter oder Steinen verfüllt. Durch den Druck des Füllmaterials auf die Betonplomben können die Mikropfähle in ihrer Setzposition fixiert werden. Dadurch wird die gesamte Stützkonstruktion stabilisiert und kann einem Auswandern entgegengewirkt werden. Die Betonplombe kann dabei etwa kreisförmig oder im Wesentlichen oval ausgebildet sein. Im Fall einer Gründung der Stützkonstruktion auf einem Streifenfundament kann die Betonplombe einen integralen Bestandteil des Fundaments bilden.The micropiles may be embedded at the transition from the substrate to the surface in a concrete seal. As a result, the stability of the micropiles can be further improved. The space between the planar restraint device and the embankment is filled with a filling material, for example with old ballast or stones. Due to the pressure of the filling material on the concrete seals, the micropiles can be fixed in their setting position. As a result, the entire support structure is stabilized and can be counteracted emigration. The concrete seal may be formed approximately circular or substantially oval. In the case of foundation of the support structure on a strip foundation, the concrete seal may form an integral part of the foundation.
[0010] Die Auflager für die Rückhaltevorrichtung können einen schellenartig ausgebildeten Befestigungsabschnitt zur Befestigung des Auflagers an seinem zugehörigen Mikropfahl aufweisen. Die Montage des Auflagers am Mikropfahl erfolgt dann einfach durch Fixieren der den Mikropfahl umgreifenden Arme des Befestigungsabschnitts und durch Festdrehen einer Spannschraube. Der mit dem schellenartigen Befestigungsabschnitt verbundene Abstützabschnitt kann beispielsweise einen sockelartigen Abschnitt aufweisen. Alternativ kann der Abstützabschnitt beispielsweise auch als ein nach oben geöffneter, U-förmiger Aufnahmeabschnitt für die flächige Rückhaltevorrichtung ausgebildet sein.The supports for the retaining device may have a clamp-like attachment portion for attachment of the support to its associated micro pile. The mounting of the support on the micro pile is then done simply by fixing the micro pile embracing arms of the mounting portion and by tightening a clamping screw. The support portion connected to the clamp-like attachment portion may, for example, have a socket-like portion. Alternatively, the support portion may for example be formed as an upwardly open, U-shaped receiving portion for the planar retention device.
[0011] Die an der Sichtseite der Stützkonstruktion montierten Verkleidungselemente können an der Stützkonstruktion montiert bzw. mit dieser verbunden sein. Ihre Fussteile können sich an Montagehalterungen abstützen, die an der Stützkonstruktion montiert sind. Indem die Fussteile der Verkleidungselemente im Untergrund fixiert sind, können sie auch unter dem Druck beispielsweise von Erdreich oder von austretendem Wasser nicht von der Stützkonstruktion wegbewegt bzw. abgehoben werden. Vielmehr tragen die derart in den Untergrund eingebundenen Verkleidungselemente sogar zur abstützenden Wirkung der Stützkonstruktion bei.The cladding elements mounted on the visible side of the support structure can be mounted on or connected to the support structure. Your feet can be supported on mounting brackets that are mounted to the support structure. By the foot parts of the cladding elements are fixed in the ground, they can not be moved away from the support structure even under the pressure of, for example, soil or leaking water. Rather, the cladding elements thus embedded in the ground even contribute to the supporting effect of the supporting structure.
[0012] Die Verkleidungselemente können eine unterschiedliche Ausgestaltung aufweisen, damit sie sich möglichst gut in die Umgebung einfügen. Eine Ausführungsvariante der Stützkonstruktion kann vorsehen, dass die Verkleidungselemente flächig ausgebildete Elemente umfassen. Diese können Gabionenkörbe, Holzelemente, Betonelemente oder Steinelemente sein. Auch können verschiedene dieser genannten Elemente miteinander kombiniert sein, falls dies aus Gründen einer noch besseren Eingliederung in die Umgebung gewünscht sein sollte.The cladding elements may have a different configuration, so that they fit as well as possible in the environment. A variant of the support structure may provide that the cladding elements comprise surface-formed elements. These can be gabion baskets, wooden elements, concrete elements or stone elements. Also, various of these mentioned elements may be combined with each other, if desired for reasons of even better incorporation into the environment.
[0013] Eine weitere Ausführungsvariante der Stützkonstruktion kann vorsehen, dass die Verkleidungselemente als vorgefertigte, abgelängte Bauteile vorliegen. Auf diese Weise können die Verkleidungselemente bereits abseits ihres Montageorts vorgefertigt und für die Montage vorbereitet werden. Gabionenkörbe können beispielsweise im leeren Zustand oder auch bereits mit Steinen gefüllt angeliefert und montiert werden.A further embodiment of the support structure may provide that the cladding elements are present as prefabricated, cut to length components. In this way, the cladding elements can already be prefabricated away from their mounting location and prepared for installation. Gabion baskets can be delivered and assembled, for example, when empty or already filled with stones.
[0014] Ein Ausführungsbeispiel der Stützkonstruktion kann vorsehen, dass das Fussteil eines jeden Verkleidungselements mittels einer Betoninjektion im Untergrund fixiert ist. Diese Ausführungsvariante bietet sich insbesondere bei einer Stützkonstruktion an, die auf einem Streifenfundament gegründet ist.An embodiment of the support structure may provide that the foot part of each cladding element is fixed by means of a concrete injection in the ground. This embodiment is particularly suitable for a support structure, which is founded on a strip foundation.
[0015] In einer Ausführungsform der Stützkonstruktion kann die flächige Rückhaltevorrichtung ein Drahtgitter umfassen. Drahtgitter gewährleisten in jedem Fall die gewünschte Wasserdurchlässigkeit.In one embodiment of the support structure, the planar retaining device may comprise a wire mesh. Wire mesh ensure the desired water permeability in any case.
[0016] Eine Ausführungsvariante der Stützkonstruktion kann vorsehen, dass das Drahtgitter mit einer Rahmenkonstruktion verbunden ist, die sich an den Auflagern abstützt und an den Mikropfählen befestigt ist. Die Rahmenkonstruktion verleiht der Stützkonstruktion zusätzliche Stabilität und erlaubt es, eine weniger massive Drahtgitterkonstruktion einzusetzen.A variant of the support structure may provide that the wire mesh is connected to a frame construction, which is supported on the supports and fixed to the micropiles. The frame construction adds stability to the support structure and allows for a less massive wireframe construction.
[0017] In einer weiteren Ausführungsvariante der Erfindung kann das Drahtgitter als Rollenmaterial vorliegen und vor Ort ablängbar und an der Rahmenkonstruktion montierbar sein. Beispielsweise kann das Drahtgitter als ein Wellengitter mit einer Drahtstärke von ca. 3 mm und einer Maschenweiter von etwa 30 mm x 30 mm ausgebildet sein.In a further embodiment of the invention, the wire mesh may be present as a roll material and be cut to length on site and mounted on the frame structure. For example, the wire mesh can be formed as a wave mesh with a wire thickness of about 3 mm and a mesh width of about 30 mm × 30 mm.
[0018] In einer alternativen Ausführungsvariante der Erfindung kann das Drahtgitter in bereits abgelängten Abschnitten vorliegen, die vor Ort an der Rahmenkonstruktion montierbar sind. Bei einer derartigen Ausführungsvariante können beispielsweise Spezialgitter mit einer Drahtstärke von ca. 5 mm zum Einsatz kommen. Diese können eine Maschenweite von etwa 30 mm x 100 mm aufweisen. Im montierten Zustand kann dabei die längere Dimension der Maschen üblicherweise vertikal ausgerichtet sein.In an alternative embodiment of the invention, the wire mesh may be present in sections already cut to length, which can be mounted on the frame structure on site. In such an embodiment, for example, special grating with a wire thickness of about 5 mm can be used. These can have a mesh size of about 30 mm x 100 mm. In the assembled state, the longer dimension of the mesh can usually be aligned vertically.
[0019] Schliesslich können in einer weiteren Ausführungsvariante der Stützkonstruktion das Drahtgitter und die Rahmenkonstruktion sogar als vorgefertigte, zusammenmontierte Einheiten ausgebildet sein, die vor Ort an den Mikropfählen montierbar und miteinander verbindbar sind.Finally, in a further embodiment of the support structure, the wire mesh and the frame construction can even be designed as prefabricated, assembled units that can be mounted on the micropiles and connected to each other on site.
[0020] Das Drahtgitter kann eine Maschenweite aufweisen, deren kleinste Abmessung 25 mm bis 31 mm, vorzugsweise 30 mm, beträgt. Die kleinste Dimension der Maschenweite definiert die Mindestkorngrösse des in den Raum zwischen dem Drahtgitter und der Böschung eingefüllten Füllmaterials, beispielsweise Altschotter, welches üblicherweise eine Korngrösse von mindestens 32 mm besitzt.The wire mesh may have a mesh size whose smallest dimension is 25 mm to 31 mm, preferably 30 mm. The smallest dimension of the mesh size defines the minimum grain size of the filled in the space between the wire mesh and the embankment filling material, such as old ballast, which usually has a grain size of at least 32 mm.
[0021] Eine Ausführungsvariante der Stützkonstruktion kann vorsehen, dass das Drahtgitter böschungsseitig von einer Geotextilie abgedeckt ist. Die Geotextilie kann beispielsweise ein synthetisches Gewebe oder ein synthetischer Vliesstoff oder ein Verbundstoff sein. Die böschungsseitig angeordnete Geotextilie dient zu Zurückhaltung von Erdreich. Dabei kann sie wasserdurchlässig ausgebildet sein, um einen übermässigen Druckaufbau auf der Böschungsseite zu verhindern.A variant of the support structure may provide that the wire mesh is covered böschungsseitig of a geotextile. The geotextile may be, for example, a synthetic fabric or a synthetic nonwoven fabric or a composite. The embankment-side geotextile serves to restrain soil. It can be designed to be permeable to water to prevent excessive pressure build-up on the slope side.
[0022] Eine weitere Ausführungsvariante der Stützkonstruktion kann vorsehen, dass die Geotextilie sich wenigstens über einen Teilbereich der Böschung erstreckt und diese abdeckt. Die Abdeckung mit der Geotextilie kann zur Bewehrung der Böschung, zur Vermeidung von Hangrutschungen und als Erosionsschutz dienen.A further embodiment of the support structure may provide that the geotextile extends at least over a portion of the slope and this covers. Geotextile coverage can be used to reinforce the slope, prevent landslides and protect against erosion.
[0023] Bei einem Ausführungsbeispiel der Stützkonstruktion können die Montagehalterungen im Wesentlichen L-förmig ausgebildete Metallprofile sein, die an der Rahmenkonstruktion einhängbar sind. Die Montagehalterungen können zur besseren Abstützung und Fixierung der Verkleidungselemente dienen, bis deren Fussteile im Untergrund fixiert werden. Erfolgt dies beispielsweise durch ein Betoninjektionen, so werden dabei die bodennahen Abschnitte der Montagehalterungen mit fixiert und in den Beton eingebunden. Dadurch kann eine weitere Versteifung der Gesamtkonstruktion erreicht werden.In one embodiment of the support structure, the mounting brackets may be substantially L-shaped metal profiles, which can be suspended from the frame structure. The mounting brackets can serve for better support and fixation of the cladding elements until their foot parts are fixed in the ground. If this is done, for example, by a concrete injections, while the ground-level sections of the mounting brackets are also fixed and incorporated into the concrete. As a result, a further stiffening of the overall construction can be achieved.
[0024] In einer weiteren Ausführungsvariante der erfindungsgemässen Stützkonstruktion kann die Rahmenkonstruktion aus hohlen Rechteckrohrprofilen zusammengesetzt sein. Hohle Rechteckrohrprofile sind in verschiedenen Querschnitten erhältlich. Die Rahmenkonstruktion kann daher auf die zu erwartende Belastung hin ausgelegt werden. Die Rahmenkonstruktion kann modular aufgebaut sein und beispielsweise Rahmenmodule von 40 cm, 60 cm und 80 cm Höhe aufweisen. Die hohlen Rechteckrohrprofile können mit Steckschienen sehr einfach miteinander verbunden werden. Indem die als Verbinder dienenden Steckschienen mit unterschiedlichen Winkeln ausgebildet sind, können die an den Mikropfählen befestigten Rahmenkonstruktionen einfach zusammengefügt und dem Terrain gemäss ausgebildet werden. Bei Bahnanwendungen kann dadurch beispielsweise eine Mastfundierung sehr einfach umgangen werden, um einen freien Zugang zu ermöglichen. Die als Verbinder dienenden Steckschienen können dabei in einem Winkel von bis zu 90° abgewinkelt sein und ermöglichen dadurch den Aufbau einer Rahmenkonstruktion, welche aus in einem Winkel von 90° zueinander angeordneten Modulen besteht. Als Verbinder können beispielsweise Steckschienen eingesetzt werden, welche variable Kröpfungswinkel aufweisen. In einer Ausführungsvariante können beispielsweise Steckschienen verwendet werden, die einen Winkel von 0°, 15°, 30°, 45° und 90° aufweisen.In a further embodiment of the inventive support structure, the frame structure may be composed of hollow rectangular tube profiles. Hollow rectangular tube profiles are available in different cross sections. The frame construction can therefore be designed for the expected load. The frame construction can be modular and have, for example, frame modules of 40 cm, 60 cm and 80 cm in height. The hollow rectangular tube profiles can be very easily connected to each other with plug-in rails. By providing the connector rails serving as connectors with different angles, the frame structures attached to the micropiles can be easily assembled and formed in accordance with the terrain. In railway applications, for example, a fattening foundation can be easily bypassed to allow free access. The plug-in rails serving as connectors can be angled at an angle of up to 90 ° and thereby allow the construction of a frame construction, which consists of at an angle of 90 ° to each other arranged modules. Plug connectors, for example, can be used as connectors, which have variable offset angles. In one embodiment, for example, plug-in rails can be used which have an angle of 0 °, 15 °, 30 °, 45 ° and 90 °.
[0025] Die Mikropfähle der Stützkonstruktion können in einer Ausführungsvariante der Erfindung voneinander einen Horizontalabstand aufweisen, der ca. 1 m bis 3 m, vorzugsweise etwa 2 m bis 2,5 m, beträgt. Der Abstand der Mikropfähle ist dabei als ihr Achsabstand definiert. Der Abstand der Mikropfähle hängt von der Beschaffenheit des Untergrunds, von der gewünschten Form, Geometrie und Höhe der Stützkonstruktion und von den statischen Anforderungen an die Stützkonstruktion ab.The micropiles of the support structure can in one embodiment of the invention from one another have a horizontal distance, which is about 1 m to 3 m, preferably about 2 m to 2.5 m. The distance between the micropiles is defined as their center distance. The distance of the micropiles depends on the nature of the substrate, the desired shape, geometry and height of the support structure and the static requirements of the support structure.
[0026] In einer weiteren Ausführungsvariante der Erfindung können die Mikropfähle mit einer horizontal verlaufenden Ebene im Untergrund, in der Regel der Betonplombe, einen Winkel von 60° bis 90° einschliessen. Dabei sind die Mikropfähle bei Winkeln kleiner als 90° zur Böschung hin geneigt. Die Mikropfähle dienen vor allem der Ableitung der einwirkenden Vertikalkräfte aus der Stützkonstruktion in den Untergrund. Darüber hinaus können die Mikropfähle auch Schubkräfte aufnehmen und so die globale Stabilität der Böschung erhöhen.In a further embodiment of the invention, the micropiles with a horizontal plane in the ground, usually the concrete seal, enclose an angle of 60 ° to 90 °. The micropiles are inclined at angles smaller than 90 ° to the slope. The micropiles are primarily used to derive the applied vertical forces from the support structure in the underground. In addition, the micropiles can also absorb shear forces and thus increase the global stability of the embankment.
[0027] In einer weiteren Ausführungsvariante der Stützkonstruktion können die Mikropfähle mit wenigstens Rückankern verbunden sein, die gegenüber einer Längserstreckung der Mikropfähle um einen Winkel von 5° bis 45°, vorzugsweise etwa 15°, geneigt und vom bergseitigen Untergrund wegweisend im Untergrund verankert sind. Im Volumensbereich, der vom Füllmaterial eingenommen wird, kann jeder Rückanker mit einem Schutzrohr vor mechanischen Beschädigungen geschützt sein. Die Rückanker können als Stahl- oder Kunststoffanker, beispielsweise GFK-Stabanker mit unterschiedlichen Durchmessern ausgebildet sein. Insbesondere GFK-Stabanker weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit, eine hohe Zugfestigkeit, ein geringes Gewicht und eine leichte Biegbarkeit auf. Zudem sind sie relativ einfach zu versetzen. Der Bohrungsdurchmesser und der Durchmesser des Rückankers richten sich nach den statischen Anforderungen des Untergrunds und nach den jeweiligen Korrosionsschutzbestimmungen. Die Rückanker können beispielsweise auch als Seilanker ausgebildet sein, die in unbehandelt, verzinkt, oder rostfrei ausgebildet sein können, und die jeweils in einem Schutzrohr angeordnet sein können. Jeder Rückanker kann mit einem zugehörigen Mikropfahl verbunden sein. Beispielsweise kann die Verbindung als eine Seilschlaufe um einen Mikropfahl ausgebildet sein. Die Rückanker dienen vor allem zur Einleitung der einwirkenden Horizontalkräfte auf die Stützkonstruktion in den Untergrund. Darüber hinaus erhöhen die Rückanker auch die globale Hangstabilität des Untergrunds.In a further embodiment of the support structure, the micropiles may be connected to at least back anchors, which are opposite to a longitudinal extent of the micropiles at an angle of 5 ° to 45 °, preferably about 15 °, inclined and anchored groundbreaking groundbreaking in the ground. In the volume area occupied by the filling material, each back anchor can be protected with a protective tube against mechanical damage. The return anchors can be designed as steel or plastic anchors, for example GRP rod anchors with different diameters. In particular, GRP rod anchors have high corrosion resistance, high tensile strength, low weight and easy bendability. Moreover, they are relatively easy to move. The bore diameter and the diameter of the return anchor are based on the static requirements of the substrate and the respective corrosion protection regulations. The return anchors may for example also be designed as a cable anchor, which may be formed in untreated, galvanized, or stainless, and which may each be arranged in a protective tube. Each return anchor may be connected to an associated micropile. For example, the connection may be formed as a cable loop around a micropile. The return anchors are primarily used to initiate the applied horizontal forces on the support structure in the underground. In addition, the return anchors also increase the global slope stability of the subsoil.
[0028] In einer Ausführungsvariante der Stützkonstruktion können die an den Mikropfählen angeordneten Rückanker einen Horizontalabstand voneinander aufweisen, der 1 m bis 3 m, vorzugsweise etwa 2 m bis 2,5 m, beträgt. Der Abstand der Rückanker ist dabei als der Achsabstand definiert.In one embodiment of the support structure arranged on the micropiles back anchors may have a horizontal distance from each other, which is 1 m to 3 m, preferably about 2 m to 2.5 m. The distance between the return anchors is defined as the center distance.
[0029] Abhängig von der vertikalen Höhe der Stützkonstruktion können keine, eine, zwei oder mehrere Lagen von Rückankern angeordnet sind. Dabei können die Lagen von Rückankern voneinander einen Vertikalabstand von 0,4 m bis 1 m, vorzugsweise etwa 0,6 m, aufweisen. Bis zu einer Höhe der Stützkonstruktion von weniger als 0,8 m sind in der Regel keine Rückanker erforderlich. Es kann ausreichen, eine genügend grosse Anzahl von Mikropfählen in relativ geringem Abstand voneinander, beispielsweise ca. 1 m, zu setzen. Bei einer vertikalen Höhe der Stützkonstruktion von bis zu 2 m können ein oder zwei vertikal übereinander angeordnete Lagen von Rückankern angeordnet sein. Die Rückanker der verschiedenen Lagen sind vorzugsweise exakt übereinander angeordnet. Die Rückhaltevorrichtung für das Füllmaterial, insbesondere die Rahmenkonstruktion und das Drahtgitter kann ebenfalls modular aufgebaut sein, um die erforderliche Höhe zu erreichen. Dabei können Rahmenelemente mit vorgegebenen Abmessungen übereinander angeordnet werden.Depending on the vertical height of the support structure, none, one, two or more layers of return anchors can be arranged. The layers of back anchors may have a vertical spacing of 0.4 m to 1 m, preferably about 0.6 m. Up to a height of the support structure of less than 0.8 m, usually no back anchors are required. It may be sufficient to place a sufficiently large number of micropiles at a relatively small distance from one another, for example about 1 m. With a vertical height of the support structure of up to 2 m, one or two vertically stacked layers of back anchors may be arranged. The return anchors of the various layers are preferably arranged exactly above one another. The retaining device for the filling material, in particular the frame construction and the wire mesh can also be modular in order to achieve the required height. In this case, frame elements with predetermined dimensions can be arranged one above the other.
Analoges gilt auch für das Drahtgitter. Die Gesamthöhe der wasserdurchlässigen Stützvorrichtung beträgt maximal 2 m; üblich ist eine Höhe von 1 m.The same applies to the wire mesh. The total height of the water-permeable support device is a maximum of 2 m; usual is a height of 1 m.
[0030] Weitere Vorteile und Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung einer beispielsweisen Ausführungsvariante der Stützkonstruktion. Es zeigen in nicht massstabsgetreuer schematischer Darstellung:Further advantages and features of the invention will become apparent from the following description of an exemplary embodiment of the support structure. It shows in a non-scale schematic representation:
Fig. 1 eine perspektivische Ansicht auf eine Sichtseite einer Stützkonstruktion gemäss der Erfindung; undFig. 1 is a perspective view of a visible side of a support structure according to the invention; and
Fig. 2 einen Querschnitt der Stützkonstruktion aus Fig. 1.2 shows a cross section of the support structure from FIG. 1.
[0031] Eine Ausführungsvariante einer Stützkonstruktion gemäss der Erfindung ist in Fig. 1 und in Fig. 2 jeweils gesamthaft mit dem Bezugszeichen 1 versehen. Derartige Stützkonstruktionen 1 kommen beispielsweise für Abstützungen im Bahn-, Strassen- und Wegebau, sowie zur Terrassierung und Terraingestaltung zur Anwendung. Die Stützkonstruktion 1 umfasst eine Anordnung von Mikropfählen 2,2', die in einem horizontalen Abstand a voneinander im Untergrund U einer Böschung B verankert sind. Der horizontale Abstand a der Mikropfähle 2 voneinander beträgt etwa 1 m bis 3 m, typischerweise etwa 2 m bis 2,5 m. Der Abstand der Mikropfähle 2, 2' ist dabei als Achsabstand definiert. Die Achsen der Mikropfähle 2, 2' sind in Fig. 1 strichpunktiert angedeutet. Üblicherweise sind die horizontalen Abstände a voneinander benachbarten Mikropfählen 2, 2' etwa gleich gross. Dies ist jedoch keine zwingende Bedingung; je nach der Geländebeschaffenheit und nach der Geometrie der Stützkonstruktion 1 können die Abstände a benachbarter Mikropfähle auch verschieden gross sein. Die Mikropfähle 2 sind im Wesentlichen vertikal zum Untergrund angeordnet. Sie können jedoch auch in Richtung der Böschung B geneigt sein. Dabei können die Mikropfähle mit einer horizontalen Ebene im Untergrund U einen Winkel X von bis zu 60° einschliessen.A variant of a support structure according to the invention is provided in Fig. 1 and in Fig. 2 each with the reference numeral 1 in total. Such support structures 1 are used, for example, for supports in railway, road and road construction, as well as for terracing and landscaping. The support structure 1 comprises an array of micropiles 2,2 ', which are anchored at a horizontal distance a from each other in the subsurface U of an embankment B. The horizontal distance a of the micropiles 2 from each other is about 1 m to 3 m, typically about 2 m to 2.5 m. The distance between the micropiles 2, 2 'is defined as the center distance. The axes of the micropiles 2, 2 'are indicated in phantom in Fig. 1. The horizontal distances a from each other adjacent micropiles 2, 2 'are usually approximately the same size. However, this is not a mandatory condition; Depending on the nature of the terrain and on the geometry of the support structure 1, the distances a adjacent micropiles may also be different sizes. The micropiles 2 are arranged substantially vertically to the ground. However, they may also be inclined in the direction of the slope B. In this case, the micropiles with a horizontal plane in the ground U include an angle X of up to 60 °.
[0032] Die Mikropfähle 2 sind Pfähle mit einem variablen Durchmesser von beispielsweise bis zu etwa 200 mm. Sie können als Druckpfahle sowie als Zugpfähle zur Einleitung von Lasten in den Untergrund bzw. den Baugrund angewandt werden. Die Mikropfähle 2 weisen eine axiale Länge auf. die sich nach den Baugrundeigenschaften richtet. Die Mikropfähle 2 werden in den Baugrund eingerammt oder eingebohrt und dort beispielsweise mit Zementmörtel ausinjiziert und nachverpresst. Sie leiten die Lasten mittels Mantelreibung in den Untergrund ein. Beispielsweise können als Mikropfähle Stahlprofile unterschiedlicher Geometrien, wie z.B. Eisenbahnschienen, HEB-Träger bzw. Breitflanschträger, Rohre, etc., zum Einsatz kommen. Als Stahlqualitäten kommen beispielsweise S235, S355, B500, S670 usw. zum Einsatz. Der Bohrungsdurchmesser für die Mikropfähle 2 richtet sich vor allem nach der Beschaffenheit des Untergrunds, nach den statischen Anforderungen und nach den Korrosionsschutzbestimmungen, die für die Stützkonstruktion 1 erfüllt sein müssen. Das Injektionsgut ist auf Zementbasis aufgebaut und kann Zuschlagsmittel als Korrosionsschutz aufweisen.The micropiles 2 are piles having a variable diameter of, for example, up to about 200 mm. They can be applied as pressure piles or as tension piles for the introduction of loads into the subsoil or ground. The micropiles 2 have an axial length. which depends on the ground properties. The micropiles 2 are rammed or drilled into the ground and there, for example, with cement mortar ausinjiziert and post-pressed. They introduce the loads into the ground by means of skin friction. For example, as micropiles, steel profiles of different geometries, such as e.g. Railroad tracks, HEB beams or wide flange beams, pipes, etc. are used. As steel grades, for example, S235, S355, B500, S670, etc. are used. The bore diameter for the micropiles 2 depends primarily on the nature of the substrate, the static requirements and the corrosion protection regulations that must be met for the support structure 1. The injection material is based on cement and may have additives as corrosion protection.
[0033] Eine Rahmenkonstruktion 3 überbrückt die Zwischenräume zwischen den Mikropfählen 2. Die Rahmenkonstruktion 3 kann beispielsweise aus hohlen Rechteckrohrprofilen zusammengesetzt sein. Dabei dienen beispielsweise Steckschienen (nicht dargestellt) als Verbinder für die Rechteckrohrprofile. Ein Drahtgitter 4 ist böschungsseitig angeordnet und mit der Rahmenkonstruktion verbunden. Das Drahtgitter 4 kann beispielsweise ein Wellengitter mit einer Drahtstärke von etwa 3 mm sein und eine Maschenweite von ca. 30 mm x 30 mm aufweisen. Eine alternative Ausführungsvariante des Drahtgitters 4 kann ein Drahtstärke von beispielsweise ca. 5 mm und eine Maschen weite von etwa 30 mm x 100 mm aufweisen. Dabei bezeichnet die grössere Länge die vertikale Dimension der Maschen des Drahtgitters 4. Die Kombination aus Rahmenkonstruktion 3 und Drahtgitter 4 bildet eine Rückhaltevorrichtung für ein Füllmaterial 10 (Fig. 2), das in den Raum zwischen der Stützkonstruktion 1 und der Böschung B. Das Füllmaterial kann beispielsweise Altschotter mit einer Korngrösse von wenigstens 32 mm sein. In Verbindung mit der minimalen Maschenweite des Drahtgitters von ca. 30 mm ist sichergestellt, dass das Füllmaterial vom Drahtgitter 4 zurückgehalten wird. Das Drahtgitter 4 kann als Rollenmaterial vorliegen und vor Ort auf die gewünschte Länge abgelängt werden, bevor es mit der Rahmenkonstruktion 3 verbunden wird. Weist das Rollenmaterial nicht die richtige Höhe auf, kann auch diese vor Ort korrigiert werden. Alternativ kann das Drahtgitter 4 auch in bereits vorabgelängten Bahnen vorliegen, die vor Ort mit der Rahmenkonstruktion 3 verbunden werden können. Schliesslich können die Rahmenkonstruktion 3 und das Drahtgitter 4 auch als bereits vorgefertigte Einheiten vorliegen, die gemeinsam vor Ort an den Mikropfählen 2 befestigt werden können.A frame construction 3 bridges the gaps between the micropiles 2. The frame structure 3 may for example be composed of hollow rectangular tube profiles. Plug-in rails (not shown), for example, serve as connectors for the rectangular tube profiles. A wire mesh 4 is arranged on the bank side and connected to the frame construction. The wire mesh 4 may for example be a wave mesh with a wire thickness of about 3 mm and have a mesh size of about 30 mm x 30 mm. An alternative embodiment of the wire grid 4 may have a wire thickness of, for example, about 5 mm and a mesh width of about 30 mm x 100 mm. In this case, the greater length denotes the vertical dimension of the meshes of the wire mesh 4. The combination of frame construction 3 and wire mesh 4 forms a retaining device for a filler material 10 (FIG. 2), which is in the space between the support structure 1 and the slope B. The filling material may be, for example, old gravel with a grain size of at least 32 mm. In conjunction with the minimum mesh size of the wire grid of about 30 mm, it is ensured that the filling material is retained by the wire mesh 4. The wire mesh 4 may be in the form of roll material and cut to the desired length on site before being joined to the frame structure 3. If the roll material does not have the correct height, it can also be corrected on site. Alternatively, the wire mesh 4 can also be present in already pre-stretched webs, which can be connected to the frame structure 3 on site. Finally, the frame construction 3 and the wire mesh 4 can also be present as already prefabricated units, which can be fastened jointly to the micropiles 2 on site.
[0034] Wie aus Fig. 2 ersichtlich ist, kann das Drahtgitter 4 böschungsseitig zusätzlich mit einer Geotextilie 9 abgedeckt sein. Beispielsweise handelt es sich dabei um ein synthetisches Geovlies oder um ein synthetisches Gewebe oder einen Verbundstoff. Die Geotextilie 9 kann beispielsweise direkt am Drahtgitter 4 befestigt sein. Alternativ oder zusätzlich kann die Geotextilie 9 auch an der Rahmenkonstuktion 3 befestigt sein. Die böschungsseitig angeordnete Geotextilie 9 dient zum Zurückhalten von Erdreich. Dabei kann sie wasserdurchlässig ausgebildet sein, um einen übermässigen Druckaufbau auf der Böschungsseite zu verhindern. Die Geotextilie kann einen Verlängerungsabschnitt 91 aufweisen, der sich wenigstens über einen Teilbereich der Böschung B erstreckt und diese abdeckt. Die Abdeckung mit dem Verlängerungsabschnitt 91 der Geotextilie 9 kann zur Bewehrung der Böschung B, zur Vermeidung von Hangrutschungen und als Erosionsschutz dienen.As can be seen from FIG. 2, the wire mesh 4 can also be covered on the side of the bogey with a geotextile 9. For example, it is a synthetic Geovlies or a synthetic fabric or composite. The geotextile 9 may for example be attached directly to the wire mesh 4. Alternatively or additionally, the geotextile 9 can also be attached to the frame construction 3. The bowing side arranged geotextile 9 serves to retain soil. It can be designed to be permeable to water to prevent excessive pressure build-up on the slope side. The geotextile may have an extension section 91 which extends over at least a portion of the slope B and covers it. The cover with the extension section 91 of the geotextile 9 can be used to reinforce the embankment B, to prevent landslides and erosion protection.
[0035] Das freie Ende jedes Mikropfahls 2 kann, wie in Fig. 1 dargestellt, mit einem kappenartigen Steckaufsatz 7 abdeckgedeckt sein. Der kappenartige Steckaufsatz 7 kann auch noch mit einem klammerartigen Fortsatz 71 (Fig. 2) ausgestattet sein, der zur Fixierung wenigstens der Rahmenkonstruktion dienen kann.The free end of each micropillar 2 can, as shown in Fig. 1, be covered with a cap-like plug-in attachment 7. The cap-like plug-in attachment 7 can also be equipped with a clip-like extension 71 (FIG. 2), which can serve for fixing at least the frame construction.
[0036] Die Schnittdarstellung der Stützkonstruktion in Fig. 2 zeigt, dass jeder Mikropfahl 2 in ein Streifenfundament 5 eingebettet ist. Das Streifenfundament kann im Bereich der Mikropfähle zu einer Betonplombe (nicht dargestellt) erweitert sein. Diese kann beispielsweise eine ovale Form aufweisen mit einer längsten Erstreckung 1 in Richtung der Böschung B. Beispielsweise beträgt die längste Erstreckung in Richtung der Böschung B etwa 15 cm bis 50 cm, vorzugsweise 20 cm bis 40 cm. Der Mikropfahl 2 ist dabei in der Nähe des von der Böschung B entfernten Endes der Betonplombe angeordnet, so dass ein sich von der Aussenwandung des Mikropfahls 2 in Richtung der Böschung B erstreckender Abschnitt der Betonplombe länger ist als ein in Gegenrichtung verlaufender Abschnitt der Betonplombe. Durch die Betonplombe kann der Mikropfahl 2 zusätzlich im Untergrund U stabilisiert werden. Das in den Raum zwischen der Stützkonstruktion 1 und der Böschung B eingefüllte Füllmaterial drückt auf den längeren Abschnitt der Betonplombe und stabilisiert die Lage des Mikropfahls 2 zusätzlich.The sectional view of the support structure in Fig. 2 shows that each micro pile 2 is embedded in a strip foundation 5. The strip foundation can be extended in the area of the micropiles into a concrete seal (not shown). This may for example have an oval shape with a longest extent 1 in the direction of the slope B. For example, the longest extent in the direction of the slope B about 15 cm to 50 cm, preferably 20 cm to 40 cm. The micropillar 2 is arranged in the vicinity of the end of the concrete seal remote from the embankment B, so that a section of the concrete seal extending from the outer wall of the micropillar 2 in the direction of the embankment B is longer than a section of the concrete seal extending in the opposite direction. Due to the concrete seal, the micropillar 2 can additionally be stabilized in the subsurface U. The filled in the space between the support structure 1 and the embankment B filler presses on the longer portion of the concrete seal and stabilizes the position of the micropillar 2 in addition.
[0037] Fig. 2 zeigt weiters, dass die Rahmenkonstruktion 3 sich auf einem Auflager 6 abstützt, das mit dem zugehörigen Mikropfahl 2 verbunden ist. Beispielsweise weist das Auflager 6 dazu einen schellenartig ausgebildeten Befestigungsabschnitt auf. Der schellenartige Befestigungsabschnitt ist über eine Spannschraube um den Mikropfahl 2 fixierbar. An den Befestigungsabschnitt des Auflagers schliesst ein Abstützabschnitt an, der im dargestellten Ausführungsbeispiel sockelartig ausgebildet sein kann. Das Auflager 6 ist kann wenigstens zum Teil in das Streifenfundament 5 bzw. in eine Betonplombe eingebettet sein. Dadurch bleibt es in seiner Lage fixiert, auch wenn sich die Spannschraube 62 infolge von Erschütterungen lösen sollte.Fig. 2 further shows that the frame structure 3 is supported on a support 6, which is connected to the associated micro pile 2. For example, the support 6 has a clamp-like fastening section for this purpose. The clamp-like attachment portion can be fixed by a clamping screw to the micropillar 2. At the attachment portion of the support adjoins a support portion, which may be formed like a socket in the illustrated embodiment. The support 6 is at least partially embedded in the strip foundation 5 or in a concrete seal. As a result, it remains fixed in position, even if the clamping screw 62 should solve as a result of vibration.
[0038] Das mit der Rahmenkonstruktion 3 verbundene Drahtgitter 4 kann in einer nicht näher dargestellten Weise mit der Rahmenkonstruktion 3 verbunden sein. Beispielsweise werden dazu Drahtklammem oder Drahtschlaufen eingesetzt. Der kappenartige Steckaufsatz 7, der das freie Ende des Mikropfahls 2 abdeckt, kann mit einem klammerartigen Fortsatz 71 ausgestattet sein. Beim Aufsetzen des kappenartigen Steckaufsatzes 7 auf den Mikropfahl wird durch den klammerartigen Fortsatz 71 ein oberer Querholm 31 der Rahmenkonstruktion 3 automatisch fixiert. Ein unterer Querholm 32 der Rahmenkonstruktion kann ebenfalls beispielsweise mit einer Klammer oder einer Drahtschlaufe am Mikropfahl 2 fixiert werden. In der Regel ist eine gesonderte Fixierung jedoch nicht erforderlich, da die Rahmenkonstruktion 3 zusammen mit dem Drahtgitter 4 durch den Druck des Füllmaterials 10 gegen die Mikropfähle gepresst und dadurch fixiert wird.The wire mesh 4 connected to the frame structure 3 may be connected to the frame structure 3 in a manner not shown in detail. For example, Drahtklammem or wire loops are used. The cap-like plug-in attachment 7, which covers the free end of the micropillar 2, can be equipped with a clamp-like extension 71. When placing the cap-like plug attachment 7 on the micropillar an upper cross member 31 of the frame structure 3 is automatically fixed by the bracket-like extension 71. A lower cross member 32 of the frame structure can also be fixed to the micropillar 2, for example with a clamp or a wire loop. In general, however, a separate fixation is not required, since the frame construction 3 is pressed together with the wire mesh 4 by the pressure of the filling material 10 against the micropiles and thereby fixed.
[0039] Ab einer vertikalen Bauhöhe von 80 cm der Stützkonstruktion 1 kann diese, wie in Fig. 2 dargestellt, auch noch Rückanker 8 aufweisen, die im Untergrund U der Böschung B verankert sind. Die Rückanker 8 sind gegenüber einer Längserstreckung der Mikropfähle 2 um einen Winkel ß von 5° bis 45°, vorzugsweise etwa 15°, geneigt und von der Böschung B wegweisend im Untergrund U verankert. Die Rückanker 8 sind vorzugsweise in direkter Nachbarschaft zu den Mikropfählen angeordnet und mit diesen beispielsweise über eine Seilschlaufe 81 verbunden. Im Volumensbereich, der vom mit dem Bezugszeichen 10 angedeuteten Füllmaterial eingenommen wird, kann jeder Rückanker 8 mit einem nicht näher dargestellten Schutzrohr vor mechanischen Beschädigungen geschützt sein. Die Rückanker 8 können als Stahloder Kunststoffanker, beispielsweise GFK-Stabanker mit unterschiedlichen Durchmessern ausgebildet sein. GFK-Staban-ker weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit, eine hohe Zugfestigkeit, ein geringes Gewicht und eine leichte Biegbarkeit auf. Zudem sind sie relativ einfach zu versetzen. Die Bohrungsdurchmesser und die Durchmesser der Rückanker 8 richten sich nach den statischen Anforderungen des Untergrunds U und nach den jeweiligen Korrosionsschutzbestimmungen. Gemäss der dargestellten Ausführungsvariante können die RückankerS beispielsweise auch als unbehandelte, verzinkte oder rostfreie Seilanker ausgebildet sein, die jeweils in einem Schutzrohr 82 angeordnet sind. Die Rückanker 8 erhöhen die globale Hangstabilität des Untergrunds. Die Rückanker 8 können vorzugsweise an den Mikropfählen 2 angeordnet sein. Benachbarte Rückanker 8 weisen dabei einen Horizontalabstand voneinander auf, der 1 m bis 3 m, vorzugsweise etwa 2 m bis 2,5 m, beträgt. Der Abstand der Rückanker 8 ist dabei als Achsabstand definiert.From a vertical height of 80 cm of the support structure 1, this can, as shown in Fig. 2, even return armature 8, which are anchored in the subsurface U of the slope B. The return anchors 8 are compared to a longitudinal extent of the micropiles 2 by an angle ß of 5 ° to 45 °, preferably about 15 °, inclined and anchored by the embankment B groundbreaking in the underground U. The return anchors 8 are preferably arranged in the direct vicinity of the micropiles and connected to these, for example via a cable loop 81. In the volume range, which is taken by the indicated by the reference numeral 10 filler, each back anchor 8 may be protected by a protective tube, not shown, from mechanical damage. The return anchors 8 can be designed as steel or plastic anchors, for example GRP rod anchors with different diameters. GRP rod anchors have high corrosion resistance, high tensile strength, low weight and easy bendability. Moreover, they are relatively easy to move. The bore diameter and the diameter of the back anchors 8 are based on the static requirements of the substrate U and the respective corrosion protection regulations. According to the illustrated embodiment, the RückankerS can be formed, for example, as untreated, galvanized or stainless cable anchors, which are each arranged in a protective tube 82. The return anchors 8 increase the global slope stability of the subsoil. The return anchors 8 may preferably be arranged on the micropiles 2. Adjacent back anchors 8 have a horizontal distance from each other, which is 1 m to 3 m, preferably about 2 m to 2.5 m. The distance between the rear anchor 8 is defined as the center distance.
[0040] Abhängig von der vertikalen Höhe der Stützkonstruktion können auch mehrere Lagen von Rückankern 8 übereinander angeordnet sein. Dabei können die Lagen von Rückankern 8 voneinander einen Vertikalabstand von 0.4 m bis 1 m, vorzugsweise etwa 0,6 m, aufweisen.Depending on the vertical height of the support structure and multiple layers of back anchors 8 can be arranged one above the other. The layers of back anchors 8 can have a vertical spacing of 0.4 m to 1 m, preferably about 0.6 m.
[0041] An der von der Böschungsseite abgewandten Sichtseite der Stützkonstruktion 1 sind Verkleidungselemente 20 angeordnet. Die Verkleidungselemente können an der Stützkonstruktion 1 montiert bzw. mit dieser verbunden sein. Die Verkleidungselemente 1 weisen Fussteile21 auf, die sich an Montagehalterungen 15 abstützen. Die Montagehalterungen 15 sind im wesentlichen L-förmig ausgebildet und besitzen beispielsweise ein hakenförmig ausgebildetes Montageende, mittels dessen sie an der Stützkonstruktion 1 montierbar sind. Beispielsweise werden die Montageenden der Montagehalterungen 15 einfach in einen mittleren Querholm 33 der Rahmenkonstruktion 3 eingehängt. Je nach Bauhöhe der Rahmenkonstruktion 3 können die Montagehalterungen 15 auch in den oberen Querholm 31 der Rahmenkonstruktion 3 eingehängt werden.At the side facing away from the slope side viewing side of the support structure 1 cladding elements 20 are arranged. The cladding elements can be mounted on or connected to the support structure 1. The cladding elements 1 have foot parts 21, which are supported on mounting brackets 15. The mounting brackets 15 are formed substantially L-shaped and have for example a hook-shaped mounting end, by means of which they can be mounted on the support structure 1. For example, the mounting ends of the mounting brackets 15 are simply hung in a central cross member 33 of the frame structure 3. Depending on the overall height of the frame structure 3, the mounting brackets 15 can be hung in the upper cross member 31 of the frame structure 3.
[0042] Die Fussteile 21 der Verkleidungselemente 20 können im Untergrund U fixiert sein. Die Fixierung der Fussteile 21 erfolgt beispielsweise mittels einer Betoninjektion 51. Die Betoninjektion 51 verbindet sich mit dem Streifenfundament 5 und bildet einen integralen Bestandteil desselben.The foot parts 21 of the cladding elements 20 may be fixed in the ground U. The fixing of the foot parts 21 takes place for example by means of a concrete injection 51. The concrete injection 51 connects to the strip foundation 5 and forms an integral part of the same.
[0043] Die Verkleidungselemente 20 können je nach den Anforderungen eine unterschiedliche Ausgestaltung aufweisen, damit sie sich möglichst gut in die Umgebung einfügen. Beispielsweise sind die Verkleidungselemente 20, wie in Fig. 2 angedeutet, als flächige Gabionenkörbe ausgebildet, die mit Schotter. Gesteinsbruch oder dergleichen befüllt sein können. In alternativen Ausführungsvarianten können die flächigen Verkleidungselemente 20 beispielsweise auch als HolzThe cladding elements 20 may have a different configuration depending on the requirements, so that they fit as well as possible in the environment. For example, the cladding elements 20, as indicated in Fig. 2, formed as a flat gabion baskets, with gravel. Rock fracture or the like can be filled. In alternative embodiments, the flat cladding elements 20, for example, as wood
Claims (17)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH00752/16A CH712538A2 (en) | 2016-06-13 | 2016-06-13 | Supporting construction, in particular for supports of cycle paths or footpaths. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH00752/16A CH712538A2 (en) | 2016-06-13 | 2016-06-13 | Supporting construction, in particular for supports of cycle paths or footpaths. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CH712538A2 true CH712538A2 (en) | 2017-12-15 |
Family
ID=60623928
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CH00752/16A CH712538A2 (en) | 2016-06-13 | 2016-06-13 | Supporting construction, in particular for supports of cycle paths or footpaths. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CH (1) | CH712538A2 (en) |
-
2016
- 2016-06-13 CH CH00752/16A patent/CH712538A2/en not_active Application Discontinuation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3441527B1 (en) | Shut-off device for preventing the passage of land vehicles | |
DE102006041049A1 (en) | Barrier for e.g. military purpose, has bulkhead components e.g. Z-sheet pile and connection units, supported on surface of ground and connected with one another, such that barrier stands freely | |
EP3112537B1 (en) | Water-permeable support structure | |
DE2062477A1 (en) | Method and device for protecting and / or stabilizing inclined surfaces | |
CH707356A2 (en) | Precast concrete to create a protective wall. | |
DE202008016537U1 (en) | Arrangement for securing loose rock slopes | |
DE68912648T2 (en) | Construction method. | |
DE102005013993B3 (en) | Foundation for a flood protection | |
DE102014101334B4 (en) | Slope protection device, thus created embankment structure, and method for producing such a slope structure | |
CH712538A2 (en) | Supporting construction, in particular for supports of cycle paths or footpaths. | |
CH683434A5 (en) | Secure fastening of roadway on side of mountain - involves vertical piles with gaps filled with railway sleepers and anchored cables extending under road surface into solid ground | |
DE19631275C1 (en) | Flood wall for building protection | |
AT360574B (en) | SUPPORT AND LINING WALL | |
DE102014118543B4 (en) | Demarcation arrangement | |
DE2747774C3 (en) | Holding device for support cheeks to support slope material on an embankment | |
AT398994B (en) | PLANTABLE SUPPORT BUILDING AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF | |
EP1121493A1 (en) | Soil construction anchored in the soil having a steep front and method for producing said soil construction | |
DE202013011136U1 (en) | Prefabricated concrete element for creating a protective wall | |
DE3402314A1 (en) | Wall or slope structure and beams for erecting it | |
DE3685881T2 (en) | SUPPORT CONSTRUCTION AND METHOD FOR REALIZING THIS SUPPORT CONSTRUCTION. | |
DE10360267B4 (en) | Method for producing a combined sheet piling | |
CH717561A1 (en) | Water-permeable support structure. | |
DE2348043C3 (en) | Component for securing slopes or the like | |
DE1634589C3 (en) | Pile grid made of concrete piles | |
DE102012022164A1 (en) | Structural system for diverting vertical and horizontal loads from elongated building areas to less stable ground, has soil columns, which are covered with geotextile material and form multiple linked systems by connecting elements |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
AZW | Rejection (application) |