FR3115802A1 - One-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and method of constructing a building which makes use thereof - Google Patents

One-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and method of constructing a building which makes use thereof Download PDF

Info

Publication number
FR3115802A1
FR3115802A1 FR2111488A FR2111488A FR3115802A1 FR 3115802 A1 FR3115802 A1 FR 3115802A1 FR 2111488 A FR2111488 A FR 2111488A FR 2111488 A FR2111488 A FR 2111488A FR 3115802 A1 FR3115802 A1 FR 3115802A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
panel
layer
insulating material
thermally insulating
building
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR2111488A
Other languages
French (fr)
Inventor
Patrice Elluin
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Igape SAS
Original Assignee
Igape SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Igape SAS filed Critical Igape SAS
Publication of FR3115802A1 publication Critical patent/FR3115802A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B2/00Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
    • E04B2/88Curtain walls
    • E04B2/90Curtain walls comprising panels directly attached to the structure
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B2/00Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
    • E04B2/88Curtain walls
    • E04B2/90Curtain walls comprising panels directly attached to the structure
    • E04B2/92Sandwich-type panels
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B2/00Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
    • E04B2/88Curtain walls
    • E04B2/90Curtain walls comprising panels directly attached to the structure
    • E04B2/94Concrete panels
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C2/00Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels
    • E04C2/02Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials
    • E04C2/26Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials composed of materials covered by two or more of groups E04C2/04, E04C2/08, E04C2/10 or of materials covered by one of these groups with a material not specified in one of the groups
    • E04C2/284Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials composed of materials covered by two or more of groups E04C2/04, E04C2/08, E04C2/10 or of materials covered by one of these groups with a material not specified in one of the groups at least one of the materials being insulating
    • E04C2/288Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials composed of materials covered by two or more of groups E04C2/04, E04C2/08, E04C2/10 or of materials covered by one of these groups with a material not specified in one of the groups at least one of the materials being insulating composed of insulating material and concrete, stone or stone-like material

Abstract

L'invention concerne notamment un panneau monobloc destiné à l’obturation d’une partie de façade d’un immeuble. Ce panneau est remarquable en ce qu'il comporte une structure porteuse rigide (10, 11, 12) comprenant un cadre périphérique ainsi qu'une tôle métallique (44) présentant une épaisseur minimale de deux millimètres, structure porteuse rigide sur laquelle sont fixées et agencées parallèlement les unes aux autres, d’une première face dite « face extérieure » (EXT) en direction d’une seconde face parallèle à la première, dite « face intérieure » (INT), les couches successives suivantes : une couche extérieure (42) de parement de façade ;une première couche (41) d’un matériau isolant thermiquement ;au moins une couche de béton (40), de préférence fibré ;au moins une deuxième couche et une troisième couche (43, 45) d’un matériau isolant thermiquement qui s’étend parallèlement et à distance de ladite première couche (41) de matériau isolant thermiquement, de manière à délimiter entre elles un espace (E) formant lame d’air ;au moins une couche intérieure (47) d’un matériau de finition tel qu’une plaque de plâtre. Figure pour l’abrégé : figure 9The invention relates in particular to a one-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building. This panel is remarkable in that it comprises a rigid support structure (10, 11, 12) comprising a peripheral frame as well as a metal sheet (44) having a minimum thickness of two millimeters, rigid support structure on which are fixed and arranged parallel to each other, from a first face called "outer face" (EXT) towards a second face parallel to the first, called "inner face" (INT), the following successive layers: an outer layer ( 42) of facade cladding;a first layer (41) of a thermally insulating material;at least one layer of concrete (40), preferably fibre-reinforced;at least a second layer and a third layer (43, 45) of a thermally insulating material which extends parallel to and at a distance from said first layer (41) of thermally insulating material, so as to delimit between them a space (E) forming an air gap;at least one inner layer (47) d a finishing material such as a and plasterboard. Figure for abstract: Figure 9

Description

Panneau monobloc destiné à l’obturation d’une partie de façade d’un immeuble et procédé de construction d’un immeuble qui en fait usageOne-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and method of constructing a building which makes use thereof

DOMAINE TECHNIQUE GENERALGENERAL TECHNICAL AREA

La présente invention se situe dans le domaine général de la construction de bâtiments et plus particulièrement d’immeubles.The present invention is in the general field of the construction of buildings and more particularly buildings.

Elle se rapporte plus spécifiquement trait à un panneau monobloc destiné à l’obturation d’une partie de façade d’un immeuble et à un procédé de construction d’un immeuble qui en fait usage.It relates more specifically to a one-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and to a process for constructing a building which makes use of it.

ETAT DE LA TECHNIQUESTATE OF THE ART

Les façades d’immeubles d’habitation sont constituées, depuis toujours, de murs extérieurs, en général porteurs, dans lesquels sont réservées des baies pour les portes, les portes fenêtres et les fenêtres, construites en pans de bois, en maçonnerie, en pierre de taille ou tout autre matériau.The facades of residential buildings have always been made up of exterior walls, generally load-bearing, in which bays are reserved for doors, French windows and windows, built in half-timbered construction, masonry, stone size or any other material.

Pour apporter un confort supplémentaire aux occupants d’appartements situés en étages, les concepteurs d’immeubles ont imaginé – en complément des balcons/terrasses ou terrasses -, la création de balcons en saillie par rapport à la façade de l’immeuble, supportés par des consoles ou maintenus par des suspentes avec un plancher en prolongation de celui de l’appartement.To provide additional comfort to the occupants of apartments located on upper floors, building designers have imagined - in addition to balconies/terraces or terraces - the creation of balconies projecting from the facade of the building, supported by consoles or held by hangers with a floor extending from that of the apartment.

Ces murs extérieurs sont d’épaisseur variable suivant leur constitution et leur aspect extérieur.These external walls are of variable thickness according to their constitution and their external appearance.

Depuis l’Arrêté du 10 Avril 1974, les concepteurs prévoient désormais des isolations thermiques côté intérieur et/ou côté extérieur afin de réduire les consommations énergétiques, en application des réglementations successives qui ont pour but d’inciter au fil des ans les constructeurs à obtenir des réductions importantes de consommations énergétiques, entraînant progressivement l’augmentation de l’épaisseur des isolants. Il va de soi que les parois extérieures doivent donc être étudiées pour assurer une isolation thermique sans faille, sans pont thermique, tout en concourant – bien évidemment – à la solidité de la construction et à la sûreté des occupants, sans augmenter indéfiniment l’épaisseur de la paroi.Since the Decree of April 10, 1974, designers now provide for thermal insulation on the interior and/or exterior side in order to reduce energy consumption, in application of successive regulations which aim to encourage manufacturers over the years to obtain significant reductions in energy consumption, gradually leading to an increase in the thickness of the insulation. It goes without saying that the exterior walls must therefore be studied to ensure flawless thermal insulation, without thermal bridges, while contributing – of course – to the solidity of the construction and the safety of the occupants, without increasing the thickness indefinitely. of the wall.

La structure d’un immeuble d’habitation comprend des éléments porteurs verticaux essentiellement constitués par des murs ou des voiles en béton armé séparant les appartements et au périmètre du noyau central, complétés par des murs porteurs en façade.The structure of an apartment building includes vertical load-bearing elements essentially constituted by reinforced concrete walls or veils separating the apartments and at the perimeter of the central core, supplemented by load-bearing walls on the facade.

Bien que les techniques de construction aient beaucoup évolué, les opérateurs doivent travailler indépendamment des conditions météorologiques, ce qui est particulièrement désagréable par temps de pluie ou de froid.Although construction techniques have evolved a lot, operators have to work regardless of weather conditions, which is particularly unpleasant in rainy or cold weather.

Malgré les libertés que possèdent les architectes en matière d’aspect des façades, dès lors que celles-ci sont en béton ou en pierre, on constate une certaine uniformité et un manque d’originalité.Despite the freedoms that architects have in terms of the appearance of facades, when they are made of concrete or stone, there is a certain uniformity and a lack of originality.

Par ailleurs, à l’intérieur des appartements, des espaces non négligeables sont en quelque sorte perdus, car occupés par des canalisations d’arrivée et d’évacuation de fluides ou par des câbles, notamment électriques.Moreover, inside the apartments, significant spaces are somehow lost, because they are occupied by pipes for the supply and evacuation of fluids or by cables, in particular electrical ones.

La présente invention a pour but de répondre en partie, voire en totalité, à ces besoins.The object of the present invention is to respond in part, or even entirely, to these needs.

PRESENTATION DE L'INVENTIONPRESENTATION OF THE INVENTION

Ainsi, un premier aspect de l’invention est relatif à un panneau monobloc destiné à l’obturation d’une partie de façade d’un immeuble.Thus, a first aspect of the invention relates to a one-piece panel intended for sealing part of the facade of a building.

Selon l'invention, ce panneau destiné à l’obturation d’une partie de façade d’un immeuble, est caractérisé par le fait qu’il comporte une structure porteuse rigide comprenant un cadre périphérique ainsi qu'une tôle métallique présentant une épaisseur minimale de deux millimètres, structure porteuse rigide sur laquelle sont fixées et agencées parallèlement les unes aux autres, d’une première face dite « face extérieure » en direction d’une seconde face parallèle à la première, dite « face intérieure » , les couches successives suivantes :According to the invention, this panel intended for sealing off a part of the facade of a building, is characterized in that it comprises a rigid supporting structure comprising a peripheral frame as well as a metal sheet having a minimum thickness of two millimeters, rigid support structure on which are fixed and arranged parallel to each other, from a first face called "outer face" in the direction of a second face parallel to the first, called "inner face", the successive layers following:

- une couche extérieure de parement de façade ;- an outer layer of facade cladding;

- une première couche d’un matériau isolant thermiquement ;- a first layer of a thermally insulating material;

- le cas échéant, au moins une couche de béton, de préférence fibré ;- where appropriate, at least one layer of concrete, preferably fibre-reinforced;

- au moins une deuxième couche et une troisième couche d’un matériau isolant thermiquement qui s’étendent parallèlement et à distance de ladite première couche de matériau isolant thermiquement, de manière à délimiter entre cette première couche d'une part et l'ensemble formé par ces deuxième et troisième couches d'autre part, un espace formant lame d’air ;- at least a second layer and a third layer of a thermally insulating material which extend parallel to and at a distance from said first layer of thermally insulating material, so as to delimit between this first layer on the one hand and the assembly formed by these second and third layers on the other hand, a space forming an air gap;

- au moins une couche intérieure d’un matériau de finition tel qu’une plaque de plâtre,- at least one inner layer of a finishing material such as plasterboard,

ladite tôle métallique s'étendant entre lesdites deuxième et troisième couches de matériau thermiquement isolant.said metal sheet extending between said second and third layers of thermally insulating material.

Grâce aux caractéristiques exposées ci-dessus, lors d’une construction d’immeuble, on va pouvoir se dispenser d’ériger les murs habituels en façade lesquels sont remplacés par des poteaux ou par l’extrémité des voiles perpendiculaires à la façade à l’aplomb de la poutre de rive formant chaînage du plancher.Thanks to the characteristics set out above, during the construction of a building, we will be able to dispense with erecting the usual walls on the facade, which are replaced by posts or by the end of the sails perpendicular to the facade at the plumb of the edge beam forming the chaining of the floor.

Ainsi, la présente invention, qui n’a pas pour objectif de renier les modénatures (c'est-à-dire les ornements) des façades plus anciennes telles que les frises, les moulures, les bandeaux, les pilastres, les décors, etc., mais au contraire de les faciliter, consiste à créer, via l’utilisation d’un ensemble de panneaux conformes à l’invention, une façade de type « mur rideau » composée de panneaux de hauteur d’étage, d’une longueur variable définie par la composition architecturale (étant entendu que la composition architecturale comprend non seulement l’aspect de façade, mais également l’organisation des appartements car les points porteurs en façade seront prioritairement installés entre deux appartements), avec différentes épaisseurs constitutives dont chacune sera dimensionnée au plus juste – et ce dans le but d’économiser la matière – pour assurer au mieux leurs fonctions, savoir de solidité et de stabilité, de sûreté, d’isolation acoustique, d’isolation thermique et de parement extérieur.Thus, the present invention, which does not aim to deny the moldings (that is to say the ornaments) of older facades such as friezes, moldings, bands, pilasters, decorations, etc. ., but on the contrary to facilitate them, consists in creating, via the use of a set of panels in accordance with the invention, a facade of the “curtain wall” type composed of panels of floor height, of a length variable defined by the architectural composition (it being understood that the architectural composition includes not only the appearance of the façade, but also the organization of the apartments, since the load-bearing points on the façade will be installed as a priority between two apartments), with different constituent thicknesses, each of which will be dimensioned as accurately as possible – and this with the aim of saving materials – to best ensure their functions, namely solidity and stability, safety, sound insulation, thermal insulation and facing outside.

Par ailleurs, afin de garantir un assemblage correct de tous les éléments de ces panneaux qui vont concourir au clos, c'est-à-dire à la fermeture du bâtiment, on préfèrera qu’ils soient assemblés en atelier ou en usine autour d’un cadre rigide, pour former un panneau d’une surface et d’un poids compatibles avec son transport et son levage en vue de sa mise en place. Cette fabrication à l’avance, dans un espace couvert, participe au confort des opérateurs.Furthermore, in order to guarantee correct assembly of all the elements of these panels which will contribute to the enclosure, that is to say the closing of the building, it is preferable that they be assembled in the workshop or in the factory around a rigid frame, to form a panel of a surface and a weight compatible with its transport and its lifting with a view to its installation. This production in advance, in a covered space, contributes to the comfort of the operators.

Grâce à l'utilisation d'une tôle métallique d'une épaisseur minimale de deux millimètres, celle-ci agit à la manière d'un contreventement, ce qui signifie qu'elle contribue en grande partie à la rigidité du panneau de sorte que celui-ci ne peut pas se déformer quand on le déplace en vue de sa pose contre la façade d'une construction. De cette manière, les autres équipements que portent le panneau restent en place quoi qu'il arrive.Thanks to the use of a metal sheet with a minimum thickness of two millimeters, this acts as a brace, which means that it contributes a great deal to the rigidity of the panel so that the -it cannot be deformed when it is moved for its installation against the facade of a building. In this way, the other equipment carried by the panel remains in place no matter what.

De plus, cette tôle métallique, qui du fait de son épaisseur, est généralement qualifiée de "tôle moyenne", remplit des fonctions supplémentaires, à savoir de contribuer à la sûreté des occupants et à l'amélioration de l’isolation acoustique.In addition, this metal sheet, which due to its thickness is generally referred to as "medium sheet", performs additional functions, namely contributing to the safety of occupants and improving sound insulation.

Selon d'autres caractéristiques avantageuses et non limitatives de ce premier aspect de l'invention, prises individuellement ou selon une combinaison quelconque, techniquement compatible, d’au moins deux d’entre elles :According to other advantageous and non-limiting characteristics of this first aspect of the invention, taken individually or according to any combination, technically compatible, of at least two of them:

- dans ledit espace formant lame d’air, s’étend au moins une canalisation ou une gaine de circulation de fluide et/ou au moins un fourreau de passage d’au moins un câble électrique ou de transmission de données ;- in said space forming an air gap, extends at least one fluid circulation pipe or sheath and/or at least one sheath for the passage of at least one electrical or data transmission cable;

- le cadre périphérique de ladite structure porteuse comporte au moins deux montants tubulaires sur lesquels s’appuient lesdites première, deuxième et troisième couches de matériau isolant thermiquement, ledit espace formant lame d’air étant délimité par lesdits montants et première, deuxième et troisième couches de matériau isolant thermiquement ;- the peripheral frame of said support structure comprises at least two tubular uprights on which said first, second and third layers of thermally insulating material rest, said space forming an air gap being delimited by said uprights and first, second and third layers thermally insulating material;

- lesdites première, deuxième et troisième couches de matériau isolant thermiquement s’étendent au-delà desdits montants les plus distants l’un de l’autre, l’espace qui sépare les extrémités de ces deux couches au-delà desdits montants étant comblé par un matériau additionnel isolant thermiquement ;- said first, second and third layers of thermally insulating material extend beyond said uprights furthest apart from each other, the space which separates the ends of these two layers beyond said uprights being filled by an additional thermally insulating material;

- il est intégré dans l’épaisseur de matériau isolant, au moins une gaine formant fourreau pour le passage de câbles ou de canalisations, ou un espace pour y installer un équipement technique ;- it is integrated into the thickness of the insulating material, at least one sheath forming a sheath for the passage of cables or pipes, or a space for installing technical equipment;

- lesdits montants consistent en des replis des bords de ladite tôle ;- Said amounts consist of folds of the edges of said sheet;

- ledit matériau isolant thermiquement est formé d’une matière souple telle que de la laine de verre ;- said thermally insulating material is formed of a flexible material such as glass wool;

- il comporte localement au moins une baie, avantageusement pourvue d’un bâti dormant ;- it locally comprises at least one bay, advantageously provided with a fixed frame;

- ladite baie est pourvue d’une plateforme ou d’un balcon ;- the said opening is provided with a platform or a balcony;

- il présente localement au moins une niche qui débouche sur ladite face intérieure ;- It locally has at least one niche which opens onto said inner face;

Pour éviter les ponts thermiques, le panneau selon l’invention prévoit une couche d’isolant de part et d’autre de ce cadre rigide, qui est en acier.To avoid thermal bridges, the panel according to the invention provides a layer of insulation on either side of this rigid frame, which is made of steel.

Ce cadre peut être constitué par une poutre en profilé tubulaire formant la traverse haute porteuse dans la hauteur du plancher haut de l’ensemble du panneau sur laquelle sont soudés des montants formés par la "tôle moyenne", située au droit des parties aveugles du panneau, avec des plis verticaux en forme de cornière ou de « U », reprenant les efforts de la traverse basse sur laquelle repose le poids de baies.This frame can be made up of a tubular section beam forming the high load-bearing crosspiece in the height of the upper floor of the panel assembly to which are welded uprights formed by the "middle sheet", located in line with the blind parts of the panel. , with vertical folds in the shape of an angle or "U", taking up the forces of the lower crosspiece on which the weight of the bays rests.

Alternativement, le cadre peut comporter des traverses en cornières avec montants tubulaires et/ou en forme de « U », complétés par la tôle moyenne entre traverses.Alternatively, the frame may include crosspieces in angles with tubular uprights and/or in the shape of a "U", supplemented by the middle sheet between crosspieces.

Dans le premier cas, une lame d’air peut être créée artificiellement entre deux couches d’isolant, tandis que dans le deuxième cas, la lame d'air est créée de facto dans l’épaisseur du cadre rigide, qui est soit de toute hauteur ou ponctuelle au droit d’une allège ou d’une retombée.In the first case, an air gap can be created artificially between two layers of insulation, while in the second case, the air gap is de facto created in the thickness of the rigid frame, which is either completely high or punctual in line with a sill or a fallout.

Comme indiqué dans les caractéristiques qui précédent, outre le fait que la lame d'air présente un avantage sur les plans thermique et acoustique, elle peut également servir de volume pour y loger, en dehors des baies, par exemple :As indicated in the characteristics above, in addition to the fact that the air space has an advantage in thermal and acoustic terms, it can also be used as a volume to accommodate, outside the openings, for example:

- une canalisation d’alimentation en eau indépendante pour chaque appartement, permettant le regroupement des compteurs en pied de bâtiment ;- an independent water supply pipe for each apartment, allowing the grouping of meters at the foot of the building;

- des canalisations d’évacuation d’eaux usées, voire d’eaux vannes (c’est-à-dire celles issues des toilettes), des canalisations d’eaux pluviales provenant des terrasses, des balcons terrasses ou des balcons, judicieusement placées au droit des cuisines par exemple ;- pipes for the evacuation of waste water, even sewage (i.e. those from toilets), rainwater pipes from terraces, balcony terraces or balconies, judiciously placed at the kitchen law, for example;

- un câble d’alimentation électrique de chaque appartement sous fourreau spécifique à partir du niveau du sol extérieur pour éviter ainsi la création d’une gaine sur les paliers communs aux appartements ;- an electrical supply cable for each apartment in a specific sheath from the outside ground level to avoid the creation of a sheath on the landings common to the apartments;

- un fourreau pour le passage du câble téléphonique, de la fibre optique, au droit du séjour par exemple ;- a sleeve for the passage of the telephone cable, the optical fiber, to the right of stay for example;

- une gaine d’extraction d’air ;- an air extraction duct;

- une gaine d’amenée d’air neuf.- a fresh air intake duct.

Ces équipements énumérés ci-dessus sont traditionnellement implantés dans des gaines techniques à l’intérieur des appartements ou dans des gaines palières, entraînant ainsi une perte de surface de plancher.The equipment listed above is traditionally installed in service shafts inside apartments or in landing shafts, thus resulting in a loss of floor space.

En effet, la Circulaire du 3 Février 2012 définit très précisément que « La surface de plancher est mesurée au nu intérieur des murs extérieurs de la construction. Elle ne prend pas en compte l’épaisseur des murs extérieurs … ainsi que l’épaisseur des matériaux isolants, les vides dans le cas des murs capteurs ou Trombe ou encore les piliers isolés dans les murs périphériques » (les embrasures ne rentrent pas dans la surface de plancher) et « …la surface correspondant au vide nécessaire au passage des gaines techniques ou autres conduits intérieurs à la construction ne doit pas être déduite de la surface de plancher ».Indeed, the Circular of February 3, 2012 defines very precisely that “The floor area is measured at the bare interior of the exterior walls of the construction. It does not take into account the thickness of the external walls… as well as the thickness of the insulating materials, the voids in the case of sensor or Trombe walls or even the isolated pillars in the peripheral walls” (the embrasures do not fit into the floor area) and “…the area corresponding to the void necessary for the passage of service ducts or other ducts inside the construction must not be deducted from the floor area”.

On obtient donc ainsi un gain non négligeable de surface « à vivre ».This therefore results in a non-negligible gain in “living” surface area.

Un second aspect de l’invention est relatif à un procédé de construction d’un immeuble comportant au moins un niveau selon lequel on érige une ossature constituée d’au moins deux planchers et d’un ensemble de poteaux porteurs et/ou de murs porteurs et/ou de voiles porteurs, caractérisé par le fait que l’on obture au moins une partie de la périphérie de ladite ossature par la mise en place d’au moins un panneau selon l’une des caractéristiques précédentes, en fixant ledit panneau à au moins l'un desdits deux planchers.A second aspect of the invention relates to a method of constructing a building comprising at least one level according to which a framework is erected consisting of at least two floors and a set of load-bearing posts and/or load-bearing walls. and/or load-bearing sails, characterized in that at least part of the periphery of said framework is closed off by the positioning of at least one panel according to one of the preceding characteristics, by fixing said panel to at least one of said two floors.

DESCRIPTION DES FIGURESDESCRIPTION OF FIGURES

D'autres caractéristiques et avantages de l'invention apparaîtront de la description qui va maintenant en être faite, en référence aux dessins annexés, qui en représentent, à titre indicatif mais non limitatif, différents modes de réalisation possibles.Other characteristics and advantages of the invention will appear from the description which will now be made of it, with reference to the appended drawings, which represent, by way of indication but not limitation, various possible embodiments.

Sur ces dessins :In these drawings:

est un schéma très simplifié d’une ossature d’immeuble à laquelle peut s’appliquer le panneau selon l’invention ; is a very simplified diagram of a building frame to which the panel according to the invention can be applied;

est une vue schématique de dessus, selon un plan de coupe horizontal, d’un étage d’immeuble dont la périphérie est « fermée » par plusieurs panneaux conformes à l’invention ; is a schematic top view, along a horizontal sectional plane, of a floor of a building, the periphery of which is “closed” by several panels in accordance with the invention;

est une vue de face et en transparence d’une première forme de réalisation d’un panneau selon l’invention ; is a front view and in transparency of a first embodiment of a panel according to the invention;

est une vue de dessus, selon un plan de coupe horizontal, d’une variante de réalisation du panneau selon l’invention, représenté en appui contre un poteau et un voile appartenant à une structure d’immeuble ; is a top view, along a horizontal sectional plane, of an alternative embodiment of the panel according to the invention, shown resting against a post and a wall belonging to a building structure;

est une vue de dessus, selon un plan de coupe horizontal similaire à celui de la , d'une autre variante du panneau de l'invention, avec une traverse haute sous la forme d'un profilé tubulaire et dont la tôle est pliée le long de ses bords verticaux gauche et droit, jouant ainsi le rôle de suspente ; is a top view, according to a horizontal section plane similar to that of the , of another variant of the panel of the invention, with a high crosspiece in the form of a tubular section and the sheet metal of which is folded along its left and right vertical edges, thus acting as a hanger;

est une vue de face et en transparence d’une autre forme de réalisation d’un panneau selon l’invention ; is a front and transparent view of another embodiment of a panel according to the invention;

est une vue en coupe transversale d’un panneau selon l’invention, qui montre plus spécifiquement des moyens qui permettent « d’accrocher » et fixer le panneau à l’ossature d’un immeuble ; is a cross-sectional view of a panel according to the invention, which more specifically shows means which make it possible to “hang” and fix the panel to the framework of a building;

est une vue en coupe transversale d’un panneau selon l’invention qui fait usage d'une traverse supérieure en forme de poutre ; is a cross-sectional view of a panel according to the invention which makes use of an upper crosspiece in the form of a beam;

est une vue qui correspond à un agrandissement de la partie supérieure de la ; is a view that corresponds to an enlargement of the upper part of the ;

est une vue qui correspond à un agrandissement de la partie supérieure de la ; is a view that corresponds to an enlargement of the upper part of the ;

est une vue qui correspond à un agrandissement de la partie inférieure de la ; is a view that corresponds to an enlargement of the lower part of the ;

est une vue qui correspond à un agrandissement de la partie inférieure de la ; is a view that corresponds to an enlargement of the lower part of the ;

est une vue partielle en coupe selon un plan horizontal, d’un panneau tel que celui de la ; is a partial sectional view along a horizontal plane, of a panel such as that of ;

est une vue analogue à la , s’agissant d’un panneau pour lequel il est prévu localement une niche qui débouche sur sa face intérieure ; is a view analogous to , in the case of a panel for which a niche is provided locally which opens onto its inner face;

est une vue analogue à la , s’agissant d’un panneau pour lequel il est prévu localement un renfoncement qui débouche sur sa face extérieure. is a view analogous to , being a panel for which there is provided locally a recess which opens onto its outer face.

Claims (11)

Panneau monobloc (B, B1-B14) destiné à l’obturation d’une partie de façade d’un immeuble (I), caractérisé par le fait qu’il comporte une structure porteuse rigide (10, 11, 20, 30, 44) comprenant un cadre périphérique ainsi qu'une tôle métallique (44) présentant une épaisseur minimale de deux millimètres, structure porteuse rigide sur laquelle sont fixées et agencées parallèlement les unes aux autres, d’une première face dite « face extérieure » (EXT) en direction d’une seconde face parallèle à la première, dite « face intérieure » (INT), les couches successives suivantes :
- une couche extérieure (42) de parement de façade ;
- une première couche (41) d’un matériau isolant thermiquement ;
- le cas échéant, au moins une couche de béton (40), de préférence fibré ;
- au moins une deuxième couche (43) et une troisième couche (45) d’un matériau isolant thermiquement qui s’étendent parallèlement et à distance de ladite première couche (41) de matériau isolant thermiquement, de manière à délimiter entre cette première couche (41) d'une part et l'ensemble formé par ces deuxième (43) et troisième (45) couches d'autre part, un espace (E) formant lame d’air ;
- au moins une couche intérieure (47) d’un matériau de finition tel qu’une plaque deplâtre,
ladite tôle métallique (44) s'étendant entre lesdites deuxième (43) et troisième couches (45) de matériau thermiquement isolant.
One-piece panel (B, B1-B14) intended for closing off part of the facade of a building (I), characterized in that it comprises a rigid supporting structure (10, 11, 20, 30, 44 ) comprising a peripheral frame as well as a metal sheet (44) having a minimum thickness of two millimeters, a rigid support structure on which are fixed and arranged parallel to each other, a first face called "outer face" (EXT) in the direction of a second face parallel to the first, called the "inner face" (INT), the following successive layers:
- an outer layer (42) of facade facing;
- a first layer (41) of a thermally insulating material;
- where appropriate, at least one layer of concrete (40), preferably fibre-reinforced;
- at least a second layer (43) and a third layer (45) of a thermally insulating material which extend parallel to and at a distance from said first layer (41) of thermally insulating material, so as to delimit between this first layer (41) on the one hand and the assembly formed by these second (43) and third (45) layers on the other hand, a space (E) forming an air gap;
- at least one inner layer (47) of a finishing material such as plasterboard,
said metal sheet (44) extending between said second (43) and third layers (45) of thermally insulating material.
Panneau (B, B1-B14) selon la revendication 1, caractérisé par le fait que dans ledit espace (E) formant lame d’air, s’étend au moins une canalisation (5, 5’) ou au moins une gaine de circulation de fluide et/ou au moins un fourreau de passage d’au moins un câble électrique ou de transmission de données.Panel (B, B1-B14) according to Claim 1, characterized in that in the said space (E) forming an air gap there extends at least one pipe (5, 5') or at least one circulation sheath of fluid and/or at least one passage sheath for at least one electrical or data transmission cable. Panneau (B, B1-B14) selon la revendication 1 ou 2, caractérisé par le fait que le cadre périphérique de ladite structure porteuse (10, 11, 20, 30,44) comporte au moins deux montants (11) sur lesquels s’appuient lesdites première, deuxième et troisième couches (41, 43, 45) de matériau isolant thermiquement, ledit espace (E) formant lame d’air étant délimité par lesdits montants (11) et lesdites première, deuxième et troisième couches de matériau isolant thermiquement (41, 43, 45).Panel (B, B1-B14) according to Claim 1 or 2, characterized in that the peripheral frame of the said support structure (10, 11, 20, 30,44) comprises at least two uprights (11) on which support said first, second and third layers (41, 43, 45) of thermally insulating material, said space (E) forming an air gap being delimited by said uprights (11) and said first, second and third layers of thermally insulating material (41, 43, 45). Panneau (B, B1-B14) selon la revendication 3, caractérisé par le fait que lesdites première, deuxième et troisième couches (41, 43, 45) de matériau isolant thermiquement s’étendent au-delà desdits montants (11) les plus distants l’un de l’autre, l’espace qui sépare les extrémités de ces deux couches au-delà desdits montants étant comblé par un matériau additionnel isolant thermiquement (48).Panel (B, B1-B14) according to Claim 3, characterized in that the said first, second and third layers (41, 43, 45) of thermally insulating material extend beyond the said most distant uprights (11) from each other, the space which separates the ends of these two layers beyond the said uprights being filled by an additional thermally insulating material (48). Panneau (B, B1-B14) selon l’une des revendications 3 ou 4, caractérisé par le fait qu’est intégrée dans l’épaisseur de matériau additionnel isolant (48), au moins une gaine (6) formant fourreau pour le passage de câbles ou de canalisations ou un espace pour y installer un équipement technique.Panel (B, B1-B14) according to one of Claims 3 or 4, characterized in that at least one sheath (6) forming a sheath for the passage of cables or pipes or space to install technical equipment. Panneau (B, B1-B14) selon l'une des revendications 3 à 5, caractérisé par le fait que lesdits montants (11) consistent en des replis des rebords de ladite tôle (44).Panel (B, B1-B14) according to one of Claims 3 to 5, characterized in that the said uprights (11) consist of folds of the edges of the said sheet (44). Panneau (B, B1-B14) selon l’une des revendications 1 à 6, caractérisé par le fait que ledit matériau isolant thermiquement est formé d’une matière souple telle que de la laine de verre.Panel (B, B1-B14) according to one of Claims 1 to 6, characterized in that the said thermally insulating material is formed of a flexible material such as glass wool. Panneau (B, B1-B14) selon l’une des revendications précédentes, caractérisé par le fait qu’il comporte localement au moins une baie, avantageusement pourvue d’un bâti dormant.Panel (B, B1-B14) according to one of the preceding claims, characterized in that it locally comprises at least one bay, advantageously provided with a fixed frame. Panneau (B, B1-B14) selon la revendication 8, caractérisé par le fait que ladite baie est pourvue d’une plateforme ou d’un balcon.Panel (B, B1-B14) according to Claim 8, characterized in that the said opening is provided with a platform or a balcony. Panneau (B, B1-B14) selon l’une des revendications précédentes, caractérisé par le fait qu’il présente localement au moins une niche (7) qui débouche sur ladite face intérieure (INT).Panel (B, B1-B14) according to one of the preceding claims, characterized in that it locally has at least one recess (7) which opens onto the said inner face (INT). Procédé de construction d’un immeuble (I) comportant au moins un niveau, selon lequel on érige une ossature constituée d’au moins deux planchers (P1, P2) et d’un ensemble de poteaux porteurs (PT) et/ou de murs porteurs et/ou de voiles porteurs, caractérisé par le fait que l’on obture au moins une partie de la périphérie de ladite ossature par la mise en place d’au moins un panneau (B, B1-B14) selon l’une des revendications 1 à 10, en fixant ledit panneau (B, B1-B14) à au moins l'un desdits deux planchers (P1, P2).Method of constructing a building (I) comprising at least one level, according to which a framework is erected consisting of at least two floors (P1, P2) and a set of load-bearing posts (PT) and/or walls supports and/or load-bearing sails, characterized in that at least part of the periphery of the said framework is closed off by the positioning of at least one panel (B, B1-B14) according to one of the claims 1 to 10, by fixing said panel (B, B1-B14) to at least one of said two floors (P1, P2).
FR2111488A 2020-11-04 2021-10-28 One-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and method of constructing a building which makes use thereof Pending FR3115802A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2011314A FR3115803B1 (en) 2020-11-04 2020-11-04 One-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and method of constructing a building which makes use thereof
FR2011314 2020-11-04

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR3115802A1 true FR3115802A1 (en) 2022-05-06

Family

ID=74553961

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2011314A Active FR3115803B1 (en) 2020-11-04 2020-11-04 One-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and method of constructing a building which makes use thereof
FR2111488A Pending FR3115802A1 (en) 2020-11-04 2021-10-28 One-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and method of constructing a building which makes use thereof

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2011314A Active FR3115803B1 (en) 2020-11-04 2020-11-04 One-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and method of constructing a building which makes use thereof

Country Status (1)

Country Link
FR (2) FR3115803B1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19845250A1 (en) * 1998-10-01 2000-04-20 Herbert Heinemann Element for production of building walls comprises rectangular outer elements which fulfill the function of a shuttering, and remain in place after pouring as permanent wall constituents
IT201800002964A1 (en) * 2018-02-22 2019-08-22 Bressaglia Pierangela ADJUSTABLE ANCHORING SYSTEM OF PREFABRICATED WALLS TO THE SUPPORTING STRUCTURE OF A BUILDING AND PREFABRICATED WALL USED IN THIS SYSTEM
WO2020079479A1 (en) * 2018-10-19 2020-04-23 Carmine Franco Valente Prefabricated wall panel, manufacturing method and structural system

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19845250A1 (en) * 1998-10-01 2000-04-20 Herbert Heinemann Element for production of building walls comprises rectangular outer elements which fulfill the function of a shuttering, and remain in place after pouring as permanent wall constituents
IT201800002964A1 (en) * 2018-02-22 2019-08-22 Bressaglia Pierangela ADJUSTABLE ANCHORING SYSTEM OF PREFABRICATED WALLS TO THE SUPPORTING STRUCTURE OF A BUILDING AND PREFABRICATED WALL USED IN THIS SYSTEM
WO2020079479A1 (en) * 2018-10-19 2020-04-23 Carmine Franco Valente Prefabricated wall panel, manufacturing method and structural system

Also Published As

Publication number Publication date
FR3115803A1 (en) 2022-05-06
FR3115803B1 (en) 2023-05-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2931496A1 (en) Prefabricated multi-layer monoblock panel e.g. wall panel, for forming e.g. wythe of modular dwelling, has core formed by ultra high performance fiber concrete with ribs, and thermo-acoustic insulant placed inside ribs
EP0994017B1 (en) Prefabricated cabin for a vessel and installation method for such cabin in a vessel
FR3115802A1 (en) One-piece panel intended for sealing off part of the facade of a building and method of constructing a building which makes use thereof
EP2423402A2 (en) Highly insulated prefabricated element
FR3005670A1 (en) PANEL OF CONSTRUCTION BOIS-BETON
FR2994577A1 (en) Wooden frame building wall for constructing wooden dwelling, has external vertical portion and internal vertical portion arranged parallel to each other and spaced by inter-space forming air gap between external and internal portions
EP0173622B1 (en) Prefabricated convenience unit, especially a sanitary unit
BE1007398A3 (en) Supports for bow-windows and balconies and building comprising thesesupports
BE1028666B1 (en) Prefabricated three-dimensional constructive module
FR2484011A1 (en) Joint for corners of insulated door opening - is clipped to masonry via bar and has leg step defining flush edge of rendering
FR2866040A1 (en) Vertical prefabricated unit for building walls in housing construction, has insulating layer moving with respect to bearing structure and packaged plaster plate type fine coat, where unit is assembled by single pouring of concrete
FR2906277A1 (en) Residential building constructing method, involves fixing wind bracing panels to edge posts and/or edge beams of edge parts of frame for forming continuous wind bracing wall, along facade planes
FR3081491A1 (en) METHOD AND BUILDING ELEMENT FOR MANUFACTURING A WINDOW
FR3093745A1 (en) DEVICE FOR FIXING A PREFABRICATED PANEL TO A SLAB
FR3068721A1 (en) VERANDA STRUCTURE WITH ROOF BUILT IN THE THICKNESS OF THE CHENNA
EP0397676B1 (en) Method for readapting dwellings
EP0016704B1 (en) Building with an internal modular structure
BE541742A (en)
FR3126235A1 (en) WALL PANEL AND METHOD FOR MAKING SUCH A WALL PANEL
WO2023131756A1 (en) Insulating frame for receiving joinery
WO2014170611A1 (en) Construction kit, construction element, and associated kit construction and construction method
FR2675182A1 (en) Insulating structure for a load-bearing partition of a dwelling, and method for construction of a load-bearing partition equipped with such a structure
FR2631054A1 (en) Building wall structure and method for forming such a structure
FR3033584A1 (en) MODULAR CONSTRUCTION FROM PREFABRICATED ELEMENTS
FR3082539A1 (en) SET OF MONOBLOCK MODULES FOR CONSTRUCTION

Legal Events

Date Code Title Description
PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20220722

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3