CH684843A5 - Door leaf - Google Patents
Door leaf Download PDFInfo
- Publication number
- CH684843A5 CH684843A5 CH65692A CH65692A CH684843A5 CH 684843 A5 CH684843 A5 CH 684843A5 CH 65692 A CH65692 A CH 65692A CH 65692 A CH65692 A CH 65692A CH 684843 A5 CH684843 A5 CH 684843A5
- Authority
- CH
- Switzerland
- Prior art keywords
- door leaf
- layers
- leaf according
- aluminum
- frame
- Prior art date
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/70—Door leaves
- E06B3/82—Flush doors, i.e. with completely flat surface
- E06B3/822—Flush doors, i.e. with completely flat surface with an internal foursided frame
- E06B3/825—Flush doors, i.e. with completely flat surface with an internal foursided frame with a wooden frame
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/70—Door leaves
- E06B2003/7049—Specific panel characteristics
- E06B2003/7051—Specific panel characteristics of layered construction involving different materials
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
- Wing Frames And Configurations (AREA)
Abstract
Description
1 1
CH 684 843 A5 CH 684 843 A5
2 2nd
Beschreibung description
Die Erfindung betrifft ein Türblatt, bestehend aus einem Rahmen und an diesem beidseits befestigten plattenförmigen Abdeckungen, zwischen welchen ein Dämmaterial angeordnet ist, wobei zumindest eine Abdeckung aus mehreren miteinander vollflächig verbundenen Schichten besteht, von welchen eine mittlere Schicht aus Aluminium besteht. Als Dämmaterial können beispielsweise Polyurethanschaum, Dämmplatten, Dämmatten, Giaswolleinla-gen o.dgl. verwendet werden. The invention relates to a door leaf consisting of a frame and plate-shaped covers fastened to it on both sides, between which an insulating material is arranged, at least one cover consisting of a plurality of layers connected to one another over the entire surface, of which a middle layer consists of aluminum. As insulation material, for example, polyurethane foam, insulation boards, insulation mats, gias wool inlays or the like. be used.
Bei den meisten bekannten Türblätter bestehen die Abdeckungen aus Holzplatten, beispielsweise aus Pressspanplatten. Es ist auch bereits bekannt, als Dampfsperre unterhalb dieser Holzplatten eine Aluminiumfolie anzuordnen. Aus der CH-PS 657 891 ist weiters ein Türblatt bekannt geworden, das aus einem Holzrahmen, einer Mittellage, vorzugsweise aus Spanplattenmaterial, und plattenförmigen Abdeckungen besteht, die aus mehreren miteinander vollflächig verbundenen Schichten bestehen, von welchen die mittlere Schicht aus einer Metallfolie oder aus einem Blech, vorzugsweise aus Aluminium gebildet ist. In most of the known door leaves, the covers consist of wooden panels, for example made of chipboard. It is also known to arrange an aluminum foil as a vapor barrier below these wooden panels. From CH-PS 657 891 a door leaf has also become known which consists of a wooden frame, a middle layer, preferably made of chipboard material, and plate-shaped covers which consist of several layers connected to one another over their entire surface, of which the middle layer consists of a metal foil or a sheet, preferably made of aluminum.
Diese bekannten Türblätter sind nicht einbruchshemmend im Sinne der einschlägigen Vorschriften nach DIN 18103, Widerstandsklasse ET3. These known door leaves are not burglar-resistant in the sense of the relevant regulations according to DIN 18103, resistance class ET3.
Einbruchshemmende Türen sind bereits bekannt. Diese bekannten einbruchshemmenden Türen weisen beispielsweise zwischen den plattenförmigen Abdeckungen ein aus Metallstäben bestehendes Gitter auf. Solche Türen sind konstruktiv aufwendig und daher teuer und ausserdem schwer. Burglar-resistant doors are already known. These known burglar-resistant doors have, for example, a grid made of metal bars between the plate-shaped covers. Such doors are structurally complex and therefore expensive and heavy.
Die vorliegende Erfindung hat sich zur Aufgabe gestellt, ein Türblatt zu schaffen, das einfach in seinem Aufbau und leicht herzustellen ist und dennoch alle Vorschriften hinsichtlich einer einbruchshemmenden Ausführung erfüllt. Zur Lösung dieser Aufgabe schlägt die Erfindung vor, dass zumindest zwei Schichten von durch eine Schicht aus anderem Material voneinander getrennten Aluminiumplatten gebildet sind. Ein solches Türblatt ist äusserst einfach herstellbar, denn es ist lediglich nötig, die einzelnen Schichten miteinander flächig zu verbinden, insbesondere wasserfest miteinander zu verleimen, und dann die so gebildete Abdeckung auf dem Rahmen zu befestigen. Trotzdem haben Prüfungsergebnisse gezeigt, dass ein solches Türblatt allen Anforderungen hinsichtlich Einbruchshemmung entspricht. Die Aluminiumplatten sind verhältnismässig leicht, so dass das Gewicht des Türblattes durch diese Platten nicht wesentlich erhöht wird. Im Raum zwischen den beiden Abdeckungen sind nicht wie bei bekannten einbruchshemmenden Türblättern Metallkonstruktionen angeordnet, so dass dieser Raum in erwünschter Weise für die Aufnahme von Dämmaterial zur Verfügung steht. Ist die äussere Schicht eine Holzplatte, so weist das erfindungsgemässe Türblatt ein formschönes Aussehen auf und ist von einem Türblatt, dessen Abdeckungen aus Holz bestehen, nicht zu unterscheiden. Es ist aber auch möglich, an der Aussenseite der Abdeckung eine Zierverkleidung vorzusehen. The present invention has set itself the task of creating a door leaf that is simple in its construction and easy to manufacture and yet meets all regulations regarding a burglar-resistant design. To achieve this object, the invention proposes that at least two layers are formed from aluminum plates separated from one another by a layer of different material. Such a door leaf is extremely simple to produce, because it is only necessary to connect the individual layers to one another over a large area, in particular to glue them water-tight, and then to fasten the cover formed in this way on the frame. Nevertheless, test results have shown that such a door leaf meets all the requirements regarding burglar resistance. The aluminum plates are relatively light, so that the weight of the door leaf is not significantly increased by these plates. Metal structures are not arranged in the space between the two covers, as in the case of known burglar-resistant door leaves, so that this space is available in a desired manner for accommodating insulation material. If the outer layer is a wooden panel, the door leaf according to the invention has an elegant appearance and cannot be distinguished from a door leaf whose covers are made of wood. However, it is also possible to provide decorative trim on the outside of the cover.
Optimale Ergebnisse hinsichtlich der Einbruchshemmung werden dann erzielt, wenn die Aluminiumplatten eine Stärke zwischen 0,2 und 2 mm aufweisen. Optimal burglar resistance results are achieved when the aluminum plates are between 0.2 and 2 mm thick.
Die anderen, nicht von den Aiuminiumplatten gebildeten Schichten bestehen vorzugsweise gleichfalls aus Platten, die eine Stärke zwischen 1 mm und 4 mm aufweisen. Diese Platten können aus Holz bestehen, wobei, wie bereits erwähnt, insbesondere die äussere Schicht zweckmässig von einer Holzplatte gebildet ist. Vorzugsweise bestehen die Holzplatten hiebei aus mehreren miteinander verleimten Holzlagen, und zwar zweckmässig aus kreuz und quer miteinander verleimten Holzlagen (Sperrholz). The other layers, not formed by the aluminum plates, preferably also consist of plates that have a thickness between 1 mm and 4 mm. These plates can consist of wood, and, as already mentioned, in particular the outer layer is expediently formed by a wooden plate. The wooden panels preferably consist of several layers of wood glued together, and expediently of wood layers (plywood) glued crisscross to one another.
Auch die einzelnen aus Holzplatten bestehenden Schichten der Abdeckung sind vorzugsweise hinsichtlich ihrer Faserrichtung kreuz und quer angeordnet. The individual layers of the cover consisting of wooden plates are preferably arranged crosswise and transversely with respect to their fiber direction.
Zur Verbesserung bestimmter Eigenschaften des Türblattes, beispielsweise der Wärmedämm- und/ oder Schalldämmeigenschaften, können einzelne Schichten, vor allem Mittelschichten, auch aus Kunststoffmaterial, insbesondere aus glasfaserverstärktem Kunststoffmaterial, oder aus Gummi bestehen. To improve certain properties of the door leaf, for example the thermal insulation and / or sound insulation properties, individual layers, especially middle layers, can also consist of plastic material, in particular of glass fiber reinforced plastic material, or of rubber.
Der Rahmen, an dem die von den Schichten gebildeten Abdeckungen befestigt sind, besteht vorzugsweise aus Hartholz. The frame to which the covers formed by the layers are attached is preferably made of hardwood.
Innerhalb dieses Rahmens können zwischen den beiden Abdeckungen in Abstand voneinander angeordnete Distanzstücke vorgesehen sein, die vorzugsweise von Holzleisten gebildet sind, und die eine weitere Sicherheit, und zwar gegen Eindrücken der Abdeckungen bilden. Diese Distanzstücke können parallel zur Längsseite oder parallel zur Querseite des Rahmens verlaufen. Within this frame can be provided between the two covers spaced from each other, which are preferably formed by wooden strips, and which form a further security against the covers being pressed in. These spacers can run parallel to the long side or parallel to the transverse side of the frame.
In der Zeichnung ist ein Querschnitt durch einen Teil des erfindungsgemässen Türblattes dargestellt. The drawing shows a cross section through part of the door leaf according to the invention.
Das erfindungsgemässe Türblatt weist einen rundum laufenden Rahmen 1 aus Hartholz auf, von dem lediglich ein Rahmenholm dargestellt ist. An beiden Seiten des Rahmens 1 sind Abdeckungen 2 vorgesehen, die mit dem Rahmen 1, beispielsweise durch wasserfeste VerJeimung, fest verbunden sind. Innerhalb des Rahmens 1 sind weiters Distanzstük-ke 3 vorgesehen, die von Holzleisten gebildet sind, deren Breite der Rahmenbreite entspricht und die somit die Abdeckungen 2 gegenseitig abstützen. Diese Abdeckungen 2 können auch mit den Distanzstücken 3 beispielsweise durch Verleimen verbunden werden. The door leaf according to the invention has an all-round frame 1 made of hardwood, of which only one frame spar is shown. Covers 2 are provided on both sides of the frame 1, which are firmly connected to the frame 1, for example by waterproof gluing. Within the frame 1, spacers 3 are further provided, which are formed by wooden strips, the width of which corresponds to the width of the frame and which thus support the covers 2 against one another. These covers 2 can also be connected to the spacers 3, for example by gluing.
Der freie Raum zwischen den Abdeckungen ist mit einem Dämmaterial 4 ausgefüllt, das in bekannter Weise aus Polyurethanschaum, Dämmplatten, Dämmatten, Glaswolleeinlagen o.dgl. bestehen kann. The free space between the covers is filled with an insulating material 4, or the like in a known manner from polyurethane foam, insulating boards, insulating mats, glass wool inserts. can exist.
Jede der Abdeckungen 2 ist aus mehreren Schichten hergestellt, die vollflächig miteinander wasserfest verleimt sind. Zwei dieser Schichten, nämlich die Schichten 5, bestehen aus Aluminiumplatten, die eine Stärke zwischen 0,2 mm und 2 mm aufweisen. Die anderen Schichten 6 können aus Holzplatten, und zwar insbesondere aus von mehreren miteinander verleimten Lagen gebildeten Platten bestehen. Zweckmässig bestehen diese Each of the covers 2 is made of several layers, which are glued together over the entire surface so that they are waterproof. Two of these layers, namely layers 5, consist of aluminum plates which have a thickness between 0.2 mm and 2 mm. The other layers 6 can consist of wooden panels, in particular of panels formed from several layers glued together. These suitably exist
5 5
10 10th
15 15
20 20th
25 25th
30 30th
35 35
40 40
45 45
50 50
55 55
60 60
65 65
2 2nd
3 3rd
CH 684 843 A5 CH 684 843 A5
4 4th
Schichten 6 aus Sperrholzplatten, also aus von einer kreuz und querverleimten Holzfurnier hergestellten Platten. Wenn die äusserste der Schichten 6, welche die Sichtfläche des Türblattes bildet, aus Holz besteht, so weist dieses ein gefälliges Aussehen auf, und es kann auf dieser äussersten Schicht auch eine nicht dargestellte Zierverkleidung vorgesehen sein. Layers 6 of plywood panels, that is, of panels made from a cross and cross-glued wood veneer. If the outermost of the layers 6, which forms the visible surface of the door leaf, is made of wood, then it has a pleasing appearance, and decorative trim (not shown) can also be provided on this outermost layer.
Die inneren Schichten 6 können auch aus einem anderen Material als Holz bestehen und beispielsweise von Kunststoffplatten, vorzugsweise glasfaserverstärkten Kunststoffplatten, oder Gummiplatten gebildet sein, wodurch bestimmte Eigenschaften des Türblattes verändert werden können. Die die Schichten 6 bildenden Platten weisen eine Stärke zwischen 1 mm und 4 mm auf. The inner layers 6 can also consist of a material other than wood and can be formed, for example, from plastic sheets, preferably glass fiber reinforced plastic sheets, or rubber sheets, as a result of which certain properties of the door leaf can be changed. The plates forming the layers 6 have a thickness between 1 mm and 4 mm.
Claims (11)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
AT47591A AT402959B (en) | 1991-03-06 | 1991-03-06 | DOOR LEAF |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CH684843A5 true CH684843A5 (en) | 1995-01-13 |
Family
ID=3491603
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CH65692A CH684843A5 (en) | 1991-03-06 | 1992-03-03 | Door leaf |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
AT (1) | AT402959B (en) |
CH (1) | CH684843A5 (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AT865U1 (en) * | 1995-08-31 | 1996-06-25 | Topic Gmbh | DOOR LEAF |
LT4472B (en) | 1997-06-13 | 1999-02-25 | Akcinė Bendrovė "Elesta" | Doors, door leaves, methods for their manufacturing and mounting |
EP1174577A1 (en) * | 2000-07-17 | 2002-01-23 | Variotec Sandwichelemente GmbH & Co. KG | Outside door element |
GB2601812A (en) * | 2020-12-11 | 2022-06-15 | Neptune Europe Ltd | Reinforced Door |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE202010010475U1 (en) * | 2010-07-21 | 2011-10-27 | Variotec Gmbh & Co. Kg | Outside door element |
CN106285347A (en) * | 2016-10-11 | 2017-01-04 | 安徽卡塔门窗有限公司 | Heat insulation wood aluminum composite gate and preparation method thereof |
CN106320915A (en) * | 2016-10-11 | 2017-01-11 | 安徽卡塔门窗有限公司 | Thermal insulation wood-aluminum composite door and preparation method thereof |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CH657891A5 (en) * | 1982-08-13 | 1986-09-30 | Tuerenfabrik Brunegg Ag | DOOR LEAF. |
SE457815C (en) * | 1984-07-04 | 1996-04-29 | Svensk Doerrteknik Ab | Curvature and fire impact counteracting, at least externally identifiable as a wooden door |
-
1991
- 1991-03-06 AT AT47591A patent/AT402959B/en not_active IP Right Cessation
-
1992
- 1992-03-03 CH CH65692A patent/CH684843A5/en not_active IP Right Cessation
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
AT865U1 (en) * | 1995-08-31 | 1996-06-25 | Topic Gmbh | DOOR LEAF |
LT4472B (en) | 1997-06-13 | 1999-02-25 | Akcinė Bendrovė "Elesta" | Doors, door leaves, methods for their manufacturing and mounting |
EP1174577A1 (en) * | 2000-07-17 | 2002-01-23 | Variotec Sandwichelemente GmbH & Co. KG | Outside door element |
GB2601812A (en) * | 2020-12-11 | 2022-06-15 | Neptune Europe Ltd | Reinforced Door |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
AT402959B (en) | 1997-10-27 |
ATA47591A (en) | 1992-05-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
AT402959B (en) | DOOR LEAF | |
EP0513605B1 (en) | Door leaf | |
CH674962A5 (en) | ||
DE2012521A1 (en) | Multi-layer sound insulation strips | |
DE2364321A1 (en) | SMALLER COMPONENTS, IN PARTICULAR STAIR TREAD, PLATFORM PLATE, CEILING PLATE, WALL ELEMENTS OD. DGL. | |
DE9115976U1 (en) | Door, preferably fire door | |
AT6531U1 (en) | FLAT PANEL FOR FLOOR COVERINGS, WALL AND CEILING COVERINGS, PARTITIONS AND FOR FURNITURE CONSTRUCTION | |
DE29722941U1 (en) | Wood-based panel | |
DE9102819U1 (en) | Door leaf | |
CH683902A5 (en) | Composite sheet with at least one layer of wood - has central press plate with cover layer on each side consisting of courses of end-grain wood sections running at 75 - 15 deg. to under layer plane | |
AT503224A2 (en) | HOLZBAU PANEL | |
AT4807U1 (en) | SOUND ABSORBING PANEL | |
CH684110A5 (en) | Door leaf with a reinforcing element. | |
DE4337474A1 (en) | Door-leaf construction | |
DE2920061A1 (en) | STAIRWAY | |
DE10219981A1 (en) | Wooden construction panel for ceilings, walls and roofs comprises interconnected layers with at least one cross layer connected with force locking engagement to adjoining ribbed layer for stability | |
CH661553A5 (en) | THERMAL INSULATION PLATE. | |
AT865U1 (en) | DOOR LEAF | |
AT402960B (en) | BLANK DOOR | |
DE886381C (en) | Veneer board | |
DE2458544A1 (en) | PRE-FABRICATED NOISE BARRIER | |
DE8226808U1 (en) | THERMAL INSULATION PLATE | |
DE20208093U1 (en) | Pre-finished parquet with impact sound insulation | |
DE9316796U1 (en) | Door leaf construction | |
DE7738189U1 (en) | DOOR FILLING IN SANDWICH CONSTRUCTION |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PFA | Name/firm changed |
Owner name: TOPIC HOEGLINGER GESELLSCHAFT M.B.H. TRANSFER- TOP |
|
PL | Patent ceased |