LT4472B - Doors, door leaves, methods for their manufacturing and mounting - Google Patents
Doors, door leaves, methods for their manufacturing and mounting Download PDFInfo
- Publication number
- LT4472B LT4472B LT97-104A LT97104A LT4472B LT 4472 B LT4472 B LT 4472B LT 97104 A LT97104 A LT 97104A LT 4472 B LT4472 B LT 4472B
- Authority
- LT
- Lithuania
- Prior art keywords
- door
- frame
- wood
- elements
- vertical
- Prior art date
Links
Abstract
Description
Išradimas yra iš statybos, o taip pat medžio apdirbimo pramonės srities ir susijęs su įsprūdinių durų sąvarų, durų staktų konstrukcijomis, jų gamybos būdais ir durų bloko įstatymo durų kiaurymėje būdu.The invention relates to the field of construction as well as to the woodworking industry and relates to the construction of sliding door frames, door frames, methods of their manufacture and the method of inserting the door block in the door opening.
Šiuo metu ryškėja tendencija gaminti duris arba durų elementus, supjaustant profilinę medžiagą, iš jų - aliuminio arba metalo (EP 0177866, WO 95/05519), plastmasės (EP 0235442, EP 0242000) ir kitas, ir surinkti iš jų durų sąvaros arba durų staktos konstrukcijas, esant galimybei užpildyti vidinę ertmę izoliacine arba specialia apsaugine medžiaga (SU 1004594, EP 0476478, WO 92/06265, CH 0684843) arba dekoratyviniais ar nuimamais paneliais (EP 0549512, WO 95/27838).At present, there is a tendency to manufacture doors or door elements by cutting profile material, including aluminum or metal (EP 0177866, WO 95/05519), plastics (EP 0235442, EP 0242000) and others, and assembling them from door leafs or door frames structures with the possibility of filling the inner cavity with insulating or special protective material (SU 1004594, EP 0476478, WO 92/06265, CH 0684843) or decorative or removable panels (EP 0549512, WO 95/27838).
Šis išradimas labiausiai susijęs su medinėmis durimis.The present invention relates mainly to wooden doors.
Medines durų sąvaras paprastai surenka iš rėmjuostės, vidločių ir įsprūdų, pastarosios gali skirtis konfigūracija ir medžiaga (SU 2037622, SU 2038458, EP 0234169 ir kiti). Stačiakampės medienos detalės gali būti ir vientisos, ir klijuotos. Vientisos medienos detalės labiau linkusios skeldėti ir persimesti negu klijuotos.Wooden door leafs are usually assembled from frames, mounts and culverts, the latter may vary in configuration and material (SU 2037622, SU 2038458, EP 0234169 and others). Rectangular wood details can be solid or glued. Solid pieces of wood are more prone to chipping and peeling than glued.
Medines durų staktas paprastai surenka iš vientisų vertikalių ir horizontalių tašelių, sujungiant juos kampuose ištisiniu arba stačiuoju dygiu. Vidinėms durims staktos daromos uždaros iš keturių pusių su slenksčiu arba neuždaros be slenksčio.Wooden door frames are usually assembled from solid vertical and horizontal bars by joining them in corners in a continuous or upright stitch. For interior doors, the frames are closed on four sides with sills or not closed without sills.
Statant durų bloką, durų staktą įstato į durų kiaurymę ir, patikrinus padėties taisyklingumą, įtvirtina joje (pavyzdžiui, specialiais įtaisais arba detalėmis kaip SU 953169, SU 1423720, arba kietėjančiais skiediniais), įstato apvadus ir kabina durų sąvarą, kaip taisyklė, ant vyrių.When installing the door unit, the door jamb is inserted into the door opening and, after checking the position, secured therein (for example, with special devices or fittings such as SU 953169, SU 1423720, or hardening mortars), mounted on the hinges.
Žinomų sprendimų, ypač susijusių su medinių durų gamyba ir įstatymu, 5 trūkumas yra palyginti neaukšta durų ir durų staktos eksploatacinė kokybė, sąlygojama neracionalaus medžiagų paskirstymo konstrukcijose.The disadvantage of the known solutions, in particular those related to the manufacture and design of wooden doors 5, is the relatively low operational quality of doors and door frames due to the irrational distribution of materials in structures.
Siūloma išradimų grupė nukreipta į racionalesnį natūralios medžiagos panaudojimą, tuo pat metu užtikrinant konstrukcijos lengvumą ir optimalų standumą, garso ir šilumos izoliaciją, o taip pat surinkimo greitumą, aukštą technologinį lygį, ilgaamžiškumą ir ekologiškumo parametrus.The proposed group of inventions is directed to the rational use of natural material, while providing lightweight construction and optimum stiffness, sound and heat insulation, as well as assembly speed, high technological level, durability and ecological parameters.
Iškeltas uždavinys gali būti išspręstas siūlomų durų sąvaros ir durų staktos konstrukcijų pakeitimų dėka, o taip pat jais sąlygotų minėtų durų bloko elementų gamybos būdo ir atitinkamo durų bloko įstatymo durų kiaurymėje būdo, apjungtų bendra išradybine mintimi, pakeitimų dėka.The problem raised can be solved by the proposed modifications of the door leaf and door frame constructions, as well as by the changes in the method of manufacturing said door unit elements and the corresponding method of door unit insertion in the door aperture.
Pagal šį išradimą durų sąvaroje, susidedančioje iš rėmjuostės, užpildytos įvairių konfigūracijų įsprūdomis, elementų, siūloma medines įsprūdas daryti plonesnes, iš geresnės kokybės medienos, o kad būtų užtikrintas . reikiamas standumas, sutvirtinti jas iš vidinės (ne išorinės) pusės prastos rūšies medienos ar medžio apdirbimo pramonės atliekų lystelėmis; be to, lystelės plaušų kryptis statmena įsprūdos plaušų krypčiai.According to the present invention, a door leaf consisting of elements of a framing filled with cavities of various configurations, is proposed to make wooden curbs thinner, of better quality wood, and to secure it. the required stiffness, reinforcing them on the inner (not outer) side with poor quality wood or wood waste from the woodworking industry; in addition, the fiber strand direction is perpendicular to the fiber direction.
Atitinkamai keičiamas durų sąvaros gamybos būdas, apimantis vertikalių ir horizontalių rėmjuostės elementų paruošimą, įsprūdų paruošimą, rėmjuostės korpuso surinkimą ir įsprūdos įstatymą į karkasą. Siūloma prie vidinio plonesnių geresnės kokybės medienos įsprūdų paviršiaus klijais tvirtinti standumo lysteles, sujungiant jas kaiščiais.Accordingly, the method of manufacturing a door leaf is changed, comprising the preparation of vertical and horizontal frame members, cavity preparation, assembly of the frame body and insertion of the curb into the frame. It is suggested to fix stiffener rods to the inner surface of thinner, better quality wood cavities by gluing them together with pins.
Durų staktoje, sudarytoje iš vertikalių ir horizontalių rėmo elementų, siūloma durų staktos tašelius daryti dvisluoksnius: išorinis sluoksnis iš vientisos geros kokybės medienos, prie kurio priklijuotas vidinis sluoksnis iš prastos rūšies medienos arba gamybos atliekų, be to, vidinio sluoksnio medienos plaušų kryptis parinkta statmena priekinio sluoksnio medienos plaušų krypčiai.The door frame, consisting of vertical and horizontal frame elements, proposes a double layer of door frame sections: an outer layer of solid good quality wood, with an inner layer of poor quality wood or industrial waste, and the direction of the inner layer of wood fibers. for the direction of the plywood fibers.
Gaminant durų staktą, siūloma per visą suklijuotų dvisluoksnių vertikalių ir horizontalių elementų ilgį iš dviejų pusių išpjauti griovelius apvadams ir iš anksto iš vienos staktos pusės įstatyti į griovelį Γ-pavidalo apvadą.When manufacturing a door frame, it is suggested to cut grooves on the edges on both sides of the double-sided vertical and horizontal elements and to pre-insert the Γ-shaped groove on one side of the door frame.
Durų bloko įstatymo durų kiaurymėje būde, apimančiame durų staktos įstatymą ir fiksaciją durų kiaurymėje, apvadų įstatymą ir durų sąvaros įkabinimą, siūloma naudoti durų staktą iš aprašytų dvisluoksnių vertikalių ir horizontalių elementų, surinktų su iš anksto iš vienos pusės įstatytu į griovelį Γ- pavidalo apvadu, ir patikrinus ir užfiksavus durų staktos padėtį, tarpą tarp sienos ir durų staktos užpildyti kietėjančia izoliuojančia medžiaga, pavyzdžiui, putų medžiaga.The door unit insertion method for the door aperture, comprising the door frame insertion and locking in the door aperture, the collar insertion and the door leaf fastening, proposes the use of a door frame of the described two-layer vertical and horizontal elements assembled with a pre-grooved Γ and, after checking and recording the position of the door frame, filling the gap between the wall and the door frame with a curing insulating material such as foam.
Užpildui sukietėjus, į durų staktos griovelį iš kitos pusės priklijuoja antro apvado elementus, po to kabina aukščiau aprašytą durų sąvarą.When the filler has hardened, it glues the elements of the second rim to the groove on the other side of the door frame, then hangs the door leaf described above.
Fig. 1 parodyta surinkta durų sąvara, vaizdas iš priekio;FIG. 1 shows an assembled door leaf, front view;
Fig. 2 - durų sąvaros skersinis pjūvis A-A;FIG. 2 - cross section A-A of the door leaf;
Fig. 3 - įsprūdos surinkimo schema;FIG. 3 - Schedule of the culvert assembly;
Fig. 4 - durų staktos vertikalus elementas;FIG. 4 - vertical element of the door frame;
Fig. 5 - durų staktos vertikalaus elemento skersinis pjūvis B-B Fig. 4, prieš įstatant apvadus ir įkabinant durų sąvarą;FIG. 5 is a cross-sectional view of the vertical member B-B of the door frame. 4, before inserting the collars and hanging the door leaf;
Fig. 6 - tas pats pjūvis B-B, įstačius apvadą ir įkabinus durų sąvarą;FIG. 6 - same section B-B with the rim in place and the door leaf fastened;
Fig. 7 - surinktos durų staktos su apvadais vaizdas (fragmentai);FIG. 7 - view (fragments) of the assembled door frame with edging;
Fig. 8 - durų staktos įstatymo durų kiaurymėje schema.FIG. 8 is a diagram of the door jamb in the door opening.
Durų sąvara (Fig. 1) susideda iš vertikalių ir horizontalių medinių 25 - 50 mm ir storesnių tašelių 1, kurie sudaro rėmjuostės 2 karkasą. Rėmjuostės 2 tarpuose išdėstytos įsprūdos 3, kurios gali būti įvairių konfigūracijų. Šiame pavyzdyje paprastumo dėlei parodytos stačiakampės įsprūdos. Pagal šį išradimą įsprūdos (arba bent kai kurios iš jų) padarytos iš geros kokybės medienos, ir ekonomiško pjautinės medienos naudojimo tikslu jų storis neviršija 10 -15 mm vietoj įprastų 36 - 40 mm.The door leaf (Fig. 1) consists of vertical and horizontal wooden beams 1, 25 - 50 mm and thicker, which form the frame of the frame 2. The spacers of the frame strip 2 are provided with cavities 3 which can be of various configurations. This example shows rectangular cavities for simplicity. According to the invention, the beams (or at least some of them) are made of good quality wood and, for the economical use of sawn wood, their thickness does not exceed 10 -15 mm instead of the usual 36-40 mm.
Siekiant užtikrinti standumą, plonesnės įsprūdos iš vidinės (ne išorinės) pusės sutvirtinamos standumo lystelėmis 4; standumo lystelių plaušų kryptis statmena įsprūdos plaušų krypčiai. Be to, tarp priešpriešinių įsprūdų gali susidaryti laisva vidinė erdvė 6, arba visas vidinis (ne išorinis) įsprūdos plokštės paviršius gali būti užpildytas standumo lystelėmis. Ekonomijos tikslu standumo lystelės padarytos iš prastesnės kokybės bet kurios rūšies medienos arba medžio apdirbimo atliekų.Thin cavities are reinforced with stiffeners 4 on the inside (not on the outside) to ensure stiffness; the fiber direction of the stiffeners is perpendicular to the fiber direction. In addition, a free internal space 6 may be formed between the cavities, or the entire inner (not outer) surface of the cavity plate may be filled with stiffening beads. For economy, stiffeners are made of inferior quality wood or woodworking waste of any kind.
Plonesnių įsprūdų panaudojimas taip pat turi tą privalumą, kad lengvai gali būti pagamintos praktiškai bet kurios konfigūracijos įsprūdos. Dalis įsprūdų gali būti padarytos iš kitos medžiagos, pavyzdžiui, iš permatomos medžiagos.The use of thinner cams also has the advantage that virtually any configuration of cuttings can be produced. Some of the cavities may be made of another material, such as a translucent material.
Darant durų sąvarą, pradinę medžiagą paruošia žinomais būdais: medieną rūšiuoja, nuvalo ir džiovina, po to pjausto, formuodami parengiamuosius ruošinius, išpjauna vertikalius ir horizontalius rėmjuostės elementus, o taip pat reikiamo dydžio įsprūdas. Iš pradžių surenka rėmjuostės elementus, sudarydami karkasą.In the case of a door leaf, the starting material is prepared in a known manner: the wood is sorted, cleaned and dried, then cut to form the workpieces, cut into vertical and horizontal framing elements, as well as in the required size. Initially assembles the frame members to form the frame.
Įsprūdas lengva montuoti Į rėmjuostės surinkto karkaso tarpus. Įsprūdos sutvirtinamos aukščiau aprašytomis standumo lystelėmis iš prastos rūšies medienos su skersiniu plaušų išsidėstymu. Lystelės prie įsprūdų tvirtinamos klijais. Gali būti naudojami bet kokie tinkami klijai, iš jų PVA, arba specialūs klijai.The cushion is easy to fit into the frame gaps between the frames. The culverts are reinforced with the above-described stiffeners of poor grade wood with transverse fiber distribution. The slats are fixed to the slots with glue. Any suitable adhesive may be used, including PVA or special adhesives.
Standumo lysteles išdėsto vertikaliomis eilėmis, jos gali užpildyti ir visą, ir nedidelę dalį vidinio įsprūdos plokštės paviršiaus. Fig. 3 parodytas įsprūdos tvirtinimas pora vertikalių standumo lystelių, ir tiek pakanka. Lystelėse yra skylės kaiščiams 5, kuriais lystelės sutvirtinamos tarpusavyje.The stiffeners are arranged in vertical rows and can fill both the whole and a small part of the inner surface of the slab. FIG. Figure 3 shows a cavity fastening with a pair of vertical stiffeners, which is enough. The sockets have holes for pins 5 which secure the sockets to each other.
Tuo atveju, kad būtų padidintos garso ir/arba šilumos izoliacinės durų sąvaros konstrukcijos savybės, susidariusi vidinė laisva erdvė 6 gali būti užpildoma putų medžiaga (pavyzdžiui, makrofleksu arba putų poliuretanu) arba kita medžiaga, arba likti neužpildyta.In order to increase the constructional properties of the sound and / or heat insulating door leaf, the resulting free space 6 may be filled with foam material (such as macroflex or polyurethane foam) or other material, or may remain unfilled.
Durų stakta susideda iš vertikalių ir horizontalių elementų - tašelių (Fig. 4, 5, 6). Pagal šį išradimą vertikalūs ir horizontalūs staktos elementai (Fig. 5, 6) padalyti dvisluoksniai: išorinė dalis 7 iš vientisos medienos ir vidinis skersinių lystelių 8 sluoksnis iš gamybos atliekų arba iš prastos rūšies medienos. Vidinis sluoksnis gali būti surenkamas, jis suklijuotas tokiu būdu, kad medienos plaušų kryptis statmena išorinės dalies plaušų krypčiai. Rėmo elementų perimetru iš dviejų pusių yra griovelis 9 Γpavidalo apvadui 10 įstatyti.The door frame consists of vertical and horizontal elements - bars (Fig. 4, 5, 6). According to the present invention, the vertical and horizontal frame members (Figs. 5, 6) are divided into two layers: an outer part 7 of solid wood and an inner layer 8 of transverse strips made from production waste or of poor quality wood. The inner layer can be assembled and glued in such a way that the direction of the wood fibers is perpendicular to the direction of the fiber of the outer part. There is a groove 9 on the perimeter of the frame members for inserting the rim 10 ap.
Darant durų staktą, skersines lysteles (lenteles) iš gamybos atliekų arba iš prastos rūšies medienos priklijuoja ant išorinės dalies tašų, tai pašalina konstrukcijos persimetimą ir skeldėjimą. Darant klijuotus sujungimus turi būti atsižvelgta į technologinius faktorius, veikiančius stiprumą, naudojamos medienos apdirbimo švarumą, naudojamų klijų rūšį, klijuojamų medžiagų drėgnumą ir panašiai, kurie reglamentuojami atitinkamais stalystės dirbinių standartais.When installing door jambs, transverse rails (boards) are glued from the production waste or of poor quality wood to the beams of the outer part, this eliminates the risk of structural breakdown and cracking. Adhesive joints must take into account the technological factors affecting strength, the cleanliness of the wood used, the type of glue used, the moisture content of the materials to be bonded, and the like, which are governed by the relevant standards for joinery.
Gautus dvisluoksnius vertikalius ir horizontalius elementus - tašus surenka į rėmą ir sujungia kampuose kaiščiais 5 arba medvaržčiais. Iš vienos durų staktos pusės iš anksto griovelyje 9 įstato ir priklijuoja Γ- pavidalo apvado elementus, kuriuos sujungia stačiu kampu ir papildomai sutvirtina kaiščiaisThe resulting two-layer vertical and horizontal elements - assemble the beams into a frame and join them in corners with pins 5 or screws. Preassembles and sticks into the groove 9 on one side of the door frame, which is connected at right angles and additionally secured with pins
5 viršutiniuose kampuose, kaip parodyta Fig. 7.5, as shown in Figs. 7th
Surinktą durų staktą su apvadais iš vienos pusės įstato į durų kiaurymę. Kad būtų užfiksuota staktos padėtis, tarp sienos ir durų staktos iš priešingos įstatytiems apvadams pusės deda montažinius sandarinančius tarpiklius 11, kaip taisyklė, medinius, ir tikrina vertikalų ir horizontalų konstrukcijos pastatymo taisyklingumą. Durų kiaurymės viduryje įstato horizontalią lystelę 12, kad būtų užfiksuota taisyklinga durų staktos padėtis. Po to tarpą tarp sienos ir durų staktos užpildo medžiaga, kuri sukietėjusi užtikrina reikiamą konstrukcijos stiprumą ir patikimumą, o taip pat padidina garso ir šilumos izoliaciją. Tam patogu naudoti putų medžiagą, pavyzdžiui, makrofleksą arba kitą. Sukietėjus putų medžiagai, į durų staktos griovelį iš kitos pusės įstato ir priklijuoja antro apvado elementus. Antro apvado įstatymas griovelyje suteikia konstrukcijai papildomą standumą. Fiksuojančią lystelę 12 nuima. Durų sąvarą kabina ant šarnyrinio įtvirtinimo 13.Assembles the assembled door frame with collars on one side into the door opening. To fix the position of the frame, the frame seals 11 between the wall and the door frame on the opposite side of the installed collars are, as a rule, wooden and check the vertical and horizontal positioning of the structure. A horizontal bar 12 is inserted in the middle of the door opening to lock the door frame in the correct position. Subsequently, the gap between the wall and the door frame is filled with a material that, when hardened, provides the necessary strength and reliability of the structure, and also increases the sound and heat insulation. It is convenient to use a foam material such as macroflex or another. Once the foam material has hardened, the other side of the door frame is inserted and glued into the groove on the other side of the door frame. The addition of a second rim in the groove adds extra rigidity to the structure. The locking plate 12 is removed. The door leaf cab is pivotally mounted 13.
Darant medines duris ypač svarbu, kad ekonominės, ekologinės ir estetinės charakteristikos optimaliai derintųsi su reikiamais stiprumo, patikimumo ir technologiškumo parametrais.When making wooden doors, it is especially important that the economic, ecological and aesthetic characteristics are optimally matched to the required parameters of strength, reliability and technology.
Optimalaus parametrų santykių parinkimo dėka ir naujų technologinių metodų dėka siūloma išradimų grupė ne tik leidžia racionaliai panaudoti brangią natūralią medžiagą, tuo pačiu metu užtikrinant reikiamą konstrukcijos standumą ir ilgaamžiškumą, atsižvelgiant j jos darbo charakterį, bet ir leidžia žymiai padidinti darbo našumą ir sumažinti vykdomų darbų darbo imlumą.Through the optimal selection of parameter relationships and new technological methods, the proposed inventive group not only allows the rational use of expensive natural material while providing the necessary structural stiffness and durability with respect to its work characteristics, but also significantly increases work productivity and reduces work performance. receptivity.
Claims (11)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
LT97-104A LT4472B (en) | 1997-06-13 | 1997-06-13 | Doors, door leaves, methods for their manufacturing and mounting |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
LT97-104A LT4472B (en) | 1997-06-13 | 1997-06-13 | Doors, door leaves, methods for their manufacturing and mounting |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
LT97104A LT97104A (en) | 1998-12-28 |
LT4472B true LT4472B (en) | 1999-02-25 |
Family
ID=19721872
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
LT97-104A LT4472B (en) | 1997-06-13 | 1997-06-13 | Doors, door leaves, methods for their manufacturing and mounting |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
LT (1) | LT4472B (en) |
Citations (15)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU953169A2 (en) | 1975-05-08 | 1982-08-23 | За витель Н. М. Тиханэ H€OiS31f.« in iAn-MTiC|5 I - I ОйБЛЙОТЕйА | Securing of door and window frames |
SU1004594A1 (en) | 1979-08-27 | 1983-03-15 | Всесоюзный Государственный Проектно-Конструкторский И Технологический Институт "Гипроспецлегконструкция" | Door web |
EP0177866A2 (en) | 1984-10-10 | 1986-04-16 | Manfred Goschenhofer | Window or door case or window or door wing frame resp |
EP0234169A1 (en) | 1986-02-13 | 1987-09-02 | François Bleton | Door with panels composed of several parts |
EP0235442A1 (en) | 1986-03-05 | 1987-09-09 | Blacknell Building Products Limited | A building frame assembly and a method of manufacturing such an assembly |
EP0242000A2 (en) | 1986-04-14 | 1987-10-21 | Wavin B.V. | Flush-fitting door. |
SU1423720A1 (en) | 1986-07-18 | 1988-09-15 | Домостроительный Комбинат N3 Главмосстроя | Arrangement for securing door and window frames in wall panel opening |
EP0476478A2 (en) | 1990-09-10 | 1992-03-25 | Hitachi, Ltd. | Digital pulse processing device |
WO1992006265A1 (en) | 1990-10-03 | 1992-04-16 | Gerhard Weimann | Door leaf and process for producing the same |
EP0549512A1 (en) | 1991-12-17 | 1993-06-30 | Inmaculada Louro Thomas | A transparent door with a wear-proof replaceable decoration |
CH684843A5 (en) | 1991-03-06 | 1995-01-13 | Topic Hoeglinger Gmbh | Door leaf |
WO1995005519A1 (en) | 1993-08-17 | 1995-02-23 | Deko Loft + Vaeg A/S | Door frame or preform for same, especially for use with light walls |
RU2037622C1 (en) | 1994-02-14 | 1995-06-19 | Борис Львович Блотнер | Door structure and method for making same |
RU2038458C1 (en) | 1994-02-14 | 1995-06-27 | Борис Львович Блотнер | Door structure and method for making the door |
WO1995027838A1 (en) | 1994-04-11 | 1995-10-19 | International Mul-T-Lock B.V. | Door with modular decoration |
-
1997
- 1997-06-13 LT LT97-104A patent/LT4472B/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (15)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU953169A2 (en) | 1975-05-08 | 1982-08-23 | За витель Н. М. Тиханэ H€OiS31f.« in iAn-MTiC|5 I - I ОйБЛЙОТЕйА | Securing of door and window frames |
SU1004594A1 (en) | 1979-08-27 | 1983-03-15 | Всесоюзный Государственный Проектно-Конструкторский И Технологический Институт "Гипроспецлегконструкция" | Door web |
EP0177866A2 (en) | 1984-10-10 | 1986-04-16 | Manfred Goschenhofer | Window or door case or window or door wing frame resp |
EP0234169A1 (en) | 1986-02-13 | 1987-09-02 | François Bleton | Door with panels composed of several parts |
EP0235442A1 (en) | 1986-03-05 | 1987-09-09 | Blacknell Building Products Limited | A building frame assembly and a method of manufacturing such an assembly |
EP0242000A2 (en) | 1986-04-14 | 1987-10-21 | Wavin B.V. | Flush-fitting door. |
SU1423720A1 (en) | 1986-07-18 | 1988-09-15 | Домостроительный Комбинат N3 Главмосстроя | Arrangement for securing door and window frames in wall panel opening |
EP0476478A2 (en) | 1990-09-10 | 1992-03-25 | Hitachi, Ltd. | Digital pulse processing device |
WO1992006265A1 (en) | 1990-10-03 | 1992-04-16 | Gerhard Weimann | Door leaf and process for producing the same |
CH684843A5 (en) | 1991-03-06 | 1995-01-13 | Topic Hoeglinger Gmbh | Door leaf |
EP0549512A1 (en) | 1991-12-17 | 1993-06-30 | Inmaculada Louro Thomas | A transparent door with a wear-proof replaceable decoration |
WO1995005519A1 (en) | 1993-08-17 | 1995-02-23 | Deko Loft + Vaeg A/S | Door frame or preform for same, especially for use with light walls |
RU2037622C1 (en) | 1994-02-14 | 1995-06-19 | Борис Львович Блотнер | Door structure and method for making same |
RU2038458C1 (en) | 1994-02-14 | 1995-06-27 | Борис Львович Блотнер | Door structure and method for making the door |
WO1995027838A1 (en) | 1994-04-11 | 1995-10-19 | International Mul-T-Lock B.V. | Door with modular decoration |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
LT97104A (en) | 1998-12-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5887398A (en) | Synthetic door casement structure for patio doors and like, and method | |
RU2204675C2 (en) | Composite door-frame, side and upper frameworks | |
US4132042A (en) | Door structure and method for forming such structure | |
US6619005B1 (en) | Molded doors with large glass insert | |
US5074087A (en) | Doors of composite construction | |
US5448869A (en) | Composite framing member and window or door assembly incorporating a composite framing member | |
US20110107703A1 (en) | Door and method of manufacturing thereof | |
WO2008021012A1 (en) | Molded fiberglass sidelite assembly | |
US20110107713A1 (en) | Door and method of manufacturing thereof | |
US20090178361A1 (en) | Method of fabricating frames for 'doors and the like from extruded compponents and reinforced frame of extruded components | |
US20070180786A1 (en) | Hollow vinyl screen/storm door | |
US20020174610A1 (en) | Entryway system with truss reinforced mullions | |
US8117802B1 (en) | Prefabricated structural element | |
JPS6314981A (en) | Window member | |
US937430A (en) | Construction of doors. | |
LT4472B (en) | Doors, door leaves, methods for their manufacturing and mounting | |
FR2539801A1 (en) | Finishing method, in particular for openings formed in the shell of buildings and prefabricated elements for implementing this method | |
US8281844B1 (en) | Sectional overhead door | |
US11946313B2 (en) | Fenestration unit including slidable glass panels | |
EP1094192B1 (en) | Patio door with integral glazing frame | |
US20220098919A1 (en) | Trim structure for a door | |
FI84927C (en) | VAEGGELEMENT MED SKUMPLASTISOLERING OCH DESS TILLVERKNINGSMETOD. | |
USRE31536E (en) | Metal cladded window products | |
US20060150545A1 (en) | Structural assembly for sliding doors which can be recessed into the wall of a building | |
US6301852B1 (en) | Window glazing assembly |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PC9A | Transfer of patents |
Free format text: GERHARD MILLER,BRUCKNERSTRASSE 7, 88284 MOCHENWANGEN,DE,990423 |
|
PD9A | Change of the grantee |
Free format text: 20010719 * MULLER,GERHARD,DE |
|
TA9A | Change of patent inventor | ||
MM9A | Lapsed patents |
Effective date: 20030613 |