JP7127790B1 - 水炊き用スープの製造方法 - Google Patents
水炊き用スープの製造方法 Download PDFInfo
- Publication number
- JP7127790B1 JP7127790B1 JP2021116792A JP2021116792A JP7127790B1 JP 7127790 B1 JP7127790 B1 JP 7127790B1 JP 2021116792 A JP2021116792 A JP 2021116792A JP 2021116792 A JP2021116792 A JP 2021116792A JP 7127790 B1 JP7127790 B1 JP 7127790B1
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- soup
- mizutaki
- water
- minutes
- pot
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02A—TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
- Y02A40/00—Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production
- Y02A40/90—Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production in food processing or handling, e.g. food conservation
Landscapes
- Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
Abstract
Description
前記第1の鍋の中の前記鶏骨を潰す工程と、
前記鶏骨を潰した後、更に90分から120分煮立てる工程と、
最初から150分から210分経過して得られたスープを濾して第2の鍋に入れ、これに昆布を加えて加熱して沸騰直前に前記昆布を取り出す工程と、
前記第2の鍋を30分から40分、冷却する工程と、を含み、
前記ピューレ漬けトマトは、
トマトの皮を湯剥きしたものを裏漉ししたトマトピューレに、その皮を湯剥きしたトマトを漬けたものである、水炊き用スープの製造方法である。
水が張ってある桶に前記第2の鍋を浮かべた状態にして、前記30分から40分、15℃程度の井戸水を前記桶に注ぎ続ける工程であることを特徴とする。
先ず、鶏の骨である「鶏骨」、「玉ネギ」、「人参」、「ピューレ漬けトマト」、「水」を鍋に入れて沸騰させる。「鶏骨」は鶏の骨であれば良いが、「福岡県産の地鶏」の骨が最も好ましい。「ピューレ漬けトマト」は、トマト(有機栽培したトマトが好ましい)の皮を湯剥き(ゆむき)したものを裏漉しした「トマトピューレ」に、有機栽培されその皮を湯剥きされた丸ごとの「トマト」を漬けたものである。
次に、段階Bにおいては、アク取り用の調理器具を使用して「アク」を取りながら「1時間程度」、鍋の中の水を煮立てる。ここで「1時間程度」とは「大体1時間」を意味し、具体例は「60分から90分」である。
そして、「1時間程度」煮立てると、「鶏骨」である「福岡県産の地鶏」の骨が柔らかくなるので、大きな「しゃもじ」である「大しゃもじ」で鶏骨を丹念に潰していく。ここで「大しゃもじ」は、全長が例えば「105cm」程度の長さの大きな「しゃもじ」である。
次に、「鶏骨」である「福岡県産の地鶏」の骨を潰した後も「大しゃもじ」で鍋の中の水を攪拌しながら、さらに2時間程度煮立てる。ここで「2時間程度」とは「大体2時間」を意味し、具体例は「90分から120分」である。
合計で「3時間程度」煮立てると、素材を入れた水からスープを得ることができ、そのスープ量は最初の水の量の「70(%)」程度まで減り、スープが「乳白色」になっている。この「乳白色」は、「福岡県産の地鶏」の骨がスープの成分になっていることによる。ここで、「3時間程度」は「大体3時間」であり、具体例は「150分から210分」である
段階Eにて得られた乳白色のスープを別の鍋に「調理用濾し具」を使用して濾し、この別の鍋に昆布を加え、再度、火にかけ沸騰直前に昆布を取り出す。なお、一般的な「調理用濾し具」に「業務用クッキングペーパ」を敷いてスープを別の鍋に濾し取ると、クッキングペーパによって、スープの旨みに不要な成分を取り除くことができ、スープの旨みを一層効果的に別の鍋に濾し取ることができる点などから好ましい。
そして、昆布を取り出した上記の別の鍋を、水を張った桶に入れ、例えば「15℃」程度の井戸水を流水として当該流水を桶に注入し続け、30分程度かけて急速に冷却させる。ここで「30分程度」とは「大体30分」を意味し、具体例は「30分から40分」である。
以下に示す表1は、従来品と本発明との「グルタミン酸」の比較結果を示したものである。従来品は、本発明の素材から「トマトピューレ漬けトマト」を除いただけのものであり、製造工程に変わりは無いため従来品にとって有利な条件で比較した。なお、この比較結果は、民間の検査機関である「株式会社 日本食品機能分析研究所(福岡県福岡市)」によって検査された客観的なものである。
Claims (2)
- 第1の鍋に鶏骨、玉ネギ、人参、ピューレ漬けトマト、および、水を入れ沸騰させて60分から90分煮立てる工程と、
前記第1の鍋の中の前記鶏骨を潰す工程と、
前記鶏骨を潰した後、更に90分から120分煮立てる工程と、
最初から150分から210分経過して得られたスープを濾して第2の鍋に入れ、これに昆布を加えて加熱して沸騰直前に前記昆布を取り出す工程と、
前記第2の鍋を30分から40分、冷却する工程と、を含み、
前記ピューレ漬けトマトは、
トマトの皮を湯剥きしたものを裏漉ししたトマトピューレに、その皮を湯剥きしたトマトを漬けたものである、水炊き用スープの製造方法。 - 請求項1に記載の水炊き用スープの製造方法において、
前記第2の鍋を30分から40分、冷却する工程は、
水が張ってある桶に前記第2の鍋を浮かべた状態にして、前記30分から40分、15℃程度の井戸水を前記桶に注ぎ続ける工程であることを特徴とする水炊き用スープの製造方法。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2021116792A JP7127790B1 (ja) | 2021-07-15 | 2021-07-15 | 水炊き用スープの製造方法 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2021116792A JP7127790B1 (ja) | 2021-07-15 | 2021-07-15 | 水炊き用スープの製造方法 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP7127790B1 true JP7127790B1 (ja) | 2022-08-30 |
JP2023012976A JP2023012976A (ja) | 2023-01-26 |
Family
ID=83103177
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2021116792A Active JP7127790B1 (ja) | 2021-07-15 | 2021-07-15 | 水炊き用スープの製造方法 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP7127790B1 (ja) |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101715989A (zh) * | 2009-11-14 | 2010-06-02 | 于伟己 | 一种营养鸡汤冻及其制做方法 |
CN108902859A (zh) * | 2018-07-18 | 2018-11-30 | 东莞市誉嘉食品科技有限公司 | 一种广式炖汤的制备工艺 |
-
2021
- 2021-07-15 JP JP2021116792A patent/JP7127790B1/ja active Active
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101715989A (zh) * | 2009-11-14 | 2010-06-02 | 于伟己 | 一种营养鸡汤冻及其制做方法 |
CN108902859A (zh) * | 2018-07-18 | 2018-11-30 | 东莞市誉嘉食品科技有限公司 | 一种广式炖汤的制备工艺 |
Non-Patent Citations (4)
Title |
---|
博多水炊き さもんじ オンラインショップ, INTERNET ARCHIVE: WAYBACK MACHINE [ONLINE], JPN7022003024, 19 April 2021 (2021-04-19), ISSN: 0004813195 * |
博多水炊き さもんじ オンラインショップ, Internet Archive: Wayback Machine [online],2021年04月19日,https://web.archive.org/web/20210419142949/https://www.samonji.com/onlineshop/,[2022年6月23日検索] |
覚書 私のデトックススープ, [クックパッド] 簡単おいしいみんなのレシピが369万品[ONLINE], JPN7022003023, 17 August 2017 (2017-08-17), ISSN: 0004813196 * |
覚書 私のデトックススープ, [クックパッド] 簡単おいしいみんなのレシピが369万品[online],2017年08月17日,https://cookpad.com/recipe/4668857?view=single,更新日2017.8.17,[検索日:2022.6.23] |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2023012976A (ja) | 2023-01-26 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Escoffier | The Escoffier Cookbook: and Guide to the Fine Art of Cookery for Connoisseurs, Chefs, Epicures | |
Pendaeli-Sarakikya | Eva Pendaeli's Original Tanzania Cookbook | |
JP2020068771A (ja) | 食品組成物、調味料、及びこれらの製造方法 | |
KR101582618B1 (ko) | 짠육수의 제조방법 | |
KR101901155B1 (ko) | 장어탕 제조 방법 및 그에 의해 제조된 장어탕 | |
CN109567052A (zh) | 一种泡椒牛蛙的制备方法 | |
CN102100359B (zh) | 一种芥菜根包子的制作方法 | |
KR101289986B1 (ko) | 묵은지 김치 떡갈비 제조방법 | |
KR20180119807A (ko) | 치즈김치삼겹살꼬치구이 | |
JP7127790B1 (ja) | 水炊き用スープの製造方法 | |
Miller | Vietnamese cookery | |
Gray et al. | River Cafe Cook Book 2 | |
KR102134517B1 (ko) | 청양고추와 젓갈을 이용한 무채김치의 제조방법 | |
KR102567374B1 (ko) | 꿩 요리용 맑은 꿩육수의 제조방법 | |
KR102693939B1 (ko) | 황태닭볶음탕의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 황태닭볶음탕 | |
JP7548707B2 (ja) | 臭いが低減された、根菜類を具材として含むレトルト食品 | |
CN107960591A (zh) | 利用复合调味料配以数字化说明书制作若干菜肴的方法 | |
Elabd | Fermenting Food Step by Step: Over 80 step-by-step recipes for successfully fermenting kombucha, kimchi, yogur | |
KR20240150673A (ko) | 낙지 해산물 함초를 이용한 낙지 해산물 파스타 제조방법 및 그 방법으로 만든 낙지 해산물 파스타 | |
Hutton | Cook's Guide to Asian Vegetables | |
Liner | The Culinary Herpetologist | |
KR102109507B1 (ko) | 막장 닭갈비 및 그 제조방법 | |
CN106256244A (zh) | 黑椒牛扒饭的烹饪制作方法 | |
KR20160141486A (ko) | 양파껍질 추출액 함유 오리탕의 제조방법 및 이에 따라 제조된 오리탕 | |
White | Anglo-Indian Delicacies: Vintage and Contempory Cuisine from Colonial India |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20210715 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20220628 |
|
A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20220629 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20220809 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20220809 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 7127790 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |