SK50902012U1 - Cellular panel - Google Patents

Cellular panel Download PDF

Info

Publication number
SK50902012U1
SK50902012U1 SK5090-2012U SK50902012U SK50902012U1 SK 50902012 U1 SK50902012 U1 SK 50902012U1 SK 50902012 U SK50902012 U SK 50902012U SK 50902012 U1 SK50902012 U1 SK 50902012U1
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
cells
panel
foil
mass
cell
Prior art date
Application number
SK5090-2012U
Other languages
English (en)
Other versions
SK6607Y1 (sk
Inventor
Jiri Benda
Original Assignee
Jiri Benda
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Jiri Benda filed Critical Jiri Benda
Publication of SK50902012U1 publication Critical patent/SK50902012U1/sk
Publication of SK6607Y1 publication Critical patent/SK6607Y1/sk

Links

Landscapes

  • Building Environments (AREA)

Description

Oblasť techniky
Navrhnuté technické riešenie sa týka najmä oblasti stavebníctva, konkrétne panela s bunkovou štruktúrou, ktorý je vhodný na budovanie izolačných vrstiev. Panel je možno použiť najmä na obloženie stavieb, ale tiež na iné účely.
Doterajší stav techniky
V súčasnej dobe sú na trhu dostupné rôzne druhy stavebných a izolačných panelov.
Bežné stavebné panely, ktoré sa v súčasnej dobe používajú na stavbu a na obklady stavieb, sú viac alebo menej pevné a sú neohybné. Stále viac sa využíva možnosť dosiahnutia tepelnej izolácie a/alebo hydroizolácie pomocou obložení izolačnými panelmi, alebo sa prípadne panely z izolačných materiálov zabudujú priamo do podlahy, podloží, terás, a pod. Izolačné panely sa väčšinou používajú ako medzivrstva, alebo ako povrchové obloženie. Doterajšie izolačné panely sú na trhu v širokej škále výberu, ale spravidla vykazuje každý druh týchto panelov významné nevýhody.
Na hydroizolácie sa používajú obvykle len rôzne fólie z plastu. Tieto fólie majú jednoduchú štruktúru listu materiálu, alebo prípadne pórovité membrány priepustné pre paru a spravidla sú dodávané vo zvitkoch. Ich výhodou je ohybnosť a malý objem, avšak dosahovaná úroveň zvukovej a tepelnej izolácie je veľmi slabá.
Na tepelné a zvukové izolácie sa používajú najviac polystyrénové dosky a dosky z minerálnej vlny. Polystyrénové dosky majú výhodu v nízkej hmotnosti a nenasiakavosti vodou, avšak majú značnú nevýhodu v neohybnosti a malej mechanickej odolnosti. Sú krehké a pri tlaku, náraze, alebo pri opretí ťažšieho predmetu o ne môžu praskať. Z prípadných štrbín, napríklad pri použití pod drevený obklad, sa môžu vysypávať častice polystyrénu. Neohybnosť je zásadnou nevýhodou polystyrénu, pretože prakticky vylučuje možnosť ním obkladať nerovné
-2alebo členité plochy. Polystyrénové panely sú veľmi používané na izolačné vrstvy, avšak ich účinnosť izolácie proti hluku a tepelná izolácia je obmedzená.
Ďalším známym a často používaným prostriedkom na tepelnú a zvukovú izoláciu sú panely z minerálnej vlny. Majú výhodu v nízkej hmotnosti, avšak ich významnou nevýhodou je nasiakavosť vodou a minimálna mechanická odolnosť. Vláknitá štruktúra týchto panelov umožňuje vnikaniu škodcov, a tiež ľahké poškodenie. Minerálna vlna sa vyrába v zlisovanej forme ako panely, ktoré sú neohybné a lámavé. Pre nerovné povrchy sa vyrába minerálna vlna nelisovaná, ktorá je dodávaná vo zvitkoch. Táto nelisovaná minerálna vlna je síce ohybná, ale je vhodná len ako medzivrstva pod pevnú podložku, napríklad pod obloženie drevom. Jej povrch nie je pevný a má rozvoľnenú, vláknitú štruktúru, ktorú nespevní ani bežne k tomuto účelu používaná sieťka, tzv. perlinka, alebo pletivo, takže sa nehodí na vonkajšie obloženie pod omietku a pod.
Z vyššie uvedených materiálov nemá žiadny takú pevnosť, aby mohol sa použiť na zaťažovanú plochu. Žiadny tiež nemá súčasne všetky požadované vlastnosti, teda schopnosť hydroizolácie, tepelné a zvukové izolácie, pevnosť a odolnosť pri záťaži a v ťahu.
Dokument CZ U 9885 opisuje izolačný panel, ktorý pozostáva z paralelných vrstiev, napríklad dosiek z izolačného materiálu, ktoré sú navzájom spojené prostredníctvom roštu. Paralelné vrstvy sú aspoň dve a rošt medzi nimi tvorí dištančné teleso, prostredníctvom ktorého je v paneli vytvorená sústava dutých komôr. V komorách je vzduch, plyn alebo vákuum. Rošt je z kovu, plastu, alebo papiera. Tento panel je pevný, neohybný a vodoodolný. Má určité, avšak nedostatočné, izolačné vlastnosti. Pevné panely na báze roštov, známe v súčasnej dobe, sú neohybné a nehodia sa preto na obloženie nerovných a tvarovaných povrchov.
V súčasnosti je v stavebníctve známa tzv. bunková fólia, známa pod názvom GEOCELL, dostupná na trhu. Jej usporiadanie je opísané napríklad v US patente 5 449 543 a WO 1997/16604. Je vytvorená ako sústava pruhov z ohybnej plastovej fólie, ktorej pruhy sú k sebe navzájom pripojené tak, že medzi ich stenami je vytvorená sústava dutých komôrok-buniek, ktorých dutiny sú priechodné vo vertikálnom smere. Na manipulácie a distribúciu sa bunková dodáva v zloženom stave, kde sú steny buniek stlačené k sebe a na mieste použití
-3sa plošne rozkladá, čím sa vytvorí štruktúra s otvorenými komôrkami, pripomínajúce plásty medu. V stave zloženia bunkovej fólie na distribúciu a skladovanie sú teda jej komôrky ploché, dvojrozmerné a v stave rozloženom na jej použitie sú trojrozmerné, s priechodnými otvormi. Táto bunková fólia je určená na položenie na povrchy eróziou napadnutých vonkajších terénov, ako sú napríklad brehy riek alebo svahy u ciest, alebo tiež základky banských šachiet, kam sa umiestňuje s cieľom, aby tu bránila odpadávaniu uvoľneného kamenia a nežiaducemu drobeniu a odlamovaniu prvkov z povrchu. Používa sa tiež na spevňovanie stavebného podložia, ako sú cesty alebo železnice, kde sa voľne rozprestrie na zemné podložie po odkrytí a odvoze ornice, alebo na drenážny vankúš zo štrku a/alebo piesku. Tu sa potom presypáva štrkom a zalieva betónom a prípadne prelieva cestným asfaltom. Niekedy sa priamo zalieva betónom. Rôzne typy bunkovej fólie sú už dostupné v rôznych typoch a uskutočneniach, niektoré z nich majú steny buniek opatrené perforáciou za účelom možnosti prestupu vody a z dôvodu eliminácie nežiaducich tlakov v stavebnom objekte. Spis WO 1997/16604 tiež odporúča spevnenie bunkovej fólie ohybným roštom, vytvoreným z laniek pretiahnutých cez otvory komôrok v bunkách a ukotvených v zemi. Pre doteraz známe použitie sa bunková fólie používa do terénu, kde sa voľne rozloží tak aby vytvorila sieť, načo sa táto sieť na mieste, alebo po premiestnení v prázdnom stave na miesto použitia, presypáva sypkými materiálmi, pričom sa jej komôrky vyplnia a prevrstvia tuhnúcou alebo netuhnúcou sypkou hmotou. Pri použití na stavbách podložia pre stavebné objekty je na túto bunkovú fóliu bežne používaná ťažká technika, keď táto sa položí na miesto použitia a nasleduje jej presypávanie štrkom pomocou bagrov a následne pojazdmi cestným zhutňovacím valcom.
Prihláška CZ PV 2010-439 a CZ U 21326 opisuje panel s bunkovou štruktúrou v podobe prenosného telesa, obsahujúceho aspoň dve paralelne vrstvy z vode nepriepustného odolného materiálu tvoriace čelnú a rubovú stenu panela, medzi ktorými sa nachádza výplň, ktorú tvorí ohybná plastová bunková fólie z pásikov pospájaného materiálu s komôrkami, ktoré sú buď prázdne, alebo vyplnené sypkou výplňou. Bunková fólia i paralelné vrstvy sú ohybné a na obvode sú prípadne vytvorené krycie steny panela. Výplň komôrok tvoria s výhodou prevažne častice s veľkosťou prachu až o priemere 6,5 cm z tepelne izolačného
-4materiálu, napríklad na báze sklenenej drviny, tzv. spečeného skla a/alebo polystyrénu. Steny vytvárajú na paneli plášť, tvoriaci ochranu proti vniknutiu vlhkosti a brániaci vypadávaniu obsiahnutých častíc. Tento panel je tepelne i zvukove izolačný a hydroizolačný a je v značnej miere ohybný, takže sa dá využiť na obklady nerovných a tvarovaných povrchov. Nevýhodou tohto panela je relatívne náročná výroba, spočívajúca v nutnosti zapracovať do rozloženej fólie častice a upevniť na rozložený polotovar panela obojstranne, alebo zo všetkých strán, povrchovej steny. V prípade poškodenia povrchového plášťa panela môže dôjsť k nežiaducemu vypadávaniu obsiahnutých častíc. V prípade vzniku trhliny alebo dierky v povrchovom plášti môže do panela vnikať voda, ktorá panelom môže prípadne i pretekať.
Podstata technického riešenia
Vyššie uvedené nevýhody odstraňuje v značnej miere ďalej uvedené navrhnuté technické riešenie. Jeho podstatou je bunkový panel, vytvorený ako voľne premiestniteľné teleso ktorého základ tvorí aspoň jeden kus bunkovej fólie, ktorej bunky sú aspoň sčasti vyplnené hmotou v stuhnutom stave, uzatvárajúce aspoň vstupy a výstupy buniek tejto bunkovej fólie. Bunková fólia je typu plastovej ohybnej fólie roztiahnuteľnej do šírky, ktorá pozostáva z množiny plastových pásikov pospájaných navzájom v bunky, kde priestor v týchto bunkách predstavujú dutiny, voľne priechodné z vonkajšieho priestoru v prípade fólie súce v doteraz nevyplnenom stave. Hmota v stuhnutom stave je v bunkách obsiahnutá prinajmenšom v rámci povrchových častí buniek a je prinajmenšom v rámci buniek jednodielna. Ako hmota v stuhnutom stave sa tu rozumie materiál v pevnom skupenstve, spracovateľný liatím v tekutom stave, tuhnúci z tohto tekutého stavu do pevného skupenstva.
Ako tuhnúcu hmotu môžu bunky bunkovej fólie obsahovať s výhodou aspoň jednu vrstvu hmoty na báze výplňovej a/alebo izolačnej peny známe v odbore stavebníctva ako tzv. stavebná pena. Jedná sa o materiál stlačený v kvapalnom stave v tlakovej nádobe, ktorý sa na miesto použitia nanáša striekaním podobne ako sprej, ktorý pri uvoľnení z tlakovej nádoby tvorí penu ktorá po čase stuhne v tuhú, ale pružnú hmotu.
-5Bunky bunkovej fólie sú s výhodou aspoň sčasti vyplnené vode odolnou a pružnou, s ďalšou výhodou kompaktnou hmotou. Po chemickej stránke ide napríklad o hmoty na báze polyuretánu alebo iných polymérov, akrylátov, bitúmenu, gumy, živice, alebo kombinácie týchto látok. Termín na báze tu použitý znamená že v rámci navrhnutého riešenia sa odporúča použitie hmôt z uvedených látok, a tiež hmôt tieto látky obsahujúce sčasti alebo z nich odvodené, a tiež hmoty vhodnej zmesi v ktorej tvorí tuhnúca hmota spojovací základ celku a sú obsiahnuté prídavné látky alebo častice, ako napríklad polyakrylátová hmota s prímesou drviny polystyrénu alebo skla alebo dreva.
S výhodou môže sa panel vytvoriť ako mobilné, premiestniteľné teleso v podobe kusu bunkovej fólie vyplnenej jedným druhom hmoty, napríklad stavebnou penou alebo inou stuhnutou hmotou. Hmota môže byť len vnútri buniek, alebo tiež môže byť bunková fólie hmotou preliata tak, že dôjde k spojeniu povrchu vnútri, nad a prípadne i pod bunkami bunkovej fólie. Prinajmenšom celé dutiny buniek bunkovej fólie sú v prípade tejto varianty vyplnené hmotou v stuhnutom stave, a to jednou hmotou v rámci panela. Toto riešenie je výhodné najmä z dôvodu jednoduchosti výroby a kvality vytvoreného celku.
V inom prípade môže byť navrhnuté riešenie v uskutočnení ako variant, že vstupy a výstupy buniek sú vyplnené hmotou v stuhnutom stave, zatiaľ čo vnútri buniek je vytvorená aspoň jedna vnútorná vrstva z množiny častíc. Živica a iné ohybné hmoty s pružnosťou sú totiž značne drahé, takže tento variant môže predstavovať značné úspory. Tiež sa môže pomocou odlišnej vnútornej náplne dosahovať odľahčenie hmotnosti panelov. Dovnútra panela tak sa môže použiť iná hmota, napríklad sklená drvina, piliny, polystyrénová drvina, vlákna minerálnej vlny, alebo iný lacný alebo ľahký materiál, pričom vstupy a výstupy buniek sú zalepené proti vypadávaniu týchto častíc vrstvou, alebo vrstvami materiálu v stuhnutom stave.
Na zhotovenie panela môže sa použiť s výhodou tiež perforovaná bunková fólia. Steny buniek tohto typu bunkovej fólie obsahujú stenové otvory a pokiaľ sa do tejto fólie naleje vhodná tuhnúca hmota, môže cez aspoň niektoré tieto stenové otvory dôjsť k spojeniu hmoty medzi susednými bunkami, čo braní nežiaducemu uvoľneniu obsiahnutej hmoty z buniek, najmä pri manipulácii s panelmi.
-6Na zhotovenie panela môže sa použiť perforovaná bunková fólia tiež z iného dôvodu. Steny buniek bunkovej fólie, obsahujúce stenové otvory, môžu byť cez aspoň niektoré tieto stenové otvory spevnené spevňujúcimi vláknami, ktoré sú pretiahnuté vnútrajškom panela tak, že panelom prechádza v rámci celého jeho dĺžkového a/alebo šírkového rozmeru. Na tento účel sú optimálne ohybné spevňujúce vlákna vo forme kovových laniek. Spevňujúce vlákna pevnejšie, napríklad drôtmi, potom môžu slúžiť na získanie a fixáciu požadovaného tvaru panela, napríklad na dosiahnutie oblúkového alebo vinovkového priebehu panela a pod. Je možné tiež použiť bunkovú fóliu neperforovanú a stenové otvory vyrobiť za účelom spevnenia prostredníctvom spevňujúcich vlákien až pri zhotovovaní panela podľa navrhnutého technického riešenia.
Panel môže s výhodou obsahovať dve, alebo niekoľko, vrstiev bunkovej fólie, vtom prípade má aspoň horná a dolná bunková fólie, uvažované pri polohe panela ležiaceho na podložke vrstvami nad sebou, bunky aspoň sčasti vyplnené hmotou v stuhnutom stave. V rámci riešenia podľa navrhnutého riešenia môžu byť obsiahnuté i nejaké prídavné prvky, ako napríklad rovinná hydroizolačná fólia vložená alebo vtavená medzi jednotlivými vrstvami bunkovej fólie, a pod.
Panely podľa navrhnutého riešenia bude možno zhotovovať kusovo, vyplnením o každom kuse zvlášť, alebo sériovo, vyplnením celej, alebo len na väčšie diely rozdelenej, rozprestretej bunkovej fólie a nasledovným rozrezáním. Výplň z okrajových častí panela by sa mohla po rozkrojení, alebo pri manipuláciách uvoľňovať. Tomu môže zabrániť prídavok spevňujúceho prvku alebo prvkov na obvodové strany panela, napríklad oblepenie plastovou lepiacou páskou alebo oviazaním nelepiacou plastovou páskou.
Z výrobných dôvodov môže byť podľa použitého materiálu pre výplne výhodné, že sa panel môže vyrobiť napríklad tak, že sa rozprestrie bunková fólia a do jej buniek sa naleje výplň, pričom sa tuhnúcou hmotou na aspoň jednej zo strán panela obsahujúcich ústie buniek bunkovej fólie hmota prevrství i cez okraj bunkovej fólie. Výplňová hmota potom prechádza na tejto strane v súvislú vrstvu, v ktorej je okraj bunkovej fólie na aspoň časti panela skrytý. Tento variant neprichádza do úvahy u lámavých materiálov, pretože by hrozilo nežiaduce praskanie povrchu panela pri pnutí alebo ohybe panela, teda mohlo by to narušiť alebo eliminovať účinky navrhnutého technického riešenia. U pružných materiálov,
-Ί ako je guma a pod. toto nevadí. Optimálna možnosť využitia tohto variantu je napríklad viac vrstvový, sendvičový, panel, s vnútornou náplňou z lacného ľahkého materiálu, ako sú piliny alebo polystyrénová drvina a povrchovou náplňou z gumy. Bunková fólia v tomto prípade zaistí ohybnosť panela a jeho súdržnosť a je dosiahnuté odľahčenie a zlacnenie výrobku zároveň. Niektoré z buniek môžu mať z dôvodu zlepšenia súdržnosti panela prepojenou hmotu, v tomto prípade napríklad guma, cez celý sendvič, od čelnej strany panela k rubovej strane cez bunky bunkovej fólie alebo niekoľko bunkových fólií na sebe.
Bunkový panel podľa navrhnutého riešenia sa predpokladá najmä v podobe prenosného, v určitej miere ohybného telesa, pozostávajúceho z bunkovej fólie s výplňou alebo výplňami. Panel v niektorých prípadoch môže byť prídavné na prednej a/alebo zadnej strane opatrené prídavnou krycou vrstvou alebo vrstvami, napríklad ohybnou plastovou fóliou. Kombináciou tohto variantu s variantom uvádzajúcim možnosť obvodového spevnenia panela potom môže byť i panel zapuzdrený. Varianty uvedené v tomto odseku sa však v praxi najmä z ekonomických dôvodov ako veľmi využívané nepredpokladajú. Povrchové ošetrenie panela prídavnou vrstvou môže byť výhodné z estetických alebo technických dôvodov v prípade, že panel bude opatrený prídavnou povrchovou vrstvou nahradzujúcou ďalšie povrchové ošetrenie po montáži panela, napríklad vrstvou imitujúcou vzhľad kameňa, dekoratívnou mozaikou, omietkou alebo jej imitáciou, reklamným polepením a pod.
Hlavnou výhodou navrhnutého panela je jeho ohybnosť, spojená s možnosťou poskytovať izoláciu proti vode, hluku a termoizoláciu. Navrhnuté panely sú využiteľné v stavebníctve, najmä na tvorbu obloženia. Umožňujú použitie najmä pre nerovné povrchy a sú cenné najmä preto, že sú schopné kopírovať tvar povrchu podložky, na ktorú budú uložené. Môžu nájsť využitie najmä ako izolačné obkladové panely na obkladanie nezaťažovaných povrchov majúcich členitý alebo nerovný povrch, ako sú exteriéry a interiéry budov oblých a iných atypických tvarov, oblúky vchodov, stĺporadie, a pod. Môžu sa použiť tiež na obkladanie stropov, ako strešné izolačné obklady, alebo ako medzivrstva do podláh pod pevnou vrstvu, napríklad pod doskovú podlahu. Pritom môžu slúžiť na izoláciu proti vlhkosti, na tepelnú izoláciu i na zvukovú izoláciu. Panel je možno vyrobiť v pružnej podobe, ktorou je možné otáčať a modelovať. Je preto možné ho použiť
-8i pre veľmi komplikované stropné konštrukcie a zvlnené steny, a dokonca i pre zatáčky v ostrom uhle. Panely je možno vyrábať na mieru, s rôznymi rozmermi a výškou. Pri výrobe môžu sa druhotne využiť i odpadne suroviny, ako sú drevené piliny, odpadové sklo, guma z ojazdených pneumatík, materiály z fliaš PET, a pod. Panel sa nedrobí, nepraská a neohýba sa po kontakte s vodou. Môže mať tiež relatívne veľmi malú hmotnosť. Výroba navrhnutého panela je relatívne nenáročná na materiály, manipulácie, obsluhu i kvalifikáciu, a panel tak umožňuje dostupnosť pre výrobcov i spotrebiteľov s nízkymi zaobstarajúcimi nákladmi. Do panela môže sa použiť bunková fólia vhodnej, voliteľnej výšky, najlepšie 2 až 30 cm, s menšími alebo väčšími komôrkami s ohľadom na potrebnú pružnosť panela, použitú výplň komôrok, priestorové a iné podmienky v mieste aplikácie, a pod. V prípade požiadavky na priepustnosť pary a priedušnosť je možno do panela použiť poréznu hmotu, alebo hmotu s prímesou poréznych častíc. Panely podľa navrhnutého riešenia je možno využiť i v iných odboroch, napríklad na izolácie do plášťov chladničiek, na izolácie plášťov chladiarenských vozov, pre podvozky vozidiel i pre iné izolačné vrstvy na výrobkoch alebo vo výrobkoch, čím sa významné rozšíri sortiment izolačných obkladov na trhu.
Prehľad obrázkov na výkresoch
Navrhnuté technické riešenie je objasnené pomocou výkresov, kde znázorňujú obr. 1 priestorový pohľad na jednoduchý príklad bunkového panela podľa navrhnutého riešenia, obr. 2 detail štruktúry bunkového panela z bunkovej fólie a výplne jedného druhu, pri pohľade na priečny rez panelom, obr. 3 detail štruktúry bunkového panela z bunkovej fólie a výplne jedného druhu, kde výplň je na jednej strane panela prevrstvená cez okraje buniek panela, pri pohľade na priečny rez panelom, obr. 4 detail štruktúry bunkového panela z perforovanej bunkovej fólie a výplne jedného druhu, pri pohľadu na priečny rez panelom, obr. 5 detail štruktúry bunkového panela z perforovanej bunkovej fólie a výplne jedného druhu, kde je panel spevnený oceľovým lankom prepichnutým cez otvory stien buniek, pri pohľade na priečny rez panelom, obr. 6 detail štruktúry sendvičového bunkového panela z jednej vrstvy bunkovej fólie a troch vrstiev výplne rôzneho druhu, pri pohľade na priečny rez panelom, obr. 7 detail štruktúry sendvičového bunkového
-9panela z troch vrstiev bunkovej fólie a výplne dvojakého druhu, pri pohľade na priečny rez panelom a obr. 8 priestorový pohľad na príkladný zapuzdrený panel, kde je okolo celého povrchu panela obsiahnutá aspoň jedna prídavná krycia vrstva.
Príklady uskutočnenia
Názorným príkladom optimálneho uskutočnenia navrhnutého riešenia je bunkový panel podľa obr. 1 a 2.
Panel predstavuje voľne premiestniteľné teleso, pozostávajúce z kusa bunkovej fólie o vhodných rozmeroch, napríklad 50 x 50 cm x 10 cm. Bunky i bunkovej fólie sú vyplnené hmotou v stuhnutom stave, uzatvárajúcou aspoň vstupy 2 a výstupy 3 buniek 1. Je použitá napríklad bunková fólia GEOCELL, čo je ohybná fólia dostupná na trhu za účelom vytvárania pokrývok terénu. Ide o typ fólie roztiahnuteľnej do šírky a pozostávajúcej z množiny ohybných plastových pások ktoré sú pospájané navzájom tak, že je vytvorená množina v buniek 1 majúcich voľne priechodné dutiny, samozrejmé v prípade fólie sú v doteraz nevyplnenom stave. Hmota v stuhnutom stave je prinajmenšom v rámci povrchových častí buniek 1 prinajmenšom v rámci buniek 1 jednodielná. V tomto prípade, keď je použitý jeden druh hmoty a hmota tvorí len jednu vrstvu nachádzajúca sa vnútri buniek 1, je v každej bunke 1 vytvorený jeden samostatný diel hmoty, kopírujúce tvar bunky 1. Ako hmota v stuhnutom stave môže sa použiť prakticky akýkoľvek materiál spracovateľný liatím v tekutom stave a tuhnúci z tohto tekutého stavu do pevného skupenstva, vrátane zmesí tmeliacej zložky s pevnými alebo dutými časticami. S výhodou sa použije hmota typu výplňovej a/alebo izolačnej stavebnej peny, ktorá má izolačné vlastnosti, dobre sa spracováva a je schopná bez nežiaducich bublín vyplniť dutiny buniek 1. Výhodou stavebných hmôt je i to, že sú dobre dostupné na trhu priamo v tlakových obaloch umožňujúcich okamžité použitie, a po zatuhnutí sú pružné a majú nízku hmotnosť.
Môže sa podľa zámeru aplikácie panela a podľa ekonomických zámerov použiť ľubovoľná tuhnúca hmota, avšak optimálnou výplňou sú vodoodolné a pružné kompaktné hmoty, napríklad na báze polyuretánu alebo iných polymérov,
-10akrylátov, gumy, bitúmenov, živice, alebo kombinácie týchto látok, alebo tieto hmoty s prímesou účelových častíc ako polystyrénové guľôčky a pod.
Predvedený príklad na obrázkoch 1 a 2, a tiež ďalšie obrázky 3 až 5, predstavujú ukážku variant aplikácii navrhnutého riešenia, pri ktorých prinajmenšom celé dutiny buniek 1 bunkovej fólie sú vyplnené hmotou v stuhnutom stave, a to jednou hmotou v rámci celého panela.
Obrázky 6 a 7 potom ukazujú ďalší variant uskutočnenia, a to s niekoľkými vrstvami hmoty výplne. Z demonštratívnych dôvodov je zvolená ukážka jednoduchej konštrukcie panela s viditeľne odlišnými druhmi výplní, kde vstupy 2 a výstupy 3 buniek 1 sú vyplnené hmotou v stuhnutom stave, zatiaľ čo vnútri buniek je vytvorená aspoň jedna odlišná vnútorná vrstva 4 výplne, a to z častíc, v tomto príklade z drevených pilín. Táto vnútorná vrstva 4 výplne podstatné zlacní panel a môže priniesť i užitočné výhody, dôležité pre vlastnosti panela, napríklad môže výrazne odľahčiť panel, alebo môže účelne spotrebovať odpadové hmoty, ako napríklad sklenenú alebo keramickú drvinu, tzv. spečené sklo „foam glass“, a iné. Hmota v stuhnutom stave uzatvára vstupy 2 a výstupy 3_buniek 1 a tvoria tu zátky, brániace nežiaducemu vypadávaniu častíc.
Na výrobu ohybných panelov bude výhodné použitie perforovanej bunkovej fólie, ktorá je dostupná na trhu. Steny buniek 1 tohto druhu plastovej bunkovej fólie obsahujú stenové otvory 5, ktoré sú u jestvujúcich bunkových fólií vytvorené na úplné iné účely, než k akým sa využíva tu navrhované riešenie, sú tam totiž za účelom možnosti vetrania a prestupu vody, nakoľko tento typ bunkovej fólie sa predáva zatiaľ len na účely zapracovania do terénu alebo do plošných základových podušiek pod budovy. Stenové otvory 5 môžu byť na účely navrhnutého riešenia značným prínosom, najmä pri použití výplní z hmôt tuhnúcich v ohybnú alebo pružnú formu. Cez aspoň niektoré tieto stenové otvory 5 je totiž po zaliatí buniek 1 spojená hmota aspoň niektorých susedných buniek 1 a tieto spoje plnia funkciu nitov brániacich nežiaduce uvoľnenie alebo prípadne vypadnutie výplne z buniek 1. S týmto cieľom je výhodné použiť bunkové fólie najmä s väčším počtom stenových otvorov 5 v bunkách 1 než jeden, ako ukazuje obrázok 4.
Stenové otvory 5, niektoré z nich, môžu sa s výhodou využiť na prešitie panela v prípade predpokladu, že panel bude veľmi ohýbaný, alebo namáhaný, a že bude
- 11 vystavený mnohým manipuláciám. Cez zvolené stenové otvory 5 v tom prípade prechádza v rámci celého diaľkového a/alebo šírkového rozmeru ohybné spevňujúce vlákna 6, napríklad kovové lanká. Môže sa tiež použiť bunková fólia bez perforácii a stenové otvory 5 vyrobené dodatočne, pred alebo pri umiestňovaní spevňujúcich vlákien 6. V prípade použitia tuhnúcej hmoty pevné, nepružné, pre neohybné varianty panelov, môžu byť podobne v paneli vytvorené rošty brániace vypadávaniu dielov hmoty z buniek 1 a vlákna 6 nemusia byť ohybné, môžu mať napríklad podobu kovových tyčí. Neohybné vlákna 6, napríklad v podobe drôtov alebo tyčí, môžu sa tiež s výhodou použiť pre tvarované panely neobvyklých alebo oblých priebehov, na dosiahnutie a udržanie požadovaného trvalého zakrivenia panelov. Panel sa takto môže pred použitím alebo pri montáži cielene tvarovať. Drôty môžu sa vytvarovať vopred a nasunúť do bunkovej fólie pred plnením výplní, alebo, čo je technologicky jednoduchšie, môže sa vyrobiť panel rovný obsahujúci vhodné tuhé vlákna 6, a tento panel sa vytvaruje až po naplnení výplňovou hmotou alebo hmotami a čiastočnom alebo úplnom stuhnutia výplňovej hmoty, napríklad ohýbaním. Vlákna 6 potom pomôžu fixovať tvar panela, čo je účelné pri použití panela na obloženie zakrivených plôch. I v tomto prípade majú vlákna 6 úplne iný účel, než u doterajších aplikácii bunkovej fólie v terénoch, kde majú len za cieľ ukotviť bunkovú fóliu k terénu a prípadne zabrániť trhaniu bunkovej fólie na veľkých plochách a svahoch. Použitie vlákien 6 v konštrukcii bunkového panela ukazuje na jednoduchom príklade obr. 5. Vlákna 6 môžu sa ukotviť voči bunkovej fólii prídavnými prvkami, ako kolíkmi, uzlíkom a pod., neznázornenými na obrázkoch.
Panel obsahujúci aspoň dve vrstvy bunkovej fólie vo výhodnej podobe je ukázaný na obr. 7. Obr. 7 ukazuje variantu troch vrstiev bunkovej fólie nad sebou. Horné a dolné bunky 101, 103 hornej a dolnej vrstvy bunkovej fólie by mali byť aspoň sčasti vyplnené hmotou v stuhnutom stave. V tomto príkladnom uskutočnení sú z demonštratívnych dôvodov celé horné bunky 101 hornej bunkovej fólie a celé dolné bunky 103 dolnej bunkovej fólie úplne vyplnené hmotou v stuhnutom stave. Prostredné bunky 102, nachádzajúce sa v prostrednej bunkovej fólii, sú vyplnené časticami. Na obrázku 7 sú to piliny demonštrujúce ukážku lacného dostupného materiálu, vytvárajúceho v paneli vnútornú vrstvu 4. Na tejto ukážke, z dôvodu demonštrácie variability uskutočnenia navrhnutého
-12riešenia, sú okrajové časti panela navzájom prepojené vo výškovom smere pomocou použitia hmoty v stuhnutom stave pre okrajové partie na obvode panela. Okraj panela ukazuje pravá strana obrázku 7. Je dosiahnutie začistenie rozrezaných nenaplnených okrajov bunkovej fólie a prepojenie obsahu panela vo výškovom smere, čím sa dosiahne spojenie obsahu všetkých vrstiev bunkových fólií na okrajoch panela, ktoré je estetické a plní súčasne funkciu spojovacieho i obvod spevňujúceho prvku 7. Také, alebo podobné spojenie nemusí sa uskutočniť nevyhnutne na okrajoch, môže sa uskutočniť alternatívne alebo prídavné napríklad cez zvolené bunky 1 ako zátka cez stredné časti panela, alebo nemusia byť v paneli obsiahnuté vôbec. V tom prípade môže byť účelné spevnenie okrajov panela napríklad plastovou lepiacou páskou.
Obrázok 3 ukazuje možný variant uskutočnenia navrhovaného riešenia, kde je výplňová hmota prevrstvená aj cez okraje buniek 1 bunkovej fólie tak, že prechádza na tejto strane, na obrázku hornej strane panela a pravdepodobne budúcej čelnej strane panela, v súvislú vrstvu 9, v ktorej sú okraje bunkovej fólie so vstupmi 2 buniek 1 na paneli skryté.
Na obrázku 8 je predvedený zapuzdrený bunkový panel. Bunková fólia s výplňou z tuhnúcej stuhnutej hmoty v bunkách 1 je v obale, napríklad z ohybnej plastovej fólie, ktorý na prednej i zadnej strane panela tvorí kryciu vrstvu 8 z materiálu odlišného od materiálu hmoty obsiahnutej vo vstupoch 2 a/alebo výstupoch 3 buniek 1 a súčasne tvorí na bokoch panela obvod spevňujúci prvok 7.

Claims (11)

  1. NÁROKY NA OCHRANU
    1. Bunkový panel, vyznačujúci sa tým, že je vytvorený ako voľne premiestniteľné teleso z aspoň jedného kusa bunkovej fólie, ktorej bunky (1) sú aspoň sčasti vyplnené hmotou v stuhnutom stave, uzatvárajúcou aspoň vstupy (2) a výstupy (3) buniek (1), kde bunková fólie je typu ohybnej fólie roztiahnuteľnej do šírky a pozostávajúcej z množiny plastových pások pospájaných navzájom do buniek (1) majúcich voľne priechodné dutiny v prípade fólie, ktoré sú v doteraz nevyplnenom stave, a kde hmota v stuhnutom stave je prinajmenšom v rámci povrchových častí buniek (1) prinajmenšom v rámci buniek (1) jednodielna, pričom ako hmota v stuhnutom stave sa rozumie materiál v pevnom skupenstve, spracovateľný liatím v tekutom stave, tuhnúci z tohto tekutého stavu do pevného skupenstva.
  2. 2. Bunkový panel podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že bunky (1) bunkovej fólie obsahujú aspoň jednu vrstvu hmoty na báze výplňovej a/alebo izolačnej stavebnej peny.
  3. 3. Bunkový panel podľa nárokov 1 a 2, vyznačujúci sa tým, že bunky (1) bunkovej fólie sú aspoň sčasti vyplnené vode odolnou a pružnou kompaktní hmotou, napríklad na báze polyuretánu alebo iných polymérov, akrylátov, gumy, bitúmenov, živice, alebo kombinácie týchto látok.
  4. 4. Bunkový panel podľa nárokov 1 až 3, vyznačujúci sa tým, že prinajmenšom celé dutiny buniek (1) bunkovej fólie sú vyplnené hmotou v stuhnutom stave, a to jednou hmotou v rámci panela.
  5. 5. Bunkový panel podľa nárokov 1 až 3, vyznačujúci sa tým, že vsiupy (2) a výstupy (3) buniek (1) sú vyplnené hmotou v stuhnutom stave, zatiaľ čo vnútri buniek (1) je vytvorená aspoň jedna vnútorná vrstva (4) z častíc.
  6. 6. Bunkový panel podľa niektorého z nárokov 1 až 5, vyznačujúci sa tým, že steny buniek (1) bunkovej fólie obsahujú stenové otvory (5), kde cez aspoň
    -14niektoré tieto stenové otvory (5) je spojená hmota aspoň niektorých susedných buniek (1).
  7. 7. Bunkový panel podľa niektorého z nárokov 1 až 6, vyznačujúci sa tým, že steny buniek (1) bunkovej fólie obsahujú stenové otvory (5) cez aspoň niektoré z ktorých prechádzajú v rámci celého dĺžkového a/alebo šírkového rozmeru panela spevňujúce vlákna (6), napríklad ohybné kovové lanká alebo ohnuté drôty.
  8. 8. Bunkový panel podľa niektorého z nárokov 1 až 7, vyznačujúci sa tým, že panel obsahuje aspoň dve vrstvy bunkovej fólie, pričom aspoň horné bunky (101) a/alebo dolné bunky (103), nachádzajúce sa v hornej a dolnej bunkovej fólii panela, sú aspoň sčasti vyplnené hmotou v stuhnutom stave.
  9. 9. Bunkový panel podľa niektorého z nárokov 1 až 8, vyznačujúci sa tým, že obvodové strany panela sú opatrené aspoň jedným obvod spevňujúcim prvkom (7), napríklad plastovou lepiacou páskou.
  10. 10. Bunkový panel podľa niektorého z nárokov 1 až 9, vyznačujúci sa tým, že na aspoň jednej zo strán panela obsahujúcich ústie buniek (1) bunkovej fólie, je hmota obsiahnutá vo vstupoch (2) a/alebo výstupoch (3) buniek (1) bunkovej fólie prevrstvená i cez okraj bunkovej fólie tak, že prechádza na tejto strane v súvislú vrstvu (9), v ktorej sú vstupné a výstupné okraje buniek (1) bunkovej fólie na aspoň časti panela skryté.
  11. 11. Bunkový panel podľa niektorého z nárokov 1 až 10, vyznačujúci sa tým, že panel je na prednej a/alebo zadnej strane opatrený aspoň jednou krycou vrstvou (8) z materiálu odlišného od materiálu hmoty obsiahnutej vo vstupoch (2) a/alebo výstupoch (3) buniek (1) bunkovej fólie, napríklad ohybnou plastovou
SK5090-2012U 2011-10-25 2012-10-24 Cellular panel SK6607Y1 (sk)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ201125026U CZ23393U1 (cs) 2011-10-25 2011-10-25 Bunecný panel

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK50902012U1 true SK50902012U1 (sk) 2013-07-02
SK6607Y1 SK6607Y1 (sk) 2013-12-02

Family

ID=45597798

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK5090-2012U SK6607Y1 (sk) 2011-10-25 2012-10-24 Cellular panel

Country Status (2)

Country Link
CZ (1) CZ23393U1 (sk)
SK (1) SK6607Y1 (sk)

Also Published As

Publication number Publication date
SK6607Y1 (sk) 2013-12-02
CZ23393U1 (cs) 2012-02-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9879400B1 (en) Device and method for foundation drainage
US9103115B2 (en) Sheet-like finishing element
KR100954827B1 (ko) 건축물의 바닥 시공구조 및 시공방법
ES2603555T3 (es) Estera de separación
EP3333332A1 (en) Structural wall with a structure exogenous to the longitudinal axis thereof for enabling the inside of the wall to be filled on site
CN108222363A (zh) 一种蜂窝芯复合墙板及其制作方法
US20090320387A1 (en) Sandwich panel ground anchor and ground preparation for sandwich panel structures
WO2016181136A1 (en) Formwork
JP7301386B2 (ja) 簡易道路
WO2006014520A2 (en) Waterproofing membrane
JP2008274609A (ja) 傾斜地拡幅構造物
SK50902012U1 (sk) Cellular panel
SK6047Y1 (sk) Panel with cellular structure
FI20185632A1 (fi) Kantava seinärakenne ja menetelmä sen valmistamiseksi
KR100980143B1 (ko) 건물 바닥용 완충층의 방수구조
JP4519998B2 (ja) ポリスチレン系樹脂発泡板組立体を用いた、軽量地盤構築方法、基礎構築方法、及び軽量盛土施工方法
CZ2011682A3 (cs) Bunecný panel
WO2004007843A1 (en) Building element system
JP3377416B2 (ja) 建築物の基礎構造
JP4618701B2 (ja) 排水構造物、断熱排水構造物及びコンクリート地下構造物の断熱排水壁の構築方法
WO1988006220A1 (en) Method of flooring ground in a house
JP4621416B2 (ja) 擁壁土圧軽減工法
JP3725107B2 (ja) 土留め用かご枠構造物
JP4233816B2 (ja) 構築用軽量ブロック及びブロック素材
JP2003147813A (ja) 雨水等を貯留及び/又は浸透する施設に使用する充填部材