RU2442616C2 - Система, предназначенная для введения распыленного циклоспорина, и способы лечения - Google Patents

Система, предназначенная для введения распыленного циклоспорина, и способы лечения Download PDF

Info

Publication number
RU2442616C2
RU2442616C2 RU2008137532/14A RU2008137532A RU2442616C2 RU 2442616 C2 RU2442616 C2 RU 2442616C2 RU 2008137532/14 A RU2008137532/14 A RU 2008137532/14A RU 2008137532 A RU2008137532 A RU 2008137532A RU 2442616 C2 RU2442616 C2 RU 2442616C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
filter
cyclosporin
composition
cyclosporine
hepa
Prior art date
Application number
RU2008137532/14A
Other languages
English (en)
Other versions
RU2008137532A (ru
Inventor
Джонни ЛЕЙ (US)
Джонни ЛЕЙ
Original Assignee
Новартис Фарма Аг
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Новартис Фарма Аг filed Critical Новартис Фарма Аг
Publication of RU2008137532A publication Critical patent/RU2008137532A/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2442616C2 publication Critical patent/RU2442616C2/ru

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • A61M16/105Filters
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
    • A61M16/0087Environmental safety or protection means, e.g. preventing explosion
    • A61M16/009Removing used or expired gases or anaesthetic vapours
    • A61M16/0093Removing used or expired gases or anaesthetic vapours by adsorption, absorption or filtration
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • A61M16/105Filters
    • A61M16/106Filters in a path
    • A61M16/1065Filters in a path in the expiratory path
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
    • A61M16/10Preparation of respiratory gases or vapours
    • A61M16/12Preparation of respiratory gases or vapours by mixing different gases
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • A61P37/06Immunosuppressants, e.g. drugs for graft rejection

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Biodiversity & Conservation Biology (AREA)
  • Ecology (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Transplantation (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

Группа изобретений относится к медицине. Аппарат содержит находящееся под давлением устройство для введения, соединенное с гидрофобным воздушным фильтром с высокоэффективной задержкой частиц (НЕРА) или уловителем. Фильтр для выдоха или уловитель обладает способностью поддерживать эффективность в процессе эксплуатации на уровне более 90% при использовании жидкой композиции, которая содержит циклоспорин, предназначенный для превращения в аэрозольную форму с помощью устройства. Раскрыта система для введения циклоспорина в аэрозольной форме, включающая аппарат и жидкую композицию, содержащую циклоспорин. Технический результат состоит в предотвращении выпуска вещества в окружающую среду. 2 н. и 16 з.п. ф-лы, 1 ил., 3 табл.

Description

Перекрестная ссылка на родственные заявки
Настоящая заявка претендует на приоритет предварительной заявки на патент США №60/775919, зарегистрированной 22 февраля 2006 г. Приоритетная заявка полностью включена в настоящее описание в качестве ссылки.
Область техники, к которой относится изобретение
Изобретение относится к способам и системам, предназначенным для введения циклоспорина в аэрозольной форме, которые содержат фильтр для выдоха или уловитель, позволяющий минимизировать или предупреждать выделение частиц циклоспорина в окружающую среду при выдохе находящегося в аэрозольной форме циклоспорина. В целом система содержит находящееся под давлением устройство для введения и уловитель или фильтр, обладающий приемлемыми эффективностью фильтра и сопротивлением фильтра при использования.
Предпосылки создания изобретения
Системы для введения циклоспорина в аэрозольной форме обеспечивают доставку циклоспорина в легкие. В опубликованном патенте US 2002/0006901 описаны различные методы и композиции, предназначенные для применения циклоспорина в аэрозольной форме, например, для предупреждения отторжения трансплантата у реципиентов трансплантата легкого. Указанная публикация включена в настоящее описание в качестве ссылки. Циклоспорин в аэрозольной форме может поставляться в виде распыляемого раствора в комплекте с распылителем. К элементу распылителя, служащему для выдоха, можно присоединять фильтр или уловитель («фильтр для выдоха» или «уловитель для выдоха»), который захватывает частицы или материал, выдыхаемый потребителем, т.е. частицы, которые не были вдохнуты. В стандартном устройстве для введения, таком как распылитель, сопротивление фильтра для выдоха может повышаться по мере использования, и фильтр может забиваться при выдыхании носителя или растворителя, присутствующего в сочетании с циклоспорином, и/или может также терять способность захватывать частицы циклоспорина и тем самым позволять частицам выделяться в местную окружающую среду.
Таким образом, существует необходимость в создании системы для введения, предназначенной для введения циклоспорина в аэрозольной форме, присутствующего в виде распыляемого раствора, которая основана на использовании устройства, такого как распылитель, и которая содержит фильтр, сохраняющий низкое сопротивление фильтра в процессе применения, или содержит уловитель с растворителем, который улавливает выделяемые частицы, в результате чего предотвращается попадание циклоспорина в окружающую среду при выдохе циклоспорина, находящегося в аэрозольной форме.
Краткое изложение сущности изобретения
Одним из объектов изобретения является аппарат для введения циклоспорина в аэрозольной форме, содержащий фильтр для выдоха или уловитель, который позволяет минимизировать или предотвращать выделение в окружающую среду частиц циклоспорина, представляющий собой находящееся под давлением устройство для введения, соединенное с фильтром для выдоха или уловителем, где фильтр для выдоха обладает способностью поддерживать эффективность фильтра в процессе эксплуатации на уровне более 90% при использовании композиции, которая содержит пропиленгликоль и циклоспорин, предназначенной для превращения в аэрозольную форму с помощью устройства; и характеризуется тем, что повышение сопротивления фильтра после эксплуатации по сравнению с новым фильтром поддерживается на уровне менее 0,1 см Н2О0,5·мин/л.
Другим объектом изобретения является система, содержащая описанный выше аппарат и композицию, которая представляет собой жидкую композицию циклоспорина, предназначенную для превращения в аэрозоль с помощью устройства. В одном из вариантов осуществления изобретения фильтр для выдоха представляет собой гидрофобный воздушный фильтр с высокоэффективной задержкой частиц (HEPA), такой как фильтр, содержащий полипропиленовую и/или акриловую среду, например фильтр типа Isogard НЕРА Light. Предпочтительно находящееся под давлением устройство для введения представляет собой распылитель. В другом варианте осуществления изобретения система включает уловитель, например, уловитель, который содержит растворитель, обладающий высокой аффинностью к циклоспорину, так что содержащий растворитель уловитель улавливает выделяемые частицы циклоспорина.
В предпочтительном варианте осуществления изобретения композиция присутствует в количестве менее 10, менее 7, менее 5, менее 3 или менее 2 мл. Одна из предпочтительных композиций содержит циклоспорин A (CsA) в растворителе, например, в пропиленгликоле или этаноле, в концентрации 62,5 мг/мл, так что композиция содержит 325 мг циклоспорина и 5,2 мл растворителя.
Другим объектом изобретения является способ лечения легочного нарушения, заключающийся в том, что вводят с помощью указанной выше системы циклоспорин в аэрозольной форме в легкие индивидуума, имеющего легочное нарушение, такое как муковисцидоз, а еще одним объектом изобретения является способ, в котором легкое представляет собой трансплантированное легкое.
Еще одним вариантом осуществления изобретения является способ предупреждения отторжения трансплантата у пациента с трансплантированным органом, который заключается в том, что вводят индивидууму в эффективной дозе циклоспорин в аэрозольной форме с помощью описанной выше системы, где орган представляет собой легкое. В одном из вариантов осуществления изобретения композицию вводят сразу после трансплантации легкого.
Следующим вариантом осуществления изобретения является способ улавливания выдыхаемого циклоспорина, основанный на пропускании выдыхаемого газа через жидкий резервуар или «уловитель». В этом варианте осуществления изобретения более 90% выдыхаемого циклоспорина захватывается уловителем. Жидкость уловителя представляет собой органический растворитель, такой как этанол или пропиленгликоль, обладающий способностью улавливать большую часть циклоспорина в растворе.
Еще одним объектом изобретения является способ выбора фильтра для выдоха, предназначенного для применения в системе, которая включает распылитель, соединенный с фильтром для выдоха; где распылитель содержит раствор, включающий пропиленгликоль и циклоспорин, заключающийся в том, что а) включают компрессор и респираторный насос в дыхательном аппарате для распыления раствора; где аппарат включает тестируемый фильтр для выдоха, компрессор, респираторный насос, фильтр для вдоха, улавливающий фильтр и распылитель, содержащий циклоспорин и пропиленгликоль, где компоненты аппарата соединены друг с другом так, чтобы образовать дыхательный аппарат, позволяющий моделировать дыхание; б) выключают компрессор и респираторный насос после того, как распылитель начинает давать сухой выход; в) оценивают эффективность тестируемого фильтра путем тестирования улавливающего фильтра для измерения количества циклоспорина, прошедшего через тестируемый фильтр; и г) измеряют сопротивление фильтра у тестируемого фильтра; при этом, если эффективность фильтра составляет более 90% и разница между сопротивлением фильтра у тестируемого фильтра до стадии включения и после стадии выключения составляет менее 0,1 см Н2О0,5·мин/л, то это свидетельствует о том, что соответствующий фильтр для выдоха можно применять с указанным раствором.
Краткое описание чертежей
На чертеже показан набор оборудования для тестирования фильтра для выдоха, описанный в примерах 1-2.
Подробное описание изобретения
Согласно важному объекту изобретения фильтр для выдоха препятствует или предупреждает попадание циклоспорина в окружающую среду при выдохе циклоспорина, находящегося в аэрозольной форме. Предпочтительно эффективность фильтра составляет более 90% и более предпочтительно более 95% и наиболее предпочтительно более 98%. Наиболее предпочтительно эффективность фильтра составляет более 99%. Эффективность фильтра рассчитывают согласно следующей формуле:
Рассчитанная эффективность фильтра (%) = 100% - (% выдыхаемого аэрозоля, прошедшего через тестируемый фильтр)
= 100 - [(количество CsA (мг), собранного на улавливающем фильтре)/132,3 мг]×100
Наиболее предпочтительным фильтром с точки зрения применения в системе, предлагаемой в изобретении, является фильтр Iso-Gard HEPA Light, который представляет собой гофрированный высокогидрофобный бактериальный/вирусный фильтр. Этот фильтр можно классифицировать как воздушный фильтр для выдоха с высокоэффективной задержкой частиц (HEPA), относящийся к классу 13 HEPA. Можно применять также другие HEPA-фильтры, такие как фильтры класса 13 HEPA.
Согласно другому важному объекту изобретения фильтр для выдоха поддерживает низкое сопротивление фильтра в процессе эксплуатации. Такое поддержание обусловлено тем, что предупреждается забивание фильтра носителями, такими как пропиленгликоль. Предпочтительно новый фильтр имеет показатели сопротивления, соответствующие комфортному дыханию с чередованием вдоха-выдоха, что характеризуется коэффициентом, составляющим 0,10 см Н2О0,5·мин/л или менее, например, 0,06 см Н2О0,5·мин/л. Предпочтительно разница между сопротивлением нового фильтра и сопротивлением фильтра после использования не должна существенно возрастать. Предпочтительно разница между сопротивлением нового фильтра и сопротивлением фильтра после использования должна быть менее 0,1 см Н2О0,5·мин/л, более предпочтительно менее 0,05 см Н2О0,5·мин/л, еще более предпочтительно менее 0,03 см Н2О0,5·мин/л и наиболее предпочтительно менее 0,02 см Н2О0,5·мин/л.
Эффективность фильтра и сопротивление фильтра можно измерять согласно представленным в настоящем описании методам. Так, можно выбирать те фильтры, которые удовлетворяют выбранным критериям и которые можно применять в системе и способах, предлагаемых в изобретении. Фильтр типа Isogard HEPA Light (фирма Hudson RCI, Уппланд Васби, Швеция) имеет эффективность примерно 99% и разницу в сопротивлении фильтра, составляющую примерно 0,02-0,03 см Н2О0,5·мин/л. Среда в фильтре типа Isogard HEPA Light состоит из гофрированного полипропилена и акрилового волокна и представляет собой среду Technostat T-200 (фирма Hollingsworth & Vose Air Filtration Ltd., Камбрия, Великобритания). Помимо полипропиленовых и/или акриловых сред можно применять также гидрофобные среды, например, описанные в US №5320096, содержание которого включено в настоящее описание в качестве ссылки, такие как спрессованные гидрофобизированные стекловолокна, полисульфоновые, поликарбонатные волокна или их комбинации. Предпочтительными являются также другие фильтры, обладающие сходной эффективностью и характеристиками сопротивления фильтра.
Фильтр типа Aero Tech II (фирма CIS-US, Бедфорд, шт. Массачусетс), представляющий собой бактериальный/вирусный фильтр, изготовленный из полипропилена, не является предпочтительным, поскольку этот фильтр обладает низкой эффективностью фильтра, хотя для других целей сопротивление фильтра, измеренное после использования, может оказаться приемлемым. В отличие от этого фильтр для систем дыхания типа Conserve™ (фирма Pall Corp., Ист Хиллс, шт. Нью-Йорк) обладает высокой эффективностью фильтра, но сопротивление фильтра после использования является неприемлемым, вследствие чего этот фильтр также не является предпочтительным. Фильтр типа Conserve™ содержит гидрофобную смолу, связанную с (гидрофильными) неорганическими волокнами. Не вдаваясь в теорию, по-видимому, можно считать, что гидрофильные волокна абсорбируют и удерживают пропиленгликолевый носитель, что приводит к увеличению сопротивления фильтра после использования. Таким образом, предпочтительно применяют гидрофобные фильтры, которые не содержат гидрофильных компонентов.
«Дыхательную машину» можно использовать в аппарате, в состав которого входят фильтр для вдоха, находящееся под давлением устройство для введения, тестируемый фильтр, улавливающий фильтр и компрессор. Для «дыхательной машины», такой как респираторный насос, можно устанавливать различные регулировочные параметры. Предпочтительными регулировочными параметрами являются скорость дыхания, составляющая 15 вдохов/мин, процент вдоха, составляющий 50%, и объем в кубических единицах на импульс, который представляет собой дыхательный объем (Vt), составляющий примерно 500 мл. Можно применять распылитель, содержащий жидкую композицию циклоспорина. После включения компрессора распылитель опустошают и затем компрессор и насос можно выключать. Сопротивление тестируемого фильтра измеряют путем присоединения его к «дыхательной машине», что позволяет измерять сопротивление. Для количественной оценки эффективности фильтра можно осуществлять тестирование улавливающего фильтра, который улавливает частицы, проходящие через фильтр для выдоха. Например, улавливающий фильтр можно экстрагировать один или несколько раз этанолом и определять массу циклоспорина, прошедшую через тестируемый фильтр.
В системе, предлагаемой в изобретении, можно применять находящееся под давлением устройство для введения или любой распылитель. Предпочтительно находящийся в форме аэрозоля циклоспорин имеет размеры частиц менее примерно 5 мкм, предпочтительно менее 3 мкм и более предпочтительно менее 2 мкм. Например, для введения индивидууму находящегося в аэрозольной форме циклоспорина можно использовать поступающие в продажу струйные распылители. К таким распылителям относятся (но не ограничиваясь только ими) распылители типа Aero Tech II (поставляемые фирмой CIS-US3, Бедфорд, шт. Массачусетс). Кроме того, для введения находящегося в аэрозольной форме циклоспорина в легкие индивидуума к распылителю можно присоединять источник кислорода, обеспечивающий скорость потока, составляющую, например, 10 л/мин. В целом, ингаляцию через мундштук путем самопроизвольного дыхания можно осуществлять в течение периода времени, составляющего 30-40 мин.
В одном из вариантов осуществления изобретения, приведенном в качестве примера, улавливающее устройство присоединяют к мундштуку служащего для ингаляции элемента устройства для введения, так что посредством действия двухпутевого клапана при выдохе пациента впускной клапан закрывается и выдыхаемый воздух проходит в приемник ловушки. Приемник ловушки состоит из камеры, которая содержит растворитель, обладающий высокой аффинностью к циклоспорину. Примерами растворителей являются (но не ограничиваясь только ими) пропиленгликоль и этанол. Приемник ловушки, как правило, должен содержать такой же растворитель, который присутствует во вводимой композиции циклоспорина. В этом варианте осуществления изобретения выдыхаемый газ высвобождается из растворителя в результате простого процесса барботирования, так что весь циклоспорин, присутствующий в газе, растворяется в растворителе. Газ, который прошел через растворитель, удаляют из приемника ловушки в окружающую среду. Этот вариант осуществления изобретения позволяет существенно снижать количество иммунодепрессанта, выделяющегося в воздух, окружающий пациента, и приводить к меньшим ограничениям, связанным с присутствием персонала, осуществляющего уход за пациентом.
Растворитель, служащий в качестве носителя, который применяют в системе, предлагаемой в изобретении, представляет собой пропиленгликоль, этанол или другой растворитель или липид.
Циклоспорин представляет собой сильное иммунодепрессивное средство, которое позволяет увеличивать продолжительность жизни в организмах животных аллотрансплантатов, таких как трансплантаты кожи, почки, печени, сердца, поджелудочной железы, костного мозга, тонкого кишечника и легкого. Было установлено, что циклоспорин подавляет в определенной степени гуморальный иммунитет и, в большей степени, клеточно опосредуемые реакции, такие как отторжение аллотрансплантата, снижает гиперчувствительность, вызванный эксприментальным путем энцефаломиелит, артрит, вызываемый адъювантом Фрейнда, и реакцию трансплантат против хозяина для различных органов у многих видов животных.
PULMINIQ™
Одной из предпочтительных композиций циклоспорина является PULMINIQ™ (производится фирмой Novartis Pharma Stein A.G., 4332 Штейн, Швейцария). PULMINIQ™ представляет собой стерильный прозрачный бесцветный не содержащий консервант раствор циклоспорина в пропиленгликоле, разработанный специально для оральной ингаляции. Действующим веществом PULMINIQ™ является циклический полипептид, представляющий собой иммунодепрессивное средство, который состоит из 11 аминокислот. Он продуцируется в качестве метаболита грибами вида Beauveria nivea. Молекулярная формула циклоспорина, входящего в состав PULMINIQ™, представляет собой C62H111N11O2, а его молекулярная масса составляет 1202,63. Циклоспорин имеет химическое название [R-[R*,R*-(Е)]]-циклический(L-аланил-D-аланил-N-метил-L-лейцил-N-метил-L-лейцил-N-метил-L-валил-3-гидрокси-N,4-диметил-L-2-амино-6-октеноил-L-α-аминобутирил-N-метилглицил-N-метил-L-лейцил-L-валил-N-метил-L-лейцил). В качестве носителя, используемого в системе, предлагаемой в изобретении, в том случае, когда композиция циклоспорина представляет собой PULMINIQ™, применяют пропиленгликоль.
Химическая структура циклоспорина, входящего в состав PULMINIQ™ (также известного под названием циклоспорин А), имеет следующий вид:
Figure 00000001
Каждый стерильный одноразовый стеклянный пузырек вместимостью 6 мл, снабженный не содержащей латекса резиновой пробкой, содержит, как минимум, порцию, составляющую 5,0 мл композиции. Эта порция содержит циклоспорин, USP (325 мг), в пропиленгликоле, USP (5,2 мл), что представляет собой достаточное количество для введения 300 мг в объеме 4,8 мл.
При оральной ингаляции к легочному бронхиолярному эпителию непосредственно поступает от 5,4 до 11,2% дозы. В результате этого циклоспорин можно применять локально в месте отторжения и обеспечивать локальную иммуносупрессию, которой достигают при меньших уровнях системного воздействия по сравнению с теми, которые имеют место при оральном или i.v. путях введения. Тем самым снижают возможные системные побочные действия.
Композицию, такую как PULMINIQ™, можно вводить согласно схеме, приведенной ниже в таблице. Согласно одному из многочисленных возможных терапевтических режимов после достижения поддерживающей дозы можно вводить по 300 мг или максимальную переносимую дозу три раза в неделю (например, в понедельник, среду и пятницу) в течение по меньшей мере двух лет.
Предпочтительно введение композиции, такой как PULMINIQ™, начинают не позднее чем через 42 дня после трансплантации.
Типичная схема титрования дозы приведена ниже:
Доза (мг) PULMINIQ™ Объем(мл)
титрование день 1 100 мг 1,5
день 2 200 мг* 3,0
день 3-10 300 мг* 4,8
поддержание (через 10 дней) 3 раза в неделю 300 мг* 4,8
* если доза переносится
Продолжительность периодов введения доз может варьироваться в зависимости от количества композиции, например, как представлено на следующей схеме:
Доза (мг) Объем дозы (мл) Примерное время введения дозы (мин)
100 мг 1,5 15
200 мг 3,0 30
300 мг 4,8 45
Экспериментальные данные позволяют предположить, что эффективность циклоспорина обусловлена специфическим и обратимым ингибированием иммунокомпетентных лимфоцитов на G0- или G1-фазе клеточного цикла. Преимущественно происходит ингибирование Т-лимфоцитов. Главной мишенью является Т-клетка-хелпер, хотя может происходить подавление также и Т-клеток-супрессоров. Циклоспорин ингибирует также производство и высвобождение лимфокинов, включая интерлейкин-2 и фактор роста Т-клеток (TCGF) (1).
Применение циклоспорина в аэрозольной форме
Изобретение относится также к способам предупреждения отторжения трансплантата у пациента с трансплантированным органом, такого как пациент с трансплантированным легким, с применением представленных в настоящем описании систем.
Кроме того, систему можно применять также в способе лечения легочного нарушения или иммунного нарушения.
В предпочтительном варианте осуществления изобретения систему, предлагаемую в настоящем изобретении, применяют для введения циклоспорина в аэрозольной форме, который используют в качестве средства ингибирования начала отторжения трансплантата, предпочтительно у пациентов с трансплантатом легкого и пациентов с трансплантатом сердце/легкое. При использовании одного из подходов циклоспорин в аэрозольной форме вводят реципиенту трансплантата сразу после трансплантации. В этом варианте осуществления изобретения начальную максимальную дозу циклоспорина в аэрозольной форме, как правило, вводят реципиенту трансплантата в течение 10 дней после трансплантации или до развития любых симптомов, как правило, ассоциированных с отторжением трансплантата легкого.
Кроме того, способы и системы, предлагаемые в изобретении, можно применять для предупреждения отторжения у реципиентов трансплантата органа и для лечения иммунных нарушений. К таким трансплантатам органов относятся (но не ограничиваясь только ими) трансплантаты легкого, сердца, печени, почки и костного мозга. Композицию циклоспорина в аэрозольной форме вводят в эффективном количестве, которое означает количество, достаточное для предупреждения развития иммунного ответа, приводящего к отторжению трансплантата у реципиента трансплантата.
Изобретение относится также к введению циклоспорина в аэрозольной форме, как правило, циклоспорина А, с помощью системы, включающей фильтр для выдоха, уловитель или другое средство, позволяющее минимизировать или предупреждать выделение частиц циклоспорина в окружающую среду. Композиция циклоспорина может находиться в жидкой форме (в виде раствора), капсулированной форме, присоединенной к молекуле носителя или другому материалу, служащему носителем, с помощью липосомы, т.е. суспензия циклоспорина может находиться в мембране липосомы или в форме сухого порошка или эмульсии.
Жидкие композиции циклоспорина могут содержать любой известный физиологически приемлемый носитель или растворитель, применяемый для введения аэрозольных композиций. К таким носителям или растворителям относятся (но не ограничиваясь только ими) этанол, пропиленгликоль, полиэтиленгликоль, комбинации этанол-пропилен, фосфолипиды, липиды, тетрагидрофурфуриловый спирт, простой эфир полиэтиленгликоля, глицерин и т.п. Циклоспорин растворим в липидах и органических растворителях, его растворимость в спирте составляет примерно 80 мг/мл при 25°С.
Количество распыленного циклоспорина составляет, как правило, примерно от 100 до 500 мг, более предпочтительно от 20 до 400 мг или от 50 до 300 мг циклоспорина в аэрозольной форме. Стандартная терапевтическая доза циклоспорина составляет 300 мг. Количество циклоспорина, поступающее в легкое, как правило, составляет от 5 до 50 мг.
Кроме того, систему можно применять для лечения индивидуумов, имеющих опосредованные Т-клетками иммунные нарушения, такие как клеточно-опосредованная гиперчувствительность типа IV (замедленного типа) или аутоиммунные нарушения. К аутоиммунным нарушениям, которые можно лечить с использованием циклоспорина в аэрозольной форме, относятся (но не ограничиваясь только ими), например, системная красная волчанка, тяжелая псевдопаралитическая миастения, болезнь Грейвса, тиреоидит Хашимото, ревматоидный артрит, склеродермия и пернициозная анемия. Эффективное количество композиции означает количество, достаточное для ингибирования иммунного ответа, ассоциированного с иммунным нарушением.
Легочные нарушения, для лечения которых можно использовать систему, могут представлять собой воспалительные легочные нарушения, при которых симптомы заболевания обусловлены местной иммунной реакцией в легких. Примеры таких нарушений включают (но не ограничиваясь только ими) астму, саркоидоз, эмфизему, муковисцидоз, идиопатический фиброз легких, хронический бронхит, аллергический ринит и аллергические заболевания легкого, такие как аллергический пневмонит и эозинофильная пневмония. Эффективное количество композиции, используемой в системе, предлагаемой в изобретении, означает количество циклоспорина, достаточное для ингибирования иммунного ответа в легком индивидуума, страдающего легочным нарушением, в результате чего происходит снижение воспаления, ассоциированного с нарушением.
В целом, размер общей дозы циклоспорина в аэрозольной форме должен быть достаточным для достижения уровней в легком, составляющих от 5 до 30 мг, при этом наиболее предпочтительно диапазон доз должен быть достаточным для достижения уровней в легком, составляющих от 5 до 15 мг. Например, вводят дозу циклоспорина в аэрозольной форме, составляющую от 20 до 400 мг, причем наиболее предпочтительно вводят дозу циклоспорина в аэрозольной форме, составляющую от 50 до 300 мг. В целом, дозы циклоспорина в аэрозольной форме могут варьироваться в зависимости от типа и степени заболевания легкого; однако считается, что дозы, необходимые для достижения благоприятного ответа, должны быть меньше, чем дозы циклоспорина в аэрозольной форме, требуемые для облегчения воспаления, обусловленного трансплантатом. Как должно быть очевидно специалисту в данной области, в некоторых случаях может оказаться необходимым использовать дозы, выходящие за указанные пределы.
В определенных обстоятельствах может оказаться желательным осуществлять индивидууму, имеющему симптомы легочного нарушения, совместное введение циклоспорина в аэрозольной форме и дополнительного(ых) средств. Такие средства можно вводить оральным, парентеральным путем или путем ингаляции. К таким средствам относятся, например, антибиотики, противовирусные средства, иммунодепрессанты и противовоспалительные средства. К противовоспалительным лекарственным средствам относятся, например, стероиды, которые вводят путем ингаляции в дозе 4×220 мг/вдувание/день, преднизон, который вводят в дозе 20-60 мг/день, метотрексат, который вводят в дозе 5-15 мг/неделю, азатиоприн, который вводят в дозе 50-200 мг/день. Определение эффективных количеств также находится в компетенции специалистов в данной области.
Ниже изобретение проиллюстрировано на примерах, не ограничивающих его объем.
Пример 1
Использовали раствор для ингаляции циклоспорина (CSI) (лот № Y1270703, фирма Novartis Pharma AG, Базель, Швейцария) PULMINIQ™ (NIF027). Каждый пузырек содержал 5,2 мл раствора циклоспорина А в пропиленгликоле в концентрации 62,5 мг/мл.
В аэрозольной системе использовали распылитель типа Aerotech(TM) II (лот №1664121, фирма CIS-US, Inc., Бедфорд, шт. Массачусетс) и компрессор типа DeVilbiss®, модель 8650D (фирма Sunrise Medical, Сомерсет, шт. Пенсильвания), установленный на давление 40 фунтов/кв. дюйм для создания аэрозоля CSI. Для каждой серии экспериментов использовали новый распылитель.
В таблице 1 перечислены протестированные респираторные фильтры. В качестве улавливающего фильтра использовали фильтры для систем дыхания типа Conserve™ 50 (лот №322301, фирма Pall Corporation, Ист Хиллз, шт. Нью-Йорк).
Таблица 1
Фильтры для исследования CIPT-5120
Фильтр Фирма-производитель
стандартный фильтр типа Aerotech™ II
лот №1664121
CIS-US Inc.,
Бедфорд, шт. Массачусетс
Iso-Gard® HEPA Light (каталожный номер 28022)
Lot Number 113924
Hudson RCI,
Уппландс Вэсби, Швеция
В качестве «дыхательной машины» использовали респираторный насос (фирма Harvard Apparatus, Inc., Холлистон, шт. Массачусетс), создающий схему дыхания в виде синусоидальной волны. Для всех экспериментов использовали следующие регулировочные параметры:
скорость дыхания = 15 вдохов/мин
% вдоха = 50%
объем в кубических единицах на импульс = Vt (дыхательный объем) = 500 мл.
Сопротивление фильтра измеряли для каждого тестируемого фильтра до и после проверки фильтра. Фильтр присоединяли к впускному/выпускному порту «дыхательной машины» типа Hans Rudolph Series 1101 (Канзас Сити, шт. Миссури). Использовали задаваемые по умолчанию параметры конфигурации для «нормального» дыхания. Для стабилизации с фильтром осуществляли несколько циклов опыта и регистрировали «Пиковое Давление в Дыхательных Путях» (см Н2О)» и «Максимальную Скорость Вдоха» (в литрах в минуту)». Сопротивление рассчитывали по следующей формуле:
Сопротивление (см H2O0,5·мин/л) = [Пиковое Давление в Дыхательных Путях (см Н2О)]0,5/[Максимальная Скорость Вдоха (л/мин)]
Проверка фильтра заключалось в осуществлении следующей процедуры: содержимое одного пузырька (6 мл) с PULMINIQ™ (NIF027) вносили в новый распылитель типа Aerotech(TM) II и в устройство вставляли тестируемый фильтр, как показано на чертеже. Включали респираторный насос и компрессор 8650D (установленный на давление 40 фунтов/кв. дюйм). Распылителю давали полностью опустошиться и отключали компрессор и насос. Вынимали тестируемый фильтр и затем присоединяли к впускному/выпускному порту «дыхательной машины» типа Hans Rudolph Series 1101 и измеряли сопротивление.
Улавливающий фильтр экстрагировали этанолом (30 мл), а затем прикладывали положительное давление для облегчения дренирования фильтра. Проводили еще четыре экстракции, осуществляя в общей сложности пять экстракций. Экстракты переносили в мерную колбу вместимостью 200 мл и добавляли этанол в необходимом (q.s.) до достижения метки количестве. Для каждого из указанных в таблице 1 тестируемых типов фильтров измерения проводили в трех повторностях.
Проводили анализ образцов, собранных с тестируемых фильтров. Конкретно анализировали аликвоты по 20 мл каждого индивидуального образца для определения общей массы циклоспорина.
Результаты исследования обобщены в таблицах 2 и 3. Средний объем, взятый из одного пузырька, содержащего раствор циклоспорина для ингаляции NIF027, составлял 4,9 мл.
Таблица 2
Результаты проверки фильтров (среднее значение ± С.К.О.)
Фильтр Количество CsA, уловленного улавливающим фильтром (мг) Количество прошедшего через фильтр CsA (%)* Эффективность фильтра (%)**
стандартный фильтр типа Aerotech™ II 55,70±3,33 18,33±1,07 57,89±2,52
Iso-Gard® HEPA Light 0,35±0,02 0,12±0,00 99,73±0,01
* Расчеты основаны на общем количестве CsA, внесенном в распылитель.
** Расчеты основаны на количестве CsA, выделенном из фильтра для выдоха, по отношению к введенной in vitro дозе раствора циклоспорина для ингаляции NIF027.
Таблица 3
Результаты оценки сопротивления фильтра и времени введения дозы (среднее значение ± С.К.О.)
Фильтр Сопротивление фильтра (см H2O0,5·мин/л) Время введения дозы (мин)
новый фильтр после использования
стандартный фильтр типа Aerotech™ II 0,0190±0,0008 0.0268±0.0018 39,9±4,2
Iso-Gard® HEPA Light 0,0234±0,0006 0.0489±0.0024 38,9±1,6
Результаты демонстрируют, что фильтр Iso-Gard® HEPA Light (фирма Hudson RCI) можно применять в сочетании с распылителем типа Aerotech™ II при введении дозы раствора циклоспорина для ингаляции NIF027. Фильтр задерживает 99,73% выдыхаемого аэрозоля, препятствуя его попаданию в окружающую среду. Кроме того, сопротивление фильтра Iso-Gard® HEPA Light потоку оказалось пренебрежимо малым с точки зрения применения для людей.
Пример 2
Аналогичным образом с использованием такой же процедуры тестировали фильтр для систем дыхания типа Conserve™ 50 (фирма Pall Corporation). Этот гофрированный респираторный фильтр содержит неорганические волокна, связанные с гидрофобной смолой. Фильтр для систем дыхания типа Conserve™ 50 обладал достаточной фильтрующей способностью, но сопротивление фильтра потоку не измеряли, поскольку фильтр оказался забитым. Эти результаты свидетельствуют о том, что фильтр для систем дыхания типа Conserve™ 50 не пригоден для применения с раствором циклоспорина, поскольку он не поддерживает низкое сопротивление фильтра потоку.

Claims (18)

1. Аппарат для введения циклоспорина в аэрозольной форме, содержащий находящееся под давлением устройство для введения, соединенное с гидрофобным воздушным фильтром с высокоэффективной задержкой частиц (НЕРА) или уловителем, где этот фильтр для выдоха или уловитель обладает способностью поддерживать эффективность в процессе эксплуатации на уровне более 90% при использовании жидкой композиции, которая содержит циклоспорин, предназначенный для превращения в аэрозольную форму с помощью устройства.
2. Аппарат по п.1, в котором HEPA-фильтр содержит полипропиленовую и/или акриловую среду.
3. Аппарат по п.1, в котором фильтр для выдоха представляет собой фильтр типа Isogard HEPA Light.
4. Аппарат по п.1, в котором уловитель содержит растворитель, обладающий высокой аффинностью к циклоспорину.
5. Аппарат по п.4, в котором уловитель с растворителем удерживает выделяющиеся частицы циклоспорина.
6. Система для введения циклоспорина в аэрозольной форме, включающая аппарат по п.1 и жидкую композицию, содержащую циклоспорин, предназначенный для превращения в аэрозольную форму с помощью устройства.
7. Система по п.6, в которой HEPA-фильтр содержит полипропиленовую и/или акриловую среду.
8. Система по п.6, в которой фильтр для выдоха представляет собой фильтр типа Isogard HEPA Light.
9. Система по п.6, в которой жидкая композиция содержит циклоспорин и растворитель, выбранный из группы, включающей этанол, пропиленгликоль, полиэтиленгликоль, комбинации этанол-пропилен, фосфолипиды, липиды, тетрагидрофурфуриловый спирт, простой эфир полиэтиленгликоля и глицерин.
10. Система по п.6, в которой жидкая композиция содержит циклоспорин и пропиленгликоль.
11. Система по п.6, в которой жидкая композиция содержит циклоспорин и этанол.
12. Система по п.6, в которой находящееся под давлением устройство для введения представляет собой распылитель и композиция присутствует в количестве менее 10 мл.
13. Система по п.6, в которой композиция присутствует в количестве менее 7 мл.
14. Система по п.6, в которой композиция присутствует в количестве менее 5 мл.
15. Система по п.6, в которой композиция присутствует в количестве менее 3 мл.
16. Система по п.6, в которой композиция присутствует в количестве менее 2 мл.
17. Система по п.6, в которой композиция содержит циклоспорин А в концентрации 62,5 мг/мл.
18. Система по п.6, в которой композиция содержит 325 мг циклоспорина и 5,2 мл пропиленгликоля.
RU2008137532/14A 2006-02-22 2007-02-22 Система, предназначенная для введения распыленного циклоспорина, и способы лечения RU2442616C2 (ru)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US77591906P 2006-02-22 2006-02-22
US60/775,919 2006-02-22

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2008137532A RU2008137532A (ru) 2010-03-27
RU2442616C2 true RU2442616C2 (ru) 2012-02-20

Family

ID=38235470

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2008137532/14A RU2442616C2 (ru) 2006-02-22 2007-02-22 Система, предназначенная для введения распыленного циклоспорина, и способы лечения

Country Status (11)

Country Link
US (1) US20100163021A1 (ru)
EP (1) EP1988956A2 (ru)
JP (1) JP2009527335A (ru)
KR (1) KR20080108997A (ru)
CN (1) CN101389370A (ru)
AU (1) AU2007221196B2 (ru)
BR (1) BRPI0710074A2 (ru)
CA (1) CA2642656A1 (ru)
MX (1) MX2008010806A (ru)
RU (1) RU2442616C2 (ru)
WO (1) WO2007100741A2 (ru)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK3321359T3 (da) 2005-04-11 2021-03-08 Horizon Pharma Rheumatology Llc Variante former af uratoxidase og anvendelse deraf
EP2408493A1 (en) * 2009-03-20 2012-01-25 Antares Pharma, Inc. Hazardous agent injection system
BRPI1010069A2 (pt) 2009-06-25 2016-03-15 Savient Pharmaceuticals Inc "método para prevenir reações à infusão durante terapia por uricase peguilada em pacientes; e método para diagnosticar se um paciente tratado com uricase peguilada desenvolverá reações à infusão ou desenvolverá liberação de uricase peguilada mediada por anticorpo sem a medição de títulos de anticorpos anti-peg e anti-uricase peguilada"
US8689439B2 (en) 2010-08-06 2014-04-08 Abbott Laboratories Method for forming a tube for use with a pump delivery system
US8377001B2 (en) 2010-10-01 2013-02-19 Abbott Laboratories Feeding set for a peristaltic pump system
US8377000B2 (en) 2010-10-01 2013-02-19 Abbott Laboratories Enteral feeding apparatus having a feeding set
US10052224B1 (en) * 2013-10-21 2018-08-21 IngMar Medical, Ltd. Snore module
CN105987724A (zh) * 2015-02-26 2016-10-05 顺力西科技股份有限公司 用于呼吸器的测试治具
DE102018212411A1 (de) * 2018-07-25 2020-01-30 Robert Bosch Gmbh Verfahren zur Gewinnung einer Atemprobe eines Probanden und Vorrichtung
WO2020160325A1 (en) * 2019-01-30 2020-08-06 Horizon Pharma Rheumatology Llc Reducing immunogenicity to pegloticase

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4824451A (en) * 1985-12-31 1989-04-25 Kimberly-Clark Corporation Melt-blown filter medium
GB9120013D0 (en) * 1991-09-19 1991-11-06 Wellcome Found Method and apparatus for administering respirable pharmaceutical particles
US6041777A (en) * 1995-12-01 2000-03-28 Alliance Pharmaceutical Corp. Methods and apparatus for closed-circuit ventilation therapy
US20020006901A1 (en) * 1999-02-05 2002-01-17 Aldo T. Iacono Use of aerosolized cyclosporine for prevention and treatment of pulmonary disease
AUPQ656200A0 (en) * 2000-03-29 2000-04-20 Novapharm Research (Australia) Pty Ltd Chemical upgrading of filters
US20040147433A1 (en) * 2001-06-14 2004-07-29 Marcus Keep Neuroimmunophilins for selective neuronal radioprotection
JP2005513096A (ja) * 2001-12-20 2005-05-12 チャールズ シャーマン,バーナード シクロスポリン、親水性界面活性剤及び親油性界面活性剤を含んで成る医薬組成物
US6776824B2 (en) * 2002-01-11 2004-08-17 Sheree H. Wen Antiviral and antibacterial filtration module for a vacuum cleaner or other appliance

Also Published As

Publication number Publication date
JP2009527335A (ja) 2009-07-30
MX2008010806A (es) 2008-09-01
RU2008137532A (ru) 2010-03-27
CA2642656A1 (en) 2007-09-07
US20100163021A1 (en) 2010-07-01
WO2007100741A3 (en) 2007-12-27
EP1988956A2 (en) 2008-11-12
WO2007100741A2 (en) 2007-09-07
AU2007221196A1 (en) 2007-09-07
BRPI0710074A2 (pt) 2011-08-02
AU2007221196B2 (en) 2011-08-04
KR20080108997A (ko) 2008-12-16
CN101389370A (zh) 2009-03-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2442616C2 (ru) Система, предназначенная для введения распыленного циклоспорина, и способы лечения
Ben-Jebria et al. Large porous particles for sustained protection from carbachol-induced bronchoconstriction in guinea pigs
ES2217309T3 (es) Administracion por via pulmonar de alfa-1 antitripsina pulverulenta.
LT4818B (lt) Aktyvaus agento įvedimas aerozoliu
US20120189672A1 (en) Use of aerosolized cyclosporine for prevention and treatment of pulmonary disease
JP2000501306A (ja) 閉回路換気治療の方法および装置
CN103052380A (zh) 包含治疗活性物质的湿润颗粒
US20090208581A1 (en) Formulations limiting spread of pulmonary infections
US5863563A (en) Treatment of pulmonary conditions associated with insufficient secretion of surfactant
WO1996012470A9 (en) Treatment of pulmonary conditions associated with insufficient secretion of surfactant
AU645219B2 (en) Method and apparatus for administering respirable pharmaceutical particles
US8697635B2 (en) Pharmaceutical preparation to be administered into respiratory organs for treating or preventing inflammatory respiratory diseases, and method for treating or preventing such diseases
Gad Safety assessment of therapeutic agents administered by the respiratory route
WO2022009912A1 (ja) 歯髄幹細胞の培養上清を含む、血中酸素飽和度向上又は血中酸素飽和度低下の抑制のための組成物
AU690758C (en) Treatment of pulmonary conditions associated with insufficient secretion of surfactant
Eskew et al. Bronchoconstriction in Guinea Pigs
Hoover et al. Generation and characterization of cyclosporine aerosols for administration by inhalation
CZ20003075A3 (cs) Způsob podávání aktivního činidla, způsob podávání inzulínu, zařízení pro zvýšení biologické dostupnosti aktivního činidla a zařízení pro podávání inzulínu

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20120223