JPH0262663A - 辞書情報設定支援装置 - Google Patents

辞書情報設定支援装置

Info

Publication number
JPH0262663A
JPH0262663A JP63213559A JP21355988A JPH0262663A JP H0262663 A JPH0262663 A JP H0262663A JP 63213559 A JP63213559 A JP 63213559A JP 21355988 A JP21355988 A JP 21355988A JP H0262663 A JPH0262663 A JP H0262663A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
information
meaning
sorting
dictionary
universal
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP63213559A
Other languages
English (en)
Other versions
JPH0831099B2 (ja
Inventor
Hiroko Tanabe
田邊 裕子
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
NEC Corp
Original Assignee
NEC Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by NEC Corp filed Critical NEC Corp
Priority to JP63213559A priority Critical patent/JPH0831099B2/ja
Publication of JPH0262663A publication Critical patent/JPH0262663A/ja
Publication of JPH0831099B2 publication Critical patent/JPH0831099B2/ja
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)

Abstract

(57)【要約】本公報は電子出願前の出願データであるた
め要約のデータは記録されません。

Description

【発明の詳細な説明】 〔産業上の利用分野〕 本発明は電子計算装置を導入して自然言語を翻訳するた
めの辞書情報設定支援装置に関する。
〔従来の技術〕
従来、゛意志性”、@アスペクト”等の概念と文法的振
る舞いの両面からの制約を受ける文法カテゴリに関する
情報は、金円−春彦氏(「日本語動詞のアスペクトJ(
1976、むぎ書房))による分類に代表されるように
、形態的9文法的振る舞いから見た概念の分類に準する
為、各言語に依存して定義されてしまい、言語間のマツ
ピングの鍵となる概念のあらゆる言語に共通な分類軸と
いうものを持たないので、翻訳言語間での対応がとりに
くくなっていた。
〔発明が解決しようとする課題〕
上述した従来の辞書情報設定方式では、各言語に依存す
るところの文法的振る舞いに関する情報主体に概念情報
の割り当てを行うという形で辞書情報を設定していたた
め、その言語固有の意味素性や不要な意味の細分類が行
われてしまう傾向がある。その上、1つの文法的形態に
対し解消しきれない概念の曖昧性が生じてしまうという
問題点があった。
本発明はこのような従来技術での問題点を解決し、辞書
情報の汎用性と安定性の向上、及び情報付与に際する辞
書作成者への負荷の軽減をはかった辞書情報設定装置を
提供しようとするものである。
〔課題を解決するための手段〕
本発明は9文法的振る舞い一概念間の関係を規定する意
志性、アスペクト等の情報を外部より入力する手段と、
それを分類された概念に対応する文法形態の対として表
の形で記憶する手段と、辞書情報を決定すべき入力単語
が与えられた時、それと特定の語句とを含む文を作成し
共起条件の可否を判断させる為のデータシートを出力す
る手段と、その結果を標準形式に変換する手段と、変換
結果を上記表中で検索し辞書情報を決定する手段とを有
する。
〔実施例〕
本発明について図面を参照して説明する。
第1図を参照して1本発明の一実施例は、アスペクト情
報入力手段1と、アスペクト情報記憶手段2と、共起条
件判定シート出力手段6と。
データ形式変換手段4と、アスペクト情報検索手段5と
から構成されている。
アスペクト情報入力手段1は、言語学の研究になるアス
ペクトという文法カテゴリが表す概念集合のうち、万国
共通なものを抽出9分類して求められた汎言語的意味素
性を分類の軸とし。
その各々に対応する文法形態のパターンを実際のデータ
に基づいて外部から取り込む。
アスペクト情報記憶手段2は、取り込んだパターンに1
対1に値を与えながら表の形でデータを格納しておく装
置である。即ち、第2図を参照して、汎言語的意味素性
の分類がn個のカテゴリーよりなるとすれば、定められ
る値α。
β、・・・は意味素性を要素とするn次元ベクトル(A
 r B r・・・、N)からその各々の意味素性を表
現する為の文法形態を要素とするn次元ベクI。
トル(形態h 、形態り、・・・、形g In )への
写像を表すものであり、関数の直によって関数を定義す
るプロセスに他ならない。
第1図に戻って、共起条件判定シート出力手段3は、ア
スペクトに関する辞書情報を付与すべき入力単語が与え
られた時、アスペクトの意味素性分類の各カテゴリーで
表される概念を想定し、それに対してどの文法形態が用
いられるかを選択させることにより、辞書情報を決定さ
せる為の支援をするものである。即ち、第3図を参照し
て、意味素性Aが表す概念(この例では、「現在進行中
である」ということ)に関する質問と、その答えとして
、入力された単語がどういう文法形態をとるものかとい
うパタンの組み合わせによる選択肢を与えるような判定
シートを出力する。
データ形式変換手段4は9判断シートの結果を概念−文
法形態対の形式に変換するものである。
アスペクト情報表検索手段5は、データ形式変換手段4
により変換されたデータを読み込んでアスペクト情報記
憶手段2によって作成されたアスペクト情報表中での検
索を行い1合致した行の値を辞書の情報として出方する
装置である。
次に1本実施例の動作を説明する。ある日本語の動詞V
があって、特定の過去を表現するのに「たJを後接し、
不特定の過去を表現するのにも「た」を後接し、眼前の
状況を表すのに「ている」を後接し、・・・(中略)・
・・近未来を表現するのにそのままの形を用いるという
情報をもっているならば、(1)p=1.IP=1゜P
IJ=2.・・・、NF=Q)という形式でアスペクト
情報入力手段1を通して入力すると、第2図に示される
ような表形式のアスペクト情報記憶手段2に新しい籠と
共に格納される。その際上記の値(のセット)が既に上
述の表中に無いかどうかマツチングを取り、新しいパタ
ーンだと認識された時のみ2−1(第2図)のような直
を与えられ、登録される。重要なサンプルが網羅され9
表がほぼ完成した段階で、アポペクトに関する辞書情報
を与えられた用言に対し付与していくことになる。
例えば、「歩く」という動詞が与えられたとすると、共
起条件判定シート出力手段3が。
「歩く」の辞書からアスペクト以外の構文情報をもって
きて、  3−1  (第3図)のような基本文を作成
し、3−3の空白部に「歩く」を活用させた形で書き込
んで、3−2と対にした形で出力する。上述の判断シー
トに対する回答が。
例えば(α、α、・・・)という風に与えられると。
データ形式変換手段4により(DP=  、IF=  
、PM =2.・・・、NF=)という概念−文法形態
対の形式に変換され、アスペクト情報検索手段5により
上述のアスペクト情報表中でのマツチングが行われ、ヒ
、トシた行の値((T)P=1 、IP=1 、PM=
3 、・・・、NIF=0)ならa)が辞書の情報とし
て出力される。
〔発明の効果〕
以上説明したように本発明は、自然言語において概念−
文法的振る舞いの間の関係を規定するアスペクト、意志
性等の情報を、汎言語的な意味素性に基づいて分類する
ことにより、辞書情報及び曖昧性除去にかかる処理を削
減し、かつ辞書中の値の決定作業の標準化を行うことが
できるという効果がある。
【図面の簡単な説明】
第1図は本発明の一実施例の構成を示す図。 第2図はアスペクト情報の意味−文法的形態対応表を示
す図、第3図は共起条件判定出力シートの例を示す図で
ある。 図において、1・・・アスペクト情報入力手段。 2・・・アスペクト情報記憶手段、3・・・共起条件判
定シート出力手段、4・・・データ形式変換手段。 5・・・アスペクト情報表検索手段。

Claims (1)

    【特許請求の範囲】
  1. 1、概念と文法的振る舞いを入力する手段と、その情報
    を表の形で記憶する手段と、辞書内容を決定しようとす
    る単語についてその辞書内容を決定する為の判定シート
    を作成・出力する手段と、その結果を前記の表と照合で
    きる標準形式に変換する手段と、その変換結果を前記の
    表中で検索する手段とを含むことを特徴とする辞書情報
    設定支援装置。
JP63213559A 1988-08-30 1988-08-30 辞書情報設定支援装置 Expired - Lifetime JPH0831099B2 (ja)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP63213559A JPH0831099B2 (ja) 1988-08-30 1988-08-30 辞書情報設定支援装置

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP63213559A JPH0831099B2 (ja) 1988-08-30 1988-08-30 辞書情報設定支援装置

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPH0262663A true JPH0262663A (ja) 1990-03-02
JPH0831099B2 JPH0831099B2 (ja) 1996-03-27

Family

ID=16641215

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP63213559A Expired - Lifetime JPH0831099B2 (ja) 1988-08-30 1988-08-30 辞書情報設定支援装置

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH0831099B2 (ja)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5551036A (en) * 1992-08-21 1996-08-27 Hitachi, Ltd. Method and system for generating operation specification object information

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5551036A (en) * 1992-08-21 1996-08-27 Hitachi, Ltd. Method and system for generating operation specification object information

Also Published As

Publication number Publication date
JPH0831099B2 (ja) 1996-03-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP3114181B2 (ja) 異言語交信用翻訳方法およびシステム
US5895446A (en) Pattern-based translation method and system
US5227971A (en) Apparatus for and method of selecting a target language equivalent of a predicate word in a source language word string in a machine translation system
US5541838A (en) Translation machine having capability of registering idioms
JPH01501977A (ja) 言語翻訳システム
JP2011118689A (ja) 検索方法及びシステム
CN112347339A (zh) 一种搜索结果处理方法及装置
JPH0652221A (ja) 固有名詞の自動抽出方式
JPH0262663A (ja) 辞書情報設定支援装置
CN112905752A (zh) 一种智能交互方法、装置、设备以及存储介质
JP3326646B2 (ja) 機械翻訳システム用辞書・ルール学習装置
KR20000036487A (ko) 정보검색기술을 이용한 한영번역 데이터베이스 시스템
Agung et al. TRANSLATION PERFORMANCE OF GOOGLE TRANSLATE AND DEEPL IN TRANSLATING INDONESIAN SHORT STORIES INTO ENGLISH
JP2753736B2 (ja) 領域指定による文脈処理方式
JPH04123264A (ja) 関連語テーブル作成装置及び文書検索装置
KR100305587B1 (ko) 의미기반 정보검색을 위한 관련명사의 검색방법
JPH02253474A (ja) テキストベース検索方法
JPH02208775A (ja) 機械翻訳方式
JPS6217872A (ja) 日本語理解装置
JPH0229858A (ja) 機械翻訳処理方法
JPH0490052A (ja) 文書内容検索装置
JPH02143331A (ja) 自然言語対話装置
JPH04119467A (ja) 自然言語翻訳方法
JPS63182775A (ja) 機械翻訳装置
JPS62206670A (ja) 自然言語文の文脈解析方式

Legal Events

Date Code Title Description
FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20080327

Year of fee payment: 12

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20090327

Year of fee payment: 13

EXPY Cancellation because of completion of term
FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20090327

Year of fee payment: 13